欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      溫庭筠題柳原文(精選五篇)

      時間:2022-03-28 02:33:47下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《溫庭筠題柳原文》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《溫庭筠題柳原文》。

      第一篇:溫庭筠題柳原文

      溫庭筠題柳原文

      溫庭筠題柳原文1

      題柳

      溫庭筠〔唐代〕

      楊柳千條拂面絲,綠煙金穗不勝吹。

      香隨靜婉歌塵起,影伴嬌嬈舞袖垂。

      羌管一聲何處曲,流鶯百囀最高枝。

      千門九陌花如雪,飛過宮墻兩自知。

      溫庭筠

      溫庭筠(約812—?)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

      溫庭筠題柳原文2

      楊柳千條拂面絲,綠煙金穗不勝吹。

      此句出自唐代詩人溫庭筠的《題柳》

      題柳原文:

      楊柳千條拂面絲,綠煙金穗不勝吹。

      香隨靜婉歌塵起,影伴嬌嬈舞袖垂。

      羌管一聲何處曲,流鶯百囀最高枝。

      千門九陌花如雪,飛過宮墻兩自知。

      題柳注釋

      ⑴綠煙:指楊柳繁茂如煙的枝條。金穗:金色的嫩枝。吹:一本作“移”。

      ⑵靜婉:即張靜婉,為南朝羊侃的.寵姬,善歌舞。歌塵起:形容歌聲動聽,余音繞梁,驚起梁塵。

      ⑶嬌嬈:一本作“嬌饒”,即董嬌饒,為東漢宋子侯《董嬌饒》詩中所詠的美女。

      ⑷羌管:一本作“羌笛”。古代有用羌笛吹奏的《折楊柳》曲。曲:一本作“笛”。[2]

      ⑸陌:一本作“曲”。

      ⑹自:一本作“不”。

      題柳賞析

      “題柳”之人應(yīng)為飛卿本人,題柳、詠柳非其本意,誠如劉學(xué)鍇先生所言,應(yīng)是有所寄托的。此詩整體風(fēng)格纖軟柔媚,三四句又引入張靜婉、董嬌饒,故主旨與女子有關(guān)應(yīng)非妄言。然而“羌管一聲何處曲”所吹之曲則未必與《楊柳枝》有必然關(guān)系,飛卿或者只借用羌笛悲涼的聲色而傳遞一種哀婉的情緒而已。飛入千門九陌和宮墻之內(nèi)的當(dāng)不僅僅是如雪之花,應(yīng)該還有飛卿所吹奏的哀婉之音。“兩自知”的兩位主角則應(yīng)是飛卿與宮墻內(nèi)某位善歌舞的女子,二人或許有一段戀情,如今卻被宮墻阻隔。于是飛卿題柳、吹笛以寄、傳惆悵哀婉之思。

      第二篇:菩薩蠻溫庭筠原文翻譯

      導(dǎo)語:這首《菩薩蠻》,為了適應(yīng)宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮里的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態(tài)也寫得十分嬌柔,仿佛描繪了一幅唐代仕女圖。以下是小編為大家分享的菩薩蠻溫庭筠原文翻譯,歡迎借鑒!

      原文

      小山重疊金明滅1,鬢云欲度香腮雪2。懶起畫蛾眉3,弄妝梳洗遲4。

      照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦5,雙雙金鷓鴣6。

      注釋

      小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。另外一種理解為:小山是指屏風(fēng)上的圖案,由于屏風(fēng)是折疊的,所以說小山重疊。金:指唐時婦女眉際妝飾之“額黃”。明滅:隱現(xiàn)明滅的樣子。金明滅:形容陽光照在屏風(fēng)上金光閃閃的樣子。一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上涂成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。

      鬢云:像云朵似的鬢發(fā)。形容發(fā)髻蓬松如云。度:覆蓋,過掩,形容鬢角延伸向臉頰,逐漸輕淡,像云影輕度。欲度:將掩未掩的樣子。香腮雪:香雪腮,雪白的面頰。

      蛾眉:女子的眉毛細(xì)長彎曲像蠶蛾的觸須,故稱蛾眉。一說指元和以后叫濃闊的時新眉式“蛾翅眉”。

      弄妝:梳妝打扮,修飾儀容。

      羅襦:絲綢短襖。

      鷓鴣:貼繡上去的鷓鴣圖,這說的是當(dāng)時的衣飾,就是用金線繡好花樣,再繡貼在衣服上,謂之“貼金”。

      譯文

      眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊發(fā)絲飄過。潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。

      照一照新插的花朵,對了前鏡,又對后鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。

      作者簡介

      溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,漢族,太原祁縣(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。作詩凡信叉手而八韻成,時號“溫八叉”詩與李商隱齊名,世稱“溫李”,詞與韋莊并稱“溫韋”。[4]

      工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

      第三篇:原隰荑綠柳_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

      原隰荑綠柳_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯

      原隰荑綠柳

      唐代 溫庭筠

      迥野韶光早,晴川柳滿堤。

      拂塵生嫩綠,披雪見柔荑。

      碧玉牙猶短,黃金縷未齊。

      腰肢弄寒吹,眉意入春閨。

      預(yù)恐狂夫折,迎牽逸客迷。

      新鶯將出谷,應(yīng)借一枝棲。

      譯文

      曠遠(yuǎn)原野上春光來得早,晴天下江上楊柳長滿堤。

      撣開塵埃生出嫩綠之色,撥開雪花可見柔軟嫩芽。

      碧玉似的柳芽還很短小,金黃色的柳絲尚未長齊。

      冷風(fēng)吹來楊柳擺弄腰肢,有如春閨人眉間生情意。

      恐怕狂妄之人胡亂攀折,望引高雅之客心歡情迷。

      初春的.啼鶯將要出幽谷,應(yīng)當(dāng)可借得一枝來棲息。

      注釋

      原隰(xí):廣平與低濕之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑綠柳:題出南朝宋謝靈運《從游京口北固應(yīng)詔》詩:“原隰荑綠柳,墟囿散紅桃。”

      迥(jiǒng)野:指曠遠(yuǎn)的原野。韶(sháo)光:美好的時光。此指春光。⑶柳滿堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晉袁嶠之《蘭亭詩》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙。”

      拂塵:撣除塵埃。

      柔荑:指柔軟初生的白茅嫩芽。牙:指柳樹的嫩芽。

      縷:指柳絲。

      寒吹:冷風(fēng)。

      春閨:女子的閨房。

      ⑽狂夫:無知妄為的人。

      ⑾逸客:超逸高雅的客人。

      ⑿新鶯:初春的啼鶯。

      出谷:從幽谷出來。常喻指境遇好轉(zhuǎn)或職位升遷。

      一枝棲:比喻棲身于極小的地方。語出唐劉餗《隋唐嘉話》。

      創(chuàng)作背景

      此詩《文苑英華》卷一八八編入“省試”類。明曾益撰,清顧予咸、顧嗣立補撰《溫飛卿詩集箋注》卷九據(jù)《文苑英華》補入,注云:“此省試題也?!逼鋭?chuàng)作時間不詳。

      第四篇:懊惱曲_溫庭筠的詩原文賞析

      懊惱曲_溫庭筠的詩原文賞析

      原文

      懊惱曲

      唐代溫庭筠

      藕絲作線難勝針,蕊粉染黃那得深。

      玉白蘭芳不相顧,青樓一笑輕千金。

      莫言自古皆如此,健劍刜鐘鉛繞指。

      三秋庭綠盡迎霜,惟有荷花守紅死。

      廬江小吏朱斑輪,柳縷吐芽香玉春。

      兩股金釵已相許,不令獨作空成塵。

      悠悠楚水流如馬,恨紫愁紅滿平野。

      野土千年怨不平,至今燒作鴛鴦瓦。

      鑒賞

      懊惱曲,亦作《懊儂曲》、《懊惱歌》。據(jù)《古今樂錄》云:“《懊惱歌》者,晉石崇為綠珠所作?!薄栋脨狼芳雌渥兦??!赌淆R書·王敬則傳》:“仲雄於御前鼓琴,作《懊儂曲》,歌曰:‘常嘆負(fù)情儂,郎今果行許?!?/p>

      全詩分為三個部分,前四句借反面例子發(fā)端,含有明顯的怨情。其后四句情緒發(fā)生轉(zhuǎn)折,表達(dá)了女主人公仍相信人間有至死不渝的愛情。后八句通過焦仲卿和劉蘭芝凄慘的愛情故事證明人間確有至死不渝的愛情,而這正是女主人公所希望得到的。詩的最后四句寫的沉郁感人,悠悠的楚水映襯千年的野土,拉開了時間與空間的距離,給后人以足夠的想象空間。在神馳古人愛情故事的同時又表達(dá)了一種深沉的懷戀之情。由滿平野的“恨紫愁紅”則可見同情焦仲卿和劉氏的人、物極多,甚至連泥瓦匠都不忍化作塵土的這對伉儷分開,就是燒瓦也要讓他們成雙成對,永不分離。最后二句寫的'頗有新意,在沉郁中又給人眼前一亮的感覺。

      “三秋庭綠盡迎霜,惟有荷花守紅死?!边@一聯(lián)運用象征隱喻手法,借物寫人。九月深秋時節(jié),庭院蔥綠的草木無不迎霜變色;惟有水上荷花,雖也葉枯蕊蔫,粉英凋零,卻至死猶不改其紅。詩句中一貶一褒,感情強(qiáng)烈;一綠一紅,色彩對比鮮明,可謂瑰麗奇崛,凄艷動人?!笆丶t死”的荷花,被詩人賦予了帶有悲劇美的崇高人格,她同那些迎霜變色的綠草相對照,更顯得堅貞不渝,光彩照人。以荷花至死猶紅的意象喻指歷代那些美麗多情,氣節(jié)凜然的婦女,是詩人的獨創(chuàng)。

      第五篇:溫庭筠名言

      溫庭筠名言

      在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,說到名言,大家肯定都不陌生吧,名言是人們在實踐中的經(jīng)驗教訓(xùn)的提煉和總結(jié)。名言的類型多樣,你所見過的.名言是什么樣的呢?以下是小編精心整理的溫庭筠名言,歡迎大家分享。

      1、弱柳千條杏一枝,半含春雨半垂絲。

      2、玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?

      3、牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿院中庭月。相憶夢難成,背窗燈半明。翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠(yuǎn)淚闌干,燕飛春又殘。

      4、湖上,閑望。雨瀟瀟,煙浦花橋路遙。謝娘翠蛾愁不銷。終朝,夢魂迷晚潮。

      5、星斗稀,鐘鼓歇,簾外曉鶯殘月。蘭露重,柳風(fēng)斜,滿庭堆落花。虛閣上,倚闌望,還似去年惆悵。春欲暮,思無窮,舊歡如夢中。

      6、鐵馬云雕共絕塵,柳營高壓漢宮春。天清殺氣屯關(guān)右,夜半妖星照渭濱。下國臥龍空寤主,中原得鹿不由人。象床寶帳無言語,從此譙周是老臣。

      7、玉樓明月長相思,柳絲經(jīng)梟娜春無力。

      8、冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。

      9、玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢云殘,夜長衾枕寒。

      10、蕩子天涯歸棹遠(yuǎn)。春已晚,鶯語空腸斷。

      11、雨后卻斜陽,杏花零落香。

      12、杏花含露團(tuán)香雪,綠楊陌上多離別。

      13、雞聲茅店月,人跡板橋霜。

      14、不學(xué)楊白花,朝朝淚如雨。

      15、梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。

      16、千古恨,恨極在天涯,山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花。搖曳碧云斜。

      17、搖搖弱柳黃鸝啼,芳草無情人自迷。

      18、柳絲長,桃葉小,深院斷無人到。紅日淡,綠煙輕,流鶯三兩聲。雪香濃,檀暈少,枕上臥枝花好。春思重,曉妝遲,尋思?xì)垑魰r。

      19、梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。

      下載溫庭筠題柳原文(精選五篇)word格式文檔
      下載溫庭筠題柳原文(精選五篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        柳原文翻譯及賞析[共五篇]

        柳原文翻譯及賞析匯編15篇柳原文翻譯及賞析1江邊柳裊裊古堤邊,青青一樹煙。若為絲不斷,留取系郎船。賞析古人常借詠柳以賦別,這首詩也沒有脫離離情的舊旨,但構(gòu)思新穎,想象奇特而......

        菀柳原文及賞析(含5篇)

        菀柳原文及賞析原文:有菀者柳,不尚息焉。上帝甚蹈,無自暱焉。俾予靖之,后予極焉。有菀者柳,不尚愒焉。上帝甚蹈,無自瘵焉。俾予靖之,后予邁焉。有鳥高飛,亦傅于天。彼人之心,于何其臻......

        五柳先生傳原文翻譯五篇

        《五柳先生傳》是陶淵明的作品之一,以下是這篇文言文的原文及翻譯,一起看看吧。五柳先生傳原文翻譯原文先生不知何許(1)人也,亦不詳(2)其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉(3)。閑靜少言,......

        清明日_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯(大全五篇)

        清明日_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯清明日唐代溫庭筠清娥畫扇中,春樹郁金紅。出犯繁花露,歸穿弱柳風(fēng)。馬驕偏避幰,雞駭乍開籠。柘彈何人發(fā),黃鸝隔故宮。譯文清明日的清晨,清蛾飛舞,......

        菩薩蠻(溫庭筠)教案

        菩薩蠻 溫庭筠 教學(xué)目標(biāo) 1、理解這首詞的描寫技巧 2、準(zhǔn)確把握主人公的內(nèi)心世界 教學(xué)重點難點 1.理解這首詞的特色和技巧 2.深入理解女主人公內(nèi)心的情感 過程與方法 誦讀法、......

        溫庭筠《菩薩蠻》教案

        菩薩蠻 溫庭筠 小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。 照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。 【教學(xué)目標(biāo)】 通過對溫庭筠的鑒賞,初步了解花間詞的......

        河傳·湖上_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯[大全5篇]

        河傳·湖上_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯河傳·湖上唐代 溫庭筠湖上。閑望。雨蕭蕭。煙浦花橋路遙。謝娘翠蛾愁不銷。終朝。夢魂迷晚潮。蕩子天涯歸棹遠(yuǎn)。春已晚。鶯語空腸斷。......

        蓮浦謠_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯[共5篇]

        蓮浦謠_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯蓮浦謠唐代溫庭筠鳴橈軋軋溪溶溶,廢綠平煙吳苑東。水清蓮媚兩相向,鏡里見愁愁更紅。白馬金鞭大堤上,西江日夕多風(fēng)浪。荷心有露似驪珠,不是真圓......