第一篇:從中外電影文化差異看跨文化教育的重要性
中外電影文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)
陳若昕
湖北省武漢市洪山區(qū)華中科技大學(xué)
摘要: 1871年,英國文化學(xué)家泰勒在《原始文化》一書中提出了狹義文化的早期經(jīng)典學(xué)說,即文化是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗和任何人作為一名社會成員而獲得的能力和習(xí)慣在內(nèi)的復(fù)雜整體。作為每個民族長時間智慧的沉淀,文化有著其重要的功能和作用。當(dāng)今全球化的大背景下,各國之間的文化差異為人們的跨文化交際設(shè)置了一些障礙,如何引導(dǎo)當(dāng)代學(xué)生盡可能的擺脫這個困境,培養(yǎng)其跨文化交際能力顯得越來越重要。而在這個文化產(chǎn)業(yè)飛速發(fā)展的時代,電視、電影也成為了我們認(rèn)識不同文化重要的方式,現(xiàn)代社會的文化體驗(yàn)都已經(jīng)深刻的受到了大眾傳媒交際的影響,電影在人們進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng)中也必定能發(fā)揮重要作用
關(guān)鍵詞:電影、文化差異、跨文化交際、教育
1.漫談中外電影中跨文化交際元素
1.1好萊塢電影與中國元素
功夫:《功夫熊貓》中的蓋世五俠,就《功夫熊貓》這部電影來看,里面涉及到了“中原五俠”,即蛇、虎、鶴、螳螂、猴,這主要是依據(jù)中國南方拳法里極為有名的“五形拳”所設(shè)計的角色。原本“五形”是指虎、蛇、龍、豹、鶴,但是由于成龍主演的諸多武俠電影在好萊塢極為影響力,因而這部電影的武俠取材主要來源于五形拳卻受到1978 年,先后出現(xiàn)于熒屏的成龍主演的武俠電影《蛇鶴八步》以及《蛇形刁手》的影響,影片將其作以細(xì)微改動,主要是將鶴拳以及蛇拳作為主題。,《冰河世紀(jì)2》里總會像李小龍那樣“啊”的一聲的小松鼠,《黑客帝國》里擺起了黃飛鴻的經(jīng)典動作的尼奧。
中國話:《赤焰戰(zhàn)場》里飆了一句中文“幾年前,我住在,武漢?!钡牟剪斔埂ね棺尩紫碌挠^眾騷動了好一會兒。電影里外國人說中文的例子并不少見,早在2001年《珍珠港》的開頭,亞歷克·鮑德溫飾演的軍官就臨時教了即將參與戰(zhàn)斗的美國兵一句中文:“我是一個美國人?!币苑涝庥隹找u,美國軍人迫降在中國,向當(dāng)?shù)厝藗鬟_(dá)信息,能有得救的可能?!兜姓?》里,湯姆·克魯斯在路上狂奔大喊:“讓開!讓開!小心!”一句簡單的中文,在阿湯哥中國橫沖直撞。中國話不僅限于普通話,在《當(dāng)幸福敲門時》,或者一些有唐人街背景的電影里,就會出現(xiàn)很多廣東話。尼古拉斯·凱奇在《魔法師的學(xué)徒》里也用粵語夸獎別人有一頭秀發(fā)。但是他最經(jīng)典的中文對白還是《戰(zhàn)爭之王》那句“我比較喜歡打槍?!?/p>
旗袍:當(dāng)年《花樣年華》里張曼玉穿的23件旗袍,優(yōu)雅的氣質(zhì)讓歐美人看得陶醉,以至于四年后的《蜘蛛俠2》也安排克爾斯滕·鄧斯特穿上一件“中國紅”旗袍,以博取眼球。妮可·基德曼在《澳大利亞》里的幾身旗袍裝也是該片宣傳的利器,片中穿著紅色旗袍的妮可與休·杰克曼在雨中激吻的那場戲也成了經(jīng)典畫面。
而《花木蘭》、《末代皇帝》、《面紗》則完全是采用了中國故事作為主線和情節(jié)選材或者對中國、中國人的生活進(jìn)行了描繪。
1.2中國電影與好萊塢元素
中國電影的市場化改革肇始于1993年。從那時起,國家決定每年從國外引進(jìn)10部“代表世界電影藝術(shù)與技術(shù)最高成就”的影片。好萊塢高成本大制作全明星陣容的電影的登陸,不僅使廣大中國觀眾耳目一新,也令萎靡已久的中國電影票房市場重獲生機(jī)。國人被好萊塢大片耳目一新的故事情節(jié)、精美絕倫的電影畫面所深深吸引,傳統(tǒng)國產(chǎn)片因此受到了很大的沖擊,失去了大量觀眾,面臨著前所未有的生存危機(jī)。而在這種情勢下,中國電影人開始了又一次的嘗試探索—--向好萊塢借鑒學(xué)習(xí)。從1930年代“多寡頭壟斷 商人出力銀行家出錢”,1970年代“標(biāo)準(zhǔn)化管理 產(chǎn)品策略上的革新”,1970年代“創(chuàng)意經(jīng)濟(jì)主導(dǎo) 掮客逆襲好萊塢”,1980年代“多渠道開發(fā)與本質(zhì)的蛻變”到,1990年代后至今“新玩家的加入 被資本全面奪權(quán)”。了解、吸收了這些特點(diǎn)之后的中國化大片可謂繼承了好萊塢大片的全部衣缽,無論是從發(fā)行制作,還是影片上映前期后期的宣傳,電影屆對好萊塢模式的學(xué)習(xí)不可謂不到家。以張藝謀導(dǎo)演作品《英雄》(2002)為代表,一系列中國大片系數(shù)登場:《滿城盡帶黃金甲》、《手機(jī)》、《天下無賊》、《十面埋伏》、《夜宴》、《無極》??2005年可以看作是新世紀(jì)以來中國電影的轉(zhuǎn)折點(diǎn):《無極》在年度電影排行榜中打破數(shù)年來外國電影獨(dú)占鰲頭的狀況,位列第一,正所謂“從十年前面對好萊塢大片驚呼‘狼來了’的恐懼,到如今中國式大片的崛起,奪回票房冠軍的寶座,并努力拓展了國際市場,大片在中國電影史上書寫了輝煌的一頁。而從影片的題材類型角度來說,中國式大片也具有自身之不同于好萊塢大片的特點(diǎn):古裝電影是中國式大片的主要類型。從《英雄》的開創(chuàng),到《滿城盡帶黃金甲》、《十面埋伏》、《無極》,古裝大片一路走來,不僅重新激發(fā)了國人對于國產(chǎn)片的興趣,也使得中國電影走向世界,不斷在世界性電影節(jié)上獲得獎項(xiàng)。在肯定民族電影取得的巨大的成績同時,筆者認(rèn)為人
們更應(yīng)該看清當(dāng)下中國電影市場單一古裝大片“一枝獨(dú)秀”現(xiàn)象的深層困境。只有這樣,我們才能對這類電影在中國的發(fā)展前景有較為準(zhǔn)確的把握。
2.從電影中人物形象的對比看文化差異
2.1好萊塢電影中拯救世界的“超級英雄”形象
今日看來,立國兩百多年的美國是年輕的,但其所經(jīng)歷的歷史的洗禮卻是無比豐富,這些社會更迭的起承轉(zhuǎn)合,影響了美國的經(jīng)濟(jì)政策、政黨制度,促進(jìn)了科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,更影響了美國人的思想文化,影響了他們所鑄就的那些個性鮮明的人物形象。
關(guān)于英雄,詞典上是這樣定義的:a man distinguished by exceptional courage and nobility and strength 擁有卓越的勇氣、高尚品質(zhì)和能力的人。
隨著歷史的變遷,美國文化藝術(shù)領(lǐng)域中涌現(xiàn)了性格各異的英雄人物,其中一類英雄是,在一戰(zhàn)、二戰(zhàn)后,逐漸走向強(qiáng)大的,美國社會中誕生的,以拯救世界為己任的,擁有超能力或卓越科技裝備的”超級英雄”人物形象,以超人、蝙蝠俠、蜘蛛俠為代表。
從獨(dú)立戰(zhàn)爭前被殖民壓迫的美國和南北戰(zhàn)爭前社會充斥的剝削黑奴的不正之風(fēng)的美國,到一戰(zhàn)、二戰(zhàn)后,經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,逐漸強(qiáng)大的美國,美國文化藝術(shù)中的英雄人物形象也在隨之不斷改變,從反壓迫反剝削的具有革命思想的普通民眾到能夠拯救世界,期望通過自身努力維護(hù)世界和平安定的”超級英雄”??梢哉f,正是由于美國歷史的變遷、社會的發(fā)展,其文化藝術(shù)領(lǐng)域才會涌現(xiàn)出如此多的英雄人物形象。
2.2中國電影中的英雄人物
而中國電影中的一系列英雄人物如喬峰、葉問、陳真、黃飛鴻等普遍都是經(jīng)過自己后天努力,堅持不懈才最終慢慢獲得了個人的能力和本事,喬峰的丐幫絕學(xué)降龍十八掌、打狗棒法、自己習(xí)得的少林七十二絕技龍爪手、降魔掌,陳真也更是憑實(shí)力在精武門創(chuàng)立之初起到了決定作用,使精武日后發(fā)揚(yáng)光大、黃飛鴻用盡心血將洪拳整理,使其以飛鉈入埕、采高青、五郎八卦棍、無影腳等絕技聞名,葉問七歲時,便拜師入陳華順門下。十六歲那年,葉問遠(yuǎn)離佛山,赴港求學(xué),才開始自己打拼…….這一系列的中國式英雄人物都是靠著自己的頑強(qiáng)斗志和堅韌毅力創(chuàng)造出了一個有又一個神話,譜寫了一曲又一曲輝煌,為抗擊敵人保家衛(wèi)國做出了不容小覷的貢獻(xiàn)
3電影中反映出的民族精神差異
3.1美國民族精神
輾轉(zhuǎn)200多年的美國文化,其中的英雄人物形象不斷發(fā)展變化,但同時其所代表的美國英雄主義內(nèi)在精神,那種美國性格卻是永恒不變的。
什么是英雄主義?按照《辭?!返慕忉?,就是“主動為完成具有重大意義的任務(wù)而表現(xiàn)出來的英勇、頑強(qiáng)和自我犧牲氣概和行為”。美國人的英雄主義依靠他們具體的英雄人物形象來體現(xiàn),但其價值內(nèi)核顯然是能夠跨越歷史、穿越時空的永恒。
美國社會崇尚的英雄主義主要具有個人主義和霸權(quán)主義兩個特性。
3.1.1個人主義
在美國性格中,最具代表性的便是他們的個人主義,無論是湯姆、海絲特、斯嘉麗所代表的反抗壓迫和剝削,勇于斗爭的傳統(tǒng)人物形象或者是近代不斷涌現(xiàn)的超人、蝙蝠俠、蜘蛛俠等”超級英雄”,他們都有一個共同點(diǎn),即獨(dú)立的個人形象,美國文化十分重視人的主觀能動性,甚至片面的夸大,認(rèn)為個人超越一切,能夠改變一切。
在美國人的心目中,只要是他們愿意做的,他們會想盡一切辦法使自己有能力做,有了能力之后,他們會更加自信而堅持的去獲得成功和勝利,他們認(rèn)為人的力量是強(qiáng)大的,美國人的力量更是強(qiáng)大的,因而美國如今的地位,是他們喜而樂見的,也是他們對于自身能力一種自信的表現(xiàn)。
3.1.2霸權(quán)主義
過度膨脹的個人主義勢必導(dǎo)致霸權(quán)主義,美國人逐漸期望由他們拯救世界、引領(lǐng)世界、乃至操縱世界。
以蝙蝠俠這一人物形象為例,從前他是面帶微笑的正義朋友,輕松取勝的俠客,隨著時代的變遷,他的現(xiàn)實(shí)性和局限性都加強(qiáng)了,他變得越來越彷徨和孤獨(dú),日益走向偏執(zhí)和黑暗。他的性格變化就是美國社會發(fā)展的縮影,象征美國從之前崇尚自由美好生活的光明積極的革命者、反抗者逐漸成長為被戰(zhàn)爭的勝利和自身的強(qiáng)大而沖昏頭腦,想打擊誰就打擊誰的霸主。
然而美國的霸權(quán)主義給世界帶來了擔(dān)憂和威脅。
根據(jù)美國官方統(tǒng)計資料,無論是冷戰(zhàn)期間或冷戰(zhàn)后,美國一直對外頻繁使用武力:1798年至1993年期間,美國以武力解決沖突的案例高達(dá)234次;冷戰(zhàn)期間美國對外較大規(guī)模的軍事行動約有125次。1990年以來,美國以執(zhí)行聯(lián)合國決議、維持和平、實(shí)施人道主義援助、反對侵略以及保護(hù)美國公民的生命財產(chǎn)安全等各種借口,先后對外出兵達(dá)40多次,其中對他國進(jìn)行強(qiáng)力軍事干預(yù)就有10次。
3.2中華民族精神
無論是古代中國武俠電影中抗金、抗倭寇的各種情節(jié)、近代為不是東亞病夫而振臂高呼的陳真、葉問等系列電影,或是改革開放以來,我國創(chuàng)作出許多以戰(zhàn)爭為題材的優(yōu)秀電影。這些影片或描述重大歷史性戰(zhàn)役和革命歷史事件,或以戰(zhàn)爭為背景反映普通人民的戰(zhàn)斗精神,或以娛樂方式呈現(xiàn)戰(zhàn)爭中人民與敵人的斗爭,這些戰(zhàn)爭電影無不傳達(dá)出它們所蘊(yùn)含的愛國主義精神、仁義精神、自強(qiáng)不息精神等中華民族精神中,有著深厚的歷史文化背景。中國傳統(tǒng)文化是改革開放以來我國優(yōu)秀戰(zhàn)爭電影中民族精神形成的源泉。中國傳統(tǒng)文化強(qiáng)調(diào)集體觀念和集體意志,強(qiáng)調(diào)人的社會責(zé)任感,以天下為己任的思想深入到中華民族的靈魂深處。這種對于社會、國家的強(qiáng)烈責(zé)任感和使命感,在國家、民族瀕臨危難時,表現(xiàn)就愈為突出,從而成為愛國主義精神的強(qiáng)大動力。
4將電影運(yùn)用于跨文化交際能力的教育中
電影將精美的畫面與豐富的語言聯(lián)系在一起,學(xué)生觀賞電影時其視覺和聽覺可以得到充分調(diào)動,學(xué)生們可以通過演員們的面部表情、肢體語言、語流語調(diào)、服裝道具等,來加深不同文化中各種等語言修辭概念, 更好地學(xué)習(xí)和理解英語知識以及中外語言系統(tǒng)的不同。
人的語言表達(dá)方式受社會習(xí)俗、價值觀念、宗教信仰、民族心理等多種因素的影響和制約。在教學(xué)中, 單純傳授語言不足以實(shí)現(xiàn)有效的文化交流。應(yīng)盡可能的讓學(xué)生通過英文電影掌握西方國家的自然、地理、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)等基本情況,了解中西文化的差異, 從而減少雙方的分歧或誤會。學(xué)生們而且還能夠了解其文化取向、價值觀念、社會規(guī)范、思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣等文化知識。通過電影, 學(xué)生們還可以接觸各種文化知識在真實(shí)場景中靈活運(yùn)用的情景, 潛移默化地增強(qiáng)對文化差異的敏感性和寬容性以及處理文化差異的靈活性, 隨著文化知識的積累, 從而有效地提高了學(xué)生們的跨文化交際能力。用英文電影作為視聽說教學(xué)材料, 不僅因?yàn)槠湔Z言和所呈現(xiàn)文化的真實(shí)性與直觀性, 還因?yàn)樗苡行У靥岣邔W(xué)習(xí)的效率。因?yàn)槠渚哂泄适滦? 可以讓大家有身臨其境的感覺, 教師再加以強(qiáng)調(diào), 學(xué)生們很容易便印在腦海里, 終身難。此外,英語原版電影深受學(xué)生的喜愛、電影隨處可得、原版電影形式多樣、觀看時間可隨意控制、小標(biāo)題或者字幕可以隨意導(dǎo)入和編輯這些優(yōu)點(diǎn)也更便于在跨文化交際教育中使用電影這一多媒體工具。
5結(jié)論
僅僅從電影的這一點(diǎn)上,我們不難發(fā)現(xiàn)中西文化上的沖突和差異。實(shí)際上跨文化的交流之中必然存在著各種各樣的差異。通過電影,我們可以充分意識到各國文化存在的差異性、意識到跨文化交際的必要性,并進(jìn)而可以利用電影,這人類文化傳播的重要方式,綜合性的藝術(shù)形式,促進(jìn)來自不同文化中的人的交流。將電影用于教學(xué)中,可以擺脫原本枯燥的課堂,是學(xué)生可以近距離的感受西方的文化。同時也更可以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1] 強(qiáng)瑛.《功夫熊貓》字幕翻譯的歸化與異化策略[J]. 電影文學(xué),2010(15). [2] 魯 琦.電影中的跨文化交際 [J].2009(148)[3] [1] 胡文仲.跨文化交際學(xué)概述[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1996.[4] 龔紅霞.英語電影在大學(xué)英語教學(xué)中的作用[J].內(nèi)蒙古電大學(xué)刊,2007(6)[5] 張紅玲.跨文化外語教學(xué) [M].上海 : 上海外語教育出版社 ,2007.[6] E.Summerfiel.Crossing Cultures Through Film,Intercul-tural Press, 1993.
第二篇:從中西方文化差異看餐桌禮儀
英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作
新課程標(biāo)準(zhǔn)下初中英語課堂中師生互動的構(gòu)建 論《了不起的蓋茨比》中的象征及其作用 從數(shù)字看中西方文化差異
On the Integrative Use of Multiple Teaching Methods in Middle School English Class 論人性自私在《呼嘯山莊》中的體現(xiàn) 廣告英語的特色與翻譯技巧
《霍亂時期的愛情》中象征手法的解析 《天路歷程》與《西游記》的精神共鳴 中美時間觀差異對跨文化交際的影響 論中介語對二語習(xí)得的影響
漢英翻譯中的中國式英語產(chǎn)生的原因及對策 淺析合作學(xué)習(xí)在英語專業(yè)口語教學(xué)中的應(yīng)用 《乞力馬扎羅山上的雪》中的生與死 關(guān)于支架式教育與創(chuàng)新教育的討論
苔絲悲劇的原因與托馬斯哈代悲劇意識的分析
On Michael Moore's Fahrenheit / From the Rhetoric Perspective The Influences of the Bible on Some American Movies Influence, Barriers and Soft Cultural Power in Cross-cultural Communication 淺析《德伯維爾家的苔絲》中造成苔絲悲劇的因素 論高中英語寫作教學(xué)中的文化意識培養(yǎng) 探析王爾德童話中的死亡主題
中學(xué)英語教學(xué)大綱與課程標(biāo)準(zhǔn)的比較研究
埃茲拉龐德意象派詩歌解析:以《在地鐵站里》為例 淺析《最藍(lán)的眼睛》中佩科拉的悲劇根源 《紅樓夢》兩英譯版本中姓名翻譯的對比研究 信用證中英語語言特點(diǎn)及應(yīng)用研究
天使還是悲劇制造者——淺析安吉克萊爾對苔絲悲劇的影響 從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗?奧哈拉的性格特征 分析奧利弗退斯特悲劇生活的原因
An Analysis of the Fatalism and Pessimistic View in Tess of the D’Urbervilles 民族文化差異與廣告語言創(chuàng)意
商務(wù)電子郵件中禮貌用語的運(yùn)用
Feminism under the Traditional Masculine Standards 英語網(wǎng)絡(luò)語言特點(diǎn)研究
從適應(yīng)與選擇角度看公示語翻譯方法
從女性主義視角分析《飄》中斯佳麗人物形象 論學(xué)生角色在中學(xué)英語課堂中的轉(zhuǎn)換
中學(xué)英語教學(xué)到大學(xué)英語教學(xué)銜接問題研究 合作教學(xué)理論在初中英語閱讀中的運(yùn)用 從禮貌原則看中英委婉語的差異 淺析簡?愛的反抗性格及其形成過程 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
淺析英語委婉語功能
從生態(tài)女性主義角度解讀朱厄特的《白蒼鷺》 冰山原則在《老人與海》中的體現(xiàn) 《傲慢與偏見》中伊麗莎白的性格分析 《夏日鳥籠》的女性主義解讀
探析《紅字》中齊靈渥斯的惡中之善
《殺死一只知更鳥》的主題及其與題目的關(guān)系
Purity and Doom: on Thomas Hardy’s Tess’s of the d’Urbervilles
A Comparison of the English Color Terms An Analysis of Symbolism in The Awakening 淺談古希臘羅馬神話對《哈利波特》系列小說(前四部)的影響 中英文數(shù)字文化對比及其翻譯
An Analysis of Oscar Wilde’s Aesthetic Fairy Tale -The Happy Prince A Comparison of the English Color Terms 漢英習(xí)語翻譯中文化因素的處理 如何提高中學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)能力
用弗洛伊德理論解析品特早期作品中的人物形象——以《房間》和《看管人》為例 白鯨中的自傳元素
淺析美國俚語及其折射出的美國亞文化現(xiàn)象 影響大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)的因素研究
論《簡愛》中伯莎﹒梅森的象征意蘊(yùn)和影響 人性的墮落——解析《蠅王》人性惡的主題 任務(wù)型教學(xué)在新課標(biāo)初中英語教學(xué)中的應(yīng)用 文化差異對中美商務(wù)談判的影響
英漢廣告語篇中語法銜接手段對比研究
文藝復(fù)興及浪漫主義時期希臘神話對英國文學(xué)的影響
黑色孤島上的灰色母親—從黑人女性主義角度解讀《寵兒》中的母女關(guān)系
中西方悲劇愛情故事折射出的文化差異—《穆斯林的葬禮》與《荊棘鳥》之比較 英語諺語重復(fù)修辭格的翻譯 論《寵兒》中的母愛
On Translation Strategies of Online Subtitle Translation Group You-attitude 在商務(wù)信函中的運(yùn)用 An Analysis of Gender in Oh,Pioneers!探究希臘神話對英國戲劇及詩歌的影響
認(rèn)知語境與人名隱喻的翻譯研究—基于《紅樓夢》英譯文的個案研究 英漢含文化植物詞諺語對比研究 淺析英語外加狀語的語用功能 從歧義和語用角度分析幽默 淺析小學(xué)漢英雙語教學(xué)
淺析英語語言中的性別歧視及消除語言歧視的策略 葛浩文英譯《紅高粱家族》的翻譯策略研究 Sexism in English and Its Causes 大學(xué)英語課堂教學(xué)師生互動建構(gòu)淺析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
全球商務(wù)中基于文化差異的品牌名稱翻譯 88 從后殖民視角解讀《孤獨(dú)的割麥女》
簡?奧斯汀《諾桑覺寺》中人物對愛情和婚姻的不同態(tài)度 90 《馬太福音》對話中語氣的人際意義研究 91 小學(xué)英語教學(xué)中的情感因素初探 92 淺析《飄》中斯嘉麗的三次婚姻
文化適應(yīng)性原則在食品商標(biāo)翻譯中的應(yīng)用 94 從功能對等的理論看英語歌詞的翻譯
淺談兒童文學(xué)在兒童成長中的作用-弗朗西斯?霍奇森?伯內(nèi)特《小公主》和《秘密花園》之比較
馬斯洛需求理論視角下《嘉莉妹妹》主人公命運(yùn)評析 97 佩克拉的憂傷--解讀《最藍(lán)的眼睛》 98 從凱魯亞克的《在路上》看“垮掉的一代” 99 分析《土生子》中的種族主義的惡性影響
試析美國女性政治家希拉里?克林頓的成功因素
完美管家還是他者—淺析《長日留痕》中的管家形象(開題報告+論)102 順應(yīng)論視野下茶文化負(fù)載詞的英譯策略 103 翻譯腔成因淺探
The “Monstrosity” of Science: an analysis of Frankenstein 105 Roads to Happy Marriage: a New Conception of Feminism in Doris Lessing’s Novels 106 跨文化交際意識與中文旅游文本翻譯 107 英語寫作中的母語遷移作用及教學(xué)啟示 108 淺析英文電影在高中英語教學(xué)應(yīng)用 109 中西方誠信文化對比
林語堂翻譯思想探究——以《浮生六記》英譯本為例 111 從《喪鐘為誰而鳴》看海明威死亡情節(jié)成因 112 《呼嘯山莊》中凱瑟琳的悲劇分析
灰姑娘文學(xué)形象在西方文化中的發(fā)展和演變研究 114 從警察與贊美詩中分析歐亨利的寫作風(fēng)格 115 《達(dá)洛維夫人》中的生死觀初探
中西跨文化交際中非語言行為的比較研究 117 論營銷道德與社會責(zé)任的履行
從弗洛伊德的精神分析法分析《麥田里的守望者》霍爾頓?考爾菲德的成長 119 An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda 120 從哲學(xué)角度看中西餐具文化的差異
對《絕望主婦》中加布麗爾的解讀與闡明 122 中英文化背景下的金融英語翻譯分析 123 論《格列佛游記》的社會意義 124 語境策略在詞匯學(xué)習(xí)中的有效性
A Comparison of Chinese and American Food Cultures 126 ??思{小說《獻(xiàn)給艾米莉的玫瑰》的敘事技巧研究 127 A Comparison of the English Color Terms 128 跨文化交際中恭維語的語用失誤及其文化透視
A Comparative Analysis Between Pride and Prejudice and The Portrait of a Lady from the 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
Perspective of Feminism 130 大學(xué)英語課堂教學(xué)師生互動建構(gòu)淺析 131 論《皮格馬利翁》的結(jié)局 132 《嘉莉妹妹》中的自然主義
從目的論的角度淺析美國電影字幕翻譯
論王爾德在《道林格雷的畫像》中的美學(xué)思想 135 A Pragmatic Analysis of Oxymoron in Advertising 136 從委婉語的研究中看中西文化差異 137 中西方餐桌禮儀文化對比
The Analysis of Cultural Differences between Chinese and English Animal Idioms 139 英文電影對英語學(xué)習(xí)的影響 140 《青春》中的孤獨(dú)主題分析 141 論《紫色》中的姐妹情誼
從違反合作原則研究《生活大爆炸》 143 從文化角度看品牌名稱翻譯
An Analysis of Symbols in Young Goodman Brown 145 中英廣告中的雙關(guān)語探析
高中生英語學(xué)習(xí)成敗歸因現(xiàn)狀調(diào)查及對策 147 商務(wù)信函中模糊語的使用研究
關(guān)于《飄》的中譯本的翻譯策略分析 149 英漢飲食習(xí)語對比研究 150 房地產(chǎn)廣告的英譯研究
151 《藻海無邊》中安托瓦內(nèi)特的身份認(rèn)同困惑 152 從異化與歸化看網(wǎng)絡(luò)上美劇的字幕翻譯 153 A Comparison of the English Color Terms 154 A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao Yuanming 155 The Narrative Strategies of O.Henry’s Short Stories 156 哈金小說《等待》中的女性悲劇分析
157 從模因論角度研究中文新聞標(biāo)題中的流行語
158 從對等功能理論看《卡斯特橋市長》中的比喻修辭 159 論英漢機(jī)器翻譯中被動語態(tài)翻譯的缺點(diǎn) 160 《都柏林人》——一座城市的精神癱瘓
161 理想之夢的破滅——探析《了不起的蓋茨比》與美國夢 162 《老人與?!分械南笳髦髁x 163 中西文化中顏色詞的象征意義
164 改寫理論視角下看葛浩文《狼圖騰》的英譯 165 論貧困對簡愛性格發(fā)展的影響 166 商標(biāo)翻譯中的文化因素探析 167 英語習(xí)語的文化內(nèi)涵
168 旅游宣傳資料翻譯中的語用因素
169 解析《永別了,武器》中亨利的人物形象
170 海明威“冰山原理”在《永別了,武器》中的應(yīng)用及對寫作的指導(dǎo)意義 171 譯者主體性對翻譯風(fēng)格的影響分析
172 The Use of Symbols in A Farewell to Arms 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
173 從“房間”意象看英國當(dāng)代社會悲劇——哈羅德?品特作品解讀 174 中外服裝品牌英文標(biāo)簽語言的跨文化研究 175 淺談《永別了,武器》中的感傷主義 176 英語專業(yè)聽力課程教學(xué)效率的調(diào)查與分析 177 從《簡愛》看夏洛蒂?勃朗特的女性意識 178 用功能對等原則分析廣告標(biāo)語的英漢互譯 179 論《愛瑪》中簡奧斯丁的社會理想
180 論《傲慢與偏見》中婚姻選擇的經(jīng)濟(jì)動因 181 語篇分析在閱讀教學(xué)中的運(yùn)用
182 論文化負(fù)載詞的英譯-以魯迅小說《祝?!返挠⒆g本為例 183 淺析跨文化交際中的英漢道歉語及其策略 184 大學(xué)英語課堂教學(xué)中師生互動的重要性 185 苔絲德蒙娜性格中的悲劇因素
186 The Gothic Beauty and Spiritual Essence of Allan Poe’s Short Stories 187 從功能翻譯理論分析化妝品商標(biāo)翻譯 188 如何降低英語專業(yè)學(xué)生課堂焦慮 189 國際商務(wù)談判中的文化差異分析 190 從《彼得潘》看兒童世界
191 An Analysis on Cultural Differences in Translation 192 Comparative Studies on Metaphors with Animal Images in Chinese and English 193 從《野性的呼喚》看杰克倫敦自然主義觀 194 論口譯中的跨文化意識
195 英漢化妝品說明書對比及漢譯策略 196 論商標(biāo)名稱漢英翻譯中的合作原則 197 論《織工馬南》中的象征意義 198 從中西方文化差異看餐桌禮儀
199 從個人英雄主義角度解讀《肖申克的救贖》
200 The Relationship between Love and the Development of the Protagonists’ Characters in Great Expectations
第三篇:從電影《世界是平的》看東西方文化差異及跨文化適應(yīng)
○楊勇萍
(山西警官高等專科學(xué)校,山西 太原 030021)[摘 要] 電影《世界是平的》(Outsourced)又名《服務(wù)外包》是美國導(dǎo)演約翰·杰夫考特(John Jeffcoat)2006年推出的一部作品。本文通過分析影片情節(jié),突顯東西方的文化差異以及東西方文化從相互沖突到和平共處的跨文化適應(yīng)過程。[關(guān)鍵詞] “外包”;文化差異;跨文化適應(yīng)
中圖分類號: G 04
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672-8610(2013)2-0095-02 電影《世界是平的》(Outsourced)又名《服務(wù)外包》,改編自同名暢銷書,獲西雅圖國際影展最佳影片獎,講述了在經(jīng)濟(jì)全球化的大背景下,美國很多電話網(wǎng)絡(luò)銷售公司為了降低成本、節(jié)省費(fèi)用將自己的客服部門遷到工資低廉的印度等發(fā)展中國家,培訓(xùn)當(dāng)?shù)厝巳〈绹俗鐾瑯拥墓ぷ?。這就是俗稱的“外包”?!巴獍痹诋?dāng)今世界經(jīng)濟(jì)一體化的趨勢下非常普遍。我們很熟悉的奧斯卡最佳影片《貧民窟的百萬富翁》中的男主人公賈瑪爾在影片中即是在印度“外包”中心送茶水的工作人員。新銳導(dǎo)演約翰·杰夫考特(John Jeffcoat)將“外包”這一火熱的話題與文化、愛情等主題結(jié)合,通過許多有趣好玩、啼笑皆非的情節(jié)給我們展示了東西方文化中的諸多差異。
一、劇情介紹
電影中的主人公陶德·安德森是西雅圖一家小產(chǎn)品公司的客服中心的主管。為了節(jié)省成本,公司決定將男主角所在的部門外包給遠(yuǎn)在東半球的印度,即用低廉的待遇雇傭印度當(dāng)?shù)氐目头藛T,為遠(yuǎn)在西半球的美國客戶服務(wù)。而陶德也被指派前往培訓(xùn)當(dāng)?shù)乜头藛T以及自己的下一任接班人。公司許諾他如果業(yè)績達(dá)到公司要求的話可以提拔為高級副總裁,否則將被解雇。陶德迫不得已前往印度,成為派駐國外的外包高管,去培訓(xùn)客服人員如何以美國方式工作、說話。看似跳升為高管的派駐,卻遭遇陶德想不到的大災(zāi)難。初到孟買的臟亂吵嚷與諸多文化方面的差異讓陶德抓狂,種種不適應(yīng)使得陶德非常想回國。但是隨著對印度文化的逐步了解,陶德感覺自己還有好多東西要學(xué)——關(guān)于印度,關(guān)于美國,關(guān)于自己,明白對抗遠(yuǎn)不如接納并繼而融入到當(dāng)?shù)氐奈幕腥?。他與印度姑娘亞莎萌生一段美妙的異國戀情。影片吸引觀眾的是陶德在印度這一東方國家遇到的文化沖擊和隨后的文化適應(yīng)的精彩過程。
二、影片折射出的東西方文化差異
影片生動、詼諧、有趣,令人啼笑皆非,而貫穿于整部影片的文化沖突更讓我們深思。這所有沖突都根源于東西方文化在價值觀、人生觀、生活習(xí)俗、個人隱私,對待愛情、婚姻、家庭的態(tài)度方面的差異。下面我們著重通過情節(jié),比較東西方文化在以下幾方面的差異: 1.生活習(xí)俗。在西方英語國家,人們在公共場合或交談中視交談雙方的關(guān)系和交際的需要而保持不同的距離,稱之為體距。[1]在體距方面,西方人最大的問題就是對人群擁擠的不適應(yīng)。而陶德一出機(jī)場看到擁擠的人群,到處是拉客的車主,一下子被搞懵了??粗ハ酄帗尦丝偷牡氖克緳C(jī),陶德嚇得只能坐上看著非常危險的黃包車落荒而逃。轉(zhuǎn)乘火車時,印度的火車破舊擁擠,火車頂部、車門處、車窗上都爬滿了人,陶德不知所措,最后是站臺上的熱心人硬是將他推進(jìn)車廂。鏡頭里陶德眼神里充滿了詫異。來到加拉普利,一群群的小孩圍著陶德不停撕扯,陶德害怕得大喊“別碰我,離我遠(yuǎn)點(diǎn)”。印度對于人際交往的體距沒有過多要求。來到居住的民宅,陶德品嘗房東給他準(zhǔn)備的茶點(diǎn)時用左手進(jìn)食,而且吮吸完手指又再一次的用手拿東西吃。房東一家人極為詫異,問其原因,在印度碰過嘴巴的手是不能再拿食物的,而且人們認(rèn)為左手不干凈是不能用來進(jìn)食的。
影片中陶德沒有看到同事避免外出的警告,穿著干凈整潔的正裝出門,不明就里地被街上的人群投擲彩粉,搞得狼狽不堪、左右逃竄的形象是這一影片的一個小高潮。原來這是一年一度的印度傳統(tǒng)節(jié)日荷麗節(jié)(Holi),它是印度最盛大的節(jié)日之一,源于古人期盼豐收的活動,并迎接春天的到來。慶祝方式可能會讓人緊張,不管是否認(rèn)識,人們都用手或類似水槍的工具把各種色彩的顏料潑灑到別人身上表示祝福,且認(rèn)為顏色越多越美麗。很多在印度的外國人都被告誡在這一天不要出門。陶德不知道印度的這一風(fēng)俗就意外中槍了。
2.隱私。陶德居住的民宅房東很是熱情,剛剛落座就問“你父親是做什么工作的?”、“你的薪水多少?”、“你結(jié)婚了嗎?”、“你有女朋友嗎?”等等。陶德皺起眉頭不知如何是好。聽到陶德說他還沒有準(zhǔn)備好結(jié)婚所以分手,女房東更是詫異地說出“為什么,你的年齡足可以當(dāng)祖父了。你在等什么?。俊?、“你是同性戀嗎?”女房東一副打破砂鍋問到底的架勢讓陶德疲憊不堪,無所適從,不知作何應(yīng)答,只能一笑了之。因?yàn)樵谖鞣饺松^和價值觀體系中,個人主義和自由主義占有核心地位,是美國文化的價值核心,美國人信奉個人尊嚴(yán),尊重個人隱私,在西方國家,涉及個人年齡、身體、家庭、健康、財產(chǎn)、工資、婚戀等個人經(jīng)歷都是隱私,是他們的心理需求與社會需求。西方都注重隱私,在精神上需要獨(dú)處、清凈。東方人個體隱私意識薄弱,個人隱私維護(hù)方面沒有太大的期望。如果沒有了解東西方在隱私方面的文化差異,很容易導(dǎo)致交際中斷或交際障礙。
3.家庭觀念。影片中,陶德和下屬普洛閑聊時說到他在美國不和家人住一起、一年見不了幾次面時,普洛顯得很是驚訝,表示很不理解。因?yàn)閭€人主義和自立精神是典型的西方價值觀,強(qiáng)調(diào)個人本位,崇尚獨(dú)立,強(qiáng)調(diào)自我支配和自我控制。公民在18歲成年之后,對于職業(yè)、婚姻、家庭等事情都是自行選擇。尤其在美國,大多數(shù)孩子在18歲以后就獨(dú)立自主、自食其力、自謀出路。孩子成年后少有回去看父母是常有的事,這與多數(shù)東方國家的家庭關(guān)系的表現(xiàn)方式不同。
影片中男主人公陶德和公司的職員、印度女孩亞莎日久生情,互生愛意,當(dāng)陶德詢問亞莎能否和他一起回美國生活,亞莎回答說那樣她會想念父母,日子將會很難熬。亞莎反問陶德同樣的問題,陶德也因?yàn)闀肽钭约簮鄢缘臒峁范荒茉谟《纫恢鄙睢K约彝ノ幕o每個人身上留下了深深的烙印。
4.愛情、婚姻。電影中,陶德和亞莎外出約會時,亞莎告訴陶德在公共場合不能和她有身體接觸。當(dāng)陶德邀請亞莎到他暫住的公寓喝點(diǎn)飲料,卻被亞莎以擔(dān)心別人看到說閑話為由拒絕了,陶德很是納悶,問道:“你是一個自由人,為什么要在意別人的議論呢?”因?yàn)槲鞣缴鐣⒅貍€人獨(dú)立性的培養(yǎng),自我中心意識和獨(dú)立意識極強(qiáng),依靠自己的力量去實(shí)現(xiàn)個人利益,個體自由選擇各自的生活方式。亞莎回答說她已經(jīng)訂婚即將結(jié)婚了,是家長的安排。陶德對此更是十分的不解。在個人主義盛行的西方社會,人們崇尚愛情,認(rèn)為愛是婚姻的基礎(chǔ),婚姻純屬個人私事,即一個人有權(quán)選擇和自己喜歡的人生活在一起。在他們看來婚姻不屬于道德問題,沒有愛情的婚姻是不道德的婚姻、低質(zhì)量的婚姻。如果夫婦一方愛上了第三者,任何一方都不會受到譴責(zé)。而在印度,一個人剛出生就可能被安排了婚姻和未來。在東方婚姻觀中多是從一而終,由于親情、責(zé)任、道德等種種原因,婚姻即使沒有了愛情,還要盡力維持下去。影片中主人公陶德認(rèn)為沒有愛情基礎(chǔ),接受父母之命結(jié)婚是瘋狂的,而美國人50%的驚人的離婚率更是讓亞莎對西方的愛情婚姻心生恐懼。
5.詞匯文化含義的差異。早在15世紀(jì)英語就隨著英國商人進(jìn)入了印度,至今仍保留 “第二附加官方語言”的地位。英語在日常商業(yè)活動和政府交流中仍然非常流行且發(fā)揮重大作用。但是印度英語口音重,語速快,乍聽起來很難懂。陶德的名字Mr.Tod,在印度就總被稱為Mr.Toad(意為蟾蜍)。陶德很是惱火。陶德培訓(xùn)員工的重要內(nèi)容就是糾正當(dāng)?shù)乜头藛T的發(fā)音,努力練習(xí)到與美國人發(fā)音相似,讓客戶感覺是和真正的美國客服人員對話。另外在用詞方面和美國英語也有很大的不同,影片中有客戶打來電話要給自己的孩子訂購文具用品,客服人員直接建議客戶買一些rubber,結(jié)果搞得客戶異常氣憤,掛斷電話。從陶德那里才知道,在美國英語中橡皮要用eraser,rubber被用來特指condom(安全套)。電影最后在機(jī)場陶德與普洛告別時,陶德高興地對他說:“break the leg”,普洛甚是納悶,陶德解釋說那是“good luck”的意思,普洛方才轉(zhuǎn)驚為樂。
了解文化差異是我們跨文化交際的前提和基礎(chǔ),是跨文化交際順暢的保證。為了達(dá)到和諧的跨文化交際,我們就必須了解原文化與異文化的差異,從而避免交際中的誤解和摩擦。
三、跨文化適應(yīng)
1.跨文化適應(yīng)(intercultural adaptation)。人們從一個熟悉的環(huán)境遷移到一個陌生的環(huán)境,在文化方面感到不適應(yīng)即文化休克是很普遍的現(xiàn)象[2]。而跨文化適應(yīng)的研究始于20世紀(jì)初期的美國,在專業(yè)文獻(xiàn)中,跨文化適應(yīng)有多種不同的表達(dá)方式,如“intercultural adaptation”,“acculturation”,“enculturation”,在漢語中都是“跨文化適應(yīng)”的含義,但是內(nèi)涵有一定區(qū)別。我們這里主要指intercultural adaptation指的是“個體從一種文化轉(zhuǎn)移到另一種與其當(dāng)初生活不同的異文化中后,基于對兩種文化的認(rèn)知和感情依附而做出的一種有意識、有傾向的行為選擇和行為調(diào)整”。多用于短期旅居者的跨文化適應(yīng)。[3]在這個適應(yīng)過程中,原文化群體的人心理上達(dá)到了一種平衡,開始積極接受,不再埋怨或者失落,努力理解跨文化中的價值觀念、行為準(zhǔn)則等,主動尋找解決辦法。如果想要在新文化中快樂地生活,跨文化適應(yīng)的階段是必須經(jīng)歷的。
Mansell提出跨文化適應(yīng)感情的四階段:疏離感、邊緣化、儒化和二元化,主要是指旅居者內(nèi)心感情高低起伏的變化,逐漸改善及慢慢適應(yīng)異國文化的個人成長經(jīng)歷[4]。影片中,剛到印度的陶德一切都不適應(yīng),孤獨(dú)、郁悶、無奈、抱怨、不知所措。轉(zhuǎn)而陶德從同樣作為外包人員來到印度的一個美國人那里明白“所有來印度的西方人開始都很抗拒這里,只要你放下身段,感覺就好多了”。為了提高外包客服的效率,陶德逐漸認(rèn)識到客服效率低下的原因是文化差異,提高效率的前提是客服人員應(yīng)該了解美國文化。同時在和同事的相處中,他也明白了自己有很多東西需要學(xué)習(xí)。陶德從房東那里得知在印度不能用左手進(jìn)食時,馬上換成右手吃東西。陶德從同事普洛那邊得知荷麗節(jié)的風(fēng)俗、看到歡快的人群時,主動加入了大家歡快的慶祝隊伍,互擲顏料,和當(dāng)?shù)厝艘黄鸸餐瑧c祝這盛大的節(jié)日,直到把自己也變成大彩人。隨著陶德一點(diǎn)點(diǎn)開始了解印度,參與、接受印度的文化,試圖了解他們真正的需要,諸如可以擺放家人照片、當(dāng)?shù)匚幕鸱畹纳裣?、用公司最熱銷的產(chǎn)品獎勵客服效率最高的員工來激勵大家。通過培訓(xùn)課程,陶德和當(dāng)?shù)乜头T工越來越融入到彼此的文化當(dāng)中,大家互相包容,其樂融融,客服效率大大提高,一點(diǎn)點(diǎn)向陶德和公司約定的目標(biāo)靠近。這種跨文化的適應(yīng)更使得客服中心面臨大水浸泡幾乎癱瘓的時候,所有員工同心協(xié)力、獻(xiàn)計獻(xiàn)策,周圍群眾趕來幫忙而擺脫困境,并在惡劣的環(huán)境下客服效率超過了公司的要求??缥幕m應(yīng)促成了陶德的成功。彼此接納絕對比互相抗拒來得好。電影生動地表現(xiàn)了東西方文化從相互沖突到和平共處的過程。
2.啟示。電影帶給我們的啟迪是無限的。世界文化因民族歷史傳統(tǒng)、生活環(huán)境、發(fā)展程度不同而不同,但文化之間都是平等的,文化并沒有好壞之分。來自不同文化背景的人們應(yīng)該嘗試著去包容、理解彼此的文化差異,撇開偏見,平等地看待其他民族的文化。文化平等意識是雙向文化導(dǎo)入、交流的基礎(chǔ)??缥幕浑H就是基于相互平等、相互尊重以無歧視、無偏見的態(tài)度充分理解的平等交際。在交際中應(yīng)樹立文化平等意識,克服以本民族的文化標(biāo)準(zhǔn)來衡量或判斷對方的言行,只有在相互尊重的基礎(chǔ)上,才能以平和的心態(tài)去審視,吸收另一個民族文化的精華?!扒笸娈悺笔俏覀冊诳缥幕浑H中秉承的原則。
相互了解包容多元文化,當(dāng)今社會全球一體化的發(fā)展趨勢,要求自然和諧的跨文化交際。多元文化并存是全球化的必然歸宿。東西方生存空間彼此交叉滲透,任何一種文化形式都不能獨(dú)自封閉發(fā)展。東西方文化間的交流是全球一體化的必然趨勢,文化沖突也必然走向和諧和融合??缥幕浑H應(yīng)順應(yīng)時代發(fā)展趨勢,沖破固有思維模式,培養(yǎng)全球意識,避免自我文化的優(yōu)越感,用包容吸收的態(tài)度理解多種文化,善于發(fā)現(xiàn)其他文化中的優(yōu)點(diǎn),努力消除對異質(zhì)文化的隔膜。隨著我們不斷了解東西方文化,因文化差異引起的沖突就會慢慢減少,跨文化交際就會更加暢通。
第四篇:從中美學(xué)生寫檢討書看文化差異
從中美學(xué)生寫檢討書看文化差異
從上周以來,中國某校初二學(xué)生的一封檢討書就在不少網(wǎng)站上流傳,有人將這封檢討書稱為最牛的檢討書。好幾位位網(wǎng)友給我發(fā)來郵件,讓我讀讀這篇牛文并談?wù)効捶???戳诉@位10幾歲孩子因在課堂上吃零食而寫的檢討書之后,只能是莞爾一笑,評價是“你太有才了”。
這封檢討書的原文如下:
今天陽光明媚,天氣晴朗,海枯石爛,神圣的五班正在知識中遨游,而我,我居然在吃辣魚仔,玷污了二(5)班這一脈清泉,影響了同學(xué)們學(xué)習(xí),在摧殘祖國的花朵,我簡直對不起父母,對不起老師,對不起人民,對不起列祖列宗,對不起party,對不起中華人民共和國!可能我吃東西會影響了同學(xué)們在思考,可能影響了他們未來科學(xué)家大腦,影響了他們?yōu)槲磥砩鐣髁x國家的建設(shè),而我毛病特多,打瞌睡,大聲喧嘩,說粗口,遲到,上課吃東西等等,數(shù)之不盡,多如天上繁星。如果打瞌睡是罪,我已經(jīng)犯下滔天大罪,如果遲到是一種錯,我已經(jīng)一錯再錯,感謝您,my dear miss Gu,你寬宏大量的氣度令我得到重生,我感激的淚水可以填滿塔里木盆地;我感激的心跳好比汶川大地震;我浪子回頭的決心賽過女媧補(bǔ)天,感激老師給我這樣一個機(jī)會可以貼在公告欄,令同學(xué)們可以監(jiān)督我,我一定會好好學(xué)習(xí),報答XXX,報答社會,報答Communist party,報答社會主義特色的中國,報答xxx!最后,還是萬分感激下老師,給我一個重新做人的機(jī)會,令我由一攤爛泥變?yōu)樽鎳幕ǘ?,祝同學(xué)們身體健康,老師工作如意。
這位初中生對自己的錯誤認(rèn)識深刻,狠斗私字一閃念、靈魂深處爆發(fā)革命,上知天命、下曉是非,胸懷祖國、放眼世界,能防微杜漸、于無聲處響驚雷。中英文并茂,聲淚俱下,不相信他不是發(fā)自于內(nèi)心。懷有一顆感恩的心,這樣的花朵誰說不嬌艷。最后,如果我打分,一定給滿分,而且比趙本山還有才。如果改幾個字,檢討書變成一封情書,不知會讓多少少女為之懷春、多少少男為之動情。
不過這封情真意切的檢討書,如果去掉那些華麗的詞藻和無限上綱的內(nèi)容,剩下的恐怕就是有點(diǎn)假、大、空話了。從這封檢討書人們可以看到現(xiàn)在的文風(fēng)甚至是社會之風(fēng)。官話、套話、假話、廢話、華而不實(shí)的話,我們聽得還不多?還不夠嗎?看起來孩子們耳聞目睹,多少也有些長江后浪推前浪、青出于藍(lán)而更勝于藍(lán)了
美國的學(xué)校一般會教學(xué)生如何寫感謝信,但很少教學(xué)生寫檢討書。美國的檢討書也叫道歉信,通常學(xué)生犯了錯誤或是違規(guī),口頭上表達(dá)歉意也就可以了。有一天有一名中學(xué)生在課堂上嚼口香糖讓老師發(fā)現(xiàn)了,因這名學(xué)生平常學(xué)習(xí)成績很好,老師說你要寫一封長長的道歉信。這位高才生憋了半天,就想出三句話,我對課堂上角口香糖表示歉意;這是愚蠢和不尊重人的行為;這種事情不會再發(fā)生。按道理一份檢討書寫出這么個三點(diǎn)也就算可以了嗎。但與老師的要求距離太大,所以
這位學(xué)生就寫了一封稍長的檢討書貼到網(wǎng)上,讓寫檢討書的高手給他指點(diǎn)指點(diǎn)。
這位學(xué)生的檢討書是這樣寫的:親愛的XXX女士,在你的課堂上嚼口香糖我感到萬分的遺憾。經(jīng)過在網(wǎng)絡(luò)上和圖書館所作的大量資訊收集和研究,我現(xiàn)在意識到,在課堂上嚼口香糖是有多么的危險。如果口香糖堵住了我的喉嚨,我會一下子喘不過氣來,然后就會倒地死在你的面前,這會給你和班上的同學(xué)帶來很多麻煩。我多么希望在我做出課堂上嚼口香糖這樣不計后果的蠢事之前能夠想到這么可怕的后果,我是多么的無腦筋。我向你保證,在課堂上嚼口香糖這樣的事絕不會再發(fā)生。對你十分尊敬的學(xué)生XXX。
一位中學(xué)生看了這封檢討書后,認(rèn)為寫的不好,他寫了一封檢討書供這位犯錯的學(xué)生參考。檢討書如下:親愛的XXX,對于我違反了您設(shè)立的課堂上不能嚼口香糖規(guī)定這樣的行為,我向您表示最誠摯的道歉。我沒有按照您的要求去做,這反映出我的失禮和不成熟。我理解課堂上學(xué)生不能嚼口香糖的原因,將嚼過的口香糖貼在桌子下面對其他學(xué)生而言是不衛(wèi)生也是不禮貌的,嚼口香糖出現(xiàn)的泡泡會出現(xiàn)雜音,影響其他學(xué)生的學(xué)習(xí)。我一個人在課堂上嚼口香糖,對我周圍的同學(xué)也不公平,為什么他們不能這樣做,而我可以這樣做呢?我做了一件很差勁的事情,從這件事上我學(xué)到教訓(xùn),我不會讓這種事情在我身上再度發(fā)生。最后,我再一次為我不遵守課堂規(guī)則而道歉。真誠的XXX。
美國學(xué)生寫的檢討書平淡如水,既不豪氣沖天也無凌云壯志,把對錯誤的認(rèn)識說清楚了也就達(dá)到目的了。所以說美國學(xué)生寫檢討書一定要向中國學(xué)生學(xué)習(xí),不觸及靈魂深處怎么能成為美麗的花朵?
如果說中學(xué)生的檢討書還帶著喜劇的味道,那大學(xué)生的檢討書就是成年人的如何看事做人表現(xiàn)了。美國大學(xué)一名老師有一次在課堂上安排學(xué)生做研究文章的標(biāo)準(zhǔn)模式,一位大學(xué)生因提前寫好了,就同老師講他可不可以不上這堂課。老師回答說不行。學(xué)生說我已完成了作業(yè),呆在這里沒事。老師說,你可以復(fù)習(xí)復(fù)習(xí)功課。學(xué)生向老師說,我交學(xué)費(fèi)到大學(xué)是為了學(xué)知識的。老師回答,你交了學(xué)費(fèi),所以我才可以讓你得到畢業(yè)證書。這位學(xué)生聽了火大了,向老師叫板,我付學(xué)費(fèi)是讓你來教我,你不教我,我怎么能拿到畢業(yè)文憑,說完這名學(xué)生就離開了教室。后來這名學(xué)生感到自己的行為不恰當(dāng),就給老師寫了一封檢討書,文中這樣寫道,我對昨天對你讓我留在課堂上決定的反應(yīng)十分不恰當(dāng),雖然我已完成了作業(yè),我不應(yīng)當(dāng)在同學(xué)面前公然頂撞你。經(jīng)過反復(fù)思考,我意識到我的做法是錯誤的,對此我向您道歉,希望能得到你的諒解。
有一位中國大學(xué)生逃課,后來寫了一封檢討書,洋洋灑灑有4000字,被稱之為最牛最長的檢討書。讀了之后感覺就和上面那位初中生寫的檢討書是從一個模子出來的一樣,只不過篇幅更長。就是一個逃課,咱們這位大學(xué)生的檢討書可以成為一篇優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)論文了。首先寫檢討要有高度,所以檢討書中寫道:“守時守信是中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng)美德,是當(dāng)代大學(xué)生理應(yīng)具備的品質(zhì),是……?!逼浯螜z討書要有名人為例,所以檢討書會寫:“古往今來,多少開明之士…… 比如春秋時期,有個叫李離的司法官,……。在他面前,我豈能不慚愧?!痹俅?,檢討書要說自己是一身毛病,所以檢討書中會有:“自從上你的課以來,本人表現(xiàn)欠佳。諸多缺點(diǎn)仍像飯?zhí)美锏纳n蠅一樣未能完全清除,老師說過一個人不可能一下子全部改掉自己的缺點(diǎn),仍會被吸引。但我覺得自己比以前努力了,未有變本加厲之勢,偶有犯之,實(shí)屬無奈。偷懶之心仍被我保留,遲到之類的事還是常犯,更難得的是還從未認(rèn)真地曠課過,以前不幸事情的發(fā)生純屬我的職業(yè)病,不知道為什么?我老是把上課鈴聲當(dāng)成下課鈴聲,而下課鈴聲又被我當(dāng)成是飯?zhí)靡P(guān)門的信號,我病得的確很重,為此我多次到衛(wèi)生科、學(xué)生處等等部門進(jìn)行救治,但總是失望而歸,他們都說我沒得救了,但我并沒有氣餒,通過這次的檢討,我已經(jīng)找到了問題的關(guān)鍵。老師能讓我寫檢討,說明老師還信任我,在此我對老師的高風(fēng)亮節(jié)感到由衷地欽佩,真可謂是:馬遇伯樂,士遇知己?!?最后這位大學(xué)生找到了11個逃課的原因,然后詳細(xì)加以論述,讓人哭笑不得。
看起來,寫個檢討書還真有大學(xué)問。據(jù)說現(xiàn)在國內(nèi)小孩子在學(xué)校犯了點(diǎn)錯就要寫檢討書,而且不少家長也要當(dāng)其孩子的高參,看如何把這個檢討書寫的聲情并茂,看起來現(xiàn)在的家長也是久經(jīng)考驗(yàn)了。從小到大沒寫過檢討書,所以還真不知道這檢討書如何寫的好才能過關(guān),看了初二這位小朋友的檢討書,才感覺到別小看了這檢討書,檢討書寫好了也是人才。
最近看了美國的一些教育高參教導(dǎo)小朋友如何寫檢討書,挺簡明扼要的,不妨供那些需要幫助孩子寫檢討書的家長朋友參考。首先,開頭一定要寫“親愛的XX老師”,接下來,如果學(xué)生要向老師道歉,那說明學(xué)生在尊敬老師上出了問題,所以檢討書要寫清楚自己做錯了什么,為什么會做錯,然后正式地向老師道歉。如果老師也有一定的責(zé)任,最好不要直接點(diǎn)出老師的錯,檢討自己最重要。檢討書中一定要不停地表達(dá)歉意,而最重要的是檢討書中一定要明確表達(dá)絕不會再犯同樣的錯誤。但要使老師信服,檢討書中還得寫清楚為什么不會再犯,這很關(guān)鍵。最后,一定要寫上“真誠地”這樣的字眼,表明你是真心在悔改,然后寫上你的名字,否則教師會認(rèn)為你的檢討不誠懇。當(dāng)然這是美國學(xué)生白開水式的檢討書,要符合國情,還是初二小朋友才華橫溢。平心而論,寫個檢討書實(shí)在不需要“海誓山盟”,只要誠懇就夠了。而我們初二這位小朋友的檢討書不是不誠懇,而是“太誠懇”了,最后就成了小沈陽春晚的語言,讓大家高興一天
第五篇:印度電影折射出的中印文化差異跨文化管理分析
影片表現(xiàn)出了幾個很強(qiáng)的印度文化特征:
①父權(quán),男權(quán)文化。男性的勇氣和榮譽(yù)是受人尊敬的基礎(chǔ),婚姻由父親安排,婚禮由父親操辦。
②集體主義散漫型關(guān)系。人與人之間只要進(jìn)入對方的公共空間,就很容易進(jìn)入私人空間,大家無所不談,無所不分享。
③情緒外露感性。人們動作表情夸張,通過非語言的間接方式溝通情緒和沖突。
④相當(dāng)森嚴(yán)的社會等級,通過廣為人知的種姓制度表現(xiàn)出來。
①男權(quán)文化
男權(quán)文化,包括男權(quán)主義和男權(quán)運(yùn)動,是指一個主要以男性經(jīng)驗(yàn)為來源與動機(jī)的社會理論與政治運(yùn)動。在對社會關(guān)系進(jìn)行批判之外,許多男權(quán)主義的支持者也著重于性別不平等的分析以及推動男性的權(quán)利、利益與議題。
影片中雖然女性很多,但可以看出真正能做主的有影響力的都是男性。父親包辦婚姻,父親操辦婚禮,雖有與母親商量的鏡頭,但決定都是父親做的。有婦之夫拋棄準(zhǔn)新娘,新郎又原諒新娘,都是男權(quán)的顯示。
男權(quán)表現(xiàn)最鮮明的就是那個多年來不為人知的家庭秘密。新娘的表妹麗爾性格開朗,懂事,知書達(dá)理。由于父母早逝,所以從小與新娘一家關(guān)系親近,甚至將新娘之父看成自己的“父親”。然而多年以來她心里卻始終藏著一個秘密,那就是在她年幼時,曾遭到一個頗有權(quán)勢的遠(yuǎn)房叔叔泰迦的猥褻。因?yàn)槠滹@著地位,這位叔叔也被邀請來參加婚禮,依然是道貌岸然的樣子,受到所有親戚的尊敬和款待。在婚禮前的傍晚,大家圍坐一起聊天時,由于一個小女孩(某個親戚的孩子)不舒服躺著,叔叔走過來,邀請小女孩跟他去坐車兜風(fēng),表妹麗爾非常警覺,就跟著過去,當(dāng)面指出了自己當(dāng)年曾經(jīng)遭到的侮辱,并要求他放開女孩。眾親友聞聲而來,表妹只能忍住憤怒離開現(xiàn)場。經(jīng)過很長時間的反復(fù)思想斗爭,她終于決定將此事告訴父親,向他求救。父親開始不信,相信之后卻不能立刻決定,因?yàn)樗幌M米锸迨?更不希望當(dāng)面沖突。表妹失望之極,決定離開,不參加婚禮。最后父親決定保護(hù)侄女,當(dāng)眾宣布了與叔叔切斷關(guān)系,并要求他當(dāng)場離開,不得參加婚禮。叔叔猥褻侄女,侄女忍受這個侮辱多年,最后還得通過父親來聲張正義,更加戲劇性地顯示了印度文化中的男權(quán)思想。
②集體主義散漫型關(guān)系
影片多處都表現(xiàn)了印度文化的集體主義和散漫型的人際關(guān)系。首先婚姻是由雙方父母包辦的,而不是自由戀愛的結(jié)果。這個習(xí)俗至今存在,而且被社會的知識階層接受和實(shí)踐,就說明個人的欲望訴求得服從于家庭利益的傾向。其次,眾多親戚從世界各地趕來參加婚禮,親戚之間非但不是無話可說,而且顯示出許多彼此之間的了解。雖然大家平時不見面,但見了以后就沒有隔閡,可以盡情盡興地交談各種隱私話題,比如性生活、結(jié)婚的需求、個人對家庭的價值等等,完全表現(xiàn)出盧溫提出的G類人際交往模式,即關(guān)系散漫型。③情緒外露感性
印度文化的情緒外露感性在影片中暴露無遺。影片中的人物從頭到尾都是七嘴八舌、高聲說話。與其他印度影片相似,舞蹈也是該片的一個重要表現(xiàn)部分。那些美麗直露的舞蹈動作,親密的身體接觸,強(qiáng)烈的肢體語言,都表達(dá)了濃烈的情緒感受和體驗(yàn)。影片的色彩也是異常濃烈,以大紅金黃為主調(diào)。女人的沙麗色彩鮮艷,妝容濃厚。
比如從澳洲回來的兒子愛上了一個在婚禮上認(rèn)識的女孩,半夜里偷偷跑去對方的房間與之親熱,正好被夜半歸來的新娘撞見,也沒有表現(xiàn)出不好意思。后來還在公開場合上臺與之跳激情舞表達(dá)感情,被大家叫好。然而,在描述婚禮承辦人杜比與女侍愛麗絲的愛情發(fā)展時,影片卻表現(xiàn)了另外一種感情表達(dá)方式:含蓄深沉。也許是由于社會地位的關(guān)系,這二人之間從來沒有直接大膽的愛情表白。侍女從來不敢正眼看別人,在低聲下氣的同時保持自己的尊嚴(yán)。她也從來沒有正眼看過婚禮承辦人,只是通過細(xì)微的肢體動作表示出自己的好感?;槎Y承辦人雖然裝酷,但見了女性似乎更加羞怯,說不清話,與他跟父親談生意時的表現(xiàn)判若兩人。最后,他鼓足了勇氣,也只是用鮮花做了一個心型的花球,捧在自己的胸前,在一個有月亮的夜晚去向女侍求愛。這一段感情的表現(xiàn)說明在整個文化具有濃烈情感色彩之下,依然存在著鮮明的個體差異。
④森嚴(yán)的社會等級
以家庭為背景安排婚姻本身就顯示社會等級的重要:重要的不是個人的成就,而是這個人所屬的家庭。這可能是印度社會得以延續(xù)種姓等級制度的一個重要因素。
影片中表現(xiàn)出來的另一個等級層面是使用的語言:英語和印度語。說英語的似乎比說印度語的要高人一等。從澳洲回來的兒子,從美國回來的新郎,甚至間或說幾句英語的婚禮承辦人,都從側(cè)面表現(xiàn)出這一點(diǎn)。
最明顯的是女侍愛麗絲的行為舉止。她因?yàn)樯钪约荷鐣匚坏牡拖?,所以總是歸順服從,低眉順眼,從來不奢望得到來自比自己社會階層高的人的青睞。當(dāng)她感覺到婚禮承辦人杜比對她的感情時,心中充滿了喜悅。同時在新娘找不到自己的頭飾時,大家第一個想到的就是女侍偷了頭簪。若不是杜比偷偷看見愛麗絲在整理新娘的房間時在鏡子前悄悄試頭飾,然后看見她把頭飾放回去,并為她出來討回清白的話,女侍就可能被冤枉開除趕出大門。
另外的表現(xiàn)是杜比發(fā)現(xiàn)自己愛上愛麗絲之后的復(fù)雜心態(tài),因?yàn)榕痰纳鐣燃壉人?所以他思想斗爭很厲害,這種思想斗爭本身反映的就是對社會等級的敏感。最后他戰(zhàn)勝了這個障礙,則說明他自己追求的現(xiàn)代思想占了上風(fēng)。
⑤本部影片圍繞一個印度家庭中的女兒的婚禮展開,由婚禮中的人物關(guān)系剖析了印度社會典型的問題。男權(quán)文化明顯,父親包辦婚姻,父親操辦婚禮有婦之夫拋棄準(zhǔn)新娘,新郎又原諒新娘,都充分體現(xiàn)了印度社會中男性地位凌駕于女性之上。影片中的集體主義和散漫行的關(guān)系也得到充分體現(xiàn),以家庭利益為上的婚姻結(jié)合和久不聯(lián)系但卻沒有隔閡的聊天跳舞就足夠說明。影片中那些美麗直露的舞蹈動作,親密的身體接觸,強(qiáng)烈的肢體語言,都表達(dá)了濃烈的情緒感受和體驗(yàn)。以家庭為背景安排婚姻本身就顯示社會等級的重要,女侍低下的社會地位也充分體現(xiàn)出印度森嚴(yán)的社會等級制度。