欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      易傳全文注釋譯文

      時間:2019-05-14 18:19:34下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《易傳全文注釋譯文》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《易傳全文注釋譯文》。

      第一篇:易傳全文注釋譯文

      《易經(jīng)》十翼

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第一章

      【原文】天尊地卑,乾坤定矣。卑高以陳,貴賤位矣②。動靜有常,剛?cè)釘嘁印7揭灶惥邰?,物以群分,吉兇生矣。在天成象,在地成形,變化見矣④。是故,剛?cè)嵯嗄?,八卦相蕩⑤。鼓之以雷霆,潤之以風(fēng)雨,日月運行,一寒一暑,乾道成男,坤道成女。乾知大始,坤作成物(6)。乾以易知,坤以簡能(7)。易則易知,兩則易從。易知則有親,易從則有功。有親則可久,有功則可大。可久則賢人之德,可大則腎人之業(yè)(8)。易簡而天下之理得矣。天下之理得,而成位乎其中矣⑤。

      【注釋】①《系辭》是后代解說《易》的七種《傳》之一,分上、下兩篇,大約寫成于漢代初期。它對《易》的內(nèi)容作了全面分析和論述,并提出了自己的看法,具有一定的代表性。這里選錄其中一部分。②陳:排列。位:確定。③方:應(yīng)當(dāng)是“人”字,由于字形相近而誤寫成“方”。④見。用作“現(xiàn)”,意思是顯現(xiàn),出現(xiàn)。⑤摩:碰撞,摩擦。蕩:震蕩,激蕩。(6)知:這里用作“為”,意思是成為,構(gòu)成。大始:原始,初始。成物:具備完整形體的萬物。(7)易:容易,平易。簡:簡略,單純。(8)賢人之德:陶冶人的品德。賢人之業(yè):成就人的功業(yè)。(9)位:在,在于。【譯文】天尊貴在上,地卑微在下,《易經(jīng)》中乾為天為高為陽,坤為地為低為陰的象征就定了。天地間萬事萬物莫不由卑下以至高大,雜然并陳,《易經(jīng)》中六爻貴賤的位置,亦依序而排定了。天地間萬事萬物動極必靜,靜極必動,動靜有一定的常態(tài),《易經(jīng)》中陽剛陰柔,陽極生陰,陰極生陽的道理也就由是斷定,斷然可知了。天下人各以其道而以類相聚,物各以其群而以類相分,同于君子同于善的事物則吉,同于小人同于惡的事類,則兇就產(chǎn)生了。在天成就日月星辰晝夜晦冥的現(xiàn)象,在地成就山川河岳動植高下諸般的形態(tài),而人世間萬事萬物錯綜復(fù)雜的變化,由是可以明顯的看到了。所以宇宙間,陰陽二性不停地切摩變化,八卦所代表的八種天地間的八個基本物象,不停地相與鼓動變化,由是產(chǎn)生了宇宙萬有。比如說,以雷霆之氣,鼓動萬物的生機,以風(fēng)雨疏散潤澤萬物的氣機,日月的運行就構(gòu)成了人間的晝夜寒暑,乾為天為父為陽,是構(gòu)成男性的象征,坤為地為母為陰,是構(gòu)成女性的象征。乾為天,代表時間,故知天地之大始;坤為地代表空間,故能作成萬物。乾為天昭然運行于上而晝夜攸分,是容易讓人了解的,坤為地渾然化為萬物,是以簡易為其功能的。容易則易于知解,簡易則容易遵從。容易使人了解則有人親附,容易遵從,則行之有功。有人親附則可以長久,有能成功則可以創(chuàng)造偉大的事業(yè)??梢蚤L久的,是賢人的德澤;可以成為偉大的,是賢人的事業(yè)?!兑捉?jīng)》的道理即是如此簡易,而能包含天下的道理,能了知天下的道理,則能與天地同參,而成就不朽的名位了?!咀x解】天與地的確是中國傳統(tǒng)思想最最核心的出發(fā)點,千萬種學(xué)說觀點思想都離不開這兩個維度,然后才是人和其它。《周易》開篇的“乾”、“坤”兩卦就是講天與地的,但是,只要稍加對比就會發(fā)現(xiàn),《系辭》對天、地的看法,同《易》的記述相去甚遠,二者不可混為一談?!断缔o》的作者不過是惜天和地這一話題來闡發(fā)自己的思想,基本上與《易》的“乾”和“坤”兩卦內(nèi)容沒有太大關(guān)系,說白了,就是借題發(fā)揮。

      一開始我們就發(fā)現(xiàn)一種先驗(先于經(jīng)驗和實際)的思維模式,即把所有事物分成對立兩極,天與地,貴與賤,男與女,剛與柔,冷與熱等等,思路于是被限定在兩極之間來回。其次,作者具有強烈的等級觀念,并且把等級差別說成是天生的,言下之意是說不可擺脫。

      這兩種特點具有極大的偏頗。只看到兩個對立的極,那么廣大的中間地帶和中間狀態(tài)呢?人的思維,萬事萬物的運動變化,怎么就簡單到只是兩方面?我們也知道,天地作為自然物,并無高低貴賤之分,人同樣是如此;尊車等級觀念,完全是人為的。

      不過,對天和地的看重,實際上也是對自然的重視,對自然法則的重視。先講自然,次講人,把人當(dāng)作自然的一部分。這樣的自然觀,倒是有可取之處的。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第二章

      【原文】圣人設(shè)卦觀象系辭焉,而明吉兇。剛?cè)嵯嗤贫兓?。是故,吉兇者,失得之象也?;诹哒?,憂虞之象也(1)。變化者,進退之象也。剛?cè)嵴撸瑫円怪笠病A恢畡?,三極之道也②。是故,君子所居而安者,《易》之序也;所樂而玩者,爻之辭也③。是故,君子居則觀其象,而玩其辭;動則觀其變,而玩其占④。是以自天佑之,吉無不利。

      【注釋】①憂虞:憂慮,憂懼。②三極:指天、地、人三個方面。③安;用作“按”,意思是依據(jù)。玩:體察,揣摩。④占:占辭,貞事辭。①憂虞:憂慮,憂懼。②三極:指天、地、人三個方面。③安;用作“按”,意思是依據(jù)。玩:體察,揣摩。④占:占辭,貞事辭。【譯文】 圣人觀察宇宙間萬事萬物的現(xiàn)象而設(shè)置六十四卦,三百八十四爻以規(guī)范之,復(fù)于六十四卦三百八十四爻下各系以吉兇悔吝及有關(guān)卦爻象之文辭,而使人明白吉兇的趨向,《易經(jīng)》中陽剛陰柔相與切摩推蕩,而產(chǎn)生變化。所以《易經(jīng)》中有“吉兇”,是成功或失敗的現(xiàn)象?!盎诹摺保潜硎居袘n慮顧慮的現(xiàn)象。“變化”,是前進或后退的現(xiàn)象?!皠?cè)帷保词菚円?,夜盡晝來,晝盡夜來的現(xiàn)象。六爻的動態(tài),就是天地人才的道理。所以君子平居之時,能心安理得,這是因為能法象《易經(jīng)》的文辭呀。所以君子平居之時就觀察易象而探索玩味它的文辭;一有行動,則觀察《易經(jīng)》的變化,而玩味占筮的吉兇。所以能如大有卦上九爻辭所說:“從上天祐助之,完全的吉而沒有不利的?!?【讀解】看來,《易》似乎是圣明的智者專為大人君子而作,小人無緣受其恩惠;老天爺也仿佛有偏心眼兒,專門庇護大人君子,指引著他們的言行舉動,小人則成了無人看顧的流浪兒。真的是“吉人自有天象”啊。

      君子是上天的寵兒,因為他們有權(quán)力、金錢、財產(chǎn)、名聲、門第、學(xué)識、教養(yǎng),用今天時髦的話講,是“精英”。小人是上天的棄兒,因為他們除了自己,什么都沒有,無法與君子在同一條地平線上競爭,所以孔老夫子說,“唯女子與小人為難養(yǎng)也?!?/p>

      《易》確實看重君子,大概作《易》的人本身就是君子。君子替君子說話,自然在情理之中,無可非議。倘若也能為小人說上幾句,稍微看顧一下小人,這世界也許會變得更好,不會有那么多兵匪盜賊犯罪分子。這樣,恐怕更能體現(xiàn)“天道”。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第三章 《周易》

      彖者,言乎象者也。爻者,言乎變者也。吉兇者,言乎其失得也?;诹哒?,言乎其小疵也。無咎者,善補過也。是故列貴賤者存乎位,齊小大者存乎卦,辨吉兇者存乎辭,憂悔吝者存乎介,震無咎者存乎悔。是故卦有大小,辭有險易。辭也者,各指其所之。【譯文】“彖辭”是解釋全卦的道理現(xiàn)象的。“爻辭”是說明每一爻的變化的?!凹獌础笔钦f明其成功或失敗的?!盎诹摺笔钦f明其小有弊病與過錯的?!盁o咎”是要人善于補救其過失的意思。所以分出六爻貴賤的,就在于它所居的位置而定。齊一各卦所包含事理的大小,則在于各卦的卦象而知。辨別吉兇的,就在各卦各爻的文辭而知,憂慮于悔吝之來臨者,則在于吉兇禍福義利善惡幾微之間,謹慎小心。能從“無咎”之中變動而吉者,則在于能悔改。所以卦有小有大,小象征其陰,大象征其陽,卦爻之辭也有極危險的,如劓(yì)刖(yuè)征兇,也有極平易的,如利見大人,利涉大川。各卦爻之辭,皆各指各卦各爻之意旨趨向

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第四章

      易與天地準,是故能彌綸天地之道。仰以觀于天文,俯以察于地理。是故知幽明之故,原始反終。故知死生之說,精氣為物,游魂為變。是故知鬼神之情狀,與天地相似,故不違﹔知周乎萬物而道濟天下,故不過﹔旁行而不流,樂天知命,故不憂﹔安土敦乎仁,故能愛。范圍天地之化而不過,曲成萬物而不遺,通乎晝夜而知。故神無方而易無體。

      【譯文】易理準則于天地,所以能包括統(tǒng)貫天地間一切的道理。上則觀察天上日月星辰的文采,下則觀察大地山河動植的理則,所以知道晝夜光明幽晦的道理。追原萬事萬物的始終,故知死生終始循環(huán)的道理。精神氣質(zhì)合則構(gòu)成萬物,靈魂是生命的泉源,它是隨著生老病死而變化的,由是我們可以探知鬼神的情態(tài)?!兑住放c天地之道相似,故不違背。能周知萬物的情態(tài),而其道義足以匡濟天下,故能致用而不超過。能遍行天下而未有流弊,通易道者能樂行天道之所當(dāng)然,知天命之造化,故無憂。安于所處之境,而敦行仁道,故能泛愛天下。能范圍包括天地一切的變化,而不會有過失;能微曲成全萬物,而不會有遺漏;能通明于晝夜、陰陽的道理,而盡知其道。所以神的奧妙難測,是無方所可推求的;易理的周知宇宙,也不可以一曲之體討論的。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第五章

      一陰一陽之謂道,繼之者善也,成之者性也。仁者見之謂之仁,知者見之謂之知。百姓日用而不知,故君子之道鮮矣。顯諸仁,藏諸用,鼓萬物而不與圣人同憂,盛德大業(yè)至矣哉。富有之謂大業(yè),日新之謂盛德,生生之謂易,成象之謂干,效法之謂坤,極數(shù)知來之謂占,通變之謂事,陰陽不測之謂神。

      【譯文】一陰一陽的相反相生,運轉(zhuǎn)不息,為宇宙萬事萬物盛衰存亡的根本,這就是道。繼續(xù)陰陽之道而產(chǎn)生宇宙萬事萬物的就是善,成就萬事萬物的是天命之性,亦即道德之義。有仁德的人見此性此道,即認為是仁,聰明的人體察此性此道,就認為是智。百姓日常受用,遵循此道此性而各遂其生,而不知曉,所以君子之道能含蓋萬有,為萬物之根,而知之者卻很少呀!君子之道(即易道)顯現(xiàn)之仁道,是可以見之于實行的。蘊藏之以致用,是可以舍之則藏的。能鼓動萬物的生機,而不與得天子之位的圣人同其憂思,可以樹立盛明的德行,偉大的事業(yè)是多么的完美呀!學(xué)問德行乃至天下萬事萬物的具足富有,就是偉大的事業(yè)了,日新又新,就具足了盛明的德行了。生生不息,變化前進不已,就是“易”,成就現(xiàn)象就是“乾”,效法而行就是“坤”,極盡數(shù)術(shù)的推演,知道將來的變化就是“占”,通達變化之道,就是“事”,能運用陰陽之道,至神奇奧妙,變化莫測的,就是“神”。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第六章

      夫易廣矣大矣。以言乎遠則不御,以言乎邇則靜而正,以言乎天地之間則備矣。夫干,其靜也專,其動也直,是以大生焉。夫坤,其靜也翕,其動也辟,是以廣生焉。廣大配天地,變通配四時,陰陽之義配日月,易簡之善配至德。

      【譯文】易道真是廣大呀,以論說其遠,則無所止息;說到其近處,則很文靜而又端端正正地放置在我們面前;以談?wù)撚谔斓刂g,就具足了一切萬事萬物的道理了。乾六畫皆陽,純陽剛健,當(dāng)它靜而不變之時,則專一而無他;當(dāng)它動而變化之時,則直遂而不撓,所以廣大的宇宙持此產(chǎn)生。坤卦六畫都是陰,柔順敦厚,當(dāng)它靜而不變之時,則收斂深藏;當(dāng)它動而變化的時候,則廣開展布,所以廣大的萬物皆由是產(chǎn)生。易理的廣大,配合天地;變化通達,配合四時;陰陽之理,配合日月,易簡的至善,配最高的德性。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第七章

      子曰﹕「易其至矣乎﹗」夫易,圣人所以崇德而廣業(yè)也。知崇禮卑。崇,效天﹔卑,法地。天地設(shè)位而易行乎其中矣﹗成性存存,道義之門。

      【譯文】孔子說:《易經(jīng)》的道理,是最偉大的呀,《易經(jīng)》正是圣人用以崇高道德、廣大事業(yè)的呀。知慧要求到崇高而后止,禮節(jié)則自謙卑入手,崇高效法天道,謙卑效法地道。天地既設(shè)位,《易經(jīng)》之道也就行于天地之間了。成就此崇高廣大的善性,當(dāng)不停地蘊存之,存養(yǎng)之,這就是道義所由產(chǎn)生的門戶了。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第八章

      圣人有以見天下之賾,而擬諸其形容,象其物宜,是故謂之象。圣人有以見天下之動,而觀其會通,以行其典禮﹔系辭焉,以斷其吉兇,是故謂之爻。言天下之至賾而不可惡也,言天下之至動而不可亂也。擬之而后言,議之而后動,擬議以成其變化?!给Q鶴在陰,其子和之。我有好爵,吾與爾靡之。」子曰﹕「君子居其室,出其言善,則千里之外應(yīng)之,況其邇者乎﹖居其室,出其言不善,則千里之外違之,況其邇者乎﹖言出乎身,加乎民﹔行發(fā)乎邇,見乎遠。言行,君子之樞機。樞機之發(fā),榮辱之主也?!寡孕校又詣雍跆斓匾???刹簧骱酴t「同人,先號啕而后笑?!棺釉哗s「君子之道,或出或處,或默或語。二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭?!埂赋趿?,其用白茅。無咎?!棺釉哗s「茍錯諸地而可矣。藉之用茅,何咎之有﹖慎之至也?!狗蛎┲疄槲锉《每芍匾?。慎斯術(shù)也以往,其無所失矣?!竸谥t君子,有終。吉?!棺釉哗s「勞而不伐,有功而不德,厚之至也。語以其功下人者。德言盛,禮言恭。謙也者,致恭以存其位者也?!埂缚糊堄谢??!棺釉哗s「貴而無位,高而無民,賢人在下位而無輔,是以動而有悔也。」「不出戶庭,無咎?!棺釉哗s「亂之所生也,則言語以為階。君不密則失臣,臣不密則失身,機事不密則害成。是以君子慎密而不出也?!棺釉哗s「作易者,其知盜乎﹗」易曰﹕「負且乘,致寇至?!关撘舱?,小人之事也﹔乘也者,君子之器也。小人而乘君子之器,盜思奪之矣﹔上慢下暴,盜思伐之矣。慢藏誨盜,冶容誨淫。易曰﹕「負且乘,致寇至。」盜之招也。

      【譯文】圣人見天下萬事萬物的繁雜,因而擬測萬事萬物的形態(tài),而歸納為八個基本卦,以象征萬事萬物所適宜的物象,所以叫做“象”。圣人見天下一切動作營為的千變?nèi)f化,而觀察其可以會而通之之道,制成六十四卦三百八十四爻,以顯現(xiàn)一切動作營為的常體,復(fù)合系之以辭,而斷定它的吉兇,因此就成為“爻”。有了八卦所代表萬事萬物的象征,故天下最繁雜的萬事萬物,也不致嫌其厭惡了。有了三百八十四爻以擬像天下一切的動作營為,故天下最動蕩不安的事情,觀察易爻,也不致繁亂了。八卦之象,三百八十四爻之辭既是從擬議而得,吾人于人世間處事應(yīng)物亦當(dāng)擬測揆度之后,才可發(fā)為言論,議論探討周詳后,方可有所動作,言行能如此擬測揆度、議論探討,斯能成就變化如神的事業(yè)。中孚九二的爻辭說:“鶴鳴于陰暗之處,其子即能和聲響應(yīng),我有好的爵位,我將與你共同治理。”孔子申論之云:“君子住在家里,發(fā)出善美的言論,則千里之外的人也會聞風(fēng)響應(yīng)興起,何況是接近他的人呢?如發(fā)出不善的言論,則千里之外的人也會違背他,而不以為是,何況是接近他的人呢?言語是從本身發(fā)出,而能影響于百姓,行為是從近處著手,而顯現(xiàn)于遠處。言行是君子的關(guān)鍵要樞,關(guān)鍵的發(fā)起,是光榮或受辱的主宰。言行正是君子感動天地之由,可以不謹慎嗎?”“同人九五,在居尊得位,在天下和同之先,本有艱難,故號咷大哭,以至誠感人,終至天下和同,故后快樂而笑。”孔子申論之,言:“君子之道,或出而服務(wù)天下,或隱處而獨善其身,或沉默,或言語,如二人同心,其鋒利足斷堅硬的金屬。同心的意思,是說二人精誠團結(jié),心意齊同,其氣味的相投。猶如蘭蕙的芳薰?!薄按筮^初六謂:藉用白茅承墊祭祀品,這是無咎的。”孔子申論之言:“祭祀品如放置于地上即可以了,而又承墊之以白茅,又何有災(zāi)咎呢?是謹慎到極點了呀。茅草之為物本來很纖薄不貴重的呀,而可用于承墊祭祀品,則其用處很重大的了。人如能以此謹慎之道以行,必能無所錯失了。”謙卦九三說:“勞苦功高而又謙虛的君子,最終是吉利的?!笨鬃诱f:“有功勞而不夸耀,有功績而不自以為德,是敦厚到極點了。是說以其功勞猶謙下于人呀。德是稱其有盛明的德行,禮是說其恭敬,謙虛就是表現(xiàn)恭敬以保存他的職位的了。”本卦的爻位到了上九,以六爻的爻位而言,已位至極點,再無更高的位置可占,孤高在上,猶如一條乘云升高的龍,它升到了最亢、最干凈的地方,四顧茫然,既無再上進的位置,又不能下降,所以它反而有了憂郁悔悶了。節(jié)卦初九謂:“不出門庭,是沒有災(zāi)咎的。”孔子說:“擾亂的生起,是言語以為階梯,國君不保密,則失

      去臣自。臣自不保密,則失去身命,機密的事情不保密,則造成災(zāi)害。所以君子是謹慎守密而不泄漏機密呀。”孔子說:“作《易經(jīng)》的人,大概知道盜之所起吧?《易經(jīng)》解卦六三說:‘背負著東西,又且乘在車上,勢必招致盜寇的來臨呀?!撝鴸|西,本是小人之事,乘的車子,本是君子治國平天下乘坐的器具,今小人而竊乘君子的器具,必?zé)o能匡濟,大盜必思強奪它了。君上傲慢,臣下暴斂,大盜必思侵犯其國了。漫藏財富,就教誨盜寇的偷盜,女人妖冶其容貌,必招壞人之淫辱。《易經(jīng)》說:‘負且乘,致寇至?!钦f自己招致寇盜之意呀?!?/p>

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第九章

      天一,地二,天三,地四,天五,地六,天七,地八,天九,地十。天數(shù)五,地數(shù)五,五位相得而各有合。天數(shù)二十有五,地數(shù)三十。凡天地之?dāng)?shù)五十有五,此所以成變化而行鬼神也。大衍之?dāng)?shù)五十,其用四十有九,分而為二以象兩,掛一以象三,揲之以四以象四時,歸奇于捋以象閏﹔五歲再閏,故再捋而后褂。干之策,二百一十有六﹔坤之策,百四十有四,凡三百有六十,當(dāng)其之日。二篇之策,萬有一千五百二十,當(dāng)萬物之?dāng)?shù)也。是故四營而成易,十有八變而成卦,八卦而小成,引而伸之,觸類而長之,天下之能事畢矣。顯道神德行,是故可與酬酢,可與佑神矣。子曰﹕「知變化之道者,知神之所為乎?!?/p>

      【譯文】大演天地之?dāng)?shù)以卜筮,是用五十根蓍草,(無則用竹代之,一加至十減五行為五十。)其用唯四十九根而已。(留一不用,放會袋中以象太極。)任意分為二堆以象兩儀,從右手堆中取一根掛于左手小指無名指間以象三才,以四根四根分之,以象四時的運行,先以右手取左手的蓍草,以四根四根數(shù)之,將其余數(shù)或一或二或三或四,掛于無名指與中指間,以象農(nóng)歷的三年一閏,再以左手取右手堆的蓍草用四四分之,將其余數(shù)或一或二或三或四,掛于中指與食指間,以象農(nóng)歷的五年兩閏。如是將掛于左手的蓍草取出,非五即九,即成一變,是謂再扐而后掛。天即陽,地即陰,陽數(shù)奇,即一三五七九,陰數(shù)為偶,即二四六八十。陰陽之?dāng)?shù)各有五個,五個奇數(shù)五個偶數(shù)各相參合,陽數(shù)共有廿五,陰數(shù)共有三十。陰陽之?dāng)?shù)合之共有五十有五,如是陰陽十位之?dāng)?shù),推而大之??芍涟倬┱變|,推而小之,可至絲毫厘撮,這就是易道所以成就變化,而推算的神妙莫測如鬼神了。乾為陽,策即推算蓍草的根數(shù),陽數(shù)九,以四時乘之為卅六,再以六爻乘之為二百一十六。坤為陰,陰數(shù)六,以四時乘之為廿四,再以六爻乘之為一百四十四。二策相加凡三百六十,相當(dāng)于一年的日數(shù)?!兑捉?jīng)》上下二篇六十四卦,共有三百八十四爻,陰陽各一百九十二,以陽數(shù)卅六,陰數(shù)廿四,各乘以一百九十二而加之,總計得一萬一千五百二十,相當(dāng)于萬物的數(shù)字。所以“揲之以四”去營求,而構(gòu)成《易》筮數(shù)的變化,三變而成一爻,卦有六爻,十八變即筮成一卦,圣人作《易》畫八卦以括萬事萬物之象,僅為小成而已。引而伸之,順其類而推求之,增長之,即構(gòu)成六十卦,三百八十四爻,方作成一部《易經(jīng)》,天下的能事皆盡在此《易經(jīng)》之中了。故《易經(jīng)》可使道術(shù)顯明于天下,使德行神妙莫測,所以可以應(yīng)酬于人間之世,而如獲得神明的祐助了??鬃诱f::“了解《易經(jīng)》的變化道理的人,豈不就能知道神的所作所為了嗎!”

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第十章

      易有圣人之道四焉﹕以言者尚其辭,以動者尚其變,以制器者尚其象,以卜筮者尚其占。是以君子將有為也,將有行也,問焉而以言,其受命也如向,無有遠近幽深,遂知來物,非天下之至精,其孰能與于此﹖參伍以變,錯綜其數(shù),通其變,遂成天下之文﹔極其數(shù),遂定天下之象﹔非天下之至變,其孰與于此﹖易,無思也,無為也,寂然不動,感而遂通天下之故,非天下之至神,其孰能與于此﹖夫易,圣人之所以極深而研機也。唯深也,故能通天下之志﹔唯機也,故能成天下之務(wù)﹔唯神也,故不疾而速,不行而至。子曰﹕「易有圣人之道四焉」者,此之謂也﹗

      【譯文】《易經(jīng)》有圣人之道四,即辭變象占。以《易經(jīng)》來談?wù)摰娜藙t崇尚《易》辭,以動作營為的人則崇尚《易》之變化,以制造器具的人則崇尚《易》象,以筮卦的人則崇尚《易》占。所以君子將有作為,將行動的時候,探問于《易》以筮卦,而《易》即以其六十四爻當(dāng)中的吉辭應(yīng)答,即筮得吉兇之辭,則受易道之指引,如響之應(yīng)聲。無論遠近幽深,吾人藉《易》之占筮,終于知解將來事物的變化,非天下最精深者,誰能如此呢?三才五行或陰陽之?dāng)?shù)參合五位的變化,錯綜其數(shù)字的推演,通達它的變化,終于成就陰陽之?dāng)?shù)的神妙,而《易》中陰陽卦爻的文辭也由此可以推知了。極盡數(shù)字的變化,遂能肇定天下的物象,非天下最神奇變化的,誰能如此呢?《易經(jīng)》本身是沒有思慮的,是沒有作為的,是很安祥寂靜不動的,人若能感發(fā)興起而運用之,終能通達天下一切的事故,如非天下最神奇美妙的,誰能如此呢??!兑捉?jīng)》是圣人極盡幽深,研究神機莫測的一門大學(xué)問,正唯它的幽深,故能通達天下人的心志,正唯它的神機莫測,故能成就天下的一切事務(wù),正唯它的神妙,所以似不見其急速,而自然快速,似不見其行,而能到達??鬃诱f:“《易》有圣人之道四焉”者,就是指此而言的。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第十一章

      子曰﹕「夫易,何為者也﹖」夫易,開物成務(wù),冒天下之道,如斯而已者也。是故圣人以通天下之志,以定天下之業(yè),以斷天下之疑。是故蓍之德圓而神,卦之德方以知,六爻之義易以貢。圣人以此洗心,退藏于密,吉兇與民同患。神以知來,知以藏往,其孰能與于此哉﹖古之聰明睿知﹑神武而不殺者夫﹗是以明于天之道而察于民之故,是興神物以前民用。圣人以此齋戒,以神明其德夫﹗是故闔戶謂之坤,辟戶謂之干,闔一辟謂之變,往來不窮謂之通。見乃謂之象,形乃謂之器,制而用之謂之法,利用出入﹑民咸用之謂之神。是故易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,八卦生吉兇,吉兇生大業(yè)。是故法象莫大乎天地,變通莫大乎四時,懸象著明莫大乎日月,崇高莫大乎富貴。備物致用﹑立成器以為天下利,莫大乎圣人。探賾索隱﹑鉤深致遠,以定天下之吉兇﹑成天下之亹亹者,莫大乎蓍龜。是故天生神物,圣人則之﹔天地變化,圣人效之﹔天垂象見吉兇,圣人象之﹔河出圖,洛出書,圣人則之。易有四象,所以示也﹔系辭焉,所以告也﹔定之以吉兇,所以斷也?!咀g文】孔子說:“易經(jīng)是作什么的呀?《易經(jīng)》即是開創(chuàng)萬物成就事務(wù),包括天下一切道理,如此而已的一門學(xué)問呀。所以圣人以《易》通達天下一切人的心志,以《易》肇定天下的事業(yè),并以之決斷天下一切的嫌疑?!彼暂椴菡俭哂盟氖鸥?,其德性是圓通而神妙,六十四卦的德性是方正而有睿智,每卦皆有六爻,其意是很簡易而貢獻在我們面前的。圣人以此洗滌修煉之心(或解先知天下之心),退藏于深秘之處,吉兇與百姓同其憂患?!兑捉?jīng)》之神妙足以知道將來變化之理,其智慧足以儲藏既往的知識經(jīng)驗。誰能參贊于此呢?唯有古之聰明深智,神武而不嗜殺人者能如此而已。所以明白天的道理,而復(fù)能觀察百姓的事故,是以天地興起蓍草的神妙之物,以為民前用,使趨吉避兇于未做事之前。圣人以此齋戒其心,以神明他德業(yè)的幽深吧!《易》之陰陽變通象器法神八者之理,隨處可見,比如以門戶比喻,關(guān)起門戶來則疏暢而光明。此即謂之“乾”;一關(guān)一開,相續(xù)不窮,就叫做“變”;一開一關(guān)使人們可以自由自在的出入往來,未有窮盡,就叫做“通”;顯現(xiàn)于外面,有物象可觀,就叫做“象”;表現(xiàn)于器用,有尺度的大小,合于規(guī)矩方圓的形狀,就叫做“器”;制定屋宇之時,即用門戶以出入,有法度可尋,就叫做“法”;利用它來出出入入,往來不窮,百姓常常利用它而不知,就叫做“神”。所以《易經(jīng)》之原始有太極,太極即陰陽未生渾茫廣大之氣,太極變而產(chǎn)生天地,是謂兩儀;兩儀變而產(chǎn)生金木水火,是謂四象;四象變而生生天地水火風(fēng)雷山澤,是謂乾坤坎離巽震艮兌八卦;由此八卦相重而產(chǎn)生六十四卦三百八十四爻,以含蓋宇宙萬象,而系之以辭用斷吉兇,因此有了《易經(jīng)》;遵循《易經(jīng)》之道即能趨吉避兇,而造成偉大的事業(yè)。所以可以使人取法的現(xiàn)象,沒有比天地更大的了;窮則變,變則通 的,沒有比四時更大的了。懸掛物象,顯著光明,照耀天下的,沒有比日月更大的了;崇高的事業(yè),沒有比富而且貴更大的了;具備器物,以適人類的適用,設(shè)立完成許多器具以利益天下的,沒有比圣人更偉大的了;探求繁雜的物象,索求幽隱的事理,鉤求深遠的道術(shù),使人獲致遠大的前途,以決定天下的吉兇,成就天下勤勉的事業(yè)的,沒有比卜筮所用的“蓍草”和“龜甲”更偉大的了。所以天生蓍草和龜?shù)纳裎?,圣人就取用它以作卜筮為人所取法。天地的變化,圣人就效法它。天垂示物象,現(xiàn)出吉兇的征兆,圣人就取法它。黃河有龍馬負圖,洛水有神龜負書的祥瑞征兆,圣人于是效法它,運用它?!兑住酚幸陨稀吧裎?、變化。天象、河圖洛書”的四象,所以啟示智慧的泉源而作成《易經(jīng)》六十四卦三百八十四爻。又系之以文辭,所以告訴我們智慧的哲理。復(fù)定之以吉兇的征兆,所以斷定人事的吉兇禍福,而教人趨吉避兇,赴善就福,而遠離災(zāi)殃呀。

      《易經(jīng)·系辭上傳》

      第十二章

      易曰﹕「自天佑之,吉無不利。」子曰﹕「佑者助也。天之所助者順也,人之所助者信也﹔履行思乎順,又以尚賢也。是以自天佑之,吉無不利也?!棺釉哗s「書不盡言,言不盡意?!谷粍t圣人之意,其不可見乎﹖子曰﹕「圣人立象以盡意,設(shè)卦以盡情儰,系辭焉以盡其言,變而通之以盡利,鼓之舞之以盡神。」乾坤其易之蘊耶﹖乾坤成列而易立乎其中矣﹗乾坤毀則無以見易。易不可見,則乾坤或幾乎息矣﹗是故形而上者謂之道,形而下者謂之器,化而裁之謂之變,推而行之謂之通,舉而措之天下之民謂之事業(yè)。是故夫象,圣人有以見天下之賾﹑而擬諸其形容,象其物宜,是故謂之象。圣人有以見天下之動,而觀其會通,以行其典禮。系辭焉,以斷其吉兇,是故謂之爻。極天下之賾者存乎卦,鼓天下之動者存乎辭,化而裁之存乎變,推而行之存乎通,神而明之存乎其人。默而成之,不言而信,存乎德行?!咀g文】《易經(jīng)》大有上九爻辭言:“從上天獲得祐助,完全吉而無不利?!笨鬃诱f:“祐是扶助的意思,上天所扶助的是能順大道的規(guī)范的人。人們所扶助的是篤守誠信的人,履守誠信,而思處處合順于大道的規(guī)范,又能崇尚賢能的人,所以猶如從上天祐助他,如是完全吉利而沒有不吉利的了。”孔子說:“書是不能完全表達作者是要講的話的,言語是不能表達我們的心意的,那么圣人的心意,難道就不能被了解了嗎?”孔子說:“圣人樹立象數(shù)的規(guī)范,以竭盡未能完全表達的心意,使人因象以悟其心意,設(shè)置六十四卦以竭盡宇宙萬事萬物的情態(tài),復(fù)系之以文辭,以盡其所未能表達的言語,又變而通之,以盡其利,鼓勵之,激揚之,以盡神奇奧妙的能事?!鼻ひ簿褪翘斓兀恰兑捉?jīng)》的精蘊呀,乾坤既成列于上下,《易經(jīng)》的道理也就肇定于其中了。如果乾坤毀滅的話,則沒有辦法見到《易經(jīng)》的道理了,《易經(jīng)》的道理不可被知解的話,則天地乾坤之道也幾乎要息滅了。所以在形器之上,無形體度量,抽象不可形而為萬物,所共由者,就叫做“道”;在形體之下,有形體可尋,是具體之物,就叫做“器”;將形上之道、形下之器,變化而裁制之以致用,就叫做“變”;推而發(fā)揮之,擴充之以實行于天下,謂之“通”;舉而設(shè)施安置于天下的百姓,就叫做“事業(yè)”。所以《易經(jīng)》所謂象,乃因圣人見天下萬事萬物的繁雜,而擬測其形態(tài)的種類,象征其物象的適宜,因此謂之“象”。圣人見天下一切動作營為的眾多,而觀察它可以會而通之之道,以制定其經(jīng)常的規(guī)范,訂成三百八十四種動態(tài)的指規(guī),又系以文辭,以斷定它的吉兇,所以謂之“爻”。極盡天下繁雜的物象的,在于“六十四卦”;鼓動天下的動作營為的,在乎“爻辭”;變化而裁制之,在乎“變”;發(fā)揮而推行之,在于“通”;明其神奇奧妙之道,在乎其人的運用;默默的而成就其事業(yè),不形之以言,而天下皆能相信,則在于德行的深厚。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第一章

      八卦成列,象在其中矣。因而重之,爻在其中矣。剛?cè)嵯嗤疲冊谄渲幸?。系辭焉而命之,動在其中矣。吉兇悔吝者,生乎動者也。剛?cè)嵴?,立本者也。變通者,趣時者也。吉兇

      者,貞勝者也。天地之道,貞觀者也。日月之道,貞明者也。天地之動,貞夫一者也。夫干,確然示人易矣。夫坤,魁隤然示人簡矣。爻也者,效此者也。象也者,像此者也。爻象動乎內(nèi),吉兇見乎外,功業(yè)見乎變,圣人之情見乎辭。天地之大德曰生,圣人之大寶曰位,何以守位曰仁,何以聚人曰財,理財正辭禁民為非曰義。

      【譯文】 八卦之中,乾坤相對,震與巽相對,離與坎相對,兌與艮相對,八卦對待成列,舉凡天地間兩兩相重,成為六位的卦,以應(yīng)事實的需要,因而八八六十四卦、三百六十四爻,都在其中了。陰陽兩爻,遞相推移,宇宙間的千變?nèi)f化,都在其中了。各卦各爻,圣人都系以文辭,分別指出吉兇的征兆,于是人間所有的動作營為,和趨吉避兇的道理,都在其中了。人事之間,所以有吉兇悔吝的產(chǎn)生,是由于動作營為的結(jié)果。陰陽兩爻,是設(shè)立卦象以推演宇宙間萬事萬物的根本。推移變通,正是所以趨向于真理或時機的變化的。時機雖有吉有兇,但我們處在吉利或兇險時,必須安常守正,才可穩(wěn)操勝算,立于不敗之地。人事如此,宇宙自然亦復(fù)如此,皆以“守正”為前題,所以天地的道理,以正而觀照萬物。日月的道理,以正而光明,普照萬物,都公正無私,使萬物各遂其生,各得其所。天下一切的動作營為,都是歸于端正專一,精誠無欲,才能有成就。乾道造化自然,很剛健的昭示眾人,是非常的平易而容易知道呀。坤道是順應(yīng)乾道而開務(wù)成物,很柔順地昭示眾人的道理,是非常簡易的呀。圣人制作卦爻,便是效法乾坤簡易的理則而作的。卦象的設(shè)立,亦是仿乾坤簡易的形跡而設(shè)立的。卦爻卦象先有變化于內(nèi),遂依象釋理,吉兇之真象就表現(xiàn)于外了。進而裁制機宜,導(dǎo)致功業(yè)的成就,就表現(xiàn)于聰智的變化。圣人崇德廣業(yè)、仁民愛物的言行,在卦辭爻辭中記載得很清楚。天地之大德,在于使萬物生生不息,圣人之大寶,在于有崇高地位。如何守著職位呢?那就要靠仁愛的道德了。如何招致人群呢?那就要有財物。調(diào)理財務(wù),端正言行,禁止老百姓為非作歹,就是道義所應(yīng)做的。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第二章

      古者包羲氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜。近取諸身。遠取諸物,于是使作八卦,以通神明之德,以類萬物之情。作結(jié)繩而為罔罟,以佃以漁,蓋取諸離。包羲氏沒,神農(nóng)氏作,斲木為耜,揉木為耒,耒耨之利以教天下,蓋取諸益。日中為市,致天下之民,聚天下之貨,交易而退,各得其所,蓋取諸噬嗑。神農(nóng)氏沒,黃帝堯舜氏作,通其變使民不倦,神而化之使民宜之。易窮則變,變則通,通則久。是以自天佑之,吉無不利。黃帝堯舜垂衣裳而天下治,蓋取諸乾坤。刳木為舟,剡木為楫,舟楫之利以濟不通,致遠以利天下,蓋取諸渙。服牛乘馬,引重致遠以利天下,蓋取諸隨。重門擊柝以待暴客,蓋取諸豫。斷木為杵,掘地為臼,臼杵之利萬民以濟,蓋取諸小過。弦木為弧,剡木為矢,弧矢之利以威天下,蓋取諸睽。上古穴居而野處,后世圣人易之以宮室,上棟下宇以待風(fēng)雨,蓋取諸大壯。古之葬者,厚衣之以薪,葬之中野,不封不樹,喪期無數(shù);后世圣人易之以棺槨,蓋取諸大過。上古結(jié)繩而治,后世圣人易之以書契,百官以治,萬民以察,蓋取諸夬。

      【譯文】古時包犧氏的治理天下,上則觀察天上日月星辰的現(xiàn)象,下則觀察大地高下卑顯種種的法則,又觀察鳥獸羽毛的文采,和山川水土的地利,近的就取象于人的一身,遠的就取象于宇宙萬物,于是創(chuàng)作出八卦,以融會貫通神明的德性,參贊天地的化育,以比類萬物的情狀。編繩結(jié)網(wǎng),做為捕捉魚、鳥的工具,以獵獸捕魚,是取象于離卦的。離中虛,像孔眼,又離為目,有網(wǎng)罟的象征。包犧氏死后(數(shù)百年),神農(nóng)氏興起,砍削樹木做成犁頭,曲轉(zhuǎn)木材為犁柄,以便耕種和除草,創(chuàng)作許多耕作器具,教導(dǎo)人民,使天下增加糧食,是取象于益卦。規(guī)定中午為買賣時間,招致天下的人們,聚集天下的貨物,互相交換所需要的貨物,滿足各人的需要,其取象于噬嗑卦的。神農(nóng)氏死后(數(shù)百年),黃帝、堯、舜氏興起,由于社會的演進,日趨繁榮,舊日的典章文物制度,已不敷使用,所以黃帝、堯、舜諸古圣人先

      王,為了使人民過安定生活,因此,隨著時代而不斷改變,通達其變化,使百姓生活不致于死板,而產(chǎn)生厭倦的心思。易學(xué)的道理是窮極則變化,變化則通達,能通達,則能恒久。能循此變通的原則,何事不成?所以有如天助一般,當(dāng)然吉無不利了。黃帝、堯、舜氏設(shè)立文物制度,百官分職,各盡其力,終致天下太平,以至于垂拱而治,無為而成。是取象于乾坤兩卦的現(xiàn)象。將木材鑿成舟船,削銳木頭做為船楫,使兩岸的人,能互相來來往往,且可航行至更遠的地方,便利天下人,是取象于渙卦的。征服了牛,乘著馬,用牛來拖載重物,用馬來奔馳遠地,以溝通有無,便利世人,是取象于隨卦。設(shè)置重門,擊柝巡夜,以防御盜賊的侵入,是取象于隨卦的現(xiàn)象。發(fā)明杵臼,以利民食,是取象于小過卦。將柔韌的小木條做成繩索弓,把木材削成箭,用弓箭的利益,來威服天下,是取象于睽卦。上古時候,冬天則藏身洞穴,夏天則在野外居住,后世圣人,為了防止洪水猛獸的侵襲,遂教民建筑宮室,上有棟梁,下有檐宇,以防御風(fēng)雨,是取象于大壯卦。古時候的喪葬,用木材厚厚地堆在尸體上面,埋在荒野中,不設(shè)立墳?zāi)梗膊恢矘?,居喪沒有一定的期限。后世圣人,制定喪禮,換用棺槨以殯葬,是取象于大過卦。上古無文字,結(jié)繩以記事,以后不敷使用了,圣人便發(fā)明文書契據(jù),百官也利于治理,萬民也賴于此書契,而有所稽察,不致于誤事,是取象于夬卦。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第三章

      是故易者象也;象也者,像也。彖者,財也。爻也者,效天下之動者也。是故吉兇生而悔吝著也。

      【譯文】所以《易經(jīng)》的內(nèi)容,就是描述萬事萬物的形象?!兑捉?jīng)》的卦象,就是用以擬效宇宙間萬事萬物的形象的。彖此是解釋全卦的意義和結(jié)構(gòu),所以說,彖辭是代表一個卦的才德。每卦六個爻位的演變,都是仿效天下萬事萬物錯綜復(fù)雜的動態(tài)而產(chǎn)生的。具備了象彖爻,描述萬事萬物,因此事物的變動得失,吉兇就發(fā)生了,而細小疵病的悔恨,憂慮困擾的災(zāi)吝,就由是而顯現(xiàn)出來了。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第四章

      陽卦多陰,陰卦多陽。其故何也﹖陽卦奇,陰卦耦。其德行何也﹖陽一君而二民,君子之道也;陰二君而一民,小人之道也。

      【譯文】本來陽卦適宜陽爻居多,陰卦適宜多陰爻,為何現(xiàn)在反而相反,陽卦多陰,陰卦多陽呢?就以奇偶來說,陽卦以奇為主,例如震坎艮三卦為陽卦,都是一陽二陰,所以說,陰爻多于陽爻。陰卦以偶數(shù)為主,如巽離兌三卦為陰卦,都是二陽一陰,所以說,陽爻多于陰爻。震、坎、艮雖多陰爻,一奇為主,即為陽卦。巽、離、兌雖多陽爻,一耦為主,即為陰卦。陰陽兩卦,它們的德性,有什么不同呢?就國家而論,一國不能有二君,這是天經(jīng)地義的道理。陽卦象征著眾多的臣民,擁護一位人君,團結(jié)一致,這是正人君子的大道。反之,陰卦象征著君多民少,這就要互相傾軋,以致天下大亂了,這是小人之道。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第五章

      易曰:「憧憧往來,朋從爾思?!棺釉唬骸柑煜潞嗡己螒]﹖」天下同歸而殊涂,一致而百慮。天下何思何慮﹖日往則月來,月往則日來,日月相推而明生焉。寒往則暑來,暑往則寒來,寒暑相推而歲成焉。往者屈也,來者信也,屈信相感而利生焉。尺蠖之屈,以求信也。龍蛇之蟄,以存身也。精義入神,以致用也。利用安身,以崇德也。過此以往,未之或知也。窮神知化,德之圣也。易曰:「困于石,據(jù)于蒺藜。入于其宮,不見其妻。兇?!棺釉唬骸阜撬Фа?,名必辱。非所據(jù)而據(jù)焉,身必危。既辱且危,死期將至。妻其可得見耶﹖」易曰:「公用射隼于高墉之上,獲之無不利。」子曰:「隼者,禽也。弓矢者,器也。射之者,人也。

      君子藏器于身,待時而動,何不利之有﹖動而不括,是以出而有獲,語成器而動者也。」子曰:「小人不恥不仁,不畏不義,不見利不勸,不威不懲。小懲而大誡,此小人之福也?!挂自唬骸笇招缰?,無咎?!勾酥^也。善不積不足以成名,惡不積不足以滅身。小人以小善為無益而弗為也,以小惡為無傷而弗去也﹔故惡積而不可掩,罪大而不可解。易曰:「何校滅耳,兇?!棺釉唬骸肝U?,安其位者也。亡者,保其存者也。亂者,有其治者也。是故君子安而不忘亡,治而不忘亂,是以身安而國家可保也。」易曰:「其亡其亡,系于苞桑?!棺釉唬骸傅卤《蛔?,知小而謀大,力小而任重,鮮不及矣?!挂自唬骸付φ圩?,覆公餗,其形渥。兇?!寡圆粍倨溆靡?。子曰:「知幾,其神乎﹗」君子上交不諂,下交不瀆,其知幾乎﹗幾者,動之微,吉兇之先見者也。君子見幾而作,不俟終日。易曰:「介于石,不終日。貞吉?!菇槿缡桑瑢幱媒K日,斷可識矣。君子知微知彰,知柔知剛,萬夫之望。子曰:「顏氏之子,其殆庶幾乎﹗有不善未嘗不知,知之未嘗復(fù)行也。」易曰:「不遠復(fù),無祇悔。元吉?!固斓亟s缊,萬物化醇;男女構(gòu)精,萬物化生。易曰:「三人行,則損一人;一人行,則得其友?!寡灾乱灰?。子曰:「君子安其身而后動,易其心而后語,定其交而后求。君子修此三者故全也。危以動,則民不與也。懼以語,則民不應(yīng)也。無交而求,則民不與也。莫之與,則傷之者至矣?!挂自唬骸改嬷驌糁?,立心勿恒。兇。」 【譯文】咸卦九四爻辭說:“思慮不能專一,因而有往來不定,憧憧萬端,存有各種思慮,他的朋黨也相率地、互相地遵從他的思想。”孔子說:“天下的事物,有何足以困擾憂慮的呢?天下同歸于一個目標,所走的途徑有不同。同歸于一個好的理想,有百種不同的思慮?!庇钪孀匀坏倪\行,循環(huán)不息,日月往來交替,因而有光明的出現(xiàn)。寒暑往來的交替,遂有春夏秋冬四時遞相推移的歲序。已往的事情,已經(jīng)屈縮,將來的事情,即將伸展,屈縮伸張,互相交感而用,而利益的產(chǎn)生,也就在其中了。屈行蟲把身子屈縮起來,正是養(yǎng)精蓄銳,等待時機的來臨,以求伸展行進的準備。龍蛇之類,嚴冬酷寒的時候在土洞里冬眠,以保全它們的軀體。專精地研究精粹微妙的義理,到達神而化之的境界,則從心所欲,而不逾矩,也就可以學(xué)以致用了。利用易學(xué)所顯示的道理,而安洽其身,則可以隨遇而安,怡然自得,心廣體胖,以崇高吾人的德業(yè)。如超過以上易理所顯示的事情,則雖圣人,也不會知道的。至于專研宇宙無窮的奧妙,了解萬事萬物變化的原理,而默然和而化之,這是圣人道德功夫的極崇高了。困卦六三爻辭說:“前進則受困于堅硬的巨石,后退則又依據(jù)于多刺的蒺藜上面,異常痛苦。如此的進退失據(jù),沒有歸宿,即使返家,也見不到自己的妻子,是多么不利。”孔子說:“不是自己所應(yīng)經(jīng)歷的困境,卻為了欲望而受困,必遭致聲名俱裂的惡果。不是自己所應(yīng)后退的據(jù)點,卻后退以安身,必遭致身家危殆的惡果。名辱身危,已步入死亡之境地,妻子那里能見到呢?”《易經(jīng)》解卦上六的爻辭說:“王公出獵,登在高墻上瞄射鷹隼,一箭命中,象征著無往不利?!笨鬃诱f:“隼是鷹鳥,弓矢是打獵的利器,能執(zhí)弓而射中禽獸的是人。君子蘊藏著弘大的才器在身上,等待時機的來臨,而有所動,還有什么不利的呢?君子不鳴則已,一鳴驚人,同理,有所行動時,決無閉結(jié)與障礙,精準無比,出外必有收獲。這就是平常已經(jīng)蘊蓄結(jié)成了弘大的才器,然后再有所行動,是以出而有獲,無事不成?!笨鬃诱f:“世上令人感到可恥可畏的是不仁不義,但小人卻不以不仁為恥,不怕背信棄義,甘心去做傷天害理的事情,純粹以利為義,無利益可得,就不知道勤勉向上,不用刑罰來恫嚇,就不知道害怕。能在犯小過之初,受了懲罰而知道處事要謹慎,就不至于釀成滔天大禍,實在是小人的幸運了?!兑捉?jīng)》噬嗑卦初九爻辭上說:‘最初犯有輕微刑法的人,被加上腳鐐的刑具,將他的腳趾納入刑具里,把足趾都滅沒了,雖受刑,但過失尚小,能從此改過自新,也就無咎了。’善行不積累,就不足以成名于天下,罪惡不累積,也不足以自滅其身,小人做事,完全以利害關(guān)系為出發(fā)點,以為做出小小善事,不會得到什么好處,便索性不去做了,以為做些小的差錯,無傷大體,便不改過,因此日積月累,罪惡便盈滿天下,以致無法掩蓋和不可解救的地步。《易經(jīng)》噬嗑卦上九爻辭上說:‘罪惡深重,刑具已負荷在頭部,兩耳都

      滅沒了,這是兇害達到了極點?!笨鬃诱f:“凡是獲得危險的人,都是因為他先前安逸于他的職位上。滅亡的家國,是因為先前自以為國家可以長存的了。擾亂的國家,是因為先前自以為已經(jīng)治好,而忽略荒殆,因此國家擾亂以致滅亡。所以君子必須居安思危,在安定的時候,不要忘記危險,幸存亡國的苦痛,治理的時候不忘禍亂的慘烈,以如此的謹慎之心,本身安定,國家可以常保?!兑捉?jīng)》否卦九五爻辭上說:‘它將危亡吧,將危亡吧?天下國家的治安,就好像維系在叢生的苞桑一樣,是要常常戒慎警惕的呀?!笨鬃诱f:“德性淺薄而身居尊位,才知狹小而圖謀大事,力量很小,卻擔(dān)當(dāng)天下的重任,很少有不及于災(zāi)禍的?!兑捉?jīng)》鼎卦九四爻辭上說:‘鼎足折斷,傾覆了公爵的美食,象征著傾覆家園,身遭刑辱,四非常兇害的?!@是說才力不足以勝任的危險??!”孔子說:“能預(yù)先曉得幾微的事理,則將達到神妙的境界了吧?可說是神妙的人物了吧?君子對上決不諂媚阿諛,對下絕不傲慢,堅定立場,不致于受到危害的牽連,可說是位知道神機妙算的人了吧?幾是事情微妙的動機,能先見到吉利的征兆的人吧,君子能見機未然,所以能夠把握時機的來臨而興起,而有所行動,不必等待以后。《易經(jīng)》豫卦六二爻辭上說:‘被堅硬的石頭所阻隔,不必等到整天才離開,要想到當(dāng)下脫離此境,這時貞固而吉利的?!癖挥彩韪簦瑧?yīng)當(dāng)機立斷而離開,何待終日?君子曉得事理的微妙,也知道事理的彰顯,知道柔弱的以面,也曉得剛強的一面,能通達而應(yīng)變自如,就是萬眾所景仰的人物了?!笨鬃淤澷p他的學(xué)生顏回說:“顏家的這位子弟,要算位知幾通達的君子了吧!有了過失,沒有自己不知道的,一經(jīng)反省發(fā)覺以后,立即改正,從此不再犯了。《易經(jīng)》復(fù)掛初九爻辭上說:‘迷途了,走到未遠的地方,即時回頭猛省,便不至于有太大的悔吝,經(jīng)此警覺,則有大吉?!斓囟饫p綿交密,互相會和,使萬物感應(yīng),精純完固。萬物之中,雌雄男女,形體交接,陰陽相感,遂得以生生不息?!兑捉?jīng)》損卦六三上說:‘三人同行,各有主張,行動難以統(tǒng)一,勢必減損一人的成見,一人獨行,反而容易得到志同道合的友伴,同心協(xié)力,共患難,共甘苦。’是說理無二致力,天下的事理都歸于一致的呀?!笨鬃诱f:“君子必先安定其身,然后才可以有所作為,心平氣和,然后說話,先以誠信待人,建立信譽,然后才可以對人有所要求,君子有了此三項基本修養(yǎng),與人必能和睦相處,無所偏失。冒險的舉動,人們不會擁護你的。用言語去威懼人民,人民不會去響應(yīng)的。誠信和恩惠尚未施于人民,竟要對人民有所征發(fā)和要求,則人民不會理會贊助的。若無人贊助理會,則隨時有人會傷害你的。所以《易經(jīng)》益卦上九爻辭上說:‘沒有得人助益,有時也會遭人攻擊,立心不堅定恒久的人,有兇?!?/p>

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第六章

      子曰:「乾坤,其易之門耶﹗」干,陽物也;坤,陰物也。陰陽合德而剛?cè)嵊畜w,以體天地之撰,以通神明之德。其稱名也,雜而不越。于稽其類,其衰世之意邪﹗夫易,彰往而察來而微顯闡幽,開而當(dāng)名辨物,正言斷辭,則備矣。其稱名也小,其取類也大。其旨遠,其辭文。其言曲而中,其事肆而隱。因貳以濟民行,以明失得之報。

      【譯文】“易理的變化,是從乾坤兩卦開始,像人們啟示門而出,乾坤相對,該是易理所從而出的兩扇門吧?乾為陽,坤為陰,陰陽的德性,相與配合,陽剛陰柔,剛?cè)嵊幸欢ǖ捏w制,以體察天地間一切的撰作營為,以通達造化神明自然的德性?!兑捉?jīng)》的稱述萬事萬物的名義,雖繁雜,但不超越事理。我們考察它創(chuàng)作的事類,大概是衰亂的時代所創(chuàng)的意象吧?!兑捉?jīng)》是彰明以往的事跡,以體察未來事態(tài)的演變,而使細微的理則顯著,以闡發(fā)宇宙的奧秘。我們一打開《易經(jīng)》來看,就可以看到每個卦爻有適當(dāng)?shù)拿Q,明辨天下事物的形態(tài),不至于混淆不清,如乾馬、坤牛,正確地指陳吉兇變化的道理,推斷文辭是吉,則明確地指出是吉象,反之,兇,則指出兇象,毫無偏差,可說所完備無缺的了?!兑捉?jīng)》文辭中所指物名,多似細小,但探取其中的旨意,卻很廣大,它的旨意非常深遠,它的文辭又非常文雅,它的言辭委屈婉轉(zhuǎn),旁推側(cè)引,無不中理,它所敘述的事物,卻所非常地直截了當(dāng),放肆而毫無

      隱藏,但它的道理卻又深藏于其中,就因天地間相反相生,或行善而吉,或作惡而兇的道理,使以教導(dǎo)并濟助人民的行事,以明辨善惡雖非吉兇得失的報應(yīng)?!?/p>

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第七章

      易之興也,其于中古乎﹖作易者,其有憂患乎﹖是故履,德之基也;謙,德之柄也;復(fù),德之本也;恒,德之固也;損,德之修也;益,德之裕也;困,德之辨也;井,德之地也;巽,德之制也。履和而至,謙尊而光,復(fù)小而辨于物,恒雜而不厭,損先難而后易,益長裕而不設(shè),困窮而通,井居其所而遷,巽稱而隱。履以和行,謙以制澧,復(fù)以自知,恒以一德,損以遠害,益以興利,困以寡怨,井以辨義,巽以行權(quán)。

      【譯文】《易經(jīng)》的興起,大概所在中古時代吧?《易經(jīng)》的作者,大概有憂患、艱難吧。所以履卦所教人行禮,它所建立德業(yè)之初基,為其根本。謙卦教人卑己尊人,虛心忍受,所道德的把柄。復(fù)卦教人除去物欲,教人從善,是德性的根本。恒卦是教人始終如一,恒久不已,它是道德穩(wěn)固之所由。損掛是教人懲忿窒欲的道理,為修德的工夫。益卦教人遷善改過,使德性日益寬大。困卦教人窮困不亂,守著正道,是道德的分辨。并卦教人德澤似井,取之不盡,用之不竭,以達到道德的地步。巽卦是教人因勢利導(dǎo),是道德的制宜。履與禮相通,能和順人情,處世和睦,是吾人立身行事所因應(yīng)到的準則。謙虛待人,則益得他人敬仰,德業(yè)自然更加尊貴而光明。復(fù)卦微小的一陽位于群陰暗味之下,但不為五陰所掩沒,能于迷途未遠旋即回復(fù),而辨別萬事萬物的是非善惡,事物與環(huán)境過于復(fù)雜,必使人引起厭倦,惟有恒心,才能克服一切,不為外物的復(fù)雜而厭倦,方有成功之日。損卦懲忿窒欲和克己復(fù)禮的功夫是修身的起步,是很艱難的,所以說“先難”。以后日久習(xí)慣成自然,便容易了。益卦進德修業(yè),長久的增裕自身的德行而無須設(shè)防,故弄玄虛,以蒙騙他人。在困境中,雖困窮然足以磨練身心,“困于心,衡于慮,然后作”,故能通。井雖是固定,但泉涌流通不息,日月遷徙而彌長新。巽順人理,因勢利導(dǎo),隱而不露。履卦是教人以禮的實踐為基礎(chǔ),而和順地去行事。謙卦是教人以禮自制,使性行巽順。復(fù)卦是教人反求諸己,回復(fù)自然本性。恒卦是教人始終不二,堅定德行。損卦是教人摒除私欲,以修德遠害。益卦是教人損上益下,增興福利。困卦是教人艱苦奮斗到底,不怨天,不尤人而少忿怒。井卦是教人辨識義理的來源。巽卦是教人順合時宜,能行使權(quán)便,當(dāng)即立斷。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第八章

      易之為書也不可遠,為道也屢遷,變動不居,周流六虛,上下無常,剛?cè)嵯嘁祝豢蔀榈湟?,唯變所適。其出入以度,外內(nèi)使知懼。又明于憂患與故,無有師保,如臨父母。初率其辭而揆其方,既有典常,茍非其人,道不虛行。

      【譯文】《易經(jīng)》這部書,是一部經(jīng)世致用的學(xué)問,人生不可須臾疏遠的,《易經(jīng)》是以陰陽運行,互相推移變化的,故其道常常變遷,變動不拘于一爻一卦,如乾卦初九是潛龍,九二是見龍。還有陰陽六爻,外三爻為上,內(nèi)三爻為下,更互變動,周流于六個爻位之間,從上位降至下位,由下位升向上位,上下沒有經(jīng)常不變的爻位,陽剛陰柔,互相變易,在另一卦爻時,解釋又不同,不可固執(zhí)于一種典常,唯有觀其變化的所往,才能周明其道。《易經(jīng)》至理,啟示我們出入進退,內(nèi)外往來都要合于法度,或在外以安邊定國,匡齊天下,或在內(nèi)以正心誠意修身養(yǎng)性,皆使我們知道戒懼謹慎,以免除災(zāi)禍。同時,明瞭憂患的原因,雖無師保在旁,卻似父母在自己面前,不致有過越顛損。最初遵循辭義以揆度爻象和道理所在,就有經(jīng)常的法則,可讓我們恪遵不二了。易學(xué)是一門經(jīng)世致用的學(xué)問,不是毫無根據(jù)的空談,若非篤信易道的人,則道也不能憑虛而行的。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第九章

      易之為書也,原始要終以為質(zhì)也。六爻相雜,唯其時物也。其初難知,其上易知,本末也。初辭擬之,卒成之終。若夫雜物撰德,辨是與非,則非其中爻不備。噫﹗亦要存亡吉兇,則居可知也。知者觀其彖辭,則思過半矣。二與四,同功而異位;其善不同:二多譽,四多懼,近也。柔之為道不利遠者,其要無咎,其用柔中也。三與五,同功而異位;三多兇,五多功,貴賤之等也。其柔危,其剛勝邪﹖

      【譯文】《易經(jīng)》這部書,是追原萬事萬物的始終,以成其根本的一本書,有六十四卦三百八十四爻,以包括萬事萬物的要素。一卦分為六爻,雖六爻剛?cè)嵯嚯s不一,但只要觀察爻位,處在適當(dāng)?shù)臅r位,和象征的事物,便可以決定吉兇了。初爻是很難了解它的涵義的,因初爻為根本,卦的形體,尚未形成。而上爻為卦末,全卦形體已經(jīng)具備了,涵義自然畢露,容易領(lǐng)會了。圣人在擬測而系初爻的文辭時較為困難。等到初爻的文辭已定,則順此立二三四五及上爻的文辭,順爻位的次序,由下而上,全卦六爻的文辭就逐漸形成,到了上爻,不過是卦義的終結(jié)而已。至于陰陽雜陳,揆述陰陽的德性,辨別是非,不是初爻和上爻二者所能概括的,必須加上二、三、四、五中爻,互相審度觀察,它的涵義才能完備而無遺。啊!探存亡吉兇的大要,只要從六爻中推求,雖平居在家,也可得知道了。聰明賢達的人看看彖辭,則卦義多半可知了。六爻中的第二爻與第四爻,同屬于陰柔的性質(zhì),二與四互成一卦,可知道存亡吉兇的道理,它們的功用相同的,而位置不同,因此他們時位的善惡也有不同。二居下卦中遠應(yīng)九五之尊,不為君王所疑,做事易奏效,故得到贊賞較多。四居上卦之下,接近五的君位,雖旦夕侍在君側(cè),但言行必須謹慎,動輒得咎,惶恐不安,故常處在危機之中。柔順的人,自立不易,需親附于他人,所以不利于遠者,只要能夠求沒有咎害便可以了。用柔之道,要使柔順居中,不失中庸之道,方能有利。像六二以陰居陰位,處內(nèi)卦之中,多能獲得吉利。六爻中的第三爻與第五爻,同屬陽剛的部位,三與五互成一卦,它們的功用是相同的,而位置是不同的。三居下卦之極,在臣下之位,故多兇害。五居上卦之中,位君上之位,象征高明中正,眾星拱照,故多功。這是爻位等次有尊卑貴賤之差異的關(guān)系。豈是屬于柔爻的,必定是危殆嗎?屬于陽剛的,一定優(yōu)勝嗎?這要看各爻的尊卑貴賤及時位呀。并不一定陽剛就吉,陰柔就兇的。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第十章

      易之為書也,廣大悉備,有天道焉,有人道焉,有地道焉。兼三才而兩之,故六。六者非它也,三才之道也。道有變動,故曰爻。爻有等,故曰物。物相雜,故曰文。文不當(dāng),故吉兇生焉。

      【譯文】《易經(jīng)》這部書,凡天道、人道、地道,無所不包,可謂廣大完備。易學(xué)以三劃,象征天、人、地的三個位置,易理是相生相對,天有晝夜,地有水陸,人有男女,所以卦爻兩兩成列,合兩個三爻的卦而為一個六爻的卦,兼兩爻為一位,五為陽,上為陰,陰陽成象,故五與上為天位,三與四為人位,初與二為地位,為剛?cè)釣樾误w。六爻而成一卦,皆是相當(dāng)于三才之道而已?!兑捉?jīng)》之道,變動不居,而周流于六位之間的奇耦兩畫,稱之為爻。爻有剛?cè)岽笮∵h近貴賤的等次,好像物類的不齊,所以稱乾為陽,稱坤為陰物。陰陽兩物交相錯雜,似青黃兩色的相兼,所以稱為文。各卦各爻,陰陽參雜,時有當(dāng)與不當(dāng),于是吉兇之象,就產(chǎn)生了。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第十一章

      易之興也,其當(dāng)殷之末世,周之盛德邪﹖當(dāng)文王與紂之事邪﹖是故其辭危。危者使平,易者使傾,其道甚大,百物不廢,懼以終始,其要無咎,此之謂易之道也。

      【譯文】易學(xué)的興盛,大概在商代的末期,周文王德業(yè)方盛的時期吧?當(dāng)文王和周紂王時代的事情吧?所以他所系的文辭皆含有警戒畏懼之意,常常居安思危,戒慎恐懼,必能化險為

      夷,操心危慮患深地使他平安。反之,得意忘形,驕傲自恃,雖安定局勢,必遭致傾覆。因之安逸懈怠的,就使他傾覆,易學(xué)道理是如此廣大,所有事物都不能違背此原則,時時戒懼,始終不懈,其主旨在無咎,這就是易學(xué)的道理。

      《易經(jīng)·系辭下傳》

      第十二章

      夫乾,天下之至健也,德行恒易以知險。夫坤,天下之至順也,德行恒簡以知阻。能說諸心,能研諸侯之慮,定天下之吉兇,成天下之亹亹者。是故變化云為,吉事有祥。象事知器,占往知來。天地設(shè)位,圣人成能,人謀鬼謀,百姓與能。八卦以象告,爻彖以情言,剛?cè)犭s居而吉兇可見矣。變動以利言,吉兇以情遷,是故愛惡相攻而吉兇生,遠近相取而悔吝生,情偽相感而利害生。凡易之情,近而不相得,則兇或害之,悔且吝。將叛者其辭慚,中心疑者其辭枝;吉人之辭寡,躁人之辭多,誣善之人其辭游,失其守者其辭屈。

      【譯文】乾象是天下最剛健的,表現(xiàn)為剛健之處,是在于恒久而平易,且無私意,故可以明照出天下危險的事情。坤象最為柔順,其表現(xiàn)柔順之處,在于恒久而簡靜,故可以明察天下煩壅阻隔的原因。易學(xué)的道理,能使身心和悅,能專精地研制所有的思慮,能斷定天下吉兇悔吝的事理,能成就天下勤勉不息的事業(yè)。所以無論天地陰陽變化,人類言行舉止,吉利的事情,必有吉祥的征兆,觀察萬事萬物的現(xiàn)象,就知道各種事類的器宇或材具,尚未顯現(xiàn)的事機,也可以占卜而知吉兇。天尊于上,地卑于下,天地間萬事萬物,皆有它一定的法則和位置,圣人仿效之。演成《易經(jīng)》的理象,使萬物各遂其生,各得其所,以成就參贊造化的功能。圣人在做事之前,先謀于賢士,同時又卜筮于鬼神,以謀求吉兇的道理,能如是,雖眾人也必能參與這幽明的能事了。八卦是以爻象告訴于人的,爻辭和彖辭,是陰陽變化的道理,和事物消長的情態(tài)而言的。剛?cè)醿韶常ハ噱e雜周流于六位之間,他的時位也因而有當(dāng)與不當(dāng),因此吉兇之征兆,便可以見到了。窮則變,變則通,通則久。剛?cè)醿韶车淖儎?,是為使事物趨于有利的;吉兇的推遷,是隨著情理而定的;處世合情合理,則得吉,反之,違背人情常理,則陷入兇害。所以貪愛和憎惡兩種不同的情感,互相交攻,必有得失,于是有吉兇的產(chǎn)生。爻位之間,有遠有近,互相感應(yīng),不得其道,而任意遠近相取的話,就會有悔恨困吝的事情,跟著產(chǎn)生了。事有真假虛偽,若以實情相感應(yīng),則利益源源而來,若以虛偽相感應(yīng),則禍害應(yīng)運而生,今以實情和虛偽相感應(yīng),格格不入,利害的沖突便產(chǎn)生了。易理的情況,是使兩相接近事物,能互相交感,以生利,若近而不相交感,不相協(xié)調(diào),必有乖違的災(zāi)害而產(chǎn)生兇險的事情,甚至有自外來的傷害,而蒙受了后悔和困吝。將要陰謀叛變的人,說話時神色定有慚愧的顏色;心中有疑惑的人,因心神不定,故說話毫無系統(tǒng),多有分枝不清楚,像樹枝一樣的雜亂;有修養(yǎng)的吉利的人,言辭真善而正直,故很少說話;浮躁的人,較為輕浮,故喜歡多說話;陷害善良的人,心中不安,故言不由衷,他的說辭便浮游不定;虧待職守的人,他的言辭多屈折而不伸。

      彖傳 上

      01 乾 《彖》曰:大哉乾元!萬物資始,乃統(tǒng)天。云行雨施,品物流形。大明終始,六位時成,時乘六龍以御天。乾道變化,各正性命,保合大和,乃利貞。首出庶物,萬國咸寧?!睬ゅ鑲鳌?/p>

      02 坤 《彖》曰:至哉坤元,萬物資生,乃順承天。坤厚載物,德合無疆。含弘光大,品物咸亨。牝馬地類,行地?zé)o疆,柔順利貞。君子攸行,先迷失道,後順得常。西南得朋,乃與類行;東北喪朋,乃終有慶。安貞之吉,應(yīng)地?zé)o疆?!怖ぁゅ鑲鳌?/p>

      03 屯《彖》曰:屯,剛?cè)崾冀欢y生,動乎險中,大亨貞。雷雨之動滿盈,天造草昧,宜建侯而不寧。〔彖傳〕

      04 蒙《彖》曰:蒙,山下有險,險而止,蒙。蒙亨,以亨行時中也。匪我求童蒙,童

      蒙求我,志應(yīng)也。初筮告,以剛中也。再三瀆,瀆則不告,瀆蒙也。蒙以養(yǎng)正,圣功也?!插鑲鳌?/p>

      05 需 《彖》曰:需,須也,險在前也,剛健而不陷,其義不困窮矣。需有孚,光亨貞吉,位乎天位,以正中也。利涉大川,往有功也?!插鑲鳌?/p>

      06 訟《彖》曰:訟,上剛下險,險而健,訟。訟,有孚、窒、惕、中吉,剛來而得中也。終兇,訟不可成也。利見大人,尚中正也。不利涉大川,入于淵也。〔彖傳〕

      07 師 《彖》曰:師,眾也;貞,正也。能以眾正,可以王矣。剛中而應(yīng),行險而順,以此毒天下,而民從之,吉又何咎矣!〔彖傳〕

      08 比《彖》曰:比,吉也;比,輔也。下順從也。原筮,元永貞,無咎,以剛中也。不寧方來,上下應(yīng)也。後夫兇,其道窮也。〔彖傳〕

      09 小畜《彖》曰:小畜,柔得位而上下應(yīng)之,曰小畜。健而巽,剛中而志行,乃亨。密云不雨,尚往也。自我西郊,施未行也?!插鑲鳌? 履 《彖》曰:履,柔履剛也。說而應(yīng)乎乾,是以履虎尾,不咥人,亨。剛中正,履帝位而不疚,光明也?!插鑲鳌程跺琛吩唬禾?,小往大來,吉,亨。則是天地交而萬物通也,上下交而其志同也。內(nèi)陽而外陰,內(nèi)健而外順,內(nèi)君子而外小人,君子道長,小人道消也?!插鑲鳌撤瘛跺琛吩唬悍裰巳?,不利君子貞,大往小來。則是天地不交而萬物不通也,上下不交而天下無邦也。內(nèi)陰而外陽,內(nèi)柔而外剛,內(nèi)小人而外君子。小人道長,君子道消也。〔彖傳〕 同人《彖》曰:同人,柔得位得中,而應(yīng)乎乾,曰同人。同人曰「同人于野,亨。利涉大川?!骨幸病N拿饕越?,中正而應(yīng),君子正也。唯君子為能通天下之志?!插鑲鳌炒笥小跺琛吩唬捍笥?,柔得尊位,大中而上下應(yīng)之,曰大有。其德剛健而文明,應(yīng)乎天而時行,是以元亨?!插鑲鳌? 謙《彖》曰:謙亨,天道下濟而光明,地道卑而上行。天道虧盈而益謙,地道變盈而流謙,鬼神害盈而福謙,人道惡盈而好謙。謙尊而光,卑而不可逾,君子之終也?!插鑲鳌吃ァ跺琛吩唬涸?,剛應(yīng)而志行,順以動,豫。豫順以動,故天地如之,而況建侯行師乎?天地以順動,故日月不過而四時不忒;圣人以順動,則刑罰清而民服。豫之時義大矣哉!〔彖傳〕 隨《彖》曰:隨,剛來而下柔,動而說,隨。大亨貞無咎,而天下隨時。隨時之義大矣哉!〔彖傳〕蠱 《彖》曰:蠱,剛上而柔下,巽而止,蠱。蠱元亨,而天下治也。利涉大川,往有事也。先甲三日,後甲三日,終則有始,天行也?!插鑲鳌撑R《彖》曰:臨,剛浸而長,說而順,剛中而應(yīng),大亨以正,天之道也。至于八月有兇,消不久也?!插鑲鳌秤^《彖》曰:大觀在上,順而巽,中正以觀天下。觀,盥而不薦,有孚颙若,下觀而化也。觀天之神道,而四時不忒;圣人以神道設(shè)教,而天下服矣!〔彖傳〕噬嗑《彖》曰:頤中有物,曰噬嗑。噬嗑而亨,剛?cè)岱?,動而明,雷電合而章。柔得中而上行,雖不當(dāng)位,利用獄也。〔彖傳〕 賁《彖》曰:賁,亨,柔來而文剛,故亨;分剛上而文柔,故小利有攸住,天文也;文明以止,人文也。觀乎天文,以察時變;觀乎人文,以化成天下。〔彖傳〕 剝《彖》曰:剝,剝也,柔變剛也。不利有攸往,小人長也。順而止之,觀象也。君子尚消息盈虛,天行也?!插鑲鳌? 復(fù)《彖》曰:復(fù)亨,剛反,動而以順行,是以出入無疾,朋來無咎。反復(fù)其道,七日來復(fù),天行也。利有攸往,剛長也。復(fù),其見天地之心乎?〔彖傳〕 無妄 《彖》曰:無妄,剛自外來,而為主於內(nèi)。動而健,剛中而應(yīng),大亨以正,天之命也。其匪正有眚,不利有攸往,無妄之往,何之矣?天命不佑,行矣哉?〔彖傳〕大畜 《彖》曰:大畜,剛健篤實輝光,日新其德,剛上而尚賢。能止健,大正也。不家食吉,養(yǎng)賢也。利涉大川,應(yīng)乎天也。〔彖傳〕 頤 《彖》曰:頤貞吉,養(yǎng)正則吉也。觀頤,觀其所養(yǎng)也;自求口實,觀其自養(yǎng)也。天地養(yǎng)萬物,圣人養(yǎng)賢以及萬民。頤之時大矣哉!〔彖傳〕 大過《彖》曰:大過,大者過也。棟橈,本末弱也。剛過而中,巽而說行,利有攸往,乃亨。大過之時大矣哉!〔彖傳〕 坎《彖》曰:習(xí)坎,重險也。水流而不盈,行險而不失其信,維心亨,乃以剛中也。行有尚,往有功也。天險不可升也,地險山川丘陵也,王公設(shè)險以守其國。險之時用大矣哉!〔彖傳〕 離《彖》曰:離,麗也;日月麗乎天,百谷草木麗乎土,重明以麗乎正,乃化成天下。柔麗乎中正,故亨,是以畜牝牛吉也?!插鑲鳌?彖傳 下

      31.咸 咸,感也。柔上而剛下,二氣感應(yīng)以相與。止而說,男下女,是以亨利貞,取女吉也。天地感而萬物化生,圣人感人心而天下和平。觀其所感,而天地萬物之情可見矣。

      32.恒 恒,久也。剛上而柔下,雷風(fēng)相與,巽而動,剛?cè)峤詰?yīng),恒。恒亨無咎利貞,久于其道也。天地之道,恒久而不已也。利有攸往,終則有始也。日月得天,而能久照。四時變化,而能久成。圣人久于其道,而天下化成。觀其所恒,而天地萬物之情可見矣。

      33.遯 遯亨,遯而亨也。剛當(dāng)位而應(yīng),與時行也。小利貞,浸而長也。遯之時義大矣哉!

      34.大壯 大壯,大者壯也。剛以動,故壯。大壯利貞,大者正也。正大,而天地之情可見矣。

      35.晉 晉,進也,明出地上,順而麗乎大明,柔進而上行,是以康侯用錫馬蕃庶,晝?nèi)杖右病?/p>

      36.明夷 明入地中,明夷。內(nèi)文明而外柔順,以蒙大難,文王以之。利艱貞,晦其明也。內(nèi)難而能正其志,箕子以之。

      37.家人

      家人,女正位乎內(nèi),男正位乎外。男女正,天地之大義也。家人有嚴君焉,父母之謂也。父父、子子、兄兄、弟弟、夫夫、婦婦,而家道正。正家,而天下定矣。

      38.睽 睽,火動而上,澤動而下。二女同居,其志不同行。說而麗乎明,柔進而上行,得中而應(yīng)乎剛,是以小事吉。天地睽而其事同也,男女睽而其志通也,萬物睽而其事類也。睽之時用大矣哉!

      39.蹇 蹇,難也,險在前也。見險而能止,知矣哉!蹇利西南,往得中也。不利東北,其道窮也。利見大人,往有功也。當(dāng)位貞吉,以正邦也。蹇之時用大矣哉!

      40.解

      解,險以動,動而免乎險,解。解利西南,往得眾也。其來復(fù)吉,乃得中也。有攸往夙吉,往有功也。天地解而雷雨作,雷雨作而百果草木皆甲坼。解之時大矣哉!

      41.損

      損,損下益上,其道上行。損而有孚,元吉無咎,可貞,利有攸往。曷之用二簋,可用享。二簋應(yīng)有時,損剛益柔有時。損益盈虛,與時偕行。

      42.益

      益,損上益下,民說無疆。自上下下,其道大光。利有攸往,中正有慶。利涉大川,木道乃行。益動而巽,日進無疆。天施地生,其益無方。凡益之道,與時偕行。

      43.夬 夬,決也,剛決柔也。健而說,決而和。揚于王庭,柔乘五剛也。孚號有厲,其危乃光也。告自邑不利即戎,所尚乃窮也。利有攸往,剛長乃終也。

      44.姤 姤,遇也,柔遇剛也。勿用取女,不可與長也。天地相遇,品物咸章也。剛遇中正,天下大行也。姤之時義大矣哉!

      45.萃 萃,聚也。順以說,剛中而應(yīng),故聚也。王假有廟,致孝享也。利見大人亨,聚以正也。用大牲吉,利有攸往,順天命也。觀其所聚,而天地萬物之情可見矣。

      46.升 柔以時升,巽而順,剛中而應(yīng),是以大亨。用見大人勿恤,有慶也。南征吉,志行也。

      47.困 困,剛揜也。險以說,困而不失其所亨,其唯君子乎!貞大人吉,以剛中也。有言不信,尚口乃窮也。

      48.井 巽乎水而上水,井。井,養(yǎng)而不窮也。改邑不改井,乃以剛中也。汔至亦未繘井,未有功也。羸其瓶,是以兇也。

      49.革 革,水火相息,二女同居,其志不相得,曰革。巳日乃孚,革而信之。文明以說,大亨以正。革而當(dāng),其悔乃亡。天地革,而四時成。湯武革命,順乎天而應(yīng)乎人。革之時大矣哉!

      50.鼎 鼎,象也。以木巽火,亨飪也。圣人亨以享上帝,而大亨以養(yǎng)圣賢。巽而耳目聰明,柔進而上行,得中而應(yīng)乎剛,是以元亨。

      51.震 震亨,震來虩虩,恐致福也。笑言啞啞,后有則也。震驚百里,驚遠而懼邇也。[不喪匕鬯],出可以守宗廟社稷,以為祭主也。

      52.艮 艮,止也。時止則止,時行則行,動靜不失其時,其道光明。艮其止,止其所也。上下敵應(yīng),不相與也。是以不獲其身,行其庭不見其人,無咎也。

      53.漸 漸,之進也,女歸吉也。進得位,往有功也。進以正,可以正邦也。其位,剛得中也。止而巽,動不窮也。

      54.歸妹 歸妹,天地之大義也。天地不交,而萬物不興。歸妹,人之終始也。說以動,所歸妹也。征兇,位不當(dāng)也。無攸利,柔乘剛也。

      55.豐 豐,大也。明以動,故豐。王假之,尚大也。勿憂宜日中,宜照天下也。日中則昃,月盈則食,天地盈虛,與時消息,而況于人乎,況于鬼神乎?

      56.旅 旅,小亨,柔得中乎外,而順乎剛,止而麗乎明,是以小亨旅貞吉也。旅之時義大矣哉!

      57.巽 重巽以申命,剛巽乎中正而志行。柔皆順乎剛,是以小亨,利有攸往,利見大人。

      58.兌 兌,說也。剛中而柔外,說以利貞,是以順乎天,而應(yīng)乎人。說以先民,民忘其勞。說以犯難,民忘其死。兌之大,民勸矣哉!

      59.渙 渙亨,剛來而不窮,柔得位乎外,而上同。王假有廟,王乃在中也。利涉大川,乘木有功也。

      60.節(jié) 節(jié)亨,剛?cè)岱侄鴦偟弥小?喙?jié)不可貞,其道窮也。說以行險,當(dāng)位以節(jié),中正以通。天地節(jié),而四時成。節(jié)以制度,不傷財,不害民。

      61.中孚 中孚,柔在內(nèi)而剛得中,說而巽,孚乃化邦也。豚魚吉,信及豚魚也。利涉大川,乘木舟虛也。中孚以利貞,乃應(yīng)乎天也。

      62.小過 小過,小者過而亨也。過以利貞,與時行也。柔得中,是以小事吉也。剛失位而不中,是以不可大事也。有飛鳥之象焉,飛鳥遺之音,不宜上宜下大吉,上逆而下順也。

      63.既濟 既濟亨,小者亨也。利貞,剛?cè)嵴划?dāng)也。初吉,柔得中也。終止則亂,其道窮也。

      64.未濟 未濟亨,柔得中也。小狐汔濟,未出中也。濡其尾,無攸利,不續(xù)終也。雖不當(dāng)位,剛?cè)釕?yīng)也。

      《易經(jīng)·說卦傳》

      第一章

      昔者圣人之作易也,幽贊于神明而生蓍,參天兩地而倚數(shù),觀變于陰陽而立卦,發(fā)揮于

      剛?cè)岫常晚樣诘赖露碛诹x,窮理盡性以至于命。

      第二章

      昔者圣人之作易也,將以順性命之理。是以立天之道曰陰與陽,立地之道曰柔與與剛,立人之道曰仁與義。

      第三章

      天地定位,山澤通氣,雷風(fēng)相薄,水火不相射,八卦相錯。數(shù)往者順,知來者逆。是故易逆數(shù)也。

      第四章

      雷以動之,風(fēng)以散之,雨以潤之,日以晅之,艮以止之,兌以說之,干以君之,坤以藏之。

      第五章

      帝出乎震,齊乎巽,相見乎離,致役乎坤,說言乎兌,戰(zhàn)乎干,勞乎坎,成言乎艮。萬物出乎震;震,東方也。齊乎巽;巽,東南也。齊也者,言萬物之潔齊也。離也者,明也,萬物皆相見,南方之卦也;圣人南面而聽天,向明而治,蓋取諸此也。坤也者,地也,萬物皆致養(yǎng)焉,故曰:「致役乎坤?!箖?,正秋也,萬物之所說也,故曰:「說言乎兌?!箲?zhàn)乎干;干,西北之卦也,言陰陽相薄也??舱撸?,正北方之卦也,勞卦也,萬物之所歸也,故曰:「勞乎坎?!刽?,東北之卦也,萬物之所成終而所成始也,故曰:「成言乎艮?!?/p>

      第六章

      神也者,妙萬物而為言者也。動萬物者莫疾乎雷,撓萬物者莫疾乎風(fēng),燥萬物者莫乎火,說萬物者莫說乎澤,潤萬物者莫潤乎水,終萬物始萬物者莫盛乎艮。故水火相逮,雷風(fēng)不相悖,山澤通氣,然后能變化,既成萬物也。

      第七章

      乾,健也。坤,順也。震,動。巽,入也???,陷也。離,麗也。艮,止也。兌,說也。

      第八章

      乾為馬。坤為牛。震為龍。巽為雞??矠轷?。離為雉。艮為狗。兌為羊。

      第九章

      乾為首。坤為腹。震為足。巽為股。坎為耳。離為目。艮為手。兌為口。

      第十章

      乾,天也,故稱乎父。坤,地也,故稱乎母。震一索而得男,故謂之長男。巽一索而得女,故謂之長女??苍偎鞫媚校手^之中男。離再索而得女,故謂之中女。艮三索而得男,故謂之少男。兌三索而得女,故謂之少女。

      第十一章

      乾為天,為圜,為君,為父,為玉,為金,為寒,為冰,為大赤,為良馬,為老馬,為瘠馬,為駁馬,為木果。坤為地,為母,為布,為釜,為吝嗇,為均,為子母牛,為大輿,為文,為眾,為柄,其于地也為黑。震為雷,為龍,為玄黃,為,為大涂,為長子,為決躁,為蒼筤竹,為葦,其于馬也為善鳴,為馵足,為作足,為的顙,其于稼也為反生,其究為健,為蕃鮮。巽為木,為風(fēng),為長女,為繩直,為工,為白,為長,為高,為進退,為不果,為臭,其于人也為寡發(fā),為廣顙,為多白眼,為近利市三倍,其究為躁卦??矠樗?,為溝瀆,為隱伏,為矯輮,為弓輪,其于人也為加憂,為心病,為耳痛,為血卦,為赤,其于馬也為美脊,為亟心,為下首,為薄蹄,為曳,其于輿也為多眚,為通,為月,為盜,其于木也為堅多心。離為火,為日,為電,為中女,為甲胄,為戈兵,其于人也為大腹。為乾卦,為鱉,為蟹,為蠃,為蚌,為龜,其于木也,為科上槁,艮為山,為徑路,為小石,為門闕,為果蓏,為閽寺,為指,為狗,為鼠,為黔喙之屬,其于木也,為堅多節(jié),兌,為澤,為少女,為巫,為口舌,為毀折,為附?jīng)Q,其于地也,為剛鹵,為妾,為羊。

      -------------------------------------

      《易經(jīng)·序卦傳》

      有天地,然后萬物生焉,盈天地之間者唯萬物,故受之以屯,屯者,盈也,屯者,物之始生也,物生必蒙,故受之以蒙,蒙者,蒙也,物之稚也,物稚不可不養(yǎng)也,故受之以需,需者,飲食之道也,飲食必有訟,故受之以訟,訟必有眾起,故受之以師,師者,眾也,眾必有所比,故受之以比,比者,比也,比必有所畜,故受之以小畜,物畜然后有禮,故受之以履,履而泰,然后安,故受之以泰,泰者,通也,物不可以終通,故受之以否,物不可以終否,故受之以同人,與人同者,物必歸焉,故受之以大有,有大者不可以盈,故受之以謙,有大而能謙必豫,故受之以豫,豫必有隨,故受之以隨,以喜隨人者必有事,故受之以蠱,蠱者,事也,有事而后可大,故受之以臨,臨者,大也,物大然后可觀,故受之以觀,可觀而后有所合,故受之以噬嗑,嗑者,合也,物不可以茍合而已,故受之以賁,賁者,飾也,至飾然后亨則盡矣,故受之以剝,剝者,剝也,物不可以終盡,剝窮上反下,故受之以復(fù),復(fù)則不妄矣,故受之以無妄,有無妄然后可畜,故受之以大畜,物畜然后可養(yǎng),故受之以頤,頤者,養(yǎng)也,不養(yǎng)則不可動,故受之以大過,物不可以終過,故受之以坎,坎者,陷也,陷必有所麗,故受之以離,離者,麗也,有天地,然后有萬物,有萬物,然后有男女,有男女,然后有夫婦,有夫婦,然后有父子,有父子,然后有君臣,有君臣,然后有上下,有上下,然后禮義有所錯,夫婦之道,不可以不久也,故受之以恒,恒者,久也,物不可以久居其所,故受之以遯,遯者,退也,物不可以終遯,故受之以大壯,物不可以終壯,故受之以晉,晉者,進也,進必有所傷,故受之以明夷,夷者,傷也,傷于外者必反于家,故受之以家人,家道窮必乖,故受之以睽,睽者,乖必有難,故受之以蹇,蹇者,難也,物不可以終難,故受之以解,解者,緩也,緩必有所失,故受之以損,損而不已必益,故受之以益,益而不已必決,故受之有夬,夬者,決也,決必有遇,故受之以姤,姤者,遇也,物相遇而后聚,故受之以萃,萃者,聚也,聚而上者謂之升,故受之以升,升而不已必困,故受之以困,困乎上者必反下,故受之以井,井道不可不革,故受之以革,革物者莫若鼎,故受之以鼎,主器者莫若長子,故受之以震,震者,動也,物不可以終動,止之,故受之以艮,艮者,止也,物不可以終止,故受之以漸,漸者,進也,進必有所歸,故受之以歸妹,得其所歸者必大,故受之以豐,豐者,大也,窮大者必失其居,故受之以旅,旅而無所容,故受之以巽,巽者,入也,入而后說之,故受之以兌,兌者,說也,說而后散之,故受之以渙,渙者,離也,物不可以終離,故受之以節(jié),節(jié)而信之,故受之以中孚,有其信者必行之,故受之以小過,有過物者必濟,故受之以既濟,物不可窮也,故受之以未濟終焉。

      -------------------------------------

      《易經(jīng)·雜卦傳》

      乾剛坤柔,比樂師憂,臨觀之義,或與或求,屯見而不失其居,蒙雜而著,震,起也,艮,止也,損,益,盛衰之始也,大畜,時也,無妄,災(zāi)也,萃聚,而升不來也,謙輕,而豫怠也,噬嗑,食也,賁,無色也,兌見,而巽伏也,隨,無故也,蠱則飭也,剝,爛也,復(fù),反也,晉,晝也,明夷,誅也,井通,而困相遇也,咸,速也,恒,久也,渙,離也,節(jié),止也,解,緩也,蹇,難也,睽,外也,家人,內(nèi)也,否泰,反其類也,大壯則止,遯則退也,大有,眾也,同人,親也,革,去故也,鼎,取新也,小過,過也,中孚,信也,豐,多故也,親寡,旅也,離上,而坎下也,小畜,寡也,履,不處也,需,不進也,訟,不親也,大過顛也,姤,遇也,柔遇剛也,漸,女歸待男行也,頤,養(yǎng)正也,既濟,定也,歸妹,女之終也,未濟,男之窮也,夬,決也,剛決柔也,君子道長,小人道憂也。

      第二篇:閨怨注釋及譯文

      guī yuàn

      閨怨

      wáng chāng líng

      王昌齡

      guī zhōng shǎo fù bú zhī chóu

      閨中少婦不知愁,chūn rì níng zhuāng shàng cuì lóu

      春日凝妝上翠樓。

      hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè

      忽見陌頭楊柳色,huǐ jiāo fū xù mì fēng hóu

      悔教夫婿覓封侯。

      注釋

      1.閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人“閨怨”之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩稱“閨怨詩”。

      2.“不知愁”一作“不曾愁”,則詩意大減。

      3.凝妝:盛妝。

      4.陌頭:路邊。

      5.覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。

      6.悔教:后悔讓

      譯文一

      閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。

      譯文二

      閨閣中的少婦,從來不知憂愁;

      春來細心打扮,獨自登上翠樓。

      忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;

      呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

      第三篇:《春江花月夜》譯文及注釋

      譯文及注釋 譯文

      春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

      月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。

      江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

      月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

      江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

      江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地?zé)o窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

      哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

      可憐樓上不停移動的月光,應(yīng)該照耀著離人的梳妝臺。月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

      鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

      (此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

      斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。注釋

      (1)滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。

      (2)芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。

      (3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。

      (4)流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。

      (5)汀(tīng):沙灘。(6)纖塵:微細的灰塵。

      (7)月輪:指月亮,因為月圓時像車輪,所以稱為月輪。(8)窮已:窮盡。

      (9)江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。(10)但見:只見、僅見。(11)悠悠:渺茫、深遠。

      (12)青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。

      暗用《楚辭 招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心。”浦上:水邊。《九歌 河伯》:“送美人兮南浦?!币蚨司潆[含離別之意。(13)扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。

      (14)明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。曹植《七哀》:“明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀?!?/p>

      (15)月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。(16)離人:此處指思婦。(17)妝鏡臺:梳妝臺。

      (18)玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。(19)搗衣砧(zhēn):搗衣石、捶布石。(20)相聞:互通音信。(21)逐:追隨。(22)月華:月光。(23)文:同“紋”。(24)閑潭:幽靜的水潭。

      (25)復(fù)西斜:此中“斜”應(yīng)為押韻讀作“xiá”(洛陽方言是當(dāng)時的標準國語,斜在 春江花月夜 朝代:唐代 作者:張若虛

      春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人? 人生代代無窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見長江送流水。白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓? 可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。此時相望不相聞,愿逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹。

      第四篇:水調(diào)歌頭的全文以及注釋譯文

      導(dǎo)語:《水調(diào)歌頭·明月幾時有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時所作。這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見之情為基礎(chǔ),圍繞中秋明月展開想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者復(fù)雜而又矛盾的思想感情,又表現(xiàn)出作者熱愛生活與積極向上的樂觀精神。詞作上片問天反映執(zhí)著人生,下片問月表現(xiàn)善處人生。落筆瀟灑,舒卷自如,情與景融,境與思偕,思想深刻而境界高逸,充滿哲理,是蘇軾詞的典范之作。以下是小編整理水調(diào)歌頭的全文以及注釋譯文,以供參考。

      原文

      明月幾時有?把酒問青天。

      不知天上宮闕,今夕是何年。

      我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

      起舞弄清影,何似在人間?

      轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。

      不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?

      人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

      但愿人長久,千里共嬋娟。

      注釋

      【水調(diào)歌頭】:詞牌名。本文選自《東坡樂府箋》(商務(wù)印書館1958年版)

      【丙辰】熙寧九年(1076)

      【達旦】早晨;白天

      【子由】蘇軾的弟弟蘇轍的字。

      【把酒】端起酒杯。

      【天上宮闕】指月中宮殿,闕,古代宮殿前左右豎立的樓觀。

      【歸去】回到天上去。

      【瓊樓玉宇】美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

      【不勝】經(jīng)受不住。

      【弄清影】弄:賞玩。意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。

      【何似】哪里比得上。

      【轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。】朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。

      【但愿】但:只。

      【千里共嬋娟】共:一起欣賞。嬋娟指月亮。雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

      譯文

      丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時懷念(弟弟)子由。

      明月從何時才有?端起酒杯來詢問青天。

      不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。

      我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。

      起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

      月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)

      明月不該對人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時才圓呢?

      人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。

      但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

      第五篇:《論語》原文、注釋、譯文、評論

      論語原文、注釋、譯文、評論

      學(xué)而篇第一

      【本篇引語】 《學(xué)而》是《論語》第一篇的篇名。《論語》中各篇一般都是以第一章的前二三個字作為該篇的篇名。《學(xué)而》一篇包括16章,內(nèi)容涉及諸多方面。其中重點是“吾日三省吾身”;“節(jié)用而愛人,使民以時”;“禮之用,和為貴”以及仁、孝、信等道德范疇。

      【原文】 1·1 子曰(1):“學(xué)(2)而時習(xí)(3)之,不亦說(4)乎?有朋(5)自遠方來,不亦樂(6)乎?人不知(7),而不慍(8),不亦君子(9)乎?”

      【注釋】(1)子:中國古代對于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時也泛稱男子?!墩撜Z》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。(2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。(3)時習(xí):在周秦時代,“時”字用作副詞,意為“在一定的時候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時”解釋為“時?!??!傲?xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實習(xí)、練習(xí)的意思。(4)說:音yua,同悅,愉快、高興的意思。(5)有朋:一本作“友朋”。舊注說,“同門曰朋”,即同在一位老師門下學(xué)習(xí)的叫朋,也就是志同道合的人。(6)樂:與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。(8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。(9)君子:《論語》書中的君子,有時指有德者,有時指有位者。此處指孔子理想中具有高尚人格的人。

      【譯文】 孔子說:“學(xué)了又時常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個有德的君子嗎?”

      【評析】 宋代著名學(xué)者朱熹對此章評價極高,說它是“入道之門,積德之基”。本章這三句話是人們非常熟悉的。歷來的解釋都是:學(xué)了以后,又時常溫習(xí)和練習(xí),不也高興嗎等等。三句話,一句一個意思,前后句子也沒有什么連貫性。但也有人認為這樣解釋不符合原義,指出這里的“學(xué)”不是指學(xué)習(xí),而是指學(xué)說或主張;“時”不能解為時常,而是時代或社會的意思,“習(xí)”不是溫習(xí),而是使用,引申為采用。而且,這三句話不是孤立的,而是前后相互連貫的。這三句的意思是:自己的學(xué)說,要是被社會采用了,那就太高興了;退一步說,要是沒有被社會所采用,可是很多朋友贊同我的學(xué)說,紛紛到我這里來討論問題,我也感到快樂;再退一步說,即使社會不采用,人們也不理解我,我也不怨恨,這樣做,不也就是君子嗎?(見《齊魯學(xué)刊》1986年第6期文)這種解釋可以自圓其說,而且也有一定的道理,供讀者在理解本章內(nèi)容時參考。此外,在對“人不知,而不慍”一句的解釋中,也有人認為,“人不知”的后面沒有賓語,人家不知道什么呢?當(dāng)時因為孔子有說話的特定環(huán)境,他不需要說出知道什么,別人就可以理解了,卻給后人留下一個謎。有人說,這一句是接上一句說的,從遠方來的朋友向我求教,我告訴他,他還不懂,我卻不怨恨。這樣,“人不知”就是“人家不知道我所講述的”了。這樣的解釋似乎有些牽強??傊菊绿岢鲆詫W(xué)習(xí)為

      不止用于君臣關(guān)系。至于漢代以后逐漸將“忠”字演化為“忠君”,這既與儒家的忠有關(guān)聯(lián),又有重要的區(qū)別?!靶拧钡暮x有二,一是信任、二是信用。其內(nèi)容是誠實不欺,用來處理上下等級和朋友之間的關(guān)系,信特別與言論有關(guān),表示說真話,說話算數(shù)。這是一個人立身處世的基石。

      【原文】 1·5 子曰:“道(1)千乘之國(2),敬事(3)而言,節(jié)用而愛人(4),使民以時(5)?!?/p>

      【注解】(1)道:一本作“導(dǎo)”,作動詞用。這里是治理的意思。(2)千乘之國:乘,音shang,意為輛。這里指古代軍隊的基層單位。每乘擁有四匹馬拉的兵車一輛,車上甲士3人,車下步卒72人,后勤人員25人,共計100人。千乘之國,指擁有1000輛戰(zhàn)車的國家,即諸侯國。春秋時代,戰(zhàn)爭頻仍,所以國家的強弱都用車輛的數(shù)目來計算。在孔子時代,千乘之國已經(jīng)不是大國。(3)敬事:敬字一般用于表示個人的態(tài)度,尤其是對待所從事的事務(wù)要謹慎專

      一、兢兢業(yè)業(yè)。(4)愛人:古代“人”的含義有廣義與狹義的區(qū)別。廣義的“人”,指一切人群;狹義的“人”,僅指士大夫以上各個階層的人。此處的“人”與“民”相對而言,可見其用法為狹義。(5)使民以時:時指農(nóng)時。古代百姓以農(nóng)業(yè)為主,這是說要役使百姓按照農(nóng)時耕作與收獲。

      【譯文】 孔子說:“治理一個擁有一千輛兵車的國家,就要嚴謹認真地辦理國家大事而又恪守信用,誠實無欺,節(jié)約財政開支而又愛護官吏臣僚,役使百姓要不誤農(nóng)時”。

      【評析】 孔子在本章中所說的話,主要是對國家的執(zhí)政者而言的,是關(guān)于治理國家的基本原則。他講了三個方面的問題,即要求統(tǒng)治者嚴肅認真地辦理國家各方面事務(wù),恪守信用;節(jié)約用度,愛護官吏;役使百姓應(yīng)注意不誤農(nóng)時等。這是治國安邦的基本點??涤袨檎f,孔子的學(xué)說是“愛人”,泛愛一切人。但本章里所說的“愛人”則非此意。他所說的“人”不是百姓,而是官吏,是有地位的人;而“民”才是百姓,是被治者役使的對象。可見,“愛人”不是愛一切人,而只是愛統(tǒng)治集團中的人。“節(jié)用而愛人,使民以時”的思想是合理的,反映了孔子的社會思想。但這與“愛人”與否則無太大干系。從另一個角度說,孔子這里是為統(tǒng)治者治理國家、統(tǒng)治百姓出謀劃策。魯迅曾經(jīng)指出:“孔夫子曾經(jīng)計劃過出色的治國的方法,但那都是為了治民眾者,即權(quán)勢者設(shè)想的方法,為民眾本身的,卻一點也沒有?!保ā肚医橥るs文二集·在現(xiàn)代中國的孔夫子》)這是站在人民群眾的立場上看待孔子治國方略的。因而頗具尖銳性。

      【原文】 1·6 子曰:“弟子(1)入(2)則孝,出(3)則弟,謹(4)而信,汎(5)愛眾,而親仁(6),行有余力(7),則以學(xué)文(8)?!?/p>

      【注釋】(1)弟子:一般有兩種意義:一是年紀較小為人弟和為人子的人;二是指學(xué)生。這里是用一種意義上的“弟子”。(2)入:古代時父子分別住在不同的居處,學(xué)習(xí)則在外舍?!抖Y記·內(nèi)則》:“由命士以上,父子皆異宮”。入是入父宮,指進到父親住處,或說在家。(3)出:與“入”相對而言,指外出拜師學(xué)習(xí)。出則弟,是說要用弟道對待師長,也可泛指年長于自己的人。(4)謹:寡言少語稱之為謹。(5)□:音fàn,同泛,廣泛的意思。(6)仁:仁

      如己:一般解釋為不如自己。另一種解釋說,“不如己者,不類乎己,所謂‘道不同不相為謀’也?!卑选叭纭苯忉尀椤邦愃啤薄:笠环N解釋更為符合孔子的原意。(7)過:過錯、過失。(8)憚:音dàn,害怕、畏懼。

      【譯文】 孔子說:“君子,不莊重就沒有威嚴;學(xué)習(xí)可以使人不閉塞;要以忠信為主,不要同與自己不同道的人交朋友;有了過錯,就不要怕改正?!?/p>

      【評析】 本章中,孔子提出了君子應(yīng)當(dāng)具有的品德,這部分內(nèi)容主要包括莊重威嚴、認真學(xué)習(xí)、慎重交友、過而能改等項。作為具有理想人格的君子,從外表上應(yīng)當(dāng)給人以莊重大方、威嚴深沉的形象,使人感到穩(wěn)重可靠,可以付之重托。他重視學(xué)習(xí),不自我封閉,善于結(jié)交朋友,而且有錯必改。以上所提四條原則是相當(dāng)重要的。作為具有高尚人格的君子,過則勿憚改就是對待錯誤和過失的正確態(tài)度,可以說,這一思想閃爍著真理光輝,反映出孔子理想中的完美品德,對于研究和理解孔子思想有重要意義。

      【原文】 1·9 曾子曰:“慎終(1)追遠(2),民德歸厚矣?!?/p>

      【注釋】(1)慎終:人死為終。這里指父母的去世。舊注曰:慎終者喪盡其哀。(2)追遠:遠指祖先。舊注曰:追遠者祭盡其敬。

      【譯文】 曾子說:“謹慎地對待父母的去世,追念久遠的祖先,自然會導(dǎo)致老百姓日趨忠厚老實了。”

      【評析】 孔子并不相信鬼神的存在,他說“敬鬼神而遠之”,就證明了這一點。盡管他沒有提出過人死之后有所謂靈魂的存在這種主張,但他卻非常重視喪祭之禮。在孔子的觀念中,祭祀已經(jīng)被異化,不單是祭祀亡靈,而是把祭祀之禮看作一個人孝道的繼續(xù)和表現(xiàn),通過祭祀之禮,可以寄托和培養(yǎng)個人對父母和先祖盡孝的情感。因此,本章仍是繼續(xù)深化“孝”這一道德觀念和道德行為的內(nèi)容。儒家重視孝的道德,是因為孝是忠的基礎(chǔ),一個不能對父母盡孝的人,他是不可能為國盡忠的。所以忠是孝的延伸和外化。關(guān)于忠、孝的道德觀念,在《論語》書中時常出現(xiàn),表明儒家十分重視忠孝等倫理道德觀念,希望把人們塑造成有教養(yǎng)的忠孝兩全的君子。這是與春秋時代宗法制度相互適應(yīng)的。只要做到忠與孝,那么,社會與家庭就可以得到安定。

      【原文】 1·10 子禽(1)問于子貢(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必聞其政,求之與,抑(5)與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓(6)以得之。夫子之求之也,其諸(7)異乎人之求之與?”

      【注釋】(1)子禽:姓陳名亢,字子禽。鄭玄所注《論語》說他是孔子的學(xué)生,但《史記·仲尼弟子列傳》未載此人,故一說子禽非孔子學(xué)生。(2)子貢:姓端木名賜,字子貢,衛(wèi)國人,比孔子小31歲,是孔子的學(xué)生,生于公元前520年。子貢善辯,孔子認為他可以做大國的宰相。據(jù)《史記》記載,子貢在衛(wèi)國做了商人,家有財產(chǎn)千金,成了有名的商業(yè)家。(3)夫子:這是古代的一種敬稱,凡是做過大夫的人都可以取得這一稱謂??鬃釉鴵?dān)任過魯國的司寇,所以他的學(xué)生們稱他為“夫子”。后來,因此而沿襲以稱呼老師?!墩撜Z》書中所說的“夫

      【原文】 1·12 有子曰:“禮(1)之用,和(2)為貴。先王之道(3),斯(4)為美。小大由之,有所不行。知和而和,不以禮節(jié)(5)之,亦不可行也?!?/p>

      【注釋】(1)禮:在春秋時代,“禮”泛指奴隸社會的典章制度和道德規(guī)范??鬃拥摹岸Y”,既指“周禮”,禮節(jié)、儀式,也指人們的道德規(guī)范。(2)和:調(diào)和、和諧、協(xié)調(diào)。(3)先王之道:指堯、舜、禹、湯、文、武,周公等古代帝王的治世之道。(4)斯:這、此等意。這里指禮,也指和。

      【譯文】 有子說:“禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時候就行不通。(這是因為)為和諧而和諧,不以禮來節(jié)制和諧,也是不可行的?!?/p>

      【評析】 和是儒家所特別倡導(dǎo)的倫理、政治和社會原則。《禮記·中庸》寫道:“喜怒哀樂之未發(fā)謂之中,發(fā)而皆中節(jié)謂之和?!睏钣龇颉墩撜Z疏證》寫道:“事之中節(jié)者皆謂之和,不獨喜怒哀樂之發(fā)一事也。和今言適合,言恰當(dāng),言恰到好處?!笨组T認為,禮的推行和應(yīng)用要以和諧為貴。但是,凡事都要講和諧,或者為和諧而和諧,不受禮文的約束也是行不通的。這是說,既要遵守禮所規(guī)定的等級差別,相互之間又不要出現(xiàn)不和??鬃釉诒菊绿岢龅倪@個觀點是有意義的。在奴隸社會,各等級之間的區(qū)分和對立是很嚴肅的,其界限絲毫不容紊亂。上一等級的人,以自己的禮儀節(jié)文顯示其威風(fēng);下一等級的人,則懷著畏懼的心情唯命是從。但到春秋時代,這種社會關(guān)系開始破裂,臣弒君、子弒父的現(xiàn)象已屬常見。對此,由子提出“和為貴”說,其目的是為緩和不同等級之間的對立,使之不致于破裂,以安定當(dāng)時的社會秩序。但從理論上看待這個問題,我們又感到,孔子既強調(diào)禮的運用以和為貴,又指出不能為和而和,要以禮節(jié)制之,可見孔子提倡的和并不是無原則的調(diào)和,這是有其合理性的。

      【原文】 1·13 有子曰:“信近(1)于義(2),言可復(fù)(3)也;恭近于禮,遠(4)恥辱也;因(5)不失其親,亦可宗(6)也?!?/p>

      【注解】(1)近:接近、符合的意思。(2)義:義是儒家的倫理范疇。是指思想和行為符合一定的標準。這個標準就是“禮”。(3)復(fù):實踐的意思。朱熹《集注》云:復(fù),踐言也?!?4)遠:音yuàn,動詞,使動用法,使之遠離的意思,此外亦可以譯為避免。(5)因:依靠、憑藉。一說因應(yīng)寫作姻,但從上下文看似有不妥之處。(6)宗:主、可靠,一般解釋為“尊敬”似有不妥之處。

      【譯文】 有子說:“講信用要符合于義,(符合于義的)話才能實行;恭敬要符合于禮,這樣才能遠離恥辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了?!?/p>

      【評析】 孔子的弟子有子在本章所講的這段話,表明他們對“信”和“恭”是十分看重的?!靶拧焙汀肮А倍家灾芏Y為標準,不符合于禮的話絕不能講,講了就不是“信”的態(tài)度;不符合于禮的事絕不能做,做了就不是“恭”的態(tài)度。這是講的為人處世的基本態(tài)度。

      【原文】 1·14 子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可謂好學(xué)也已?!?/p>

      【注釋】(1)就:靠近、看齊。(2)有道:指有道德的人。(3)正:匡正、端正。

      【譯文】 孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說是好學(xué)了。”

      【評析】 本章重點提到對于君子的道德要求??鬃诱J為,一個有道德的人,不應(yīng)當(dāng)過多地講究自己的飲食與居處,他在工作方面應(yīng)當(dāng)勤勞敏捷,謹慎小心,而且能經(jīng)常檢討自己,請有道德的人對自己的言行加以匡正。作為君子應(yīng)該克制追求物質(zhì)享受的欲望,把注意力放在塑造自己道德品質(zhì)方面,這是值得借鑒的。

      【原文】 1·15 子貢曰:“貧而無諂(1),富而無驕,何如(2)?”子曰:“可也。未若貧而樂(3),富而好禮者也。”子貢曰:《詩》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之謂與?”子曰:“賜(5)也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者(6)?!?/p>

      【注釋】(1)諂:音chǎn,意為巴結(jié)、奉承。(2)何如:《論語》書中的“何如”,都可以譯為“怎么樣”。(3)貧而樂:一本作“貧而樂道”。(4)如切如磋,如琢如磨:此二句見《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·淇澳》。有兩種解釋:一說切磋琢磨分別指對骨、象牙、玉、石四種不同材料的加工,否則不能成器;一說加工象牙和骨,切了還要磋,加工玉石,琢了還要磨,有精益求精之意。(5)賜:子貢名,孔子對學(xué)生都稱其名。(6)告諸往而知來者:諸,同之;往,過去的事情;來,未來的事情。

      【譯文】 子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎么樣?”孔子說:“這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂于道,雖富裕而又好禮之人?!弊迂曊f:“《詩》上說,‘要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它’,就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經(jīng)講過的話中領(lǐng)會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談?wù)摗对姟妨?。?/p>

      【評析】 孔子希望他的弟子以及所有的人們,都能夠達到貧而樂道、富而好禮這樣的理想境界,因而在平時對弟子的教育中,就把這樣的思想講授給學(xué)生。貧而樂道,富而好禮,社會上無論貧或富都能做到各安其位,便可以保持社會的安定了??鬃訉ψ迂暠容^滿意,在這段對話中可以看出,子貢能獨立思考、舉一反三,因而得到孔子的贊揚。這是孔子教育思想中的一個顯著特點。

      【原文】 1·16 子曰:“不患(1)人(2)之不已知,患不知人也?!?/p>

      【注釋】(1)患:憂慮、怕。(2)人:指有教養(yǎng)、有知識的人,而非民。

      【譯文】 孔子說:“不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人?!?/p>

      【評析】 這段話是孔子對自己學(xué)生所傳授的為人處世之道。有的解釋者說,這是孔子安貧樂道、不求名位的思想。這種解釋可能不妥。這不符合孔子一貫的主張。在孔子的觀念中,“學(xué)而優(yōu)則仕,是一種積極入世的態(tài)度。這里的潛臺詞是:在了解別人的過程中,也使別人了解自己。

      為政篇第二

      【本篇引語】 《為政》篇包括24章。本篇主要內(nèi)容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基本原則、學(xué)習(xí)與思考的關(guān)系、孔子本人學(xué)習(xí)和修養(yǎng)的過程、溫故而知新的學(xué)習(xí)方法,以及對孝、悌等道德范疇的進一步闡述。

      【原文】 2·1 子曰:“為政以德(1),譬如北辰(2),居其所(3)而眾星共(4)之。”

      【注釋】(1)為政以德:以,用的意思。此句是說統(tǒng)治者應(yīng)以道德進行統(tǒng)治,即“德治”。(2)北辰:北極星。(3)所:處所,位置。(4)共:同拱,環(huán)繞的意思。

      【譯文】 孔子說:“(周君)以道德教化來治理政事,就會像北極星那樣,自己居于一定的方位,而群星都會環(huán)繞在它的周圍?!?/p>

      【評析】 這段話代表了孔子的“為政以德”的思想,意思是說,統(tǒng)治者如果實行德治,群臣百姓就會自動圍繞著你轉(zhuǎn)。這是強調(diào)道德對政治生活的決定作用,主張以道德教化為治國的原則。這是孔子學(xué)說中較有價值的部分,表明儒家治國的基本原則是德治,而非嚴刑峻法。

      【原文】 2·2 子曰:“詩三百(1),一言以蔽(2)之,曰:“思無邪(3)?!?/p>

      【注釋】(1)詩三百:詩,指《詩經(jīng)》一書,此書實有305篇,三百只是舉其整數(shù)。(2)蔽:概括的意思。(3)思無邪:此為《詩經(jīng)·魯頌》上的一句,此處的“思”作思想解。無邪,一解為“純正”,一解為“直”,后者較妥。

      【譯文】 孔子說:“《詩經(jīng)》三百篇,可以用一句話來概括它,就是‘思想純正’?!?/p>

      【評析】 孔子時代,可供學(xué)生閱讀的書還不很多,《詩經(jīng)》經(jīng)過孔子的整理加工以后,被用作教材。孔子對《詩經(jīng)》有深入研究,所以他用“思無邪”來概括它?!墩撜Z》中解釋《詩經(jīng)》的話,都是按照“思無邪”這個原則而提出的。

      【原文】 2·3 子曰:“道(1)之以政,齊(2)之以刑,民免(3)而無恥(4),道之以德,齊之以禮,有恥且格(5)。”

      【注釋】(1)道:有兩種解釋:一為“引導(dǎo)”;二為“治理”。前者較為妥貼。(2)齊:整齊、約束。(3)免:避免、躲避。(4)恥:羞恥之心。(5)格:有兩種解釋:一為“至”;二為“正”。

      【譯文】 孔子說:“用法制禁令去引導(dǎo)百姓,使用刑法來約束他們,老百姓只是求得免于犯罪受懲,卻失去了廉恥之心;用道德教化引導(dǎo)百姓,使用禮制去統(tǒng)一百姓的言行,百姓不僅會有羞恥之心,而且也就守規(guī)矩了?!?/p>

      【評析】 在本章中,孔子舉出兩種截然不同的治國方針??鬃诱J為,刑罰只能使人避免犯罪,不能使人懂得犯罪可恥的道理,而道德教化比刑罰要高明得多,既能使百姓守規(guī)蹈矩,又能使百姓有知恥之心。這反映了道德在治理國家時有不同于法制的特點。但也應(yīng)指出:孔子的“為政以德”思想,重視道德是應(yīng)該的,但卻忽視了刑政、法制在治理國家中的作用。

      【原文】 2·4 子曰:“吾十有(1)五而志于學(xué),三十而立(2),四十而不惑(3),五十而知天命(4),六十而耳順(5),七十而從心所欲不逾矩(6)。”

      【注釋】(1)有:同“又”。(2)立:站得住的意思。(3)不惑:掌握了知識,不被外界事物所迷惑。(4)天命:指不能為人力所支配的事情。(5)耳順:對此有多種解釋。一般而言,指對那些于己不利的意見也能正確對待。(6)從心所欲不逾矩:從,遵從的意思;逾,越過;矩,規(guī)矩。

      【譯文】 孔子說:“我十五歲立志于學(xué)習(xí);三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規(guī)矩。”

      【評析】 在本章里,孔子自述了他學(xué)習(xí)和修養(yǎng)的過程。這一過程,是一個隨著年齡的增長,思想境界逐步提高的過程。就思想境界來講,整個過程分為三個階段:十五歲到四十歲是學(xué)習(xí)領(lǐng)會的階段;五十、六十歲是安心立命的階段,也就是不受環(huán)境左右的階段;七十歲是主觀意識和作人的規(guī)則融合為一的階段。在這個階段中,道德修養(yǎng)達到了最高的境界。孔子的道德修養(yǎng)過程,有合理因素:第一,他看到了人的道德修養(yǎng)不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突擊,要經(jīng)過長時間的學(xué)習(xí)和鍛煉,要有一個循序漸進的過程。第二,道德的最高境界是思想和言行的融合,自覺地遵守道德規(guī)范,而不是勉強去做。這兩點對任何人,都是適用的。

      【原文】 2·5 孟懿子(1)問孝,子曰:“無違。(2)”樊遲(3)御(4),子告之曰:“孟孫(5)問孝于我,我對曰無違。”樊遲曰:“何謂也?!弊釉唬骸吧轮远Y;死,葬之以禮,祭之以禮?!?/p>

      【注釋】(1)孟懿子:魯國的大夫,三家之一,姓仲孫,名何忌,“懿”是謚號。其父臨終前要他向孔子學(xué)禮。(2)無違:不要違背。(3)樊遲:姓樊名須,字子遲??鬃拥牡茏?,比孔子小46歲。他曾和冉求一起幫助季康子進行革新。(4)御:駕馭馬車。(5)孟孫:指孟懿子。

      【譯文】 孟懿子問什么是孝,孔子說:“孝就是不要違背禮。”后來樊遲給孔子駕車,孔子告訴他:“孟孫問我什么是孝,我回答他說不要違背禮?!狈t說:“不要違背禮是什么意思呢?”孔子說:“父母活著的時候,要按禮侍奉他們;父母去世后,要按禮埋葬他們、祭祀他們?!?/p>

      【評析】 孔子極其重視孝,要求人們對自己的父母盡孝道,無論他們在世或去世,都應(yīng)如此。但這里著重講的是,盡孝時不應(yīng)違背禮的規(guī)定,否則就不是真正的孝??梢?,孝不是空泛的、隨意的,必須受禮的規(guī)定,依禮而行就是孝。

      【原文】 2·6 孟武伯(1)問孝,子曰:“父母唯其疾之憂(2)?!?/p>

      【注釋】(1)孟武伯:孟懿子的兒子,名彘。武是他的謚號。(2)父母唯其疾之憂:其,代詞,指父母。疾,病。

      【譯文】 孟武伯向孔子請教孝道。孔子說:“對父母,要特別為他們的疾病擔(dān)憂。(這樣做就可以算是盡孝了。)”

      【評析】 本章是孔子對孟懿子之子問孝的答案。對于這里孔子所說的父母唯其疾之憂,歷來有三種解釋:1.父母愛自己的子女,無所不至,唯恐其有疾病,子女能夠體會到父母的這種心情,在日常生活中格外謹慎小心,這就是孝。2.做子女的,只需父母在自己有病時擔(dān)憂,但在其他方面就不必擔(dān)憂了,表明父母的親子之情。3.子女只要為父母的病疾而擔(dān)憂,其他方面不必過多地擔(dān)憂。本文采用第三種說法。

      【原文】 2·7 子游(1)問孝,子曰:“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)(2),不敬,何以別乎?”

      【注釋】(1)子游:姓言名偃,字子游,吳人,比孔子小45歲。(2)養(yǎng):音yàng。

      【譯文】 子游問什么是孝,孔子說:“如今所謂的孝,只是說能夠贍養(yǎng)父母便足夠了。然而,就是犬馬都能夠得到飼養(yǎng)。如果不存心孝敬父母,那么贍養(yǎng)父母與飼養(yǎng)犬馬又有什么區(qū)別呢?”

      【評析】 本篇還是談?wù)撔⒌膯栴}。對于“至于犬馬,皆能有養(yǎng)”一句,歷來也有幾種不同的解釋。一是說狗守門、馬拉車馱物,也能侍奉人;二是說犬馬也能得到人的飼養(yǎng)。本文采用后一種說法,困為此說比較妥貼。

      【原文】 2·8 子夏問孝,子曰:“色難(1)。有事,弟子服其勞(2);有酒食,先生(3)饌(4),曾是以為孝乎?”

      【注釋】(1)色難:色,臉色。難,不容易的意思。(2)服勞:服,從事、擔(dān)負。服勞即服侍。(3)先生:先生指長者或父母;前面說的弟子,指晚輩、兒女等。(4)饌:音zhuàn,意為飲食、吃喝。

      【譯文】 子夏問什么是孝,孔子說:“(當(dāng)子女的要盡到孝),最不容易的就是對父母和顏悅色,僅僅是有了事情,兒女需要替父母去做,有了酒飯,讓父母吃,難道能認為這樣就可以算是孝了嗎?”

      【評析】 本篇的第5、6、7、8章,都是孔子談?wù)撚嘘P(guān)孝的問題??鬃铀岢男ⅲw現(xiàn)在各個方面和各個層次,反映了宗法制度的需要,適應(yīng)了當(dāng)時社會的需要。一個共同的思想,就是不僅要從形式上按周禮的原則侍奉父母,而且要從內(nèi)心深處真正地孝敬父母。

      【原文】 2·9 子曰:“吾與回(1)言,終日不違(2),如愚。退而省其私(3),亦足以發(fā),回也不愚?!?/p>

      【注釋】(1)回:姓顏名回,字子淵,生于公元前521年,比孔子小30歲,魯國人,孔子的得意門生。(2)不違:不提相反的意見和問題。(3)退而省其私:考察顏回私下里與其他學(xué)生討論學(xué)問的言行。

      【譯文】 孔子說:“我整天給顏回講學(xué),他從來不提反對意見和疑問,像個蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言論,發(fā)現(xiàn)他對我所講授的內(nèi)容有所發(fā)揮,可見顏回其實并不蠢。”

      【評析】 這一章講孔子的教育思想和方法。他不滿意那種“終日不違”,從來不提相反意見和問題的學(xué)生,希望學(xué)生在接受教育的時候,要開動腦筋,思考問題,對老師所講的問題應(yīng)當(dāng)有所發(fā)揮。所以,他認為不思考問題,不提不同意見的人,是蠢人。

      【原文】 2·10 子曰:“視其所以(1),觀其所由(2),察其所安(3),人焉廋(4)哉?人焉廋哉?”

      【注釋】(1)所以:所做的事情。(2)所由:所走過的道路。(3)所安:所安的心境。(4)廋:音sōu,隱藏、藏匿。

      【譯文】 孔子說:“(要了解一個人),應(yīng)看他言行的動機,觀察他所走的道路,考察他安心干什么,這樣,這個人怎樣能隱藏得了呢?這個人怎樣能隱藏得了呢?”

      【評析】 本文主要講如何了解別人的問題??鬃诱J為,對人應(yīng)當(dāng)聽其言而觀其行,還要看他做事的心境,從他的言論、行動到他的內(nèi)心,全面了解觀察一個人,那么這個人就沒有什么可以隱埋得了的。

      【原文】 2·11 子曰:“溫故而知新(1),可以為師矣?!?/p>

      【注釋】(1)溫故而知新:故,已經(jīng)過去的。新,剛剛學(xué)到的知識。

      【譯文】 孔子說:“在溫習(xí)舊知識時,能有新體會、新發(fā)現(xiàn)、就可以當(dāng)老師了?!?/p>

      才可以使自己成為有道德、有學(xué)識的人。這種思想在今天的教育活動中有其值得肯定的價值。

      【原文】 2·16 子曰:“攻(1)乎異端(2),斯(3)害也已(4)?!?/p>

      【注釋】(1)攻:攻擊。有人將“攻”解釋為“治”。不妥。(2)異端:不正確的言論。另外、不同的一端。(3)斯:代詞,這。(4)也已:這里用作語氣詞。

      【譯文】 孔子說:“攻擊那些不正確的言論,禍害就可以消除了?!?/p>

      【原文】 2·17 子曰:“由(1),誨女(2),知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也?!?/p>

      【注釋】(1)由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的學(xué)生,長期追隨孔子。(2)女:同汝,你。

      【譯文】 孔子說:“由,我教給你怎樣做的話,你明白了嗎?知道的就是知道,不知道就是不知道,這就是智慧??!”

      【評析】 本章里孔子說出了一個深刻的道理:“知之為知之,不知為不知,是知也?!睂τ谖幕R和其他社會知識,人們應(yīng)當(dāng)虛心學(xué)習(xí)、刻苦學(xué)習(xí),盡可能多地加以掌握。但人的知識再豐富,總有不懂的問題。那么,就應(yīng)當(dāng)有實事求是的態(tài)度。只有這樣,才能學(xué)到更多的知識。

      【原文】 2·18 子張(1)學(xué)干祿(2),子曰:“多聞闕(3)疑(4),慎言其余,則寡尤(5);多見闕殆,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。”

      【注釋】(1)子張:姓顓孫名師,字子張,生于公元前503年,比孔子小48歲,孔子的學(xué)生。(2)干祿:干,求的意思。祿,即古代官吏的俸祿。干祿就是求取官職。(3)闕:缺。此處意為放置在一旁。(4)疑:懷疑。(5)寡尤:寡,少的意思。尤,過錯。

      【譯文】 子張要學(xué)謀取官職的辦法??鬃诱f:“要多聽,有懷疑的地方先放在一旁不說,其余有把握的,也要謹慎地說出來,這樣就可以少犯錯誤;要多看,有懷疑的地方先放在一旁不做,其余有握的,也要謹慎地去做,就能減少后悔。說話少過失,做事少后悔,官職俸祿就在這里了?!?【評析】 孔子并不反對他的學(xué)生謀求官職,在《論語》中還有“學(xué)而優(yōu)則仕”的觀念。他認為,身居官位者,應(yīng)當(dāng)謹言慎行,說有把握的話,做有把握的事,這樣可以減少失誤,減少后悔,這是對國家對個人負責(zé)任的態(tài)度。當(dāng)然這里所說的,并不僅僅是一個為官的方法,也表明了孔子在知與行二者關(guān)系問題上的觀念,是對上一章“知之為知之”的進一步解說?!驹摹?2·19 哀公(1)問曰:“何為則民服?”孔子對曰(2):“舉直錯諸枉(3),則 民服;舉枉錯諸直,則民不服?!?1)哀公:姓姬名蔣,哀是其謚號,魯國國君,公元前494 ̄前468年在位。(2)對曰:《論語》中記載對國君及在上位者問話的回答都用“對曰”,以表示尊敬。(3)

      516

      【注釋】(1)季氏:魯國正卿季孫氏,即季平子。(2)八佾:佾音yì,行列的意思。古時一佾8人,八佾就是64人,據(jù)《周禮》規(guī)定,只有周天子才可以使用八佾,諸侯為六佾,卿大夫為四佾,士用二佾。季氏是正卿,只能用四佾。(3)可忍:可以忍心。一說可以容忍。

      【譯文】 孔子談到季氏,說,“他用六十四人在自己的庭院中奏樂舞蹈,這樣的事他都忍心去做,還有什么事情不可狠心做出來呢?”

      【評析】 春秋末期,奴隸制社會處于土崩瓦解、禮崩樂壞的過程中,違犯周禮、犯上作亂的事情不斷發(fā)生,這是封建制代替奴隸制過程中的必然表現(xiàn)。季孫氏用八佾舞于庭院,是典型的破壞周禮的事件。對此,孔子表現(xiàn)出極大的憤慨,“是可忍孰不可忍”一句,反映了孔子對此事的基本態(tài)度。

      【原文】 3·2 三家(1)者以《雍》徹(2)。子曰:“‘相維辟公,天子穆穆’(3),奚取于三家之堂(4)?”

      【注釋】(1)三家:魯國當(dāng)政的三家:孟孫氏、叔孫氏、季孫氏。他們都是魯桓公的后代,又稱“三桓”。(2)《雍》:《詩經(jīng)·周頌》中的一篇。古代天子祭宗廟完畢撤去祭品時唱這首詩。(3)相維辟公,天子穆穆:《雍》詩中的兩句。相,助。維,語助詞,無意義。辟公,指諸侯。穆穆:莊嚴肅穆。(4)堂:接客祭祖的地方。

      【譯文】 孟孫氏、叔孫氏、季孫氏三家在祭祖完畢撤去祭品時,也命樂工唱《雍》這篇詩??鬃诱f:“(《雍》詩上這兩句)‘助祭的是諸侯,天子嚴肅靜穆地在那里主祭?!@樣的意思,怎么能用在你三家的廟堂里呢?”

      【評析】 本章與前章都是談魯國當(dāng)政者違“禮”的事件。對于這些越禮犯上的舉動,孔子表現(xiàn)得極為憤慨,天子有天子之禮,諸侯有諸侯之禮,各守各的禮,才可以使天下安定。因此,“禮”,是孔子政治思想體系中的重要范疇。

      【原文】 3·3 子曰:“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?”

      【譯文】 孔子說:“一個人沒有仁德,他怎么能實行禮呢?一個人沒有仁德,他怎么能運用樂呢?”

      【評析】 樂是表達人們思想情感的一種形式,在古代,它也是禮的一部分。禮與樂都是外在的表現(xiàn),而仁則是人們內(nèi)心的道德情感和要求,所以樂必須反映人們的仁德。這里,孔子就把禮、樂與仁緊緊聯(lián)系起來,認為沒有仁德的人,根本談不上什么禮、樂的問題。

      【原文】 3·4 林放(1)問禮之本。子曰:“大哉問!禮,與其奢也,寧儉;喪,與其易(2)也,寧戚(3)。”

      【注釋】(1)林放:魯國人。(2)易:治理。這里指有關(guān)喪葬的禮節(jié)儀式辦理得很周到。一說謙和、平易。(3)戚:心中悲哀的意思。

      819

      【原文】 3·10 子曰:“禘(1)自既灌(2)而往者,吾不欲觀之矣(3)?!?/p>

      【注釋】(1)禘:音dì,古代只有天子才可以舉行的祭祀祖先的非常隆重的典禮。(2)灌:禘禮中第一次獻酒。(3)吾不欲觀之矣:我不愿意看了。

      【譯文】 孔子說:“對于行禘禮的儀式,從第一次獻酒以后,我就不愿意看了。”

      【評析】 在孔子看來,一個人的等級名分,不僅活著的時候不能改變,死后也不能改變。生時是貴者、尊者,死后其亡靈也是尊者、貴者。這里,他對行禘禮的議論,反映出當(dāng)時禮崩樂壞的狀況,也表示了他對現(xiàn)狀的不滿。

      【原文】 3·11 或問禘之說(1),子曰:“不知也。知其說者之于天下也,其如示諸斯(2)乎!”指其掌。

      【注釋】(1)禘之說:“說”,理論、道理、規(guī)定。禘之說,意為關(guān)于禘祭的規(guī)定。(2)示諸斯:“斯”指后面的“掌”字。

      【譯文】 有人問孔子關(guān)于舉行禘祭的規(guī)定??鬃诱f:“我不知道。知道這種規(guī)定的人,對治理天下的事,就會像把這東西擺在這里一樣(容易)吧!”(一面說一面)指著他的手掌。

      【評析】 孔子認為,在魯國的禘祭中,名分顛倒,不值得一看。所以有人問他關(guān)于禘祭的規(guī)定時,他故意說不知道。但緊接著又說,誰能懂得禘祭的道理,治天下就容易了。這就是說,誰懂得禘祭的規(guī)定,誰就可以歸復(fù)紊亂的“禮”了。

      【原文】 3·12 祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不與祭,如不祭。”

      【譯文】 祭祀祖先就像祖先真在面前,祭神就像神真在面前??鬃诱f:“我如果不親自參加祭祀,那就和沒有舉行祭祀一樣?!?/p>

      【評析】 孔子并不過多提及鬼神之事,如他說:“敬鬼神而遠之?!彼?,這一章他說祭祖先、祭鬼神,就好像祖先、鬼神真在面前一樣,并非認為鬼神真的存在,而是強調(diào)參加祭祀的人,應(yīng)當(dāng)在內(nèi)心有虔誠的情感。這樣看來,孔子主張進行的祭祀活動主要是道德的而不是宗教的。

      【原文】 3·13 王孫賈(1)問曰:“與其媚(2)于奧(3),寧媚于灶(4),何謂也?”子曰:“不然。獲罪于天(5),無所禱也?!?/p>

      【注釋】(1)王孫賈:衛(wèi)靈公的大臣,時任大夫。(2)媚:諂媚、巴結(jié)、奉承。(3)奧:這里指屋內(nèi)位居西南角的神。(4)灶:這里指灶旁管烹飪做飯的神。(5)天:以天喻君,一說天即理。

      【譯文】 王孫賈問道:“(人家都說)與其奉承奧神,不如奉承灶神。這話是什么意思?”孔子說:“不是這樣的。如果得罪了天,那就沒有地方可以禱告了?!?/p>

      【評析】 從表面上看,孔子似乎回答了王孫賈的有關(guān)拜神的問題,實際上講出了一個深奧的道理。這就是:地方上的官員如灶神,他直接管理百姓的生產(chǎn)與生活,但在內(nèi)廷的官員與君主往來密切,是得罪不得的。

      【原文】 3·14 子曰:“周監(jiān)(1)于二代(2),郁郁(3)乎文哉,吾從周。”

      【注釋】(1)監(jiān):音jiàn,同鑒,借鑒的意思。(2)二代:這里指夏代和周代。(3)郁郁:文采盛貌。豐富、濃郁之意。

      【譯文】 孔子說:“周朝的禮儀制度借鑒于夏、商二代,是多么豐富多彩啊。我遵從周朝的制度?!?/p>

      【評析】 孔了對夏商周的禮儀制度等有深入研究,他認為,歷史是不能割斷的,后一個王朝對前一個王朝必然有承繼,有沿襲。遵從周禮,這是孔子的基本態(tài)度,但這不是絕對的。在前面的篇章里,孔子就提出對夏、商、周的禮儀制度都應(yīng)有所損益。

      【原文】 3·15 子入太廟(1),每事問?;蛟唬骸笆胫^鄹(2)人之子知禮乎?入太廟,每事問?!弊勇勚?,曰:“是禮也?!?/p>

      【注釋】(1)太廟:君主的祖廟。魯國太廟,即周公旦的廟,供魯國祭祀周公。(2)鄹:音zōu,春秋時魯國地名,又寫作“陬”,在今山東曲阜附近。“鄹人之子”指孔子。

      【譯文】 孔子到了太廟,每件事都要問。有人說:“誰說此人懂得禮呀,他到了太廟里,什么事都要問別人。”孔子聽到此話后說:“這就是禮呀!”

      【評析】 孔子對周禮十分熟悉。他來到祭祀周公的太廟里卻每件事都要問別人。所以,有人就對他是否真的懂禮表示懷疑。這一段說明孔子并不以“禮”學(xué)專家自居,而是虛心向人請教的品格,同時也說明孔子對周禮的恭敬態(tài)度。

      【原文】 3·16 子曰:“射不主皮(1),為力不同科(2),古之道也?!?/p>

      【注釋】(1)皮:皮,用善皮做成的箭靶子。(2)科:等級。

      【譯文】 孔子說:“比賽射箭,不在于穿透靶子,因為各人的力氣大小不同。自古以來就是這樣?!?/p>

      【評析】 “射”是周代貴族經(jīng)常舉行的一種禮節(jié)儀式,屬于周禮的內(nèi)容之一。孔子在這里所講的射箭,只不過是一種比喻,意思是說,只要肯學(xué)習(xí)有關(guān)禮的規(guī)定,不管學(xué)到什么程度,都是值得肯定的。

      【原文】 3·17 子貢欲去告朔(1)之餼羊(2)。子曰:“賜也!爾愛(3)其羊,我愛其禮?!?/p>

      【注釋】(1)告朔:朔,農(nóng)歷每月初一為朔日。告朔,古代制度,天子每年秋冬之際,把第二年的歷書頒發(fā)給諸侯,告知每個月的初一日。(2)餼羊:餼,音xì。餼羊,祭祀用的活羊。(3)愛:愛惜的意思。

      【譯文】 子貢提出去掉每月初一日告祭祖廟用的活羊。孔子說:“賜,你愛惜那只羊,我卻愛惜那種禮?!?/p>

      【評析】 按照周禮的規(guī)定,周天子每年秋冬之際,就把第二年的歷書頒給諸侯,諸侯把歷書放在祖廟里,并按照歷書規(guī)定每月初一日來到祖廟,殺一只活羊祭廟,表示每月聽政的開始。當(dāng)時,魯國君主已不親自去“告朔”,“告朔”已經(jīng)成為形式。所以,子貢提出去掉“餼羊”。對此,孔子大為不滿,對子貢加以指責(zé),表明了孔子維護禮制的立場。

      【原文】 3·18 子曰:“事君盡禮,人以為諂也?!?/p>

      【譯文】 孔子說:“我完完全全按照周禮的規(guī)定去事奉君主,別人卻以為這是謅媚呢?!?/p>

      【評析】 孔子一生要求自己嚴格按照周禮的規(guī)定事奉君主,這是他的政治倫理信念。但卻受到別人的譏諷,認為他是在向君主諂媚。這表明,當(dāng)時的君臣關(guān)系已經(jīng)遭到破壞,已經(jīng)沒有多少人再重視君臣之禮了。

      【原文】 3·19(1)定公問:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子對曰:“君使臣以禮,臣事君以忠?!?/p>

      【注釋】(1)定公:魯國國君,姓姬名宋,定是謚號。公元前509~前495年在位。

      【譯文】 魯定公問孔子:“君主怎樣使喚臣下,臣子怎樣事奉君主呢?”孔子回答說:“君主應(yīng)該按照禮的要求去使喚臣子,臣子應(yīng)該以忠來事奉君主?!?/p>

      【評析】 “君使臣以禮,臣事君以忠”,這是孔子君臣之禮的主要內(nèi)容。只要做到這一點,君臣之間就會和諧相處。從本章的語言環(huán)境來看,孔子還是側(cè)重于對君的要求,強調(diào)君應(yīng)依禮待臣,還不似后來那樣:即使君主無禮,臣下也應(yīng)盡忠,以至于發(fā)展到不問是非的愚忠。

      【原文】 3·20 子曰:“《關(guān)睢》(1),樂而不淫,哀而不傷。”

      【注釋】(1)《關(guān)睢》:睢,音jū。這是《詩經(jīng)》的第一篇。此篇寫一君子“追求”淑女,思念時輾轉(zhuǎn)反側(cè),寤寐思之的憂思,以及結(jié)婚時鐘鼓樂之琴瑟友之的歡樂。

      【譯文】 孔子說:“《關(guān)睢》這篇詩,快樂而不放蕩,憂愁而不哀傷。”

      【評析】 孔子對《關(guān)睢》一詩的這個評價,體現(xiàn)了他的“思無邪”的藝術(shù)觀。《關(guān)睢》是寫男女愛情、祝賀婚禮的詩,與“思無邪”本不相干,但孔子卻從中

      324252627

      子把“禮”的原則推而廣之,用于國與國之間的交往,這在古代是無可非議的。因為孔子時代的“國”乃“諸侯國”,均屬中國境內(nèi)的兄弟國家。然而,在近代以來,曾國藩等人仍主張對西方殖民主義國家采取“禮讓為國”的原則,那就難免被指責(zé)為“賣國主義”了。【原文】 4·14 子曰:“不患無位,患所以立;不患莫己知,求為可知也。” 【譯文】 孔子說:“不怕沒有官位,就怕自己沒有學(xué)到賴以站得住腳的東西。不怕沒有人知道自己,只求自己成為有真才實學(xué)值得為人們知道的人?!?【評析】 這是孔子對自己和自己的學(xué)生經(jīng)常談?wù)摰膯栴},是他立身處世的基本態(tài)度??鬃硬⒎遣幌氤擅杉遥⒎遣幌肷砭右?,而是希望他的學(xué)生必須首先立足于自身的學(xué)問、修養(yǎng)、才能的培養(yǎng),具備足以勝任官職的各方面素質(zhì)。這種思路是可取的。【原文】 4·15 子曰:“參乎,吾道一以貫之。”曾子曰:“唯?!弊映?,門人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣?!?【譯文】 孔子說:“參啊,我講的道是由一個基本的思想貫徹始終的?!痹诱f:“是。”孔子出去之后,同學(xué)便問曾子:“這是什么意思?”曾子說:“老師的道,就是忠恕罷了。” 【評析】 忠恕之道是孔子思想的重要內(nèi)容,待人忠恕,這是仁的基本要求,貫穿于孔子思想的各個方面。在這章中,孔子只說他的道是有一個基本思想一以貫之的,沒有具體解釋什么是忠恕的問題,在后面的篇章里,就回答了這個問題。對此,我們將再作剖析?!驹摹?4·16 子曰:“君子喻于義,小人喻于利。” 【譯文】 孔子說:“君子明白大義,小人只知道小利?!?【評析】 “君子喻于義,小人喻于利”是孔子學(xué)說中對后世影響較大的一句話,被人們傳說。這就明確提出了義利問題??鬃诱J為,利要服從義,要重義輕利,他的義指服從等級秩序的道德,一味追求個人利益,就會犯上作亂,破壞等級秩序。所以,把追求個人利益的人視為小人。經(jīng)過后代儒家的發(fā)展,這種思想就變成義與利尖銳對立、非此即彼的義利觀。【原文】 4·17 子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也?!?【譯文】 孔子說:“見到賢人,就應(yīng)該向他學(xué)習(xí)、看齊,見到不賢的人,就應(yīng)該自我反省(自己有沒有與他相類似的錯誤)。” 【評析】 本章談的是個人道德修養(yǎng)問題。這是修養(yǎng)方法之一,即見賢思齊,見不賢內(nèi)自省。實際上這就是取別人之長補自己之短,同時又以別人的過失為鑒,不重蹈別人的舊轍,這是一種理性主義的態(tài)度,在今天仍不失其精辟之見?!驹摹?4·18 子曰:“事父母幾(1)諫,見志不從,又敬不違,勞(2)而不怨?!?【注釋】(1)幾:音jī,輕微、婉轉(zhuǎn)的意思。(2)勞:憂愁、煩勞的意思?!咀g文】 孔子說:“事奉父母,(如果父母有不對的地方),要委婉地勸說他們。(自己的意見表達了,)見父母心里不愿聽從,還是要對他們恭恭敬敬,并不違抗,替他們操勞而不怨恨?!?【評析】 這一段還是講關(guān)于孝敬父母的問題。事奉父母,這是應(yīng)該的,但如果一味要求子女對父母絕對服從,百依百順,甚至父母不聽勸說時,子女仍要對他們畢恭畢敬,毫無怨言。這就成了封建專制主義,是維護封建宗法家族制度的重要綱常名教?!驹摹?4·19 子曰:“父母在,不遠游(1),游必有方(2)?!?【注釋】(1)游:指游學(xué)、游官、經(jīng)商等外出活動。(2)方:一定的地方。【譯文】 孔子說:“父母在世,不遠離家鄉(xiāng);如果不得已要出遠門,也必須有一定的地方?!?【評析】 “父母在,不遠游”是先秦儒家關(guān)于“孝”字道德的具體內(nèi)容之一。歷代都用這個孝字原則去約束、要求子女為其父母盡孝。這種孝的原則在今天已經(jīng)失去了它的意義?!驹摹?4·20 子曰:“三年無改于父之道,可謂孝矣?!?1)【注釋】(1)本章內(nèi)容見于《學(xué)而篇》1·11章,此處略?!驹摹?4·21 子曰:“父母之年,不可不知也。一則

      論子賤說:“這個人真是個君子呀。如果魯國沒有君子的話,他是從哪里學(xué)到這種品德的呢?” 【評析】 孔子在這里稱子賤為君子。這是第一個層次,但接下來說,魯國如無君子,子賤也不可能學(xué)到君子的品德。言下之意,是說他自己就是君子,而子賤的君子之德是由他一手培養(yǎng)的?!驹摹?5·4 子貢問曰:“賜也何如?”子曰:“女,器也?!痹唬骸昂纹饕玻俊痹唬骸昂鳝I(1)也?!?【注釋】(1)瑚璉:古代祭祀時盛糧食用的器具?!咀g文】 子貢問孔子:“我這個人怎么樣?”孔子說:“你呀,好比一個器具?!弊迂曈謫枺骸笆鞘裁雌骶吣??”孔子說:“是瑚璉。” 【評析】 孔子把子貢比作瑚璉,肯定子貢有一定的才能,因為瑚璉是古代祭器中貴重而華美的一種。但如果與上二章聯(lián)系起來分析,可見孔子看不起子貢,認為他還沒有達到“君子之器”那樣的程度,僅有某一方面的才干?!驹摹?5·5 或曰:“雍(1)也仁而不佞(2)。”子曰:“焉用佞?御人以口給(3),屢憎于人,不知其仁(4)。焉用佞?” 【注釋】(1)雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年,孔子的學(xué)生。(2)佞:音nìng,能言善辯,有口才。(3)口給:言語便捷、嘴快話多。(4)不知其仁:指有口才者有仁與否不可知。【譯文】 有人說:“冉雍這個人有仁德但不善辯。”孔子說:“何必要能言善辯呢?靠伶牙利齒和人辯論,常常招致別人的討厭,這樣的人我不知道他是不是做到仁,但何必要能言善辯呢?” 【評析】 孔子針對有人對冉雍的評論,提出自己的看法。他認為人只要有仁德就足夠了,根本不需要能言善辯,伶牙利齒,這兩者在孔子觀念中是對立的。善說的人肯定沒有仁德,而有仁德者則不必有辯才。要以德服人,不以嘴服人?!驹摹?5·6 子使漆雕開(1)仕。對曰:“吾斯之未能信?!弊诱f(2)?!咀⑨尅?1)漆雕開:姓漆雕名開,字子開,一說字子若,生于公元前540年,孔子的門徒。(2)說:音yua,同“悅”?!咀g文】 孔子讓漆雕開去做官。漆雕開回答說:“我對做官這件事還沒有信心?!笨鬃勇犃撕芨吲d。【評析】 孔子的教育方針是“學(xué)而優(yōu)則仕”,學(xué)到知識,就要去做官,他經(jīng)常向?qū)W生灌輸讀書做官的思想,鼓勵和推薦他們?nèi)プ龉?。孔子讓他的學(xué)生漆雕開去做官,但漆雕開感到尚未達到“學(xué)而優(yōu)”的程度,急于做官還沒有把握,他想繼續(xù)學(xué)禮,晚點去做官,所以孔子很高興?!驹摹?5·7 子曰:“道不行,乘桴(1)浮于海,從(2)我者,其由與!”子路聞之喜。子曰:“由也好勇過我,無所取材?!?【注釋】(1)桴:音fū,用來過河的木筏子。(2)從:跟隨、隨從。【譯文】 孔子說:“如果我的主張行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟從我的大概只有仲由吧!”子路聽到這話很高興??鬃诱f:“仲由啊,好勇超過了我,其他沒有什么可取的才能。” 【評析】 孔子在當(dāng)時的歷史背景下,極力推行他的禮制、德政主張。但他也擔(dān)心自己的主張行不通,打算適當(dāng)?shù)臅r候乘筏到海外去。他認為子路有勇,可以跟隨他一同前去,但同時又指出子路的不足乃在于僅有勇而已?!驹摹?5·8 孟武伯問子路仁乎?子曰:“不知也?!庇謫?。子曰:“由也,千乘之國,可使治其賦(1)也,不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑(2),百乘之家(3),可使為之宰(4)也,不知其仁也?!薄俺?5)也何如?”子曰:“赤也,束帶立于朝(6),可使與賓客(7)言也,不知其仁也?!?【注釋】(1)賦:兵賦,向居民征收的軍事費用。(2)千室之邑,邑是古代居民的聚居點,大致相當(dāng)于后來城鎮(zhèn)。有一千戶人家的大邑。(3)百乘之家:指卿大夫的采地,當(dāng)時大夫有車百乘,是采地中的較大者。(4)宰:家臣、總管。(5)赤:姓公西名赤,字子華,生于公元前509年,孔子的學(xué)生。(6)束帶立于朝:指穿著禮服立于朝廷。(7)賓客:指一般客人和來賓。【譯文】 孟

      天道:天命。《論語》書中孔子多處講到天和命,但不見有孔子關(guān)于天道的言論?!咀g文】 子貢說:“老師講授的禮、樂、詩、書的知識,依靠耳聞是能夠?qū)W到的;老師講授的人性和天道的理論,依靠耳聞是不能夠?qū)W到的?!?【評析】 在子貢看來,孔子所講的禮樂詩書等具體知識是有形的,只靠耳聞就可以學(xué)到了,但關(guān)于人性與天道的理論,深奧神秘,不是通過耳聞就可以學(xué)到的,必須從事內(nèi)心的體驗,才有可能把握得住?!驹摹?5·14 子路有聞,未之能行,唯恐有聞?!咀g文】 子路在聽到一條道理但沒有能親自實行的時候,惟恐又聽到新的道理?!驹摹?5·15 子貢問曰:“孔文子(1)何以謂之文也?”子曰:“敏(2)而好學(xué),不恥下問,是以謂之文也?!?【注釋】(1)孔文子:衛(wèi)國大夫孔圉(音yǔ),“文”是謚號,“子”是尊稱。(2)敏:敏捷、勤勉。【譯文】 子貢問道:“為什么給孔文子一個‘文’的謚號呢?”孔子說:“他聰敏勤勉而好學(xué),不以向他地位卑下的人請教為恥,所以給他謚號叫‘文’?!?【評析】 本章里,孔子在回答子貢提問時講到“不恥下問”的問題。這是孔子治學(xué)一貫應(yīng)用的方法?!懊舳脤W(xué)”,就是勤敏而興趣濃厚地發(fā)憤學(xué)習(xí)?!安粣u下問”,就是不僅聽老師、長輩的教導(dǎo),向老師、長輩求教,而且還求教于一般看來不如自己知識多的一切人,而不以這樣做為可恥??鬃印安粣u下問”的表現(xiàn):一是就近學(xué)習(xí)自己的學(xué)生們,即邊教邊學(xué),這在《論語》書中有多處記載。二是學(xué)于百姓,在他看來,群眾中可以學(xué)的東西很多,這同樣可從《論語》書中找到許多根據(jù)。他提倡的“不恥下問”的學(xué)習(xí)態(tài)度對后世文人學(xué)士產(chǎn)生了深遠影響?!驹摹?5·16 子謂子產(chǎn)(1)有君子之道四焉:“其行己也恭,其事上也敬,其養(yǎng)民也惠,其使民也義?!?【注釋】(1)子產(chǎn):姓公孫名僑,字子產(chǎn),鄭國大夫,做過正卿,是鄭穆公的孫子,為春秋時鄭國的賢相?!咀g文】 孔子評論子產(chǎn)說:他有君子的四種道德:“他自己行為莊重,他事奉君主恭敬,他養(yǎng)護百姓有恩惠,他役使百姓有法度?!?【評析】 本章孔子講的君子之道,就是為政之道。子產(chǎn)在鄭簡公、鄭定公之時執(zhí)政22年。其時,于晉國當(dāng)?shù)抗?、平公、昭公、頃公、定公五世,于楚國?dāng)共王、康王、郟敖、靈王、平王五世,正是兩國爭強、戰(zhàn)亂不息的時候。鄭國地處要沖,而周旋于這兩大國之間,子產(chǎn)卻能不低聲下氣,也不妄自尊大,使國家得到尊敬和安全,的確是中國古代一位杰出的政治家和外交家??鬃訉ψ赢a(chǎn)的評價甚高,認為治國安邦就應(yīng)當(dāng)具有子產(chǎn)的這四種道德?!驹摹?5·17 子曰:“晏平仲(1)善與人交,久而敬之(2)?!?【注釋】(1)晏平仲:齊國的賢大夫,名嬰?!妒酚洝肪砹兴膫?。“平”是他的謚號。(2)久而敬之:“之”在這里指代晏平仲?!咀g文】 孔子說:“晏平仲善于與人交朋友,相識久了,別人仍然尊敬他?!?【評析】 孔子在這里稱贊齊國大夫晏嬰,認為他與人為善,能夠獲得別人對他的尊敬,這是很不容易的。孔子這里一方面是對晏嬰的稱贊,另一方面則是希望他的學(xué)生,向晏嬰學(xué)習(xí),做到“善與人交”,互敬互愛,成為有道德的人?!驹摹?5·18 子曰:“臧文仲(1)居蔡(2),山節(jié)藻棁(3),何如其知也!” 【注釋】(1)臧文仲:姓臧孫名辰,“文”是他的謚號。因不遵守周禮,被孔子指責(zé)為“不仁”、“不智”。(2)蔡:國君用以占卜的大龜。蔡這個地方產(chǎn)龜,所以把大龜叫做蔡。(3)山節(jié)藻棁:節(jié),柱上的斗拱。棁,音zhuō,房梁上的短柱。把斗拱雕成山形,在棁上繪以水草花紋。這是古時裝飾天子宗廟的做法?!咀g文】 孔子說:“臧文仲藏了一只大龜,藏龜?shù)奈葑佣饭暗癯缮降男螤?,短柱上畫以水草花紋,他這個人怎么能算是有智慧呢?” 【評析】 臧文仲在當(dāng)時被人們稱為“智者”,但他對禮則并不在意。他不顧周禮的規(guī)定,竟然修建了藏龜?shù)拇笪葑樱?

      有遠大志向,但行為粗率簡單;有文彩但還不知道怎樣來節(jié)制自己?!?【評析】 孔子說這段話時,正當(dāng)魯國季康子執(zhí)政,欲召冉求回去,協(xié)助辦理政務(wù)。所以,孔子說回去吧,去為官從政,實現(xiàn)他們的抱負。但同時又指出他在魯國的學(xué)生尚存在的問題:行為粗率簡單,還不知道怎樣節(jié)制自己,這些還有待于他的教養(yǎng)?!驹摹?5·23 子曰:“伯夷叔齊(1)不念舊惡(2),怨是用希(3)?!?【注釋】(1)伯夷、叔齊:殷朝末年孤竹君的兩個兒子。父親死后,二人互相讓位,都逃到周文王那里。周武王起兵伐紂,他們認為這是以臣弒君,是不忠不孝的行為,曾加以攔阻。周滅商統(tǒng)一天下后,他們以吃周朝的糧食為恥,逃進深山中以野草充饑,餓死在首陽山中。__________________(3)希:同稀。【譯文】 孔子說:“伯夷、叔齊兩個人不記人家過去的仇恨,(因此,別人對他們的)怨恨因此也就少了?!?【評析】 這一章里,孔子主要稱贊的是伯夷叔齊的“不念舊惡”。伯夷、叔齊認為周武王伐紂是“以暴易暴”,既反對周武王,又反對殷紂王,但為了維護君臣之禮,他還是阻攔武王伐紂,最后因不食周粟,而餓死在首陽山上??鬃觿t從伯夷、叔齊不記別人舊怨的角度,對他們加以稱贊,因此別人也就不記他們的舊怨了??鬃佑眠@樣一個故事講述了為人處世應(yīng)有的態(tài)度?!驹摹?5·24 子曰:“孰謂微生高(1)直?或乞醯(2)焉,乞諸其鄰而與之?!?【注釋】(1)微生高:姓微生名高,魯國人。當(dāng)時人認為他為直率。(2)醯:音xī,即醋?!咀g文】 孔子說:“誰說微生高這個人直率?有人向他討點醋,他(不直說沒有,卻暗地)到他鄰居家里討了點給人家?!?【評析】 微生高從鄰居家討醋給來討醋的人,并不直說自己沒有,對此,孔子認為他并不直率。但在另外的篇章里孔子卻提出“父為子隱,子為父隱”,而且加以提倡,這在他看來,就不是什么“不直”了。對于這種“不直”,孔子只能用父慈子孝來加以解釋了?!驹摹?5·25 子曰:“巧言令色足恭(1),左丘明(2)恥之,丘亦恥之。匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之?!?【注釋】(1)足恭:一說是兩只腳做出恭敬逢迎的姿態(tài)來討好別人;另一說是過分恭敬。這里采用后說。(2)左丘明:姓左丘名明,魯國人,相傳是《左傳》一書的作者?!咀g文】 孔子說:“花言巧語,裝出好看的臉色,擺出逢迎的姿式,低三下四地過分恭敬,左丘明認為這種人可恥,我也認為可恥。把怨恨裝在心里,表面上卻裝出友好的樣子,左丘明認為這種人可恥,我也認為可恥?!?【評析】 孔子反感“巧言令色”的作法,這在《學(xué)而》篇中已經(jīng)提及。他提倡人們正直、坦率、誠實,不要口是心非、表里不一。這符合孔子培養(yǎng)健康人格的基本要求。這種思想在我們今天仍有一定的意義,對那些人前一套、人后一套的人,有很強的針對性。【原文】 5·26 顏淵、季路侍(1)。子曰:“盍(2)各言爾志?!弊勇吩唬骸霸囻R,衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾。”顏淵曰:“愿無伐(3)善,無施勞(4)?!弊勇吩唬骸霸嘎勛又尽!弊釉唬骸袄险甙仓?,朋友信之,少者懷之(5)?!?【注釋】(1)侍:服侍,站在旁邊陪著尊貴者叫侍。(2)盍:何不。(3)伐:夸耀。(4)施勞:施,表白。勞,功勞。(5)少者懷之:讓少者得到關(guān)懷。【譯文】 顏淵、子路兩人侍立在孔子身邊??鬃诱f:“你們何不各自說說自己的志向?”子路說:“愿意拿出自己的車馬、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用壞了也不抱怨?!鳖仠Y說:“我愿意不夸耀自己的長處,不表白自己的功勞?!弊勇废蚩鬃诱f:“愿意聽聽您的志向。”孔子說:“(我的志向是)讓年老的安心,讓朋友們信任我,讓年輕的子弟們得到關(guān)懷。” 【評析】 在這一章里,孔子及其弟子們自述志向,主要談的還是個人道德修養(yǎng)及人為處世的態(tài)度??鬃又匾暸囵B(yǎng)“仁”的道德情操,從各方面嚴格要求自己和學(xué)生。從本段里,可以看

      怒于別人,也從不重犯同樣的過錯。不幸短命死了?,F(xiàn)在沒有那樣的人了,沒有聽說誰是好學(xué)的。” 【評析】 這里,孔子極為稱贊他的得意門生顏回,認為他好學(xué)上進,自顏回死后,已經(jīng)沒有如此好學(xué)的人了。在孔子對顏回的評價中,他特別談到不遷怒、不貳過這兩點,也從中可以看出孔子教育學(xué)生,重在培養(yǎng)他們的道德情操。這其中包含有深刻的哲理?!驹摹?6·4 子華(1)使于齊,冉子(2)為其母請粟(3)。子曰:“與之釜(4)?!闭堃?。曰:“與之庾(5)。”冉子與之粟五秉。子曰:“赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘。吾聞之也:君子周(6)急不濟富?!?【注釋】(1)子華:姓公西名赤,字子華,孔子的學(xué)生,比孔子小42歲。(2)冉子:冉有,在《論語》書中被孔子弟子稱為“子”的只有四五個人,冉有即其中之一。(3)粟:在古文中,粟與米連用時,粟指帶殼的谷粒,去殼以后叫做米;粟字單用時,就是指米了。(4)釜:音fǔ,古代量名,一釜約等于六斗四升。(5)庾:音yǔ,古代量名,一庾等于二斗四升。(6)周:周濟、救濟?!咀g文】 子華出使齊國,冉求替他的母親向孔子請求補助一些谷米??鬃诱f:“給他六斗四升?!比角笳埱笤僭黾右恍?鬃诱f:“再給他二斗四升?!比角髤s給他八十斛??鬃诱f:“公西赤到齊國去,乘坐著肥馬駕的車子,穿著又暖和又輕便的皮袍。我聽說過,君子只是周濟急需救濟的人,而不是周濟富人的人?!?【評析】 孔子主張“君子周急不濟富”,這是從儒家“仁愛”思想出發(fā)的??鬃拥摹皭廴恕睂W(xué)說,并不是狹隘的愛自己的家人和朋友,而帶有一定的普遍性。但他又認為,周濟的只是窮人而不是富人,應(yīng)當(dāng)“雪中送炭”,而不是“錦上添花”。這種思想符合于人道主義?!驹摹?6·5 原思(1)為之宰(2),與之粟九百(3),辭。子曰:“毋,以與爾鄰里鄉(xiāng)黨(4)乎!” 【注釋】(1)原思:姓原名憲,字子思,魯國人??鬃拥膶W(xué)生,生于公元前515年。孔子在魯國任司法官的時候,原思曾做他家的總管。(2)宰:家宰,管家。(3)九百:沒有說明單位是什么。(4)鄰里鄉(xiāng)黨:相傳古代以五家為鄰,25家為里,12500家為鄉(xiāng),500家為黨。此處指原思的同鄉(xiāng),或家鄉(xiāng)周圍的百姓?!咀g文】 原思給孔子家當(dāng)總管,孔子給他俸米九百,原思推辭不要??鬃诱f:“不要推辭。(如果有多的,)給你的鄉(xiāng)親們吧。” 【評析】 以“仁愛”之心待人,這是儒家的傳統(tǒng)??鬃犹岢軡毨д?,是極富同情心的做法。這與上一章的內(nèi)容可以聯(lián)系起來思考?!驹摹?6·6 子謂仲弓,曰:“犁牛(1)為之骍且角(2)。雖欲勿用(3),山川(4)棒舍諸(5)?” 【注釋】(1)犁牛:即耕牛。古代祭祀用的牛不能以耕農(nóng)代替,系紅毛長角,單獨飼養(yǎng)的。(2)骍且角:骍:音xīn,紅色。祭祀用的牛,毛色為紅,角長得端正。(3)用:用于祭祀。(4)山川:山川之神。此喻上層統(tǒng)治者。(5)其舍諸:其,有“怎么會”的意思。舍,舍棄。諸,“之于”二字的合音?!咀g文】 孔子在評論仲弓的時候說:“耕牛產(chǎn)下的牛犢長著紅色的毛,角也長得整齊端正,人們雖想不用它做祭品,但山川之神難道會舍棄它嗎?” 【評析】 孔子認為,人的出身并不是最重要的,重要的在于自己應(yīng)有高尚的道德和突出的才干。只要具備了這樣的條件,就會受到重用。這從另一方面也說明,作為統(tǒng)治者來講,選拔重用人才,不能只看出身而拋棄賢才,反映了舉賢才的思想和反對任人唯親的主張。【原文】 6·7 子曰:“回也其心三月(1)不違仁,其余則日月(2)至焉而已矣。” 【注釋】(1)三月:指較長的時間。(2)日月:指較短的時間?!咀g文】 孔子說:“顏回這個人,他的心可以在長時間內(nèi)不離開仁德,其余的學(xué)生則只能在短時間內(nèi)做到仁而已?!?【評析】 顏回是孔子的得意門生,他對孔子以“仁”為核心的思想有深入的理解,而且將“仁”貫穿于自己的行動與言論當(dāng)中。所以,孔子贊

      析】 從本章里孔子與冉求師生二人的對話來看,冉求對于學(xué)習(xí)孔子所講授的理論產(chǎn)生了畏難情緒,認為自己的能力不夠,在學(xué)習(xí)過程中感到非常吃力。但孔子認為,冉求并非能力的問題,而是他思想上的畏難情緒做怪,所以對他提出批評?!驹摹?6·13 子謂子夏曰:“女為君子儒,無為小人儒?!?【譯文】 孔子對子夏說:“你要做君子儒,不要做小人儒?!?【評析】 在本章中,孔子提出了“君子儒”和“小人儒”的區(qū)別,要求子夏做君子儒,不要做小人儒。“君大儒”是指地位高貴、通曉禮法,具有理想人格的人;“小人儒”則指地位低賤,不通禮儀,品格平庸的人。【原文】 6·14 子游為武城(1)宰。子曰:“女得人焉爾(2)乎?”曰:“有澹臺滅明(3)者,行不由徑(4),非公事,未嘗至于偃(5)之室也?!?【注釋】(1)武城:魯國的小城邑,在今山東費縣境內(nèi)。(2)焉爾乎:此三個字都是語助詞。(3)澹臺滅明:姓澹臺名滅明,字子羽,武城人,孔子弟子。(4)徑:小路,引申為邪路。(5)偃:言偃,即子游,這是他自稱其名。【譯文】 子游做了武城的長官??鬃诱f:“你在那里是到了人才沒有?”。子游回答說:“有一個叫澹臺滅明的人,從來不走邪路,沒有公事從不到我屋子里來?!?【評析】 孔子極為重視發(fā)現(xiàn)人才、使用人才。他問子游的這段話,反映出他對舉賢才的重視。當(dāng)時社會處于大動蕩、大變革時期,各諸侯國都重視接納人才,尤其是能夠幫助他們治國安邦的有用之才,這是出于政治和國務(wù)活動的需要?!驹摹?6·15 子曰:“孟之反(1)不伐(2),奔(3)而殿(4),將入門,策其馬,曰:非敢后也,馬不進也?!?【注釋】(1)孟之反:名側(cè),魯國大夫。(2)伐:夸耀。(3)奔:敗走。(4)殿:殿后,在全軍最后作掩護?!咀g文】 孔子說:“孟之反不喜歡夸耀自己。敗退的時候,他留在最后掩護全軍。快進城門的時候,他鞭打著自己的馬說,‘不是我敢于殿后,是馬跑得不快。’” 【評析】 公元前484年,魯國與齊國打仗。魯國右翼軍敗退的時候,孟之反在最后掩護敗退的魯軍。對此,孔子給予了高度評價,宣揚他提出的“功不獨居,過不推諉”的學(xué)說,認為這是人的美德之一。【原文】 6·16 子曰:“不有祝鮀(1)之佞,而(2)有宋朝(3)之美,難乎免于今之世矣?!?【注釋】(1)祝鮀:鮀,音tu?。字子魚,衛(wèi)國大夫,有口才,以能言善辯受到衛(wèi)靈公重用。(2)而:這里是“與”的意思。(3)宋朝:宋國的公子朝,《左傳》中曾記載他因美麗而惹起亂的事情?!咀g文】 孔子說:“如果沒有祝鮀那樣的口才,也沒有宋朝的美貌,那在今天的社會上處世立足就比較艱難了?!?【原文】 6·17 子曰:“誰能出不由戶,何莫由斯道也?” 【譯文】 孔子說:“誰能不經(jīng)過屋門而走出去呢?為什么沒有人走(我所指出的)這條道路呢?” 【評析】 孔子這里所說的,其實僅是一個比喻。他所宣揚的“德治”、“禮制”,在當(dāng)時有許多人不予重視,他內(nèi)心感到很不理解。所以,他發(fā)出了這樣的疑問。【原文】 6·18 子曰:“質(zhì)(1)勝文(2)則野(3),文勝質(zhì)則史(4)。文質(zhì)彬彬(5),然后君子?!?【注釋】(1)質(zhì):樸實、自然,無修飾的。(2)文:文采,經(jīng)過修飾的。(3)野:此處指粗魯、鄙野,缺乏文彩。(4)史:言詞華麗,這里有虛偽、浮夸的意思。(5)彬彬:指文與質(zhì)的配合很恰當(dāng)?!咀g文】 孔子說:“質(zhì)樸多于文采,就像個鄉(xiāng)下人,流于粗俗:文采多于質(zhì)樸,就流于虛偽、浮夸。只有質(zhì)樸和文采配合恰當(dāng),才是個君子。” 【評析】 這段話言簡意賅,確切地說明了文與質(zhì)的正確關(guān)系和君子的人格模式,高度概括了孔子的文質(zhì)思想。文與質(zhì)是對立的統(tǒng)一,互相依存,不可分離。質(zhì)樸與文采是同樣重要的??鬃拥奈馁|(zhì)思想經(jīng)過兩千多年的實踐,不斷得到豐富和發(fā)展,極大地影響了們的思想和行為,產(chǎn)生了深遠的影響?!驹摹?6·19 子曰:“人之生

      周禮規(guī)定的一切都是盡善盡美的,甚至是神圣不可侵犯的。在這里,孔子概嘆當(dāng)今事物名不符實,主張“正名”。尤其是孔子所講,現(xiàn)今社會“君不君,臣不臣,父不父,子不子”的這種狀況,是不能讓人容忍的?!驹摹?6·26 宰我問曰:“仁者雖告之曰井有仁(1)焉,其從之也?”子曰:“何為其然也?君子可逝(2)也,不可陷(3)也;可欺也,不可罔也?!?【注釋】(1)仁:這里指有仁德的人。(2)逝:往。這里指到井邊去看并設(shè)法救之。(3)陷:陷入。【譯文】 宰我問道:“對于有仁德的人,別人告訴他井里掉下去一位仁人啦,他會跟著下去嗎?”孔子說:“為什么要這樣做呢?君子可以到井邊去救,卻不可以陷入井中;君子可能被欺騙,但不可能被迷惑?!?【評析】 宰我所問的這個問題的確是比較尖銳的?!熬腥恃桑鋸闹??”對此,孔子的回答似乎不那么令人信服。他認為下井救人是不必要的,只要到井邊尋找救人之法也就可以了。這就為君子不誠心救人找到這樣一個借口。這恐怕與他一貫倡導(dǎo)的“見義不為非君子”的觀點是截然相反的了?!驹摹?6·27 子曰:“君子博學(xué)于文,約(1)之以禮,亦可以弗畔(2)矣夫(3)?!?【注釋】(1)約:一種釋為約束;一種釋為簡要。(2)畔:同“叛”。(3)矣夫:語氣詞,表示較強烈的感嘆?!咀g文】 孔子說:“君子廣泛地學(xué)習(xí)古代的文化典籍,又以禮來約束自己,也就可以不離經(jīng)叛道了?!?【評析】 本章清楚地說明了孔子的教育目的。他當(dāng)然不主張離經(jīng)叛道,那么怎么做呢?他認為應(yīng)當(dāng)廣泛學(xué)習(xí)古代典籍,而且要用“禮”來約束自己。說到底,他是要培養(yǎng)懂得“禮”的君子?!驹摹?6·28 子見南子(1),子路不說(2)。夫子矢(3)之曰:“予所否(4)者,無厭之!天厭之!” 【注釋】(1)南子:衛(wèi)國靈公的夫人,當(dāng)時實際上左右著衛(wèi)國政權(quán),有淫亂的行為。(2)說:音yua,同“悅”。(3)矢:同“誓”,此處講發(fā)誓。(4)否:不對,不是,指做了不正當(dāng)?shù)氖?。【譯文】 孔子去見南子,子路不高興。孔子發(fā)誓說:“如果我做什么不正當(dāng)?shù)氖?,讓上天譴責(zé)我吧!讓上天譴責(zé)我吧!” 【評析】 本章對孔子去見南子做什么,沒有講明。據(jù)后代儒家講,孔子見南子是“欲行霸道”。所以,孔子在這里發(fā)誓賭咒,說如果做了什么不正當(dāng)?shù)氖碌脑?,就讓上天去譴責(zé)他。此外,孔子在這里又提到了“天”這個概念,恐怕不能簡單地說,孔子的觀念上還有宗教意識,這只是他為了說服子路而發(fā)的誓?!驹摹?6·29 子曰:“中庸(1)之為德也,其至矣乎!民鮮久矣?!?【注釋】(1)中庸:中,謂之無過無不及。庸,平常?!咀g文】 孔子說:“中庸作為一種道德,該是最高的了吧!人們?nèi)鄙龠@種道德已經(jīng)為時很久了?!?【評析】 中庸是孔子和儒家的重要思想,尤其作為一種道德觀念,這是孔子和儒家尤為提倡的?!墩撜Z》中提及“中庸”一詞,僅此一條。中庸屬于道德行為的評價問題,也是一種德行,而且是最高的德行。宋儒說,不偏不倚謂之中,平常謂庸。中庸就是不偏不倚的平常的道理。中庸又被理解為中道,中道就是不偏于對立雙方的任何一方,使雙方保持均衡狀態(tài)。中庸又稱為“中行”,中行是說,人的氣質(zhì)、作風(fēng)、德行都不偏于一個方面,對立的雙方互相牽制,互相補充。中庸是一種折衷調(diào)和的思想。調(diào)和與均衡是事物發(fā)展過程中的一種狀態(tài),這種狀態(tài)是相對的、暫時的??鬃咏沂玖耸挛锇l(fā)展過程的這一狀態(tài),并概括為“中庸”,這在古代認識史上是有貢獻的。但在任何情況下都講中庸,講調(diào)和,就否定了對立面的斗爭與轉(zhuǎn)化,這是應(yīng)當(dāng)明確指出的?!驹摹?6·30 子貢曰:“如有博施(1)于民而能濟眾(2),何如?可謂仁乎?”子曰:“何事于仁?必也圣乎!堯舜(3)其猶病諸(4)。夫(5)仁者,己欲立而立人,己欲達而達人。能近取譬(6),可謂仁之方也已。” 【注釋】(1)施:舊讀shì,動詞。(2)眾:指眾人。(3)

      夭夭:行動遲緩、斯文和舒和的樣子?!咀g文】 孔子閑居在家里的時候,衣冠楚楚,儀態(tài)溫和舒暢,悠閑自在?!驹摹?7·,5 子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不復(fù)夢見周公(1)?!?【注釋】(1)周公:姓姬名旦,周文王的兒子,周武王的弟弟,成王的叔父,魯國國君的始祖,傳說是西周典章制度的制定者,他是孔子所崇拜的所謂“圣人”之一。【譯文】 孔子說:“我衰老得很厲害了,我好久沒有夢見周公了?!?【評析】 周公是中國古代的“圣人”之一,孔子自稱他繼承了自堯舜禹湯文武周公以來的道統(tǒng),肩負著光大古代文化的重任。這句話,表明了孔子對周公的崇敬和思念,也反映了他對周禮的崇拜和擁護?!驹摹?7·6 子曰:“志于道,據(jù)于德(1),依于仁,游于藝(2)?!?【注釋】(1)德:舊注云:德者,得也。能把道貫徹到自己心中而不失掉就叫德。(2)藝:藝指孔子教授學(xué)生的禮、樂、射、御、書、數(shù)等六藝,都是日常所用?!咀g文】 孔子說:“以道為志向,以德為根據(jù),以仁為憑藉,活動于(禮、樂等)六藝的范圍之中?!?【評析】 《禮記·學(xué)記》曾說:“不興其藝,不能樂學(xué)。故君子之于學(xué)也,藏焉,修焉,息焉,游焉。夫然,故安其學(xué)而親其師,樂其及而信其道,是以雖離師輔而不反也?!边@個解釋闡明了這里所謂的“游于藝”的意思??鬃优囵B(yǎng)學(xué)生,就是以仁、德為綱領(lǐng),以六藝為基本,使學(xué)生能夠得到全面均衡的發(fā)展?!驹摹?7·7 子曰:“自行束脩(1)以上,吾未嘗無誨焉?!?【注釋】(1)束脩:脩,音xiū,干肉,又叫脯。束脩就是十條干肉??鬃右笏膶W(xué)生,初次見面時要拿十余干肉作為學(xué)費。后來,就把學(xué)生送給老師的學(xué)費叫做“束脩”?!咀g文】 孔子說:“只要自愿拿著十余干肉為禮來見我的人,我從來沒有不給他教誨的?!?【評析】 這一章中孔子所說的這段話,表明了他誨人不倦的精神,也反映了他“有教無類”的教育思想。過去有人說,既然要交十束干肉作學(xué)費,那必定是中等以上的人家之子弟才有入學(xué)的可能,貧窮人家自然是交不出十束干肉來的,所以孔子的“有教無類”只停留在口頭上,在社會實踐中根本不可能推行。用這種推論否定孔子的“有教無類”的教育思想,過于理想化和幼稚。在任何社會里,要做到完全徹底的有教無類,恐怕都有相當(dāng)難度,這要歸之于社會經(jīng)濟的發(fā)展程度?!驹摹?7·8 子曰:“不憤(1)不啟,不悱(2)不發(fā)。舉一隅(3)不以三隅反,則不復(fù)也。” 【注釋】(1)憤:苦思冥想而仍然領(lǐng)會不了的樣子。(2)悱:音fěi,想說又不能明確說出來的樣子。(3)隅:音yǔ,角落?!咀g文】 孔子說:“教導(dǎo)學(xué)生,不到他想弄明白而不得的時候,不去開導(dǎo)他;不到他想出來卻說不出來的時候,不去啟發(fā)他。教給他一個方面的東西,他卻不能由此而推知其他三個方面的東西,那就不再教他了。” 【評析】 在《雍也》一篇第21章中,孔子說:“中人以上可以語上也;中人以下,不可以語上也。”這一章繼續(xù)談他的教育方法問題。在這里,他提出了“啟發(fā)式”教學(xué)的思想。從教學(xué)方面而言,他反對“填鴨式”、“滿堂灌”的作法。要求學(xué)生能夠“舉一反三”,在學(xué)生充分進行獨立思考的基礎(chǔ)上,再對他們進行啟發(fā)、開導(dǎo),這是符合教學(xué)基本規(guī)律的,而且具有深遠的影響,在今天教學(xué)過程中仍可以加以借鑒?!驹摹?7·9 子食于有喪者之側(cè),未嘗飽也?!咀g文】 孔子在有喪事的人旁邊吃飯,不曾吃飽過?!驹摹?7·10 子于是日哭,則不歌?!咀g文】 孔子在這一天為吊喪而哭泣,就不再唱歌?!驹摹?7·11 子謂顏淵曰:“用之則行,舍之則藏(1),惟我與爾有是夫(2)!”子路曰:“子行三軍(3),則誰與(4)?”子曰:“暴虎(5)馮河(6),死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼(7)。好謀而成者也?!?【注釋】(1)舍之則藏:舍,舍棄,不用。藏,隱藏。(2)夫:語氣詞,相當(dāng)于“吧”。(3)三軍:是當(dāng)時

      粗糧。(2)曲肱:肱,音gōng,胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即彎著胳膊?!咀g文】 孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,對于我來講就像是天上的浮云一樣?!?【評析】 孔子極力提倡“安貧樂道”,認為有理想、有志向的君子,不會總是為自己的吃穿住而奔波的,“飯疏食飲水,曲肱而枕之”,對于有理想的人來講,可以說是樂在其中。同時,他還提出,不符合于道的富貴榮華,他是堅決不予接受的,對待這些東西,如天上的浮云一般。這種思想深深影響了古代的知識分子,也為一般老百姓所接受?!驹摹?7·17 子曰:“加(1)我數(shù)年,五十以學(xué)易(2),可以無大過矣?!?【注釋】(1)加:這里通“假”字,給予的意思。(2)易:指《周易》,古代占卜用的一部書?!咀g文】 孔子說:“再給我?guī)啄陼r間,到五十歲學(xué)習(xí)《易》,我便可以沒有大的過錯了?!?【評析】 孔子自己說,“五十而知天命”,可見他把學(xué)《易》和“知天命”聯(lián)系在一起。他主張認真研究《易》,是為了使自己的言行符合于“天命”?!妒酚洝た鬃邮兰摇分姓f,孔子“讀《易》,韋編三絕”。他非常喜歡讀《周易》,曾把穿竹簡的皮條翻斷了很多次。這表明孔子活到老、學(xué)到老的刻苦鉆研精神,值得后人學(xué)習(xí)?!驹摹?7·18 子所雅言(1),《詩》、《書》、執(zhí)禮,皆雅言也。【注釋】(1)雅言:周王朝的京畿之地在今陜西地區(qū),以陜西語音為標準音的周王朝的官話,在當(dāng)時被稱作“雅言”。孔子平時談話時用魯國的方言,但在誦讀《詩》、《書》和贊禮時,則以當(dāng)時陜西語音為準?!咀g文】 孔子有時講雅言,讀《詩》、念《書》、贊禮時,用的都是雅言。【原文】 7·19 葉公(1)問孔子于子路,子路不對。子曰:“女奚不曰,其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾(2)?!?【注釋】(1)葉公:葉,音sha。葉公姓沈名諸梁,楚國的大夫,封地在葉城(今河南葉縣南),所以叫葉公。(2)云爾:云,代詞,如此的意思。爾同耳,而已,罷了?!咀g文】 葉公向子路問孔子是個什么樣的人,子路不答??鬃樱▽ψ勇罚┱f:“你為什么不樣說,他這個人,發(fā)憤用功,連吃飯都忘了,快樂得把一切憂慮都忘了,連自己快要老了都不知道,如此而已?!?【評析】 這一章里孔子自述其心態(tài),“發(fā)憤忘食,樂以忘憂”,連自己老了都覺察不出來。孔子從讀書學(xué)習(xí)和各種活動中體味到無窮樂趣,是典型的現(xiàn)實主義和樂觀主義者,他不為身旁的小事而煩惱,表現(xiàn)出積極向上的精神面貌?!驹摹?7·20 子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 【譯文】 孔子說:“我不是生來就有知識的人,而是愛好古代的東西,勤奮敏捷地去求得知識的人?!?【評析】 在孔子的觀念當(dāng)中,“上智”就是“生而知之者”,但他卻否認自己是生而知之者。他之所以成為學(xué)識淵博的人,在于他愛好古代的典章制度和文獻圖書,而且勤奮刻苦,思維敏捷。這是他總結(jié)自己學(xué)習(xí)與修養(yǎng)的主要特點。他這么說,是為了鼓勵他的學(xué)生發(fā)憤努力,成為各方面的有用人才?!驹摹?7·21 子不語怪、力、亂、神?!咀g文】 孔子不談?wù)摴之?、暴力、變亂、鬼神?!驹u析】 孔子大力提倡“仁德”、“禮治”等道德觀念,從《論語》書中,很少見到孔子談?wù)摴之?、暴力、變亂、鬼神,如他“敬鬼神而遠之”等。但也不是絕對的。他偶爾談及這些問題時,都是有條件的,有特定環(huán)境的?!驹摹?7·22 子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!?【譯文】 孔子說:“三個人一起走路,其中必定有人可以作我的老師。我選擇他善的品德向他學(xué)習(xí),看到他不善的地方就作為借鑒,改掉自己的缺點?!?【評析】 孔子的“三人行,必有我?guī)熝伞边@句話,受到后代知識分子的極力贊賞。他虛心向別人學(xué)習(xí)的精神十分可貴,但更可貴的是,5

      對那種本來什么都不懂,卻在那里憑空創(chuàng)造的做法。這是他對自己的要求,同時也要求他的學(xué)生這樣去做?!驹摹?7·29 互鄉(xiāng)(1)難與言,童子見,門人惑。子曰:“與(2)其進(3)也,不與其退也,唯何甚?人潔己(4)以進,與其潔也,不保其往(5)也?!?【注釋】(1)互鄉(xiāng):地名,具體所在已無可考。(2)與:贊許。(3)進、退:一說進步、退步;一說進見請教,退出以后的作為。(4)潔己:潔身自好,努力修養(yǎng),成為有德之人。(5)不保其往:保,一說擔(dān)保,一說保守。往,一說過去,一說將來。【譯文】(孔子認為)很難與互鄉(xiāng)那個地方的人談話,但互鄉(xiāng)的一個童子卻受到了孔子的接見,學(xué)生們都感到迷惑不解??鬃诱f:“我是肯定他的進步,不是肯定他的倒退。何必做得太過分呢?人家改正了錯誤以求進步,我們肯定他改正錯誤,不要死抓住他的過去不放?!?【評析】 孔子時常向各地的人們宣傳他的思想主張。但在互鄉(xiāng)這個地方,就有些行不通了。所以他說:“與其進也,不與其退也”;“人潔己以進,與其潔也,不保其往也”,這從一個側(cè)面體現(xiàn)出孔子“誨人不倦”的態(tài)度,而且他認為不應(yīng)死抓著過去的錯誤不放?!驹摹?7·30 子曰:“仁遠乎哉?我欲仁,斯仁至矣?!?【譯文】 孔子說:“仁難道離我們很遠嗎?只要我想達到仁,仁就來了?!?【評析】 從本章孔子的言論來看,仁是人天生的本性,因此為仁就全靠自身的努力,不能依靠外界的力量,“我欲仁,斯仁至矣?!边@種認識的基礎(chǔ),仍然是靠道德的自覺,要經(jīng)過不懈的努力,就有可能達到仁。這里,孔子強調(diào)了人進行道德修養(yǎng)的主觀能動性,有其重要意義?!驹摹?7·31 陳司敗(1)問:“昭公(2)知禮乎?“孔子曰:“知禮?!笨鬃油?,揖(3)巫馬期(4)而進之曰:“吾聞君子不黨(5),君子亦黨乎?君取(6)于吳,為同姓(7),謂之吳孟子(8)。君而知禮,孰不知禮?”巫馬期以告。子曰:“丘也幸,茍有過,人必知之?!?【注釋】(1)陳司敗:陳國主管司法的官,姓名不詳,也有人說是齊國大夫,姓陳名司敗。(2)昭公:魯國的君主,名惆,音ch?u,公元前541 ̄前510年在位?!罢选笔侵u號。(3)揖:做揖,行拱手禮。(4)巫馬期:姓巫馬名施,字子期,孔子的學(xué)生,比孔子小30歲。(5)黨:偏袒、包庇的意思。(6)取:同娶。(7)為同姓:魯國和吳國的國君同姓姬。周禮規(guī)定:同姓不婚,昭公娶同姓女,是違禮的行為。(8)吳孟子:魯昭公夫人。春秋時代,國君夫人的稱號,一般是她出生的國名加上她的姓,但因她姓姬,故稱為吳孟子,而不稱吳姬?!咀g文】 陳司敗問:“魯昭公懂得禮嗎?”孔子說:“懂得禮?!笨鬃映鰜砗?,陳司敗向巫馬其作了個揖,請他走近自己,對他說:“我聽說,君子是沒有偏私的,難道君子還包庇別人嗎?魯君在吳國娶了一個同姓的女子為做夫人,是國君的同姓,稱她為吳孟子。如果魯君算是知禮,還有誰不知禮呢?”巫馬期把這句話告訴了孔子??鬃诱f:“我真是幸運。如果有錯,人家一定會知道?!?【評析】 魯昭公娶同姓女為夫人,違反了禮的規(guī)定,而孔子卻說他懂禮。這表明孔子的確在為魯昭公袒護,即“為尊者諱”。孔子以維護當(dāng)時的宗法等級制度為最高原則,所以他自身出現(xiàn)了矛盾。在這種情況下,孔子又不得不自嘲似地說,“丘也幸,茍有過,人必知之。”事實上,他已經(jīng)承認偏袒魯昭公是自己的過錯,只是無法解決這個矛盾而已?!驹摹?7·32 子與人歌而善,必使反之,而后和之?!咀g文】 孔子與別人一起唱歌,如果唱得好,一定要請他再唱一遍,然后和他一起唱?!驹摹?7·33 子曰:“文,莫(1)吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得?!?【注釋】 莫:約摸、大概、差不多?!咀g文】 孔子說:“就書本知識來說,大約我和別人差不多,做一個身體力行的君子,那我還沒有做到?!?【評析】 對于“文,莫吾猶人也”一句,在學(xué)術(shù)界

      三:多次的意思。(3)民無得而稱焉:百姓找不到合適的詞句來贊揚他?!咀g文】 孔子說:“泰伯可以說是品德最高尚的人了,幾次把王位讓給季歷,老百姓都找不到合適的詞句來稱贊他?!?【評析】 傳說古公亶父知道三子季歷的兒子姬昌有圣德,想傳位給季歷,泰伯知道后便與二弟仲雍一起避居到吳。古公亶父死,泰伯不回來奔喪,后來又斷發(fā)文身,表示終身不返,把君位讓給了季歷,季歷傳給姬昌,即周文王。武王時,滅了殷商,統(tǒng)一了天下。這一歷史事件在孔子看來,是值得津津樂道的,三讓天下的泰伯是道德最高尚的人。只有天下讓與賢者、圣者,才有可能得到治理,而讓位者則顯示出高尚的品格,老百姓對他們是稱贊無比的?!驹摹?8·2 子曰:“恭而無禮則勞(1),慎而無禮則葸(2),勇而無禮則亂,直而無禮則絞(3)。君子篤(4)于親,則民興于仁,故舊(5)不遺,則民不偷(6)?!?【注釋】(1)勞:辛勞,勞苦。(2)葸:音xǐ,拘謹,畏懼的樣子。(3)絞:說話尖刻,出口傷人。(4)篤:厚待、真誠。(5)故舊:故交,老朋友。(6)偷:淡薄?!咀g文】 孔子說:“只是恭敬而不以禮來指導(dǎo),就會徒勞無功;只是謹慎而不以禮來指導(dǎo),就會畏縮拘謹;只是勇猛而不以禮來指導(dǎo),就會說話尖刻。在上位的人如果厚待自己的親屬,老百姓當(dāng)中就會興起仁的風(fēng)氣;君子如果不遺棄老朋友,老百姓就不會對人冷漠無情了。” 【評析】 “恭”、“慎”、“勇”、“直”等德目不是孤立存在的,必須以“禮”作指導(dǎo),只有在“禮”的指導(dǎo)下,這些德目的實施才能符合中庸的準則,否則就會出現(xiàn)“勞”、“葸”、“亂”、“絞”,就不可能達到修身養(yǎng)性的目的?!驹摹?8·3 曾子有疾,召門弟子曰:“啟(1)予足!啟予手!詩云(2):‘戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰?!穸螅嶂?3)夫,小子(4)!” 【注釋】(1)啟:開啟,曾子讓學(xué)生掀開被子看自己的手腳。(2)詩云:以下三句引自《詩經(jīng)·小雅·小旻》篇。(3)免:指身體免于損傷。(4)小子:對弟子的稱呼?!咀g文】 曾子有病,把他的學(xué)生召集到身邊來,說道:“看看我的腳!看看我的手(看看有沒有損傷)!《詩經(jīng)》上說:‘小心謹慎呀,好像站在深淵旁邊,好像踩在薄冰上面?!瘡慕褚院螅抑牢业纳眢w是不再會受到損傷了,弟子們!” 【評析】 曾子借用《詩經(jīng)》里的三句,來說明自己一生謹慎小心,避免損傷身體,能夠?qū)Ω改副M孝。據(jù)《孝經(jīng)》記載,孔子曾對曾參說過:“身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也?!本褪钦f,一個孝子,應(yīng)當(dāng)極其愛護父母給予自己的身體,包括頭發(fā)和皮膚都不能有所損傷,這就是孝的開始。曾子在臨死前要他的學(xué)生們看看自己的手腳,以表白自己的身體完整無損,是一生遵守孝道的??梢?,孝在儒家的道德規(guī)范當(dāng)中是多么重要?!驹摹?8·4 曾子有疾,孟敬子(1)問(2)之。曾子言曰:“鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。君子所貴乎道者三:動容貌(3),斯遠暴慢(4)矣;正顏色(5),斯近信矣;出辭氣(6),斯遠鄙倍(7)矣?;e豆之事(8),則有司(9)存?!?【注釋】(1)孟敬子:即魯國大夫孟孫捷。(2)問:探望、探視。(3)動容貌:使自己的內(nèi)心感情表現(xiàn)于面容。(4)暴慢:粗暴、放肆。(5)正顏色:使自己的臉色莊重嚴肅。(6)出辭氣:出言,說話。指注意說話的言辭和口氣。(7)鄙倍:鄙,粗野。倍同背,背理。(8)籩豆之事:籩(音bi?。睿┖投苟际枪糯漓牒偷涠Y中的用具。(9)有司:指主管某一方面事務(wù)的官吏,這里指主管祭祀、禮儀事務(wù)的官吏?!咀g文】 曾子有病,孟敬子去看望他。曾子對他說:“鳥快死了,它的叫聲是悲哀的;人快死了,他說的話是善意的。君子所應(yīng)當(dāng)重視的道有三個方面:使自己的容貌莊重嚴肅,這樣可以避免粗暴、放肆;使自己的臉色一本正經(jīng),這樣就接近于誠信;使自己說話的言辭和語氣謹慎小心,這樣就可以避免粗野和背理。至于祭祀和禮

      下載易傳全文注釋譯文word格式文檔
      下載易傳全文注釋譯文.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        課外古詩詞注釋譯文《短歌行》

        短歌行(三國·曹操) 對酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多???dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂,唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙......

        《訪落》注釋譯文鑒賞

        在《訪落》中,成王訴說自己年幼,缺少治國經(jīng)驗,請求諸侯輔助,既陳實情,又表誠意。當(dāng)然,只有這些是遠遠不夠的,對于諸侯,更需要的是施以震懾。詩中兩提武王(昭考、皇考),兩提遵循武王之道......

        陳情表 譯文加注釋(五篇材料)

        譯文 臣子李密陳言:我因命運不好,小時候遭遇到了不幸,剛出生六個月,我慈愛的父親就不幸去世了。經(jīng)過了四年,舅父逼母親改嫁。我的祖母劉氏,憐憫我從小喪父,便親自對我加以撫養(yǎng)。臣......

        《山坡羊·未央懷古》譯文注釋

        導(dǎo)語:作者來到未央宮殿的遺址,登上那高大的土臺基,思接千載,因此作下《山坡羊·未央懷古》。下面是這首元曲的介紹,歡迎參考!山坡羊·未央懷古元代:張養(yǎng)浩三杰當(dāng)日,俱曾此地,殷勤納......

        張若虛《春江花月夜》原文+注釋+譯文+鑒賞

        張若虛《春江花月夜》原文+注釋+譯文+鑒賞 原文: 春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明! 江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見......

        唐宋詞三百首注釋譯文版

        菩 薩 蠻 李 白平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。 玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程,長亭更短亭。 【注釋】平林:平地的樹林。 漠漠:迷蒙不清的樣子。......

        夸父逐日(《山海經(jīng)》)譯文、注釋及課后分析(定稿)

        夸父逐日(《山海經(jīng)》) 夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。 【譯文】 夸父與太陽競跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口......

        《論語》原文、注釋、譯文、評論5篇

        論語原文、注釋、譯文、評論 學(xué)而篇第一 【本篇引語】 《學(xué)而》是《論語》第一篇的篇名?!墩撜Z》中各篇一般都是以第一章的前二三個字作為該篇的篇名?!秾W(xué)而》一篇包括1......