欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      摘要--《從語用學(xué)角度分析美國校園畢業(yè)演講中的言語幽默》

      時(shí)間:2019-05-14 18:03:23下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《摘要--《從語用學(xué)角度分析美國校園畢業(yè)演講中的言語幽默》》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《摘要--《從語用學(xué)角度分析美國校園畢業(yè)演講中的言語幽默》》。

      第一篇:摘要--《從語用學(xué)角度分析美國校園畢業(yè)演講中的言語幽默》

      Abstract Many linguists have studied verbal humor from the perspective of pragmatics and have helped bring humor research into a new stage.Universally acknowledged,public speech is one of the most effective and significant ways to communicate among people.Through the public speech the speakers may be able to declare opinions,express emotions,and inspire the audience.Though many scholars have done research on verbal humor and public speeches from various perspectives,the research on the humor in public speeches is far from enough.Therefore,the perception and interpretation of the verbal humor in public speeches is a very meaningful research topic.

      In the present thesis,a qualitative research is conducted on the verbal humor of commencement speeches in the U.S.a(chǎn)nd the mechanism of verbal humor generation is analyzed Under the theoretical framework of the three pragmatic theories:the Cooperative Principle,the PolitenessPrinciple and Relevance Theory.Through the analysis in the present thesis,it points out that humorous effects could be achieved by violation of the maxims of Cooperative Principle,abiding the maxims of the Politeness Principle and the gap between the maximal relevance and the optimal relevance and the different cognitive context between the speaker and the hearer.Neither of the Cooperative Principle,the Politeness Principle and the Relevance Theory alone could analyze all humorous utterances.Thus,the three pragmatic theories should be integrated to interpret the mechanism of humor generation. Theoretically, it broadens the studying scope of verbal humor by focusing the humor in the commencement speeches,and proves the explanatory power of pragmatic theories in the studies of humor and public speeches.Practically, it could not only help listeners to better appreciate the humor in the commencement speeches,but also help the learners of public speaking create more humorous utterances in the daily life,especially in making public speeches.

      Key words:verbal humor;commencement speeches;Cooperative Principle;Politeness Principle;Relevance Theory

      摘要

      自二十世紀(jì)八十年代以來,許多語言學(xué)家開始從語用學(xué)的角度研究言語幽默,并將幽默的研究帶入一個(gè)新的領(lǐng)域。眾所周知,公共演講是一種有效重要的傳播載體。通過公共演講,演講者能夠闡述想法,表達(dá)意見,抒發(fā)情感,激勵(lì)觀眾。有許多學(xué)者從不同方面對言語幽默和演講進(jìn)行了探討,但關(guān)于公共演講中的幽默現(xiàn)象的分析研究較少。因此,對公眾演講中的言語幽默進(jìn)行進(jìn)一步的研究是完全有必要,并且具有重要的意義。

      本文采用定性研究的方法,在合作原則、禮貌原則和關(guān)聯(lián)理論這三大語用學(xué)理論的理論框架下,以美國畢業(yè)典禮演講中的幽默現(xiàn)象為語料,來研究言語幽默的產(chǎn)生機(jī)制。本文通過研究發(fā)現(xiàn):違反合作原則、遵循禮貌原則、最大關(guān)聯(lián)和最佳關(guān)聯(lián)的偏差以及說話人和聽話人認(rèn)知語境的不同都可以產(chǎn)生言語幽默。但語用學(xué)中單一種語用學(xué)理論不能全面合理地解釋言語幽默產(chǎn)生的機(jī)制,因此,應(yīng)綜合這三種語用學(xué)理論來研究幽默的產(chǎn)生機(jī)制。

      通過研究校園畢業(yè)演講中的幽默現(xiàn)象,此研究拓展了言語幽默的研究范圍,理論上證明了語用學(xué)理論在幽默研究和公共演講上的解釋力。在實(shí)踐方面,不僅能幫助聽眾更好地理解畢業(yè)演講中的幽默,同時(shí)幫助演講愛好者在日常生活以及公共演講活動中創(chuàng)造出更多幽默語言。

      關(guān)鍵詞:言語幽默;畢業(yè)演講;合作原則;禮貌原則;關(guān)聯(lián)理論

      第二篇:從語用學(xué)的角度分析英語中的言語幽默

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

      最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)策略研究霍爾頓的人生之旅--《麥田里的守望者》之存在主義解讀順應(yīng)理論視角下《紅樓夢》中社交指示語的英譯研究交際教學(xué)法在高中英語語法教學(xué)中的研究商務(wù)談判中話語的順應(yīng)性研究從跨文化角度對品牌名稱的研究——以化妝品品牌為例中英廣告中的雙關(guān)語探析On the Translating Strategies of Children’s Literature Seen from the Translation of E.B.White’s Charlotte’s Web歸化與異化在文學(xué)翻譯中的融合應(yīng)用——評《紅樓夢》兩英譯本中的習(xí)語浪漫和現(xiàn)實(shí)沖突下的宿命論思想——賞析歐·亨利的《命運(yùn)之路》淺析英語無靈句中的漢英認(rèn)知思維方式差異埃德加?愛倫?坡小說《黑貓》的寫作技巧應(yīng)用分析理想與現(xiàn)實(shí)的距離——《麥田里的守望者》中主人公霍爾頓的求索之路解析《喧嘩與騷動》中凱蒂悲劇的必然性從文化差異的角度看《紅樓夢》顏色詞的英譯從時(shí)代背景看《唐璜》中個(gè)人主義到人道主義的升華從功能對等理論看中西商務(wù)翻譯中文化差異導(dǎo)致的不對等翻譯“家有兒女”VS“成長的煩惱”——對比研究中西方家庭教育從文化角度看英語習(xí)語的翻譯中英花卉隱喻下的情感敘事對比研究關(guān)于初中生外語學(xué)習(xí)焦慮的分析從目的論的角度來看新聞英語中委婉語的翻譯解讀海明威小說《老人與?!分械纳鷳B(tài)意識An Analysis of Angel's Ambivalent Personality In Tess of the D'Urbervilles英漢動物習(xí)語中隱喻用法的對比分析數(shù)字模糊語義的漢英翻譯青少年的危機(jī)時(shí)刻——短篇小說集《最初的愛情,最后的儀式》初探論漢英翻譯中基本顏色詞的不同情感德伯家的苔絲中人類的欲望——悲劇的根源法律英語翻譯中的動態(tài)對等理論分析

      論《小鎮(zhèn)畸人》中人物的怪誕性

      文化全球化語境下中英婚姻習(xí)俗的對比研究

      Functional Equivalence in Chapter Title Translation of A Dream of Red Mansions

      從女性主義角度分析《戀愛中的女人》中女性的形象

      李白《靜夜思》六種英譯本的對比研究

      從《徳伯家的苔絲》看哈代的貞操觀和道德觀

      《覺醒》中的愛與死亡

      An Analysis of Marguerite’s Tragedy in The Lady of the Camellias

      中西酒文化比較

      《紫色》中黑人男性形象研究

      《雙城記》與《呼嘯山莊》的家庭主題對比

      A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan's The Joy Luck Club

      旅游景點(diǎn)標(biāo)志翻譯初探

      幻滅的美國夢:《夜色溫柔》的象征意義解讀

      廣告語中預(yù)設(shè)觸發(fā)語的語用分析

      《苔絲》與《呼嘯山莊》中復(fù)仇主題的生態(tài)女性主義解讀

      中美大學(xué)課堂文化比較研究

      從唯美主義角度分析《莎樂美》中邪惡的靈魂

      論《認(rèn)真的重要性》的喜劇藝術(shù)特征

      An Analysis of English Pronunciation Teaching in Elementary Schools

      透過好萊塢校園電影解析美國青少年的特點(diǎn)

      《榆樹下的欲望》卡博特的悲劇分析

      英文電影字幕翻譯的原則和技巧

      詞匯銜接手段在新聞英語中的應(yīng)用

      跨文化交際策略在國際商務(wù)談判中的應(yīng)用

      The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty

      中美體育報(bào)道的比較

      美國俚語的文化及特征

      基督教文化對《哈姆萊特》創(chuàng)作的影響

      中西酒文化的差異對比

      淺析《最藍(lán)的眼睛》中的創(chuàng)傷和治愈

      法律英語詞匯特點(diǎn)及其翻譯

      A Study of Stylistic Features and Translation of Journalistic English

      修辭學(xué)角度下的女性商品廣告的語言分析

      An Analysis of Oscar Wilde’s Subversion of Traditional Fairy Tales

      《寵兒》的黑人女性主義解讀

      A Survey on Self-regulated Learning of English Major

      試論商務(wù)英語與普通英語的異同——商務(wù)英語書面語的特點(diǎn)

      從文化視角看英語習(xí)語的翻譯

      從服飾看中西方文化差異與融合71 從現(xiàn)代主義角度分析《無名的裘德》中裘德的無根性

      The Application of Cooperative Learning in English Teaching

      論《格列佛游記》中的諷刺

      中西文化中婚禮的對比研究

      淺析構(gòu)詞法及其在英語詞匯教學(xué)中的運(yùn)用

      《紅字》中對自由的求索

      執(zhí)著——賞析《暮光之城》女主角Bella的愛情觀

      A Study of the Protagonist’s Pursuit of Identity in Invisible Man

      論蘇珊?桑塔格《在美國》的身份危機(jī)

      從概念整合視角解析《小王子》

      從邁克爾杰克遜看美國夢

      雙重人格——《化身博士》的啟示

      中英文幽默映射的語言與文化差異

      Inheritance and Development of Gothic Literary Tradition in Jane Eyre

      Advertising Language: A Mirror of American Value

      國際貿(mào)易中商務(wù)英語的翻譯策略

      從《沒有國家的人》看一個(gè)無政府主義者對人性的呼喚

      淺析《了不起的蓋茨比》中的美國夢

      A Study of Narrative Voice in Jodi Picoult’s My Sister’s Keeper

      從文化視角看漢英翻譯中的語篇連貫性

      安妮?賴斯小說《夜訪吸血鬼》的新哥特世界

      古詩英譯中意象與意境的處理

      An Adaptation-based Approach to Brand Name Translation

      從譯者主體性視角探析《紅樓夢》中概念隱喻的翻譯策略

      從性別歧視淺析兩位復(fù)仇女性之困境——美狄亞及莎樂美

      論《弗蘭肯斯坦》中怪物悲劇的必然性

      對小說《野草在歌唱》的功能文體分析

      從文化視角淺談旅游英語翻譯

      論海明威《死在午后》的悲觀主義色彩

      現(xiàn)代敘事藝術(shù)與海明威的《永別了武器》

      淺析《墓園挽歌》中意象的變化

      析《麥田里的守望者》霍爾頓?考爾菲德的性格特征

      對《老人與?!分惺サ貋喐绲男愿穹治?/p>

      從文學(xué)作品中透析東西方女性異化現(xiàn)象

      工業(yè)化進(jìn)程中的人性異化——解讀D.H.Lawrence《兒子與情人》

      《達(dá)洛維夫人》中的生死觀初探

      Maintaining and Revitalizing the Native American Languages

      初中英語教學(xué)中的角色扮演

      試析《我知道籠中鳥為何歌唱》的成長主題

      從用詞的角度分析商務(wù)英語信函的翻譯

      從生態(tài)批評角度解析杰克?倫敦的動物小說《野性的呼喚》和《白獠牙》

      愛瑪人物形象分析

      民族文化差異與廣告語言創(chuàng)意

      追求自然和諧的童真理想—解析凱瑟琳?曼斯菲爾德短篇小說中的兒童形象

      淺析《老人與海》中人與自然的和諧之美

      商務(wù)英語中的顏色詞淺析

      Living in the Crack: A Study of the Grotesques in Winesburg, Ohio

      A Study on Differences of Family Education between China and America--A Case Study of The Joy Luck Club

      The Conflict between Desire and Surroundings:an Analysis of Clyde in An American Tragedy

      《老人與?!泛汀栋做L》的個(gè)人主義比較

      Perception of the Beat Generation through John Lennon

      論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風(fēng)格

      對《絕望主婦》中加布麗爾的解讀與闡明

      從《尼克?亞當(dāng)斯故事》中探析父親情結(jié)對海明威人生觀的影響

      Symbolism in The Catcher in the Rye

      《茶館》英譯本的翻譯對比研究

      《紫色》中女主人公西麗婦女主義的形成128 簡析《卡斯特橋市長》中亨查德的悲劇命運(yùn)

      會話中性別差異的語用研究

      《弗蘭肯斯坦》中怪物身份的矛盾性

      女性哥特視角下的《蝴蝶夢》研究

      中西方文學(xué)作品中復(fù)仇的異同——《基督山伯爵》和《連城訣》比較研究 133 高中生英語學(xué)習(xí)成敗歸因現(xiàn)狀調(diào)查及對策

      從傳遞文化信息視角探討《紅樓夢》翻譯中“異化”與“歸化”策略

      從跨文化角度淺析化妝品商標(biāo)翻譯

      文化差異對中美商務(wù)談判的影響

      論中西教育觀的差異

      淺析當(dāng)代美國跨種族領(lǐng)養(yǎng)的現(xiàn)狀

      英漢稱謂語對比分析

      淺論現(xiàn)代漢語新增詞語的英譯方法

      精神之光——《到燈塔去》中拉姆齊夫人的人性解析

      狄更斯《雙城記》中的人道主義思想

      圖式理論在高中英語閱讀中的運(yùn)用

      英語中的女性歧視

      剖析希臘神話中的愛情觀

      淺析《喜福會》中的中美文化碰撞與融合147 對比不同思維方式下事物的中英文描述差異

      On the Unique Narrating Methods and Writing Skills in Brideshead Revisited

      黑暗中的光明—《蠅王》的主題探析

      影響大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)的因素研究

      151 《白鯨》的象征意義和悲劇內(nèi)涵分析

      152 譚恩美《喜福會》中母女關(guān)系的文化解讀

      153 電影《阿甘正傳》影視分析

      154 分析《霧都孤兒》中的諷刺手法

      155 從功能對等角度翻譯委婉語

      156 從“看上去很美”和“Little Miss Sunshine”兩部影片淺析中美兒童教育觀念的差異 157 從文化角度看老友記的字幕翻譯

      158 英國喜劇電影和美國喜劇電影的不同特點(diǎn)分析

      159 論英語諺語的翻譯

      160 化學(xué)專業(yè)學(xué)生英語閱讀策略研究

      161 論中庸觀對中西方文化的影響

      162 《動物農(nóng)莊》的極權(quán)主義的研究

      163 試析《獻(xiàn)給艾米莉的玫瑰》中女主人公艾米莉的形象

      164 《名利場》中女性命運(yùn)對比

      165 淺析文化差異對中西商務(wù)談判的影響

      166 企業(yè)英文簡介中的概念語法隱喻分析

      167 論文化軟實(shí)力的提升對中國在國際社會中的影響力

      168 從跨文化交際中的語用失誤看中西文化差異

      169 《兒子與情人》中的戀母情結(jié)

      170 《荒原》中的死亡與重生

      171 希臘神話在占星學(xué)中的體現(xiàn)

      172 對《德伯家的苔絲》中純潔一詞不同理解的分析

      173 A Comparative Study of Refusal in Chinese and American Cultures

      174 商務(wù)合同中短語的翻譯技巧

      175 論漢文化負(fù)載詞匯的翻譯

      176 論《大衛(wèi)?科波菲爾》中人物個(gè)性與時(shí)代背景的關(guān)系

      177 A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation 178 “工業(yè)小說”《瑪麗?巴頓》的宗教解析

      179 Teleology, Religion and Contexts

      180 英漢委婉語的跨文化對比研究

      181 The Influence of Westward Movement on American National Character

      182 A Study on Strategies of Effective Teaching in the Junior Middle School EFL Classroom 183 功能對等理論下漢語新詞英譯研究

      184 On Analysis of Jonathan Swift’s Satiric Arts in Gulliver’s Travels

      185 論歐?亨利的寫作風(fēng)格

      186 從瑪氏公司看英美文化對廣告的影響

      187 英語委婉語成因及其在政治方面的應(yīng)用

      188 從言語行為理論看商務(wù)溝通中的委婉語

      189 淺談漢英時(shí)間隱喻的文化異同

      190 肯尼迪演講的語音銜接分析

      191 Judy’s Double Character in Daddy-Long-Legs

      192 論《喜福會》中女性的反抗精神

      193 影響高中學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣因素的調(diào)查及分析—以x市高中學(xué)生為調(diào)查對象 194 On Sister Carrie’s Broken American Dream from the Perspective of Psychology 195 電影字幕漢譯的歸化與異化

      196 英漢習(xí)語文化差異淺析

      197 從目的論看《紅樓夢》中成語的翻譯

      198 情感范疇在轉(zhuǎn)喻中的認(rèn)知體現(xiàn)

      199 淺析簡?奧斯汀《理智與情感》中的婚姻觀

      200 從語用學(xué)的角度分析英語中的言語幽默

      第三篇:從語用學(xué)的角度分析英語中的言語幽默

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

      透過《德伯家的苔絲》看哈代托馬斯的宗教觀

      守望愛情的孤獨(dú)勇士--論電影《暮光之城》愛德華的永恒魅力 職場女性的言語行為的禮貌原則

      高中英語新課標(biāo)在xx中實(shí)施情況調(diào)查與分析

      論增加英語國家文化背景知識在初中英語教學(xué)中的策略 以籬笆和圍墻看中西方居住文化差異

      文類、歷史與受眾心態(tài)——論小說《紅字》的電影改編 對英語政治新聞的批評性話語分析 從習(xí)語來源看中西文化之不同 An Analysis of Fagin in Oliver Twist 關(guān)于照料母嬰的市場分析

      《殺死一只反舌鳥》文本和電影的比較研究

      身體,規(guī)訓(xùn)與自我意識——《可以吃的女人》之??率浇庾x

      從功能翻譯理論看記者招待會口譯—以“兩會”記者招待會口譯為例 從合作原則談影視翻譯策略——以《功夫熊貓》為例 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下小組合作學(xué)習(xí)模式研究 論《紅字》的模糊性

      “省力原則”在口譯過程中的應(yīng)用

      Cultural Differences and Idiomatic Expressions in Translation 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差異研究 從歸化和異化的角度看電影片名的翻譯 電影《海上鋼琴師》的浪漫主義解讀 圣誕節(jié)對大學(xué)生的影響的調(diào)查研究

      On Misreading in Reading Comprehension from the Perspective of Discourse Analysis 從敘事結(jié)構(gòu)分析電影《撞車》中對種族歧視問題的詮釋

      The Cultural Identity Dilemma of Colonized Afro-Americans: the Study of The Bluest Eye 《兒子與情人》戀母情結(jié)分析

      Two Trapped Roses—A Comparative Study on Emily and Miss Havisham 論《亞瑟王之死》中的騎士精神

      “集體無意識”理論觀照下艾米莉的悲劇性 論《飄》中斯嘉麗的精神源泉

      希臘羅馬神話典故成語英漢翻譯評析 從概念整合視角解析《小王子》

      A Study of Adaptation Theory in Advertising Translation 英漢顏色詞的文化象征意義及翻譯

      論《西游記》中文化因素的翻譯策略——以詹納爾和余國藩的英譯本為例 教師身勢語在英語口語教學(xué)中的應(yīng)用

      淺論簡?奧斯汀在《傲慢與偏見》中的婚姻觀及其女性主義意識 《蝴蝶夢》中的女權(quán)主義

      梅賽德斯-奔馳汽車廣告語言特點(diǎn)分析 淺析李爾王的陷落

      從電影《阿甘正傳》分析委婉語的交際功能 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      《荊棘鳥》的女性主義解讀 《傲慢與偏見》中的三層反諷

      《哈利波特》系列里哈利波特與伏地魔的二元對立分析

      不倫,還是不朽?--從柏拉圖的哲學(xué)理論視角解讀《洛麗塔》 初中英語教學(xué)中的角色扮演

      中西方傳統(tǒng)女權(quán)主義思想異同比較——王熙鳳與簡愛之人物性格對比分析 Scarlett’s Pragmatism in Gone with the Wind 從“信”“達(dá)”標(biāo)準(zhǔn)分析英譯藥品說明書中存在的誤譯 A Comparison of the English Color Terms On Metaphor Translation Strategies from Cultural Perspective 對《呼嘯山莊》中凱瑟琳的悲劇性分析 英語習(xí)語的認(rèn)知分析

      從心理學(xué)角度看霍爾頓的內(nèi)心世界 功能對等視角下漢語廣告的英譯策略 張培基散文翻譯賞析

      化妝品商標(biāo)的文化內(nèi)涵與翻譯

      The Differences of Beauty Standards Between China and America 英漢基本顏色詞文化內(nèi)涵對比研究 《奧羅拉?李》中的女性形象解讀 論《呼嘯山莊》中人性的轉(zhuǎn)變 中西方誠信文化對比 歧義的語用研究

      命運(yùn)與性格--淺論《哈姆雷特》的悲劇因素 《哈利波特》的原型——亞瑟王傳奇

      A Study of Luxury Situations Nowadays in China from Sister Carrie 美狄亞的女性主義分析 《紅字》中海斯特性格分析 目的論下英語廣告仿擬格的漢譯 目的論在英語兒歌翻譯中的應(yīng)用

      《呼嘯山莊》和《暮色》系列的對比研究:《呼嘯山莊》再次熱銷引發(fā)的思考 A Research on the Symbolic Meanings of“Ghost”in Anil’s Ghost 論葉芝政治詩歌中對愛爾蘭民族主義的矛盾性態(tài)度

      Tragedy of a Woman and Society—Comment on Far from the Madding Crowd 從十字軍東征看中世紀(jì)宗教沖突

      《海的女兒》中安徒生的悲劇情結(jié)分析 論《小婦人》中女性人物塑造的兩重性 美國情景喜劇《老友記》中幽默的翻譯研究 中醫(yī)術(shù)語翻譯方法研究 中西葬禮文化的對比研究

      《紅字》中丁梅斯代爾的靈魂救贖

      群體隱私和個(gè)體隱私——中美家庭中隱私觀念的對比研究 試析《遠(yuǎn)大前程》中匹普性格發(fā)展與社會環(huán)境的關(guān)系 English Vocabulary Teaching in Junior Middle School “到十九號房間”的悲劇成因 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      英語語音學(xué)習(xí)中的母語負(fù)遷移現(xiàn)象研究 88 旅游景點(diǎn)名翻譯的異化與歸化

      艾米麗·勃朗特《呼嘯山莊》中男主人公希斯克利夫的形象分析 90 淺談電影名稱的英漢互譯

      中式菜肴名稱的語言特點(diǎn)及其英譯 92 英語動結(jié)式V+PP的語義整合研究 93 文化與幽默欣賞

      跨文化交際意識與中文旅游文本翻譯 95 On Mark Twain's Contributions to Realism 96 優(yōu)秀小學(xué)英語教師課堂詞匯互動教學(xué)的運(yùn)用分析 97 《傲慢與偏見》中經(jīng)濟(jì)對婚姻的影響

      英文歌曲在提高英語專業(yè)學(xué)生口語能力方面的作用 99 論托妮莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的母女關(guān)系 100 《野草在歌唱》中野草的象征寓意解讀

      從女權(quán)主義角度對比分析《純真年代》兩位女主人公的愛情悲劇 102 On Virginia Woolf’s Feminism in A Room of One’s Own

      言語行為理論在意識流作品中的應(yīng)用——以弗吉尼亞?伍爾夫的作品為例 104 Discourse, Immigrants and Identity in In the Skin of a Lion 105 從叔本華的哲學(xué)思想角度簡析《德伯家的苔絲》中苔絲的悲劇 106 《魔術(shù)與童年》翻譯中英漢詞匯銜接對比研究

      《月亮與六便士》中查爾斯?思特里克蘭德的追尋自我 108 從摩爾?弗蘭德斯看世紀(jì)英國女性地位

      《智血》中主要人物生命歷程解讀(開題報(bào)告+論)110 中英商標(biāo)翻譯中的文化障礙與翻譯策略研究

      澳大利亞傳記文學(xué)中的土著文化:以《我的位置》為例 112 英語習(xí)語的認(rèn)知分析

      《雙城記》中的象征手法分析

      從《喜福會》看美國華裔女作家身份探求

      英語中源于希臘羅馬神話主要神祇姓名詞匯的認(rèn)知探索 116 試析海明威《喪鐘為誰而鳴》中的人物形象 117 禮貌原則視角下奧巴馬演講技巧的分析 118 古詩詞英譯關(guān)于夸張的翻譯策略研究

      Living in the Crack: A Study of the Grotesques in Winesburg, Ohio 120 從數(shù)字的聯(lián)想意義研究中西文化的差異

      從關(guān)聯(lián)理論角度看電影臺詞翻譯—電影“小屁孩日記”的個(gè)案研究 122 《快樂王子》中的唯美主義

      合作學(xué)習(xí)模式在高中英語口語教學(xué)中的應(yīng)用 124 瘋女人的吶喊——《簡愛》中失語瘋女人的解析 125 英語中介語無標(biāo)志被動語態(tài)的錯(cuò)誤分析

      從主人公的悲劇命運(yùn)看《推銷員之死》的現(xiàn)實(shí)意義 127 English-Chinese Advertisement Translation 128 愛倫坡偵探小說中恐怖氣氛的營造方法

      On Hardy’s Meliorism: An Analysis of Tess of the d’Urbervilles 130 母語正遷移在初中英語教學(xué)中的研究與應(yīng)用 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      從功能對等理論談漢語成語的英譯

      被忽視的主人公——析《簡愛》中的瘋女人 133 從《紅字》看霍桑的道德思想觀 134 論《愛瑪》的反諷藝術(shù) 135 論《紅字》中的象征 136 譯者的身份

      英漢稱呼語的對比研究 138 苔絲悲劇原因探究

      海絲特與卡米拉愛情觀的對比分析

      “三美論”觀照下的《再別康橋》英譯本比較研究 141 淺談英語教學(xué)中課堂活動的應(yīng)用 142 《憤怒的葡萄》中的圣經(jīng)原型 143 試談黑人英語在美國電影中的滲透

      An Analysis on Shear's Personality in The Bridge on the River Kwai 145 廣告英語的語言特征

      An Analysis of Beauty and Ugliness in The Picture of Dorian Gray of Oscar Wilde 147 中國英語初探

      解讀艾麗斯?沃克《紫色》中的家庭

      A Comparative Study of Chinese and French Higher Education 150 中西方禮儀文化差異比較 151 從翻譯美學(xué)探究散文英譯

      152 從心理學(xué)角度試析簡愛性格的對立性

      153 清教主義和超驗(yàn)主義觀照下霍桑的救贖觀——以《紅字》為例 154 五官習(xí)語的翻譯

      155 對《最藍(lán)的眼睛》黑人的悲劇命運(yùn)的分析 156 淺析好萊塢類型電影文化 157

      158 文化負(fù)遷移對翻譯的影響

      159 論接受理論對兒童文學(xué)作品的影響——以《快樂王子》中譯本為例 160 從《哈克貝里﹒費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》看馬克﹒吐溫的幽默諷刺藝術(shù)

      161 工業(yè)化進(jìn)程中的人性異化——解讀D.H.Lawrence《兒子與情人》 162 英語詞匯教學(xué)中聯(lián)想記憶法之研究 163 論《憤怒的葡萄》中的生態(tài)批評思想 164 汽車商標(biāo)詞的翻譯特征和方法

      165 On Transcendentalism in Thoreau’s Walden

      166 任務(wù)型教學(xué)中策劃對高級英語學(xué)習(xí)者寫作任務(wù)完成效果的影響 167 論葉芝的寫作風(fēng)格

      168 [會計(jì)學(xué)]資產(chǎn)減值會計(jì)的應(yīng)用研究 169 從生態(tài)視野解讀狼圖騰

      170 功能對等理論視角下《越獄》字幕翻譯的研究 171 Key Factors to Cause the Tragedy of Mariam 172 從《紅樓夢》和《飄》看中美恭維語比較 173 《麥田里的守望者》中霍爾頓的精神之旅 174 《達(dá)洛維夫人》中的生死觀初探 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)

      175 關(guān)于《麥田里的守望者》中霍爾頓成長歷程的研究 176 對《名利場》中女主人公的性格特征分析 177 從麥田里的守望者到中國的青少年

      178 中國英語與中式英語的對比研究——從英漢民族思維差異的角度 179 A Contrastive Study of Politeness Principle in English and Chinese 180 Analysis on the Chapter Titles Translation of The Story of the Stone 181 語篇分析在閱讀教學(xué)中的運(yùn)用

      182 歷史與個(gè)人敘事:拉什迪《午夜之子》的后殖民解讀 183 An Analysis of the Translation of Film Titles 184 從《飄》中人物性格分析看適者生存的道理

      185 Americans’ Understanding of Chinese Culture as Viewed from Two Movies Mulan and Kung Fu Panda 186 淺論英文原聲電影在英語教學(xué)中的應(yīng)用 187 中美大學(xué)生請求語策略對比研究

      188 The Impact of High and Low Context on Intercultural Communication 189 論《月亮寶石》的現(xiàn)實(shí)主義手法

      190 中國跨文化交際學(xué)研究存在的不足與建議 191 《理智與情感》中的姐妹情誼

      192 從語用學(xué)的角度分析英語中的言語幽默 193 中西方飲食文化的差異

      194 On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society 195 麥都思眼中的中國宗教形象 196 日常生活中手勢語的應(yīng)用

      197 Escapism in The Picture of Dorian Gray 198 Psychological Analyses of Sethe in Beloved 199

      200 葉芝:無望的愛情,多變的風(fēng)格

      第四篇:從語用學(xué)角度分析《老友記》中的幽默

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

      最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

      英漢“思考”類動詞的語義成分與詞匯化模式分析 淺析“翻譯文學(xué)”的本體認(rèn)知與功用價(jià)值 莊子和梭羅自然觀比較——以《莊子》與《瓦爾登湖》為例 英語中天氣隱喻的認(rèn)知解讀 相同之愛,不同詮釋——從美劇《吉爾莫女孩》看東西方母女關(guān)系之異同 英文電影片名翻譯中的歸化與異化策略 美國電影所體現(xiàn)的時(shí)代精神——以《阿凡達(dá)》為例 《收藏家》中空間與人物心理關(guān)系的解讀 論《最后的莫西干人》中的印第安情結(jié) Britain Needs a Monarch—Cause Analysis of the Existence of the Monarch in Britain 主位推進(jìn)模式在語篇翻譯中的應(yīng)用 從語用學(xué)的角度分析幽默語 淺析“冰山理論”調(diào)動讀者參與的作用 哥特電影的黑暗之美-市場與文化的交接 從歸化和異化的角度看電影片名的翻譯 《麥田里的守望者》的文體特色分析 電影《木蘭》中的動物形象反映的中西文化差異 《小王子》中的象征意蘊(yùn)的分析 母語文化對譯者風(fēng)格的影響-以<紅樓夢>中稱謂語的翻譯為例 《覺醒》中的愛與死亡 淺析哈代筆下經(jīng)典女性苔絲和蘇的人物形象 威廉??思{作品中的悲劇美學(xué)思想 從阿加莎?克里斯蒂筆下的人物看克里斯蒂的反女權(quán)主義傾向 在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩意人生 從影視劇看英語俚語使用的性別差異 《百萬美元寶貝》中麥琪性格男性化形成原因分析 巧克力包裝的研究 禮貌原則在商務(wù)談判中的應(yīng)用 試析商務(wù)英語的修辭特征及其漢譯 論《小婦人》中的美國清教思想 論《大衛(wèi)?科波菲爾》中人物個(gè)性與時(shí)代背景的關(guān)系 論“孔雀東南飛”英譯本的譯者主體性 從合作原則角度解讀《成長的煩惱》中的言語幽默 A Probe into Three Phases for Effective Business Negotiations 中英文幽默映射的語言與文化差異 從“絕望的主婦”看現(xiàn)代女性主義的困惑 中國文化特色詞匯的音譯與中國文化的傳播 Contrariety of William Blake--Image Analysis of Songs of Innocence and of Experience American Individualism as Shown in Forrest Gump 從《簡?愛》的多譯本看中國兩性關(guān)系的變化 旅游景點(diǎn)標(biāo)志翻譯初探 《永別了,武器》的存在主義解讀

      英漢“拉”類動詞的語義成分和詞化模式的對比分析

      “It be Adj of sb to do sth”中形容詞語義的構(gòu)式語法研究

      從《飄》中人物性格分析看適者生存的道理

      《湯姆叔叔的小屋》中伊萬杰琳形象分析

      傳統(tǒng)道德與時(shí)代新意識之戰(zhàn)―論林語堂在《京華煙云》中的婚戀觀

      文本狂歡與女性主義理想:《馬戲團(tuán)之夜》之狂歡化理論解讀

      Cultural Differences in the American-Context Chinese Movies

      從語用學(xué)的角度分析英語中的言語幽默

      美國個(gè)人主義與中國集體主義的比較

      關(guān)于戰(zhàn)爭對英語習(xí)語的影響的研究

      “到十九號房間”的悲劇成因

      Cultural Issues in Interpreting

      關(guān)于中美大學(xué)生消費(fèi)觀異同的文化分析

      從國外汽車商標(biāo)翻譯看中國品牌國際化

      《二十二條軍規(guī)》中關(guān)于軍規(guī)的控制及反控制

      The Analysis of Cultural Differences between Chinese and English Animal Idioms

      An Analysis of the Divided Human Nature in O.Henry’s Major Works

      高中學(xué)生英語課堂口語交際活動的錯(cuò)誤分析

      論多麗絲?萊辛小說《金色筆記》中的現(xiàn)代女性意識的體現(xiàn)

      《小城畸人》里的象征主義手法分析

      母語在小學(xué)英語學(xué)習(xí)中的正遷移

      從關(guān)聯(lián)理論看美劇典故的翻譯

      從社會語言學(xué)的視角研究蔑視女性的詞匯表達(dá)法

      《白象似的群山》中話語權(quán)利爭奪探究

      矛盾的女性意識:從《傲慢與偏見》看簡?奧斯汀的婚戀觀

      Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre

      商務(wù)談判中的中西文化差異及其對策

      文化差異對跨國公司在華本土化戰(zhàn)略的影響

      《荒原》中的死亡與重生

      路易斯——現(xiàn)實(shí)世界在非現(xiàn)實(shí)世界的投影——解讀《夜訪吸血鬼》的現(xiàn)代性

      小學(xué)英語課堂任務(wù)設(shè)計(jì)的研究

      澳大利亞英語詞匯和澳大利亞文化

      逆世的美麗——分析《飄》中主要人物表現(xiàn)的自我意識

      新聞英語模糊語的語用功能分析

      Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman

      A Tragedy of Ambition on Macbeth

      從跨文化的視角看旅游英語翻譯

      多媒體技術(shù)在早期英語教育中的應(yīng)用

      從女性主義翻譯理論比較《名利場》兩種中譯本的翻譯

      On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The dventures of Tom Sawyer

      用交際翻譯理論看英語文學(xué)書名漢譯

      英漢被動句語義特征對比分析

      論旅游廣告的顯影性

      Mother Tongue Influence on the Learning of a Foreign Language

      Female Characters in The Lord of the Rings

      從功能翻譯理論談旅游手冊中文化因素的翻譯

      論《紅字》中珠兒的象征意蘊(yùn)

      ??思{《我彌留之際》中達(dá)爾形象解析

      臻于完美的人物魅力——對簡?奧斯丁《勸導(dǎo)》中的女主人公的分析

      從習(xí)語來源看中西文化之不同

      商務(wù)英語報(bào)道中的情態(tài)意義分析

      淺談一些英美文學(xué)作品中的貓形象

      中學(xué)英語教師課堂反饋對學(xué)生焦慮的影響

      中英文稱謂語的比較與翻譯

      A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 98 理想與現(xiàn)實(shí)的沖突——《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》新解讀

      On the Unique Narrating Methods and Writing Skills in Brideshead Revisited

      《嘉莉妹妹》中主要人物的無盡欲望

      中英數(shù)字習(xí)語的翻譯

      新聞翻譯中“編譯”的合理性分析

      從容?重生—解讀《肖申克的救贖》中的人物心態(tài)

      世紀(jì)以來英漢委婉語的語義變遷

      中國英語初探

      On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(無)and You(有)

      體態(tài)語在英語課堂教學(xué)中的運(yùn)用研究

      English to Chinese Translation Methods

      英文商務(wù)信函中禮貌原則的運(yùn)用

      談中國唐詩中數(shù)字的翻譯

      商務(wù)英語信函詞匯的特征

      不做房間里的天使——解讀《愛瑪》中的女性主體意識

      Women’s Image in Pygmalion

      解讀布萊克的《倫敦》與華茲華斯的《在西敏寺橋上》的詩歌異同

      淺談簡?奧斯丁的婚姻觀在《勸導(dǎo)》中的體現(xiàn)

      《月下獨(dú)酌》兩種英文譯本之對比研究

      淺析《喜福會》中的中美文化碰撞與融合118 從《紅樓夢》兩個(gè)譯本論歸化翻譯和異化翻譯

      從關(guān)聯(lián)理論角度看英語廣告中修辭手法的翻譯

      On the Application of Newmark’s Theory in Tourism English Translation

      學(xué)生寫作中中式英語的表現(xiàn)形式及其改進(jìn)方式

      從個(gè)人英雄主義角度解讀《肖申克的救贖》

      淺析《喜福會》中的母女關(guān)系

      中美兩國家庭文化差異

      從電影《當(dāng)幸福來敲門》看美國夢

      從關(guān)聯(lián)理論看電影字幕的翻譯

      英漢色彩詞的語用對比研究

      On the Death of Francis Macomber

      從《人與鼠》看斯坦貝克藝術(shù)風(fēng)格

      英語新聞標(biāo)題的漢譯方法——以英國《金融時(shí)報(bào)》中文網(wǎng)為例

      淺談我國服裝行業(yè)的網(wǎng)絡(luò)營銷

      An Analysis of the Distorted Human Relations in The Grass Is Singing

      論原聲電影對提高大學(xué)生英語聽說能力的作用

      《吉檀迦利》中的泛神論思想

      《追風(fēng)箏的人》中阿米爾的性格分析

      從《小王子》看成人世界的身份危機(jī)

      A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye 138 功能對等理論視角下李白詩歌中意象的英譯

      極權(quán)主義下人性的扭曲—— 用福柯的空間理論解讀喬治·奧威爾的《》

      《德伯家的苔絲》的圣經(jīng)原型解讀

      英語委婉語之初探

      從電影《這個(gè)殺手不太冷》中看中西方文化差異

      簡析中西方譯者翻譯《論語》的差異性

      中外酒文化差異分析

      網(wǎng)絡(luò)資源在聽力自主學(xué)習(xí)中的作用研究

      等效理論框架下的中國菜肴英譯研究

      Application of Cooperative Principles in the Study of Intercultural Business Negotiation 148 Two Different Images of the Heroines in the Novel the Age of Innocence

      A Comparative Study of the Auspicious Culture in Wedding Custom between China and the West

      從《瓦爾登湖》看梭羅的自然觀

      151 “中式英語”和“中國英語”兩個(gè)概念的區(qū)別研究:以公示語為例

      152 The Contrast between Carrie’s “Fall” and “Rise”

      153 《麥田里的守望者》主人公霍爾頓人物形象分析

      154 A CP-based Analysis of Humor in Friends

      155 對《德伯家的苔絲》中純潔一詞不同理解的分析

      156 翻譯中的性別--《簡?愛》幾個(gè)中譯本的女性主義解讀

      157 英漢語中恐懼隱喻的認(rèn)知分析

      158 《嘉莉妹妹》中女性自我意識探析

      159 在幻想中回歸童年──評析《愛麗絲漫游奇境記》

      160 “垮掉的一代”形成的背景探析

      161 王爾德家庭道德觀在《認(rèn)真的重要性》中的體現(xiàn)

      162 Gender Differences in Language Use

      163 論《格列佛游記》的社會意義

      164 論中國古典詩詞英譯中三美原則的再現(xiàn)

      165平衡的維系——《天鈞》中的道家思想

      166 中西方文化差異對商務(wù)談判的影響

      167 淺談古希臘羅馬神話對《哈利?波特》系列小說(前四部)的影響

      168 《喜福會》中母女關(guān)系淺析

      169 功能目的論視角下的仿擬翻譯的應(yīng)用分析

      170 Personality that Matters: A Psychological Analysis of the Misunderstanding between Elizabeth and Darcy

      171 從關(guān)聯(lián)-順應(yīng)理論視角研究旅游文本英譯

      172 廣告語及商標(biāo)翻譯

      173 從文化內(nèi)涵的角度看漢語動物習(xí)語的英譯

      174 種族溝通的橋梁——對《寵兒》中兩個(gè)丹芙的人物分析

      175 論《苔絲》中女性意識與社會現(xiàn)實(shí)之間的沖突

      176 多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)和傳統(tǒng)教學(xué)對大學(xué)生情感的影響

      177 概念隱喻視角下看莎士比亞十四行詩

      178 英漢稱謂語對比分析

      179 英漢“走類”動詞短語概念隱喻的對比研究

      180 中國英語學(xué)習(xí)者道歉言語行為的中介語石化現(xiàn)象

      181 《榆樹下的欲望》之農(nóng)場意象--基于生態(tài)女性主義的分析

      182 從文化角度看品牌名稱翻譯

      183 中西婚姻文化差異

      184 從歸化和異化的角度看張谷若《德伯家的苔絲》的翻譯

      185 美國電影片名翻譯研究

      186 《動物農(nóng)莊》中的象征意義研究

      187 查爾斯?達(dá)爾內(nèi)——《雙城記》中一個(gè)內(nèi)心充滿矛盾的人物

      188 《芭芭拉少?!分械默F(xiàn)實(shí)主義

      189 李白《靜夜思》六種英譯本的對比研究

      190 自立和創(chuàng)新——對愛默生超驗(yàn)主義的解讀

      191 對非英語專業(yè)大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力的調(diào)查

      192 《喜福會》中的中美文化差異

      193 《永別了,武器》的意象分析

      194 對《大地》中女性人物的生態(tài)女性主義解讀

      195 中西方文學(xué)作品中復(fù)仇的異同——《基督山伯爵》和《連城訣》比較研究 196 淺析嘉莉妹妹成功的原因

      197 論海明威《死在午后》的悲觀主義色彩

      198 《飄》中生態(tài)女性意識的研究

      199 從語用學(xué)角度分析《老友記》中的幽默

      200 《呼嘯山莊》中凱瑟琳的悲劇分析

      第五篇:從語用學(xué)角度分析《傲慢與偏見》中的對話

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

      The differences on advertising translations under the Chinese and Western cultures 從許淵沖“三美論”評析《聲聲慢》三個(gè)譯本 文化因素對品牌翻譯的影響

      解析《飄》中斯嘉麗的女性主義思想在其婚姻中的體現(xiàn) 初探法律英語用詞的準(zhǔn)確性與模糊性

      烏鴉在中西文學(xué)作品中文化內(nèi)涵的對比研究

      論人文主義在《哈克貝利.費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中的體現(xiàn)

      A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet 中英文化差異對成語翻譯的影響

      《金色筆記》中女性主義的誤讀開題報(bào)告+論文()文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 805 990 74 9 從功能理論角度分析電影《點(diǎn)球成金》字幕翻譯

      On the Female Character During the War Through A Farewell to Arms 跨文化交際背景下英語禁忌語探析 對話中語用意義的理論視角

      《夜色溫柔》男主人公迪克的精神變化研究 《可以吃的女人》的女性主義解讀 淺析英文電影在高中英語教學(xué)應(yīng)用 論英語新聞標(biāo)題中修辭的漢譯 巧克力包裝的研究

      埃德加?愛倫?坡短篇小說的語言特色分析

      The Cultural Identity Dilemma of Colonized Afro-Americans: the Study of The Bluest Eye On the Aesthetic Connotation of the Death in For Whom the Bell Tolls by Hemingway 從敘事結(jié)構(gòu)分析電影《撞車》中對種族歧視問題的詮釋 論中美商務(wù)溝通中的跨文化意識

      接受美學(xué)指導(dǎo)下的電影字幕翻譯——以《冰河世紀(jì)II》為例 從瑪氏公司看英美文化對廣告的影響 中醫(yī)術(shù)語翻譯方法研究

      淺析英語原版影視欣賞和英語學(xué)習(xí)目的論視角下英語外貿(mào)函電漢譯的研究

      英國文化中的非語言交際的研究

      Jude the Obscure and Hardy’s World View 海明威《雨中貓》的文體分析 從十字軍東征看中世紀(jì)宗教沖突 苔絲悲劇中烏托邦情結(jié)的探析

      與苦難嬉戲——透析《查爾斯蘭姆散文集》 從電影《刮痧》看中西文化沖突

      A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 分析《呼嘯山莊》的哥特式特征

      論簡?奧斯丁《理智與情感》中兩姐妹的成長

      論《西游記》中文化因素的翻譯策略——以詹納爾和余國藩的英譯本為例 The Pragmatic Analysis of English Euphemism

      小學(xué)英語語音拼讀教學(xué)

      經(jīng)典英文電影臺詞的文體分析

      An Analysis of the Images in The Catcher in the Rye 《老人與?!分旭R洛林形象的不可或缺性 英國議會制辯論--探究與實(shí)踐 新聞翻譯中“編譯”的合理性分析

      從《哈利波特與火焰杯》看文學(xué)翻譯中的文化沖突 文字之樂——淺析廣告中的雙關(guān)

      論田納西?威廉斯《欲望號街車》中的逃遁主義 淺析《追風(fēng)箏的人》中風(fēng)箏的象征意義 文化視角下的品牌名翻譯研究

      生存危機(jī)和渴求改變——黑色幽默小說的主體研究 A Comparison of the English Color Terms Vocabulary Teaching Based on Pragmatic Approach 英漢白色詞的文化象征意義及翻譯

      論凱瑟琳?曼斯菲爾德短篇小說中的愛情觀 對《覺醒》的女權(quán)主義解讀 《霧都孤兒》中的反猶主義

      從語言角度分析《功夫熊貓》中中西文化的交融

      Sister Carrie:a Girl with Ascending but Unfulfilled Desires 英語習(xí)語漢譯方法淺析

      從《了不起的蓋茨比》看美國夢的破滅—富蘭克林式美國夢與愛默生式美國夢的比較 簡析商務(wù)溝通中的非語言溝通 苔絲悲劇的解讀

      論《龍年》中呈現(xiàn)的中國文化

      淺析奧斯卡王爾德童話作品中的唯美主義思想

      從合作原則的違反談黑色幽默在《第二十二條軍規(guī)》中的實(shí)現(xiàn) 從中西思維差異角度看漢英翻譯中的中式英語現(xiàn)象 試論法律文本的翻譯原則

      淺析《喜福會》中的中美文化沖突與融合 世紀(jì)年代前后美國電影中的華人女性形象對比 盧梭的浪漫主義思想在《遠(yuǎn)大前程》中的反映 中美家庭教育文化對比及其根源分析

      《紅樓夢》楊譯本與霍譯本文化意象的翻譯對比 華盛頓?歐文與陶淵明逃遁思想對比研究 論廣告定位中的文化沖突及對策 商務(wù)英語和普通英語對比淺析

      [政治學(xué)與行政學(xué)]行政忠誠:困境與重塑 中英禮儀文化禁忌比較與跨文化交際

      分析《嘉莉妹妹》中女主角嘉莉妹妹命運(yùn)轉(zhuǎn)變的原因 網(wǎng)絡(luò)英語交際對會話合作原則的影響 On Success of Gone with the Wind 論凱瑟琳?曼斯菲爾德《幸?!分信栽趦尚躁P(guān)系中的無助與反叛 莎士比亞的悲劇對當(dāng)代女性的影響

      The Essence of Democracy and Freedom: An Interpretation of the Animal Farm 88 對林語堂的《吾國與吾民》幾種中譯本比較研究 89 從儒學(xué)與基督教的角度探析中西文化差異

      Pragmatic Failures in Translation of C-E Advertisements 91 漢語茶文化特色詞的英譯研究——以《茶經(jīng)》和《續(xù)茶經(jīng)》為例 92 跨文化交際中的個(gè)人主義和集體主義沖突及解決辦法 93 從《戀愛中的女人》看勞倫斯的男性霸權(quán)意識 94 淺析張培基的散文翻譯風(fēng)格

      論《麥田里的守望者》中的象征體系及霍爾頓的精神世界 96 《簡愛》與《名利場》中家庭女教師形象與命運(yùn)的對比研究 97 文化背景知識在英語教學(xué)中的作用

      EFL Learning Strategies on Web-based Autonomous Learning 99 隱喻認(rèn)知理論與英語詞匯教學(xué) 100 淺談英語復(fù)雜句的翻譯

      淺析馬克思主義女性主義視角下的凱瑟琳

      用會話含義理論分析《傲慢與偏見》中的人物對白 103 對《紅字》中羅杰齊靈沃斯的新認(rèn)識 104 星巴克的成功之道

      Study of Themes of George Bernard Shaw’s Social Problem Plays 106 《瓦爾登湖》與陶淵明作品中的自然觀簡析

      不溫不火,綿里藏針——分析《格列夫游記》的諷刺意義 108 從文化角度談美國俚語的漢譯

      馬克?吐溫《湯姆?索亞歷險(xiǎn)記》的諷刺

      “黑人會飛”——托妮?莫里森小說《所羅門之歌》中的黑人神話研究 111 跨文化交際中英漢禮貌語言的差異 112 非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查 113 《當(dāng)幸福來敲門》的人際功能文本分析

      放棄完美選擇缺失---對比分析王熙鳳和郝思嘉

      The Background Information and the Symbols Which Reflect the Emotional Keynote of Wuthering Heights 116 瑪莎?諾曼戲劇中的母女關(guān)系研究

      簡析中西方譯者翻譯《論語》的差異性

      Effects of Chinese Culture on Promotion of Automobiles--Traditional Cultural Elements 119 《動物農(nóng)莊》的極權(quán)主義的研究 120 淺談畢業(yè)生求職面試技巧

      從女性主義角度解讀惠特曼的《草葉集》

      Pecola’s Blues--A Reading of The Bluest Eye 123 從廣告語看中西文化觀

      語用預(yù)設(shè)視野下的廣告英語分析

      透過《傲慢與偏見》中四位女性的性格分析她們的不同婚姻 126 菲爾丁小說《湯姆?瓊斯》中的戲劇因素分析 127 試用標(biāo)記模式理論分析廣告語中的語碼混用現(xiàn)象 128 淺析《老人與?!分腥藢ψ匀坏膽B(tài)度

      “家有兒女”VS“成長的煩惱”——對比研究中西方家庭教育

      巫術(shù)救星:哈利波特系列的文化解讀 131 中西文化差異在家庭教育中的體現(xiàn)

      中美學(xué)校教育對比——學(xué)生個(gè)性發(fā)展方面

      《哈利波特》系列里哈利波特與伏地魔的二元對立分析 134 文藝復(fù)興及浪漫主義時(shí)期希臘神話對英國文學(xué)的影響 135 硬漢形象-淺析厄內(nèi)斯特海明威《殺人者》 136 從《紅字》看十七世紀(jì)新英格蘭清教主義風(fēng)尚 137 淺析《覺醒》中艾德娜自殺的必然性 138 淺析《飄》中女主人公斯佳麗的女性意識

      Cultural Difference between Chinese and American Advertisement 140 《了不起的蓋茨比》中三位女性形象的女性主義解讀 141 對外新聞的導(dǎo)語編譯研究

      從語域理論角度分析商務(wù)發(fā)盤函的翻譯策略 143 論《寵兒》中的母愛

      比較研究王維與華茲華斯的自然觀 145 文本特征與高中英語閱讀

      淺論康拉德《黑暗之心》中的女性形象

      On the Application of Newmark’s Theory in Tourism English Translation 148 《嘉莉妹妹》之悲劇性——基于嘉莉與赫斯特伍德的比較 149 從歸化的角度分析《飄》的中譯本 150 中美籃球背后的青年文化 151 《喧嘩與騷動》中沒落的悲劇 152 解析《寵兒》的象征意義

      153 An Analysis of Harmonious Coexistence Between Nature and Civilization in Wuthering Heights From the Perspective of Eco-criticism 154 文化語境維度下中餐菜名的英譯研究 155 美劇網(wǎng)絡(luò)字幕翻譯研究

      156 好萊塢電影中美國總統(tǒng)形象的演變和文化內(nèi)涵 157 交際教學(xué)法在初中口語教學(xué)中的應(yīng)用 158 淺析《喜福會》中母親們悲慘遭遇的成因 159 科技英語語篇中被動語態(tài)語篇功能的分析 160 論《雙城記》中的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格

      161 Gothic Romance: Inheritance and Development of Medieval Romance-- A Case Study of The Castle of Otranto 162 論《最藍(lán)的眼睛》里黑人女性身份的迷失 163 《哈利波特》系列小說的浪漫主義情節(jié)分析 164 淺析愛倫·坡小說《黑貓》的寫作藝術(shù)手法

      165 馬爾克斯《霍亂時(shí)期的愛情》主人公弗洛倫蒂諾心理分析 166 對英文廣告中模糊語言美學(xué)功能的理論探究 167 論《勸導(dǎo)》中女性角色的地位

      168 以《最后一片葉子》為例論歐亨利的創(chuàng)作風(fēng)格

      169 論電影翻譯中的創(chuàng)造性叛逆——以《肖申克的救贖》為例 170 從西方諷刺劇看品特的威脅喜劇 171 英語語言中的性別歧視

      172 Hawthorne’s Feminism Consciousness in The Scarlet Letter 173 從作者夏洛蒂·勃朗特看《簡·愛》

      174 An Analysis of Youth Subculture through the Movie--Trainspotting 175 論禮貌原則在國際商務(wù)信函的應(yīng)用

      176 高中生英語學(xué)習(xí)成敗歸因現(xiàn)狀調(diào)查及對策

      177 A Contrastive Study on Language Features of Chinese and English Proverbs 178 永恒的精神追求—《天使,望故鄉(xiāng)》的精神主題分析 179 淺析葉芝詩歌中的象征主義特征

      180 從英劇《唐頓莊園》看英國貴族精神 181 英漢”黑色”的隱喻的對比研究

      182 《簡愛》在當(dāng)代中國的現(xiàn)實(shí)意義——從溫和的女性主義視角分析 183 Jane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice 184 A Study of Nonverbal Communication 185 通過《蠅王》看人性

      186 試析英語中的性別歧視及去性別化改革

      187 從目的論角度研究法國香水網(wǎng)絡(luò)廣告語的漢譯本的語言特征 188 模糊語言的社會語用功能

      189 A Comparison of the English Color Terms 190 Comparative Study of Love-Tragedy Between Romeo and Juliet and The Butterfly Lovers 191 跨文化交際視角下沉默行為的解析 192 目的論下英語廣告仿擬格的漢譯

      193 Cultural Conflicts in Daisy Miller—An Analysis on Henry James’ International Theme 194 國際商務(wù)談判技巧與策略初探 195 《名利場》中女性命運(yùn)對比

      196 Application of Constructivism to Task-based Reading Teaching in Senior High School 197 淺析英漢問候語的文化異同

      198 現(xiàn)代美式英語和英式英語的比較研究

      199 成長小說視角下的史蒂芬?喬布斯基《壁花少年》 200 人民幣升值對我國進(jìn)出口貿(mào)易的影響研究

      下載摘要--《從語用學(xué)角度分析美國校園畢業(yè)演講中的言語幽默》word格式文檔
      下載摘要--《從語用學(xué)角度分析美國校園畢業(yè)演講中的言語幽默》.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦