第一篇:香港交易所中英文專業(yè)詞匯
紀(jì)律上訴委員會(huì) Disciplinary Appeals Committee 紀(jì)律委員會(huì) Disciplinary Committee 《紀(jì)律案例》 Disciplinary Casebook 《紀(jì)律處分程序手冊(cè)》 Handbook on Disciplinary Proceedings 紀(jì)律處分權(quán)力 disciplinary power 紀(jì)律程序 disciplinary procedures 紀(jì)律覆核小組 Disliplinary Review Panel(DRP)紅利* dividend 紅股 bonus share 紅股發(fā)行 bonus issue 紅籌股 red chip 美元總會(huì)計(jì)長(zhǎng)【美國(guó)】 Comptroller of the Currency【US】 美式期權(quán) American style option 美國(guó)本土債券 Yankee bond 美國(guó)全國(guó)證券交易商協(xié)會(huì)自動(dòng)報(bào)價(jià)系統(tǒng)/ 美國(guó)納斯達(dá)克證券市場(chǎng) National Association of Securities Dealers Automated Quotations(NASDAQ)
美國(guó)存管信托公司 Depository Trust Company(DTC)【US】 美國(guó)商會(huì) American Chamber of Commerce(AMCHAM)
美國(guó)國(guó)家經(jīng)濟(jì)研究局 National Bureau of Economic Research【US】 美國(guó)預(yù)托證券;美國(guó)存托憑證* American depository receipt(ADR)
美國(guó)聯(lián)邦公開(kāi)市場(chǎng)委員會(huì) Federal Open Market Committee(FOMC)美國(guó)聯(lián)邦國(guó)家房屋貸款協(xié)會(huì)(房利美)Federal National Mortgage Association(Fannie Mae)美國(guó)證券交易所 American Stock Exchange(AMEX)英倫銀行 Bank of England 英格蘭及威爾斯特許會(huì)計(jì)師公會(huì) Institute of Chartered Accountants in England and Wales(ICA England & Wales)英國(guó)投資管理監(jiān)管組織 Investment Management Regulatory Organisation(IMRO)英國(guó)金融業(yè)管理局 Financial Services Authority(FSA)【UK】 衍生產(chǎn)品; 衍生工具;衍生品* derivatives 衍生產(chǎn)品及風(fēng)險(xiǎn)管理文憑課程 Diploma Course in Derivatives and Risk Management 衍生產(chǎn)品市場(chǎng) / 衍生工具市場(chǎng) derivatives market 衍生產(chǎn)品市場(chǎng)諮詢小組 Derivatives Market Consultative Panel 衍生產(chǎn)品結(jié)算及交收系統(tǒng) Derivatives Clearing and Settlement System(DCASS)衍生權(quán)證 derivative warrant 要約 offer 計(jì)算按金程序 margining process 負(fù)債 liabilities 負(fù)債日 indebtedness date 負(fù)債比率 debt-to-equity ratio 重大交易 major transaction 重估 revaluation 重組 reorganisation 重置成本 replacement cost
重新實(shí)物化 rematerialisation 重復(fù)認(rèn)購(gòu) multiple application 重整賬目 restatement of accounts 限制通知書 restriction notice 限制買賣期 “black out” period 限價(jià)盤;限價(jià)委托* limit order 限價(jià)賣空規(guī)則 tick rule 面值 face value;nominal value 風(fēng)險(xiǎn)披露 risk disclosure 風(fēng)險(xiǎn)披露聲明書【創(chuàng)業(yè)板】 Risk Disclosure Statement【GEM】 風(fēng)險(xiǎn)值 value-at-risk 風(fēng)險(xiǎn)容限 risk tolerance 風(fēng)險(xiǎn)容量 appetite for risk 風(fēng)險(xiǎn)參數(shù) risk parameter 風(fēng)險(xiǎn)控制 risk control 風(fēng)險(xiǎn)排列方法 risk array method 風(fēng)險(xiǎn)排列按金制度 risk array margining system 風(fēng)險(xiǎn)排列算式 risk array algorithm 風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估 risk evaluation 風(fēng)險(xiǎn)管理 risk management;exposure management 風(fēng)險(xiǎn)管理委員會(huì) Risk Management Committee 風(fēng)險(xiǎn)鑒別 risk identification 食價(jià) price cheating;scalping 首次上市費(fèi) initial listing fee 首次公開(kāi)招股 initial public offering(IPO)首次公開(kāi)招股之進(jìn)度報(bào)告 Initial Public Offerings Progress Report 首次認(rèn)購(gòu)費(fèi) front-end load 首席交易員 chief dealer 香港上市公司商會(huì) Chamber of Hong Kong Listed Companies
香港中小型企業(yè)商會(huì) Hong Kong Chamber of Small and Medium Business 香港中央結(jié)算(代理人)有限公司 HKSCC Nominees Limited 香港中央結(jié)算有限公司(香港結(jié)算)Hong Kong Securities Clearing Company Limited(HKSCC)香港中央證券登記有限公司 Computershare Hong Kong Investor Services Limited(CHIS)香港中國(guó)企業(yè)協(xié)會(huì) Hong Kong Chinese Enterprises Association 《香港公司收購(gòu)、合并及股份購(gòu)回守則》【刊物】 Hong Kong Codes on Takeovers and Mergers and Share Repurchases【publication】
香港特許秘書公會(huì) The Hong Kong Institute of Chartered Secretaries(HKICS)香港交易及結(jié)算所有限公司(香港交易所)Hong Kong Exchanges and Clearing Limited(HKEx)香港交易及結(jié)算所有限公司北京代表處 Hong Kong Exchanges and Clearing Limited Beijing Representative Office 香港交易所(中國(guó))有限公司 HKEx(China)Limited 香港交易所股份資訊板 HKEx Share Information Board
香港交易所組合風(fēng)險(xiǎn)按金系統(tǒng) Portfolio Risk Margining System of HKEx(PRiME)香港交易所資訊服務(wù)有限公司 HKEx Information Services Limited 香港交易所數(shù)據(jù)產(chǎn)品 HKEx Data Products 香港投資分析員公會(huì) Hong Kong Institute of Investment Analysts 香港投資者學(xué)會(huì) Hong Kong Institute of Investors(HKII)香港投資基金公會(huì) Hong Kong Investment Funds Association(HKIFA)
香港投資通函呈報(bào)準(zhǔn)則 Hong Kong Standards on Investment Circular Reporting Engagements(HKSIR)香港股份商會(huì)(1921年)Hong Kong Stockbrokers' Association(1921)香港股票經(jīng)紀(jì)會(huì)(1891年)Stockbrokers' Association of Hong Kong(1891)香港金融研究中心 Hong Kong Institute for Monetary Research(HKIMR)香港金融管理局(金管局)Hong Kong Monetary Authority(HKMA)香港律師會(huì) The Law Society of Hong Kong 香港按揭證券有限公司 The Hong Kong Mortgage Corporation Limited 香港財(cái)務(wù)策劃師學(xué)會(huì) The Institute of Financial Planners of Hong Kong 《香港財(cái)務(wù)匯報(bào)準(zhǔn)則》 Hong Kong Financial Reporting Standards(HKFRS)香港財(cái)務(wù)顧問(wèn)學(xué)會(huì) Hong Kong Association of Financial Advisors 香港財(cái)資市場(chǎng)公會(huì) ACI-The Financial Markets of Hong Kong(ACIHK)
香港財(cái)資市場(chǎng)發(fā)展委員會(huì)(財(cái)資委員會(huì))Treasury Markets Forum of Hong Kong(TMF)香港國(guó)際仲裁中心 Hong Kong International Arbitration Centre 香港專業(yè)財(cái)經(jīng)分析及評(píng)論家協(xié)會(huì) The Hong Kong Institute of Financial Analysts and Professional Commentators 香港貨幣及投資匯展 Money World Asia Hong Kong 香港創(chuàng)業(yè)投資協(xié)會(huì) Hong Kong Venture Capital Association 香港期貨交易所有限公司(期交所)Hong Kong Futures Exchange Limited(HKFE)香港期貨結(jié)算有限公司 HKFE Clearing Corporation Limited(HKCC)香港稅務(wù)學(xué)會(huì) Taxation Institute of Hong Kong 香港證券培訓(xùn)贊助基金 Hong Kong Securities Training Sponsorship Foundation 香港會(huì)計(jì)師公會(huì) Hong Kong Institute of Certified Public Accountants(HKICPA)香港經(jīng)紀(jì)協(xié)會(huì)(1891年)Association of Stockbrokers in Hong Kong(1891)香港經(jīng)紀(jì)商會(huì)(1914年)The Hong Kong Stock Exchange 香港董事學(xué)會(huì) The Hong Kong Institute of Directors 香港資本市場(chǎng)公會(huì) Hong Kong Capital Markets Association 香港管理專業(yè)協(xié)會(huì) Hong Kong Management Association 香港網(wǎng)上經(jīng)紀(jì)協(xié)會(huì) The Hong Kong Association of Online Brokers(HKAOB)香港銀行公會(huì) Hong Kong Association of Banks 香港銀行同業(yè)拆息 Hong Kong Interbank Offered Rate(HIBOR)香港銀行同業(yè)結(jié)算有限公司 Hong Kong Interbank Clearing Limited 香港總商會(huì) The Hong Kong General Chamber of Commerce 香港聯(lián)合交易所月刊 SEHK Monthly Bulletin 香港聯(lián)合交易所有限公司(聯(lián)交所)The Stock Exchange of Hong Kong Limited(SEHK)《香港聯(lián)合交易所有限公司創(chuàng)業(yè)板證券上市規(guī)則》(《創(chuàng)業(yè)板上市規(guī)則》)Rules Governing the Listing of Securities on the Growth Enterprise Market of the Stock Exchange of Hong Kong Limited(GEM Listing Rules)
《香港聯(lián)合交易所有限公司證券上市規(guī)則》(《證券上市規(guī)則》)Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange of Hong Kong Limited(Exchange Listing Rules)香港聯(lián)合交易所期權(quán)結(jié)算所有限公司 The SEHK Options Clearing House Limited(SEOCH)(聯(lián)交所期權(quán)結(jié)算所)
香港聯(lián)合交易所資訊服務(wù)有限公司 Stock Exchange Information Services Limited(SEIS)香港證券及期貨業(yè)職工會(huì) Hong Kong Securities and Futures Industry Staff Union 香港證券市場(chǎng)文獻(xiàn)及文物征集計(jì)劃 Hong Kong Securities Market Archives and Artifacts Collection Campaign 香港證券交易所(1947年)The Hong Kong Stock Exchange 香港證券專業(yè)學(xué)會(huì) Hong Kong Securities Institute 香港證券業(yè)同學(xué)會(huì) Hong Kong Securities Professionals Alumni Association 《香港證券業(yè)參考手冊(cè)》【刊物】 The Hong Kong Securities Industry【publication】 香港證券經(jīng)紀(jì)業(yè)工作小組 Working Group on Stockbroking in Hong Kong 香港證券經(jīng)紀(jì)業(yè)協(xié)會(huì) Hong Kong Stockbrokers Association 香港證券學(xué)會(huì) Hong Kong Securities Professionals Association
十劃
并購(gòu)活動(dòng) mergers and acquisitions 倉(cāng) position 個(gè)人大股東具報(bào)書 Individual Substantial Shareholders Notification 個(gè)人投資者戶口 Individual Investor Account 個(gè)人客戶 individual client 個(gè)人交易所參與者 Individual Exchange Participant 個(gè)人電腦終端機(jī)用戶 PC terminal user 借方結(jié)余 debit balance 借款股 loan stock 借殼上市 backdoor listing 借貸資本 loan capital 借額 debit 倫敦國(guó)際金融期貨及期權(quán)交易所 London International Financial Futures and Options Exchange(LIFFE)倫敦期權(quán)市場(chǎng) London Traded Options Market(LTOM)倫敦證券交易所 London Stock Exchange(LSE)凍結(jié) locked up 凍結(jié)股份機(jī)制 securities-on-hold mechanism 原油期貨 crude oil futures 套戥 / 套匯* / 套利* arbitrage 套期保值* hedging 差價(jià) spread 差額繳款 marks / marks payment 庫(kù)存股份/股票 treasury stock
弱勢(shì)貨幣 soft currency 息股證 Equity Linked Instrument(ELI)挾倉(cāng) cornering;squeeze;short squeeze 時(shí)間值 time value;time premium 時(shí)間戳記 time stamp 核心盈利 core earnings 核準(zhǔn)可贖回股份 approved redeemable share 核準(zhǔn)借入人 approved borrower 核準(zhǔn)借出代理人 approved lending agent 核數(shù)委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】 Audit Committee【SFC】 核數(shù)師 auditor 核數(shù)師報(bào)告 auditors' report 核證附注 verification notes 格恩西金融服務(wù)業(yè)監(jiān)察委員會(huì) Guernsey Financial Services Commission 浮息存款證 floating rate certificate of deposit(FRCD)浮息按揭 variable-rate mortgage 浮息票據(jù) floating rate note(FRN)海外發(fā)行人 overseas issuer 消耗性資產(chǎn)【期權(quán)】 wasting asset【options】 流動(dòng)性不足 / 流通性不足 illiquidity 流動(dòng)資金 liquid capital 流動(dòng)資金比率/幅度 liquidity ratio;liquidity margin 流動(dòng)資金調(diào)節(jié)窗 Liquidity Adjustment Window(LAW)
流動(dòng)資金調(diào)節(jié)機(jī)制【金管局】 Liquidity Adjustment Facility(LAF)【HKMA】 流動(dòng)資產(chǎn) liquid asset 流通市值【中國(guó)內(nèi)地】 negotiable market capitalisation 【Mainland China】 流通性;流動(dòng)性* liquidity 流通股【中國(guó)內(nèi)地】 tradable share【Mainland China】;negotiable share【Mainland China】 流通風(fēng)險(xiǎn) liquidity risk 流通量提供者 liquidity provider 特別限價(jià)盤 special limit order 特別處理股【中國(guó)內(nèi)地】 Special Treatment【Mainland China】 特別征費(fèi) Special Levy 特別轉(zhuǎn)讓股【中國(guó)內(nèi)地】 Particular Transfer【Mainland China】 特快登記/過(guò)戶登記服務(wù) expedited registration service 特殊項(xiàng)目 exceptional item 特許公認(rèn)會(huì)計(jì)師公會(huì) The Association of Chartered Certified Accountants(ACCA)特許使用者 privileged user 特許財(cái)務(wù)分析員 chartered financial analyst 特許財(cái)務(wù)分析員公會(huì) Institute of Chartered Financial Analysts 特許管理會(huì)計(jì)師公會(huì) Chartered Institute of Management Accountants(CIMA)「特許證券商」制度【美國(guó)】 Specialist System【US】 特種國(guó)債【中國(guó)內(nèi)地】 Special Treasury【Mainland China】
特種備兌證資訊【大利市】 exotic warrant information【Teletext】
特種認(rèn)股證 / 非標(biāo)準(zhǔn)型認(rèn)股證 exotic warrant 留存股票 treasury stock 留存盈利/收益 retained earnings;retained income 「粉紅價(jià)單」【美國(guó)】 Pink Sheets【US】 留存溢利/盈利 retained profits 留成資金 / 保留資金 retained capital 「粉紅價(jià)單」【美國(guó)】 Pink Sheets【US】 純交易板 trading-only board 紙黃金 paper gold 索償通知 claim notice 蚊型股 penny stock 被動(dòng)受托人 bare trustee 訊息提示 alert message 訊框傳送交易網(wǎng)絡(luò) frame relay trading network 托管人 custodian 托管商參與者【中央結(jié)算系統(tǒng)參與者】 Custodian Participant【CCASS Participants】 記名證券 registered securities 記名證書 registered certificate 記賬式國(guó)庫(kù)券【中國(guó)內(nèi)地】 Registered Treasury【Mainland China】 財(cái)政司司長(zhǎng) Financial Secretary 財(cái)政年度 financial year 財(cái)政股東 financial shareholder 財(cái)政健全 financial integrity 財(cái)政部【中國(guó)內(nèi)地】 Ministry of Finance【Mainland China】 《財(cái)政資源規(guī)則》 Financial Resources Rules 財(cái)務(wù)申報(bào) financial reporting 財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn) financial risk;financial exposure 財(cái)務(wù)租賃 financial lease 財(cái)務(wù)通融 financial accomodation 財(cái)務(wù)業(yè)績(jī) financial results 財(cái)務(wù)匯報(bào)局 Financial Reporting Council(FRC)財(cái)務(wù)匯報(bào)檢討委員會(huì) Financial Reporting Review Committee(FRRC)財(cái)務(wù)摘要報(bào)告 summary financial report 財(cái)務(wù)監(jiān)管 financial regulation 財(cái)務(wù)顧問(wèn) financial adviser 財(cái)經(jīng)市場(chǎng)發(fā)展專責(zé)小組 The Financial Market Development Task Force 《財(cái)經(jīng)有道A Practical Guide for Financial Practitioners 財(cái)經(jīng)事務(wù)及庫(kù)務(wù)局 Financial Services and the Treasury Bureau 財(cái)經(jīng)事務(wù)及庫(kù)務(wù)局局長(zhǎng) Secretary for Financial Services and the Treasury 財(cái)經(jīng)事務(wù)及庫(kù)務(wù)局常任秘書長(zhǎng) Permanent Secretary for Financial Services and the Treasury 財(cái)資市場(chǎng)公會(huì) Treasury Markets Association 財(cái)資企業(yè)集團(tuán) financial conglomerate 追補(bǔ)按金 margin call
退市 delisting 退稅 tax rebate;tax refund 逃稅 tax evasion 逆向投資者 contrarian 逆差 deficit;unfavourable difference;unfavourable variance 逆差額【中央結(jié)算系統(tǒng)】 unfavourable marks【CCASS】 逆轉(zhuǎn)交易【期權(quán)】 trade reversals【options】 逆轉(zhuǎn)交易合約【期權(quán)】 reversal contract【options】 酌情支付的花紅 discretionary bonus payment 酌情權(quán) discretionary power 配售 placing 配售代理 placing agent 配售指引 placing guidelines 配售新股 rights issue 配售經(jīng)辦人 book runner 配發(fā) allotment 除息基準(zhǔn) ex-dividend basis 除凈日 ex-date 除凈日未經(jīng)調(diào)整之收市價(jià) ex unadjusted close 除牌 delisting 除權(quán) ex-rights 馬來(lái)西亞證券交易所交易及自動(dòng)報(bào)價(jià)系統(tǒng) Malaysian Exchange of Securities Dealing and Automated Quotation Bhd(MESDAQ)馬城條約 Maastricht Treaty 馬鞍式組合【期權(quán)】 straddle【options】 高水【期貨】 premium【futures】 高于前成交價(jià) plus tick;uptick 高于面值 above par 高持股量股東【創(chuàng)業(yè)板】 significant shareholder【GEM】 高息票據(jù) equity linked note(ELN)高杠桿效應(yīng)的投資 high leveraged investment 十一劃
假市 false market 做價(jià) kiting 做市商* market maker 停止過(guò)戶期間 book closure period 停市措施 speed bump 停板 trading halt 停牌 suspended trading;suspension 兜售證券 hawking of securities
副保薦人【創(chuàng)業(yè)板】 co-sponsor【GEM】
「勒束式」股票掛鉤票據(jù) Range Equity Linked Instrument(Range ELI)
勒束式組合【期權(quán)】 strangle【options】
動(dòng)態(tài)對(duì)沖 dynamic hedging 區(qū)域網(wǎng)絡(luò) Local Area Network(LAN)參考平衡成交量 Indicative Equilibrium Volume(IEV)參考平衡價(jià)格 Indicative Equilibrium Price(IEP)參考發(fā)行價(jià) indicated issue price 參與者自設(shè)系統(tǒng) Participant Supplied System(PSS)參與者資料提取系統(tǒng)【期貨】 Participant Access Services【futures】 參與者電子通訊系統(tǒng) Participant Email System 參與者網(wǎng)間連接器 Participant gateway 「啤打」系數(shù) beta coefficient 商人銀行 merchant bank 《商品交易所(禁止經(jīng)營(yíng))條例》 Commodity Exchanges(Prohibition)Ordinance 商品交易商 commodities dealer 《商品交易條例》 Commodities Trading Ordinance 商品期貨交易委員會(huì)【美國(guó)】 Commodity Futures Trading Commission(CFTC)【US】 商業(yè)承兌匯票 trade acceptance 商業(yè)票據(jù) commercial paper 商業(yè)登記證 business registration certificate 商議傭金 negotiated commission 商譽(yù) goodwill 問(wèn)責(zé) accountability 問(wèn)題證券 defective securities
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 gross domestic product(GDP)國(guó)民生產(chǎn)總值 gross national product(GNP)國(guó)有企業(yè)【中國(guó)內(nèi)地】 state-owned enterprise【Mainland China】
國(guó)有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì) State-owned Assets Supervision and Administration Commission(SASAC)國(guó)家工商局【中國(guó)內(nèi)地】 State Bureau for Industrial and Commercial Administration【Mainland China】
國(guó)家外匯管理局【中國(guó)內(nèi)地】 State Administration of Foreign Exchange(SAFE)【Mainland China】
國(guó)家股 / 國(guó)有股【中國(guó)內(nèi)地】 state share【Mainland China】
國(guó)家建設(shè)債券【中國(guó)內(nèi)地】 National Construction Treasury【Mainland China】
國(guó)家科技風(fēng)險(xiǎn)開(kāi)發(fā)事業(yè)中心 National Science Technology Venture Capital Development Center 國(guó)家重點(diǎn)建設(shè)債券【中國(guó)內(nèi)地】 Priority Construction Treasury 【Mainland China】 國(guó)家國(guó)有資產(chǎn)管理局【中國(guó)內(nèi)地】 State Bureau for State Property Administration 【Mainland China】
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局【中國(guó)內(nèi)地】 State Statistics Bureau【Mainland China】
國(guó)家稅務(wù)局【中國(guó)內(nèi)地】 State Taxation Bureau【Mainland China】 國(guó)家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會(huì)(國(guó)家經(jīng)貿(mào)委)State Economic and Trade Commission【Mainland China】 【中國(guó)內(nèi)地】
國(guó)庫(kù)券 Treasuries 國(guó)務(wù)院證券委員會(huì)(證券委)【中國(guó)內(nèi)地】 State Council Securities Committee 【Mainland
China】
國(guó)債* government bond 國(guó)債期貨* treasury bond futures 國(guó)際外匯同業(yè)聯(lián)會(huì) Association Cambiste Internationale 國(guó)際收支平衡 / 國(guó)際收支差額 balance of payments 國(guó)際股票期貨及期權(quán) International Stock Futures and Options(ISFO)國(guó)際金融公司 International Finance Corporation(IFC)國(guó)際金融行動(dòng)專責(zé)小組 International Financial Action Task Force 《國(guó)際財(cái)務(wù)匯報(bào)準(zhǔn)則》 International Financial Reporting Standards(IFRS)國(guó)際掉期業(yè)務(wù)及衍生投資工具協(xié)會(huì) International Swaps and Derivatives Association(ISDA)國(guó)際貨幣基金 International Monetary Fund(IMF)國(guó)際期權(quán)市場(chǎng)協(xié)會(huì) International Options Markets Association(IOMA)國(guó)際結(jié)算銀行 Bank for International Settlements(BIS)國(guó)際集資市場(chǎng)協(xié)會(huì) International Primary Markets Association(IPMA)國(guó)際會(huì)計(jì)師公會(huì) The Association of International Accountants 國(guó)際會(huì)計(jì)師聯(lián)會(huì) International Federation of Accountants(IFAC)國(guó)際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則 International Accounting Standards(IAS)國(guó)際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則委員會(huì) International Accounting Standards Board(IASB)
國(guó)際審計(jì)及保證標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì) The International Auditing and Assurance Standards Board(IAASB)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織 International Organisation for Standardisation(ISO)國(guó)際編碼機(jī)構(gòu)協(xié)會(huì) Association of National Numbering Agencies(ANNA)
國(guó)際證券市場(chǎng)協(xié)會(huì) International Securities Markets Association(ISMA)國(guó)際證券交易所聯(lián)會(huì) World Federation of Exchanges(WFE)國(guó)際證券事務(wù)監(jiān)察委員會(huì)組織(國(guó)際證監(jiān)會(huì)組織)International Organisation of Securities Commissions(IOSCO)國(guó)際證券服務(wù)業(yè)聯(lián)會(huì) International Securities Services Association(ISSA)國(guó)際證券號(hào)碼 International Securities Identification Numbers(ISIN)國(guó)際證券號(hào)碼編制系統(tǒng) International Securities Numbering System 國(guó)際證監(jiān)會(huì)組織亞太區(qū)委員會(huì) Asia Pacific Regional Committee(APRC)of IOSCO 國(guó)營(yíng)企業(yè)【中國(guó)內(nèi)地】 state-owned enterprise【Mainland China】 堅(jiān)定承諾【包銷】 firm commitment【underwriting】 執(zhí)行董事 executive director 執(zhí)業(yè)會(huì)計(jì)師公會(huì)【美國(guó)】 Institute of Certified Public Accountants(ICPA)【US】 基本按金【期貨】 initial margin【futures】 基金份額持有人* fund unit holder 基金經(jīng)理 fund manager 《基金經(jīng)理操守準(zhǔn)則》【證監(jiān)會(huì)】 Fund Manager Code of Conduct【SFC】 基建工程/項(xiàng)目 infrastructure project 基準(zhǔn)日 base day 基準(zhǔn)收益率曲線 benchmark yield curve 基準(zhǔn)風(fēng)險(xiǎn);基本風(fēng)險(xiǎn) basis risk 基點(diǎn) basis point 基礎(chǔ)上市文件 base listing document 基礎(chǔ)投資者 cornerstone investor
專用交易系統(tǒng) proprietary trading system 專用網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng) proprietary routing terminal 專用線路 dedicated line 專家諮詢小組 Advisory Specialist Group 專責(zé)監(jiān)察主任 Designated Compliance Officer 《專業(yè)會(huì)計(jì)師條例》 Professional Accountants Ordinance 專業(yè)銀行* specialised bank 《專業(yè)操守規(guī)例》 Code of Conduct Regulations 《專業(yè)操守規(guī)則及規(guī)例》【刊物】 Professional Conduct Rules and Regulations【publication】 專線網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng) Proprietary Network System(PNS)將股票化零為整 jumbomize 將會(huì)員制轉(zhuǎn)為股份制 demutualisation 屏幕* screen 常務(wù)委員會(huì) Executive Committee 強(qiáng)制收回事件 Mandatory Call Event 強(qiáng)制性公積金 Mandatory Provident Fund(MPF)強(qiáng)制性公積金計(jì)劃管理局 Mandatory Provident Fund Schemes Authority(MPFA)強(qiáng)制性收購(gòu)建議 mandatory bid;mandatory offer 強(qiáng)制補(bǔ)購(gòu) compulsory buy-in;forced buy-in 強(qiáng)勢(shì)美元 strong dollar 從價(jià)印花稅 ad valorem stamp duty 授權(quán)代表 authorised representative 授權(quán)書 power of attorney 掉期 swap 掛牌買賣 flotation 掛鉤匯率制 pegged rate system 掛盤冊(cè) order book 接口費(fèi) port fee 接收【期權(quán)】 take-up【options】
接受存款公司 deposit-taking company(DTC)接管收購(gòu)* takeover 接駁站費(fèi)用 port fee 接價(jià)盤 accept order 控股公司 holding company 控股股東 controlling shareholder 控股權(quán)益 controlling interest 控權(quán)股東 controlling shareholder 排媒現(xiàn)象 disintermediation 排期申請(qǐng)表格 advance booking form 敏感度分析 sensitivity analysis 救市特別交易征費(fèi) “Lifeboat” levy 救市貸款 Lifeboat Loan 斬倉(cāng) margin cut;liquidation;forced liquidation 條文 provision
淡倉(cāng) short position 凈值比率 net worth ratio 凈額按金計(jì)算 net margining 凈額結(jié)算 netting 深圳證券交易所 Shenzhen Stock Exchange 深圳證券登記有限公司 Shenzhen Securities Registration Company Limited 深圳證券結(jié)算有限公司 Shenzhen Securities Clearing Company Limited 清洗交易 whitewash transaction;wash sale 清算 clearing 清算交收* settlement 清算價(jià) clearing price 清盤 liquidation 淺白語(yǔ)言計(jì)劃 Project on the Use of Plain Language 淺白語(yǔ)言計(jì)劃工作小組 Working Group on Plain Language 牽頭包銷商 lead underwriter 現(xiàn)金交收 cash settlement;cash on delivery(COD)現(xiàn)金結(jié)算* cash settlement 現(xiàn)金回傭 cash commission rebate;cash rebate 現(xiàn)金收益凈值 net present value 現(xiàn)金客戶 cash client 現(xiàn)金差額繳款 cash marks 現(xiàn)金流向 / 現(xiàn)金流* / 現(xiàn)金周轉(zhuǎn) cash flow 現(xiàn)金流動(dòng)表 cash flow statement 現(xiàn)金流量折現(xiàn)/貼現(xiàn)法 discounted cash flow 現(xiàn)金資產(chǎn)公司 cash company 現(xiàn)金選擇 cash alternative 現(xiàn)貨月 spot month 現(xiàn)貨市場(chǎng) spot market;cash market;physical market;actual market 現(xiàn)貨市場(chǎng)諮詢小組 Cash Market Consultative Panel 現(xiàn)貨價(jià) spot price;cash price;physical price;actual price 現(xiàn)價(jià) nominal price 《理解股票期權(quán)(及其風(fēng)險(xiǎn))》【刊物】 Understanding Stock Options(and Their Risks)【publication】
理論性參考價(jià)格系統(tǒng)【期貨】 Theoretical Indicative Pricing System(TIPS)【futures】 產(chǎn)權(quán)負(fù)擔(dān) encumbrances 票面利率 coupon;coupon rate 票面值 par value 票面息率 coupon;coupon rate 票對(duì)票方式 “paper-to-paper” arrangement 票據(jù)交換所自動(dòng)轉(zhuǎn)賬系統(tǒng) Clearing House Automated Transfer System(CHATS)票據(jù)交換所自動(dòng)轉(zhuǎn)賬系統(tǒng)付款指示 CHATS Payment Instruction 票據(jù)密集交收 paper intensive settlement 移動(dòng)平均值背馳指標(biāo) Moving Average Convergence-Divergence(MACD)第一上市 primary listing
第一板 main board 第二上市 secondary listing 第二代自動(dòng)對(duì)盤及成交系統(tǒng)(第二代自動(dòng)對(duì)盤系統(tǒng))Automatic Order Matching and Execution System / Second Generation(AMS/2)第二板 / 第二板市場(chǎng) second board;second market 第三代自動(dòng)對(duì)盤及成交系統(tǒng)(第三代自動(dòng)對(duì)盤系統(tǒng))Automatic Order Matching and Execution System / Third Generation(AMS/3)
第三者結(jié)算 Third Party Clearing(TPC)累計(jì)/累積利息 accumulated interest 累計(jì)/累積利潤(rùn) accumulated profits 累計(jì)/累積折舊 accumulated depreciation 累計(jì)/累積墊款 cumulative advance 累計(jì)投標(biāo)制 book building method 累計(jì)投票制* cumulative voting 細(xì)價(jià)股 small cap stock;penny stock 細(xì)盤撮合系統(tǒng)【美國(guó)】 Small Order Entry System;Small Order Execution System(SOES)【US】 細(xì)額先到先得 Small Order First-In-First-Out 「終止及停止」令 “cease and desist” order 組合分析儀【期權(quán)】 Portfolio Analyser【options】
「組合股」 Exchange Traded Fund 組合盤 / 綜合盤 combination order;combo order;composite order 組織大綱 memorandum of association 《組織大綱及章程》 Memorandum and Articles of Association 組織架構(gòu)檢討指導(dǎo)委員會(huì) Steering Committee on Organisational Review 組織細(xì)則 articles of association 組織章程 constitution;articles of association 翌日凈額結(jié)算系統(tǒng) next day net settlement system 莊家 market maker 莊家之經(jīng)銷交易 jobbing transaction 莊家名錄 Market Maker List 莊家活動(dòng) market making 規(guī)范聲明 normative statement 訪客廊 Viewing Gallery 設(shè)定增值稅 deemed VAT 貨幣市場(chǎng) money market 貨幣交叉盤買賣 cross currency trade 貨幣供應(yīng) money supply 貨幣政策委員會(huì)【中國(guó)人民銀行】 Monetary Policy Committee【PBOC】 貨幣基礎(chǔ) monetary base 貨幣期貨 currency futures 貨幣發(fā)行局制度 currency board system 貨幣經(jīng)紀(jì) money broker 貨幣資產(chǎn) monetary assets 貨幣權(quán)證 currency warrant
貨銀同步交收 delivery vs payment(DvP)貨銀兩訖 delivery vs payment(DvP)貨銀對(duì)付 cash on delivery(COD)貨銀對(duì)付方式交收 delivery vs payment(DvP)責(zé)任承擔(dān) accountability 責(zé)任承諾書 responsibility letter 責(zé)任聲明書 responsibility statement 責(zé)務(wù)變更 novation 責(zé)務(wù)變更合約 novated contract 軟傭金 soft commission 軟貨幣 soft currency 軟著陸 soft landing 透明度 transparency 透視價(jià) “see-through” price 逐項(xiàng)交收 trade-for-trade settlement 通訊線路現(xiàn)況顯示行 communication status message line 通貨緊縮 / 通縮 deflation 通脹指標(biāo)貨幣政策 inflation indexed monetary policy 速動(dòng)市場(chǎng) fast market 速動(dòng)資金 liquid capital 速動(dòng)資產(chǎn) liquid asset 造市 market manipulation 造價(jià) price manipulation 連鎖關(guān)系原則 chain principle 連續(xù)競(jìng)價(jià) continuous auction 部份完成的買賣指示 partially filled order 部份區(qū)域網(wǎng)絡(luò) Local Area Network(LAN)閉端式基金 closed-end fund 陰陽(yáng)燭圖 candlestick chart
十二劃
備考全面攤薄市盈率 pro forma fully diluted price/earnings ratio 備考報(bào)表 pro forma statement 備兌期權(quán) covered option 備兌權(quán)證 covered warrant 備兌認(rèn)購(gòu)期權(quán) covered call 備抵【會(huì)計(jì)】 allowance【accounting】 傘子基金 umbrella fund 凱伯里委員會(huì)【英國(guó)】 Cadbury Committee【UK】 凱伯里報(bào)告書【英國(guó)】 Cadbury Report【UK】 創(chuàng)新及科技基金 Innovation and Technology Fund
創(chuàng)業(yè)板 Growth Enterprise Market(GEM)創(chuàng)業(yè)板上市委員會(huì) GEM Listing Committee 《創(chuàng)業(yè)板上市規(guī)則》(《香港聯(lián)合交易所有限公司創(chuàng)業(yè)板證券上市規(guī)則》)GEM Listing Rules(Rules Governing the Listing of Securities on the Growth Enterprise Market of the Stock Exchange of Hong Kong Limited)《創(chuàng)業(yè)板投資者指南》 GEM Investor Guide 創(chuàng)業(yè)板指數(shù) Growth Enterprise Index(GEI)創(chuàng)業(yè)基金 venture capital 單一董事會(huì)制 unitary board system 單一種股份的衍生認(rèn)股權(quán)證 single share derivative warrant 單一價(jià)格競(jìng)價(jià)市場(chǎng) single price auction system 單日貨幣市場(chǎng) intra-day money market 《單位信托及互惠基金守則》 Code on Unit Trusts and Mutual Funds 單位信托委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】 Committee on Unit Trusts【SFC】 單位信托基金 unit trust 單價(jià)配對(duì)【期權(quán)】 netting【options】
報(bào)價(jià) quote 報(bào)價(jià)系統(tǒng)【期貨】 Price Reporting System【futures】 報(bào)價(jià)要求 quote request;request for quote(RFQ)報(bào)價(jià)規(guī)則 quotation rules 場(chǎng)內(nèi)交易 pit trading 場(chǎng)內(nèi)交易產(chǎn)品 exchange traded product 場(chǎng)內(nèi)規(guī)則 on-market rules 場(chǎng)內(nèi)買賣期權(quán) exchange traded option 場(chǎng)內(nèi)買賣盤 on-floor order 場(chǎng)外交易 off-floor trading;off-board trading 場(chǎng)外交易議價(jià)板 【美國(guó)】 OTC Bulletin Board 【US】 場(chǎng)外衍生工具 over-the-counter derivative 場(chǎng)外規(guī)則 off-market rules 場(chǎng)外期權(quán) over-the-counter option 場(chǎng)外購(gòu)回股份 off-market share repurchase 場(chǎng)外證券市場(chǎng) over-the-counter market 孳息 yield 富時(shí)指數(shù)有限公司(原金融時(shí)報(bào)指數(shù))FTSE 幀中繼交易網(wǎng) frame relay trading network 復(fù)牌 resumption of trading 《提升香港的金融基礎(chǔ)設(shè)施報(bào)告》 Report on the Enhancement of the Financial Infrastructure in Hong Kong 提升數(shù)碼資料輸送專線 enhanced digital datafeed 提早補(bǔ)購(gòu) early buy-in 提呈發(fā)售 offer for sale 提高運(yùn)作的能力 scalable 揚(yáng)基債券 Yankee bond 換手率* turnover rate
換股比率 conversion ratio 換算 translation 散戶投資者 / 散戶 retail investor 散戶經(jīng)紀(jì) retail broker 普通股 ordinary share 普通債券 straight bond 替任人 alternate 最大差價(jià)限額 maximum spread 最少開(kāi)價(jià)數(shù)量 minimum quote quantity 最低上落價(jià)位 minimum price fluctuation;tick(size)最低交易數(shù)額 minimum transaction size 最低供款額 minimum contribution 最低價(jià)格變動(dòng) minimum price fluctuation;tick(size)最低豁免規(guī)定 de minimus waiver provision 最初發(fā)起人 ultimate originator 最佳企業(yè)管治資料披露大獎(jiǎng) Best Corporate Governance Disclosure Awards 最佳成交價(jià) best execution price 最佳價(jià)格 best price 最佳價(jià)格盤 at-best order 《最佳應(yīng)用守則》 Code of Best Practice 最后一輪交收處理程序 Final Settlement Run 最后成交價(jià) 最后行使日 最后結(jié)算表 最后結(jié)算價(jià) last recorded price;last traded price last exercise day Final Clearing Statement Final Settlement Price 最后貸款人 lender of last resort 最后覆核聆訊 final review hearing 最終用戶/使用者 end user 最終受益人 ultimate beneficiary 最終實(shí)益持有人 ultimate beneficial holder 最短回覆開(kāi)價(jià)時(shí)間 minimum response time 期末存貨 closing stock 期初存貨 opening stock 期貨賠償基金 Futures Compensation Fund 期貨賠償基金委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】 Futures Compensation Fund Committee【SFC】 期權(quán) option 期權(quán)交付指令 options delivery instruction 期權(quán)交易主任 Options Trading Officer 期權(quán)交易主任及代表考試 Options Trading Officer and Representative Examinations 期權(quán)交易代表 Options Trading Representative 期權(quán)交易所參與者 Options Exchange Participant 《期權(quán)交易規(guī)則》 Options Trading Rules 期權(quán)交易確認(rèn)書 options trade confirmation 期權(quán)合約 option contract
期權(quán)合約凈持倉(cāng) net open options contract;net options position 期權(quán)系列 option series 期權(quán)定價(jià) option valuation 期權(quán)定價(jià)模式 option pricing model 期權(quán)金 premium 期權(quán)金成交額 premium turnover 期權(quán)長(zhǎng)倉(cāng)合約 long options contract 期權(quán)客戶協(xié)議書 Options Client's Agreement 期權(quán)持有人 option holder 期權(quán)持倉(cāng) option position 期權(quán)短倉(cāng) short option 期權(quán)短倉(cāng)合約 short options contract 期權(quán)結(jié)算主任 Options Clearing Officer 期權(quán)結(jié)算主任考試 Options Clearing Officer Examination 《期權(quán)結(jié)算規(guī)則》 Options Clearing Rules 期權(quán)費(fèi)用 options tariff 期權(quán)買方 option buyer 期權(quán)買賣交易所參與者 Options Trading Participant 期權(quán)經(jīng)紀(jì)交易所參與者 Options Broker Exchange Participant 期權(quán)資訊服務(wù) Options Information Service 期權(quán)數(shù)碼資料傳送專線 options digital datafeed 期權(quán)賣方 option seller;option writer 期權(quán)類別 option class 款項(xiàng)交收費(fèi) money settlement fee 款項(xiàng)凈額結(jié)算每日平均效率 daily average funds netting efficiency 款項(xiàng)過(guò)戶系統(tǒng) money transfer system 款項(xiàng)預(yù)繳服務(wù) cash prepayment service 殘值 salvage value 減傭經(jīng)紀(jì) discount broker 港元同業(yè)拆息 Hong Kong Interbank Offered Rate(HIBOR)《港元利率期貨市場(chǎng)通訊》 HIBOR Futures Market Update 港元利率期貨疊期 HIBOR Futures Strip 港匯指數(shù) / 港元實(shí)際匯兌指數(shù) Effective Exchange Rate Index for the Hong Kong Dollar(EERI)無(wú)人申領(lǐng)之經(jīng)紀(jì)傭金 unclaimed brokerage 無(wú)力償債 insolvency 無(wú)形資產(chǎn) intangible asset 無(wú)抵押貸款 unsecured loan 無(wú)抵押權(quán)證 non-collateralised warrant 無(wú)風(fēng)險(xiǎn)利率 risk-free interest rate 無(wú)風(fēng)險(xiǎn)對(duì)沖 delta hedge 無(wú)時(shí)限盤 good-till-cancelled order(GTC)無(wú)紙化交易 paperless trading;scripless trading 無(wú)條件及不可撤回之擔(dān)保 unconditional and irrevocable guarantee
無(wú)條件現(xiàn)金收購(gòu)建議/要約 unconditional cash offer 無(wú)責(zé)任聲明 disclaimer 無(wú)備兌期權(quán) uncovered option 無(wú)備兌認(rèn)購(gòu)期權(quán) uncovered call 「無(wú)超額虧蝕」規(guī)則 No-Over-Loss Rules 無(wú)價(jià)期權(quán)形式 tails【options】
無(wú)憑證式股東 uncertificated shareholder 無(wú)償債能力 insolvency 《為便利股份或債權(quán)證要約而就〈公司條例〉提出的修訂建議諮詢文件》 Consultation Paper on Proposed Amendments to the Companies Ordinance to Facilitate Offers of Shares and Debentures 牌照 licence 登記股東 registered shareholder 登記持有人 registered owner 登記過(guò)戶費(fèi) scrip fee 發(fā)行人 issuer 《發(fā)行人及專業(yè)顧問(wèn)意見(jiàn)調(diào)查》 Issuers and Professional Advisers Survey 發(fā)行人可選擇支付現(xiàn)金 / 發(fā)行人現(xiàn)金選擇權(quán) issuer's cash option 發(fā)行人登記冊(cè) Issuer Register 發(fā)行人資料傳送專線 Issuer Information Feed 發(fā)行人電子存檔系統(tǒng) issuer electronic filing system 發(fā)行紅股 scrip issue 發(fā)行章程 prospectus 發(fā)行量加權(quán)股價(jià)指數(shù)【臺(tái)灣交易所】 Weighted Index【Taiwan Stock Exchange】 發(fā)行新股 new issue 發(fā)行資料摘要【權(quán)證】 indicative terms sheet【warrants】 發(fā)行價(jià) issue price 發(fā)行機(jī)構(gòu) issuer 《發(fā)展路向》【刊物】 The Way Forward【publication】 發(fā)起人 promoter 發(fā)牌資料冊(cè) licensing information booklet 發(fā)鈔局制度 currency board system 發(fā)盤價(jià) offer price 短訊提示服務(wù) Alert Message Service 短期同業(yè)拆放市場(chǎng) call market 短期資金 short-term money 短期資金借貸市場(chǎng) money market 短期舉債/借貸 short term borrowings 短期證券 short-dated securities 硬貨幣 hard currency 稅后盈利/利潤(rùn)/溢利 after-tax profits 稅后實(shí)際回報(bào)率 after-tax real rate of return 《稅務(wù)條例》 Inland Revenue Ordinance 稅務(wù)優(yōu)惠 tax relief
稅項(xiàng)減免 tax break;tax concession 稀釋* dilution 程式買賣/交易 programme trading 程序覆檢委員會(huì) Process Review Panel 窗口定價(jià)權(quán)證 Window Barrier Warrant 等價(jià)期權(quán) at-the-money option 策略投資者 strategic investor 策略投資者* tactical investor 結(jié)清 close out 結(jié)構(gòu)改進(jìn) institutional advancement 結(jié)算 clearing 結(jié)算所 clearing house 結(jié)算所電子附屬登記系統(tǒng)【澳洲】 Clearing House Electronic Subregister System(CHESS)【Australia】
結(jié)算協(xié)議書 clearing agreement 結(jié)算服務(wù)熱線中心 Clearing Service Call Centre 結(jié)算參與者【期權(quán)買賣】 Clearing Participant【options trading】 「結(jié)算通」電話系統(tǒng) CCASS Phone System 《結(jié)算運(yùn)作程序 ─ 期權(quán)買賣交易所參與者專用》 Operational Clearing Procedures for Options Trading Exchange Participants 結(jié)算價(jià) clearing price 結(jié)算機(jī)構(gòu)參與者 Clearing Agency Participant 結(jié)算諮詢小組 Clearing Consultative Panel 《結(jié)算縱橫》【刊物】 Clear Talk【publication】 結(jié)余 balance 結(jié)轉(zhuǎn)【會(huì)計(jì)】 carried forward【accounting】
統(tǒng)一保證金客戶協(xié)議書 Uniform Margin Client's Agreement 統(tǒng)一現(xiàn)金客戶協(xié)議書 Uniform Cash Client's Agreement 統(tǒng)一結(jié)算所 universal clearing house 統(tǒng)制賬戶 control account 虛假市場(chǎng) false market 虛假聲明 misstatement 虛售交易;虛賣 wash sale 虛報(bào) misrepresentation 虛擬市場(chǎng) virtual market 「街名」股票 “street name” share certificate 補(bǔ)充/增補(bǔ)上市文件 supplemental/supplementary listing document 補(bǔ)倉(cāng)按金【期貨】 maintenance margin【futures】 補(bǔ)倉(cāng)通知 margin call 補(bǔ)發(fā)證書服務(wù) certificate replacement service 補(bǔ)購(gòu) buy in 注冊(cè)中介團(tuán)體 registered intermediary 注冊(cè)商號(hào) registered firm 注冊(cè)莊家 Registered Trader
注冊(cè)融資人 registered financier 注冊(cè)證券商 registered dealer 注銷股份 cancelled share 注釋備忘錄 explanatory memorandum 貶值 depreciation 買入期權(quán)* call option 買家 bidder 「買者自負(fù)」原則 “l(fā)et the buyer beware” principle;“Caveat Emptor”(let the buyer beware)買殼 acquisition of shells 買價(jià) / 買盤價(jià) bid price 買盤 buy order 買賣因公眾持股量不足而停牌證券的申報(bào)表 Form for Reporting Dealings in Securities Suspended due to Insufficient Public Float 買賣指示 order 買賣差價(jià) bid-asked spread 買賣單位 board lot 買賣單據(jù) contract note 買賣慣例 dealing practice 買賣盤 order 買賣盤紀(jì)錄 order book 買賣盤紙 deal ticket 買賣盤通過(guò)率 order throughput rate;throughput rate 買賣盤傳遞 order routing 買賣盤傳遞系統(tǒng) Order Routing System(ORS);router system 買賣盤輸入 order entry 買斷式回購(gòu)* buyout repo 貸出費(fèi) lending fee 貸股人 stock lender 貸股人參與者【中央結(jié)算系統(tǒng)參與者】 Stock Lender Participant【CCASS】 貸款抵押證券 collateralised loan obligation(CLO)貸款股 / 貸款債券 loan stock 貸款銀團(tuán) loan syndicate 貸款融通 loan facility 貼現(xiàn) discount 貼現(xiàn)率 discount rate 貼現(xiàn)窗 discount window 超國(guó)家機(jī)構(gòu) supranational entity 超連結(jié) hyperlink 超買 overbought 超賣 oversold 超額配發(fā)/配股權(quán) over-allotment option 超額配發(fā)機(jī)制 over-allotment option scheme 超額認(rèn)購(gòu) oversubscribed;overbooked 跌停板措施 circuit breakers
《周年報(bào)告的參考披露資料》【刊物】 Reference for Disclosures in Annual Reports【publication】 進(jìn)項(xiàng)增值稅 input VAT 開(kāi)市分配時(shí)段【HKATS】 open allocation session【HKATS】 開(kāi)市前分配時(shí)段【HKATS】 pre-open allocation session【HKATS】 開(kāi)市前時(shí)段 ;開(kāi)市前議價(jià)時(shí)段 pre-opening session 開(kāi)市報(bào)價(jià)規(guī)則 opening quotations rules 開(kāi)市價(jià) opening price 開(kāi)市盤 open order;at-the-opening order 開(kāi)市議價(jià)機(jī)制【期貨】 Pre-market Opening Mechanism【futures】 開(kāi)放式基金 open-end fund 開(kāi)放式網(wǎng)間連接器 open gateway 開(kāi)放式網(wǎng)間聯(lián)系買賣 internet order connection 開(kāi)倉(cāng)交易 opening transaction 開(kāi)倉(cāng)合約 opening contract 開(kāi)價(jià)盤 quote 開(kāi)價(jià)盤要求 quote request 開(kāi)盤狀況報(bào)告 quote maintenance report 開(kāi)盤價(jià) opening price 集中持倉(cāng)量 concentrated position 集中風(fēng)險(xiǎn) concentration risk 集中風(fēng)險(xiǎn)調(diào)整 concentration risk adjustment 《集合投資計(jì)劃的廣告宣傳指引》 Advertising Guidelines for Collective Investment Schemes 集合競(jìng)價(jià) aggregate auction;call auction 集資 capital formation 集資市場(chǎng) primary market 《集資退休基金守則》 Code on Pooled Retirement Funds 《集資退休基金的廣告宣傳指引》 Advertising Guidelines for Pooled Retirement Funds 集資凈額 net proceeds 集團(tuán)內(nèi)部交易 intra-group transactions 集團(tuán)會(huì)計(jì) corporate accounting 集體投資計(jì)劃 collective investment schemes(CIS)集體投資基金 collective investment fund 項(xiàng)目融資 project finance 順差 favourable variance;favourable difference 須予公布的交易 notifiable transaction 須予披露的交易 discloseable transaction
十三劃
傳統(tǒng)基金會(huì)【美國(guó)】 The Heritage Foundation【US】 傳統(tǒng)債券 plain vanilla bond 債券 bond;debenture;debt securities;loan stock
債券市場(chǎng)工作小組 Working Group on Debt Market 債券抵押證券 Collateralised Bond Obligation(CBO)債務(wù) indebtedness 債務(wù)人 debtor 債務(wù)工具中央結(jié)算系統(tǒng)【金管局】 Central Moneymarkets Unit(CMU)【HKMA】 債務(wù)市場(chǎng) debt market 債務(wù)報(bào)表 indebtedness statement 債務(wù)償還 debt repayment 債務(wù)證券 debt securities;loan stock 債務(wù)鏈 debt chain 債務(wù)/股本金比率* debt/equity ratio 債轉(zhuǎn)股 debt-for-equity swap 債權(quán)人 creditor 債權(quán)股額 loan stock 債權(quán)證 debenture 匯兌限額 exchange quota 匯兌損失 exchange loss 匯票 bill of exchange 匯報(bào)期末段 stub period 匯款同步交收【銀行】 payment vs payment(PvP)【banking】 微值入價(jià) cabinet bid 微值交易【期權(quán)】 cabinet trade;cabinet bid 損益平衡點(diǎn) breakeven point 損益賬 profit and loss account 新一代中央結(jié)算系統(tǒng) CCASS/3 新加坡交易所 Singapore Exchange(SGX)新加坡證券交易所交易及自動(dòng)報(bào)價(jià)系統(tǒng) Stock Exchange of Singapore Dealing and Automated Quotation System(SESDAQ)新市場(chǎng)發(fā)展工作小組 Working Group on New Market Development 新企業(yè)上市國(guó)際委員會(huì) International Committee on the Listing of New Enterprises 新股發(fā)行 new issue 新恒生50中型股指數(shù) New Hang Seng MidCap 50 Index(New HSMCI)新華富時(shí)中國(guó)25指數(shù) FTSE/Xinhua China 25 Index(FXI China 25)《新監(jiān)管制度》【證監(jiān)會(huì)】 The New Regulatory Framework【SFC】 新聞欄【大利市機(jī)股份頁(yè)】 Free Text Area【Teletext】 新興市場(chǎng) emerging market 會(huì)計(jì)師報(bào)告 accountants' report 會(huì)計(jì)處理方式 accounting treatment 會(huì)計(jì)期間 accounting period 會(huì)計(jì)程式 accounting equation 會(huì)計(jì)準(zhǔn)則/標(biāo)準(zhǔn) accounting standard 《會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)準(zhǔn)則》 Statement of Standard Accounting Practice(SSAP)會(huì)計(jì)慣例/實(shí)務(wù) accounting practice 極端波動(dòng)乘數(shù) extreme move multiplier
極端波動(dòng)覆蓋分?jǐn)?shù) extreme move covered fraction 極價(jià)內(nèi)期權(quán) deep-in-the-money option 極價(jià)外期權(quán) deep-out-of-the-money option;tails 業(yè)務(wù)紀(jì)錄 track record 業(yè)務(wù)劃分 delineation of activities 業(yè)績(jī)公布 results announcement 概念股 concept stock 源指令碼 source code 準(zhǔn)備【會(huì)計(jì)】 provision【accounting】 溢利 profit 溢利預(yù)測(cè) profit forecast 溢價(jià) premium 瑞士商品、期貨及期權(quán)協(xié)會(huì) Swiss Commodities, Futures and Options Association 碎股 odd lot 節(jié)流率 throttle rate 經(jīng)紀(jì)代表考試 Broker's Representatives Examination 經(jīng)紀(jì)代表課程 Broker's Representatives Course 經(jīng)紀(jì)交易 agency trade 經(jīng)紀(jì)自設(shè)系統(tǒng) Broker Supplied System(BSS)經(jīng)紀(jì)行 brokerage house 經(jīng)紀(jì)傭金 brokerage 經(jīng)紀(jì)忠誠(chéng)保險(xiǎn)計(jì)劃 Brokers' Fidelity Insurance Scheme(BFI)經(jīng)紀(jì)忠誠(chéng)保險(xiǎn)計(jì)劃委員會(huì) Brokers' Fidelity Insurance Committee 經(jīng)紀(jì)后勤辦公室支援服務(wù) Brokers' Electronic Support Services(BESS)經(jīng)紀(jì)活動(dòng)工作小組 Broker Activities Working Team 經(jīng)紀(jì)參與者【中央結(jié)算系統(tǒng)參與者】 Broker Participant【CCASS Participants】 經(jīng)紀(jì)會(huì)計(jì)系統(tǒng) Brokers' Accounting System 經(jīng)紀(jì)電子郵遞及集體傳呼服務(wù) E-mail and Group Paging Services 經(jīng)修訂的股份賣空計(jì)劃 revised short selling scheme 經(jīng)常賬 current account 經(jīng)審核賬目 audited accounts 經(jīng)辦人 manager 經(jīng)辦銀行 administering bank 經(jīng)濟(jì)自由指數(shù) Index of Economic Freedom 經(jīng)濟(jì)發(fā)展及勞工局 Economic Development and Labour Bureau 經(jīng)濟(jì)發(fā)展及勞工局局長(zhǎng) Secretary for Economic Development and Labour 經(jīng)濟(jì)增加值* economic value added 經(jīng)營(yíng)租賃 operating lease 經(jīng)擴(kuò)大股本 enlarged share capital 群集式伺服器 cluster server 與股票掛鉤票據(jù) equity linked note(ELN)《與證券服務(wù)有關(guān)的收費(fèi)及費(fèi)用的良好披露指引草擬本諮詢文件》 Consultation Paper on the Draft Guidelines on Good Disclosure of Securities Services Related Fees and Charges 落盤 placing order
董事/行政總裁具報(bào)書 Director's / Chief Executive's Notifications
《董事的聲明及承諾》 Declaration and Undertaking with regard to Directors 董事袍金 directors' fee 董事會(huì) board of directors 董事會(huì)報(bào)告 directors' report 董事酬金 directors' remuneration 詢價(jià)制* book building method 試算表 trial balance 誠(chéng)信責(zé)任 fiduciary duties 資不抵債 insolvency 資方信托人 employer trustee 資本化 capitalisation 資本化發(fā)行 capitalisation issue 資本支出 capital expenditure 資本充裕/充足比率 capital adequacy ratio 資本充裕程度 capital adequacy 資本市場(chǎng) capital market 資本負(fù)債比率 gearing ratio 資本重整 recapitalisation 資本值 capital value 資本項(xiàng)目* capital account 資本增值 capital appreciation;capital gain 資本增值權(quán)證 capital plus warrant 資本增益 capital gain 資本增益/增值稅 capital gains tax(CGT)資本調(diào)整 capital adjustment 資本賬 capital account 資本儲(chǔ)備 capital reserve 資本虧損 capital loss 資本籌集 capital formation 資金平衡 fund balancing 資金股本化 capitalisation issue 資金表 fund statement 資金流向 fund flow 資金會(huì)計(jì)法 fund accounting approach 資金運(yùn)用 fund utilisation 資料印證工作函 Comfort Letter 資料披露 disclosure 資料備忘錄 information memorandum 資格股 qualification share 資訊供應(yīng)商 information vendor 資訊服務(wù) information service 資訊發(fā)布/發(fā)放 information dissemination;news dissemination 資訊檔案 news file
資產(chǎn) asset 資產(chǎn)拆賣 asset stripping 資產(chǎn)保證 asset coverage 資產(chǎn)負(fù)債表 balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表以外之承擔(dān)/項(xiàng)目 off-balance sheet exposure 資產(chǎn)負(fù)債表外金融工具 off-balance sheet(financial)instrument 資產(chǎn)負(fù)債表編制程式 balance sheet equation 資產(chǎn)凈值 net asset value 資產(chǎn)管理公司 asset management company 資產(chǎn)調(diào)配/調(diào)度 asset allocation 資產(chǎn)調(diào)換 asset swap 資產(chǎn)覆蓋率 asset coverage 資產(chǎn)擔(dān)保證券* asset-backed securities(ABS)跨司法區(qū)招股活動(dòng) multi-jurisdictional equity offering 跨市場(chǎng)協(xié)調(diào)委員會(huì) Inter-Market Coordination Committee 跨市場(chǎng)抵押品 cross collateral 跨市場(chǎng)按金制度 cross margining 跨國(guó)多重上市 mutual cross-listing 跨期買賣【期權(quán)】 calendar spread;time spread;horizontal spread 【options】 跨期買賣 spread trading 跨境上市 cross-border listing 跨價(jià)衍生權(quán)證 call spread derivative warrant 跨價(jià)買賣【期權(quán)】 price spread;vertical spread;spread trading【options】 跨價(jià)權(quán)證 spread warrant 《跟蹤指數(shù)交易所買賣基金監(jiān)管指引》【證監(jiān)會(huì)】 Guidelines for Regulating Index Tracking Exchange Traded Funds【SFC】
路透社證券投資傳視服務(wù) Reuters Monitor Equities Investment Service 較現(xiàn)值不利* out-of-the-money 較現(xiàn)值有利* in-the-money 農(nóng)村信用合作社【中國(guó)內(nèi)地】 rural credit cooperative【Mainland China】 運(yùn)作風(fēng)險(xiǎn) operational risk 逾時(shí)交易 late trading 過(guò)戶 transfer 過(guò)戶【期權(quán)】 give-up【options】 過(guò)戶文件 instrument of transfer 過(guò)戶代理 transfer agent 過(guò)戶紙(轉(zhuǎn)讓)印花稅 transfer deed stamp duty 過(guò)戶處 / 過(guò)戶登記處 registrar;share registrar 過(guò)戶費(fèi) transfer fee 過(guò)渡性貸款 bridging loan 過(guò)量交易 overtrading 道德及指引委員會(huì) Ethics and Guidance Committee 道瓊斯工業(yè)平均指數(shù) Dow Jones Industrial Average 道瓊斯工業(yè)平均指數(shù)期權(quán) Dow Jones Industrial Average Options
鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè) township and village enterprises 隔夜流動(dòng)資金【銀行】 overnight liquidity【banking】 零交易日 zero-trading day 零和游戲 zero-sum game 零股* odd lot 零息債券 zero coupon bond 零售資訊服務(wù) retail information service 《電子公開(kāi)發(fā)售指引》【證監(jiān)會(huì)】 Guidelines for Electronic Public Offerings【SFC】 電子化財(cái)政資源規(guī)則報(bào)表系統(tǒng) e-FRRR system 電子交易 electronic trading 電子收付款指示 Electronic Payment Instruction(EPI)電子呈交系統(tǒng) e-Submission system 電子款項(xiàng)交收服務(wù) Electronic Money Settlement Services 電子款項(xiàng)交收費(fèi) electronic money settlement fee 電子通訊網(wǎng)絡(luò) electronic communications network(ECN)電子郵件;電子郵遞;電郵 e-mail 電子傳遞證券資訊服務(wù) Electronic Mailing Stock Information Service(EMSIS)電子認(rèn)購(gòu)首次公開(kāi)招股服務(wù) Electronic Initial Public Offering service(EIPO)電子認(rèn)購(gòu)新股指示 Electronic Application Instruction for New Issue Shares 「電子數(shù)據(jù)收集、分析及檢索」系統(tǒng)【美國(guó)】 Electronic Data Gathering, Analysis and Retrieval(EDGAR)【US】
預(yù)計(jì)平均結(jié)算價(jià) estimated average settlement price(EAS price)預(yù)計(jì)資本值 estimated capital value 預(yù)托證券 depository receipt 預(yù)設(shè)期貨跨期合約 Predefined Futures Calendar Spreads 預(yù)警系統(tǒng) early warning system 十四劃
偽冒電子郵件 phishing 《境內(nèi)企業(yè)申請(qǐng)到香港創(chuàng)業(yè)板上市審批與監(jiān)管指引》【中國(guó)內(nèi)地】 Guidelines on the Vetting and Regulation of Applications for Listing on the GEM in Hong Kong by Mainland Enterprises【Mainland China】
境外上市外資股【中國(guó)內(nèi)地】 overseas listed foreign share【Mainland China】 境外非國(guó)有企業(yè) non-H-share Mainland private enterprise 境外發(fā)行股票和上市管理通知【國(guó)務(wù)院】 Notice on Regulation of Share Issues and Listing in Overseas Markets【State Council】 墊款 advance;monies advanced 實(shí)地盤存 physical inventory 實(shí)物分派 distribution in specie 實(shí)物交收 physical delivery 實(shí)物利益 benefits-in-kind 實(shí)物股票 physical scrip
實(shí)時(shí)計(jì)算 real time calculation 實(shí)時(shí)資訊 real time information 實(shí)益持有人 beneficial holder 實(shí)益擁有人 beneficial owner 實(shí)益權(quán)益 beneficial interests 實(shí)際可用年期 actual useful life 實(shí)盤 firm order 實(shí)質(zhì)匯率 real exchange rate 實(shí)繳股本 paid-up capital;paid-in capital 對(duì)手方 counterparty 對(duì)手風(fēng)險(xiǎn) counterparty risk 對(duì)手經(jīng)紀(jì) contra broker 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作部(外經(jīng)貿(mào)部)【中國(guó)內(nèi)地】 Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation【Mainland China】 對(duì)沖 hedging 對(duì)沖比率 hedging ratio 對(duì)沖值【期權(quán)】 delta【options】 《對(duì)沖基金匯報(bào)規(guī)定指引》【證監(jiān)會(huì)】 Guidelines on Hedge Funds Reporting Requirements【SFC】
對(duì)沖基金 hedge fund 對(duì)角買賣 diagonal spread 對(duì)敲 bucketing 對(duì)盤 order matching 對(duì)盤前時(shí)段 pre-order matching period 對(duì)盤時(shí)段 order matching period 對(duì)賬 reconciliation 截止過(guò)戶日期 book close date(B/C date)摘牌* delisting 杠桿比率 gearing ratio 杠桿市場(chǎng) leveraged market 杠桿式外匯交易/買賣 leveraged foreign exchange trading 《杠桿式外匯買賣(財(cái)政資源)規(guī)則》 Leveraged Foreign Exchange Trading(Financial Resources)Rules 《杠桿式外匯買賣(造訪)規(guī)則》 Leveraged Foreign Exchange Trading(Calls)Rules 杠桿式外匯買賣介紹代理人 leveraged foreign exchange introducing agent 杠桿式外匯買賣商 leveraged foreign exchange trader 《杠桿式外匯買賣條例》 Leveraged Foreign Exchange Trading Ordinance 杠桿收購(gòu) leveraged buy-out(LBO)杠桿效應(yīng) leverage 滯脹 disinflation;stagflation 滬深300指數(shù) Shanghai-Shenzhen 300 Index 熊市 bear market 熒幕 screen 瘋狂拋售 bear raid
盡職審查 due diligence 監(jiān)事【中國(guó)內(nèi)地】 supervisor【Mainland China】
監(jiān)事會(huì)【中國(guó)內(nèi)地】 supervisory committee【Mainland China】 監(jiān)察主任 compliance officer 監(jiān)管 regulation 《監(jiān)管合作備忘錄》 Memorandum of Regulatory Cooperation(MORC)監(jiān)管制度 regulatory regime 監(jiān)管套戥 regulatory arbitrage 監(jiān)管機(jī)構(gòu) regulatory body 算術(shù)平均數(shù)【統(tǒng)計(jì)】 arithmetic average;arithmetic mean【statistics】 管制法例 governing law 《 管理、監(jiān)督及內(nèi)部監(jiān)控指引》【證監(jiān)會(huì)】 Management, Supervision and Internal Control Guideline【SFC】
管理費(fèi)用 management fee 管理層收購(gòu) management buy-out(MBO)管理層股東 management shareholder 精算師 actuary 綜合戶口 omnibus account / omnibus client account 綜合表 composite table 綜合風(fēng)險(xiǎn) composite risk 綜合財(cái)務(wù)報(bào)表 consolidated financial statement 綜合買賣 composite trades 綜合盤 / 組合盤 combination order;combo order;composite order 維持前成交價(jià)但低于上一個(gè)差異價(jià) zero-minus tick 維持前成交價(jià)但高于上一個(gè)差異價(jià) zero-plus tick 維持按金【期貨】 maintenance margin【futures】 網(wǎng)上交易 online trading 網(wǎng)上交易工作小組 On-line Trading Working Group 網(wǎng)上投資者資源中心【證監(jiān)會(huì)】 Electronic Investor Resources Centre(eIRC)【SFC】 網(wǎng)上認(rèn)購(gòu)新股服務(wù) Internet Initial Public Offering(iIPO)service 網(wǎng)間連接器【電腦】 gateway【computer】 緊急貸款者 lender of last resort 緊縮措施 austerity measures 蒙受風(fēng)險(xiǎn)的價(jià)值 value-at-risk 認(rèn)可用戶 authorised user 認(rèn)可行業(yè)資格 Recognised Industry Qualifications(RIQ)認(rèn)可存款基金 approved deposit fund 認(rèn)可負(fù)債 ranking liabilities 認(rèn)可值 admitted value 認(rèn)可基金 authorised fund 認(rèn)可資產(chǎn)凈值 net admissible assets 《認(rèn)可機(jī)構(gòu)披露財(cái)務(wù)資料的最佳執(zhí)行指引》【金管局】 Best Practice Guide on Financial Disclosure by Authorised Institutions【HKMA】 認(rèn)沽期權(quán) put option
認(rèn)沽期權(quán)沽出者 put writer 認(rèn)沽期權(quán)空倉(cāng) short put 認(rèn)沽短倉(cāng) short put 認(rèn)沽認(rèn)購(gòu)等價(jià)關(guān)系 relationship of put-call parity 認(rèn)沽權(quán)證 put warrant 認(rèn)股期權(quán) share option 認(rèn)股權(quán)證 / 認(rèn)購(gòu)權(quán)證* warrant 認(rèn)購(gòu) subscription 認(rèn)購(gòu)不足 undersubscribed;underbooked 認(rèn)購(gòu)期權(quán) call option 認(rèn)購(gòu)期權(quán)沽出者 call writer 認(rèn)購(gòu)期權(quán)空倉(cāng) short call 認(rèn)購(gòu)期權(quán)短倉(cāng) short call 認(rèn)購(gòu)權(quán)證 call warrant 說(shuō)明函件 explanatory statement 說(shuō)明指引 interpretive guidelines 輕微違紀(jì)事件/行為 summary offence 遙距交易設(shè)施 remote trading access 遞延股 deferred share 遞延稅項(xiàng) deferred tax 遠(yuǎn)東交易所 The Far East Exchange 遠(yuǎn)期月份 distant month;back month 遠(yuǎn)期貨幣合約 currency forward 遠(yuǎn)期權(quán)利 forward entitlement 酸性測(cè)試比率 acid-test ratio 銀行同業(yè)拆借市場(chǎng) interbank market 銀行承兌匯票 banker's acceptance 銀行結(jié)匯體系 exchange surrender system 《銀行業(yè)條例》 Banking Ordinance 銀行對(duì)賬表 bank reconciliation statement 銀行確認(rèn)書 bank confirmation 銀行融通額/融資額 banking facility 《銀行營(yíng)運(yùn)守則》【金管局】 Code of Banking Practice【HKMA】 銀行證明文件 bank confirmation 銀團(tuán)貸款 syndicated loan;syndicated lending 銀團(tuán)融資 syndicated credit 領(lǐng)匯房地產(chǎn)投資信托基金 The Link Real Estate Investment Trust 駁腳經(jīng)紀(jì) runner
十五劃
價(jià)內(nèi) in-the-money 價(jià)內(nèi)期權(quán) in-the-money option 價(jià)外 out-of-the-money 價(jià)外期權(quán) out-of-the-money option 價(jià)位 spread 價(jià)位表 Spread Table 價(jià)位值 tick value 價(jià)值狀況 moneyness 價(jià)值穩(wěn)定的貨幣 hard currency 價(jià)格發(fā)現(xiàn) price discovery 價(jià)差* spread 增值 accretion;appreciation 增值服務(wù) value-added service 增值稅 value added tax(VAT)增售條款【包銷】 greenshoe【underwriting】
增強(qiáng)自動(dòng)對(duì)盤系統(tǒng)的市場(chǎng)接觸力 enhanced access to AMS 增強(qiáng)限價(jià)盤 enhanced limit order 增補(bǔ)/補(bǔ)充上市文件 supplementary/supplemental listing document 審計(jì)師* auditor 審計(jì)調(diào)查委員會(huì) Audit Investigation Board(AIB)審核委員會(huì) Audit Committee 審核線索 audit trail 審裁科 Adjudication Division 審裁員 Adjudicator 審慎原則 principle of prudence 審閱 vetting 《寬免繳付若干牌照費(fèi)用的指引》【證監(jiān)會(huì)】 Guidelines on Waivers of Certain Licensing Fees【SFC】
寬限期 grace period 廣域網(wǎng)絡(luò) Wide Area Network 影子董事 shadow director 影響市場(chǎng)資料 market-sensitive information 影響股價(jià)資料 price-sensitive information 德國(guó)期貨及期權(quán)交易所 Deutsche Terminborse(DTB)德意志聯(lián)邦銀行 Deutsche Bundesbank 征收印花稅運(yùn)作程序 Operation Procedures for Stamp Duty Collection 征求建議書 request for proposal 征求意見(jiàn)稿 exposure draft 撇銷 write off 撥備 provision 撥款 appropriation 數(shù)碼資料傳送專線 Digital Data Feed(DDF)數(shù)碼資訊服務(wù) digital information service
數(shù)據(jù)傳送專線 data feed 暫收款 temporary receipts 暫定配額通知書 provisional letter of allotment 暫記賬 suspense account 暫停時(shí)段 blocking period 暫停辦理過(guò)戶登記手續(xù) closure of books;closure of register 暫緩執(zhí)行配對(duì)交收指示 hold matched SI 暫緩還款協(xié)議 standstill agreement 暫擱注冊(cè)【美國(guó)】 shelf registration facility【US】 標(biāo)準(zhǔn)合約 standard contract 標(biāo)準(zhǔn)差 standard deviation 標(biāo)準(zhǔn)授權(quán)書 Model Authorisation Letter 標(biāo)準(zhǔn)組合風(fēng)險(xiǎn)分析 Standard Portfolio Analysis of Risk(SPAN)標(biāo)準(zhǔn)普爾500綜合指數(shù)預(yù)托證券 Standard & Poor's Depository Receipt(SPDR)標(biāo)準(zhǔn)普爾/香港交易所大型股指數(shù) S&P/HKEx LargeCap 標(biāo)準(zhǔn)普爾/香港交易所小型股50指數(shù) S&P/HKEx SmallCap 50 標(biāo)準(zhǔn)普爾/香港交易所中型股25指數(shù) S&P/HKEx MidCap 25 標(biāo)準(zhǔn)普爾/香港交易所綜合指數(shù) S&P/HKEx Composite 標(biāo)準(zhǔn)普爾/香港交易所創(chuàng)業(yè)板指數(shù) S&P/HKEx GEM 標(biāo)準(zhǔn)普爾評(píng)級(jí) Standard & Poor's Rating 標(biāo)準(zhǔn)登記服務(wù) standard registration service 標(biāo)準(zhǔn)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則 standard accounting practice 模擬交易 mock trading 模擬系統(tǒng) simulation system 模擬投資市場(chǎng) Simulated Investment Market(SIMart)歐式期權(quán) European style option 歐洲日?qǐng)A東京銀行同業(yè)拆息期貨 Euroyen Tibor Futures 歐洲可換股擔(dān)保債券 Euro-convertible guaranteed bond 歐洲貨幣債券 Eurobond 歐洲復(fù)興及開(kāi)發(fā)銀行(即 世界銀行)European Bank of Reconstruction and Development(EBRD)(ie World Bank)歐洲結(jié)算系統(tǒng) Euroclear 歐洲結(jié)算銀行 Euroclear Bank 歐洲債券 Eurobond 歐洲經(jīng)濟(jì)及貨幣聯(lián)盟 European Economic and Monetary Union(EMU)
歐洲證券交易商協(xié)會(huì)自動(dòng)報(bào)價(jià)系統(tǒng) European Association of Securities Dealers Automated Quotations(EASDAQ)歐洲議會(huì) European Parliament 歐羅 / 歐元 euro / Euro 盤 order;position 盤存 inventory 盤房 dealing room 盤紙 order form 稽核測(cè)試 audit test
線上交易 online trading 線上項(xiàng)目 above the line 線下項(xiàng)目 below the line 線路費(fèi) circuit fee 緩行注冊(cè)【美國(guó)】 shelf registration facility【US】 蝶式買賣 butterfly spread 復(fù)式按金 spread margin 復(fù)式期權(quán) spread option 復(fù)式盤 spread order 調(diào)息日 coupon-reset date 調(diào)息按揭 adjustable rate mortgage(ARM)調(diào)整 adjustment 調(diào)整表 / 調(diào)整聲明 statement of adjustments 調(diào)整后有形資產(chǎn)凈值 adjusted net tangible assets 調(diào)整后資產(chǎn)凈值 adjusted net assets 調(diào)整持倉(cāng) position adjustment 調(diào)整基數(shù) adjusted basis 諒解備忘錄 memorandum of understanding(MOU)賠償委員會(huì) Compensation Committee 賠償基金儲(chǔ)備賬 Compensation Fund Reserve Account 賣空 short selling/short sale 賣空空倉(cāng) open short position 賣空股份總額 short interest 賣空價(jià)規(guī)則 tick rule 賣空賣方 short seller 賣家【期權(quán)】 writer【options】 賣價(jià) offer price 賣盤 sell order 賣盤價(jià) ask price;asked price 質(zhì)押式回購(gòu)* collateralised repo 賬面值 book value 賬面記錄 book entry 賬面凈值 net book value 賬面過(guò)賬 book entry 賬齡分析 aging analysis of accounts 《適用于在互聯(lián)網(wǎng)上宣傳或銷售集體投資計(jì)劃的人士的指引》 Guidance Note for Persons Advertising or Offering Collective Investment Schemes on the Internet(CIS Internet Guidance Note)《適當(dāng)人選的準(zhǔn)則》【證監(jiān)會(huì)】 The Fit and Proper Criteria【SFC】 遷冊(cè) change of domicile 銷售收入 sales revenue 銷項(xiàng)增值稅 output VAT 餌盤 bait order 余額 balance
十六劃
學(xué)術(shù)界諮詢委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】 Academic Advisory Committee 【SFC】
學(xué)術(shù)評(píng)審諮詢委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】 Academic and Accreditation Advisory Committee 【AAAC】【SFC】
憑證式股東 certificated shareholder 憑證式國(guó)庫(kù)券【中國(guó)內(nèi)地】 Certificate Treasury【Mainland China】 戰(zhàn)略投資者* strategic investor 《操守準(zhǔn)則》 Code of Conduct 操縱價(jià)格 price manipulation 擔(dān)保人 guarantor 擔(dān)保交易 guarantee transaction 擔(dān)保物* collateral;security 擔(dān)保計(jì)劃 Guarantee Scheme 擔(dān)保權(quán)益 security interest 整合 consolidation;integration 整批輸入交收指示 SI Batch File Service 整體持倉(cāng) overall position 機(jī)構(gòu)交易員組合系統(tǒng)【澳洲】 Portfolio System for Institutional Traders(POSIT)【Australia】 機(jī)構(gòu)投資者 institutional investor 機(jī)構(gòu)客戶 institutional client 機(jī)構(gòu)計(jì)劃書【證監(jiān)會(huì)】 Corporate Plan【SFC】 機(jī)構(gòu)風(fēng)險(xiǎn) institutional risk 歷史成本 historical cost 歷史波幅 historical volatility 澳洲證券交易所 Australian Stock Exchange(ASX)澳洲證券及投資監(jiān)察委員會(huì)(澳洲證監(jiān)會(huì))Australian Securities and Investments Commission(ASIC)獨(dú)立上市 separate listing 獨(dú)立非執(zhí)行董事 independent non-executive director 獨(dú)立信托戶口 segregated trust account 獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問(wèn) independent financial adviser 獨(dú)立調(diào)查局 Independent Investigation Board 獨(dú)立顧問(wèn) independent adviser 獨(dú)資經(jīng)營(yíng)者 sole proprietor 穆迪投資評(píng)級(jí) Moody's Investment Grade 積欠款項(xiàng) arrears 融通收費(fèi) accommodation charge 融通票據(jù) accommodation bill
融資人 financier 融資租賃承擔(dān) finance lease commitment 融資券* financing bill 諮詢委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】 Advisory Committee【SFC】 輸入買賣盤時(shí)段 order input period 「輸入與核對(duì)分工」功能【中央結(jié)算系統(tǒng)】 maker-checker facility【CCASS】 辦公室前線系統(tǒng) front-office system 辦公室后勤/后勤運(yùn)作系統(tǒng) back-office system 遲報(bào)交易 late reported sales 選時(shí)交易 market timing 選擇性銷售方式 selective marketing basis 醒目卡 smart card 錯(cuò)誤包容 fault tolerance 錯(cuò)誤交易合約 mistraded contract 錯(cuò)誤陳述 misstatement 隨意提增法 arbitrary scale up method 隨機(jī)分配 random assignment 靜態(tài)資訊 static information 頭寸 position 頭寸交易商【商品市場(chǎng)】 position trader【commodity market】 頭盤 at-the-opening order 龍債券 dragon bond
十七劃
償債能力風(fēng)險(xiǎn) insolvency risk 償債基金 sinking fund 優(yōu)先股 preference share;preferred share 優(yōu)先普通股 preferred ordinary share 優(yōu)先認(rèn)購(gòu)權(quán) pre-emptive right 優(yōu)質(zhì)證券 seasoned securities 應(yīng)付即日差額繳款 intra-day marks payment obligations 應(yīng)付賬款 accounts payable 應(yīng)用指引 Practice Note 應(yīng)用研究基金 Applied Research Fund 應(yīng)用程式界面 Application Programming Interface(API)應(yīng)收賬款 accounts receivable 應(yīng)占股權(quán) attributable equity interest 應(yīng)計(jì)收益 accrued revenue 應(yīng)計(jì)利息 accrued interest
應(yīng)計(jì)制【會(huì)計(jì)】 accrual basis【accounting】 應(yīng)計(jì)費(fèi)用 accrued expenses 應(yīng)納稅所得額* taxable income 應(yīng)退增值稅 recoverable VAT 擬定開(kāi)市價(jià)格 Calculated Opening Price(COP)檔案?jìng)魉蛥f(xié)定 file transfer protocol 檔案轉(zhuǎn)換 file transfer 檢討持牌法團(tuán)財(cái)務(wù)規(guī)管制度工作小組 Working Group on Review of the Financial Regulatory Framework for Licensed Corporations 檢討證券及期貨市場(chǎng)規(guī)管架構(gòu)運(yùn)作專家小組 Expert Group to Review the Operation of the Securities and Futures Market Regulatory Structure 《檢討證券及期貨市場(chǎng)規(guī)管架構(gòu)運(yùn)作專家小組報(bào)告書》 Report by the Expert Group to Review the Operation of the Securities and Futures Market Regulatory Structure 營(yíng)業(yè)日 business day 營(yíng)業(yè)代表 sales representative 營(yíng)運(yùn)指令 working order 營(yíng)運(yùn)風(fēng)險(xiǎn) operational risk 營(yíng)運(yùn)/營(yíng)業(yè)租賃 operating lease 營(yíng)運(yùn)買賣盤 working order 營(yíng)運(yùn)資金 working capital 燭柱圖 candlestick chart 獲分配人士 assignee 獲配售人 placee 獲配發(fā)人 allottee 獲提名董事 proposed director 環(huán)球股本證券市場(chǎng) Global Equity Market 環(huán)球債券 global bond 環(huán)球預(yù)托證券 global depository receipt(GDR)環(huán)球銀行財(cái)務(wù)電信協(xié)會(huì) Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications(SWIFT)瞬像 / 瞬態(tài)【電腦】 snapshot【computer】
《縮窄最低上落價(jià)位諮詢文件》 Consultation Paper on the Reduction of Minimum Spreads 《縮窄最低上落價(jià)位諮詢總結(jié)》 Consultation Conclusions on the Reduction of Minimum Spreads 總市值 total market capitalisation;aggregate market value 總按金價(jià)值 total margin value 總持倉(cāng)限額 gross limit 總賬 general ledger 總額按金計(jì)算 gross margining 聯(lián)交所交易權(quán) Stock Exchange Trading Right 聯(lián)交所交易權(quán)持有人 Holder of Stock Exchange Trading Right 《聯(lián)交所參與者市場(chǎng)占有率報(bào)告》 Stock Exchange Participants' Market Share Report 聯(lián)交所期權(quán)結(jié)算所抵押品 SEOCH collateral 聯(lián)交所期權(quán)結(jié)算所參與者 SEOCH Participant
聯(lián)交所資訊服務(wù)熱線 SEHK Enquiry Hotline 聯(lián)名個(gè)人投資者戶口 Joint Individual Investor Account 聯(lián)合交易所賠償基金 Unified Exchange Compensation Fund 聯(lián)合受托人 co-trustee 聯(lián)邦基金 Federal funds 聯(lián)邦基金利率 Federal funds rate 聯(lián)邦結(jié)算系統(tǒng) Fed wire;Fedwire;FedWire 聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng) Federal Reserve System 聯(lián)席保薦人 co-sponsor 聯(lián)席經(jīng)辦人 co-manager 聯(lián)網(wǎng) networking 聯(lián)線投資服務(wù) on-line investment service 聯(lián)機(jī)界面聯(lián)系 on-line interface 聯(lián)營(yíng)公司 associated company;associate company;associate 聯(lián)系人士 associate 聯(lián)系設(shè)施【電腦】 gateway【computer】 聯(lián)系匯率 pegged exchange rate 聯(lián)系匯率制 pegged rate system 聯(lián)系證明書 / 信心保證書 comfort letter 聯(lián)屬公司 affiliated company;affiliate 聰明咭 smart card 臨時(shí)清盤人 provisional liquidator 臨時(shí)結(jié)算表 Provisional Clearing Statement(PCS)薪酬利益 remuneration package 豁免 / 豁免規(guī)定 waiver 豁免上市地位 exempt listing status 豁免交易商 exempt trader 豁免自營(yíng)買賣商 Exempt Principal Trader 豁免基金經(jīng)理 Exempt Fund Manager 購(gòu)回 / 購(gòu)回股份 repurchase;share repurchase 購(gòu)股權(quán) share option 購(gòu)買力平價(jià) purchasing power parity(PPP)避稅 tax avoidance 《邁進(jìn)新紀(jì)元》【刊物】 Positioning for a New Era【publication】 還本付息* redemption 還盤 counter order 鍋爐室 boiler room 隱藏交易額買賣盤 hidden-size order 點(diǎn)子 basis point
十八劃
儲(chǔ)備 reserve 儲(chǔ)架式注冊(cè)*【美國(guó)】 shelf registration facility【US】 儲(chǔ)備基金 reserve fund 柜臺(tái)市場(chǎng) over-the-counter(OTC)戴維森報(bào)告書(即 證券業(yè)檢討委員會(huì)報(bào)告書)Ian Hay Davison Report(ie Report of the Securities Review Committee)瀆職行為 misconduct 瀏覽及挑選 browse and pick 簡(jiǎn)便指南【自動(dòng)對(duì)盤系統(tǒng)】 Quick Reference Guide【AMS】 職工股【中國(guó)內(nèi)地】 employee share【Mainland China】
職能劃分制度 / 職能分管制度 Chinese Wall 《職業(yè)退休計(jì)劃條例》 Occupational Retirement Schemes Ordinance 職權(quán)范圍 terms of reference 藍(lán)籌股 blue chip 轉(zhuǎn)手紙 transfer deed;transfer form 轉(zhuǎn)按 re-pledging 轉(zhuǎn)倉(cāng) roll-over 轉(zhuǎn)配股【中國(guó)內(nèi)地】 individually held state and legal-person share;transfer right share【Mainland China】
轉(zhuǎn)撥 transfer 轉(zhuǎn)讓 assignment;transfer 轉(zhuǎn)讓人 assignor;transferor 鎖定回報(bào)權(quán)證 Locked-In Return Warrant 鎖倉(cāng) locked position 雙重上市 / 雙邊上市 dual listing 雙重存檔制度;雙重呈報(bào)規(guī)定 dual filing 雙邊凈額結(jié)算 bilateral netting 雙邊價(jià) two-way quote 離岸金融中心 offshore financial centre 離岸盈利重組 offshore profit regrouping 離岸基金 offshore fund 離岸調(diào)期 offshore swap 離差【統(tǒng)計(jì)】 dispersion【statistics】
離場(chǎng)交易 off-floor trading;off-board trading 離場(chǎng)買賣盤 off-floor order 額外按金 additional margin
十九劃
壞賬 bad debt 壞賬及呆賬撥備/備抵 provision for bad and doubtful debts;allowance for bad and doubtful debts 繳入股本 paid-up capital;paid-in capital 繳足股本 fully paid-up capital 《證券(內(nèi)幕交易)條例》 Securities(Insider Dealing)Ordinance 《證券(交易商、投資顧問(wèn)、合伙及代表)規(guī)則》 Securities(Dealers, Investment Advisers, Partnerships and Representatives)Rules 《證券(披露權(quán)益)具報(bào)紀(jì)錄》 Securities(Disclosure of Interests)Notification History Reports 《證券(披露權(quán)益)具報(bào)摘要》【刊物】 Securities(Disclosure of Interests)Notification Summaries【publication】
《證券(披露權(quán)益)條例》 Securities(Disclosure of Interests)Ordinance 《證券(結(jié)算所)條例》 Securities(Clearing Houses)Ordinance 《證券(證券借出)規(guī)則》 Securities(Stock Lending)Rules 《證券上市規(guī)則》(《香港聯(lián)合交易所有限公司證券上市規(guī)則》)Exchange Listing Rules(Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange of Hong Kong Limited)證券化 securitisation 證券化率* securitisation ratio 證券及投資管理局【英國(guó)】 Securities and Investment Board(SIB)【UK】
證券及衍生工具團(tuán)體網(wǎng)絡(luò) Securities and Derivatives Communication Network(SDNet)《證券及期貨(在證券市場(chǎng)上市)規(guī)則》 Securities and Futures(Stock Market Listing)Rules 《〈證券及期貨(在證券市場(chǎng)上市)規(guī)則〉的建議修訂諮詢文件》 A Consultation Paper on Proposed Amendments to the Securities and Futures(Stock Market Listing)Rules 《證券及期貨(披露權(quán)益-免除)規(guī)例》 Securities and Futures(Disclosure of InterestsSecurities Borrowing and Lending)Rules 《證券及期貨(專業(yè)投資者)規(guī)則》 Securities and Futures(Professional Investor)Rules 《證券及期貨(結(jié)算所)條例》 Securities and Futures(Clearing Houses)Ordinance 《證券及期貨(認(rèn)可對(duì)手方)規(guī)則》 Securities and Futures(Recognized Counterparty)Rules 《證券及期貨(賣空豁免及證券借出)規(guī)則》 Securities and Futures(Short Selling Exemption and Stock Lending)Rules 《證券及期貨(轉(zhuǎn)移職能予聯(lián)交所)令》 Securities and Futures(Transfer of FunctionsArrangements relating to Qualifications of Securities and Futures Industry Practitioners 內(nèi)部核數(shù)師 internal auditor 內(nèi)部監(jiān)控 internal control 內(nèi)部稽核 internal audit 內(nèi)部?jī)?chǔ)備 inner reserve 內(nèi)部譴責(zé) internal censure 內(nèi)資股【中國(guó)內(nèi)地】 domestic share【Mainland China】 內(nèi)幕交易 insider dealing 內(nèi)幕交易者 insider dealer 內(nèi)幕交易審裁處 Insider Dealing Tribunal 內(nèi)聯(lián)網(wǎng) intranet 《公司(上市公司的財(cái)務(wù)摘要報(bào)告)規(guī)例》 Companies(Summary Financial Reports of Listed Companies)Regulation 公司戶口 house account;principal account 公司交易板【英國(guó)】 Company Bulletin Board【UK】
公司交易所參與者 Corporate Exchange Participant 《公司收購(gòu)及合并守則》 Code on Takeovers and Mergers 公司投資者戶口 Corporate Investor Account 公司治理* corporate governance 公司法改革常務(wù)委員會(huì) Standing Committee on Company Law Reform 公司倉(cāng) house position;firm position 公司專用戶口 proprietary account 公司通訊 corporate communication 公司通訊工作小組 Working Group on Corporate Communications 公司注冊(cè)處 Companies Registry 公司注冊(cè)處處長(zhǎng) Registrar of Companies 公司注冊(cè)證書 certificate of incorporation 公司債* corporate bond 公司董事學(xué)會(huì)【英國(guó)】 Institute of Directors(IoD)【UK】 公司盤 firm order 《公司購(gòu)回本身股份守則》 Code on Share Repurchases 公布系統(tǒng) public address system 公平市值 fair market value 公平競(jìng)爭(zhēng) level playing field【cf uneven playing field】 公正交易 arm's length transaction 公告板 bulletin board 公眾利益 public interest 公眾利益董事 Public Interest Director 公眾利益監(jiān)察局 Public Interest Oversight Board(PIOB)公眾持股市值 public float capitalisation 公眾持股量 public float;free float 公開(kāi)叫價(jià)交易 open outcry trading 公開(kāi)市場(chǎng)活動(dòng) open market operations 公開(kāi)作價(jià) call-over 公開(kāi)招股 offer to the public 公開(kāi)售股 open offer 公開(kāi)密碼匙基礎(chǔ)建設(shè) Public Key Infrastructure(PKI)公開(kāi)喊價(jià)/叫價(jià)【= 口頭競(jìng)價(jià)】 open outcry【= auction】 公開(kāi)發(fā)售 offer for sale;open offer 公開(kāi)認(rèn)購(gòu) offer for subscription 公開(kāi)譴責(zé) public censure 公開(kāi)權(quán)益 disclosure of interests 《公認(rèn)會(huì)計(jì)原則》 Generally Accepted Accounting Principles(GAAP)公積金計(jì)劃 Provident Fund Scheme 分包銷商 sub-underwriter 分列登記冊(cè) Split Register 分行證明書 branch certificate 分拆 / 分拆上市 spin-off 分派 distribution
分銷 distribution 分類表決制度 classified voting system 分類指數(shù) sub-index 分類賬 sub-ledger 午市 afternoon session 反向可轉(zhuǎn)換產(chǎn)品 reverse convertibles 反收購(gòu) reverse takeover 反收購(gòu)文件 defence document 反通貨膨脹 disinflation 反駁交易 rejected sales 反彈 rally 反饋測(cè)試模式 beta test mode 太平洋區(qū)資本市場(chǎng)研究中心 Pacific-Basin Capital Markets Research Center 太平洋經(jīng)濟(jì)合作會(huì)議 Pacific Economic Cooperation Council(PECC)太平洋證券交易所 Pacific Stock Exchange(PSE)少數(shù)股東 minority shareholder 少數(shù)股東權(quán)益 minority interest 巴塞爾協(xié)定 Basel Concordat 巴塞爾協(xié)議 Basel Agreement 巴塞爾銀行監(jiān)管委員會(huì)(巴塞爾委員會(huì))Basel Committee on Banking Supervision(Basel Committee)引申波幅 implied volatility 戶口結(jié)單 statement of account 戶口結(jié)余月結(jié)單【中央結(jié)算系統(tǒng)】 Monthly Balance Statement【CCASS】 戶口轉(zhuǎn)移指示 Account Transfer Instruction(ATI)戶口轉(zhuǎn)移指示整批檔案?jìng)魉?ATI Batch File Transfer 手 board lot;round lot 支付及結(jié)算系統(tǒng)委員會(huì) The Committee on Payment and Settlement Systems(CPSS)支付系統(tǒng)小組委員會(huì)【金管局】 Committee of Payment System【HKMA】 文件風(fēng)險(xiǎn) documentation risk 日本中央銀行 Bank of Japan 日本公社債研究所 Japan Bond Research Institute(JBRI)日?qǐng)?bào)表 daily quotations sheet 日經(jīng)平均指數(shù) Nikkei Stock Average 日轉(zhuǎn)期匯 Rolling Forex 欠款 arrears 止蝕限價(jià)盤 stop limit order 止蝕盤 stop order;stop-loss order 牛市 bull market 牛熊證 Callable Bull/Bear Contract
五劃
主承銷商* lead underwriter 主板 main board 主要主管【創(chuàng)業(yè)板】 principal supervisor【GEM】 主要交易 major transaction 主要股東 major shareholder;substantial shareholder 主要保薦人 primary sponsor 主要經(jīng)辦人 lead manager 主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo) leading economic indicator 主題稽核 theme inspection 主權(quán)風(fēng)險(xiǎn) sovereign risk 世界銀行 World Bank 仔細(xì)審查/審核 due diligence 付運(yùn)中貨品 goods-in-transit 代收股息/債券利息服務(wù)費(fèi) dividend and debt securities interest collection service fee 代履行權(quán)責(zé)服務(wù)費(fèi) corporate actions service fee 代客買賣 agency trade 代客買賣戶口 agency account 代表委任表格 proxy form 代理人 agent 代理人戶口 nominee account 代理戶口 agency account 代價(jià) consideration 代價(jià)股份 consideration share 代價(jià)發(fā)行 consideration issue 代辦股份轉(zhuǎn)讓系統(tǒng)【中國(guó)內(nèi)地】 Agency Share Transfer System 【Mainland China】 以(馬克)計(jì)值 / 為計(jì)價(jià)貨幣 / 為單位 denominated in(DM)以先舊后新方式配售 placing and top-up;top up placing 以披露為本 disclosure-based 以物易物的虛晃交易 banner barter transaction 以股代息 dividend in specie;scrip dividend 以股換股 share exchange 以信息披露為重 disclosure-based 以按金形式繳付的期權(quán)金 margined premium 以現(xiàn)金折算的息股證 cash settled ELI 以責(zé)務(wù)變更的方式進(jìn)行凈額結(jié)算 netting by novation 以最佳價(jià)格 / 條件執(zhí)行交易的原則 principle of best execution 以報(bào)價(jià) / 開(kāi)盤帶動(dòng) quote-driven 以買賣盤帶動(dòng) order-driven 以監(jiān)管機(jī)構(gòu)評(píng)審為本 merit-based 出市代表 / 出市員 floor trader;authorised clerk 加權(quán)指數(shù) Weighted Index【Taiwan Stock Exchange】 加速折舊 accelerated depreciation 包銷 underwrite
包銷承擔(dān)凈值 net underwriting commitment 包銷商 underwriter 包銷銀團(tuán) underwriting syndicate 北京產(chǎn)權(quán)交易所 China Beijing Equity Exchange 另項(xiàng)投資市場(chǎng)【英國(guó)】 Alternative Investment Market(AIM)【UK】 另選登記服務(wù) optional registration service 另類投資 alternative investment 「只限長(zhǎng)倉(cāng)」期權(quán)經(jīng)紀(jì) Long Only Brokers for Options(LOBO)可分派溢利 distributable profit 可用年限 useful life 可行性研究 feasibility study 可擴(kuò)展商業(yè)報(bào)告語(yǔ)言 eXtensible Business Reporting Language(XBRL)可擴(kuò)展標(biāo)記語(yǔ)言 Extensible Markup Language 可轉(zhuǎn)換/可換股可贖回票據(jù) convertible redeemable note 可轉(zhuǎn)換/可換股票據(jù) convertible note 可轉(zhuǎn)換/可換股債券 convertible bond 可轉(zhuǎn)換/可換股證券 convertible securities 可轉(zhuǎn)讓票據(jù) negotiable instrument 可轉(zhuǎn)讓證券集體投資計(jì)劃 Undertakings in Collective Investments in Transferable Securities(UCITS)可贖回股份 redeemable share 臺(tái)灣創(chuàng)新成長(zhǎng)企業(yè)類股 Taiwan Innovative Growing Entrepreneurs(TIGER)
臺(tái)灣期貨交易所 Taiwan Futures Exchange(TAIFEX)臺(tái)灣證券交易所 Taiwan Stock Exchange Corporation 臺(tái)灣證券交易所發(fā)行量加權(quán)股價(jià)指數(shù)(臺(tái)灣加權(quán)指數(shù))Taiwan Stock Exchange Capitalisation Weighted Stock Index(TAIEX)臺(tái)灣證券集中保管公司 Taiwan Securities Central Depository Company Limited 外部核數(shù)師 external auditor 外圍市場(chǎng) fringe market 外債 sovereign debt 外匯風(fēng)險(xiǎn) foreign exchange exposure 外匯基金投資有限公司 Exchange Fund Investment Limited(EFIL)《外匯基金條例》 Exchange Fund Ordinance 外匯基金票據(jù) Exchange Fund Bill 外匯基金債券 Exchange Fund Note(EFN)外匯掉期 forex swap 外匯期權(quán) forex option 外匯管制 exchange control 外聘核數(shù)師 external auditor 外資股【中國(guó)內(nèi)地】 foreign share【Mainland China】 外幣折算風(fēng)險(xiǎn) currency translation exposure 失責(zé) default 失責(zé)人士 defaulter
失責(zé)追收供款 default recovery contribution 失實(shí)陳述 misrepresentation 《失實(shí)陳述條例》 Misrepresentation Ordinance 失職行為 misconduct 市盈率 price/earnings ratio(P/E)市值 market value;capitalisation 市值租金 market rental 市場(chǎng)失當(dāng)行為審裁處 Market Misconduct Tribunal 市場(chǎng)占有率 market share 市場(chǎng)定價(jià) price discovery 市場(chǎng)波幅 market volatility 市場(chǎng)架構(gòu)改革統(tǒng)籌委員會(huì) Co-ordinating Committee on Market Structure Reform 市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn) market risk 市場(chǎng)氣氛 market sentiment 市場(chǎng)參與者 market participant 市場(chǎng)從業(yè)員 market practitioner 市場(chǎng)敏感資料 market-sensitive information 市場(chǎng)深度 market depth 《市場(chǎng)統(tǒng)計(jì)月報(bào)》 Monthly Market Statistics 市場(chǎng)資本總額* market capitalisation 市場(chǎng)價(jià)格厘定 price discovery 市場(chǎng)數(shù)據(jù)傳送專線 Market Datafeed 市場(chǎng)操縱;市場(chǎng)操縱行為 market manipulation 市場(chǎng)總值 market capitalisation 市場(chǎng)闊度 breadth of the market 市價(jià)計(jì)值按金 mark-to-market margin 市價(jià)盤 market order 市價(jià)總值 market capitalisation 市賬率* price-to-book ratio平均每日成交額 average daily turnover平均結(jié)算權(quán)證 Average Return Warrant平均價(jià)盤 average value order平倉(cāng) close out;cover;position squaring平倉(cāng)交易 closing transaction平倉(cāng)合約 closing contract平倉(cāng)價(jià) exit price平買入倉(cāng)【期權(quán)】 closing buy【options】平價(jià)【期權(quán)】 parity【options】平價(jià)期權(quán) at-the-money option平賣出倉(cāng)【期權(quán)】 closing sale【options】平衡項(xiàng)目 balancing item平衡價(jià)格 equilibrium price平衡價(jià)值 parity value 扒頭交易 front running;trading ahead
第二篇:藥理學(xué)專業(yè)詞匯(中英文對(duì)照)
藥理學(xué)專業(yè)詞匯(中英文對(duì)照)
第一章 緒論
藥理學(xué)
pharmacology 藥
物
drug 藥物效應(yīng)動(dòng)力學(xué) pharmacodynamics 藥物代謝動(dòng)力學(xué)
pharmacokinetics 上市后藥物監(jiān)測(cè)
post-marketing surveillance
第二章 藥物效應(yīng)動(dòng)力學(xué)
藥物作用
pharmacological action 藥理效應(yīng)
pharmacological effect 治療作用
therapeutic effect 對(duì)癥治療
symptomatic treatment 補(bǔ)充療法
supplement therapy 不良反應(yīng)
adverse drug reaction 副作用
side reaction 毒性反應(yīng)
toxic reaction 后遺效應(yīng)
after effect 變態(tài)反應(yīng)
allergic reaction 劑量-效應(yīng)關(guān)系
dose-effect relationship 最小有效量
minimal effective dose 最小有效濃度
minimal effective concentration 個(gè)體差異
individual variability 效價(jià)強(qiáng)度
potency 構(gòu)效關(guān)系
structure activity relationship 激動(dòng)藥
agonist 拮抗藥
antagonist 配體門控離子通道受體 ligand gated ion channel receptor
第三章 藥物代謝動(dòng)力學(xué)
吸收
absorption 首關(guān)消除
first-pass elimination 靜脈注射
intravenous injection 分布
distribution 生物轉(zhuǎn)化
biotransformation 排泄
excretion 時(shí)量關(guān)系
time-concentration relationship 生物利用度
bioavailability 藥物消除動(dòng)力學(xué)過(guò)程
elimination kinetic process 一級(jí)消除動(dòng)力學(xué)
first-order elimination kinetics 零級(jí)消除動(dòng)力學(xué)
zero-order elimination kinetics 半衰期
half-life 表觀分布容積
apparent volume of distribution 總體清除率
total body clearance 穩(wěn)態(tài)濃度
steady-state concentration
第四章 影響藥物效應(yīng)的因素和合理用藥的原則
控釋劑
controlled release formulation 緩釋劑
slow release formulation 耐受性
tolerance 耐藥性
resistance 藥物依賴性
drug dependence 相互作用
interaction 配伍禁忌
incompatibility 協(xié)同
synergism 拮抗
antagonism
第五章 自主神經(jīng)系統(tǒng)藥理總論
運(yùn)動(dòng)神經(jīng)
somatic motor nervous system 自主神經(jīng)
autonomic nervous system 膽堿能神經(jīng)
cholinergic nerve 去甲腎上腺素能神經(jīng)
noradrenergic nerve 乙酰膽堿
acetylcholine 乙酰膽堿酯酶
acetylcholinesterase 攝取
uptake 單胺氧化酶
mono-amine oxidase 兒茶酚氧位甲基轉(zhuǎn)移酶
catechol-O-methyl transferase
第六章 膽堿受體激動(dòng)藥
毛果蕓香堿
pilocarpine
煙堿
nicotine
第七章 抗膽堿酯酶藥及膽堿酯酶復(fù)活藥
抗膽堿酯酶藥
anticholinesterase agents
膽堿酯酶復(fù)活藥
cholinesterase reactivator
新斯的明
neostigmine
有機(jī)磷酸酯類
organophosphate
碘解磷定
pralidoxime iodine
第八章
M膽堿受體阻斷藥
阿托品
atropine 山莨菪堿
anisodamine 東莨菪堿
scopolamine
第九章
N膽堿受體阻斷藥
琥珀膽堿
suxamethonium 筒箭毒堿
d-tubocurarine
第十章
腎上腺素受體激動(dòng)藥
去甲腎上腺素
noradrenaline 腎上腺素
adrenaline 多巴胺
dopamine
異丙腎上腺素
isoprenaline
第十一章 腎上腺素受體阻斷藥
腎上腺素受體阻斷藥
adrenoceptor blocking drugs
酚妥拉明
phentolamine
腎上腺素作用翻轉(zhuǎn)
adrenaline reversal
酚芐明
phenoxybenzamine
哌唑嗪
prazosin
普萘洛爾
propranolol
第十二章 局部麻醉藥
表面麻醉
suiface anesthesia 浸潤(rùn)麻醉
infiltration anesthesia 傳導(dǎo)麻醉
conduction anesthesia 蛛網(wǎng)膜下腔麻醉
subarachnoidal anesthesia 利多卡因
lidocaine 普魯卡因
procaine 丁卡因
tetracaine
第十三章 全身麻醉藥
吸入麻醉藥
inhalational anesthetics 氟烷
halothane 靜脈麻醉
intravenous anesthetics 硫噴妥鈉
thiopental sodium 誘導(dǎo)麻醉
induction of anesthesia
第十四章 鎮(zhèn)靜催眠藥
地西泮
Diazepam 氯氮卓
Chlordiazepoxide 奧沙西泮
Oxazepam 硝西泮
Nitrazepam 艾司唑侖
Estazolam 苯巴比妥
Phenobarbital 水合氯醛
Chloral hydrate
第十五章 抗癲癇藥和抗驚厥藥
抗癲癇藥
antiepileptic drugs 苯妥英鈉
sodium phenytoin 苯巴比妥
phenobarbital 撲米酮
primidone 乙琥胺
ethosuximide 苯二氮卓類
benzodiazepine 卡馬西平
carbamazepine 丙戊酸鈉
sodium valproate 硫酸鎂
magnesium sulfate
第十六章 抗中樞退行性疾病藥
左旋多巴
levodopa, L-dopa 卡比多巴
Carbidopa 司來(lái)吉米
Selegiline 硝替卡朋
Nitecapone
第十七章 抗精神失常藥
抗精神病藥
antipsychotic drugs 抗躁狂藥
antimanic drugs 抗抑郁藥
antidepressive drugs 抗焦慮藥
antianxiety drugs 吩噻嗪類
phenothiazines 硫雜蒽類
thioxanthenes 丁酰苯類
butyrophenones 氯丙嗪
chlorpromazine 氯氮平
clozapine 碳酸鋰
lithium carbonate 丙米嗪
imipramine
第十八章 鎮(zhèn)痛藥
阿片
opium 嗎啡
morphine 哌替啶
pethidine 美沙酮
methadone 噴他佐辛
pentazocine 芬太尼
fentanyl
第十九章 解熱鎮(zhèn)痛抗炎藥
解熱鎮(zhèn)痛抗炎藥
antipyretic,analgesics and anti-inflammatory drugs 非甾體抗炎藥
non-steroidal anti-inflammatory drugs 花生四烯酸
arachidonic acid 阿司匹林
aspirin 非那西丁
phenacetin 乙酰氨基酚
paracetamol 保泰松
phenylbutazone 吲哚美辛
indomethacin 布洛芬
brufen 別嘌醇
allopurinol 丙磺舒
probenecid 秋水仙堿
colchicines
第二十章 抗變態(tài)反應(yīng)藥
組胺
histamine 抗組胺藥
antihistamines 苯海拉明
diphenhydramine 異丙嗪
promethazine 阿司咪唑
astemizole 西咪替丁
cimetidine 雷尼替丁
ranitidine 5-羥色胺
5-hydroxytryptamine 酮色林
ketanserin 昂丹司瓊
ondansetron
第二十一章 鈣拮抗藥
鈣拮抗藥
calcium antagonists 電壓依賴性鈣通道
voltage dependent Ca2+ channels 受體調(diào)控性鈣通道
receptor-operated Ca2+ channels 第二信使活化鈣通道
second messenger operated Ca2+ channels 機(jī)械活化鈣通道
mechanically operated Ca2+ channels 硝苯地平
nifedipine 尼群地平
nitrendipine 地爾硫卓
diltiazem 維拉帕米
verapamil
第二十二章 腎素-血管緊張素-醛固酮系統(tǒng)
腎素
rennin 血管緊張素原
angiotensinogen 血管緊張素轉(zhuǎn)化酶
angiotensin converting enzyme 血管緊張素肽
angiotensin peptides 血管緊張素受體
angiotensin receptor 卡托普利
captopril 依那普利
enalapril 雷米普利
ramipril
第二十三章 抗心律失常藥
心律失常
arrhythmias
奎尼丁
Quinidine
利多卡因
Lidocaine
普羅帕酮
Propafenone
胺碘酮
Amiodarone
維拉帕米
Verapamil
致心律失常作用
proarrhythmia,arrhythmogenesis
第二十四章 抗慢性心功能不全藥
卡托普利
Captopril
氯沙坦
Losartar
美托洛爾
metoprolol
卡維地洛
carvedilol
地高辛
Digoxin
米力農(nóng)
Milrinone
維司力農(nóng)
vesnarinone
第二十五章 抗心絞痛藥
心絞痛
angina pectoris 硝酸甘油
nitroglycerin 硝酸異山梨酯
isosobide dinitrater 戊四硝酯
pentaerythrityl tetranitrate 普萘洛爾
propranolol 硝苯地平
nifedipine 維拉帕米
verapamil 地爾硫卓
diltiazem 卡維地洛
carvedilol
第二十六章 調(diào)血脂藥與抗動(dòng)脈粥樣硬化藥
膽固醇
cholesterol 三酰甘油
triglyceride 磷脂
phospholipid 游離脂肪酸
free fatty acid 膽固醇酯
cholesteryl ester 游離膽固醇
free cholesterol 總膽固醇
total cholesterol 載脂蛋白
apoprotein 脂蛋白
lipoprotein 消膽胺
cholestyramine, cholesteramine resin 煙酸
nicotinic acid 普羅布考/丙丁酚
probucol 多烯脂肪酸類
polyenoic fatty acids 多不飽和脂肪酸類
polyunsaturated fatty acids 二十碳五烯酸
eicosapentaenoic acid 二十二碳六烯酸
docosahexaenoic acid α-亞麻酸
α-linolenic acid 亞油酸
linolenic acid γ-亞麻酸
γ-linolenic acid 月見(jiàn)草油
evening primrose oil 亞油酸
linolenic acid 硫酸乙酰肝素
heparan sulfate 硫酸皮膚素
dermatan sulfate 硫酸軟骨素
chondroitin sulfate
第二十七章 抗高血壓藥
個(gè)體化治療方案
individualized therapy 氫氯噻嗪
hydrochlorothiazide 氨氯地平
amlodipine 卡托普利
captopril 氯沙坦
losartan 可樂(lè)定
clonidine 甲基多巴
methyldopa 莫索尼定
moxonidine 哌唑嗪
prazosin 肼屈嗪
hydralazine 米諾地爾
minoxidil 二氮嗪
diazoxide 硝普鈉
sodium nitroprusside
第二十八章 利尿藥及脫水藥
利尿藥
diuresis drugs 呋噻米
furosemide 阿米洛利
amiloride 螺內(nèi)酯
spironolactone 乙酰唑胺
acetazolamide 氫氯噻嗪
hydrochlorothiazide 氨苯蝶啶
triamterene
第二十九章 作用于血液和造血器官的藥物
肝素
魚精蛋白
低分子量肝素
伊諾肝素
水蛭素
雙香豆素
華法林
枸櫞酸鈉
阿司匹林
利多格雷
依前列醇
雙嘧達(dá)莫
噻氯匹定
鏈激酶
阿替普酶
沙蘆普酶
阿尼普酶
右旋糖酐
第三十章平喘藥
鎮(zhèn)咳藥
祛痰藥
倍氯米松
布地奈德
曲安奈德
丙酸氟替卡松
氟尼縮松
色甘酸鈉
曲尼司特
酮替芬
heparin
protamin
low molacular weight heparin
enoxaparin
lepirudin
dicoumarin
warfarin
sodium Citrate
aspirin
ridogrel
epoprostanol
dipyridamole
antigreg
streptokinase,SK
alteplase
saruplase
anistreplase
dexran
作用于呼吸系統(tǒng)的藥物
antiasthmatic drugs antitussives expectorants
beclomethasone dipropionate budesonide
triamcinolone acetonide fluticasone propionate flunisolide
disodium cromoglycate
tranilast
ketotifen
奈多羅米鈉
nedocromil sodium 沙丁胺醇
salbutamol 特布他林
terbutaline 克侖特羅
clenbuterol 氯丙那林
clorprenaline 福莫特羅
formoterol 沙美特羅
salmeterol 氨茶堿
aminophylline 二羥丙茶堿
diprophylline 膽茶堿
cholinophylline 多索茶堿
doxofylline 茶堿
theophylline 異丙托溴銨
ipratropium 可待因
codeine 右美沙芬
dextromethorphan 噴托維林
pentoxyverine 苯佐那酯
benzonatate 苯丙哌林
benproperine 氯化銨
ammonium chloride 乙酰半胱氨酸
acetylcysteine 溴己新
bromhexine
第三十一章 作用于消化系統(tǒng)的藥物
西咪替丁
cimetidine 雷尼替丁
ranitidine 法莫替丁
famotidine 丙谷胺
proglumide 哌侖西平
pirenzepine 奧美拉唑
omeprazole 硫糖鋁
sucralfate 三鉀二枸櫞酸鉍
tripotassium dicitrate bismuthate 昂丹司瓊
ondansetron 苯海拉明
diphenhydramine 東莨菪堿
scopolamine 氯丙嗪
chloropromazine 甲氧氯普胺
metoclopramide 多潘立酮
domperidone 西沙必利
cisapride 硫酸鎂
magnesium sulfate 硫酸鈉
sodium sulfate 乳果糖
lactulose 酚酞
phenolphthalein 比沙可啶
bisacodyl 液體石臘
liquid paraffin 甘油
glycerin 地芬諾酯
diphenoxylate 洛哌丁胺
loperamide 聯(lián)苯雙酯
bifendate 馬洛替酯
malotilate 苯丙醇
phenylpropanol 熊去氧膽酸
ursodeoxycholic acid 牛膽酸鈉
sodium tauroglycocholate 去氫膽酸
dehydrocholic acid 曲匹布通
trepibutone
第三十二章 子宮平滑肌興奮藥和抑制藥
縮宮素
oxytocin 麥角新堿
ergometrine 麥角胺
ergotamine 前列腺素
prostaglandin
第三十三章 性激素類藥及避孕藥
雌激素
estrogen 孕激素
progestogen 雄激素
androgen
第三十四章 腎上腺皮質(zhì)激素類藥物
腎上腺皮質(zhì)激素
adrenocortical hormones 糖皮質(zhì)激素
glucocorticoids 氫化可的松
hydrocortisone 可的松
cortisone 鹽皮質(zhì)激素
mineralocorticoids 醛固酮
aldosterone 去氧皮質(zhì)酮
desoxycorticosterone 潑尼松
prednisone 潑尼松龍
prednisolone 甲潑尼龍
methylprednisolone 地塞米松
dexamethasone 倍他米松
betamethasone 曲安西龍
triamcinolone 氟氫可的松
fludrocortisone 氟輕松
fluocinolone acetonide 糖皮質(zhì)激素受體
glucocorticoid receptor 正性糖皮質(zhì)激素反應(yīng)成分
glucocorticoid response element 負(fù)性糖皮質(zhì)激素反應(yīng)成分
negative glucocorticoid response element 皮質(zhì)激素轉(zhuǎn)運(yùn)球蛋白
corticosteroid binding globulin
第三十五章 甲狀腺素和抗甲狀腺藥
甲狀腺功能亢進(jìn)癥
hyperthyroidism 甲狀腺素
thyroxine 三碘甲狀腺原氨酸
triiodothyronine 抗甲狀腺藥
antithyroid drugs 硫脲類
thiourease 硫氧嘧啶類
thiouracils 丙硫氧嘧啶
propylthiouracil 甲硫氧嘧啶
methylthiouracil 咪唑類
imidazoles 甲硫咪唑
thiamazole 他巴唑
tapazole 碘
iodine 碘化物
iodide 放射性碘
radioiodine
第三十六章 胰島素及口服降糖藥
胰島素
insulin 甲苯磺丁脲
tolbutamide 氯磺丙脲
chlorpropamide 格列吡嗪
glipizide 格列齊特
gliclazide 格列波脲
glibornuride 格列喹酮
gliquidone 格列美脲
glimepiride 苯乙福明
phenformin 丁福明
buformin 甲福明
metformin 阿卡波糖
acarbose 伏格列波糖
voglibose 米格列醇
miglitol 羅格列酮
rosiglitazone 環(huán)格列酮
ciglitazone 吡格列酮
pioglitazone 恩格列酮
englitazone
第三十七章 抗菌藥物概論
抑菌藥
inhibitory drugs
殺菌藥
bactericidal drugs
抗菌譜
antimicrobial spectrum
最低抑菌濃度
minimal inhibitory concentration
最低殺菌濃度
minimal bactericidal concentration 化學(xué)療法
chemotherapy
耐藥性
tolerance 抗生素
??antibiotics
第三十八章 β-內(nèi)酰胺類抗生素
青霉素
penicillin
青霉素結(jié)合蛋白
penicillin binding proteins
頭孢噻吩
cephalothin
頭孢孟多
cefamandole
頭孢曲松
ceftriaxone
第三十九章 大環(huán)內(nèi)酯類、林可霉素類及萬(wàn)古霉素類抗生素
大環(huán)內(nèi)酯類抗生素
macrolides
紅霉素
erythromycin
林可霉素
lincomycin 萬(wàn)古霉素
vancomycin 螺旋霉素
spiramycin
第四十章 氨基苷類及多黏菌素類
氨基苷類
aminoglycosides 鏈霉素
streptomycin
慶大霉素
gentamicin 卡那霉素
kanamycin
抗生素后效應(yīng)
post antibiotic effect
妥布霉素
tobramycin 阿米卡星
amikacin 奈替米星
netilmicin 多黏菌素類
polymyxins
第四十一章 四環(huán)素類及氯霉素類
四環(huán)素
tetracycline
土霉素
terramycin
氯霉素
chloramphenicol
廣譜抗生素
多西環(huán)素
第四十二章喹諾酮類
諾氟沙星
吡哌酸
氧氟沙星
左氧氟沙星
環(huán)丙沙星
司帕沙星
曲伐沙星
磺胺嘧啶
磺胺甲噁唑
磺胺異噁唑
呋喃妥因
呋喃唑酮
甲硝唑
第四十三章 制霉菌素
兩性霉素B
克霉唑
阿昔洛韋
利巴韋林
金剛烷胺
broad-spectrum antibiotics doxycycline
人工合成抗菌藥
quinolones
norfloxacin
pipemidic acid ofloxacin levofloxacin ciprofloxacin sparfloxacin
trovafloxacin
sulfadiazine
sulfamethoxazole
sulfafurazole
nitrofurantoin
furazolidone
metronidazole
抗真菌及抗病毒藥
nystatin
amphotericin B
clotrimazole
acyclovir
ribavirin
amantadine
第四十四章 抗結(jié)核病及抗麻風(fēng)病藥
異煙肼
isoniazid 利福平
rifampicin 乙胺丁醇
ethambutol 吡嗪酰胺
pyrazinamide 對(duì)氨水楊酸鈉
sodium paraaminosalicylate 卷曲霉素
capreomycin
第四十五章 抗瘧藥
氯喹
chloroquine
奎寧
quinine
本芴醇
benflumetol
伯氨喹
primaquine
乙胺嘧啶
pyrimethamine
第四十六章 抗阿米巴病藥及抗滴蟲(chóng)病藥
甲硝唑
metronidazole
二氯尼特
diloxanide
喹啉
quinoline
第四十七章 抗血吸蟲(chóng)病藥和抗絲蟲(chóng)病藥
吡喹酮
pyquiton
乙胺嗪
diethylcarbamazine
伊維菌素
ivermectin
第四十八章 抗腸蠕蟲(chóng)藥
甲苯咪唑
mebendazole
阿苯達(dá)唑
albendazole
第四十九章 抗惡性腫瘤藥
甲氨蝶呤
methotrexate 5-氟尿嘧啶
阿糖胞苷
羥基脲
氮芥
環(huán)磷酰胺
絲裂霉素
博萊霉素
喜樹(shù)堿
長(zhǎng)春堿
長(zhǎng)春新堿
第五十章 ? 免疫調(diào)節(jié)藥
免疫抑制藥
免疫激活藥
免疫增強(qiáng)藥
環(huán)孢素
抗淋巴細(xì)胞球蛋白
左旋咪唑
干擾素
胸腺素
5-fluorouracil
cytarabine
hydroxycarbamide
chlormethine
endoxan
mitomycin
bleomycin
camptothecin
vinblastin
vincristin
免疫調(diào)節(jié)藥
immunomodulators
immunosuppressive agents
immunostimu-lanyts
immunopotentiating drugs
ciclosporin
antilymphocyte globulin
levamisole
interferon
thymosin
第三篇:生產(chǎn)專業(yè)詞匯中英文對(duì)照
第 二 部 分
專業(yè)詞匯中英文對(duì)照
A Accept error 錯(cuò)誤地接受,不該接受而接受
Acceptance sampling 接收抽樣 Accommodation 順應(yīng)(對(duì)待沖突的策略)
Accuracy and effective control systems 準(zhǔn)確性和有效控制系統(tǒng)
Achievement-oriented leader 成就導(dǎo)向型領(lǐng)導(dǎo)者 Acid-test ratios 速動(dòng)比率 Acquisition
兼并,購(gòu)入,收購(gòu) Active listening 積極傾聽(tīng) Activities 活動(dòng)
Activity-based accounting(ABC)基于活動(dòng)的會(huì)計(jì)核算 Adhocracy 專家委員會(huì)式的組織,有機(jī)式組織 Adjourning 解體
Advertisement 廣告
Affective component of an attitude 態(tài)度的情感成分
Affiliation and groups
歸屬和群體
Affirmative action programs 確認(rèn)行動(dòng)計(jì)劃
Age Discrimination in Employment Act 反就業(yè)年齡歧視法案
Agreeableness 隨和 Agriculture 農(nóng)業(yè)
Americans with Disabilities Act(ADA)美國(guó)人對(duì)待殘疾法案 Analytic decision-making style 分析型決策制定風(fēng)格
Anthropology courses 人類學(xué)教程(課程)Application form 申請(qǐng)表
Arab leaders
阿拉伯籍領(lǐng)導(dǎo)者 Ascribed status
歸因性地位,從屬
性地位 Assertiveness
專斷,肯定 Assessing environment 環(huán)境評(píng)估 Assessor-developers 評(píng)估者——開(kāi)發(fā)者
Assumed similarity 假定相似性 Attentional processes
注意過(guò)程
Attitudes
態(tài)度 Attractiveness
吸引力 Attribute sampling 屬性抽樣 Attribution theory 歸因理論
Audits
審計(jì)
Australia 澳大利亞 Authority 職權(quán),權(quán)威
Autocratic style of leadership 專制型領(lǐng)導(dǎo)
Automation and repetitive task 自動(dòng)化
和重復(fù)性工作 Autonomy
自主性,自主權(quán)
Availability heuristic 只利用現(xiàn)有信息決策的取巧途徑,以易代難傾向 Avoidance
回避
B
Background investigation 背景調(diào)查 Bargaining 討價(jià)還價(jià),爭(zhēng)價(jià),談判 Bargaining strategies
爭(zhēng)價(jià)策略,談
判策略
Bargaining zone
討價(jià)還價(jià)區(qū),爭(zhēng)價(jià)區(qū),談判區(qū)
Barriers
障礙 Basic corrective action
徹底糾錯(cuò)行
動(dòng)
Behavioral component of an attitude
態(tài)度的行為成分
Behavioral decision-making style 行為型決策制定風(fēng)格
Behavioral science theorists 行為科學(xué)理論家
Behavioral symptoms
行為表征
Behavioral theories of leadership 領(lǐng)導(dǎo)的行為理論
Behaviorally anchored rating scales(BARS)行為定位評(píng)分法
Benchmarkng 標(biāo)桿瞄準(zhǔn),基準(zhǔn)化 Benefits 福利,效益,收益
Big-five model 決定性五因素模型 Biographical data 生平數(shù)據(jù) Blue-collar workers 藍(lán)領(lǐng)工人 Body language 身體語(yǔ)言
Borderless organization 無(wú)界組織(內(nèi)部)Boss 上司,老板
Boundaryless organization 無(wú)邊界組織 Bounded rationality 有限理性 Brainstorming 頭腦風(fēng)暴法 Break-even analysis 盈虧平衡分析 Budget 預(yù)算 Bureaucracy 官僚行政組織 Bureaucratic control 行政控制 Business Insight 商業(yè)眼光,商業(yè)洞察力 Business plan 商業(yè)計(jì)劃
C Calm waters metaphor “風(fēng)平浪靜”觀 Canada 加拿大 Career 職業(yè)生涯
Center for creative leadership in North
Carolina
北卡羅萊納創(chuàng)造型領(lǐng)導(dǎo)中心
Centrality and power 中央和權(quán)力 Centralization 集權(quán)化,集權(quán) Certainty 確定性
Chain of command 指揮鏈 Change
變革 Change agent 變革推動(dòng)者 Change process 變革過(guò)程
Channel 渠道 Chaos
混亂,混沌
Chaotic change 混亂的變化 Characteristics 特征,特點(diǎn) Charismatic leadership 魅力型領(lǐng)導(dǎo)
Charismatic leadership theory
魅力型
領(lǐng)導(dǎo)理論 Chile 智利 China
中國(guó)
Civil Rights Act 民權(quán)法案 Clan control
家族控制 Classical approach
經(jīng)典觀念,經(jīng)典學(xué)派
Clientservers 客戶/服務(wù)器 Closed system 封閉系統(tǒng) Coach
教練 Code of ethics
道德規(guī)范 Coercion and reducing resistance to change
強(qiáng)制以減少變革的阻力
Coercive power 強(qiáng)制權(quán)力,強(qiáng)制權(quán)
Cognitive component of an attitude
態(tài)度的認(rèn)知成分
Cognitive dissonance 認(rèn)知失調(diào) Cohesiveness and productivity
內(nèi)聚力與生產(chǎn)率 Collaboration
合作
Collective bargaining agreement 集體談
判協(xié)議 Collectivism
集體主義
College courses 大學(xué)課程,大學(xué)教程 Colombia 哥倫比亞 Combination strategy 組合戰(zhàn)略 Commitment 承諾,義務(wù) Communication 溝通
Communication apprehension
溝通疑慮
Communication process
溝通過(guò)程
Communications and diversity 溝通和多樣性
Comparison referent
對(duì)比指標(biāo)
Compensation administration 薪酬管理
Compensation and benefits 薪酬和福利 Competencies 技能,專長(zhǎng),能力,勝任特征
Competency-based compensation 基于能力的報(bào)酬
Competitive advantage
競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)
Competitive intelligence
競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手情報(bào)(收集)Competitive strategy 競(jìng)爭(zhēng)戰(zhàn)略 Compressed workweek 壓縮工作周 Compromise 妥協(xié)
Computer-aided design(CAD)計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)
Computer monitoring
計(jì)算機(jī)監(jiān)控
Conceptual competencies 概念技能,抽象能力
Concluder-producers 推論者——生產(chǎn)者
Concurrent control 并行控制,同期控制
Conditional maintenance 條件維護(hù)
Conflict
沖突 Conflict management 沖突管理 Conflict reduction
沖突減少
Conflict-handling style 沖突處理風(fēng)格 Conforming and group decision-making
一致與群體決策
Conformity
一致性 Conscientiousness
正直 Consideration 關(guān)心 Consistency 一貫性 Constitution 憲法,法律 Consultation
顧問(wèn),咨詢
Contemporary theories of motivation
當(dāng)代激勵(lì)理論
Contingency approach 權(quán)變觀念,權(quán)變學(xué)派
Contingency variables 權(quán)變變量 Contingent work force 應(yīng)急工 Contingent workers
臨時(shí)工
Continuous improvements 持續(xù)改進(jìn),不
斷改進(jìn)
Continuous improvement methods
持續(xù)改進(jìn)方法
Contract workers 合同工 Control
控制 Control process 控制過(guò)程 Controller-inspectors 控制者——檢查者 Controlling
控制(職能)Cooperativeness 合作
Cooptation/manipulation
and
reducing
resistance to change 增選/操縱以減少變革的阻力 Core competency 核心專長(zhǎng) Core employees 核心員工 Corporate stars
企業(yè)明星 Corrective action and effective control systems 糾錯(cuò)行動(dòng)和有效控制系統(tǒng) Cost control 成本控制 Cost-benefit analysis 成本效益分析
Cost-center approach 成本中心法 Cost-leadership strategy 成本領(lǐng)先戰(zhàn)略
Counseling employees 員工咨詢
Country-club management 鄉(xiāng)村俱樂(lè)部型管理 Court cases 法庭案件 Cover letters 自薦信 Creativity 創(chuàng)造力
Creator-innovators 創(chuàng)造者——?jiǎng)?chuàng)新者 Credibility
信度 Critical incidents 關(guān)鍵事件 Critical path 關(guān)鍵路徑 Criticism of planning 對(duì)計(jì)劃的批評(píng) Cross-functional work team 跨職能型工作團(tuán)隊(duì) Cultural differences and
motivation 文化差異和動(dòng)機(jī)
Cultural environment 文化氛圍,文化環(huán)境 Culture
文化 Culture and personality 文化與個(gè)性 Current ratio
流動(dòng)比率 Curriculums 課程 Custom manufacturing 定制生產(chǎn)
Customer departmentalization
按顧客劃分部門 Customer service 顧客服務(wù) Cyberspeak 電腦語(yǔ)言
D Data
數(shù)據(jù) Debt-to-assets ratio 資產(chǎn)負(fù)債率 Decentralization 分權(quán)化,分權(quán) Decision criteria
決策準(zhǔn)則
Decision implementation 決策實(shí)施
Decision-making aids and techniques 決策制定輔助技術(shù)
Decision-making process
決策制定過(guò)
程
Decision trees 決策樹(shù) Decisional roles 決策角色 Decisions 決策
Decline career stage
職業(yè)生涯衰退階段
Decoding 解碼 Decruitment 解聘 Delegating style 授權(quán)風(fēng)格 Delegation 授權(quán)
Democratic style of leadership
民主型
領(lǐng)導(dǎo) Denmark
丹麥
Departmentalization
部門劃分 Depression 不景氣,沮喪 Designs
設(shè)計(jì)
Deterrence-based trust 基于威懾的信任 Developing a Management Skill 發(fā)展管理技能 Development
發(fā)展 Devil’s advocate
吹毛求疵者 Differences
差異,不同 Differentiation strategy
差異化戰(zhàn)略
Dimensions 維度 Direct costs
直接成本 Directional plans 指導(dǎo)性計(jì)劃
Directive decision-making style 指導(dǎo)型決策制定風(fēng)格
Directive leader 指導(dǎo)型領(lǐng)導(dǎo)
Discipline 紀(jì)律 Discretion 謹(jǐn)慎,決策
Disseminator role 傳播者角色 Distribution technology 銷售(分配)技術(shù)
Distinctive competency 獨(dú)特專長(zhǎng) Distributive bargaining 零和分配爭(zhēng)價(jià)(結(jié)局)
Disturbance-handler role 故障排除者角色 Diversity 多樣化 Division of labor 勞動(dòng)分工 Division of work 專業(yè)化 Divisional structure 事業(yè)部型結(jié)構(gòu) Downsizing 縮小規(guī)模 Dress codes 著裝規(guī)范 Driving forces 驅(qū)動(dòng)力
Dysfunctional conflict 功能失調(diào)的沖突 Dysfunctional side of controls 控制的功能失調(diào)方面
E e-commerce 電子商務(wù)
Economic order quantity model(EOQ)經(jīng)濟(jì)定貨批量模型
Economics 經(jīng)濟(jì)學(xué) Economy 經(jīng)濟(jì)
Economy and effective control systems 經(jīng)濟(jì)性和有效控制系統(tǒng)
Education/communication and reducing resistance to change 教育/溝通以減少變革的阻力 Effectiveness 效果 Efficiency 效率
Effort-performance linkage 努力--績(jī)效的關(guān)系
Electronic meeting 電子會(huì)議
Elements
要素,元素 E-mail
電子郵件 Emotional stability
情緒穩(wěn)定 Emotion intelligence(EI)情商
Emotions and effective communication
情緒和有效溝通
Empathy 心領(lǐng)神會(huì)
Employee assistance programs(EAPs)
員工幫助計(jì)劃
Employee benefits
員工福利 Employee counseling 員工咨詢 Employee development 員工發(fā)展 Employee leasing 員工租用 Employee monitoring
員工監(jiān)督 Employee oriented 員工導(dǎo)向的 Employee referrals
員工推薦
Employee stock ownership plans(ESOPs)
員工持股計(jì)劃
Employee training 員工培訓(xùn) Employee-oriented 面向員工的 Employment planning
雇傭計(jì)劃 Empowering
賦權(quán)
Empowerment and leadership 賦權(quán)和
領(lǐng)導(dǎo)
Empowerment skills 賦權(quán)技能 Encoding
編碼
End-users
終用戶,終端用戶 Entrepreneur role 企業(yè)家角色
Entrepreneurial spirit 企業(yè)家精神,創(chuàng)業(yè)
精神 Entrepreneurs 企業(yè)家,創(chuàng)業(yè)家 Entrepreneurship
創(chuàng)業(yè) Environment
環(huán)境
Environment affecting structure 環(huán)境影響結(jié)構(gòu)
Environmental scanning
環(huán)境掃
描 Environmental sensitivity and charismatic leadership 環(huán)境敏感性和魅力型領(lǐng)導(dǎo) Epirit de corps 團(tuán)結(jié)精神 Equal Pay Act 平等工資法案 Equity theory 公平理論 Escalation of commitment 過(guò)度承諾
Establishment 建立 Esteem needs 尊重需要 Ethics 道德
Ethnocentric view 以自我為中心的觀點(diǎn) Europe 歐洲 Events 事件 Exceptions and effective control systems 例外和有效控制系統(tǒng)
Expectancy theory 期望理論 Expert power 專家權(quán)力,專長(zhǎng)權(quán) Expert systems 專家系統(tǒng) Exploration(職業(yè)發(fā)展的)探索期
Explorer-promoters 探索者——促進(jìn)者 Extinction
消除 Extroversion 外向
F Facilitation/support and reducing resistance to change 促進(jìn)/支持以減少變革的阻力 Fair labor standards 公平勞動(dòng)標(biāo)準(zhǔn)
Family and Medical Leave Act
家庭和醫(yī)療假期法案 Family-friendly benefits 家庭福利
Fayol’s 1
4法約爾14項(xiàng)管理原則
Feedback 反饋
Feedback control 反饋控制 Feedforward control 前饋控制 Fiedler contingency model 菲德勒權(quán)變模型
Figurehead 掛名首腦
Filtering and effective communication
過(guò)濾和有效溝通
Financial control 財(cái)務(wù)控制 Finland
芬蘭
First-line manager
基層管理者,一線
管理者
Fixed-internal recording systems 定期定貨系統(tǒng)
Fixed-point recording system 定點(diǎn)定
貨系統(tǒng) Flexibility
靈活性 Flexible manufacturing systems
柔性制
造系統(tǒng) Flextime 彈性工作時(shí)間 Focus strategy 集中化戰(zhàn)略
Forces for change 變革動(dòng)力 Forcing
強(qiáng)制 Forecasting pro 預(yù)測(cè)者
Forecasting techniques
預(yù)測(cè)技術(shù) Forecasts
預(yù)測(cè)
Forensic Accountant Newsletter
會(huì)計(jì)論
壇 Forming
形成 France
法國(guó) Franchising
特許 Functional conflict 職能沖突
Functional departmentalization 按職能
劃分部門
Functional structure 職能型結(jié)構(gòu) Functional teams 職能型團(tuán)隊(duì)
Fundamental attribution error
基本歸
因錯(cuò)誤
G
Gender differences in leadership 領(lǐng)導(dǎo)中的性別差異
Gender issues in the communication 溝通過(guò)程中的性別問(wèn)題
Gantt Chart 甘特圖
General administrative theorists
一般行政管理理論家
General administrative theory 一般行政管理理論 Generic strategies
通用戰(zhàn)略,一般戰(zhàn)略
Geographic departmentalization 按地區(qū)劃分部門
Getting into an organization 加入一個(gè)組織 Global village 地球村
Goal achievement and groups
目標(biāo)成就和群體
Good work performance
良好的工作環(huán)境 Grand strategies 總體戰(zhàn)略 Grapevine
小道消息 Graphic rating scales 評(píng)分表法 Group 群體,小組 Group behavior 群體行為 Group cohesiveness 群體內(nèi)聚力
Group decision making 群體決策 Group order ranking 分組排序法 Groups and work design 群體和工作設(shè)計(jì) Groupthink 趨同思維 Groupware 組件
Growth strategy 增長(zhǎng)戰(zhàn)略
H Halo effect 暈輪效應(yīng) Hawthorne Studies 霍桑實(shí)驗(yàn)
Healthy work environment 健康的工作環(huán)境
Heuristics 取巧途徑,傾向 Hierarchy of needs theory 需要(求)層
次理論 Historical roots
of
contemporary
management practices 當(dāng)代管理實(shí)踐的歷
史根源
How to win friends and influence people(Carnegie)如何贏得朋友和影響他人(卡耐基)
Humanities/social science courses affecting management practices 人類學(xué)/社會(huì)科學(xué)課程對(duì)管理實(shí)踐的影響
Holland’s Typology and Occupations
霍蘭德拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)和職業(yè)
Horizontal structure
橫向結(jié)構(gòu),水平結(jié)構(gòu)
Human competencies 人際技能,人
際能力
Human relations view of conflict 沖突的人際關(guān)系觀點(diǎn)
Human resource approach
人力資
源觀念,人力資源學(xué)派
Human resource inventory report 人力資源儲(chǔ)備報(bào)告 Human resource
management(HRM)
人力資源管理
Hungary 匈牙利
Hygiene factors 保健因素
I
Iceberg metaphor
冰山比喻 Identification-based trust 基于認(rèn)同的信任
Ill-structured problems 非結(jié)構(gòu)化問(wèn)題 Image
形象
Immediate corrective action 立即糾錯(cuò)行動(dòng)
Immigration Reform and Control Act 移民改革和控制法案
Impersonality 非人性 Impoverished management 貧乏型管理 Impression management 印象管理
Improvement 改善 Incentives 刺激,激勵(lì) Incremental budget 增量預(yù)算
Incubation and innovation 孵化與創(chuàng)新 India 印度 Independent contractors 獨(dú)立的立約者,獨(dú)立簽約人 Indirect costs 間接成本
Individual ranking approach 個(gè)人排序法
Individuals into team players 個(gè)人變?yōu)閳F(tuán)隊(duì)成員 Individualism 個(gè)人主義
Industrial Revolution 產(chǎn)業(yè)革命 Information control systems 信息控制系統(tǒng)
Information technology
信息技術(shù)
Informational power 信息力量 Informational roles 信息角色 Initiating structure 定規(guī)結(jié)構(gòu) Initiative
初創(chuàng),原創(chuàng) Innovation 創(chuàng)新 Integrative bargaining 共贏爭(zhēng)價(jià)(結(jié)局)Integrity 正直 Intelligence 情報(bào),智力
Interactionist view of conflict
沖突的相互作用觀點(diǎn) Intergroup development 團(tuán)際發(fā)展,組際發(fā)展
Internal audit 內(nèi)部審計(jì) Internal forces
內(nèi)部力量 Internal search 內(nèi)部搜尋
International management
國(guó)際管理
International Organization
for
Standardization 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織
International symbol 國(guó)際通用符號(hào)
Internet
因特網(wǎng) Internships 見(jiàn)習(xí),實(shí)習(xí)
Interpersonal communication
人際溝
通
Interpersonal demands 人際需求 Interpersonal roles
人際角色 Interpersonal skills
人際技能
Interview
面試,訪談 Intrapreneurs
內(nèi)企業(yè)家,內(nèi)部創(chuàng)
業(yè)者
Inventory ordering systems
庫(kù)存定貨系統(tǒng)
Inventory turnover ratios
庫(kù)存周轉(zhuǎn)率 Ireland
愛(ài)爾蘭
ISO 9000 series ISO 9000 系列
J Japan
日本 Jargon
技術(shù)用語(yǔ)
Job analysis
職務(wù)分析,工作分析 Job characteristics model(JCM)職務(wù)特征模型,工作特征模型 Job description 職務(wù)描述,工作描
述
Job involvement
工作投入 Job morphing 職務(wù)形態(tài),工作形態(tài) Job rotation
職務(wù)輪換,工作轉(zhuǎn)換
Job satisfaction 工作滿意感 Job sharing 職務(wù)分擔(dān),工作分擔(dān)(分享)Job specification 職務(wù)說(shuō)明,工作說(shuō)明
Jobs and personality 職務(wù)與個(gè)性,工作與個(gè)性 Jobs 工作
Just-in-time(JIT)inventory systems 準(zhǔn)時(shí)制庫(kù)存系統(tǒng)
K Kaizen 改善 Kanban 看板
Karoshi 勞累過(guò)度而猝死
Knowledge-based trust 基于知識(shí)的信任
Knowledge workers 知識(shí)工人 Korea 韓國(guó)
L Labor-management relations and teams 勞資關(guān)系與團(tuán)隊(duì)
Laissez-faire style of leadership 自由放任型領(lǐng)導(dǎo) Language 語(yǔ)言
Language and effective communication 語(yǔ)言和有效溝通
Late career 職業(yè)后期 Lateral thinking 橫向考慮,橫向思維
Layoff-survivor sickness 裁員幸存者心態(tài) Layoffs 裁員 Leader-member relations 領(lǐng)導(dǎo)者成員關(guān)系
Leader-participation model 領(lǐng)導(dǎo)者參與
模型 Leaders 領(lǐng)導(dǎo)者 Leadership 領(lǐng)導(dǎo)
Leading
領(lǐng)導(dǎo)(職能)Learning 學(xué)習(xí)Least-preferred co-worker(LPC)
questionnaire 最難共事者問(wèn)卷
Legislation
合法,法律 Legitimate power 合法權(quán)力,合法權(quán) Leverage ratios 財(cái)務(wù)杠桿比率 Liaison roles
聯(lián)絡(luò)者角色
Liaisons with external constituencies
外部客戶聯(lián)絡(luò)者
Like-me effect(在想象別人時(shí),認(rèn)為別人)與自己相象的效果 Line authority
直線職權(quán) Linear programming 線性規(guī)劃 Links of suppliers
供應(yīng)商聯(lián)系
Linkers
聯(lián)系者 Liquidity ratio 流動(dòng)比率 Load chart
負(fù)荷圖 Locus of control 控制中心 Long-term plans 長(zhǎng)期計(jì)劃 Loyalty
忠心,忠誠(chéng)
M
Machiavellianism 馬基雅維里主義 Maintenance control 維護(hù)控制 Management 管理
Management-by-objectives(MBO)目標(biāo)管理 Management-by-walking around
走動(dòng)管理
Management competencies 管理能力 Management functions 管理職能
Management information systems(MIS)
管理信息系統(tǒng) Management process 管理過(guò)程,管理職能
Management rights 管理權(quán)力 Management roles 管理角色 Management skills 管理技能 Managerial grid 管理方格
Managers 管理者,經(jīng)理
Mandatory Retirement Act 強(qiáng)制退休法案
Market control 市場(chǎng)控制 Marketplace putting importance
on managers 市場(chǎng)機(jī)制決定了管理者的重要性
Matrix structure
矩陣結(jié)構(gòu) Mature teams 成熟團(tuán)隊(duì) Maximax/maximin choices 優(yōu)中選優(yōu)/劣中選優(yōu) Measuring 度量,衡量 Measuring performance 衡量業(yè)績(jī) Mechanistic organization 機(jī)械式組織
Mentors 導(dǎo)師,教練 Merger 合并,并入 Message 消息 Mexico 墨西哥 Midcareer 職業(yè)中期 Mideast 中東
Middle-manager 中層管理者
Middle-of-the-road management 中庸之道型管理
Minimum wage employees and motivation 最低工資員工和激勵(lì)
Minority domination and group decision making 少數(shù)人支配(控制)和群體決策制定
Mission statement 使命陳述 Monitor role 監(jiān)督角色
Monitoring 監(jiān)督
Morphing 形態(tài) Moscow
莫斯科
Motivating potential score(MPS)激勵(lì)潛
力得分 Motivation
動(dòng)機(jī) Motivation-hygiene theory
激勵(lì)保
健理論 Motivators
激勵(lì)因素
Motor reproduction process 機(jī)械再現(xiàn)過(guò)程,動(dòng)力復(fù)制過(guò)程 Multinational corporations(MNCs)
多國(guó)公司
Multiperson comparison 多人比較法
Multiple criteria and effective control
systems 多重標(biāo)準(zhǔn)和有效控制系統(tǒng)
Myers-Briggs Type Indicator(MBTI)
邁耶—布里格斯類型指標(biāo)
N
National borders
國(guó)界 National cultural differences 民族文化差異
National Labor Relations Act 全國(guó)勞動(dòng)力關(guān)系法案
National Labor Relations Board 全國(guó)勞動(dòng)力關(guān)系委員會(huì) Need
需要 Need for achievement(nAch)
成就需要
Need for affiliation(nAff)
歸屬需要
Need for power(nPow)權(quán)力需
要
Negative feedback
負(fù)反饋 Negative reinforcement 負(fù)強(qiáng)化 Negotiation
談判
Negotiator role
談判者角色
Netherlands 荷蘭 Network organization 網(wǎng)絡(luò)組織 Networking 網(wǎng)絡(luò)化 Neural network 神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)
New Deal 新政 New Zealand 新西蘭 Noise 噪聲
Nominal group technique 名義群體(決策)技術(shù)
Nonprogrammed decisions 非程序化決策
Nonverbal cues 非語(yǔ)言暗示 Norming 規(guī)范 Norms 規(guī)范 Not-for-profit vs.Profit organizations 非贏利性與贏利性組織
O Objectives 目標(biāo) Observation 觀察 Obsolescence 過(guò)時(shí) Occupational Safety and Health Act(OSHA)職業(yè)安全和健康法案
On-the-job training methods 在職培訓(xùn)方法
Openness to experience 公開(kāi)經(jīng)歷 Open system 開(kāi)放系統(tǒng) Operant conditioning 操作性條件反射,操作制約 Operating ratios 經(jīng)營(yíng)比率 Operations control 作業(yè)控制
Operations management 作業(yè)管理 Operations research(OR)運(yùn)籌學(xué) Operations technology 作業(yè)技術(shù)
Operatives 操作者 Opportunities 機(jī)會(huì)
Oral communication 口頭交流
Oral reports
口頭報(bào)告
Order in Fayol's principles of management
法約爾管理原則的順序 Orders
命令
Organic organization 有機(jī)式組織 Organization behavior(OB)組織行為
Organization culture 組織文化 Organization design
組織設(shè)計(jì)
Organization development(OD)組織發(fā)展
Organization size and structure 組織規(guī)
模與結(jié)構(gòu)
Organizational performance and planning
組織績(jī)效與計(jì)劃
Organizing 組織(職能)Orientation 導(dǎo)向,定向 Outsourcing 業(yè)務(wù)外包
P
Paired comparison approach 兩兩比較法,配對(duì)比較法 Pakistan
巴基斯坦 Parochialism
狹隘觀念 Participating style 參與風(fēng)格
Participation and reducing resistance to
change
參與以減少變革的阻力
Participative leader 參與型領(lǐng)導(dǎo)者 Part-time employees 兼職員工 Path-goal theory 路徑目標(biāo)理論 Pay-for-performance 業(yè)績(jī)工資(制)
Payoff matrices 工資矩陣 Perception
知覺(jué)
Performance appraisals methods 績(jī)效評(píng)
估方法
Performance evaluations
績(jī)效評(píng)
估
Performance management systems 績(jī)效管理系統(tǒng)
Performance-reward linkage 績(jī)效—報(bào)酬的關(guān)系
Performance-simulation tests 績(jī)效模擬測(cè)試 Performing
執(zhí)行
Personal differences and conflicts 個(gè)人差異和沖突
Personal factors leading to stress 導(dǎo)致壓力的個(gè)人因素 Personality 個(gè)性 Personalized service 個(gè)性化服務(wù) Philippines 菲律賓共和國(guó) Philosophy courses 哲學(xué)教程(課程)Physical examination 身體檢查 Physiological needs 生理需要
Physiological symptoms 生理表征 Plan 計(jì)劃 Plan-do-check-act(PDCA)cycle 計(jì)劃執(zhí)行核查行動(dòng)圈
Planning 計(jì)劃(職能)Policy 政策
Political competencies 政治交往能力
Political science studies 政治科學(xué)研究
Political skills 政治技能 Polygraph Protection Act 測(cè)謊器(使用)保護(hù)法案 Portugal 葡萄牙
Position power 職位權(quán)力 Positive expectation 正期望,肯定的期望
Positive feedback 正反饋 Positive reinforcement 正強(qiáng)化 Power 權(quán)力
Power distance 權(quán)力差距
Pregnancy Discrimination Act(反)
孕期歧視法案 Presentation skills
表現(xiàn)技能 Preventive maintenance 預(yù)防維護(hù) Principles of management 管理原則
Principles of Scientific Management
科學(xué)管理原則
Privacy Act 隱私權(quán)法案 Private employment agencies 私人就業(yè)代理 Problem
問(wèn)題
Problem-solving teams 解決問(wèn)題團(tuán)
隊(duì),問(wèn)題解決型團(tuán)隊(duì) Procedure 程序 Process
過(guò)程,流程
Process approach
過(guò)程觀念,過(guò)程學(xué)
派
Process consultation 過(guò)程咨詢 Process control 過(guò)程控制
Process departmentalization 按流程劃分
部門
Process value analysis
過(guò)程(流程)價(jià)值分析
Product departmentalization 按產(chǎn)品劃分部門
Product distribution 產(chǎn)品分配 Production-oriented 面向生產(chǎn)的 Productivity
生產(chǎn)率
Profit-margin-on-revenues ratios 邊際銷
售利潤(rùn)率 Profitability ratios 盈利性比率
Program evaluation and review technique
(PERT)
計(jì)劃評(píng)審技術(shù)
PERT network
PERT 網(wǎng)絡(luò) Programmed decisions 程序化決策 Project management 項(xiàng)目管理 Psychological needs
心理需要
Psychological symptoms 心理表征 Psychology courses 心理學(xué)教程(課程)
Public employment agencies 公共就業(yè)代理機(jī)構(gòu)
Public speaking 公開(kāi)演講 Punishment 懲罰 Purchasing costs 采購(gòu)成本 Pygmalion effect 自我實(shí)現(xiàn)效應(yīng)
Q Qualities of employees 員工的能力 Qualitative forecasting 定性預(yù)測(cè) Quality circles 質(zhì)量小組 Quality control 質(zhì)量控制 Quality of life 生活的質(zhì)量,追求質(zhì)量的生活觀念 Quantitative approach 定量方法 Quantitative forecasting 定量預(yù)測(cè) Quantity of life 生活的數(shù)量,追求物質(zhì)的生活觀念
Queuing theory 排隊(duì)論
R Range of variation(允許)差異范圍 Ratio analyses 比率分析 Rational 理性的,合理的
Rational decision making 理性決策 Rationality 理性,合理性
Readiness 意愿
Realistic job preview(RJP)真實(shí)的工作預(yù)覽
Reasonable criteria and effective control systems 合理的標(biāo)準(zhǔn)和有效控制系統(tǒng) Receiver 接收者
Recruiting sources 招聘來(lái)源
Recruitment 招聘 Reducing stress
減少壓力 Reengineering 再造
Referent
參量 Referent power 參考權(quán)力,感召權(quán) Referrals 推薦
Reinforcement 強(qiáng)化
Reject error 錯(cuò)誤地拒絕,不該拒絕而拒絕 Reliability 可靠性,可靠度
Remedial maintenance 補(bǔ)救維護(hù)
Remuneration 報(bào)酬
Repetitive tasks 重復(fù)性任務(wù) Representative heuristic 只依據(jù)自己熟悉的事物判斷與決策的取巧途徑,以偏
蓋全傾向
Resistance to change 變革抵制力
量,變革障礙 Resource allocator role 資源分配角色
Responsibility
職責(zé),責(zé)任 Restraining forces 約束力 Resume preparation 簡(jiǎn)歷準(zhǔn)備 Retention processes
保持過(guò)程 Retrenchment strategy 收縮戰(zhàn)略 Return-on-investment ratios 投資收益率
Revenue forecasting
收入預(yù)測(cè)
Reward power 獎(jiǎng)賞權(quán)力,獎(jiǎng)賞權(quán) Reward systems 獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制 Rights view of ethics 道德的權(quán)利觀
Rightsizing
規(guī)模調(diào)整
Risk
風(fēng)險(xiǎn) Robotics 機(jī)器人學(xué) Role
角色
Routineness of task technology 作業(yè)技
術(shù)的常規(guī)性 Rule
準(zhǔn)則,規(guī)則 Russia 俄羅斯
S Safety and health 安全和健康 Safety needs 安全需要 Salaries 工資
Sampling techniques 抽樣技術(shù) Satisfaction-dissatisfaction continuum 滿意—不滿意連續(xù)體
Scalar Chain 等級(jí)鏈 Scanning 掃描 Scenario 情境 Scheduling 進(jìn)度計(jì)劃
Scheduling devices 計(jì)劃工具 Scheduling options 進(jìn)度計(jì)劃可選方案
School placements 學(xué)校分配 Scientific management 科學(xué)管理 Security and groups 安全和群體 Selection process
選擇過(guò)程 Selective perception 選擇性知覺(jué),選擇性感受 Selectivity 選擇 Self-actualization needs 自我實(shí)現(xiàn)需要
Self-awareness 自我意識(shí)
Self-confidence and charismatic leadership 自信和魅力型領(lǐng)導(dǎo)
Self-esteem 自尊 Self-fulfilling prophesy 自我實(shí)現(xiàn) Self-interest concept 利己主義觀念
Self-managed work teams 自我管理型工作團(tuán)隊(duì) Self-management 自我管理 Self-monitoring 自我監(jiān)控 Self-motivation 自我激勵(lì)
Self-serving bias 自我服務(wù)偏見(jiàn),完
全靠自己成功的偏見(jiàn) Selling style
推銷風(fēng)格
Sensitivity to differences 差異敏感性 Service organization 服務(wù)型組織 Sexual harassment 性騷擾 Shaping behavior
行為塑造 Short-term plans
短期計(jì)劃
Shortcuts
捷徑
Similarity
相似性,類似 Simple structure 簡(jiǎn)單結(jié)構(gòu) Simulation exercise 模擬練習(xí)Singapore
新加坡 Single-use plans 一次性計(jì)劃 Situational approach 情境觀念,情境學(xué)派
Situational leadership 情境領(lǐng)導(dǎo) Six sigma
六σ(一種管理理
念)
Size and structure 規(guī)模與結(jié)構(gòu) Size of a group 群體規(guī)模
Size of the organization
組織規(guī)模
Skill variety 技能多樣性
Skills
技能
Slack time
松弛時(shí)間,富余時(shí)間 Small business 小企業(yè) Social
events
shaping
management
approaches
社會(huì)事件推動(dòng)管理學(xué)派的發(fā)展,社會(huì)事件形成管理方法 Social information processing(SIP)model
社會(huì)信息處理模型
Social learning theory 社會(huì)學(xué)習(xí)理論 Social loafing 濫竽充數(shù)現(xiàn)象 Social needs
社會(huì)需要 Social obligation
社會(huì)義務(wù)
Social responsibility 社會(huì)責(zé)任 Social responsiveness 社會(huì)響應(yīng)
Social security 社會(huì)安全 Social skills 社會(huì)技能 Sociology studies 社會(huì)學(xué)研究 Software
軟件 South Africa 南非 Span of control 管理幅度 Specific plans 具體計(jì)劃 Spokesperson role 發(fā)言人角色
Stability of tenure of personnel 人員任期的穩(wěn)定性
Stability strategy 穩(wěn)定戰(zhàn)略 Staff authority 參謀職權(quán) Staffing 人員配備 Stages 階段
Stakeholders 利害相關(guān)者,利益相關(guān)者
Standing plan 常用性計(jì)劃,長(zhǎng)期使用計(jì)劃 Status 地位
Stereotyping 墨守陳規(guī),因循守舊 Storming 震蕩
Strategic alliances 戰(zhàn)略聯(lián)盟
Strategic human resource planning(SHRP)戰(zhàn)略人力資源計(jì)劃
Strategic human resource management process 戰(zhàn)略人力資源管理過(guò)程
Strategic management process
戰(zhàn)略管理過(guò)程
Strategic placement and effective control systems 戰(zhàn)略地位和有效控制系統(tǒng)
Strategic plans 戰(zhàn)略計(jì)劃 Strategy and structure 戰(zhàn)略與結(jié)構(gòu) Strengths 優(yōu)勢(shì) Stress 壓力 Stressors 壓力因素 Structure 結(jié)構(gòu)
Stuck-in-the-middle strategy
中間戰(zhàn)
略 Styles
風(fēng)格
Subordination of individual interests to the general interest 個(gè)人利益服從集體利益 Supervision 監(jiān)督 Supervisor
監(jiān)督者
Supply chain management 供應(yīng)鏈管理 Supportive leader 支持型領(lǐng)導(dǎo) Survey feedback 調(diào)查反饋 Sweden
瑞典 Switzerland
瑞士 SWOT analysis SWOT分析 Symptoms of stress 壓力表征 Systems approach 系統(tǒng)觀念,系統(tǒng)學(xué)
派
T
Tactical plans
戰(zhàn)術(shù)計(jì)劃 Task complexity 任務(wù)復(fù)雜性 Task demands 任務(wù)要求 Task identity
任務(wù)同一性 Task management 任務(wù)管理 Task significance 任務(wù)重要性 Task structure 任務(wù)結(jié)構(gòu) Team building 團(tuán)隊(duì)建設(shè) Team
團(tuán)隊(duì) Team-based structure 基于團(tuán)隊(duì)的結(jié)構(gòu) Team management 團(tuán)隊(duì)管理
Technical competencies
技術(shù)專長(zhǎng),業(yè)務(wù)技能
Technical employees 技術(shù)員工 Techniques
技術(shù) Technological forecasting 技術(shù)預(yù)測(cè) Technology
技術(shù) Technology transfer 技術(shù)轉(zhuǎn)讓 Telecommuting 電子化“通勤”
Telling style
指示風(fēng)格 Temporary employees 臨時(shí)員工 Temporary help services 臨時(shí)輔助服務(wù)
Ten Commandments 十誡
Theory of justice view of ethics
道德公正觀理論 Theory X X 理論 Theory Y Y 理論 Therbligs 基本動(dòng)作元素 Threats 威脅
Three-needs theory 三種需要理論 360-degree appraisal 360?評(píng)估 Thruster-organizers 推進(jìn)者——組織者
Timeliness and effective control systems 及時(shí)和有效控制系統(tǒng)
Time management 時(shí)間管理 Time-interest-earned ratio 已獲利息倍數(shù) Titles
頭銜 Top managers 高層管理者 Total assets turnover ratio 總資產(chǎn)周轉(zhuǎn)率
Total quality management 全面質(zhì)量管理
Traditional view of conflict 沖突的傳統(tǒng)觀點(diǎn)
Training methods 培訓(xùn)方法
Trait theories of leadership 領(lǐng)導(dǎo)的特質(zhì)理論 Traits 性格,特質(zhì) Transactional leaders 事務(wù)型領(lǐng)導(dǎo) Transformation process 變革過(guò)程,轉(zhuǎn)換過(guò)程
Transformational leaders 變革型領(lǐng)導(dǎo)
Transnational corporations(TNCs)跨國(guó)公司
Troubleshooters 麻煩解決者
Trust
信任
Type A personality type A型個(gè)性 Type B personality type B型個(gè)性
Types of control 控制類型 Types of plans
計(jì)劃類型
U Uncertainty
不確定性 Uncertainty avoidance
不確定性規(guī)
避
Understandability and effective control systems
可理解性和有效控制系統(tǒng)
Understudy assignment 實(shí)習(xí),見(jiàn)習(xí)Unified commitment 一致的承諾 Uniformity
一致 Unions
工會(huì) Unity of command
統(tǒng)一指揮
Universal applicability of management activities 管理活動(dòng)的普遍適用性 Upholder-maintainers 支持者——
維護(hù)者
Utilitarian view of ethics 道德功利主義觀,功利的道德觀
V Validity
效度 Variability
可變性 Variable sampling 隨機(jī)抽樣 Venezuela
委內(nèi)瑞拉 Verbal intonation 語(yǔ)調(diào) Vestibule training 仿真培訓(xùn) Video conference 視頻會(huì)議,電視會(huì)
議 Vietnam 越南 Views
觀點(diǎn) Violence 暴力 Virtual team
虛擬團(tuán)隊(duì)
Virtual workplace 虛擬工作環(huán)境 Visible 明顯的,可見(jiàn)的
Visionary leadership 富于遠(yuǎn)見(jiàn)的領(lǐng)導(dǎo)
W Weakness 劣勢(shì) Wealth of nations(Smith)國(guó)富論(史密斯)
Well-structured problems 結(jié)構(gòu)化問(wèn)題 Wellness programs 福利計(jì)劃
White water rapids metaphor
“急流險(xiǎn)灘”觀
Withholding information
保留信息,截留信息 Work design 工作設(shè)計(jì) Work environment 工作環(huán)境 Work force diversity 工作人員多樣性 Work group 工作群體
Work process engineering 工作流工程
第一章 管理總論
Manager 管理者
First-line managers 基層管理者 Middle managers 中層管理者 Top managers 高層管理者 Management 管理 Efficiency 效率 Effectiveness 效果 Planning 計(jì)劃 Organizing 組織 Leading 領(lǐng)導(dǎo) Controlling 控制
Management process 管理過(guò)程 Management roles 管理角色
Interpersonal roles 人際關(guān)系角色Work schedule options 工作進(jìn)度可
選方案,工作進(jìn)度備選方案
Work specialization 工作專業(yè)化,勞動(dòng)
分工 Work teams
工作團(tuán)隊(duì) Worker Adjustment
and
Retraining
Notification Act
工人調(diào)整與再培訓(xùn)
通知法案
Workflow automation 工作流自動(dòng)化 Workshop
研討培訓(xùn)班
Written communication
書面交流
Written essays 書面總結(jié),論文
Written tests 書面測(cè)試
Z
Zero-based budgeting(ZBB)零基預(yù)算 Zero-sum conditions 零和條件,零
和約束
Informational roles 信息傳遞角色 Decisional roles 決策制定角色 Technical skills 技術(shù)技能 Human skills 人事技能
Conceptual skills 概念技能 System 系統(tǒng)
Closed systems 封閉系統(tǒng) Open systems 開(kāi)放系統(tǒng) Environment 環(huán)境
Special environment 具體環(huán)境 General environment 一般環(huán)境 Contingency perspective 權(quán)變觀 Organization 組織
Universality of management 管理的普遍性 Nonmanagerial employees / Operatives 操作者 第二章 管理的歷史
Division of labor 勞動(dòng)分工 Industrial revolution 產(chǎn)業(yè)革命 Scientific management 科學(xué)管理 Therbligs 基本動(dòng)作元素
General administrative theorists 一般行政管理理論家 Principles of management 管理原則 Bureaucracy 官僚行政組織、層級(jí)組織 Quantitative approach 定量方法
Organizational behavior(OB)組織行為 Hawthorne Studies 霍桑研究 Workforce diversity 員工多樣化 Entrepreneurship 企業(yè)家
e-business(electronic business)電子商務(wù)
e-commerce(electronic commerce)電子貿(mào)易、電子商務(wù) Intranet 內(nèi)部互聯(lián)網(wǎng)
Total quality management(TQM)全面質(zhì)量管理 Learning organization 學(xué)習(xí)型組織 Knowledge management 知識(shí)管理 Workplace spirituality 團(tuán)隊(duì)精神
第三章 計(jì)劃 Decision 決策
Decision-making process 決策過(guò)程 Problem 問(wèn)題
Decision criteria 決策標(biāo)準(zhǔn) Implementation 實(shí)施
Rational decision making 理性決策 Bounded rationality 有限理性 Satisficing 滿意
Escalation of commitment 承諾升級(jí) Intuitive decision making 直覺(jué)決策 Well-structured problems 結(jié)構(gòu)良好問(wèn)題 Programmed decision 程序化決策 Procedure 程序 Rule 規(guī)則 Policy 政策
Poorly structured problems 結(jié)構(gòu)不良問(wèn)題 Nonprogrammed decisions 非程序化決策 Certainty 確定性 Risk 風(fēng)險(xiǎn)性
Uncertainty 不確定性 Directive style 指導(dǎo)性風(fēng)格 Analytic style 分析性風(fēng)格 Conceptual style 概念性風(fēng)格 Behavioral style 行為性風(fēng)格 Planning 計(jì)劃 Goals 目標(biāo) Plans 計(jì)劃
Strategic plans 戰(zhàn)略計(jì)劃 Operational plans 作業(yè)計(jì)劃 Long-term plans 長(zhǎng)期計(jì)劃 Short-term plans 短期計(jì)劃 Specific plans 具體性計(jì)劃 Directional plans 指導(dǎo)性計(jì)劃 Single-use plan 單一目標(biāo)計(jì)劃 Standing plans 標(biāo)準(zhǔn)計(jì)劃
Traditional goal setting 傳統(tǒng)目標(biāo)設(shè)定 Means-ends chain 手段-結(jié)果鏈
Management by objectives(MBO)目標(biāo)管理 Mission 使命
Commitment concept 承諾概念
Formal planning department 正式計(jì)劃部門 Strategic management 戰(zhàn)略管理
Strategic management process 戰(zhàn)略管理過(guò)程 Opportunities 機(jī)會(huì) Threats 威脅
Core competencies 核心能力 Strengths 優(yōu)勢(shì) Weaknesses 劣勢(shì)
SWOT analysis SWOT分析
Corporate-level strategy 公司層戰(zhàn)略 Stability strategy 穩(wěn)定戰(zhàn)略 Growth strategy 增長(zhǎng)戰(zhàn)略
Related diversification 相關(guān)領(lǐng)域多元化經(jīng)營(yíng) Unrelated diversification 不相關(guān)領(lǐng)域多元化經(jīng)營(yíng) Retrenchment strategy 收縮戰(zhàn)略
BCG matrix BCG矩陣 波士頓咨詢集團(tuán)矩陣 Business-level strategy 事業(yè)層戰(zhàn)略 Strategic business units 戰(zhàn)略經(jīng)營(yíng)單位 Competitive advantage 競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)
Cost leadership strategy 成本領(lǐng)先戰(zhàn)略 Differentiation strategy 差異化戰(zhàn)略 Focus strategy 集中化戰(zhàn)略
Functional-level strategy 職能層戰(zhàn)略 Environmental Scanning 環(huán)境掃描
Competitor intelligence 競(jìng)爭(zhēng)者情報(bào)、競(jìng)爭(zhēng)者信息 Forecasts 預(yù)測(cè)
Quantitative forecasting 定量預(yù)測(cè) Qualitative forecasting 定性預(yù)測(cè) Forecasting Techniques 預(yù)測(cè)技術(shù) Benchmarking 基準(zhǔn)化、標(biāo)桿 Resources 資源 Budget 預(yù)算
Revenue Budgets 收入預(yù)算 Expense Budgets 費(fèi)用預(yù)算 Profit Budgets 利潤(rùn)預(yù)算 Cash Budgets 現(xiàn)金預(yù)算 Scheduling 進(jìn)度計(jì)劃、規(guī)劃 Gantt Charts 甘特圖 Load Charts 負(fù)荷圖
PERT network 計(jì)劃評(píng)審技術(shù)網(wǎng)絡(luò) Events 事件 Activities 活動(dòng) Slack time 松弛時(shí)間 Critical path 關(guān)鍵線路
Breakeven analysis 盈虧平衡分析 Linear programming 線性規(guī)劃 Project 項(xiàng)目
Project Management 項(xiàng)目管理 Scenario 設(shè)想方案
第四章 組織 Organizing 組織
Organizational structure 組織結(jié)構(gòu) Organizational design 組織設(shè)計(jì) Work specialization 勞動(dòng)分工 Departmentalization 部門化
Functional departmentalization 職能部門化 Product departmentalization 產(chǎn)品部門化
Geographical departmentalization 地區(qū)部門化 Process departmentalization 過(guò)程部門化 Customer departmentalization 顧客部門化 Cross-functional teams 跨職能團(tuán)隊(duì) Chain of command 指揮鏈 Authority 職權(quán)
Responsibility 職責(zé)
Unity of command 統(tǒng)一指揮 Span of control 管理幅度 Centralization 集權(quán)化 Decentralization 分權(quán)化
Formalization 正規(guī)化
Mechanistic organization 機(jī)械式組織 Organic organization 有機(jī)式組織 Unit production 單件生產(chǎn) Mass production 大量生產(chǎn) Process production 連續(xù)生產(chǎn) Simple structure 簡(jiǎn)單結(jié)構(gòu)
Functional structure 職能型結(jié)構(gòu) Divisional structure 分部型結(jié)構(gòu) Team-based structure 團(tuán)隊(duì)結(jié)構(gòu) Matrix structure 矩陣結(jié)構(gòu) Project structure 項(xiàng)目結(jié)構(gòu)
Autonomous internal units 內(nèi)部自治單位 Boundaryless organization 無(wú)邊界組織 Learning organization 學(xué)習(xí)型組織
High-performance work practice 高績(jī)效的工作實(shí)踐 Human resource management process 人力資源管理過(guò)程 Labor union 工會(huì)
Human resource planning 人力資源規(guī)劃 Job analysis 職務(wù)分析
Job description 職務(wù)說(shuō)明書 Job specification 職務(wù)規(guī)范 Recruitment 招聘 Decruitment 解聘
Selection process 甄選過(guò)程 Validity 效度 Reliability 信度
Work sampling 工作抽樣
Assessment centers 測(cè)評(píng)中心 Orientation 定向、導(dǎo)向
Performance management system 績(jī)效管理系統(tǒng) Written essay 書面描述法
Critical incidents 關(guān)鍵事件法 Graphic rating scales 評(píng)分表法
Behaviorally anchored rating scales(BARS)行為定位評(píng)分法 Multiperson comparisons 多人比較法 Group order ranking 分組排序法
Individual ranking 個(gè)體排序法 Paired comparison 配對(duì)比較法 360 degree feedback 360度反饋 skill-based pay 按技能付酬 Career 職業(yè)生涯、職業(yè)
Organizational change 組織變革 Change agents 變革推動(dòng)者
Organizational development(OD)組織發(fā)展 Stress 壓力 Creativity 創(chuàng)造 Innovation 創(chuàng)新
第五章 領(lǐng)導(dǎo) Behavior 行為
Organizational behavior 組織行為學(xué) Attitudes 態(tài)度
Cognitive component 認(rèn)知成分 Affective component 情感成分 Behavioral component 行為成分 Job satisfaction 工作滿意度 Job involvement 工作投入
Organizational commitment 組織承諾
Organizational citizenship behavior(OCB)組織公民行為 Cognitive dissonance 認(rèn)知失調(diào) Attitude surveys 態(tài)度調(diào)查 Personality 人性
Big-five model 重要的五大模型
Emotional intelligence(EI)情感智商 Locus of control 控制點(diǎn)
Machiavellianism 馬基雅維里主義 Self-esteem 自尊
Self-monitoring 自我監(jiān)控 Perception 知覺(jué)
Attribution theory 歸因理論
Fundamental attribution error 基本歸因錯(cuò)誤 Self-serving bias 自我服務(wù)偏見(jiàn) Selectivity 有選擇地接受、選擇性
Assumed similarity 假設(shè)相似性 Stereotyping 刻板印象 Learning 學(xué)習(xí)
Operant conditioning 操作性條件反射 Social learning theory 社會(huì)學(xué)習(xí)理論 Shaping behavior 行為塑造 Motivation 動(dòng)機(jī) Need 需要
Hierarchy of needs theory 需要層次理論 Physiological needs 生理需要 Safety needs 安全需要 Social needs 社會(huì)需要 Esteem needs 尊重需要
Self-actualization needs 自我實(shí)現(xiàn)需要 Theory X X理論 Theory Y Y理論
Motivation-hygiene theory 激勵(lì)-保健理論 Hygiene factors 保健因素 Motivators 激勵(lì)因素
Three-needs theory 三種需要理論
Need for achievement(nAch)成就需要 Need for power(nPow)權(quán)力需要
Need for affiliation(nAff)歸屬需要 Goal-setting theory 目標(biāo)設(shè)定理論 Reinforcement theory 強(qiáng)化理論 Reinforcers 強(qiáng)化物 Job design 職務(wù)設(shè)計(jì) Job scope 職務(wù)范圍
Job enlargement 職務(wù)擴(kuò)大化 Job enrichment 工作豐富化 Job depth 職務(wù)深度
Job characteristic model(JCM)職務(wù)特征模型 Skill variety 技能多樣性 Task identity 任務(wù)同一性 Task significance 任務(wù)重要性 Autonomy 自主性 Feedback 反饋
Equity theory 公平理論 Referents 參照對(duì)象
Expectancy theory 期望理論 Compressed workweek 壓縮工作周 Flexible work hours 彈性工作制 Job sharing 職務(wù)分擔(dān)
Contingent workers 應(yīng)急工
Telecommuting 電子通信,遠(yuǎn)程辦公
Pay-for performance programs 基于績(jī)效的薪酬管理 Open-book management 公開(kāi)帳簿管理 Leader 領(lǐng)導(dǎo)者 Leadership 領(lǐng)導(dǎo)
Behavioral theories 行為理論 Autocratic style 權(quán)威式 Democratic style 民主式 Laissez-faire style 放任式 Initiating structure 定規(guī)維度 Consideration 關(guān)懷維度
High-high leader 高-高型領(lǐng)導(dǎo)者 Managerial grid 管理方格論
Fiedler contingency model 菲德勒權(quán)變模型
Least-preferred co-worker(LPC)questionnaire 最難共事者問(wèn)卷 Leader-member relations 領(lǐng)導(dǎo)者-成員關(guān)系,上下級(jí)關(guān)系 Task structure 任務(wù)結(jié)構(gòu) Position power 職位權(quán)力
Situational leadership theory(SLT)情景領(lǐng)導(dǎo)理論 Readiness 準(zhǔn)備狀態(tài) Maturity 成熟度
Leader participation model 領(lǐng)導(dǎo)者參與模型 Path-goal theory 路徑-目標(biāo)理論 Transactional leaders 事務(wù)型領(lǐng)導(dǎo)者 Transformational leaders 變革型領(lǐng)導(dǎo)者 Charismatic leader 超凡魅力的領(lǐng)導(dǎo)者 Visionary leadership 愿景領(lǐng)導(dǎo)者 Legitimate power 法定權(quán) Coercive power 強(qiáng)制權(quán) Reward power 獎(jiǎng)賞權(quán)
Expert power 專長(zhǎng)權(quán) Referent power 模范權(quán) Credibility 可信度 Trust 誠(chéng)信、信任 Empowerment 授權(quán) Communication 溝通
Interpersonal communication 人際溝通 Organizational communication 組織溝通 Message 信息 Encoding 編碼
Channel 通道、渠道 Decoding 解碼
Communication process 溝通過(guò)程 Noise 噪音
Nonverbal communication 非言語(yǔ)溝通 Body language 體態(tài)語(yǔ)言 Verbal intonation 語(yǔ)調(diào) Filtering 過(guò)濾
Selective perception 選擇性知覺(jué) Information overload 信息超載 Jargon 行話
Active listening 積極傾聽(tīng) Formal communication 正式溝通 Informal communication 非正式溝通
Downward communication 下行溝通、向下交流 Upward communication 上行溝通、向上交流 Lateral communication平行溝通、橫向交流 Diagonal communication 斜行溝通、越級(jí)交流 Communication networks 溝通網(wǎng)絡(luò) Grapevine 小道信息、謠言 E-mail 電子郵件
Instant messaging(IM)即時(shí)信息 Voice mail 聲音郵件 Fax 傳真
Electronic data interchange(EDI)電子數(shù)據(jù)交換 Teleconferencing 電信會(huì)議 Videoconferencing 視頻會(huì)議
Intranet 內(nèi)部互聯(lián)網(wǎng) Extranet 外部互聯(lián)網(wǎng)
第六章 控制 Control 控制
Market control 市場(chǎng)控制
Bureaucratic control 官僚組織控制、層級(jí)控制 Control process 控制過(guò)程
Management by walking around(MBWA)走動(dòng)式管理 Range of variation 偏差范圍
Immediate corrective action 立即糾正行動(dòng) Basic corrective action 徹底糾正行動(dòng) Feedforward control 前饋控制
Concurrent control 同期控制、現(xiàn)場(chǎng)控制 Feedback control 反饋控制
第四篇:中國(guó)商標(biāo)法專業(yè)詞匯中英文對(duì)照表
商標(biāo)法專業(yè)詞匯中英文對(duì)照表
1.2.3.4.5.6.7.8.9.全國(guó)人大常委會(huì)第三十次會(huì)議
the 30th Session of the Standing Committee of the National People’s Congress 商標(biāo)注冊(cè) trademark registration 商標(biāo)注冊(cè)的審查和核準(zhǔn) examination and approval of trademark registration 注冊(cè)商標(biāo)的續(xù)展、轉(zhuǎn)讓和使用許可 renewal, assignment and licensing of registered trademarks 注冊(cè)商標(biāo)爭(zhēng)議的裁定 the determination of disputes concerning registered trademarks 商標(biāo)使用的管理 the administration of the use of the trademarks 注冊(cè)商標(biāo)專用權(quán)的保護(hù) the protection of the Right to Exclusive Use of a registered trademark 總則 general provisions 附則 supplementary provisions 10.生產(chǎn)、經(jīng)營(yíng)者 the producers and operators 11.社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) the Socialist market economy 12.國(guó)務(wù)院工商行政管理部門商標(biāo)局 the Trademark Office of the administrative department for industry and commerce under the State Council 13.商標(biāo)評(píng)審委員會(huì) the Trademark Review and Adjudication Board 14.商品商標(biāo) the commodity trademark 服務(wù)商標(biāo) the service trademark 集體商標(biāo) the collective trademark
證明商標(biāo) the certification trademark 15.商標(biāo)注冊(cè)人享有商標(biāo)專用權(quán),受法律保護(hù) the trademark registrants shall be entitled to the right to exclusive use of their trademarks and protected by law.16.(重復(fù)前面提到的)該組織
the said organization 17.監(jiān)督能力 the supervising power 18.限期提出答辯 to reply within the specified period 19.該組織以外的單位或者個(gè)人 the units and individuals apart from the said organizations 20.自然人、法人或者其他組織對(duì)其生產(chǎn)、制造、加工、揀選或者經(jīng)銷的商品,需要取得商標(biāo)專用權(quán)的,應(yīng)當(dāng)向商標(biāo)局申請(qǐng)商品商標(biāo)注冊(cè)。Any natural person, legal person and other organization that needs to acquire the right to exclusive use of the trademark for the commodities it produces, manufactures, processes, selects or markets shall file an application for commodity trademark registration with the Trademark Office.21.適用于…,對(duì)….有適用性
be applicable to 22.共同享有和行使該商標(biāo)專用權(quán) to enjoy and exercise the right to exclusive use of their trademark jointly 23.關(guān)于、至于 with respect to / in respect of 24.國(guó)家規(guī)定必須使用注冊(cè)商標(biāo)的商品 the commodities that the State has designated as requiring the use of a registered trademark
25.各級(jí)工商行政管理部門 the administrative departments for industry and commerce at all levels 26.欺騙消費(fèi)者的行為 practices that deceives the customers 27.有顯著特征,便于識(shí)別 have distinctive characteristics easy to identify 28.中央國(guó)家機(jī)關(guān) the central government agencies 29.標(biāo)志性建筑物 the symbol buildings 30.與…相同或相近的be identical with or similar to …
31.不易誤導(dǎo)公眾的商標(biāo) trademarks unlikely to mislead the public 32.帶有民族歧視性的 trademarks having the nature of discrimination against any nationality
33.夸大宣傳并帶有欺騙性的商標(biāo) trademarks that constituting exaggerated advertising and are deceitful 34.有害于社會(huì)主義道德風(fēng)尚或者有其他不良影響的商標(biāo) trademarks detrimental to socialist morality and 1 customs, or having other harmful influences 35.縣級(jí)以上行政區(qū)劃 the administrative districts at the level of county or above 36.馳名商標(biāo) the well-known trademark 37.委托人/被代理人
the principal 38.被代表人
the represented 39.提出異議 raise an opposition 40.已經(jīng)善意取得注冊(cè)的繼續(xù)有效 trademarks that have been registered in good faith shall continue to be valid 41.人文因素 human cultural factors 42.對(duì)等原則 the principle of reciprocity 43.一國(guó)和中華人民共和國(guó)簽訂的協(xié)議或者共同參加的國(guó)際條約 any agreement concluded between a foreign country and PRC, or any international treaty to which both countries are parties 44.委托國(guó)家認(rèn)可的具有商標(biāo)代理資格的組織代理 to entrust an organization certified by the Chinese Government as having the qualification for trademark agency to act on its behalf 45.商品類別和商品名稱 the class and the designation of the commodities 46.變更申請(qǐng) an application to make the change 47.相互承認(rèn)優(yōu)先權(quán)的原則 the principle of mutual acknowledgement of the right of priority 48.書面聲明 a written declaration 49.中國(guó)政府主辦的或者承認(rèn)的國(guó)際展覽會(huì) any international exhibition sponsored or acknowledged by the Chinese Government 50.符合…,與…一致
in conformity with
51.初步審定 make a preliminary examination and approval of sth.52.予以公告
publicly announce sth.53.向人民法院起訴 file an action to the people’s court / bring a suit before a people’s court/ to institute legal proceedings in people’s court 54.控告某人 to bring an action against sb.55.做出裁定 make a ruling 56.生效 to take effect 57.異議成立 the opposition is upheld [uphold 維持,批準(zhǔn) e.g.: The judge upheld the lower court's decision.] 58.公告期滿 the period of public announcement expires 59.通知當(dāng)事人 to notify the parties 60.注冊(cè)商標(biāo)的有效期為十年,自核準(zhǔn)注冊(cè)之日起計(jì)算 the period of validity of a registered trademark shall be 10 years, counted from the day the registration is approved.61.轉(zhuǎn)讓人 the assignors 受讓人 the assignees 62.授權(quán),批準(zhǔn) to authorize 許可人 the licensors 被許可人the licensees 63.商標(biāo)使用許可合同應(yīng)當(dāng)報(bào)商標(biāo)局備案 the trademark licensing contract shall be submitted to the Trademark Office for the archivist purpose.64.不正當(dāng)手段 the illicit means 65.對(duì)惡意注冊(cè)的,馳名商標(biāo)所有人不受五年的時(shí)間限制 the owner of a well-known trademark shall not be subject to the limit of 5 years to request the revocation of bad-faith registration.66.限期提出答辯 to reply within the specified period 67.商標(biāo)裁定程序 the trademark ruling proceedings 68.責(zé)令限期改正 to order rectification of the situation within a specified period 69.自行…的(未經(jīng)允許的…)without authorization 2 70.連續(xù)三年 three consecutive years 71.粗制濫造,以次充好的商品 crudely manufactured commodities that are passed off as being of high quality 72.予以通報(bào)或者處以罰款 to circulate a notice on the matter or impose a fine 73.冒充注冊(cè)商標(biāo) to falsely represent a trademark as being a registered one 74.遵守規(guī)定,履行決定
to comply with a decision 75.強(qiáng)制執(zhí)行 a compulsory enforcement of(the decision)76.侵犯注冊(cè)商標(biāo)專用權(quán) be an infringement upon the right to exclusive use / infringe upon the right to exclusive use 77.侵權(quán)行為成立 an infringement is constituted 78.沒(méi)收、銷毀侵權(quán)商品 to confiscate and destroy the infringing commodities 79.《中華人民共和國(guó)行政訴訟法》the Administrative Procedure Law of the PRC 80.《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》the Civil Procedure Law of the PRC 81.就賠償數(shù)額進(jìn)行調(diào)解 to conduct mediation over the amount of compensation for sth.82.有權(quán)依法查處 to have the right to investigate into and punish the acts…
83.涉嫌犯罪的行為,應(yīng)當(dāng)及時(shí)移送司法機(jī)關(guān)依法處理 if a crime is suspected to be constituted, the case shall be promptly transferred to the judicial departments for handling according to law.84.違法嫌疑證據(jù)或者舉報(bào) the evidence for suspicion of illegal acts or the report made by other people 85.行使下列職權(quán)
to exercise the following powers 86.調(diào)查有關(guān)情況 to investigate the information relating to …
87.查閱有關(guān)的合同、發(fā)票、賬簿以及其他有關(guān)資料 to consult the contracts, vouchers, account books and other relevant materials 88.實(shí)施現(xiàn)場(chǎng)檢查 to conduct on-spot examination 89.查封或者扣押 to seal up or seize the relevant articles 90.通過(guò)…所獲得的利益 the proceeds obtained from … 91.由于…所受到的損失
the losses suffered by …
92.根據(jù)侵權(quán)行為的情節(jié) according to the circumstances of the infringing acts 93.承擔(dān)賠償責(zé)任 to bear the liability for compensation 94.難以彌補(bǔ)的損害 irreparable damages 95.財(cái)產(chǎn)查封 attachment of property 96.責(zé)令停止有關(guān)行為和財(cái)產(chǎn)保全的措施 an order of the measures for stopping relevant acts and for attachment 97.保全證據(jù) to preserve the evidence
98.裁定立即開(kāi)始執(zhí)行 the ruling shall be executed immediately 99.提供擔(dān)保 to provide security 100.駁回申請(qǐng) to reject the application 101.解除保全措施 discharge the measures for preservation 102.依法追究刑事責(zé)任 to investigate into for the criminal responsibilities according to law 103.國(guó)家機(jī)關(guān)工作人員必須秉公執(zhí)法,廉潔自律,忠于職守,文明服務(wù) the functionaries of state organs must handle the cases justly, be incorruptible and self-disciplined, be devoted to their duties and serve in a courteous and honest way 104.從事…活動(dòng) to undertake the activities of …
105.建立健全內(nèi)部監(jiān)督制度 to establish and improve the internal supervision system 106.玩忽職守 to neglect one’s duties 濫用職權(quán) to abuse one’s powers 徇私舞弊 to practice favoritism / to engage in malpractice for personal gain 3 107.牟取不正當(dāng)利益 to seek improper profits 108.給予行政處分 give sb.administrative punishment 109.生效,(法律、法規(guī))施行 go into effect / enter into force 110.同時(shí)廢止 to be repealed simultaneously 111.公布法律條例 to promulgate a law / regulation 112.《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》the Trademark Law of the PRC
第五篇:生物材料專業(yè)詞匯中英文對(duì)照
管中管結(jié)構(gòu) pipe-in-pipe structure
神經(jīng)生長(zhǎng)因子緩釋微球recombinant human nerve
growth factor sustained release microsphere 非取向支架 non-oriented scaffold 孔道結(jié)構(gòu) pore-channel structure 納米復(fù)合材料nanocomposites 生物安全性 biological safety
人工合成材料 artificial synthetic material 藥物緩釋材料 drug delivery material 載體材料 carrier material
透析膜材料 dialysis membrane material 納米材料 nanomaterial
掃描隧道顯微鏡 scanning tunneling microscope(STM)化學(xué)氣相沉積 chemical vapor deposition(CVD)碳納米管 carbon nano-tube 抗折強(qiáng)度 flexural strength
氣體冷凝法 gas-condensatin method 抗拉強(qiáng)度 tensile strength
抗壓強(qiáng)度 compressive strength 液相法 liquid-phase method 固相法 solid-phase method 支架scaffold
細(xì)胞外基質(zhì)材料extracellular matrix material 生物衍生支架bio-derived scaffold 膠原纖維collagen fiber
去細(xì)胞化支架decellularized scaffold 血管內(nèi)支架intravascular stents
糖鐵絡(luò)合物涂層glucose-Fe complex coating 表面修飾改性surface modification 層層自組裝layer-by-layer self-assembly 編織型神經(jīng)導(dǎo)管braided nerve conduit 支架 stent
TiNi合金 Ti-Ni alloy 超彈性hyperelastic 有限元 Finite element
計(jì)算流體動(dòng)力學(xué) computational fluid dynamic analysis 反復(fù)鑄造 recasting
鎳鉻烤瓷合金 nickel-chromium ceramic alloy 結(jié)合力 bonding strength
義齒性口炎 denture stomatitis 活動(dòng)義齒 removable dentures 基托 denture base 抗菌性 sterilization
開(kāi)放性骨折 open fracture 硫酸鈣 calcium sulfate 抗生素 antibiotic
心血管支架 cardiovascular stent 再狹窄 restenosis
生物相容性 biocompatibility 輸血 blood transfusion 不良反應(yīng) adverse effect 支架 scaffold 載體 vector
絲素蛋白 silk fibroin
牛骨形態(tài)發(fā)生蛋白 bovine bone morphogenetic protein 組織工程骨 tissue engineering bone 構(gòu)建 construct
脊柱融合 spinal fusion 擴(kuò)增 amplify
細(xì)胞外基質(zhì)材料 extracellular matrix material 生物力學(xué) biomechanics
生物衍生支架 bio-derived scaffold 細(xì)胞外基質(zhì) extracellular matrix 制備 preparation 鑒定 identification
原代肝細(xì)胞 primary hepatocyte 培養(yǎng)基 medium
胎牛血清 fetal bovine serum 胰島素 insulin
地塞米松 dexamethasone
表皮生長(zhǎng)因子 epidermal growth factor 等離子噴涂涂層 plasma spraying coating 去細(xì)胞化支架decellularized scaffold
糖鐵絡(luò)合物涂層 glucose-Fe complex coating 表面修飾改性 surface modification 層層自組裝 layer-by-layer self-assembly 編織型神經(jīng)導(dǎo)管 braided nerve conduit 載體材料 carrier material
血管內(nèi)支架 intravascular stents
透析膜材料 dialysis membrane material
鈣磷/殼聚糖涂層 calcium phosphate∕chitosan coatings 藥物緩釋材料 drug delivery material 生物膜biomembrane 封阻劑,阻斷劑 blocker 螯合劑 chelating agent 克隆載體 cloning vector 皮質(zhì)顆粒 cortical granule 腎上腺皮質(zhì)素 corticoid
促腎上腺皮質(zhì)素釋放素corticoliberin 皮質(zhì)類固醇 corticosteroid
細(xì)胞骨架結(jié)構(gòu) cytoskeletal structure
宏觀量子隧道效應(yīng) macroscopic quantum tunneling effect(MQT)
惰性氣體沉積法 inert gas deposition 高能球磨法 high energy ball mill 冷凍干燥法 freeze drying
水熱合成法 hydrothermal synthesis
輻射化學(xué)合成法 radiation chemical synthesis
快速凝固法 rapidly quenching
強(qiáng)烈塑性變形法 severe(intense)plastic deformation 非晶晶化法 amorphous solid crystallization 原位復(fù)合法 in-situ composite 插層復(fù)合法 intercalation hybrids 微乳液法 micro emulsion
模板合成法 template synthesis 自組裝法 self-assembly
石墨電弧放電法 graphite arc discharge 快速凝固法 rapidly quenching 穩(wěn)定化處理passivating treatment
X 射線衍射法 X-ray diffractometry(XRD)
掃描探針顯微鏡 scanning probe microscopy(SPM)紅外吸收光譜法 infrared absorption spectroscopy X 射線衍射線寬化法 X-ray diffractometry line broadening(XRD-LB)
X 射線小角度散射法 small angle X-ray scattering(SAXS)拉曼光譜法raman spectrometry
穆斯堡爾譜法mossbauer spectrometry
光子相關(guān)譜法 photon correlation spectroscopy 壓汞儀法 mercury porosimetry 納米壓痕儀nano impress(NI4.6.16)
掃描隧道電子顯微法 scanning tunneling electron microscopy(STM)
掃描近場(chǎng)光學(xué)顯微法 scanning near-field optical microscopy(SNOM)
原子力顯微法 atomic force microscopy(AFM)
掃描電容顯微法 scanning capacitance microscopy(SCM)掃描熱顯微法 scanning thermal microscopy(STHM)場(chǎng)離子顯微法 field ion microscopy(FIM)
磁力顯微法 magnetic force microscopy(MFM)激光干涉儀 laser interferometer
激光衍射/散射法 laser diffraction and scattering 離心沉降法 centrifugal sedimentation 絕對(duì)偏差 absolute deviation 絕對(duì)誤差 absolute error
可及啟動(dòng)子 accessible promoter 消色差透鏡 achromatic lens
插入重組,加插重組 additive recombination 親和層析 affinity chromatography 親和共電泳 affinity coelectrophoresis 雙相接種技術(shù) biphasic seeding technique 碳纖維增強(qiáng)聚醚醚酮 carbon fibers reinforced polyetheretherketone
還原胺化反應(yīng) reductive amination reaction 金納米粒子 gold nanoparticles
電化學(xué)沉積electrochemicaly deposition 髕骨軟化癥chondromalacia patellae 錐蟲(chóng)藍(lán)trypan blue
殼聚糖-膠原支架 Chitosan-Collagen scaffold 水膠體敷料 hydrocolloid dressing
仿生雙相陶瓷生物骨 bionic biphasic ceramic-like biologic bone
PDS 可吸收縫線 poly(p-dioxanone)absorbable suture 真空抽干 lyophilized processing
透明質(zhì)酸芐基酯hyaluric acid phenmethyl ester 異種移植 xenotransplantation
頸前路手術(shù) cervical anterior approach 藥物洗脫支架 drug-eluting stent 瞬心 instantaneous center
輔助性T 淋巴細(xì)胞 T helper lymphocytes 緩釋片 controlled release tablets
累積釋放度 cumulative release percent 腔內(nèi)隔絕術(shù) endovascular graft exclusion
球囊擴(kuò)張椎體后凸成形術(shù)Balloon kyphoplasty
低強(qiáng)度脈沖式超聲波 Low-intensity pulsed ultrasound 封阻劑,阻斷劑Blocker
封閉劑,封阻劑blocking agent
封閉抗體,阻斷抗體blocking antibody 血細(xì)胞計(jì)數(shù)器blood cell counter 血液循環(huán)blood circulation 血塊blood clot
血塊收縮blood clot retraction 血液凝固,凝血blood clotting 血液凝固,凝血blood coagulation
凝血級(jí)聯(lián)系統(tǒng)blood coagulation cascade 凝血因子blood coagulation factor 螯合聚合物chelate polymer
細(xì)胞毒性T 淋巴細(xì)胞cytotoxic T lymphocyte 細(xì)胞毒性cytotoxicity
細(xì)胞毒性T 淋巴細(xì)胞cytotoxic T lymphocyte 細(xì)胞毒素cytotoxin 細(xì)胞向性cytotropism 配離子coordination ion
配位異構(gòu)coordination isomerism 配位數(shù)coordination number 二尖瓣bicuspidal valve 雙極電解bielectrolysis
雙焦點(diǎn)眼鏡bifocal spectacles
雙節(jié)肋骨咬骨鉗bi-joints rib rongeur 兩側(cè)的bilateral
膽道擴(kuò)張器bile duct dilator
膽紅素比色計(jì)bilirubin colorimeter
雙層金屬真空計(jì)bimetallic vacuum gauge 雙峰起搏器bimodal pacemaker 雙重X 射線源binary X-ray source 牙齦形態(tài)學(xué)gingival morphology
牙槽嵴形態(tài)學(xué)alveolar ridge morphology
模型分析model analysis 側(cè)貌分析profile analysis
美學(xué)診斷蠟型aesthetic diagnostic wax-up 繪圖模擬paint simulation 蠟?zāi)Mwax simulation 切平面incisal plane
凸出切平面convex incisal plane 鷗翼切平面gull wing incisal plane 腰椎管狹窄 lumbar stenosis超聲波 ultrasound 脊柱側(cè)凸 scoliosis
軟組織損傷 soft tissue injury 脊髓造影myelography
前列腺素E2 prostaglandin E2 影像分析 imaging analysispH 值 pH value
生物醫(yī)學(xué)工程 biomedical engineeringβ-內(nèi)啡肽β-endorphin
激光解析離子化-飛行l(wèi)aser desorption/ionization time-of-flight
時(shí)間質(zhì)譜mass spectrometry technique
股骨頭缺血性壞死ischemic necrosis of the femoral head 地龍pheretimaasiatica 沖擊波 shock wave 肽 peptide矯形器orthosis
蛋白質(zhì)組 proteome
下肢矯形器 lower limb orthosis 醫(yī)學(xué)工程學(xué) medical engineering馬蹄內(nèi)翻足talipesequinovarus
直流電療機(jī)galvanic current apparatus 電烙絞勒器galvanic ecraser
伽伐尼電,流電,化電galvanic electricity 原電池galvanic element
皮膚電反應(yīng)galvanic skin response(abbr.GSR)直流電刺激galvanic stimulation ①電鍍②流電療法galvanization 直流電療機(jī)galvanization apparatus
流電,電針術(shù)galvanogalvanoacupuncture 電針麻醉galvanoacupuncture anesthesia
電針麻儀galvanoadcupuncture anesthesia unit 電烙勒除器galvanocaustic snare 電烙器galvanocautery
電烙刀galvanocautery knife 電流記錄圖galvanograph
電流計(jì),檢電流計(jì)galvanometer 檢流計(jì)放大器galvanometer amplifier 檢流計(jì)示波器galvanometer oscillograph 電流記錄儀galvo-recorder
活體移植living donor transplantation 可摘除式假牙removable partial dentures 假牙支撐support 牙冠crown
生物相容性biocompatibility 生物反應(yīng)器bioreactor
酸性磷酸酶acid phosphatase
促腎上腺皮質(zhì)激素adrenocorticotropic hormone 丙胺酸轉(zhuǎn)氨酶alanine amino transferase 白蛋白albumin 醛縮酶aldolase 醛甾酮aldosterone
堿性磷酸酶alkaline phosphatase 同功酶isoenzymes
δ-氨基乙酰丙酸delta-aminolevulinic acid 雄(甾)烯二酮androstenedione 雄甾酮androsterone
血管緊縮素I 和腎素angiotensin I and rennin
血管緊縮素轉(zhuǎn)化酶(A.C.E.)angiotensin converting enzyme [A.C.E.]
抗壞血酸維生素Cascorbic acid 人造臂artificial arms
半功能手semi-functional hands 吸收震動(dòng)腳shock absorbing feet 充分活動(dòng)full mobility
人造假體artificial prosthesis 義眼artificial eye
微型數(shù)字照相機(jī)miniature digital camera
遠(yuǎn)程單向電子接口remote unidirectional electronic interface
視網(wǎng)膜retina
視神經(jīng)optic nerve
人造電子眼artificial electronic eye 人造心臟artificial hearts 人造耳朵artificial ear
勃起障礙erectile dysfunction 海綿體corpora cavernosa 食管癌esophageal cancer 失弛緩癥achalasia
胃食管返流疾病gastroesophageal reflux disease 人造賁門artificial cardia 胃stomach
板層骨lamellar bone 編織骨woven bone 不動(dòng)關(guān)節(jié)synarthrosis 成骨細(xì)胞osteoblast
初級(jí)骨化中心primary osseous center
次級(jí)骨化中心secondary ossification center 穿通管Volkmann’s canal
粗面內(nèi)質(zhì)網(wǎng)rough endoplasmic reticulum 蛋白多糖類protein polysaccharides 低磷性佝僂病hypophosphatemicricket 動(dòng)力固定dynamic fixation
動(dòng)力加壓dynamic compression
動(dòng)力加壓接骨板dynamic compressing plate DCP 二磷酸鹽diphosphonate 非自攻釘nonself tapping
肥大性假關(guān)節(jié)hypertrophic pseudoarthrosis 負(fù)荷load
干骺端metaphysis 干骺端metaphyses 骨囊腫bone cyst 骨髓bone marrow
骨皮質(zhì)螺釘cortical screws 骨松質(zhì)螺釘cancellous screws
冠狀動(dòng)脈支架coronary artery stent implantation 血小板活化platelet activation 生物相容性biocompatibility 金屬裸支架bare stent
藥物洗脫支架drug-eluting stent 再狹窄restenosis
肩鎖關(guān)節(jié)acromioclavicular 喙突coracoid process 脫位dislocation
頸椎前路anterior cervical plating 內(nèi)固定器internal fixation device 伸膝遲滯Knee extension lag 膝骨關(guān)節(jié)炎knee osteoarthritis
全膝人工關(guān)節(jié)置換total knee arthroplasty 股骨骨折intertrochanteric fracture 虛擬手術(shù)virtual surgery 穿透penetration
事件相關(guān)電位event related potential 聽(tīng)覺(jué)Oddball auditory Odd-ball task