欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析(優(yōu)秀范文五篇)

      時(shí)間:2022-04-13 00:41:11下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析》。

      第一篇:《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析

      《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析

      聲聲慢

      尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。

      滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒獨(dú)自,怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!

      作品注釋

      ⑴尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現(xiàn)非常空虛悵惘、迷茫失落的心態(tài)。

      ⑵凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。

      ⑶乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉(zhuǎn)寒冷。

      ⑷將息:舊時(shí)方言,休養(yǎng)調(diào)理之意。

      ⑸怎敵他:對(duì)付,抵擋。晚:一本作“曉”。

      ⑹損:表示程度極高。

      ⑺堪:可。

      ⑻著:亦寫作“著”。

      ⑼怎生:怎樣的。生:語助詞。

      ⑽梧桐更兼細(xì)雨:暗用白居易《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時(shí)”詩意。

      ⑾這次第:這光景、這情形。

      ⑿怎一個(gè)愁字了得:一個(gè)“愁”字怎么能概括得盡呢?

      作品譯文

      整天都在尋覓一切清冷慘淡,我不由感到極度的哀傷凄涼。乍暖還寒的秋季最難以調(diào)養(yǎng)。飲三杯兩盞淡酒怎能抵御它、傍晚之時(shí)來的冷風(fēng)吹的緊急。向南避寒的大雁已飛過去了,傷心的是卻是原來的舊日相識(shí)。

      家中的后園中已開滿了菊花,我引憂傷憔悴無心賞花惜花、如今花兒將敗還有誰能采摘?靜坐窗前獨(dú)自熬到天色昏黑?梧桐凄凄細(xì)雨淋瀝黃昏時(shí)分、那雨聲還點(diǎn)點(diǎn)滴滴。此情此景,用一個(gè)愁字又怎么能說的夠?

      創(chuàng)作背景

      此詞是李清照后期的作品,作于南渡以后,具體寫作時(shí)間待考,多數(shù)學(xué)者認(rèn)為是作者晚年時(shí)期的作品,也有人認(rèn)為是作者中年時(shí)期所作。

      公元1127年(宋欽宗靖康二年)夏五月,徽宗、欽宗二帝被俘,北宋亡。李清照夫婿趙明誠于是年三月,奔母喪南下金陵。秋八月,李清照南下,載書十五車,前來會(huì)合。明誠家在青州,有書冊(cè)十余屋,因兵變被焚,家破國亡,不幸至此。公元1129年(宋高宗建炎三年)八月,趙明誠因病去世,時(shí)清照四十六歲。金兵入侵浙東、浙西,清照把丈夫安葬以后,追隨流亡中的朝廷由建康(今南京市)到浙東,飽嘗顛沛流離之苦。避難奔走,所有庋藏喪失殆盡。國破家亡,丈夫去世,境況極為凄涼,一連串的打擊使作者嘗盡了顛沛流離的苦痛,亡國之恨,喪夫之哀,孀居之苦,凝集心頭,無法排遣,于是寫下了這首《聲聲慢》。

      作品鑒賞

      靖康之變后,李清照國破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠的懷念和自己孤單凄涼的景況。此詞便是這時(shí)期的典型代表作品之一。

      這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口就覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等她說完了,那種傷感的情緒還是沒有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。

      心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫的時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來。披衣起床,喝一點(diǎn)酒暖暖身子再說吧。可是寒冷是由于孤獨(dú)引起的,而飲酒與品茶一樣,獨(dú)自一人只會(huì)覺得分外凄涼。

      端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦失伴飛。詞人感嘆:唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?難道也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書的那一只。無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語淚先流。這一奇思妙想包含著無限無法訴說的哀愁。

      這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無當(dāng)年那種“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”的雅致了。詞人想:以往丈夫在世時(shí)的`日子多么美好,詩詞唱和,整理古籍,可如今呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無邊無際的孤獨(dú)的煎熬了。故物依然,人面全非?!芭f時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)?!豹?dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。手托香腮,珠淚盈眶。怕黃昏,捱白晝。對(duì)著這陰沉的天,一個(gè)人要怎樣才能熬到黃昏的來臨呢?漫長使孤獨(dú)變得更加可怕。獨(dú)自一人,連時(shí)間也覺得開始變慢起來。

      好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝的,無邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。

      急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么賦比興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:“這次第,怎一個(gè)愁字了得?”簡單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。相形之下,連李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”也稍覺失色。一江春水雖然無窮無盡,但畢竟還可形容得出。而詞人的愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。

      前人評(píng)此詞,多以開端三句用一連串疊字為其特色。但只注意這一層,不免失之皮相。詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點(diǎn)什么才能得救似的,希望找到點(diǎn)什么來寄托自己的空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的結(jié)果。

      “乍暖還寒時(shí)候”這一句也是此詞的難點(diǎn)之一。此詞作于秋天,但秋天的氣候應(yīng)該說“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,朝陽初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時(shí)候”二字,有人以為在古漢語中應(yīng)解為“節(jié)候”;但柳永《永遇樂》云:“薰風(fēng)解慍,晝景清和,新霽時(shí)候。”由陰雨而新霽,自屬較短暫的時(shí)間,可見“時(shí)候”一詞在宋時(shí)已與現(xiàn)代漢語無殊了。“最難將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說明從一清早自己就不知如何是好。

      下面的“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時(shí)飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁過也”的“雁”,是南來秋雁,正是往昔在北方見到的,所以說“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”了。《唐宋詞選釋》說:“雁未必相識(shí),卻云‘舊時(shí)相識(shí)’者,寄懷鄉(xiāng)之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉(xiāng)心正無限,一雁度南樓?!~意近之?!?/p>

      上片從一個(gè)人尋覓無著,寫到酒難澆愁;風(fēng)送雁聲,反而增加了思鄉(xiāng)的惆悵。于是下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地?!般俱矒p”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰堪摘”的確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。

      從“守著窗兒”以下,寫?yīng)氉鵁o聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進(jìn)一層。“守著”句如依張惠言《詞選》斷句,以“獨(dú)自”連上文。秦觀(一作無名氏)《鷓鴣天》下片:“無一語,對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門”,與此詞意境相近。但秦詞從人對(duì)黃昏有思想準(zhǔn)備方面著筆,李則從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為難過?!拔嗤眱删洳粌H脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆更直而情更切。最后以“怎一個(gè)愁字了得”句作收,也是蹊徑獨(dú)辟之筆。自庾信以來,或言愁有千斛萬斛,或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個(gè)“愁”字如何包括得盡。妙在又不說明于一個(gè)“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說還休”之勢,實(shí)際上已傾瀉無遺,淋漓盡致了。

      這首詞大氣包舉,別無枝蔓,相關(guān)情事逐一說來,卻始終緊扣悲秋之意,深得六朝抒情小賦之神髓,而以接近口語的樸素清新的語言譜入新聲,運(yùn)用凄清的音樂性語言進(jìn)行抒情,又卻體現(xiàn)了倚聲家的不假雕飾的本色,誠屬個(gè)性獨(dú)具的抒情名作。

      詞牌說明

      聲聲慢:詞牌名。歷來作者多用平韻格,而李清照《漱玉詞》所用仄韻格(即此詞)最為世所傳誦。九十七字,前后片各五仄韻,例用入聲部韻。

      格律對(duì)照

      此詞的韻腳是“覓”“戚”“息”“急”“識(shí)”“積”“摘”“黑”“滴”“得”,韻部屬十二錫,可“四質(zhì)十一陌十二錫十三職十四緝”通押。

      尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。

      平平仄仄,仄仄平平,平平仄仄仄仄。

      乍暖還寒時(shí)候,最難將息。

      仄仄平平平仄,仄平平仄。

      三杯兩盞淡酒,怎敵他、曉來風(fēng)急?

      平平仄仄仄仄,仄仄平、仄平平仄。

      雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。

      仄仄仄,仄平平、仄仄仄平平仄。

      滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?

      仄仄平平平仄,平仄仄、平平仄平平仄。

      守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?

      仄仄平平,仄仄仄平仄仄。

      梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。

      平平仄平仄仄,仄平平、仄仄仄仄。

      這次第,怎一個(gè)愁字了得?

      仄仄仄,仄仄仄平仄仄仄。

      說明:平,表示填平聲字;仄,表示填仄聲字;中,表示可平可仄;加黑體字,表示韻腳。

      作者簡介

      李清照(1084年3月13日—1155年?),宋代女詞人。號(hào)易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優(yōu)裕,與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,也流露出對(duì)中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以詩文之法作詞。并能作詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

      第二篇:《永遇樂·元宵》李清照宋詞注釋翻譯賞析

      《永遇樂·元宵》李清照宋詞注釋翻譯賞析

      作品原文

      永遇樂·元宵

      落日镕金,暮云合壁,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

      中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。

      作品注釋

      ⑴永遇樂(lè):詞牌名。有平韻、仄韻兩體,仄韻始于柳永。雙調(diào)一百零四字。又名“消息”。

      ⑵落日镕(róng)金:落日的顏色好像熔化的黃金。镕,同“熔”。

      ⑶合璧:像璧玉一樣合成一塊。

      ⑷吹梅笛怨:梅,指樂曲《梅花落》,用笛子吹奏此曲,其聲哀怨。

      ⑸次第:這里是轉(zhuǎn)眼的意思。

      ⑹香車寶馬:這里指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車駕。

      ⑺中州:即中土、中原。這里指北宋的都城汴京,今河南開封。

      ⑻三五:十五日。此處指元宵節(jié)。

      ⑼鋪翠冠兒:飾有翠羽的女式帽子。

      ⑽捻(niǎn)金雪柳:元宵節(jié)女子頭上的裝飾。雪柳:雪白如柳葉之頭飾;以素絹和銀紙做成的頭飾(參見《歲時(shí)廣記》卷十一)。

      ⑾簇帶:簇,聚集之意。帶即戴,加在頭上謂之戴。濟(jì)楚:美好、端整、漂亮。簇帶、濟(jì)楚均為宋時(shí)方言,意謂頭上所插戴的各種飾物。

      ⑿風(fēng)鬟(huán):指女子的頭發(fā)。

      作品譯文

      落日金光燦燦,像熔化的金水一般,暮云色彩波藍(lán),仿佛碧玉一樣晶瑩鮮艷景致如此美好,可我如今又置身于何地哪邊?新生的柳葉如綠煙點(diǎn)染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨,春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節(jié)融和的天氣,又怎能知道不會(huì)有風(fēng)雨出現(xiàn)?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來召喚,我只能報(bào)以婉言,因?yàn)槲倚闹谐類灲篃?/p>

      記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閑暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金捻成的雪柳,個(gè)個(gè)打扮得俊麗整齊。如今容顏憔悴,頭發(fā)蓬松也無心梳理,更怕在夜間出去。不如從簾兒的底下,聽一聽別人的歡聲笑語。

      創(chuàng)作背景

      這首詞是李清照晚年流寓江南時(shí)而傷今追昔之作,當(dāng)作于宋高宗紹興二十年(1150年)作者流寓臨安(今杭州)之時(shí)。

      作品鑒賞

      這首詞雖寫元夕,卻一反常調(diào),以今昔元宵的不同情景作對(duì)比,抒發(fā)了深沉的盛衰之感和身世之悲。

      這首詞通過南渡前后過元宵節(jié)兩種情景的對(duì)比,抒寫離亂之后,愁苦寂寞的情懷。上片從眼前景物抒寫心境。下片從今昔對(duì)比中抒發(fā)國破家亡的感慨,表達(dá)沉痛悲苦的心情。全詞情景交融,跌宕有致。由今而昔,又由昔而今,形成今昔盛衰的鮮明對(duì)比。感情深沉、真摯。語言于樸素中見清新,平淡中見工致。

      上片寫今年元宵節(jié)的情景?!奥淙臻F金,暮云合璧”著力描繪元夕絢麗的暮景,寫的是落日的`光輝,像熔解的金子,一片赤紅璀璨;傍晚的云彩,圍合著璧玉一樣的圓月。兩句對(duì)仗工整,辭采鮮麗,形象飛動(dòng)。但緊接著一句“人在何處”,卻宕開去,是一聲充滿迷惘與痛苦的長嘆。這里包含著詞人由今而昔、又由昔而今的意念活動(dòng)。置身表面上依然熱鬧繁華的臨安,恍惚又回到“中州盛日”,但旋即又意識(shí)到這只不過是一時(shí)的幻覺,因而不由自主地發(fā)出“人在何處”的嘆息。這是一個(gè)飽經(jīng)喪亂的人似曾相識(shí)的情景面前產(chǎn)生的一時(shí)的感情活動(dòng),看似突兀,實(shí)則含蘊(yùn)豐富,耐人咀嚼?!叭玖鵁煗?,吹梅笛怨,春意知幾許!”三句,又轉(zhuǎn)筆寫初春之景:濃濃的煙靄的熏染下,柳色似乎深了一些;笛子吹秦出哀怨的《梅花落》曲調(diào),原來先春而開的梅花已經(jīng)凋謝了。這眼前的春意究竟有多少呢?“幾許”是不定之詞,具體運(yùn)用時(shí),意常側(cè)重于少?!按阂庵獛自S”,實(shí)際上是說春意尚淺。詞人不直說梅花已謝而說“吹梅笛怨”,借以抒寫自己懷念舊都的哀思。正因?yàn)檫@樣,雖有“染柳煙濃”的春色,卻只覺春意味少。

      “元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨?”承上描寫作一收束。佳節(jié)良辰,應(yīng)該暢快地游樂了,卻又突作轉(zhuǎn)折,說轉(zhuǎn)眼間難道就沒有風(fēng)雨嗎?這種突然而起的“憂愁風(fēng)雨”的心理狀態(tài),深刻地反映了詞人多年來顛沛流離的境遇和深重的國難家愁所形成的特殊心境“來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶?!痹~人的晚景雖然凄涼,但由于她的才名家世,臨安城中還是有一些貴家婦女乘著香車寶馬邀她去參加元宵的詩酒盛會(huì)。只因心緒落寞,她都婉言推辭了。這幾句看似平淡,卻恰好透露出詞人飽經(jīng)憂患后近乎漠然的心理狀態(tài)。

      “中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五?!庇缮掀膶懡褶D(zhuǎn)為憶昔。中州,本指今河南之地,這里專指汴京;三五,指正月十五元宵節(jié)。遙想當(dāng)年汴京繁盛的時(shí)代,自己有的是閑暇游樂的時(shí)間,而最重視的是元宵佳節(jié)?!颁伌涔趦?,捻金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚?!边@天晚上,同閨中女伴們戴上嵌插著翠鳥羽毛的時(shí)興帽子,和金線捻絲所制的雪柳,插戴得齊齊整整,前去游樂。這幾句集中寫當(dāng)年的著意穿戴打扮,既切合青春少女的特點(diǎn),充分體現(xiàn)那時(shí)候無憂無慮的游賞興致,同時(shí)也從側(cè)面反映了汴京的繁華熱鬧。以上六句憶昔,語調(diào)輕松歡快,多用當(dāng)時(shí)俗語,宛然少女心聲。

      但是,昔日的繁華歡樂早已成為不可追尋的幻夢(mèng),“如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去?!睔v盡國破家傾、夫亡親逝之痛,詞人不但由簇帶濟(jì)楚的少女變?yōu)樾稳葶俱病⑴铑^霜鬢的老婦,而且心也老了,對(duì)外面的熱鬧繁華提不起興致,懶得夜間出去。“盛日”與“如今”兩種迥然不同的心境,從側(cè)面反映了金兵南下前后兩個(gè)截然不同的時(shí)代和詞人相隔霄壤的生活境遇,以及它們?cè)~人心靈上投下的巨大陰影。

      “不如向、簾兒底下,聽人笑語?!眳s又橫生波瀾,詞人一方面擔(dān)心面對(duì)元宵勝景會(huì)觸動(dòng)今昔盛衰之慨,加深內(nèi)心的痛苦;另一方面卻又懷戀著往昔的元宵盛況,想觀賞今夕的繁華中重溫舊夢(mèng),給沉重的心靈一點(diǎn)慰藉。這種矛盾心理,看來似乎透露出她對(duì)生活還有所追戀的向往,但骨子里卻蘊(yùn)含著無限的孤寂悲涼。面對(duì)現(xiàn)實(shí)的繁華熱鬧,她卻只能隔簾笑語聲中聊溫舊夢(mèng)。這是何等的悲涼!

      作品格律

      ○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻

      落日熔金,暮云合璧,人在何處?

      ⊙●○○,⊙○⊙●,⊙⊙○▲

      染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許!

      ⊙●○○,⊙○⊙●,⊙●○⊙▲

      元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨?

      ⊙○⊙●,⊙○⊙●,⊙●⊙○⊙▲

      來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

      ⊙○⊙,○○⊙●,⊙⊙●⊙○▲

      中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五,⊙○⊙●,⊙○○●,⊙●⊙○⊙▲

      鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚,⊙●○○,⊙○⊙●,⊙●○○▲

      如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。

      ⊙○⊙●,⊙○⊙●,⊙●⊙○⊙▲

      不如向、簾兒底下,聽人笑語。

      ⊙○●、○○●●,⊙○●▲

      作者簡介

      李清照(1084年3月13日—1155年?),號(hào)易安居士,漢族,齊州濟(jì)南(今山東省濟(jì)南市章丘區(qū))人。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。

      李清照出生于書香門第,早期生活優(yōu)裕,其父李格非藏書甚富,她小時(shí)候就在良好的家庭環(huán)境中打下文學(xué)基礎(chǔ)。出嫁后與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原時(shí),流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

      第三篇:《醉花陰》李清照宋詞注釋翻譯賞析

      《醉花陰》李清照宋詞注釋翻譯賞析

      作品簡介

      《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》是宋代女詞人李清照的作品。這首詞是作者婚后所作,通過描述作者重陽節(jié)把酒賞菊的情景,烘托了一種凄涼寂寥的氛圍,表達(dá)了作者思念丈夫的孤獨(dú)與寂寞的心情。上片詠節(jié)令,寫別愁;下片寫賞菊情景。作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感情色彩,使客觀環(huán)境和人物內(nèi)心的情緒融和交織。尤其是結(jié)尾三句,用黃花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有盡而意無窮,歷來廣為傳誦。

      作品原文

      醉花陰⑴

      李清照

      薄霧濃云愁永晝⑵,瑞腦消金獸⑶。佳節(jié)又重陽⑷,玉枕紗廚⑸,半夜涼初透⑹。

      東籬把酒黃昏后⑺,有暗香盈袖⑻。莫道不銷魂⑼,簾卷西風(fēng)⑽,人比黃花瘦⑾。

      作品注釋

      ⑴醉花陰:詞牌名,又名“九日”,雙調(diào)小令,仄韻格,五十二字,上下闋各五句三仄韻。

      ⑵云:一作“雰”,一作“陰”。愁永晝:愁難排遣覺得白天太長。永晝,漫長的白天。

      ⑶瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消金獸:香爐里香料逐漸燃盡。消,一作“銷”,一作“噴”。金獸,獸形的銅香爐。

      ⑷重陽:農(nóng)歷九月九日為重陽節(jié)?!吨芤住芬浴熬拧睘殛枖?shù),日月皆值陽數(shù),并且相重,故名。這是個(gè)古老的節(jié)日。南朝梁庾肩吾《九日侍宴樂游苑應(yīng)令詩》:“朔氣繞相風(fēng),獻(xiàn)壽重陽節(jié)?!?/p>

      ⑸紗廚:即防蚊蠅的紗帳。宋周邦彥《浣溪沙》:“薄薄紗廚望似空,簟紋如水浸芙蓉?!睆N,一作“窗”。

      ⑹涼:一作“秋”。

      ⑺東籬:泛指采菊之地。東晉陶淵明《飲酒》:“采菊東籬下,悠悠見南山?!睘楣沤衿G稱之名句,故“東籬”亦成為詩人慣用之詠菊典故。

      ⑻暗香:這里指菊花的幽香。盈袖:滿袖?!豆旁娛攀住ねブ杏衅鏄洹罚骸芭蕳l折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之。”這里用其意。

      ⑼銷魂:形容極度憂愁、悲傷。南朝江淹《別賦》:“黯然銷魂者,惟別而已矣?!毕?,一作“消”。

      ⑽簾卷西風(fēng):秋風(fēng)吹動(dòng)簾子。西風(fēng),秋風(fēng)。

      ⑾比:一作“似”。黃花:指菊花。《禮記·月令》:“鞠有黃華”。鞠,本用菊。唐王績《九月九日》:“忽見黃花吐,方知素節(jié)回?!?/p>

      作品譯文

      薄霧彌漫,云層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節(jié),臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

      在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內(nèi)的人兒比那黃花更加消瘦。

      創(chuàng)作背景

      這首詞是李清照前期的懷人之作。宋徽宗建中靖國元年(1101年),十八歲的李清照嫁給太學(xué)生趙明誠,婚后不久,丈夫便“負(fù)笈遠(yuǎn)游”,深閨寂寞,她深深思念著遠(yuǎn)行的丈夫。崇寧二年(1103年),時(shí)屆重九,人逢佳節(jié)倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。

      作品鑒賞

      這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽佳節(jié)思念丈夫的心情。傳說清照將此詞寄給趙明誠后,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數(shù)闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。

      “薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿著“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農(nóng)歷九月九日,已到秋季時(shí)令,白晝?cè)絹碓蕉?,還說“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺。時(shí)間對(duì)于歡樂與愁苦的心境分別具有相對(duì)的意義,在歡樂中時(shí)間流逝得快,在愁苦中則感到時(shí)間的步履是那樣緩慢。一個(gè)人若對(duì)“薄霧濃云”特別敏感,擔(dān)心白天總也過不完,那么,她的心境定然不舒暢。李清照結(jié)婚不久,就與相愛至深的丈夫趙明誠分離兩地,這時(shí)她正獨(dú)守空房,怪不得感到日長難捱了。這里雖然沒有直抒離愁,但仍可透過這層灰蒙蒙的'“薄霧濃云”,窺見女詞人的內(nèi)心苦悶?!叭鹉X消金獸”一句,便是轉(zhuǎn)寫室內(nèi)情景:她獨(dú)自個(gè)兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無聊賴。又是重陽佳節(jié)了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對(duì)比夫婦團(tuán)聚時(shí)閨房的溫馨,真是不可同日而語。上片寥寥數(shù)句,把一個(gè)閨中少婦心事重重的愁態(tài)描摹出來。她走出室外,天氣不好;待在室內(nèi)又悶得慌;白天不好過,黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息?!凹压?jié)又重陽”一句有深意。古人對(duì)重陽節(jié)十分重視。這天親友團(tuán)聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出“瑞腦消金獸”的孤獨(dú)感后,馬上接以一句“佳節(jié)又重陽”,顯然有弦外之音,暗示當(dāng)此佳節(jié)良辰,丈夫不在身邊,“遍插茱萸少一人”,不禁叫她“每逢佳節(jié)倍思親”?!凹压?jié)又重陽”一個(gè)“又”字,是有很濃的感情色彩的,突出地表達(dá)了她的傷感情緒。緊接著兩句:“玉枕紗廚,半夜涼初透”。丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內(nèi)獨(dú)寢,又會(huì)有什么感觸!“半夜涼初透”,不只是時(shí)令轉(zhuǎn)涼,而是別有一番凄涼滋味。

      下片寫重陽節(jié)這天賞菊飲酒的情景。把酒賞菊本是重陽佳節(jié)的一個(gè)主要節(jié)目,大概為了應(yīng)景吧,李清照在屋里悶坐了一天,直到傍晚,才強(qiáng)打精神“東籬把酒”來了??墒?,這并未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。重陽是菊花節(jié),菊花開得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無法送給遠(yuǎn)在異地的親人?!坝邪迪阌洹币痪洌昧恕豆旁娛攀住贰败跋阌瘧研?,路遠(yuǎn)莫致之”句意?!鞍迪恪保ǔV该坊?。“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”,就是北宋詩人林逋詠梅花的名句。這里則以“暗香”指代菊花。菊花經(jīng)霜不落,傲霜而開,風(fēng)標(biāo)與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時(shí)也流露出“馨香滿懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”的深深遺憾。這是暗寫她無法排遣的對(duì)丈夫的思念。她實(shí)在情不自禁,再無飲酒賞菊的意緒,于是匆匆回到閨房?!澳啦幌辍本鋵懙氖峭韥盹L(fēng)急,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯(lián)想到剛才把酒相對(duì)的菊花,菊瓣纖長,菊枝瘦細(xì),而斗風(fēng)傲霜,人則悲秋傷別,消愁無計(jì),此時(shí)頓生人不如菊之感。以“人比黃花瘦”作結(jié),取譬多端,含蘊(yùn)豐富。

      “暗香”,通常指梅花?!笆栌皺M斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”,就是北宋詩人林逋詠梅花的名句。這里則以“暗香”指代菊花。菊花經(jīng)霜不落,傲霜而開,風(fēng)標(biāo)與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時(shí)也流露出“馨香滿懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”的深深遺憾。

      從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來看這一切,無不涂上一層愁苦的感情色彩。

      以花木之“瘦”,比人之瘦,詩詞中不乏類似的句子,這是因?yàn)檎恰澳啦幌?,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”這三句,才共同創(chuàng)造出一個(gè)凄清寂寥的深秋懷人的境界。“莫道不消魂”,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結(jié)合?!昂熅砦黠L(fēng)”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環(huán)境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:重陽佳節(jié)佳人獨(dú)對(duì)西風(fēng)中的瘦菊。有了時(shí)令與環(huán)境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句。

      詞牌簡介

      醉花陰,詞牌名之一。小令,雙調(diào)五十二字,前后片各三仄韻。

      作品格律

      本作的韻腳是:二十六宥;可“二十五有/二十六宥”通押。

      ○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻

      薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。

      ●●○○○●▲,●●○○▲

      佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

      ○●●○○,●●○○,●●○○▲

      東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。

      ○○●●○○●,●●○○▲

      莫道不消魂。簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。

      ●●⊙○△?!稹选稹穑稹瘛稹稹?。

      作者簡介

      李清照(1084年3月13日—1155年?),號(hào)易安居士,漢族,齊州濟(jì)南(今山東省濟(jì)南市章丘區(qū))人。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。

      李清照出生于書香門第,早期生活優(yōu)裕,其父李格非藏書甚富,她小時(shí)候就在良好的家庭環(huán)境中打下文學(xué)基礎(chǔ)。出嫁后與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原時(shí),流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

      第四篇:李清照《鳳凰臺(tái)上憶吹簫》宋詞賞析及注釋翻譯

      李清照《鳳凰臺(tái)上憶吹簫》宋詞賞析及注釋翻譯

      鳳凰臺(tái)上憶吹簫 李清照

      香冷金猊,被翻紅浪,起來人未梳頭。行寶奩閑掩①,日上簾鉤。生怕閑愁暗恨,多少事、欲說還休。今年瘦,非干病酒,不是悲秋。明朝。這回去也,千萬遍陽關(guān)②,也即難留。念武陵春晚③,煙鎖重樓④。記取樓前綠水,應(yīng)念我、終日凝眸。凝眸處,從今更數(shù),幾段新愁。

      [注釋]

      ①寶奩:美麗華貴的梳妝匣。②陽關(guān):曲名。

      ③武陵春晚:用陶淵明《桃花源記》,武陵人到桃花源事,這里指趙明誠。

      ④重樓:也作秦樓、鳳臺(tái)。相傳秦穆公女弄玉與夫蕭史曾住在此。這里指作者當(dāng)時(shí)所居之地。①金猊(ni泥):獅形銅香爐。②紅浪:紅色被鋪亂攤在床上,有如波浪。③寶奩(lian連):華貴的梳妝鏡匣。④者:通這。

      ⑤陽關(guān):語出《陽關(guān)三疊》,是唐宋時(shí)的送別曲。王維《送元二使安西》詩:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一懷酒,西出陽關(guān)無故人。”后據(jù)此詩譜成《陽關(guān)三疊》,為送別之曲。此處泛指離歌。

      ⑥武陵人遠(yuǎn):引用陶淵明《桃花源記》中,武陵漁人誤入桃花源,離開后再去便找不到路徑了。陶淵明《桃花源記》云武陵(今湖南常德)漁人入桃花源,后路徑迷失,無人尋見。此處借指愛人去的遠(yuǎn)方。韓琦《點(diǎn)絳唇》詞:“武陵凝睇,人遠(yuǎn)波空翠?!?/p>

      ⑦煙鎖秦樓:總謂獨(dú)居妝樓。秦樓,即鳳臺(tái),相傳春秋時(shí)秦穆公女弄玉與其夫簫史乘風(fēng)飛升之前的住所。馮延巳《南鄉(xiāng)子》詞“煙鎖秦樓無限事?!?/p>

      ⑧眸(móu):指瞳神。《說文》:“目童(瞳)子也。”詳見瞳神條。指眼珠?!毒霸廊珪肪矶咭埬径U師語曰:“……人有雙眸,如天之有兩曜,乃一身之至寶,聚五臟之精華。”參見目珠條。【譯文】

      獅子造型的銅爐里熏香已經(jīng)冷透,紅色的錦被亂堆床頭,如同波浪一般,我也無心去收。早晨起來,懶洋洋不想梳頭。任憑華貴的梳妝匣落滿灰塵,任憑朝陽的日光照上簾鉤。我生怕想起離別的痛苦,有多少話要向他傾訴,可剛要說又不忍開口。新近漸漸消瘦起來,不是因?yàn)楹榷嗔司疲膊皇且驗(yàn)榍锾斓挠绊?。算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關(guān)》離別曲,也無法將他挽留。想到心上人就要遠(yuǎn)去,剩下我獨(dú)守空樓了,只有那樓前的流水,應(yīng)顧念著我,映照著我整天注目凝眸。就在凝眸遠(yuǎn)眺的時(shí)候,從今而后,又平添一段日日盼歸的新愁?!咀g文二】

      金猊香爐里煙息香冷,床上的錦被翻卷紅浪,起床后懶洋洋不想梳頭。任華貴的鏡匣落滿灰塵,日上三竿高照簾鉤。生怕離別時(shí)傷心苦痛,多少心事想訴說又沒有開口。近來身體日漸消瘦,并不是因?yàn)楹染铺啵膊皇且驗(yàn)楸铩?/p>

      算了吧算了,這一回離別,即使唱了千萬遍《陽關(guān)》曲,也難將他挽留。想他如武陵人那樣遠(yuǎn)去,我只能幽居妝樓。只有這樓前的流水,會(huì)可憐我整天憑欄癡望。憑欄遠(yuǎn)眺的地方,從今以后又添一段新愁?!驹u(píng)點(diǎn)】

      本篇為抒寫別情之詞,寫于詞人夫君趙明誠赴萊州任職之際,表達(dá)了對(duì)丈夫深深的思念之情。

      上片寫臨別時(shí)的哀愁?!跋憷洹倍滗秩境隼淠嗲宓臍夥?。香消煙冷,反映了詞人的孤苦伶仃;錦被亂堆,則是因?yàn)樗裏o心整理?!捌饋磴甲允犷^”寫詞人的情緒和神態(tài)。前三句描寫的是一幅慵懶無緒的畫面,揭示了詞人低沉掩抑的內(nèi)心愁苦?!叭螌殜Y”二句則又微微露出一種嬌縱來:任華貴的鏡匣落滿灰塵,日上三竿高照簾鉤。此時(shí),她心中的離愁還沒有點(diǎn)出來,只是一副慵怠或者嬌慵的樣子。而下句“生怕離懷別苦”點(diǎn)出“慵”的原因,開始切題。但下句詞人又一筆宕開:“多少事、欲說還休”,她寧愿把痛苦埋在心底,也不愿給夫君增添煩惱,真是用心良苦。正是因?yàn)槿绱耍拧般肌倍笆荨卑?。末三句先從廣義上寫出致瘦的原因:有的人因喝酒太多,有的人因悲秋。而自己則是因傷離惜別這種不為人理解的原因。

      下片抒寫別后獨(dú)守苦盼的幽怨。從悲情到“休休”,詞意大幅度跳躍,中間省略了惜別過程,語言凝練。“這回去也”道出詞人的無可奈何,離別已無法改變,即使唱了千萬遍《陽關(guān)》曲,也難將他挽留?!澳钗淞辍倍涓爬ǔ鲭p方別后相思之情。“武陵人”漸遠(yuǎn),而我只能幽居妝樓,也許只有樓前流水記住我終日凝眸的樣子吧。而“凝眸處”,卻是“從今又添,一段新愁”。到此全詞結(jié)句,詞人并未點(diǎn)出“新愁”為何,留有不盡意味。

      [賞析]

      這是一首從女性內(nèi)心和細(xì)膩感觸出發(fā)的別情詞,把不愿親人離去之情表述得婉轉(zhuǎn)細(xì)密。完全有別于柳永、秦觀的話別詞。上闋就離別前的百無聊賴入筆,曲盡離懷別苦;下闋設(shè)想別后相思?!盁熸i重樓”、“樓前綠水”,一片凄迷傷感。

      這首詞大概作于詞人婚后不久,趙明誠離家遠(yuǎn)游之際,寫出了她對(duì)丈夫的深情思念?!跋憷浣疴?,被翻紅浪”,為對(duì)偶給人以冷漠凄清的感覺。金猊,指狻猊(獅子)形銅香爐?!氨环t浪”,語本柳永《鳳棲梧》:“鴛鴦繡被翻紅浪。”說的是錦被胡亂地?cái)傇诖采?,在晨曦的映照下,波紋起伏,恍似卷起層層紅色的波浪。金爐香冷,反映了詞人在特定心情下的感受;錦被亂陳,是她無心折疊所致?!捌饋磴甲允犷^”,則全寫人物的情緒和神態(tài)。這三句工煉沉穩(wěn),在舒徐的音節(jié)中寄寓著作者低沉掩抑的情緒。到了“任寶奩塵滿,日上簾鉤”,則又微微振起,恰到好處地反映了詞人情緒流程中的波瀾。然而她內(nèi)心深處的離愁還未顯露,給人的印象只是慵怠或嬌慵。慵者,懶也。爐中香消煙冷,無心再焚,一慵也;床上錦被亂陳,無心折疊,二慵也;髻鬟蓬松,無心梳理,三慵也;寶鏡塵滿,無心拂拭,四慵也;而日上三竿,猶然未覺光陰催人,五慵也。慵而一“任”,則其慵態(tài)已達(dá)極點(diǎn)。詞人為何大寫“慵”字,目的仍在寫愁。這個(gè)“慵”字是“詞眼”,使讀者從人物的慵態(tài)中感到她內(nèi)心深處有個(gè)愁在。

      “生怕離懷別苦”,開始切題,可是緊接著,作者又一筆宕開,“多少事,欲說還休”,萬種愁情,一腔哀怨,本待在丈夫面前盡情傾吐,可是話到嘴邊,又吞咽下去。詞情又多了一層波折,愁苦又加重了一層。因?yàn)樵S多令人不快的事兒,告訴丈夫只有給他帶來煩惱。因此她寧可把痛苦埋藏心底,自己折磨自己,也不愿在丈夫面前表露,真可謂用心良苦,癡情一片,難怪她會(huì)“慵怠無力”而復(fù)“容顏消瘦”了?!靶聛硎?,非干病酒,不是悲秋?!彼葟娜松膹V義概括致瘦的原因:有人是因“日日花前常病酒”,有人是因“萬里悲秋常作客”,而自己卻是因?yàn)閭x惜別這種不足與旁人道的緣由。

      從“悲秋”到“休休”,是大幅度的跳躍。詞人一下子從別前跳到別后,略去話別的纏綿和餞行的傷感,筆法極為精煉?!靶菪?!這回去也,千萬遍《陽關(guān)》,也則難留。”多么深情的語言!《陽關(guān)》,即《陽關(guān)曲》。離歌唱了千千遍,終是難留,惜別之情,躍然紙上。“念武陵人遠(yuǎn),煙鎖秦樓”,把雙方別后相思的感情作了極其精確的概括。武陵人,用劉晨、阮肇典故,借指心愛之人。秦樓,一稱鳳樓、鳳臺(tái)。相傳春秋時(shí)有個(gè)蕭史,善吹簫,作鳳鳴,秦穆公以女弄玉妻之,筑鳳臺(tái)以居,一夕吹簫引鳳,夫婦乘鳳而去。李清照化此典,既寫她對(duì)丈夫趙明誠的思念,也寫趙明誠對(duì)其妝樓的凝望,豐富而又深刻。同時(shí)后一個(gè)典故,還暗合調(diào)名,照應(yīng)題意。

      下片后半段用頂真格,使各句之間銜接緊湊,而語言節(jié)奏也相應(yīng)地加快,感情的激烈程度也隨之增強(qiáng),使詞中所寫的“離懷別苦”達(dá)到了高潮?!拔┯袠乔傲魉本渲械摹皹乔啊?,是銜接上句的“秦樓”,“凝眸處”是緊接上句的“凝眸”。把它們連起來吟誦,便有一種自然的旋律推動(dòng)吟誦的速度,而哀音促節(jié)便在不知不覺中搏動(dòng)人們的心弦。古代寫倚樓懷人的不乏佳作,卻沒有如李清照寫得這樣癡情的。她心中的“武陵人”越去越遠(yuǎn)了,人影消失在迷蒙的霧靄之中,她一個(gè)人被留在“秦樓”,呆呆地倚樓凝望。她那盼望的心情,無可與語;她那凝望的眼神,無人理解。唯有樓前流水,映出她終日倚樓的身影,印下她鐘情凝望的眼神。流水無知無情,怎會(huì)記住她終日凝眸的情態(tài),這真是癡人癡語啊。詞筆至此,主題似已完成了,而結(jié)尾三句又使情思蕩漾無邊,留有不盡意味。凝眸處,怎么會(huì)又添一段新愁呢?自從得知趙明誠出游的消息,她就產(chǎn)生了“新愁”,此為一段;明誠走后,洞房空設(shè),佳人獨(dú)坐,此又是“新愁”一段。從今而后,山高路遠(yuǎn),枉自凝眸,其愁將與日俱增,愈發(fā)無從排遣了。

      這首詞雖用了兩個(gè)典故,但總體上未脫清照“以淺俗之語,發(fā)清新之思”的格調(diào)。層層深入地渲染了離愁別念,以“慵”點(diǎn)染,“瘦”形容,“念”深化,“癡”烘托,逐步寫出不斷加深的離愁別苦,感人至深。

      第五篇:李清照聲聲慢賞析論文

      李清照的《聲聲慢》是宋詞中屈指可數(shù)的最優(yōu)秀的詞篇之一。起句大膽運(yùn)用疊字,出奇制勝;接下來層層渲染悲凄之情,將亡國之恨、喪夫之哀、孀居之苦抒寫得蕩氣回腸,令人心碎;遣詞造句方面可謂煞費(fèi)苦心,以聲摹情,展現(xiàn)了樂章之美;思想內(nèi)容方面,宜看作是詞人幽愁暗恨和破碎心聲的真實(shí)抒發(fā)。讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的李清照聲聲慢賞析論文,希望大家喜歡。

      宋詞,和唐詩一樣,都是我國文化寶庫中的一朵奇葩。在現(xiàn)存二萬首上下的宋詞中,佳作無數(shù),詞人也不少,但出于社會(huì)等各方面原因,女詞人卻不多,能寫出流芳之作的女詞人更是鳳毛麟角。無疑,李清照是杰出的。李清照用深厚的文學(xué)功力和女性特有的細(xì)膩敏銳的感受,為后世留下不少傳世名篇。后世研究李清照的學(xué)者不少,從現(xiàn)存的一百多篇李清照研究論文中,幾乎沒有一篇不涉及《聲聲慢》;在現(xiàn)存二萬首左右的宋詞中,雖然不能說李清照的這首《聲聲慢》最好,但可以說它是全宋詞中屈指可數(shù)的最優(yōu)秀的詞篇之一。

      尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急!雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!

      這首《聲聲慢》是李清照南渡以后所寫的名篇之一。(也有人說是李清照晚年的作品)南渡是李清照生活逆轉(zhuǎn)的分水嶺,靖康之變后,金兵南侵,李清照的丈夫趙明誠不幸病故。因?yàn)榈湶粏涡校簢?,家亡,夫死,傷于人事,這時(shí)期李清照的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新流麗,樂觀活潑,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫李清照對(duì)亡夫趙明誠的懷念和自己孤單凄涼的景況。丈夫安葬以后,她追隨流亡中的朝廷由建康到浙東,飽嘗流離顛沛之苦。此后的李清照成為一名寡婦,一直在孤苦零丁的日子里煎熬。亡國之恨,喪夫之哀,孀居之苦,凝集心頭,無法排遣,她和著血淚寫下了千古絕唱的《聲聲慢》。

      一、疊字運(yùn)用造出奇創(chuàng)意

      這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞,回溯李清照一整天的愁苦心情?!皩ひ捯挕?,是說一起床便百無聊賴,若有所失,于是東張西望,想找點(diǎn)什么來寄托自己的空虛寂寞。而“冷冷清清”是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但一無所獲,反被孤獨(dú)寡歡的氣氛所包圍,感到“凄凄慘慘戚戚”。象這樣使用疊字,不但在填詞方面,即使在詩賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口已覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等李清照說完了,那種傷感的情緒還是沒有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。后世的詞話家都贊賞她這樣創(chuàng)造性地使用疊字,羅大經(jīng)在《鶴林玉露》中說:“起頭連疊七字,以婦人乃能創(chuàng)意出奇如此?!?徐釚的《詞苑叢談》中評(píng)道:“首句連下十四個(gè)疊字,真似大珠小珠落玉盤也?!?/p>

      二、層層渲染抒悲凄之情,接下來一句“乍暖還寒時(shí)候,最難將息”,“乍暖還寒”說的是什么季節(jié)?一般人習(xí)慣用這句話來形容早春天氣,李清照在這里寫得卻是秋天的早晨。朝陽初出,故曰“乍暖”;曉寒猶重,故曰“還寒”?!白铍y將息”是“最難調(diào)養(yǎng)、休息”的意思。此句與上文“尋尋覓覓”呼應(yīng),說明自己從一清早就不知如何是好。心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫的時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來。

      “三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”?!皶浴蓖ㄐ斜咀鳌巴怼?,人們認(rèn)為此詞是寫李清照在“黃昏”時(shí)一段時(shí)間的感受。因“曉”字與“黃昏”相抵牾,即便是《詞綜》及其前后的約十幾種版本都作“曉”字,也未引起應(yīng)有注意。但俞平伯、吳小如等專家均認(rèn)為應(yīng)作“曉”,因?yàn)榇嗽~寫的是一整天的事,并非一晚的事,“曉來風(fēng)急”正與“乍暖還寒”相合。而且古人有晨起于卯時(shí)飲酒的習(xí)慣,叫做“扶頭卯酒”。秦觀有一句詞叫做“曉風(fēng)力暴”(《迎春樂》詞,《淮海詞》卷一)。李清照的“曉來風(fēng)急”,是否受到秦句的啟發(fā)雖難以斷言,而秦、李二句均與《詩·邶風(fēng)·終風(fēng)》的“終風(fēng)且暴”句有關(guān),卻是可以肯定的。關(guān)于此篇的題旨有兩種說法,一是《詩序》所說:“《終風(fēng)》,衛(wèi)莊姜傷已也。遭州吁之暴,見侮慢而不能正也。”二是《詩集傳》云:“莊公之為人,狂蕩暴疾,莊姜蓋不忍斥言之,故但以‘終風(fēng)且暴’為比。”且不說此二解本身是否有牽強(qiáng)之處,李清照在此化用這個(gè)典故,與自己的身世則極為吻合。見于南宋趙彥衛(wèi)《云麓漫抄》卷十四之李清照《投翰林學(xué)士綦崇禮啟》,是高宗趙構(gòu)紹興二年(1132),李清照四十九歲,再嫁張汝舟不久與之離異后所作。啟中有句云:“遂肆侵凌,日加毆擊,可念劉伶之肋,難勝石勒之拳?!边@就是說李清照再嫁后,受到張汝舟的肆意打罵和虐待。啟中又云:“清照敢不省過知慚,捫心識(shí)愧。責(zé)全責(zé)智,已難逃萬世之譏,敗德敗名,何以見中朝之士。雖南山之竹,豈能窮多口之談;惟智者之言,可以止無根之謗?!边@里當(dāng)是指李清照因婚變、訴訟之事受到時(shí)人毀謗,哀求綦崇禮,為她止謗恢復(fù)名譽(yù)。李清照的這段經(jīng)歷,與莊姜頗有相似之處,亦與莊姜一樣,以曉風(fēng)為比。又因在當(dāng)時(shí)看來,李清照和莊姜的這一隱衷可能被認(rèn)為是不名譽(yù)的,所以她在詞中暗用其典,以致使后人難以解開這個(gè)謎。再從訓(xùn)訪方面看,“終風(fēng)且暴”,《傳》曰:“暴,疾也?!薄妒琛罚骸啊夺屘臁吩疲骸粘龆L(fēng)曰暴。’孫炎曰:‘陰云不興而大風(fēng)暴起,然則為風(fēng)之暴疾?!试萍惨?。”意思很明白,“日出而風(fēng)曰暴”,“暴”又作“疾”解,那么“暴”也就是“曉來風(fēng)急”的意思。這個(gè)典故運(yùn)用得很有工夫。說它是大匠運(yùn)斤,也不過分。

      “雁過也"三句,是說在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦夫伴飛,唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書的那一只。無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語淚先流。這一奇思妙想包含著多少無法訴說的哀愁?。?/p>

      “滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?”這里的“憔悴損”是指黃花而言,還是指人而言?正確的解釋是指人。“黃花堆積”即菊花盛開,自己由于憂傷愁苦而憔悴瘦損,無心摘花。這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無當(dāng)年那種“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”的雅致了。以往丈夫在世時(shí)的日子多么美好,詩詞唱和,整理古籍,可現(xiàn)在呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無邊無際的孤獨(dú)的煎熬了。故物依然,人面全非?!芭f時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)”。獨(dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。

      急風(fēng)欺人,淡酒無用,雁逢舊識(shí),菊惹新愁?!笆刂皟海?dú)自怎生得黑?”孤孤單單地靠著窗兒,怎樣才能挨到天黑呢?真是苦到了極點(diǎn)。黃昏尚且難熬,那么漫漫長夜又將如何度過呢?一種凄清的苦況蘊(yùn)含于平淡語言之中,發(fā)人深思。這句中最受稱道的是“獨(dú)自怎生得黑”的“黑”字,這個(gè)字古人稱其“絕妙”(《詞菁》卷二),又說“‘黑’字不許第二人押。婦人有此詞筆,殆間氣也?!保ā栋子挲S詞話》卷七引張正夫語)等等。其實(shí)這個(gè)字之所以十分難得,還是因?yàn)槔钋逭諏懗隽饲猩淼纳罡惺?。?jù)載,李清照結(jié)婚不久,就常常與丈夫分離,喪夫后更是煢獨(dú)棲惶,幾十年來,李清照不知孤零零地渡過了多少個(gè)黃昏和黑夜,所以對(duì)“黑”字有獨(dú)特的感受,這個(gè)字含蓄而準(zhǔn)確地表達(dá)出李清照大半生所受的煎熬。

      梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴?!?好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝的,無邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。梧桐葉落,秋色愁人,細(xì)雨靡靡,更添愁緒。這里將凄涼的景色與痛苦的心情交融在一起了,使詞的意境更為深遠(yuǎn)。

      急風(fēng)、驟雨、孤雁、殘菊、梧桐……眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么比賦興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:“這次第,怎一個(gè)愁字了得?”簡單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。“‘這次第”三字極其有力,一筆收住,總括上述種種情景;“怎一個(gè)愁字了得”又放開一步,開拓出一種含蓄的境界,讓人想象,發(fā)人深思。相形之下,連李后主的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”也稍覺失色。一江春水雖然無窮無盡,但畢竟還可形容得出。而詞人的愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。詞人滿紙嗚咽,筆筆寫愁,難道除了“愁”外,還有什么難以言傳的心事?這明明是提醒人們,這里除了悲歡離合、春憂秋愁一類私愁外,更有時(shí)代的、民族的、國家的“公”愁在。這結(jié)尾,能調(diào)動(dòng)讀者的思想活動(dòng),從而擴(kuò)大并深化了主題,大有“回腸九疊后,猶有?;啬c”的藝術(shù)效果。劉體仁在《七頌堂隨筆》評(píng)道:“易安居士‘最難將息’、‘怎一個(gè)愁字了得’深妙穩(wěn)雅,不落蒜酪,亦不落絕句,真此道本色當(dāng)行第一人也?!?/p>

      3、以聲摹情展樂章之美

      綜觀李清照這首《聲聲慢》,無論從藝術(shù)角度還是從遣詞造句方面來說,都達(dá)到了一定的高度。前人一致贊賞李清照創(chuàng)造性地運(yùn)用了這么多的疊字,梁紹壬在《兩般秋雨庵隨筆》中言道:“李易安詞‘尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚’,連上十四疊字,則出奇制勝,真匪夷所思矣?!?。后來有不少詞曲仿效這種寫法,都不如李清照用得出奇制勝而又自然生動(dòng)?!笆刂皟骸?、“獨(dú)自怎生得黑”等語,幾乎純屬白話,寫的又都是普通的日常生活,卻典型地表現(xiàn)了李清照晚年孤獨(dú)無依的生活境遇。詞調(diào)取名《聲聲慢》,聲調(diào)上也因此特別講究,用了不少雙聲疊韻字,如將息、傷心、黃花、憔悴、更兼、黃昏、點(diǎn)滴,都是雙聲;冷清、暖還寒、盞淡、得黑,都是疊韻。李清照作詞主張分辨五音,此詞用齒音、舌音特別多:齒音四十一字,舌音十六字,共計(jì)五十七字,占全詞一半以上的篇幅。尤其是篇末,“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴,這次第,怎一個(gè)愁字了得”!二十余字中,舌、齒兩聲交加重疊,看來是特意用嚙齒丁寧的口吻,來表達(dá)憂郁惝恍的心情。這些,都是經(jīng)過慘淡經(jīng)營的,卻絕無雕琢的痕跡,同時(shí),用心細(xì)膩而筆致奇橫,使人不能不贊嘆其藝術(shù)手腕的高明。

      4、血淚交迸蘊(yùn)破碎心聲

      當(dāng)然,衡量一篇作品的高低優(yōu)劣,還離不開對(duì)其思想內(nèi)容的具體分析。以往在相當(dāng)一部分有關(guān)《聲聲慢》的評(píng)述中,存在著對(duì)其思想內(nèi)容的過多挑剔或否定,與對(duì)其藝術(shù)形式高度贊賞的尖銳矛盾。對(duì)這首詞的藝術(shù)形式或藝術(shù)性予以高度評(píng)價(jià)是必要的,但如果貶低了其思想性則又是失算的。思想性一詞已經(jīng)不新鮮了,今天假若繼續(xù)使用這個(gè)詞時(shí),似不必專以某一作品所達(dá)到的所謂思想高度,或它的李清照所隸屬的階級(jí)、階層及其世界觀如何,定其高低。不錯(cuò),在《聲聲慢》里,聽不到有論者所要求于它的“時(shí)代號(hào)角”的戰(zhàn)斗聲響,聽到的倒是令人“傷心”的雁叫和雨打秋桐的凄厲之聲;看到的不是李清照于“黃昏”之時(shí),象抗金志士們那樣“挑燈看劍”(辛棄疾《破陣子》詞),而是一個(gè)蹙額斂眉的已老徐娘獨(dú)酌難敵風(fēng)寒的“淡酒”,以及滿地憔悴的黃花、雨中飄零的桐葉;李清照自身也不是象“亙古男兒一放翁”那樣的好漢,倒曾經(jīng)是一個(gè)名副其實(shí)的“貴家子弟”——禮部員外郎的女兒和權(quán)相的兒媳。然而,事物的這種固定的屬性,往往難以說明事物的本身,至少是難以全面、準(zhǔn)確地把握這一事物的動(dòng)態(tài)及其復(fù)雜的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。所以,讀這首詞,首先應(yīng)克服那種機(jī)械的查階級(jí)定成分的做法。對(duì)生活在封建時(shí)代的一個(gè)有身分、有才學(xué),抑或品貌端正的女子來說,她的思想愈有光彩,舉動(dòng)愈是正義、大膽,將會(huì)愈益招致物議和蒙受攻訐。李清照和她的有一些作品所遭受的正是這種命運(yùn)。奇怪的是,對(duì)《聲聲慢》一詞“昔人極口稱之”(《詞林紀(jì)事》卷十九及《詞綜偶評(píng)》),間或有微詞,也只是說它在技巧方面“刻意播弄”(《歷代名媛詩詞》卷十一)、“并非高調(diào)”(《白雨齋詞話》卷一),頂重的也不過說它“頗帶傖(粗俗)氣”(《詞林紀(jì)事》卷十九及《詞綜偶評(píng)》)。而今人對(duì)其卻十分苛責(zé),曾經(jīng)是動(dòng)輒批判,甚至說它是“貴族婦人的哀鳴”、有“毒害和腐蝕作用”等等。當(dāng)然歷代也有一些揄揚(yáng)過甚、蓄意拔高的言辭,比如,說“雁過”以下三句,與朱敦儒南渡以后寫的“年年看塞雁,一十四番回”(朱敦儒《臨江仙》詞)一樣,都是表達(dá)恢復(fù)無望的苦悶;說“梧桐更兼細(xì)雨”至煞拍數(shù)句,與張炎的“只有一枝梧葉,不知多少秋聲”(張炎《清平樂》詞)一樣,是表現(xiàn)李清照對(duì)時(shí)事的憂傷;還有的說李清照的這首詞比她的詩更加深沉地表達(dá)了她甘灑熱血的愛國激情。以上看法,有些雖然不能說一無可取,但總的看缺乏應(yīng)有的說服力。從眾多評(píng)述來看,最為中肯應(yīng)是梁啟超在《中國韻文里頭所表現(xiàn)的情感》所說的:“那種煢獨(dú)恓惶的景況,非本人不能領(lǐng)略;所以一字一淚,都是咬著牙根咽下。”

      總而言之,李清照的這首《聲聲慢》是一篇言愁絕唱,凝聚著詞人對(duì)北宋亡國、丈夫壯逝的幽愁暗恨和破碎心聲,它的血淚交迸、感人至深之處,令注家甚至指認(rèn)它是李清照晚期的“悼亡之詞”。它表現(xiàn)了一個(gè)女詞人言必己出、多含妙悟的極其敏銳精致的語言感覺,簡直可以看成一種深度生命體驗(yàn)和鮮活的語言學(xué)相融合的標(biāo)本。李清照不愧為李清照,易安詞不愧為易安詞。

      下載《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析(優(yōu)秀范文五篇)word格式文檔
      下載《聲聲慢》李清照宋詞注釋翻譯賞析(優(yōu)秀范文五篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        《永遇樂·落日镕金》李清照宋詞注釋翻譯賞析[合集5篇]

        《永遇樂·落日镕金》李清照宋詞注釋翻譯賞析作品簡介《永遇樂·落日镕金》是宋代女詞人李清照的作品,為作者晚年傷今追昔之作。此詞運(yùn)用對(duì)比手法,寫了北宋京城汴京和南宋京城......

        宋詞《聲聲慢·尋尋覓覓》賞析

        《聲聲慢·尋尋覓覓》大氣包舉,別無枝蔓,相關(guān)情事逐一說來,卻始終緊扣悲秋之意,深得六朝抒情小賦之神髓。下面是小編為您整理的關(guān)于宋詞《聲聲慢·尋尋覓覓》賞析的相關(guān)資料,歡迎......

        聲聲慢注釋及賞析

        詞的語言通俗平易,雖是尋常語,但富有表現(xiàn)力,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)容。下面是小編整理的聲聲慢注釋及賞析,歡迎來參考!《聲聲慢》尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。......

        《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》李清照宋詞注釋翻譯賞析[五篇材料]

        《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》李清照宋詞注釋翻譯賞析作品簡介《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》是宋代女詞人李清照的詞作。這是一首憶昔詞,寥寥數(shù)語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有......

        聲聲慢全文注釋及賞析

        作品通過描寫殘秋所見、所聞、所感,抒發(fā)自己因國破家亡、天涯淪落而產(chǎn)生的孤寂落寞、悲涼愁苦的心緒,具有濃厚的時(shí)代色彩。此詞在結(jié)構(gòu)上打破了上下片的局限,一氣貫注,著意渲染愁......

        《清平樂·村居》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析[5篇]

        《清平樂·村居》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析作品簡介《清平樂·村居》是南宋大詞人辛棄疾的詞作之一。此詞描繪了農(nóng)村一個(gè)五口之家的環(huán)境和生活畫面,借此表現(xiàn)人情之美和生活之趣......

        《滿江紅》岳飛宋詞注釋翻譯賞析范文合集

        《滿江紅》岳飛宋詞注釋翻譯賞析作品簡介《滿江紅》是南宋抗金民族英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。這是一首傳誦千古的名詞,表現(xiàn)了作者抗擊金兵、收復(fù)故土、統(tǒng)一祖國的強(qiáng)烈的愛國精神......

        《漁家傲·天接云濤連曉霧》李清照宋詞注釋翻譯賞析[5篇材料]

        《漁家傲·天接云濤連曉霧》李清照宋詞注釋翻譯賞析作品簡介《漁家傲·天接云濤連曉霧》是宋代女詞人李清照的作品。此詞寫夢(mèng)中海天溟蒙的景象及與天帝的問答,隱寓對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)......