欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      早春呈水部張十八員外原文及賞析(5篇材料)

      時(shí)間:2022-07-02 01:22:43下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《早春呈水部張十八員外原文及賞析》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《早春呈水部張十八員外原文及賞析》。

      第一篇:早春呈水部張十八員外原文及賞析

      早春呈水部張十八員外原文及賞析

      早春呈水部張十八員外

      天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。

      最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

      譯文

      京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細(xì)密而滋潤(rùn),遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。

      這是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝過(guò)綠柳滿城的春末。

      注釋

      呈:恭敬地送給。水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩(shī)人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。

      天街:京城街道。潤(rùn)如酥:細(xì)膩如酥。酥,動(dòng)物的油,這里形容春雨的細(xì)膩。

      最是:正是。處:時(shí)。

      絕勝:遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)。皇都:帝都,這里指長(zhǎng)安。

      賞析:

      這是一首描寫(xiě)和贊美早春美景的七言絕句。第一句寫(xiě)初春的'小雨,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,十分準(zhǔn)確地寫(xiě)出了它的特點(diǎn),遣詞用句十分優(yōu)美。與杜甫的“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”有異曲同工之妙。

      第二句緊承首句,寫(xiě)草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似青,近看卻無(wú),描畫(huà)出了初春小草沾雨后的朦朧景象。可與王維的“青靄入看無(wú)”、“山色有無(wú)中”相媲美。

      三、四兩句對(duì)初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。”這兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫(xiě)春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出新意。

      這首詩(shī)詠早春,能攝早春之魂,給讀者以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫(huà)所不能及的。詩(shī)人沒(méi)有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的色彩。如果沒(méi)有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。

      第二篇:早春呈水部張十八員外

      早春呈水部張十八員外

      目錄[隱藏] 其一-原文

      鑒賞

      講析

      詩(shī)人簡(jiǎn)介

      其二

      主旨

      其一-原文

      早春呈水部張十八員外(其一首)

      韓愈 選自《昌黎先生集》

      天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。

      最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

      注釋:

      1、呈:恭敬地送給。

      2、天街:京城的街道。

      3、酥:酥油。

      4、絕勝:大大超過(guò)。

      5、皇都:指京城長(zhǎng)安。

      譯文1 京城大道上空絲雨紛紛,它像乳汁般細(xì)密而滋潤(rùn),遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。

      這是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝過(guò)綠楊滿城的暮春。

      譯文2

      長(zhǎng)安街上細(xì)小的春雨潤(rùn)滑如酥,近看沒(méi)有綠色,遠(yuǎn)看草色青青。早春正是一年春光的大好時(shí)節(jié),大大勝過(guò)滿城楊柳堆煙的暮春。

      鑒賞

      這是一首描寫(xiě)和贊美早春美景的七言絕句。首句點(diǎn)出初春小雨,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,準(zhǔn)確地捕捉到了它的特點(diǎn)。造句清新優(yōu)美。與杜甫的“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”有異曲同工之妙。

      第二句緊承首句,寫(xiě)草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似有,近看卻無(wú),描畫(huà)出了初春小草沾雨后的朦朧景象。寫(xiě)出了春草

      剛剛發(fā)芽時(shí),若有若無(wú),稀疏,矮小的特點(diǎn)。

      可與王維的“青靄入看無(wú)”、“山色有無(wú)中”相媲美。三、四句對(duì)初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都?!边@兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫(xiě)春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出新意。前兩句體察景物之精細(xì)已經(jīng)令人稱贊,后兩句如騎兵驟至更在人意料之外。

      這首小詩(shī),詩(shī)人只運(yùn)用簡(jiǎn)樸的文字,就常見(jiàn)的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨(dú)特景色。刻畫(huà)細(xì)膩,造句優(yōu)美,構(gòu)思新穎,給人一種早春時(shí)節(jié)濕潤(rùn)、舒適和清新之美感。

      表達(dá)作者充滿對(duì)春天的熱愛(ài)和贊美之情。

      講析

      這首小詩(shī)是寫(xiě)給當(dāng)時(shí)任水部員外郎的詩(shī)人張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。詩(shī)的風(fēng)格清新自然,簡(jiǎn)直是口語(yǔ)化的??此破降?,實(shí)則是絕不平淡的。韓愈自己說(shuō):“艱窮怪變得,往往造平淡”(《送無(wú)本師歸范陽(yáng)》)。原來(lái)他的“平淡”是來(lái)之不易的。

      全篇中絕妙佳句便是那“草色遙看近卻無(wú)”了。試想:早春二月,在北方,當(dāng)樹(shù)梢上、屋檐下都還掛著冰凌兒的時(shí)候,春在何處?連影兒也不見(jiàn)。但若是下過(guò)一番小雨后,第二天,你瞧吧,春來(lái)了。雨腳兒輕輕地走過(guò)大地,留下了春的印跡,那就是最初的春草芽?jī)好俺鰜?lái)了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡極淡的青青之色,這是早春的草色。看著它,人們心里頓時(shí)充滿欣欣然的生意??墒钱?dāng)你帶著無(wú)限喜悅之情走近去看個(gè)仔細(xì),地上是稀稀朗朗的極為纖細(xì)的芽,卻反而看不清什么顏色了。詩(shī)人象一位高明的水墨畫(huà)家,揮灑著他飽蘸水分的妙筆,隱隱泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,再象也沒(méi)有,可走近了,反倒看不出。這句“草色遙看近卻無(wú)”,真可謂兼攝遠(yuǎn)近,空處傳神。

      這設(shè)色的背景,是那落在天街(皇城中的街道)上的纖細(xì)小雨。透過(guò)雨絲遙望草色,更給早春草色增添了一層朦朧美。而小雨又滋潤(rùn)如酥。酥就是奶油。受了這樣的滋潤(rùn),那草色還能不新嗎?又有這樣的背景來(lái)襯托,那草色還能不美嗎?

      臨末,詩(shī)人還來(lái)個(gè)對(duì)比:“絕勝煙柳滿皇都”。詩(shī)人認(rèn)為初春草色比那滿城處處煙柳的景色不知要?jiǎng)龠^(guò)多少倍。因?yàn)椋斑b看近卻無(wú)”的草色,是早春時(shí)節(jié)特有的,它柔嫩飽含水分,象征著大地春回、萬(wàn)象更新的欣欣生意。而煙柳呢?已經(jīng)是“楊柳堆煙”時(shí)候,何況“滿”城皆是,不稀罕了。到了暮春三月,色彩濃重,反倒不那么惹人喜愛(ài)了。像這樣運(yùn)用對(duì)比手法,與一般不同,這是一種加倍寫(xiě)法,為了突出春色的特征。

      “物以稀為貴”,早春時(shí)節(jié)的春草之色也是很嬌貴的?!靶履甓嘉从蟹既A,二月初驚見(jiàn)草芽”(韓愈《春雪》)。這是一種心理狀態(tài)。嚴(yán)冬方盡,余寒猶厲,突然看到這美妙的草色,心頭不由得又驚又喜。這一些輕淡的綠,是當(dāng)時(shí)大地唯一的裝飾;可是到了晚春則“草樹(shù)知春不久歸”(韓愈《晚春》),這時(shí)那怕柳條兒綠得再好,人們也無(wú)心看,因?yàn)橐讶狈δ且环N新鮮感。

      所以,詩(shī)人就在第三句轉(zhuǎn)折時(shí)提醒說(shuō):“最是一年春好處?!笔茄剑∫荒曛?jì)在于春,而春天的最好處卻又在早春。

      這首詩(shī)既詠早春,又能攝早春之魂,給讀者以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫(huà)所不能及的。詩(shī)人沒(méi)有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的色彩。如果沒(méi)有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。

      詩(shī)人簡(jiǎn)介

      韓愈(768--824)唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字退之。河南河陽(yáng)(今河南孟縣)人??ね?,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公?!疤扑伟舜蠹摇敝?。3歲喪父,由兄嫂撫養(yǎng)成人。德宗貞元八年(792)登進(jìn)士第,任節(jié)度推官,其后任監(jiān)察御史、陽(yáng)山令等職。憲宗即位,為國(guó)子博士。后又歷官至太子右庶子。元和十二年(817),從裴度征討淮西吳元濟(jì)叛亂有功,升任刑部侍郎。元和十四年(819),憲宗迎佛骨入大內(nèi),他上表力諫,為此被貶為潮洲刺史。移袁州。不久回朝,歷官國(guó)子祭酒、吏部侍郎等顯職。卒于長(zhǎng)安,韓愈在政治上力主加強(qiáng)統(tǒng)一,反對(duì)藩鎮(zhèn)割據(jù)。思想上尊儒排佛,以孔孟道統(tǒng)的繼承者自居。他反對(duì)六朝以來(lái)的形式主義的駢偶文風(fēng),大力提倡古文,和柳宗元共同領(lǐng)導(dǎo)了中唐古文運(yùn)動(dòng)。韓愈是唐代著名散文家。蘇軾稱他“文起八代之衰”(《潮洲韓文公廟碑》)。韓愈的議論文內(nèi)容廣博,體裁不拘一格,如《原道》、《論佛骨表》、《師說(shuō)》、《進(jìn)學(xué)解》等,立意新穎,觀點(diǎn)鮮明,大膽坦率,戰(zhàn)斗性強(qiáng)。他的碑志文“隨事賦形,各肖其人”(《韓愈志》),創(chuàng)造性地把《左傳》、《史記》的傳記手法運(yùn)用于碑志,塑造了一大批栩栩如生的人物形象,使碑志這種歷來(lái)枯燥無(wú)味的文體增輝生色,其中有的作品已成為優(yōu)秀的傳記文學(xué),如《柳子厚墓志銘》等?!端兔蠔|野序》、《送董邵南序》等贈(zèng)序,手法多樣,使贈(zèng)序發(fā)展成為一種富有文學(xué)性的實(shí)用性的文體。《答崔立之書(shū)》等書(shū)啟,因人陳詞,情真意切。韓文雄奇奔放,汪洋恣肆,“如長(zhǎng)江大河,渾浩流轉(zhuǎn)”(蘇洵《上歐陽(yáng)內(nèi)翰書(shū)》)。深于立意,巧于構(gòu)思,語(yǔ)言精練,富有創(chuàng)造性。其詩(shī)亦別開(kāi)生面,勇于創(chuàng)新,工于長(zhǎng)篇古風(fēng),采用散文辭賦的章法筆調(diào),氣勢(shì)雄渾,才力充沛,想象奇特,形成奇崛宏偉的獨(dú)特風(fēng)格,開(kāi)創(chuàng)了李、杜之后的一個(gè)重要流派,糾正了大歷以來(lái)的平庸詩(shī)風(fēng)。代表作有《山石》、《八月十五夜贈(zèng)張功曹》等。七律《左遷藍(lán)關(guān)示侄孫湘》、七絕《早春呈水部張十八員外》,也是膾炙人口的名篇。但他過(guò)于追求新奇,不免流于險(xiǎn)怪,強(qiáng)調(diào)“以文為詩(shī)”,又不免使詩(shī)變成“押韻之文”。有門人李漢所編《昌黎先生集》傳世。宋魏仲舉所輯《五百家注音辨昌黎先生文集》40卷、《外集》10卷較完善。詩(shī)注以方世舉《韓昌黎詩(shī)集編年箋注》、今人錢仲聯(lián)《韓昌黎詩(shī)系年集釋》較好。事跡見(jiàn)新、舊《唐書(shū)》本傳。

      韓愈的高祖、曾祖、祖父都做過(guò)朝官或地方官。但其“三歲而孤”,由其兄韓會(huì)撫養(yǎng)。韓愈在《與鳳翔邢尚書(shū)書(shū)》中自言“生七歲而讀書(shū),十三而能文”,可能與韓會(huì)的撫育有關(guān)。父輩能文者有韓云卿,李白稱他“文章蓋世”。韓愈也說(shuō):“愈叔父當(dāng)大歷世,文辭獨(dú)行中朝?!庇纱丝磥?lái),韓愈既出生于官宦之家,叔父與兄又都以文章名世,這樣的門第對(duì)于他后來(lái)的趨向有一定的影響。韓愈時(shí),家道已中落,而且韓會(huì)早死,韓愈隨寡嫂顛沛流離,《祭鄭夫人文》云:“就食江南,零丁孤苦?!表n愈二十歲時(shí),赴京師求官,又曾“窮不自存”。

      韓愈初到長(zhǎng)安謀考進(jìn)士,在《答崔立之書(shū)》中說(shuō):“仆始年十六時(shí),未知人事,讀圣人之書(shū),以為人之仕者,皆為人耳,非有利乎己也。及年二十時(shí),苦家貧,衣食不足,謀于所親,然后知仕之不唯為人耳。乃來(lái)京師,見(jiàn)有舉進(jìn)士者,人多貴之。仆誠(chéng)樂(lè)之,就求其術(shù)。”但此后舉進(jìn)士,三次落第,終于寄食于人。

      直到貞元八年(792),韓愈二十五歲,始中進(jìn)士。這次考試,由陸贄主考,梁肅、王礎(chǔ)為佐,號(hào)稱得人?!八c及第者,皆赫然有聲”。除韓愈外,還有李觀、李絳、崔群、歐陽(yáng)詹、王涯、馮宿等,“皆天下之選”。韓愈此后又應(yīng)吏部博學(xué)鴻詞科考試,但前后三年,終于落選。此后,韓愈便上書(shū)宰輔,以求聞達(dá)。貞元十一年(795)三月之內(nèi)三次上書(shū),竟無(wú)消息。于是離開(kāi)京師,到地方為佐吏,先佐汴州,又佐徐州。直到貞元十八年(802),韓愈才得國(guó)子監(jiān)四門博士。貞元十九(803)年十月,又與柳宗元、劉禹錫等同為監(jiān)察御史。

      韓愈以書(shū)生而得官,立即上書(shū)言事,卻不料《御史臺(tái)上論天旱人饑狀》一奏,即得罪“專政者”,貶為連州陽(yáng)山令。十年謀官,兩月即貶。當(dāng)“永貞革新”的期間,韓愈正在貶所。永貞元年(805)八月,憲宗即位,韓愈遇赦,移官江陵,為法曹參軍。元和元年(806),奉詔回長(zhǎng)安,充國(guó)子博士。因避謗毀,求為分司東都,移官洛陽(yáng)。又因“日與宦者為敵”,降職河南縣令。

      韓愈這幾年的貶官生涯,對(duì)于思想文章都有裨益??上зH官不久,又回長(zhǎng)安。元和六年(812),遷為尚書(shū)職方員外郎,坐論柳澗,調(diào)為國(guó)子博士。元和八年,遷比部郎中,史館修撰。元和十二年,因附議裴度用兵淮西,被任為行軍司馬,功成之后,遷刑部侍郎。元和十四年(818),正當(dāng)憲宗妄圖福田,迎接佛骨之時(shí),他又上書(shū)直諫?!墩摲鸸潜怼芬皇?,引起憲宗震怒。一封朝奏,夕貶潮陽(yáng)。一到貶所,他立即上表請(qǐng)罪,長(zhǎng)慶元年(821)又返長(zhǎng)安做官。由兵部侍郎轉(zhuǎn)吏部侍郎、京兆尹。

      韓愈二十年間,兩次貶官,都由極諫,說(shuō)明其人確有正直的品質(zhì)。但貶官不久而又升官,則是他的不幸。如果長(zhǎng)期被貶,成就可能更高。晚歲定居長(zhǎng)安,沒(méi)有寫(xiě)出更好的文章。

      韓愈卒于長(zhǎng)慶四年(824),終年五十七。韓愈的生平事跡,見(jiàn)《舊唐書(shū)》卷一六○、《新唐書(shū)》卷一七六及皇甫湜所撰《神道碑》、李翱所撰《行狀》。著作有《昌黎先生集》。

      二、創(chuàng)作

      韓愈的散文、詩(shī)歌創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了自己的理論。其賦、詩(shī)、論、說(shuō)、傳、記、頌、贊、書(shū)、序、哀辭、祭文、碑志、狀、表、雜文等各種體裁的作品,均有卓越的成就。

      論說(shuō)文在韓文中占有重要的地位。以尊儒反佛為主要內(nèi)容的中、長(zhǎng)篇,有《原道》、《論佛骨表》、《原性》、《師說(shuō)》等,它們大都格局嚴(yán)整,層次分明。嘲諷社會(huì)現(xiàn)狀的雜文,短篇如《雜說(shuō)》、《獲麟解》,比喻巧妙,寄慨深遠(yuǎn);長(zhǎng)篇如《送窮文》、《進(jìn)學(xué)解》,運(yùn)用問(wèn)答形式,筆觸幽默,構(gòu)思奇特,鋒芒畢露。論述文學(xué)思想和寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)的,體裁多樣,文筆多變,形象奇幻,理論精湛。敘事文在韓文中比重較大。學(xué)習(xí)儒家經(jīng)書(shū)的,如《平淮西碑》,用《尚書(shū)》和《雅》、《頌》體裁,篇幅宏大,語(yǔ)句奇重,酣暢淋漓;《畫(huà)記》直敘眾多人物,寫(xiě)法脫化于《尚書(shū)·顧命》、《周禮·考工記·梓人職》。繼承《史記》歷史散文傳統(tǒng)的,如名篇《張中丞傳后敘》,融敘事、議論、抒情于一爐。學(xué)《史記》、《漢書(shū)》,描繪人物生動(dòng)奇特而不用議論的,如《試大理評(píng)事王君墓志銘》、《清河張君墓志銘》等。記文學(xué)摯友,能突出不同作家特色的,如《柳子厚墓志銘》、《南陽(yáng)樊紹述墓志銘》、《貞曜先生墓志銘》等。但在大量墓碑和墓志銘中,韓愈也有些“諛墓”之作,當(dāng)時(shí)已受譏斥。

      抒情文中的祭文,一類寫(xiě)骨肉深情,用散文形式,突破四言押韻常規(guī),如《祭十二郎文》;一類寫(xiě)朋友交誼和患難生活,四言押韻,如《祭河南張員外文》、《祭柳子厚文》。此外,書(shū)信如《與孟東野書(shū)》、贈(zèng)序如《送楊少尹序》等,也都是具有一定感染力的佳作。韓愈另有一些散文,如《毛穎傳》、《石鼎聯(lián)句詩(shī)序》之類,完全出于虛構(gòu),接近傳奇小說(shuō)。韓愈散文氣勢(shì)充沛,縱橫開(kāi)合,奇偶交錯(cuò),巧譬善喻;或詭譎,或嚴(yán)正,藝術(shù)特色多樣化;掃蕩了六朝以來(lái)柔靡駢儷的文風(fēng)。

      他善于揚(yáng)棄前人語(yǔ)言,提煉當(dāng)時(shí)的口語(yǔ),如“蠅營(yíng)狗茍”(《送窮文》)、“同工異曲”、“俱收并蓄”(《進(jìn)學(xué)解》)等新穎詞語(yǔ),韓文中較多。他主張“文從字順”,創(chuàng)造了一種在口語(yǔ)基礎(chǔ)上提煉出來(lái)的書(shū)面散文語(yǔ)言,擴(kuò)大了文言文體的表達(dá)功能。但他也有一種佶屈聱牙的文句。自謂“不可時(shí)施,只以自嬉”(《送窮文》),對(duì)后世有一定影響。韓愈也是詩(shī)歌名家,藝術(shù)特色以奇特雄偉、光怪陸離為主。如《陸渾山火和皇甫用其韻》、《月蝕詩(shī)效玉川子作》等怪怪奇奇,內(nèi)容深刻;《南山詩(shī)》、《岳陽(yáng)樓別竇司直》、《孟東野失子》等,境界雄奇。但韓詩(shī)在求奇中往往流于填砌生字僻語(yǔ)、押險(xiǎn)韻。韓愈也有一類樸素?zé)o華、本色自然的詩(shī)。韓詩(shī)古體工而近體少,但律詩(shī)、絕句亦有佳篇。如七律《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》、《答張十一功曹》、《題驛梁》,七絕《次潼關(guān)先寄張十二閣老》、《題楚昭王廟》等。

      后人對(duì)韓愈評(píng)價(jià)頗高,尊他為唐宋八大家之首。杜牧把韓文與杜詩(shī)并列,稱為“杜詩(shī)韓筆”;蘇軾稱他“文起八代之衰”。韓柳倡導(dǎo)的古文運(yùn)動(dòng),開(kāi)辟了唐以來(lái)古文的發(fā)展道路。韓詩(shī)力求新奇,重氣勢(shì),有獨(dú)創(chuàng)之功。韓愈以文為詩(shī),把新的古文語(yǔ)言、章法、技巧引入詩(shī)壇,增強(qiáng)了詩(shī)的表達(dá)功能,擴(kuò)大了詩(shī)的領(lǐng)域,糾正了大歷(766~780)以來(lái)的平庸詩(shī)風(fēng)。但也帶來(lái)了講才學(xué)、發(fā)議論、追求險(xiǎn)怪等不良風(fēng)氣。尤其是以議論為詩(shī),甚至通篇議論,把詩(shī)歌寫(xiě)成押韻的理論,對(duì)宋代以后的詩(shī)歌產(chǎn)生了不良影響。

      韓集古本,以南宋魏懷忠《五百家音辨昌黎先生文集》、《外集》為最善;廖瑩中世堂本《昌黎先生集》、《外集》、《遺文》(明徐氏東雅堂翻刻)最為通行。清代顧嗣立、方世舉各有詩(shī)集單行注本。今人錢仲聯(lián)《韓昌黎詩(shī)系年集釋》是另行系年的集注本。另外,為韓集作??被蜓a(bǔ)注而不列正文者,有宋方崧卿、朱熹,清陳景云、王元啟、沈欽韓、方成和今人徐震。年譜以宋洪興祖《韓子年譜》最為詳備。趙翼《甌北詩(shī)話》、方東樹(shù)《昭昧詹言》、林紓《韓柳文研究法》中有關(guān)部分,是評(píng)論其詩(shī)文的代表著作。

      其二

      莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心。

      憑君先到江頭看,柳色如今深未深。

      主旨

      這首詩(shī)詠早春,能攝早春之魂,給讀者以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫(huà)所不能及的。詩(shī)人沒(méi)有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的色彩。如果沒(méi)有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。

      寫(xiě)作背景

      1.此詩(shī)作于長(zhǎng)慶三年(823)早春。張水部是水部員外郎張籍。

      2.天街:唐時(shí)長(zhǎng)安城朱雀門大街亦名天門街,簡(jiǎn)稱天街。酥:方世舉注引《玉篇》:“酥,酪也”。此處形容小雨滋潤(rùn)著早春的土地,使之變得松軟濕潤(rùn)起來(lái)。

      韓愈寫(xiě)此詩(shī)時(shí)已經(jīng)56歲,任吏部侍郎。這是他一生所作最大的官。雖然時(shí)間不長(zhǎng)(他57歲就病逝了),但此時(shí)心情很好。此前不久,鎮(zhèn)州(今河北正定)藩鎮(zhèn)叛亂,韓愈奉命前往宣撫,說(shuō)服叛軍,平息了一場(chǎng)叛亂。穆宗皇帝非常高興,把他從兵部侍郎任上調(diào)為吏部侍郎。在文學(xué)方面,他早已聲名大振。在復(fù)興儒學(xué)的事業(yè)中,他也卓有建樹(shù)。因此,雖然年近花甲,卻不因歲月如流而悲傷,而是興味盎然地迎接春天?!靶∮隄?rùn)如酥”,十分微妙地表達(dá)出生活在北方的人送走嚴(yán)寒,迎來(lái)早春時(shí)獨(dú)特的欣喜之情?!安萆b看近卻無(wú)”是歷來(lái)備受稱道的名句,留意過(guò)北國(guó)春天原野變化的人們都有這樣的感覺(jué),而唯有韓愈才創(chuàng)造出了這樣傳神寫(xiě)照、欣欣向榮的詩(shī)句。黃叔燦《唐詩(shī)箋注》評(píng)此句云:“寫(xiě)照工甚,正如畫(huà)家設(shè)色,在有意無(wú)意之間”。后兩句以“煙柳滿皇都”的暮春之繁華與早春比照,強(qiáng)調(diào)早春才是一年中最好的時(shí)節(jié)。朱彝尊《批韓詩(shī)》曰:“景絕妙,寫(xiě)得亦絕妙”。

      水部張十八員外,即張籍,張籍排行十八。天街,指皇城中的街道。這首詩(shī)描寫(xiě)早春景色并寄贈(zèng)張籍,原共二首,這是其中的第一首。從第二首“莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心”看,大約韓愈約張籍游春,張籍以事忙年老推辭,韓愈于是作這首詩(shī)寄贈(zèng),極言早春景色之美,希望觸發(fā)張籍的游興。

      前二句寫(xiě)早春景色,一場(chǎng)小雨過(guò)后,冒出地面的草芽為大地染上一片似有還無(wú)的青色,以極纖細(xì)的筆觸透露出早春的最初信息,而兼攝遠(yuǎn)近,極見(jiàn)傳神之美感。后二句贊美早春,以暮春濃艷之景滿城皆是,略無(wú)稀罕,且綠肥紅瘦預(yù)示著春色將盡作對(duì)比和襯托,愈顯早春“最是一年春好處”。這首詩(shī)既攝早春之精魂,又給讀者無(wú)窮美感,想當(dāng)年張籍必然為基所動(dòng)。

      這首詩(shī)寫(xiě)景抒情相結(jié)合,流露出作者對(duì)早春的喜愛(ài)和贊美之情。

      此詩(shī)不僅僅寫(xiě)出了早春和盛春的不同景象。更重要的是,體會(huì)和認(rèn)識(shí)春天,不必等到“煙柳滿皇都”之后,要善于在“草色遙看近卻無(wú)”的時(shí)候就去感悟它,了解它,把握它。說(shuō)早春的“草色”,可以“遙看”卻難近視,蘊(yùn)含了世間許多事物的普遍規(guī)律。有的事,朦朧地看似乎是有的,一叫真去看細(xì)部卻又說(shuō)不清楚了。到底是有還是無(wú)呢?全在看者的眼光和見(jiàn)識(shí)了??创鐣?huì)形勢(shì),何嘗不是如此。一般性道理:一切美好的事物,最好的時(shí)節(jié)就是在它萌生的階段,它正朝著極盛方向前進(jìn),給人以希望和盼頭。

      第三篇:早春呈水部張十八員外教案

      早春呈水部張十八員 教學(xué)目標(biāo):

      1.體會(huì)詩(shī)的意境之美

      2.品味詩(shī)的語(yǔ)言,領(lǐng)會(huì)詩(shī)的凝練之美 3.詩(shī)人的形象

      教學(xué)過(guò)程:

      導(dǎo)語(yǔ):一年之計(jì)在于春。生活在嚴(yán)冬中的人們對(duì)春天總是有著強(qiáng)烈的企盼。是誰(shuí)最先發(fā)現(xiàn)了春的蹤跡?李白說(shuō)是柳樹(shù),李白說(shuō)“寒雪梅中盡,春風(fēng)柳上歸”;蘇冬坡說(shuō)是鴨子,他說(shuō)“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知”。毛澤東說(shuō)是飛雪,他說(shuō)“風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到”。這其實(shí)都是詩(shī)人們以獨(dú)特的眼光觀察和描寫(xiě)到的春天到來(lái)的跡象。今天,我們學(xué)習(xí)一首唐代詩(shī)歌,看一看詩(shī)人韓愈是怎樣發(fā)現(xiàn)了春天怎樣的特點(diǎn)。

      一、文學(xué)常識(shí):

      1.韓愈:字退之,號(hào)昌黎,唐代文學(xué)家。唐宋(散文)八大家之首。他與同時(shí)代的柳宗元共同倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),使唐代散文走上健康發(fā)展的軌道。后世稱道他為“文起八代之衰”。

      二、讀:斷句,語(yǔ)速,語(yǔ)調(diào),節(jié)奏

      三、釋題,背景

      ——早春,初春。張十八員外,指唐代詩(shī)人張籍,因?yàn)樗谕逍值埽ú皇峭值埽┲信判械谑?,并且曾任水部員外郎,故稱“十八員外”。古代指正員以外的官員,后世因此類官職可以捐買,故富豪皆稱員外。詩(shī)題中最重要的一個(gè)字是“早”?!霸绱骸迸c仲春、暮春有什么不一樣呢?要注意看一下作者是怎樣表現(xiàn)這個(gè)“早”字的。

      ——此詩(shī)作于公元823年(長(zhǎng)慶三年)早春。當(dāng)時(shí)韓愈已經(jīng)56歲,任吏部侍郎。這是他一生所作最大的官。雖然時(shí)間不長(zhǎng)(他57歲就病逝了),但此時(shí)心情很好。此前不久,鎮(zhèn)州(今河北正定)藩鎮(zhèn)叛亂,韓愈奉命前往宣撫,說(shuō)服叛軍,平息了一場(chǎng)叛亂。穆宗皇帝非常高興,把他從兵部侍郎任上調(diào)為吏部侍郎。在文學(xué)方面,他早已聲名大振。同時(shí)在復(fù)興儒學(xué)的事業(yè)中,他也卓有建樹(shù)。因此,雖然年近花甲,卻不因歲月如流而悲傷,而是興味盎然地迎接春天。

      此詩(shī)是寫(xiě)給當(dāng)時(shí)任水部員外郎的詩(shī)人張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。大約韓愈約張籍游春,張籍因以事忙年老推辭,韓愈于是作這首詩(shī)寄贈(zèng),極言早春景色之美,希望觸發(fā)張籍的游興。

      四、賞析

      1.前兩句詩(shī)如何理解?“潤(rùn)如酥”是一種什么樣的修辭方法?這兩句詩(shī)表達(dá)了作者怎樣的感情?這兩句在整首詩(shī)中有什么作用?

      ——天街:京城長(zhǎng)安的街道;潤(rùn):滋潤(rùn)。酥:酥油?!皾?rùn)如酥”是比喻,新穎,傳神。這兩句是寫(xiě)景。在如酥的春雨的滋潤(rùn)下,小草悄悄地冒出幼芽尖,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡的青青之色,這就是早春的草色,當(dāng)詩(shī)人滿懷欣喜地想走近觀看時(shí),那淡淡的青色反而不見(jiàn)了。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,草色新綠,走近了反而看不出。這正是早春草色的特點(diǎn),靠了詩(shī)人傳神的妙筆記錄下來(lái)。表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)春天到來(lái)的驚喜之情,表達(dá)了作者對(duì)春天的無(wú)比喜愛(ài)之情。(如果是暮詩(shī)是寫(xiě)景,為后兩句的抒情作了很充分的鋪墊。2.后兩句詩(shī)抒情。作者用什么方法表達(dá)到對(duì)早春的贊美的?

      ——后兩句詩(shī)用對(duì)比的方法表達(dá)了對(duì)早春的贊美。作者首先說(shuō)“最是一年春好處”,也就是把春說(shuō)成是春季中最美的一段時(shí)間。絕勝:遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)。煙柳:如煙之柳;煙霧籠罩的柳林。亦泛指柳林、柳樹(shù)。一個(gè)“滿”字,說(shuō)明春天已經(jīng)快過(guò)去了,那時(shí)已是暮春時(shí)節(jié)。作者說(shuō)早春之景“絕勝”暮春之色,用對(duì)比的方法表達(dá)了對(duì)早春的贊美之情。3.這首詩(shī)的主題是什么?

      ——通過(guò)對(duì)早春景色的描繪,表達(dá)了對(duì)春天的熱烈期盼和贊美之情。

      板書(shū)

      第四篇:早春呈水部張十八員外答案

      《早春呈水部張十八員外》探究答案:

      1、這首詩(shī)用“草色遙看近卻無(wú)”來(lái)描寫(xiě)早春,給人以無(wú)窮的美感和趣味。請(qǐng)把該句所呈現(xiàn)的景象描繪出來(lái)。答:在細(xì)雨的滋潤(rùn)下,小草偷偷地鉆出地面,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,大地呈現(xiàn)出一片極淡極淡的青春之色;當(dāng)你高興地走近細(xì)看時(shí),小草又似乎悄悄地躲了起來(lái),讓你看不清什么顏色了。

      2、詩(shī)人抓住了哪些景物描摹出早春特有的景致?(1分)

      答:小雨、小草。

      3、請(qǐng)結(jié)合詩(shī)歌內(nèi)容,談?wù)劇白睢薄ⅰ敖^”二字在詩(shī)中的表達(dá)效果。(3分)

      答:將象征大地回春的淡遠(yuǎn)草色與晚春滿城處處煙柳的景色進(jìn)行對(duì)比,突出了早春景色最可愛(ài)。

      4、請(qǐng)你說(shuō)說(shuō)詩(shī)中流露出詩(shī)人怎樣的情感?(3分)

      答:表達(dá)了作者對(duì)早春景色的喜愛(ài)之情。

      5、“草色遙看近卻無(wú)”這句詩(shī)寫(xiě)出了早春草色的什么特點(diǎn)?(2分)

      答:寫(xiě)出了早春草色極淡極少、似有似無(wú)的特點(diǎn)。(意思相同即可)

      6、這首詩(shī)寫(xiě)出了春雨、花針,像細(xì)絲 ”寫(xiě)出了春雨細(xì)密、閃爍、綿長(zhǎng)的特點(diǎn)。

      7、詩(shī)的后兩句一輪,運(yùn)用對(duì)比手法,突出早春的可愛(ài),結(jié)合詩(shī)的題目,設(shè)想一下韓愈作詩(shī)的目的。答:此詩(shī)是送給張籍的,是為了邀好友走出家門,感受一下早春的氣息。

      《無(wú)題》

      1、李商隱寫(xiě)了不少“無(wú)題”詩(shī),以“無(wú)題”為題等于沒(méi)有題目,你能夠根據(jù)詩(shī)的內(nèi)容或情感為本詩(shī)擬寫(xiě)一個(gè)題目嗎?請(qǐng)寫(xiě)下你擬的詩(shī)題。

      答:相思(思念、愁思、離情、別思、傷別等)(擬題扣住詩(shī)歌內(nèi)容、情感即可)

      2、請(qǐng)你從內(nèi)容、情感、語(yǔ)言、或?qū)懛ㄋ膫€(gè)方面,任選一個(gè)角度對(duì)詩(shī)句“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”進(jìn)行品析。

      答:內(nèi)容、情感:本句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)所愛(ài)的人至死不渝的深情(詩(shī)人借寫(xiě)愛(ài)情抒發(fā)了政治失意的苦悶之情)。語(yǔ)言、寫(xiě)法:從比喻、對(duì)偶、(諧音)雙管等修辭的角度或語(yǔ)言風(fēng)格的悲劇色彩等角度談都可;如扣住“到”或“成”

      “方”或“始”中某一字的強(qiáng)調(diào)作用談也可。

      3、“東風(fēng)無(wú)力百花殘”這句景物描寫(xiě)在詩(shī)中有什么作用?

      答:(1)點(diǎn)名離別的季節(jié);(2)渲染離別的氣氛;(3)烘托人物凄楚的心情。

      4、“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”中的“難”分別是什么意思?作者突出的是哪一種難?

      答:(1)困難。(2)難受,把兩種“難”作對(duì)比,以“相見(jiàn)時(shí)難”反襯“別亦難”,表達(dá)分別時(shí)的難舍難分。

      5、作者借這首詩(shī)表達(dá)了怎樣的思想感情?

      答:這是一首詠嘆忠貞愛(ài)情的詩(shī)篇。詩(shī)人情真意切而又含蓄蘊(yùn)藉地寫(xiě)出了濃郁的離別只恨和相思之苦。

      6、“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”兩句,現(xiàn)常用來(lái)形容一種怎樣的精神?

      答:這兩句詩(shī)常用來(lái)形容“鞠躬盡瘁,死而后已”的精神。

      或?qū)ぷ骱褪聵I(yè)的忠誠(chéng)執(zhí)著、無(wú)私奉獻(xiàn)精神。(意思對(duì)即可)

      第五篇:早春呈水部張十八員外原文翻譯及賞析

      早春呈水部張十八員外原文翻譯及賞析

      早春呈水部張十八員外原文翻譯及賞析1

      早春呈水部張十八員外

      天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。

      最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

      譯文

      京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細(xì)密而滋潤(rùn),遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。

      這是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝過(guò)綠柳滿城的春末。

      注釋

      呈:恭敬地送給。水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩(shī)人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。

      天街:京城街道。潤(rùn)如酥:細(xì)膩如酥。酥,動(dòng)物的油,這里形容春雨的細(xì)膩。

      最是:正是。處:時(shí)。

      絕勝:遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)?;识迹旱鄱?,這里指長(zhǎng)安。

      賞析:

      這是一首描寫(xiě)和贊美早春美景的七言絕句。第一句寫(xiě)初春的小雨,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,十分準(zhǔn)確地寫(xiě)出了它的特點(diǎn),遣詞用句十分優(yōu)美。與杜甫的“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”有異曲同工之妙。

      第二句緊承首句,寫(xiě)草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似青,近看卻無(wú),描畫(huà)出了初春小草沾雨后的朦朧景象??膳c王維的“青靄入看無(wú)”、“山色有無(wú)中”相媲美。

      三、四兩句對(duì)初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。”這兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫(xiě)春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出新意。

      這首詩(shī)詠早春,能攝早春之魂,給讀者以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫(huà)所不能及的。詩(shī)人沒(méi)有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的`色彩。如果沒(méi)有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。

      早春呈水部張十八員外原文翻譯及賞析2

      朝代:唐代

      作者:韓愈

      原文:

      天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。

      最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

      莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心。

      憑君先到江頭看,柳色如今深未深。

      譯文

      京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細(xì)密而滋潤(rùn),遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。

      這是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝過(guò)綠柳滿城的春末。

      不要說(shuō)官事冗雜,年紀(jì)老大,已經(jīng)失去了少年時(shí)追趕春天的心情。

      請(qǐng)你忙里偷閑地先到江邊游春散心,看看如今的柳色是否已經(jīng)很深。

      注釋

      ⑴呈:恭敬地送給。水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩(shī)人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。

      ⑵天街:京城街道。潤(rùn)如酥:細(xì)膩如酥。酥,動(dòng)物的油,這里形容春雨的細(xì)膩。

      ⑵最是:正是。處:時(shí)。

      ⑷絕勝:遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)?;识迹旱鄱?,這里指長(zhǎng)安。

      ⑸官忙身老大:韓愈寫(xiě)此詩(shī)時(shí)任吏部侍郎,公務(wù)繁忙,故云“官忙”;韓愈時(shí)年56歲,故云“身老大”。身老大,年紀(jì)大。

      ⑹即:已經(jīng)。

      ⑺憑:這里作“請(qǐng)”講。江:曲江,位于唐代京城東南角,為游覽勝地,遺址在今陜西西安東南部。

      1、韓愈著 湯貴仁 選注.韓愈詩(shī)選注:上海古籍出版社,1984:190-1912、孫昌武.韓愈詩(shī)文選評(píng):上海古籍出版社,20xx:189-190

      賞析

      第一首詩(shī)中,詩(shī)人運(yùn)用簡(jiǎn)樸的文字,就常見(jiàn)的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨(dú)特景色,詩(shī)的風(fēng)格清新自然,簡(jiǎn)直是口語(yǔ)化的。看似平淡,實(shí)則是絕不平淡的。韓愈自己說(shuō):“艱窮怪變得,往往造平淡”(《送無(wú)本師歸范陽(yáng)》)。他的“平淡”是來(lái)之不易的。

      首句點(diǎn)出初春小雨,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,準(zhǔn)確地捕捉到了它的特點(diǎn)。造句清新優(yōu)美。與杜甫的“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”有異曲同工之妙。

      第二句緊承首句,寫(xiě)草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似有,近看卻無(wú),描畫(huà)出了初春小草沾雨后的朦朧景象。寫(xiě)出了春草剛剛發(fā)芽時(shí),若有若無(wú),稀疏,矮小的特點(diǎn)。這一句是全篇中的絕妙佳句。早春二月,在長(zhǎng)安,冬天未過(guò),春天還未來(lái)臨。但若是下過(guò)一番小雨后,第二天,春天就來(lái)了,最初的春草芽?jī)壕兔俺鰜?lái)了,作者遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡極淡的青青之色,這是早春的草色??粗?,作者心里頓時(shí)充滿欣欣然的生意。可是當(dāng)作者帶著無(wú)限喜悅之情走近去看個(gè)仔細(xì),地上是稀稀朗朗的極為纖細(xì)的芽,卻反而看不清什么顏色了。詩(shī)人像一位高明的水墨畫(huà)家,揮灑著他的妙筆,隱隱泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。這句“草色遙看近卻無(wú)”,真可謂兼攝遠(yuǎn)近,空處傳神。

      這設(shè)色的背景,是那落在天街上的纖細(xì)小雨。透過(guò)雨絲遙望草色,更給早春草色增添了一層朦朧美。而小雨又滋潤(rùn)如酥,受了這樣的滋潤(rùn),那草色自然是新的;又有這樣的背景來(lái)襯托,那草色自然也美了。

      接下來(lái)的第三、四句是對(duì)初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都?!边@兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫(xiě)春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出心裁。前兩句體察景物之精細(xì)已經(jīng)令人稱贊,后兩句如騎兵驟至更在人意料之外。在最后,詩(shī)人還來(lái)個(gè)對(duì)比:“絕勝煙柳滿皇都”。詩(shī)人認(rèn)為初春草色比那滿城處處煙柳的景色不知要?jiǎng)龠^(guò)多少倍。這是一種心理狀態(tài)。嚴(yán)冬方盡、余寒猶厲,突然看到這美妙的草色,心頭不由得又驚又喜。因?yàn)?,“遙看近卻無(wú)”的草色,是早春時(shí)節(jié)特有的,它象征著大地春回、萬(wàn)象更新的欣欣生意而煙柳已經(jīng)是“楊柳堆煙”時(shí)候,何況“滿”城皆是,不稀罕了。到了暮春三月,色彩濃重,反倒不那么惹作者喜愛(ài)了。像這樣運(yùn)用對(duì)比手法,與一般不同,這是一種加倍寫(xiě)法,為了突出春色的特征。

      這首詩(shī)刻畫(huà)細(xì)膩,造句優(yōu)美,構(gòu)思新穎,給人一種早春時(shí)節(jié)濕潤(rùn)、舒適和清新之美感,既詠早春,又能攝早春之魂,給人以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫(huà)所不能及的。詩(shī)人沒(méi)有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的色彩。如果沒(méi)有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。表達(dá)作者充滿對(duì)春天的熱愛(ài)和贊美之情。

      第一首寫(xiě)景,第二首則注重抒情。后一首也是極力寫(xiě)“早”字。詩(shī)以江邊春天的柳色映襯官身之路。年少逐春,撲蝶戲蕊,枯草拈花,用自己的童心和稚眼直接感受著大自然的美妙機(jī)趣。而老大逐春就別是一番況味了。官事冗雜,世事滄桑,在充分體嘗了人間的坎坷困頓之后,忙里偷閑地游一游春,散一散心,自得其樂(lè)。此時(shí)此刻,貴在童心未泯,貴在能于常物之中發(fā)現(xiàn)其豐富蘊(yùn)涵。

      創(chuàng)作背景

      此詩(shī)作于唐穆宗長(zhǎng)慶三年(823年)早春。當(dāng)時(shí)韓愈已經(jīng)56歲,任吏部侍郎。雖然時(shí)間不長(zhǎng),但此時(shí)心情很好。此前不久,鎮(zhèn)州(今河北正定)藩鎮(zhèn)叛亂,韓愈奉命前往宣撫,說(shuō)服叛軍,平息了一場(chǎng)叛亂。穆宗非常高興,把他從兵部侍郎任上調(diào)為吏部侍郎。在文學(xué)方面,他早已聲名大振。同時(shí)在復(fù)興儒學(xué)的事業(yè)中,他也卓有建樹(shù)。因此,雖然年近花甲,卻不因歲月如流而悲傷,而是興味盎然地迎接春天。

      此詩(shī)是寫(xiě)給當(dāng)時(shí)任水部員外郎的詩(shī)人張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。大約韓愈約張籍游春,張籍因以事忙年老推辭,韓愈于是作這首詩(shī)寄贈(zèng),極言早春景色之美,希望觸發(fā)張籍的游興。

      下載早春呈水部張十八員外原文及賞析(5篇材料)word格式文檔
      下載早春呈水部張十八員外原文及賞析(5篇材料).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        《早春呈水部張十八員外》教學(xué)設(shè)計(jì)

        《早春呈水部張十八員外》教學(xué)設(shè)計(jì) 教學(xué)目標(biāo): 1、了解有關(guān)韓愈的文學(xué)常識(shí);朗讀、背誦全詩(shī)。 2、反復(fù)誦讀,把握詩(shī)歌主旨,體味本詩(shī)立意行文、遣詞造句的獨(dú)到之處。 3、領(lǐng)悟詩(shī)人對(duì)......

        韓愈《早春呈水部張十八員外》賞析[本站推薦]

        韓愈《早春呈水部張十八員外》賞析早春呈水部張十八員外韓愈天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。賞析這首小詩(shī)是寫(xiě)給水部員外郎張籍的一首描寫(xiě)和......

        蘇教版七上詩(shī)詞賞析 早春呈水部張十八員外 教學(xué)用書(shū)原文

        早春呈水部張十八員外 唐代·韓愈 天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。 最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。 【書(shū)下簡(jiǎn)評(píng)】 詩(shī)人如畫(huà)家設(shè)色作畫(huà),描摹早春特有的景致:細(xì)雨蒙蒙,春草乍生,......

        《早春呈水部張十八員外》教學(xué)設(shè)計(jì)(九年級(jí))(5篇)

        早春呈水部張十八員外(其一) 韓愈 天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。 最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。 韓愈(768~824),唐朝文學(xué)家、哲學(xué)家。字退之,河南河陽(yáng)人。自謂郡望昌黎,世稱“韓......

        七年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè) 《早春呈水部張十八員外》教案 語(yǔ)文版

        《早春呈水部張十八員外》教案 天街小雨潤(rùn)如酥, 草色遙看近卻無(wú)。 最是一年春好處, 絕勝煙柳滿皇都。 [教學(xué)目標(biāo)] 1.了解有關(guān)韓愈的文學(xué)常識(shí)和本詩(shī)的寫(xiě)作背景。 2.理解作者的思......

        八年級(jí)下冊(cè)古詩(shī)《早春呈水部張十八員外》知識(shí)點(diǎn)整理(模版)

        早春呈水部張十八員外 韓愈 天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。 最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。 【作者介紹】 韓愈(768~824),字退之,漢族,唐河內(nèi)河陽(yáng)(今河南孟縣)人。自謂郡望昌黎,......

        早春呈水部張十八員教學(xué)設(shè)計(jì)

        早春呈水部張十八員 教學(xué)目標(biāo): 1、了解韓愈。 2、誦讀、翻譯詩(shī)歌。 3、賞析詩(shī)歌 教學(xué)重難點(diǎn):賞析詩(shī)歌 課時(shí):1課時(shí) 教學(xué)過(guò)程: 導(dǎo)語(yǔ):滿井游記里,袁宏道向我們展示了美麗的早春景物:(學(xué)......

        早春原文翻譯及賞析(共五篇)

        早春原文翻譯及賞析早春原文翻譯及賞析1朝代:唐代作者:韓愈原文:天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心。憑君先到江頭......