欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      練習冊翻譯 答案 新編英語教程5 第三版

      時間:2019-05-14 10:23:11下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《練習冊翻譯 答案 新編英語教程5 第三版》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《練習冊翻譯 答案 新編英語教程5 第三版》。

      第一篇:練習冊翻譯 答案 新編英語教程5 第三版

      Unit One

      1.在舉出許多事實并列出一些統(tǒng)計數(shù)字后,他終于把他的論點說清楚了。(drive sth.home)

      After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point.2.差不多花了半年功夫,我們才完成了那個研究項目。(more or less)

      It took us half a year more or less to carry through the research project.3.他說的話如此微妙,我們很難理解他的真實意圖。(subtle)

      What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention.4.他的新書一針見血地審視了當代的社會問題。(squarely)

      His new book looks squarely at the contemporary social problems.5.今日的年輕一代對互聯(lián)網(wǎng)上的最新信息很關(guān)注。(be alive to)

      The younger generation today are very much alive to the latest information found on the Internet.6.外語是不是在童年更容易學好?這是一個觀點問題。(a matter of)

      It is a matter of opinion whether a foreign language is more easily learned in one’s childhood or otherwise.7.在挫折面前千萬不要喪失信心;鼓起勇氣堅定不移地去克服它。(take courage)

      Never lose heart in the face of a setback;take courage and deal with it squarely.8.適量的米飯、肉類、蔬菜、水果構(gòu)成均衡的飲食。(constitute)

      Adequate amounts of rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet.Unit Two

      1.我覺得曾見過他,但一時想不起他的名字。(escape)

      I thought I had met him before, but his name just escaped me at the moment.2.闊別多年,他已經(jīng)不再是我記憶中的那個純真少年,而變成了一個老于世故的生意人。(sophisticated)

      After years of separation, he was no longer the innocent lad that I had remembered;rather he had turned into a sophisticated businessman.3.“占領(lǐng)華爾街”運動的起因之一是美國國內(nèi)日益擴大的貧富差距。(affluent)One of the motives of the “Occupy Wall Street” campaign was the ever-widening gap between the affluent and the impoverished in the U.S.4.由于這個燈塔附近有一個海軍基地,外國游客不得登塔。(deny)

      Foreign visitors are denied access to the light-house as there is a naval base nearby.5.吸毒幾乎毫無例外地和盜竊、賣淫聯(lián)系在一起。(go hand in hand)

      Almost without exception, drug addiction goes hand in hand with robbery and prostitution.6.這個高爾夫俱樂部不對外開放,只為VIP會員服務(wù)。(exclusively)

      This golf club is not open to the public;it serves exclusively VIP club members.7.為討得皇帝的歡心,這幾個皇妃無所不為。(vie)

      In vying for the king's affection and favour, the imperial concubines resorted to every means possible.8.他小時候被狗咬過,所以對狗一直有點戒心。(wary of)

      He was bitten by a dog when a child, so he has been wary of dogs ever since.Unit Three

      1.他按了下汽車喇叭以引起路上行人的警覺。(alert)

      He honked his car horn to alert the pedestrians.2.信息工程的迅速發(fā)展是人類努力作出嘗試的一個突出事例。(endeavour)

      The fast development of information technology is an outstanding example of human endeavour.3.Mary試圖找到恰當?shù)恼Z言來表達她對老師的感激。(grope)

      Mary groped for the appropriate words to express her indebtedness to her teacher.4.學校校長以平易的話語向年輕人傳遞了富有挑戰(zhàn)性的信息。(convey)

      The school principal's plain words conveyed a message of challenge to the young people.5.不要胡亂擺弄電線,要不然會引起電線短路。(tamper with)

      Don't tamper with the wires, or you may cause a short circuit.6.他自以為在競爭中可以戰(zhàn)勝任何對手,但是過分的自信使他失敗了。(fail vt.)

      He thought he could beat everyone at the competition, but his excessive self-confidence failed him.7.他說的話似乎簡單明了,但是其中暗含的意思我們沒能理解。(fathom)

      What he said seemed simple and clear, but the meaning implied we could hardly fathom.8.他試圖把小組漫無目的的談話引導(dǎo)到一些有建設(shè)性的話題上去。(steer)

      He tried to steer the group's random talk towards some constructive subjects.Unit Four

      1.你能理解他那夸夸其談的長篇大論的意義嗎?(make out)

      Can you make out the meaning of his long-winded harangue?

      2.他正在為考試結(jié)果擔憂,因此根本沒用心聽訪問教授的講課。(not in the least)

      Being worried about his exam results, he was not in the least attentive to the visiting professor's lecture.3.是兒童還是成人能更容易地在短期內(nèi)學會一門外語的基礎(chǔ)知識?這是一個有爭議的問題。(rudiments)

      Is it easier for a child or a grown-up to acquire the rudiments of a foreign language in a short period of time? This is a controversial question.4.他所說的關(guān)于短訓(xùn)班的事對你有吸引力嗎?(appeal to)

      Did what he said about the short-term training course appeal to you?

      5.史蒂夫·喬布斯的傳記鼓舞著他在研究工作中作出更多有創(chuàng)意的努力。(inspire)

      The biography of Steve Jobs inspired him to greater creative efforts in doing research.6.對西部貧困地區(qū)沒有機會接受正常教育的孩子我們應(yīng)該不聞不問嗎?(indifferent)

      Should we be indifferent to the children who are denied the opportunity of a normal education in the impoverished regions in the west?

      7.校委會最近作出的決定對我們的課程設(shè)置沒有什么影響。(bear on)

      The decision made recently by the school board had little to bear on our curriculum.8.這條船造得很牢固,經(jīng)得起任何風暴的襲擊。(withstand)

      The ship was so strongly built that it can withstand any storm.Unit Five

      1.無法回避的嚴酷現(xiàn)實澆滅了他們對美好未來的浪漫憧憬。(dispel)

      The harsh reality they could not evade dispelled all their romantic hopes for a rosy future.2.由于不可預(yù)料的天氣,我們的運動會將延期到下周舉行。(postpone)

      Our sports meet will be postponed to next week because of the unpredictable weather.3.凡是來參觀展覽會的人,不論是誰都必須出示他/她的身份證。(no matter)

      Every visitor to this exhibition must show his / her identity card no matter who he / she is.4.舊城中心的改造計劃要得到市政府的批準。

      (be subject to)

      The renovation plan for the old city center is subject to the approval of the municipal government.5.一次又一次的挫折和失敗并沒有使他的希望破滅。(wither)

      The experience of repeated setbacks and failures did not wither away his hopes.6.電子郵件傳遞信息又快又便利,已經(jīng)在相當大的程度上替代了傳統(tǒng)的郵遞。(replace)

      E-mail is so quick and convenient in sending messages that it has already replaced traditional mail service to a large extent.7.看到長城使他產(chǎn)生一種驚訝的感覺。(evoke)

      The sight of the Great Wall evoked a sense of wonder in him.8.質(zhì)量控制工具的保養(yǎng)是會很昂貴的。(maintenance)

      The maintenance of quality-control instruments can be very costly.Unit Six

      1.如果對這臺器械有不清楚的地方,你可以寫信到我們總公司去詢問。(address)

      If there is anything you are not clear about the device, address your inquiry to our head office.2.在執(zhí)行計劃之前,我們最好把它的每一個方面考慮仔細,看看是否切實可行。(scrutinize)

      Before we put the new plan into practice, we had better scrutinize every aspect of it to make sure that it is practicable.3.新的規(guī)章執(zhí)行后,我們預(yù)期這地區(qū)的治安情況會有好轉(zhuǎn)。(a change for the better)

      We expect that there will be a change for the better in the security situation of this area after the new regulations are implemented.4.不要把他的話當真。他不過是開個玩笑而已。(literally)

      Don't take his words literally.He's just cracking a joke.5.在農(nóng)業(yè)中應(yīng)用固氮作用(nitrogen fixation)的前景良好。(prospect)

      The prospect of employing nitrogen fixation in agriculture is promising.6.他想發(fā)明一種不留痕跡的涂改液,但卻以失敗而告終。(contrive)

      His attempt at contriving a correcting fluid which leaves no marks on paper ended in failure.7.那個外國人不會說漢語,他用手勢表達他的要求,但是無法把意思表達出來。(get sth.across)

      The foreigner who did not speak Chinese gestured to make a request, but he just couldn't get his idea across.8.他不考慮這件事多么緊迫而斷然拒絕,不留一絲余地。(once and for all)

      Without considering the urgency of the matter, he gave us a flat refusal, once and for all.Unit Seven

      1.他怪異的行為有悖于一般的良好行為規(guī)范。(run counter to)

      His peculiar behaviour runs counter to the popular concept of good conduct.2.可以肯定的是,歷史上鮮有人能同時在科學和數(shù)學領(lǐng)域的成就比牛頓更突出。(impact)

      What is certain is that few people in history have created a greater impact than Newton on the development of both science and mathematics.3.你不該嘲笑孩子的失敗,應(yīng)該鼓勵他們再去嘗試。(deride)

      You are not supposed to deride children for their failures;you should encourage them to try again, instead.4.在Judy畢業(yè)典禮那天,她的叔叔嬸嬸以豐盛的晚餐來款待她。(sumptuous)

      On her graduation day, Judy was treated to a sumptuous dinner by her uncle and aunt.5.對于他在公司的過往表現(xiàn),沒有人有什么不滿。(with respect to)

      With respect to his past record in the firm, no one has anything to complain about.6.他們的自由與我們的自由息息相關(guān),我們不能單獨行動。(inextricably)

      Their freedom is inextricably bound to ours.We cannot act alone.7.我年邁的叔祖母不習慣使用那些市場上盛行的一次性物品。(disposable)

      My aged great aunt is not used to the disposable goods which flood the market today.8.他在考試中作弊被抓住后,名字馬上被從應(yīng)考者名單上刪去。(eliminate)

      His name was immediately eliminated from the list of candidates after he was caught cheating in the exam.Unit Eight

      1.他企圖影射John 是肇事者,結(jié)果是徒勞的。(insinuate, futile)

      His attempt at insinuating that John was the culprit turned out to be futile.2.每當沒能完成期望他做的事時,他都善于臨時編個借口來為自己開脫。(improvise)

      He is very clever at improvising excuses each time he fails to do what is expected of him.3.他的西藏之行可以讓他想?yún)⒓硬歼_拉宮的愿望如愿以償了。(gratify)

      His trip to Tibet may well gratify his desire to see the Potala.4.這家公司人力資源雄厚,足以應(yīng)對其他大公司的挑戰(zhàn)。(command)

      This corporation commands distinguished human resources, rich enough to meet challenges from other big corporations.5.我認為這恐怕不是我們雙方都能接受的變通辦法。我們難道想不出一個更好的方案來處理這個問題?(alternative)

      I don’t think that could be an acceptable alternative for both of us.Can’t we come up with a better one for this problem?

      6.總愛胡思亂想和動不動就心血來潮都是有害的。(caprice)

      It’s harmful to indulge in whims and caprices.7.對不屬于你的東西不要有非分之想。(lay one’s hands on, be entitled to)

      Try not to lay your hands on anything that you are not entitled to.8.他沒來參加競賽。很可能把這件事全給忘了。(it may well be that)

      He did not come to the competition.It may well be that he had forgotten all about it.Unit Nine

      1.比賽的結(jié)果不僅取決于球員的個人技術(shù),還取決于全隊所有球員能否把握好時機。(timing)

      The outcome of the game depends not just on the skills of individual players but also on the timing of all the players of the team.2.接下來我想問的是,我們?nèi)绾尉S持一個恒定的自我呢?(self-identity)

      What I want to ask next is how we could sustain a constant self-identity.3.從迷夢中醒悟過來之后他為自己所做的蠢事感到可恥。(infatuation)

      He felt ashamed of himself for the foolish things he had done when his infatuation was over.4.皮膚科醫(yī)生告誡人們要小心陽光的直射,因為會有患皮膚癌的危險。(warn)

      Skin doctors warn people to be careful with direct sun exposure because of the risk of skin cancer.5.她的頭部傷得很厲害,但是她最終還是爬出了窗口。(manage to)

      Her head was seriously injured, but she eventually managed to climb out of the window.6.我們該怎么做才能使我們的展覽攤位比別人的更突出呢?(stand out)

      How can we make our exhibit booth stand out from the others?

      7.他設(shè)法冒充一名紳士,但每個人都知道他只是一個暴發(fā)戶。(pass for)

      He tried to pass for a gentleman, but everyone knew he was just an upstart.8.他強調(diào)說,政界人士和媒體評論員都應(yīng)該在言辭上有所冷靜。(rhetoric)

      He stresses that both politicians and commentators in the media need to cool their rhetoric.Unit Eleven

      1.不要期望每做一件小事就有酬報。從長遠來看,你所做的全部努力都會得到適當?shù)幕貓蟆?remunerate)

      Don’t expect to be remunerated for every little thing you do.In the long run, all the efforts you have made will be duly rewarded.2.植樹造林在美化環(huán)境、豐富自然、發(fā)展國民經(jīng)濟方面都起著舉足輕重的作用。(replenish)Planting is the most important part of creating a beautiful environment, replenishing nature and developing the national economy.3.那天是植樹節(jié)。所有的志愿者都積極投入工作,種了數(shù)千棵柳樹。(pitch in)

      It was the Tree-planting Day.All the volunteers pitched in and planted thousands of willow trees.4.不像他那性情溫和的妹妹,他脾氣急躁,并且動不動就訓(xùn)斥別人。(fulminate)

      Unlike his sweet-tempered sister, he has a quick temper and he fulminates at people easily.5.在反腐斗爭中,努力減少腐敗比根除腐敗更有效。(diminish)

      In the fight against corruption, it is more helpful to try to diminish it rather than eradicate it.6.在參加辯論之前,你必須確定你所有的論點都正確并且都有根據(jù)。(ascertain)

      Before you take part in a debate, you are advised to ascertain that all your arguments are sound and well-grounded.7.他們應(yīng)該學會解決問題和沖突,啟發(fā)靈感和批判性思考問題的方法。(resolve)

      They should learn to solve problems and resolve conflicts, and to brainstorm and think critically.8.他一再催促逼迫,使我都不愿意去參加下一周的聚會了。(disincline)

      All his pushing and goading disinclined me towards going to the party next weekend.Unite12 1.一份合同,一旦雙方簽訂,不論發(fā)生什么事情都必須予以信守。(honour)A contract, once executed by and between the two parties involved, must be duly honored whatever happens.2.一場強大的風暴席卷了沿海的小村莊。(engulf)The heavy storm engulfed the small village along the coast.3.但在繁華的城市之外,還有成百上千萬人仍然在貧苦中煎熬。(languish)But beyond the prosperous cities, millions of people still languish in poverty.4.我們必須全心全意為人民服務(wù)的信條仍為我們絕大多數(shù)的人民所遵守。(creed)The creed that we should severe the people whole-heartedly is still followed by the great majority of our people.5.管理不善和無效率的工作作風使得這家公司癱瘓了。(cripple)The corporation was crippled by its poor management and inefficient work style.6.事實上,他們手中并沒有鞭子,而是他們的催促聲的緊迫感使人覺得像是他們正在揮舞鞭子。(urgency)

      They don’t really have a whip in their hands, but their nagging and sense of urgency feels like they do.7.觀眾熱烈的掌聲足以證明管弦樂隊演出的成功。(evidence v.)

      The success of the performance by the orchestra was evidenced by the warm applause from the audience.8.生物學家開始對遺傳學有了一個更好的理解。(on the threshold of)Biochemists are on the threshold of a better understanding of genetic engineering.

      第二篇:新編英語教程練習冊練習冊2翻譯答案

      一)1他是經(jīng)理的兒子,但光憑這一點他是沒有資格批評我們的工作的。He is the manager’ son, but that alone doesn’t qualify him to criticize our work.2Smith先生從教學崗位上退休下來之后,開始從事攝影這一興趣愛好After Mr Smith retired from teaching, Mr Smith took up photography as a hobby.3相比起來,這幢房子的優(yōu)點是價格低,而那幢房子的優(yōu)點是交通便利By comparison, this house has the advantage of low price and that one has the advantage of convenient transportation.4他似乎正在使出全身解數(shù),試圖提高這一新產(chǎn)品的銷售量Tt seems that he is making every effort to promote the sale of this new product.5那些熱切的學生們紛紛擠進了講堂,以聆聽來自劍橋大學的那位著名教授講課Those eager students crowded into the lecture hull to hear the famous professor from Cambridge University 6正如成千上萬的其他人一樣,她被這件藝術(shù)品深深地迷住了She like thousands of others, is greatly fascinated by this work of art 7直到我結(jié)婚的時候,我才有錢買了自己的房子It was not until I got married that I could afford the house of my own

      二)1你能拿出那天晚上不在家的證據(jù)嗎Can you show the evidence that he wasn’t aat home that night 2剛才在這兒說的所有話都必須保密Whatever we said here just now must be kept a secret 3如果這次旅行的花費不超過一百元,那你把我也算上吧If the expense of this journey is not over 100 yuan , you count me in 4每天晚上上床之前,Smith先生都要巡視一下房子以確保所有的門窗都上鎖了所有燈都關(guān)了Before he goes to bed every night, Mr Smith will always inspect the house to make sure all the doors and windows are locked up and all the lights are turned off 5他確實吧真相告訴你了但你就是不相信He did tell you the truth, but you just didn’t believe him 6我延誤了給他回信,這使他如此擔憂,他竟然乘了直達航班來看我I delayed writing him back, which worried him so much that he took a no-stop flight to see me 7當我告訴他他父親心臟病發(fā)作被送進醫(yī)院時,他看上去似乎并不在意When I told him that his father had had a heart attack and had been sent to hospital, he looked as if he didn’t car about it.8公共汽車突然剎車,一只沉重的皮包從他頭頂上的行李架上落下來正好落在他的頭上When the bus stopped suddenly, a heavy leather bag fell off the shelf over his head and it landed right on his head 三)1特技演員的驚險表演使得觀眾驚恐萬分The breathtaking performance of the stuntmen left the audience panic-strickened 2由于他的健康越來越差,我想現(xiàn)在該是他去掉吸煙惡習的時候了I think it’s time that he got rid of his bad habit of smoking because of the weakness of his health 3當Bill 全神貫注地做他的實驗時,他全然不知周圍發(fā)生的事情When Bill was preoccupied with his experiments, he know nothing about what happened around him 4Tom提議用他的這張郵票換John的那本書,但是John拒絕了Tom proposed to exchange this stamp of his for that book of John’s but John refused

      5他指控他的鄰居晚上唱片放得太響了He accused his neighbour of playing the CD records loudly in the evening 6他并不是你所認為的那種笨蛋He is not such a fool as you assume him to be

      四)1Linda不可能已去美國因為我昨天在街上看見他了Linda can’t have gone to the USA, for I saw her in the street yesterday 2這些國家的政府必須采取有力措施以完全控制人口增長The governments of these countries must take effective measures to completely control the growth of their population 3這對老夫婦其實申請幾張旅游支票,這樣他們在周游世界時就不用隨身攜帶那么多現(xiàn)金了The old couple should have applied for several travellous checks so that they needn’t have taken so much cash with them when they travelled around the world 4他是如此著名的一位藝術(shù)家,他的畫全應(yīng)保存在諸如美術(shù)館或博物館之類的地方He is so famous an artist that all his paintings should be preserved in such place as galleries or museums 5由于缺乏經(jīng)驗,那個青年醫(yī)生沒有立即采取行動,這導(dǎo)致了病人的死亡Due to lack of experience, the young doctor didn’t take action immediately, which led to the death of the patient 6她想以某種方式表示一下她是多么關(guān)心他的幸福She wants to show in some way that how much she cares about him and his happiness 7總統(tǒng)發(fā)表了一次演講,其意思是國家將保護野生動物The president made a speech to the effect that the country would protect the wildlife 8教師應(yīng)該發(fā)揮他們的想象力增加教學的藝術(shù)性Teachers should exercise their imagination and add the art to their teaching

      五)1要管理好一所學校,校長起著很重要的作用To manage a school well, the headmaster plays a very important role in the administration of the school 2在家庭事務(wù)中具有最后決定權(quán)的是我母親It is my mother who has the final say in the household affairs 3生物學特別是微生物學,從他最早的學生時代起就令他著迷Biology, microbiology in particular has been fascinating him since his earliest school day 4她有沒有說什么令你感興趣的東西Did she say anything that particularly appealed to you 5在這么復(fù)雜的情況下,沒有人能揣測出誰將贏得下一次競選Under such complicated circumstances, no one can tell who will win the next election 6這是100英鎊,它夠支付你所有的花費了Here is 100 pounds and it can cover all of your expenses 7工程室的工作需要智力以及經(jīng)驗The work of an engineer needs intelligence plus experience

      六)1不管雨下得多大,昨天你也應(yīng)該來機場接我們的No matter how heavily it rained, you should have come to the airport to meet us yesterday 2他越想這件事越生氣The more he thought of the matter, the angrier he was 3這個農(nóng)夫情愿以半價出售這些蔬菜,也不愿意聽任它們爛掉The farmer would sell these vegetable at half the price rather than let them decay 4那本小冊子里的全部信息僅限于高級軍官知道All the messages in this booklet are restricted only to the senior officers 5通常醫(yī)生要求病人徹底戒煙As a role, doctors require their patients to give up smoking completely 6直到火車開走了我才趕到車站It was not until the train had left that I arrived at the station 7昨晚有20名學生發(fā)高燒病倒了,醫(yī)生們現(xiàn)在正在忙于調(diào)查這件事,希望能找到病因Last night, 20 students were down with a high fever and the doctors are busy in looking into these case in the hope of finding the cause of the disease 8父母有權(quán)干涉他們子女的個人生活嗎?Do parents have the right to interfere with their children’s private lives?

      七)1肯定會有人反對在下個月舉辦歌唱比賽的There is bound to be someone who will object to holding a singing contest next month 2事故發(fā)生后,John很沮喪地發(fā)現(xiàn)他那輛嶄新的汽車已被損壞得無修復(fù)的希望了After the accident, John was discouraged to find that his brand-new car was damaged beyond hope of repair 3如果我開價,比如說100美元來買你那臺舊電視,你會接受嗎?If I give an offer, say, $100 to buy your old TV Set, will you accept my offer? 4除了Dick以外,Tom沒有跟任何人說起他很想去當一名特技演員的事Tom didn’t tell anyone than Dick that he would like very much to be a stuntman 5這份工作從現(xiàn)金收益的角度來看不是很盈利的,但我正從中獲取很有價值的經(jīng)驗This job is not very profitable in terms of cash earnings, but I’m getting valuable experience from it 6缺乏營養(yǎng)價值的飲食 使人保持健康A(chǔ) diet lacking in nutrition value will not keep a person healthy 7我當時真想朝那個演講者臉上揍一拳,但我克制住了,我緊握雙拳跑出了房間I felt an urge to beat the face of that speaker, but I kept control of myself, I ran out of the house with my hand crossed

      第三篇:新編英語教程5(第三版)漢譯英練習冊答案

      1.His peculiar behavior runs counter to the popular concept of good conduct.2.What is certain is that few people in history have created a greater impact than Newton on the development of both science and mathematics.3.You are not supposed to deride children for their failures;you should encourage them to try again.4.On her graduation day, Judy was treated to a sumptuous dinner by her uncle and aunt.5.With respect to his past record in the firm, no one has anything to complain about.6.Their freedom is inextricably bound to ours, so we cannot act alone.7.My aged great-aunt is not used to the disposable goods which flood the market today.8.His name was immediately eliminated from the list of candidates after he was caught cheating in the exam

      1.His attempt at insinuating that John was the culprit turned out to be futile.2.He is very clever at improvising excuses each time he fail to do what is expected of him.3.His trip to Tibet will gratify his desire to see the Potala Palace 4.This corporation commands distinguished human resources, rich enough to meet challenges from other big corporations.5.I don't think that could be an acceptable alternative for both of us.Can't we come up with a better one for this problem? 6.It is harmful to indulge in daydreaming and caprice 7.Try not to lay your hands on anything that you are not entitled to

      8.He did not come to the competition.It may well be that he had forgotten all about it

      1.The result of the game depends not just on the skills of individual player but also by the timing of all the players of team

      2.The next question I want to ask is how we can sustain a constant self-identity? 3.He felt ashamed of himself for the foolish things he had done when his infatuation was over.4.Skin doctors warn people to be careful with direct sun exposure because of the risk of skin cancer.5.Her head was seriously injured, but she eventually managed to climb out of the window.6.How can we make our exhibit booth stand out from the others? 7.He tried to pass for a gentleman, but everyone knows he is a parvenu.8.He emphasizes that both politicians and commentators in the media need to be calm in their rhetoric

      1.Conventions differs from tradition in that the former is a recognized code of conduct of the society, while the latter indicates the customary ways of thinking and behaving which are passed down from the past to the present.2.The doctrines of Confucius and Mencius held sway over the society of China in a long period.3.His illegible handwriting is unintelligible to anyone but himself.4.We have to take action based on the premise that the worst situation can happen.5.Before children learn how to speak and understand the oral language, they master the ability to differentiate things by comparing the difference of the visual appearance.6.A predominant feature of botanic garden is its extensive area.7.Do you believe that human beings evolved from the simian? 8.Teachers are incumbent not only to pass impart knowledge but also to teach students the moral rule.1.Don't expect to be remunerated for doing every small thing.In the long run, all the efforts that you have made will be rewarded.2.Afforestation plays an important role in beautifying the environment, replenishing nature and developing the national economy.3.That day was Arbor Day.All the volunteers pitched in the work and planted thousands of willows.4.Unlike his mild sister, he is hot tempered and fulminates at others easily.5.In the fight against anti-corruption, it is effective to diminish corruption than to eliminate it.6.Before you take part in a debate, you must ascertain that all your arguments are correct and well-grounded.7.They should learn how to solve problems and resolve conflicts, enlighten inspiration and think critically.8.His constant urge disinclines me towards going to the party of next weekend.1.A contract once signed by two parties must be hnoured no matter what happen.2.A strong storm engulfed the small villages along the coast.3.But, out of the prosperous cities , millions of people still languish in poverty.4.The creed that we should serve the people whole-heartedly is still abided by most of people.5.Mismanagement and inefficient work style crippled this company.6.In fact, there is no whip in there hand I, but their nagging and sense of urgency make people feel that they are waving their whips.7.The successful performance of orchestra was evidenced by warm appliance from audiences.8.Biochemists are on the threshold of a better understanding of genetics.可出2 你試3 在她4 我品7 每脫10他嘗了11這戰(zhàn)12我題13總的14 從恥19皮險20我呢22習式25孔會26我動28早力29植廣30你嗎31 植用34那樹35在效37在據(jù)38一守41一村42我循44管了45事子46觀功47生解48

      b比機17不人36不報33 d對滿5對想25但熬43 j接呢18教范32 t他范1他動6他去8他的9他忘了16她口21他戶23他靜24他懂27 他法39他會了40

      第四篇:新編英語教程5練習冊答案(1-15單元)

      U2.1 The result is, the Mediterranean, the cradle of many ancient civilizations, is seriously polluted.It is the first of the seas that has been made to suffer from a situation resulting from development mixed with an irresponsible mentality.Further, while the places such as Cannes and Tel Aviv dispose of their wastes through a pipe stretching out half a mile from the shore, most cities do not bother to do that but simply dump their sewage directly into the sea along the coastline.There is an even bigger hazard hidden in the seafood dishes that are forever so appealing to those holiday-makers.Factories are set up around the coastline, few of which, including the most sophisticated, have been equipped with a satisfactory system for dealing with their effluents.U81.People send much of their lifetime trying hard to keep things in good shape.They think a product, after leaving its factory, should last at least for a reasonably long period before ceasing to work.2 Quality-control instruments and testing devices are also governed by Murphy’s Law, so they are not reliable.3Look at the artifacts of the pre-industrial era exhibited in museum and you will see that technology is not the factor that decides the quality of these items.4If a handsome basket or boat is made by an inexperienced or irresponsible worker, it may break down as easily as machine-made baskets or boats.5My opinion is that it is the social relationship between producer and consumer rather than the technological relationship between producer and product that makes “hand-made” items so highly regarded.U101The reason why Barbie appeals so much to little girls is that she looks just like a real person in real life who can be dressed up in the way they wish.2.Moreover, Mattel made public that, for the first time, all girls desirous of buying a Barbie from its company were to be given the right of turning in their old dolls in exchange foe new models at reduced price.But more and more, man-made products form a very important part in the lives of people.4Technologically produced things come to be accepted by people and are beginning to shape their mentality.5There has been a tremendous increase in machine-produced things in terms of their actual amount as well as their physical size in proportion to our natural environment.U12 1A person’s life is , above all else , shaped by conformity to the customs passed down in his society.We cannot understand the complexities of human life unless we know the role of custom in all its

      manifestations.3If we conduct any systematic inquiry, it is essential for us to be unbiased / we need to be unbiased towards every component part of the subject under examination.4While people were convinced that differences between themselves on the one hand and aboriginal and backward people on the other hand were irreconcilable.the scientific study of the human race as such was not possible.U151.One hundred years after the issuance of the Emancipation Proclamation, black people in the U.S.still remain on the edges of society and are treated as outcasts in their homeland.1.When the founders of the U.S.drew up the Constitution and the Declaration of Independence, they were

      making a promise to the American people that each and every one of them would be ensured freedom anf justice / equality and liberty.2.3.We have come to this sacred place to call our government’s attention to the compelling necessity of immediate action.You have long experienced untold miseries and anguish.Go on fighting for your rights with the conviction that the miseries and anguish brought upon you unjustly will give birth to a better life.

      第五篇:新編英語教程4練習冊翻譯答案

      Unit 1

      1.每當他午夜下班回家,他總是躡手躡腳地上樓,以免吵醒鄰居。

      Every time he rerurned home from work at midnight,he would tiptoe upstairs ,trying not to disturb his neighbours.2.為了與新來的鄰居建立一種和睦的關(guān)系,格林先生不失時機地主動幫她把行李搬進屋子。

      To establish some kind of rapport with his new neighbour,Mr.Green lost no chance in offering to carry her luggage to the house.4.要不是她的朋友時常鼓勵她,幫助她,她將一事無成。

      If it had not been for the constant encouragement and help from her friend ,she couldn’t have accomplished anything..5.幾天前他還對這項計劃嗤之以鼻,可是他現(xiàn)在卻以高漲的熱情去努力落實這項計劃,這真是令人難以理解的轉(zhuǎn)變。

      It was only a few days ago that he was full of contempt for the new project ,but now he is working hard with zest for its realization.what a battling change!

      6.從她的自傳可以斷定,她對那名鋼琴師始終懷有一種復(fù)雜的感情。

      Judging from her autobiography,she always had mixed feelings for that pianist.7.她在大廳里候機時與兩名美國旅行者攀談起來,談到了很多有趣的跨文化方面的問題。

      Whiling wating in the lounge for the flight ,he struck up a conversation with two American travellers and touched on many interesting corss-cultural issues.8.這些女孩子都害怕晚上單身一人值夜班。These girls all dread working alone on night duty.9.我不在乎加班工作,我在乎的是在周末盡是做一些無意義的瑣碎雜務(wù)。

      I don’t mind working overtime.what I do mind is working on those insignificant trivial things during the weekend.10.事實上沒有人要求他們在開學的第一天去干什么。當他們看到教室里亂七八糟時,便自發(fā)地打掃了起來。Actually nobody asked them to do anything on the first day of school.When they saw the classroom in such a mess,however ,they cleaned it spontaneously.Unit2

      1.一種莫名的疾病嚴重影響了他的大腦,使他喪失了全部記憶。

      An unknown disease affected his brain so badly that he lost his memory completely.2.聚集在法院外進行抗議的人群并沒有對這個太平洋島國的法官和陪審團產(chǎn)生任何影響。

      The protesting crowds outside the courthouse had no effect at all on the judges and the jury of this Pacific island country.3.一個做了虧心事的人聽的哦啊每一響聲都如同驚弓之鳥。A guilty man apprehends danger in every sound.4.她溫柔的聲音和慈祥的笑容使屋子里的每個人都感到輕松自在。

      Her soft voice and gracious smile put everyone in the room at ease.5.只有當你很好地掌握了各種語體之后才能在各種場合恰如其分地用英語進行表達。

      Not until you have a good command of a scale of styles can you speak English appropriately in different situations.6.對現(xiàn)代經(jīng)濟學的一知半解是導(dǎo)致他經(jīng)營失敗的原因之一。

      His haphazard knowledge of modern economics was one of the reasons why he failed in his business.7.信賴的總經(jīng)理很不習慣公司里同事們稱呼他的方式。

      The new general manager did not feel very comfortable with the way he was addressed by his colleagues in the company.8.無論他作何種努力來改變其在公眾心目中的形象,都無濟于事。

      No matter how hard he had tried ,his efforts to improve his image in the mind of the public proved to be ineffective.9.指揮官從沒有想到他的士兵會無視他的命令。

      It was the last thing that occurred to the commander that his souldiers would defy his orders.10.作文課的老師認為這些話是陳詞濫調(diào),可是它們對學生卻又很大的吸引力。

      Although the composition teacher considers these expressions nothing but cliches,they appeal very much to the students.Unit 3

      1.這個看上去飽經(jīng)風霜的漁翁伸出他那由于辛勞而布滿老繭的雙手,開始講述了他海上生活的艱難歷程。Holding out his work-gnarled hands,the old fishman with a weather-beaten face started to tell us about the hardship of his life on the sea.2.小女孩顯然受傷不輕。她哭了好幾個小時,現(xiàn)在仍在呻吟。

      The little girl is apparently badly injured.She’s been crying for hours and she’s still moaning.3.當諾貝爾獎得主由主席陪同走上講臺時,整個大廳頓時爆發(fā)出一陣歡呼聲和鼓掌聲。

      As the Nopel Prize winner went onto the platform escorted by the chairman ,the whole hall rocked with cheers and clapping.4.舞會進行到高潮時,舞廳里一片樂曲和歌聲。

      When the dance party was in full swing ,music and songs swriled all aroud the ballroom.5.不知是何原因,許多大學生又表現(xiàn)出對中國傳統(tǒng)戲劇如京劇和越劇的濃厚興趣。

      For reasons that are not quite undersood ,there has been a revival of strong interest in traditional Chinese drama,such as Beijing Opera and Shaoxing Opera,among the college students.6.由于人們成群結(jié)隊地涌向街頭去觀看一年一度的節(jié)日慶典游行,市中心的交通一度被中斷了。

      The traffic downtown was held up for a while because croeds of people swarmed into the streets to watch the annual holiday parade.7.當這個小伙子看到心碎了的父母親時,他為自己給家庭帶來這么多麻煩而深感愧疚,他跪在8.她們的面前祈求寬恕。When he say his heart-broken parents,the young man felt so ashamed of himself for causing so much trouble to the family that he went on his knees and begged their forgiveness.8.看到了久別了的兒子下了船,老人激動不已,可出乎意料的是,小伙子卻視而不見轉(zhuǎn)身就走。

      He was very excited at the sight of his son ,whom he had not met for a long time ,getting off the ship.But it was quite out of expectation that his son pretended not to see him ,and turning his back to his father ,the young man walked off right away.9.這兩個鄰國結(jié)束了長達十年的戰(zhàn)爭,簽署了合約。自那時起,兩國的經(jīng)濟交往和雙邊貿(mào)易得到迅猛發(fā)展。The two neighbouring countries stopped the decade-long war and signed a peace agreement.From them on ,their economic exchange and bilateral trade developed by leaps and bounds.10.當這位諾貝爾物理獎獲得者出現(xiàn)在師生面前,全場一片歡騰。她的演講不時被震耳欲聾的掌聲所打斷。As soon as the winner of Nobel Prize of physics appeared before the faculty and students ,the hall broke into a sea of cheers.And his speech was punctuated by deafening clapping.Unit 4

      1.除非你在閱讀過程中積極思考,否則是不大可能理解邏輯學的文章的。

      You are not likely to grasp an article on logic unless you think actively in the course while writing.2.依作者所見,閱讀一本好書的最有效的方法之一是在閱讀時動手評注。

      According to the author ,one of the most effective ways to read a good book is by writing between the lines while reading.3.他全神貫注地投入在一項克隆實驗工作上,根本沒有察覺到我進入實驗室。

      He was so absorbed in one of his cloning experimets that he wasn’t aware of my entering the laboratory at all.4.我不認為幸福在于獲取自己所需,我認為性欲在于為社會盡責任。

      I don’t think happiness consists in obtaining what you need ,I believe happiness consists in doing what you can for socity.5.氣壓,氧氣和溫度是宇航員在月球上賴以生存的基本條件。

      Air pressure ,oxygen and temperature are among the conditions indispensable to the survival of the astronauts on the moon.6.從某種意義上說,研究生也屬于科研人員。

      In a certain sense ,postgraduate students are also researchers.7.他寧愿把所觀察到的東西,無論大事小事,都用筆記下來,也不愿用腦記,因為他相信這么一句話,“好記性不如爛筆頭。

      He would rather set down what he has obseved,important or trival ,in his notebook than commit it to his memory ,because he believes in the remark that “The worst pen is better than the best memory”.8.學生原本指望他會解釋銳利觀察和邏輯思維為何是科學研究必不可少的品質(zhì),但是他的一番講話不僅沒有使人明白,倒反而使人更糊涂了。

      He was suppose to explain to the students why sharp observation and logical thinking were indispensable qualities to research work ,but his talk was more confusing than clarifying.9.根據(jù)他所提出來的外語學習的理論,一個人在精神松弛的狀態(tài)下學習英語要比在精神集中的狀態(tài)下學習英語更有效。

      According to his theory of foreign language learning ,one can better learn English in a state of relaxation than in a state of concentration.10.計劃和列提綱只是寫作的前奏曲,一篇論文的撰寫還需要經(jīng)過初稿,修改,編審等環(huán)節(jié)。

      Planning and outlining are only a prelude to writing.Drafting ,revising and editing are necessary steps required of thsis wrting.Unit 6

      1.他作為一名著名演員其實并不輕松。他必須不斷提高演技以迎接新的挑戰(zhàn)。

      Being a famous actor ,he actually does not have an easy time of it.He must constantly improve his acting to meet new challenges.2.校報上宣布,國際勞動節(jié)的夜晚將舉行盛大校友晚會。

      As was announced in the universary newspaper ,a grand alumni party will be held on the evening of the International Labour Day.3.激動地孩子們度過了一個未眠之夜,于次日前便拂曉前便起身去海邊,滿懷希望能見到日出。

      After a sleepless night ,the excited children got up before dawn the next day and headed for the sea in the hope that they could see the sunrise.4.這名心理學教授退休后不甘閑逸,開始從事兒童教育游戲的開發(fā)工作。

      Agter retirement ,the psychology professor,unwilling to live an inactive life ,took to developing educational games for children.5.越來越多的國家通過了嚴禁任何人在國境線內(nèi)任意獵取野生動物的法律。

      An increasing number of countries have passed the law which forbids anyone to hunt wildlife at will on the territory of their countries.6.看到這些孩子熟練地在因特網(wǎng)上搜去信息,我便想起了我的孩提時代。那是我不知道電腦除了文字處理之外還能做什么。

      The sight of the children’s skiilful serch for information on the Internet brought o my mind my own childhood.At that time I had no idea of what else a computer could do besides word processing.7.我不知道在動物世界里是否總是弱肉強食。

      I don’t know if it is always the case in the animal world that stronger animals prey upon the weaker ones.8.許多人對他們所居住的城市里雨后春筍地冒出摩天大樓而深感自豪,他們還誤以為摩天大樓是現(xiàn)代化的同義詞呢。

      Many people are very proud of the skyscrapers that have mushroomed in their cities ,with the mistake idea that skyscrapers are the synonym of modernization.9.我不認為這是一起偶然時間。從車子被撞的樣子來看,這肯定是蓄意謀殺。

      I don’t think it was an accident ,Judging from the way the car was hit ,it was definitely a deliberate murder.10.掌握好體操技巧需要多年的訓(xùn)練,掌握好英語技能也是如此。

      The mastery of gymnastic skills requires years of training.The same is true with the mastery of English skills.Unit 7

      1.他們一直在痛苦中等待,直至警察救出了他們被綁架女兒的消息傳來。

      They had been waiting in anguish until the news came that the police had rescued their kidnapped daughter.2.情緒激動的老人打開兒子從海外寄來的信,他越想控制住發(fā)抖的雙手,他們發(fā)抖的越厲害。

      The emotional old man opened the letter his son sent him from overseas.The harder he tried to control his trembling hands ,the more trembling they became.3.雖然他們從狼的口中救出了那頭羊,但看到羊全身痛苦地抽搐著,他們感到很難受。

      They saved the sheep form the grip of the wolf ,but it hurt them very badly to see the wounded sheep writing in pain.4.他一步不停地跑向火車站,到那里時已經(jīng)氣喘吁吁,滿頭大汗。

      He ran all the way to the railway station without stopping and when he arrived there,he was out of breath with sweat trickling down his cheeks.5.一場突如其來的瓢潑大雨使路人倉皇逃向路邊的商店避雨。

      A studden dowmpour sent the pedestrians scurrying for shelter in the stores along the streets.6.看到受傷的水牛在獅子的圍攻中痛苦地掙扎,獵人出于憐憫開槍將它打死。

      Seeing the wounded buffalo struggling in pain under the attack of the lions ,the hunter shot it dead out of pity.7.盡管實驗一次次的失敗,他們的熱情非但沒有消失,反而更加高漲。

      Althouth their experiments failed again and again ,their enthusiasm ,instead of ebbing away ,was rising.8.他們從未料到新的合作者竟然是個無恥之徒。當再次相見時,他們的怨氣和他的鄙視油然而生。It never occurred to them that their new parner was such a mean person.A swelling feeling of rage and contempt rose in them when they met again.9.盡管他做了最好的準備,但一想到將在拳擊場上面對那個世界冠軍,便不寒而栗。

      Although he was well prepared ,he felt an involuntary chill on his back at the thought of fighting in the boxing ring with the world champion.10當大夫告訴他這只是一次小手術(shù),時間不會超過一個小時時,他臉上露出了將信將疑的神色。When the doctor told him that it was only a minor operation that would take no more than an hour ,there was an incredulous look on his face.Unit 8

      1.我連汽車都不會開,更不用說飛機了。I can’t drive a car ,let alone fly an airplane.2.北極居住著各族人民。與北極顯然不同的是,南極卻沒有永久性的居民,因為那里的氣候不利于人類生存。

      The Artic is populated with people of different nationalities ,The Antarctic ,in contrast ,has no premanent residents because the climate there is unfavourable to human survival.3.雖然她在接受心臟手術(shù)后自我感覺正常,但是醫(yī)生卻堅持認為她應(yīng)該隔天去醫(yī)院檢查一次。

      Although she felt like a normal person after the heart surgery ,the doctor insisted that she should go to the hospital for examination every other day.4.掛不得他們一場一場地輸球,他們已好久沒有訓(xùn)練了。

      Small wonder they lost the games time and again ,they had been out of training for quite some time.5.我總覺得相當數(shù)量的董事會成員會強烈反對我們的改革計劃。

      I am inclined to think that there will be strong opposition to our reform plan among quite a few board members.6.公司上上下下都認為新來的總經(jīng)理目光遠大,足智多謀,富有競爭意識。

      The employees of the company at all levels think of their new manger as farsighted ,resourceful and highly competitive.7.我們不能姑息任何人的有害社會秩序的行為,不管他是誰,不管他來自何處。

      No matter who he is or where he is from ,we cannot tolerate anyone’s behaviour that is jnjurious to social order.8.所有那些聲稱見過神秘野人的人都肯定地認為,野人最顯著的特征是巨大的身材。

      Those who claimed to have set eyes on the musterious savage in the forst all affirmed that the most distinctive feature of the savage was its huge size.9.關(guān)于小島上飲用水的質(zhì)量問題,據(jù)登島探險家的報道,島上的水有一種甘甜清新的味道。

      As regards the quality of the drinking water on that small island ,the explorers who set foot on the island reported that it was sweet ,pleasant and refreshing.10.從經(jīng)濟收益方面來考慮,出版學術(shù)專著的主要問題在于這類書記的銷量較少,平均每次印刷的數(shù)量只有數(shù)百本而已。

      As far as the business porfits are concerned ,the main drawback of the publicationof academic treatises is that they usually do not smell well ,with ad average number of only several hundred copied for each printing.Unit 9

      1.我真的懷疑經(jīng)過處理的飲用水能夠提供人類健康所必需的礦物質(zhì)。

      I really doubt if the treated drinking water will truly provide sufficient minerals that are essential to human health.2.燦爛雅文化是如何從地球上突然消失的?這始終是一個難解之謎。

      As to how the splendid Maya Culture disapprared all of a sudden from the earth ,it remains a mustery hard to solve.3.當弄清楚是一只大老鼠導(dǎo)致傳動系統(tǒng)中斷運動時,我們都松了一口氣。不久傳送系統(tǒng)便恢復(fù)了正常運轉(zhuǎn)。When it was made plain that it was a big rat that had caused the breakdown of the transmission system ,we all felt relieved.soon the system was brought to its norml operation.4.當他得知他因年事已高而不能參加這次航天旅行時,他幾乎陷入絕望。為了參加這次夢寐以求的旅行,他足足準備了三年。

      He was almost driven to despair when he learned that he was considered too old to take part in the space voyage.He had spend three years preparing for this long-dreamed-of trip.5.由于該地區(qū)唯一的交通工具是毛驢,這次旅行簡直是一場災(zāi)難。我們大部分時間都是在驢背上顛簸。大家?guī)缀醣谎谉岬奶鞖夂惋w揚的塵土所窒息。

      The trip turned out to be a disaster ,for the only means of transport available in that area were donkeys.We spend most of our time joggling on the backs of these animals ,almost stifled by the heat and swirling dust.6.他不是一個很受學生歡迎的教授,因為他在講課時總是走題和拖堂。

      He was not a very popular professor among the students because he would invariably wander off his topic during the course of his lecture and drag the class into the time for break.7.這個大收藏家聲稱,他的收藏品里有幾幅價值連城的畫,沒有人買得起。

      The prominent collector declared that his collection included some invaluable paintings that no one could afford to buy.8.為了挽救被蝎子所叮的小孩的生命,村民們想方設(shè)法減緩毒素產(chǎn)生的作用。

      To save the life of the little boy stung by a scorpion ,the villagers used all the means and ways available to reduce the effect of poisoning.9.這座城市舉辦的一年一度的冰雕節(jié)吸引了來自全國的各類人士。

      The annnual Ice Sculpture Festival in this town attracted all manner of people from all over the country.10.由于戰(zhàn)爭和自然災(zāi)害,一些國家陷入極度貧困中。聯(lián)合國的一名官員強調(diào),正因為如此,發(fā)達國家應(yīng)承擔責任,為發(fā)展中國家的經(jīng)濟發(fā)展做出新的貢獻。

      Some countries were reduced to extreme poverty brought forth by war and natural disastes ,For that matter ,a U.N.official insisted that developed countries should take their responsibility to make new contributions to the economic development of the developing countries.

      下載練習冊翻譯 答案 新編英語教程5 第三版word格式文檔
      下載練習冊翻譯 答案 新編英語教程5 第三版.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        新編英語教程 第三版 練習冊1 翻譯句子

        第一冊 1.這本書幾乎涉及了關(guān)于語言教學的所有重要論題。 This book covers nearly all the important topics on language teaching. 2.如果你來電話時我不在,請給我的秘書......

        新編英語教程5 unit11 課文翻譯[大全]

        新編英語教程5 unit11 課文翻譯 Unit11 培養(yǎng)業(yè)余愛好 1) 一位頗有天賦的美國心理學家曾經(jīng)說過:“焦慮是情感處于極度緊張的一瞬間、腦筋執(zhí)著于某一件事死死不放。”在這樣情......

        新編英語教程5課文翻譯(標準)

        Unit One 恰到好處 你見過一個笨手笨腳的男人往箱子上釘釘子嗎?只見他左敲敲,右敲敲,說不準還會將整個釘子錘翻,結(jié)果敲來敲去到頭來只敲進了半截。而嫻熟的木匠就不這么干。他......

        新編英語教程5課文翻譯(標準)

        新編英語教程5課文翻譯 (1,2,3,4,7,,9,10單元) Unit One 恰到好處 你見過一個笨手笨腳的男人往箱子上釘釘子嗎?只見他左敲敲,右敲敲,說不準還會將整個釘子錘翻,結(jié)果敲來敲去到頭來只敲進......

        新編英語教程5 第五章課文翻譯

        帶插頭的毒品:電視和美國家庭(第一部分) 在電視機這項發(fā)明進入美國人生活的25年后,它已經(jīng)在人們的生活中根深蒂固,甚至美國至少有一個州的法律規(guī)定電視機是生活的必需品,而且如果......

        新編英語教程1練習冊答案第一單元(推薦閱讀)

        UNIT1 一.Translation 1. By the time I got to the meeting room on the top floor, they had already left. 2. This programme caters for many different types of inte......

        新編英語教程5課文翻譯(unit1)(精選五篇)

        Unit One 恰到好處 你見過一個笨手笨腳的男人往箱子上釘釘子嗎?只見他左敲敲,右敲敲,說不準還會將整個釘子錘翻,結(jié)果敲來敲去到頭來只敲進了半截。而嫻熟的木匠就不這么干。他......

        練習冊題+答案_新編英語教程5_1--10單元[精選多篇]

        第一單元: 1. A word that is more or less right,… clean English. 差不多的詞,不準確的詞語,模棱兩可的表達,含糊不清的修飾,都無法使一位追求純正英語的作家滿意。他會一直思......