第一篇:英語專業(yè)四級聽力講座
英語專業(yè)四級聽力講座
(一)I.簡介:
1.教學(xué)大綱要求:
根據(jù)《高等院校英語專業(yè)基礎(chǔ)階段英語教學(xué)大綱》對聽力理解部分的要求:能聽懂英語國家人士關(guān)于日常生活﹑社會生活的講演或交談,聽懂難度與TOEFL中Minitalk等相同的材料,及以BBC和VOA為主的國際新聞節(jié)目的內(nèi)容,并就以上材料進行推理﹑分析。
2.考試大綱要求:
根據(jù)1997年出版的《高等院校英語專業(yè)基礎(chǔ)階段英語考試大綱》(修訂本),聽力理解部分共包含三個部分:單人陳述﹑兩人對話﹑新聞廣播。所選材料可以是描述性﹑解釋性或說明性的,反映日常生活的句子﹑對話,及一般性的新聞報道和短評等,題材涉及社會﹑文化﹑經(jīng)濟﹑科學(xué)﹑藝術(shù)﹑人文等等。其中出現(xiàn)的語法難度不超出大綱的相關(guān)規(guī)定,詞匯原則上不超過大綱對四級的詞匯要求,但BBC和VOA中有個別新聞報道的用語或生詞,要求考生能根據(jù)上下文猜測。背景知識應(yīng)在考生掌握或理解的常識之內(nèi),不會出現(xiàn)超出原文專門測試背景知識或智力的題目。
聽力理解部分為客觀測試題型,共25道題目,要求考生從所提供的四個選擇項中選擇一個最佳答案,每題僅限選擇一個答案,多選無效,答錯不倒扣分。
聽力理解材料的錄音由來自英美國家的專家錄制,有英式也有美式英語,但不帶明顯的地方口音。錄音的語速為120詞/每分鐘,只念一遍,在每個問句后留有約10秒的間隙,供考生回答問題??荚嚂r間長度共20分鐘,原始積分為25分,在總分中所占比重為15%。
II.建議:
聽力雖然屬于接受性技能,但聽力理解部分的考試實際上是對考生進行聽﹑讀﹑理解和記憶能力的綜合性測試。它要求考生在聽懂語言材料后,運用語言知識,如語音語調(diào)﹑語義﹑句法,以及調(diào)動非語言知識,如文化背景﹑常識,推測并判斷出合乎原文的正確答案。但是由于聽力內(nèi)容瞬間即逝的特點,還要求考生具有一定的記憶能力。因此,聽力考試對非英語國家的學(xué)生來說,一直是個頗具挑戰(zhàn)的項目。那么如何提高考生的成績呢? 那就要考生從聽力測試所涉及的幾個方面有的放矢地提早做些準備。
1.語言知識方面:
(1)語音語調(diào):只有掌握標準的讀音,熟悉連讀﹑重讀﹑弱讀﹑爆破﹑同化的英語發(fā)音特點,考生才能不受答案項中的語音干擾;了解美式與英式發(fā)音的異同,才能正確理解所聽內(nèi)容。除了具有一般的語調(diào)知識外,還要特別注意口語中語調(diào)的的表意功能:因為同一句話用不同的語調(diào),表達的是說話者也許完全相反的情緒和態(tài)度,如:陳述句通常用降調(diào)表示肯定,而有時用升調(diào),表達的就不是肯定語氣,而是相反,即不肯定﹑疑惑﹑驚奇等;通常情況下用升調(diào)的一般疑問句,如果用降調(diào),更多的是表示肯定而非疑問。只有具備扎實的基礎(chǔ),才能更快更準確地理解原文;只有長期堅持不懈地進行大量的泛聽,接觸各種不同題材﹑不同語音語調(diào)的聽音材料,才能為此做好準備。
(2)詞匯:單詞是構(gòu)成一切語言的基礎(chǔ)。我們強調(diào)的不是脫離大綱的難詞﹑偏詞,而是對大綱內(nèi)的詞匯的熟練程度。在此基礎(chǔ)上積累詞組﹑習(xí)慣用語﹑成語﹑同義詞﹑近義詞及諺語
等方面的知識。如:在問題中經(jīng)常要求對原文釋義(What does the speaker mean),而答案項通常用與原文不同的詞或詞組表達與原文相同或相近的意思,不徹底了解單詞詞組或慣用語,沒有足夠的詞匯量,即便聽懂了,面對四個選擇也只能是束手無策。同時考生要養(yǎng)成用英語思維的習(xí)慣,用英英字典查詢,用英語的概念理解原文,潛移默化,才能更快作出反應(yīng)。
(3)句法結(jié)構(gòu):掌握不同的句型結(jié)構(gòu),有助于正確理解其所表達的功能和意念。如:“No sooner...than...”,如果我們了解這個結(jié)構(gòu),就知道它所表示的時間前后關(guān)系了。
另外:
表示建議:
I suggest / propose...What / how about...Why not...Let's...Shall we...What do you think of...If I were you, I'd...表示同意:
I agree...I share the opinion
I can't agree more.Why not?
Of course / certainly
By all means
You said it.
第二篇:英語專業(yè)四級備考講座
英語專業(yè)四級備考講座
活動總結(jié)
在2009年英語專業(yè)四級公布成績之際,我協(xié)會——陽光英語俱樂部從我院的實際出發(fā),祝賀合格的同學(xué),而為因某些因素而與合格失之交臂的同學(xué)加油助力,特邀請鼎泰語言學(xué)校的孫正海、彭翊二位特聘教師為我院同學(xué)講授英語專業(yè)四級的備考策略。同時為全院同學(xué)獻上我協(xié)會本學(xué)期的第一次大型活動——英語專業(yè)四級備考講座。
在講座開始之前,KJ-302教室早已座無虛席,甚至在走廊之中又加設(shè)了20余把椅子。當二位老師出現(xiàn)在會場時,全場氣氛熱烈起來。伴隨著主持人對二位老師的介紹,在場同學(xué)對二位老師的欽佩艷羨之情油然而生。隨后,主持人宣布講座開始,全場氣氛達到高潮。
首先上臺講授的是彭翊老師,他結(jié)合自己去新加坡、馬來西亞學(xué)習(xí)考察的經(jīng)歷和自己學(xué)習(xí)英語的歷程,為大家樹立了學(xué)習(xí)英語要樹立自信,相信自己一定會成功。并且,彭翊老師從詞匯、聽力的角度具體介紹了一些技法。接下來是孫正海老師,他首先從實際的角度出發(fā)點明英語專業(yè)四級的重要性,同時指出專四備考要樹立正確、積極地態(tài)度??偨Y(jié)出寫作、聽力、閱讀共同需要的能力——同義轉(zhuǎn)換能力。并且要從我們平時的英語學(xué)習(xí)出發(fā),勤查字典,注意在平時對相關(guān)解題技巧的總結(jié)與應(yīng)用。孫老師還以真題為例,具體說明了解題方法的應(yīng)用要點。
整場講座有序進行,在時間到達20:30時,我們遺憾的結(jié)束了講座。在同學(xué)們熱烈的掌聲中送走了二位老師。整場講座從具體的詞匯、聽力、閱讀理解、完形填空等實際的題型角度,二位老師介紹了相關(guān)的解題技法。同時二位老師結(jié)合自身的經(jīng)歷,以幽默的語言、具體的真題實例為我們傳授了專四的備考策略。最終講座圓滿結(jié)束。
另:1.不足與改進:在本次講座的籌備階段,教室的審批問題提前處理好,使得
我們不得不從原來決定的B—102教室更換至KJ—302教室。在講座開始之前,音響等設(shè)備的使用為處理好。在以后的工作中,應(yīng)盡可能避免上述問題的再次出現(xiàn),從而提高活動準備的效率化,活動效果的高質(zhì)化。
2.附二位老師的簡介:
彭翊,2006年于北京語言大學(xué)獲“21世紀杯”全國英語演講大賽北方地區(qū)決
賽亞軍,2007年“CCTV杯”全國英語演講大賽山西賽區(qū)冠軍,同年3月于香港中文大學(xué)獲得“21世紀杯”全國英語演講大賽總決賽二等獎,5月參加“外研社”杯全國英語辯論賽。08年晉級中央電視臺英文國際頻道“CCTV杯”全國英語演講大賽全國總決賽。09年應(yīng)外語教學(xué)與研究出版社邀請赴新加坡、馬來西亞等國考察學(xué)習(xí)。通過雅思考試(聽力,閱讀均8分)。
孫振海,英文名Sun, 山西師范大學(xué)碩士,碩士研究生入學(xué)考試成績398分,外語專業(yè)應(yīng)用語言學(xué)及翻譯專業(yè),本科期間連續(xù)三年參加并組織中美文化交流活動,山西翻譯協(xié)會會員,兼職口譯、筆譯,應(yīng)邀參加第四屆同聲傳譯與翻譯教學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會,通過上海市中級口譯翻譯資格考試。
陽光英語俱樂部
二〇〇九年十月十七日
英語專業(yè)四級備考講座
活
動
總
結(jié)
陽光英語俱樂部
二〇〇九年十月十七日
第三篇:英語專業(yè)四級聽力新聞詞匯
英語四級新聞聽力詞匯匯編
一.國際事務(wù):
negotiations,delegate,delegation,summit 峰會 charter n.特許狀,執(zhí)照,憲章
pledge n.諾言,保證,誓言,抵押,信物,保人,祝愿
vt.許諾,保證,使發(fā)誓,抵押,典當,舉杯祝??健康 vt.特許,發(fā)給特許執(zhí)照 promote peace 促進和平
boost economic co-op 加強經(jīng)濟合作 make concession/compromise 作出妥協(xié) pass a resolution 通過決議
sanction n.核準,制裁,處罰,約束力
vt.制定制裁規(guī)則,認可,核準,同意 default n.違約,不履行責(zé)任,缺席,默認值 vt.疏怠職責(zé),缺席,拖欠,默認 vi.疏怠職責(zé),缺席,拖欠,默認 veto a bill 否決議案
break the deadlock 打破僵局
a scientific breakthrough 科學(xué)突破 an unexpected outcome 出乎意料的結(jié)果
sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement 簽署協(xié)議 diplomatically isolated country 在外交上被孤立的國家 diplomatic solutions 外交解決方案 hot spot 熱點
take hostilities toward.....對??采取敵對態(tài)度 ethnic cleansing 種族排斥 refugee,illegal aliens 非法移民 mediator 調(diào)解員
national convention 國民大會 fight corruption 反腐敗
corrupted election 腐敗的選舉 peace process 和平進程 give a boost to...促進
booming economy 促進經(jīng)濟發(fā)展 mutual benefits/interests 雙贏
Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon 五角大樓 impose/break a deadline 規(guī)定/打破最后期限 retaliate 報復(fù)
banking reform 金融改革 commissioner 代表 go bankrupt 破產(chǎn)
file for bankruptcy 提出破產(chǎn) deputy 代表
external forces 外部力量 speculate,disarmament agreement 裁軍協(xié)議 mandate,to lift a boycott 取消禁令
withdraw,embargo,impose sanctions against...實施制裁 dismantle 銷毀
the implementation of an accord 執(zhí)行決議
to ease the ban on ivory trade 緩解對象牙貿(mào)易的禁令 to harbor sb.保護
animal conservation 動物保護
threatened/endangered species 瀕危物種 illegal poaching 非法捕獵 face extinction 瀕臨滅亡
Gallup/opinion/exit poll,survey 民意調(diào)查 stand trial 受審
put...on trial 審判某人
sue,file suit against...狀告 radioactive 放射性 radiation 輻射
uranium enrichment program 鈾濃縮計劃 nuke nonproliferation 核部擴散
suspect,arrest,detain,in custody 被囚禁 on human rights abuse charges 反人權(quán)罪名 HIV positive HIV陽性
malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancer fight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread of...crack down on...嚴打
illegal drug trafficking 毒品販運 piracy,pirated products 盜版產(chǎn)品 fake goods 假貨 notorious 臭名昭著
bloody tyrant 血腥獨裁者 execute/execution 處決 death penalty 死刑
seminar,forum,peace conference,national convention,his counterpart 同等級別的人
my predecessor/successor 我的前任/后任 二.戰(zhàn)爭軍事:
military option 軍事解決途徑(動用武力)escalating tension 逐步升級的局勢 military coupe 軍事政變
forced from office 被趕下臺 step down/aside 下臺
on the brink of war 處于戰(zhàn)爭邊緣
rebels,wounded,killed,injury,death,casualties 傷亡 heavy fighting 激戰(zhàn) genocide 種族滅絕
relief effort 救濟工作
humanitarian aid 人道主義援助
broker/mediate a ceasefire/truce 促成?;?end the bloodshed 結(jié)束流血事件 special envoy 特使
peace-keeping forces 維和部隊 guerrilla war 游擊戰(zhàn)爭 border dispute 邊境爭端 armed conflict 武裝沖突 reconciliation 調(diào)解 civil war 內(nèi)戰(zhàn)
cruise missile 巡航導(dǎo)彈
come to a conclusion 達成一致 coalition forces 聯(lián)合軍隊 on high alert 處于高級戒備狀態(tài) rebellion 叛亂 rebel forces 叛軍
sensitive,hostage,kidnapped French nationals 被綁架的法國人 rescue,release invade,US-led invasion 美國領(lǐng)導(dǎo)的入侵 right-wing extremists 右翼極端分子 warring factions 交戰(zhàn)各方
topple the government 推翻政府 suicide bombing 自殺性襲擊事件
dispute,crisis,conflict,holy war 圣戰(zhàn)
administration,regime,claim responsibility for...聲稱負責(zé) suspend 停止 resume 繼續(xù)
coalition party 聯(lián)合政黨
post-war reconstruction 戰(zhàn)后重建 pre-war intelligence 戰(zhàn)前情報 radar,espionage 諜報 spying activity 間諜行為 electronic warfare 電子戰(zhàn)爭
chemical/biological/nuclear warfare 化學(xué)/生物/核戰(zhàn)爭
三. 地震類:
新聞發(fā)布會: press conference 汶川地震:Wenchuan Earthquake 大地震:the massive earthquake 8.0級地震:the 8.0-magnitude earthquake 地震災(zāi)區(qū):quake-hit area/ quake-stricken area 重災(zāi)區(qū):the worst-hit area 震中:epicenter 余震:aftershock 地震災(zāi)民:quake victim 人民解放軍:People's Liberation Army soldier 武警:armed police 消防官兵:fire-fighter 醫(yī)務(wù)工作者:medical worker 救援者:rescuer 救援隊:rescue team 傷者:the injured 失蹤者:the missing 廢墟:debris/ruin 衛(wèi)生:sanitationhygiene 黃金72小時:golden 72 hours 溫總理:Premier Wen 聯(lián)合國秘書長:UN Secretary-General Ban Ki-moon 紅十字會:the Red Cross 醫(yī)療隊:medical team 資金和物資:funds and material 可移動醫(yī)院:mobile hospital 死亡人數(shù):death toll 與時間賽跑:race against time 生命線:lifeline 民政部:the Ministry of Civil Affairs 國務(wù)院信息辦:the Information Office of the State Counsil 中央臺記者:CCTV correspondent 沙特阿拉伯:Saudi Arabia 中國大使館:Chinese Embassy 外交使節(jié):envoy 降半旗:Flags are to be kept at half-mast.默哀:mourn 哀悼:condolence 人道主義援助:humanitarian aid 救濟工作:relief work 捐贈:donate 咨詢熱線:consultation hotline 疏散:evacuate 堰塞湖:barrier lake/quake lake 重建:rebuild 震后重建:post-quake reconstruction 盡快進行重建工作:carry out reconstruction as soon as possible 復(fù)原:rehabilitation 帳篷小學(xué):camp primary school 復(fù)課:resume classes 建立DNA數(shù)據(jù)庫:build DNA database 火葬:cremate 阻止疫情:prevent epidemic 文化遺產(chǎn):culture heritage 大熊貓:giant panda 四. 奧運類:
國際奧林匹克委員會 International Olympic Committee 中國奧委會 Chinese Olympic Committee the Olympic flame 奧運圣火 奧運會選拔賽 Olympic Trial 奧運會會歌 Olympic Anthem 奧運火炬 Olympic Torch 奧運會代表團 Olympic Delegation 奧運村 Olympic Village 組委會 organization committee 開幕式 opening ceremony 閉幕式 closing ceremony 吉祥物 mascot 頒獎臺 podium a crown of olive branches 橄欖枝編成的頭冠 a record-holder 記錄保持者
a team gold medal 一枚團體金牌 an Olympic medal 奧運金牌
Olympics opening ceremonies 奧運會開幕式 event 比賽項目
prance with the national flag 揮舞著國旗而雀躍 spectator 觀眾
a team bus 運動員專車
the gold / silver/ bronze medalist 金/ 銀/ 銅牌獲得者 Aquatics(水上運動)Archery(射箭)
Individual events 個人賽 Team events 團體賽 Athletics(田徑)Track 徑賽
Cycling(自行車)gymnastics 擊劍:Fencing 射擊: shooting
五. 經(jīng)濟類:
financial crisis 金融危機 Federal Reserve 美聯(lián)儲 real estate 房地產(chǎn) share 股票
inflation deflation stock market 股市 shareholder 股東
macroeconomic 宏觀經(jīng)濟 go underbankrupt 破產(chǎn) pension fund 養(yǎng)老基金 government bond 政府債券 budget 預(yù)算
deficit 赤字 surplus intellectual property 知識產(chǎn)權(quán) opportunistic practice 投機行為 entrepreneur 企業(yè)家 cook the book 做假帳 fluctuate 波動 merger 并購
pickup in price 物價上漲 CPI monetary policy 貨幣政策 foreign exchange 外匯 quote 報價 contract 合同
floating rate 浮動利率
venture capital 風(fēng)險資本(VC)global corporation 跨國公司 consolidation 兼并 take over 收購 on the hook 被套住 六.常見新聞縮寫詞:
1、組織機構(gòu)等專有名稱 UNESCO=United Nations Educational,Scientific And Cultural Organization(聯(lián)合國教科文組織)
IMF=International Monetary Fund(國際貨幣基金組織)ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations(東南亞國家聯(lián)盟;“東盟”)GATT=General Agreement On Tariffs And Trade(關(guān)貿(mào)總協(xié)定)WTO=World Trade Organization(世界貿(mào)易組織)OPE=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油輸出國組織;“歐佩克”)
PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放組織;“巴解”)IOC=International Olympic Committee(國際奧林匹克委員會)
NASA=National Aeronautics And Space Administration[(美國)國家宇航局] WHO=World Health Organization(世界衛(wèi)生組織)
NASA= National Aeronautics and Space Administration 美國國家航空航天局
2、常見事物的名稱,如上述例句中的aids(艾滋病)。又如: UFO=Unidentified Flying Object(不明飛行物;“飛碟”)DJI=Dow-Jones Index(道?瓊斯指數(shù))PC=Personal Computer(個人電腦)
ABM=Anti-Ballistic Missile(反彈道導(dǎo)彈)PT=Public Relations(公共關(guān)系)
SALT=Strategic Arms Limitation Talks(限制戰(zhàn)略武器會談)SDI=Strategic Defence Initiative(戰(zhàn)略防御措施)
3、表示人們的職業(yè)、職務(wù)或職稱的名詞,如 Mp(議員)。又如: PM=Prime Minister(總理;首相)GM=General Manager(總經(jīng)理)
VIP=Very Important Person(貴賓;要人)TP=Traffic Policeman(交通警察)PA=Personal Assistant(私人助理)
第四篇:2010年英語專業(yè)四級講座策劃書
2011年英語專業(yè)四級講座策劃人:Christine目錄:
一、活動背景
二、活動的目的和意義
三、活動開展
四、講座流程
五、工作安排
六、突發(fā)狀況處理
七、細節(jié)補充
八、經(jīng)費預(yù)算
九、注意事項
一活動背景
當我們剛剛迎來了春意盎然的春天,對我們英語專業(yè)尤為重要的英語專業(yè)四級考試就這樣悄
悄地來臨了!你是否感覺自己又處在了朦朧之中,是否感到大學(xué)如此茫然?英語專業(yè)四級是我們作為英語專業(yè)的學(xué)生必須經(jīng)歷的考試,但大學(xué)的英語學(xué)習(xí)和高中有所差別,到底我們應(yīng)該如何應(yīng)對呢?如何才能有方法、有效率的去自學(xué)呢?如果你想了解前人的寶貴經(jīng)驗,那就趕快來聽講座吧!此次講座不僅對于即將走入我們專四考場的大二英語專業(yè)的同學(xué)有著很大的幫助,同時它對我們剛剛進入大學(xué)校門的,選擇了我們英語專業(yè)的大一學(xué)生也有著舉足輕重的作用,畢竟你們也將在明年的這個時候,迎接這場神圣的考試。
二活動的目的和意義
通過這次講座,讓同學(xué)們熟悉大學(xué)英語的學(xué)習(xí)方法,使同學(xué)們了解英語專業(yè)4級考試的形式、流程,加深對專四考試的了解,知己知彼,使同學(xué)們可以更好地,更有針對性地投入到英語學(xué)習(xí)中,提高學(xué)習(xí)效率。
三活動開展
1前期的宣傳工作:講座開展前一個星期(宣傳部)
①制作三塊有特色的講座宣傳板放在教學(xué)樓一樓,新老食堂門口,并在上面注明可簽講座卡。
②通知英語專業(yè)的輔導(dǎo)員,由他動員各班同學(xué)積極參加。
③定制兩條橫幅,一條掛在學(xué)院的主干道上,一條掛在講座現(xiàn)場。
2.具體安排
時間:3月下旬
地點:報告廳
主題:英語專業(yè)四級講座
內(nèi)容:①先由去年經(jīng)歷過專四考試的大三同學(xué)進行經(jīng)驗介紹,這樣可以緩解大二同學(xué)的考試
壓力。
②找一位學(xué)院英語專業(yè)老師對專四考試進行全面剖析,內(nèi)容緊繞英語專四考試,可以
有一些考試重難點,也可以有考試熱點及考試時應(yīng)注意的各種情況分析。
③可以以PPT的方式給大家展示如何科學(xué)考試,科學(xué)利用考試時間,同時也提醒大
家考試時應(yīng)帶的文具。
④邀請一位心理咨詢師,給考生介紹一些緩解壓力的方式,盡量使得每位考生能通過
這次講座緩解自己的緊張情緒,釋放考試壓力。
⑤現(xiàn)場也可以邀請幾位能歌善舞的同學(xué),調(diào)節(jié)一下現(xiàn)場氣氛。
⑥現(xiàn)場也可以設(shè)立自由提問環(huán)節(jié),為即將進入專四考場的考生解答疑問。主講人(待定)
參會人員:大二英語專業(yè)的同學(xué),大一英語專業(yè)的同學(xué),外語系學(xué)生會成員等?;顒訉ο螅河⒄Z專業(yè)學(xué)生
活動負責(zé)人:外語系學(xué)生會組織部
主辦方:外語系學(xué)生會
3.具體流程安排
聯(lián)系主講人
確定兩三個專四成績尤為突出的大三學(xué)長學(xué)姐
確定活動主持人
確定時間,地點
四講座流程
1.外語系學(xué)生會秘書部工作人員組織同學(xué)按順序進入會場。
2.主持人宣布活動開始并簡要介紹講座流程和講座期間的紀律制度。
3.主持人介紹參會人員,學(xué)院老師代表簡要發(fā)言。
4.主持人致辭歡迎主講人到場,講座開始。
5.主講人講座結(jié)束,由主持人宣布進入自由提問環(huán)節(jié)(可根據(jù)老師意愿選擇此環(huán)節(jié))
6主持人請學(xué)長學(xué)姐講講他們的學(xué)習(xí)經(jīng)驗。
7講座結(jié)束,主持人致感謝詞。
8引領(lǐng)主講人、老師和學(xué)長學(xué)姐退場
9學(xué)生有序退場
10.活動結(jié)束后,分會干事簡要開會總結(jié)活動開展情況,并做好會場衛(wèi)生打掃工作。
五工作安排(學(xué)生會干事負責(zé))
1.進入會場,確定電腦、話筒、音響等設(shè)備是否齊全并能夠正常使用。(科創(chuàng)部)
2.將橫幅掛在會場內(nèi),并且對會場進行簡單布置。(英語交流部)
3.為主講人、老師、學(xué)長學(xué)姐,提供飲料或水,做好會場服務(wù)。(秘書部)
4.人員現(xiàn)場照相。(科創(chuàng)部)
5.學(xué)習(xí)部成員寫好講座記錄(講座內(nèi)容、場下同學(xué)反映),活動結(jié)束后寫活動總結(jié)。
6.場外和場內(nèi)的秩序維護工作。(日語交流部)
六突發(fā)狀況處理
1、如果出現(xiàn)主講晚到的情況,為了保持現(xiàn)場同學(xué)安靜,可播放有關(guān)講座內(nèi)容的PPT。
2、報告開始前若出現(xiàn)觀眾少,座位多的情況,由工作人員組織同學(xué)坐中間。
3、講座中主講與觀眾交流時,需要話筒的傳遞。確定專人負責(zé)。
4、講座進行時工作人員必須負責(zé)維持現(xiàn)場秩序。必要時主持人發(fā)揮作用
5、若提問環(huán)節(jié)出現(xiàn)冷場情況,主持人鼓勵大家踴躍提問。
七細節(jié)補充
1.邀請函以及嘉賓牌的制作。
2.在邀請時與主講老師商量講座內(nèi)容,并在講座前做好PPT,協(xié)助主講老師做好講座前的講課資料。
3.講座開始前,主持人提醒與會人員將手機調(diào)為靜音或關(guān)機;不要在會場內(nèi)大聲喧嘩,出現(xiàn)不文明舉止;并說明講座進行過程中不允許進出。
4.提問環(huán)節(jié)有5個名額限制。
5.給主講人、老師、學(xué)姐學(xué)長和保安準備相應(yīng)的禮品。
八經(jīng)費預(yù)算(外聯(lián)部)
1.邀請函和嘉賓牌的制作:5元
2.宣傳橫幅打制作:一百元
3飲料或礦泉水的購買:50元
4.禮品的購買:兩百元
總計:355元
九注意事項
1.若場內(nèi)出現(xiàn)不服從工作人員安排,惡意挑事者交由工作人員帶至相關(guān)人員前做相應(yīng)處理。
2.若因為某些原因,講座無法進行,則活動順延。
3.本次活動最終解釋權(quán)歸外語系學(xué)生會所有。
第五篇:1999年英語專業(yè)四級聽力試題原文答案
聽力原文
PARTⅢLISTENING COMPREHENSION
SECTIONASTATEMENT
1.During this morning’s test, I couldn’t do the last four questions, but I did the first five.
2.According to Jane there is no better cheese than Swiss cheese in our local supermarket.
3.Before going to the gas station to have his tank filled, John had his emergency brakechecked and fixed at the service station near the local cinema.
4.Betty would rather that her husband didn’t send away the cleaning lady, but he will anyway.
5.Fred would have paid twice as much as he did for his car if the salesman had insisted, as he really needed a car.
6.The idea of permanent education is practical because people are never really too old to go on learning.Of course there are certain limits but these are not age limits.
7.It is getting much easier to travel nowadays, but increasingly harder to get away from people, and that is perhaps the most difficult thing for holiday makers.
8.According to Tom, William lost his job not because he was always sick and usually went to work late, but because he made a big error in last month’s accounting and the boss was angry with him.
SECTION BCONVERSATION
9.W: Do you know that Mark turned down that job offer by a travel agency?
M: Yeah, the hours were convenient, but he wouldn’t have been able to make ends meet.
10.W: Can we eat somewhere else? Very few small restaurants like this serve good food.
M: I know, but there isn’t anywhere else in this town.Look!The waiter is coming over for our order.
11.W: Mary is fluent in English and she’s just started to learn Japanese.
M: I hear she also knows a few words in Chinese and French.
12.M: John must have been joking when he said that he was going to live in Boston.
W: Don’t be so sure.He told me that he was looking for an agent to sell his house.
13.W: Excuse me, I wonder if the bus would come at all.It’s already 10:45.
M: Oh, I’m afraid you’ve just missed the last one which left 5 minutes ago.
14.W: Hi, John, haven’t seen you for a quite few days.I heard you’ve been sick.How are you
feeling now?
M: They must confuse me with my brother, Jack.Anyway, he is feeling better now.
15.W: After the way it is being used, the photocopier is not going to make it through the rest of
the year.
M: The year!It’s supposed to be good for four!
16.W: Look at all those cars and trucks lined up for the ferry.There must be at least 40 ahead of ours.
M: True, I think it will takequite a while for us to be on board.
SECTION CNEWS BROADCAST
News Item One(17-18)
Haitian hunger strikers at the US labor base at Guantannamo Bay, Cuba, have begun refusing all fluids and medical treatments.15 of the 267 Haitians are at the base.7 are prepared to die, if necessary, to force the US to admit the rest of them.The Haitians are eligible to pursue political asylum in the US, but have been barred from entry because most have the AIDS virus.The Clinton Administration says they would lift the ban on their entry, but it is not known when.
News Item Two(19)
The top three US auto-makers have decided not to proceed with plans to file a trade complaint with Japanese auto-makers.General Motors, Ford and Chrysler had planned to accuse Japanese companies of dumping cars below market prices in the US, but they dropped the idea, citing a pledge by the Clinton Administration to address the US-Japan trade imbalance.
News Item Three(20-21)
About 100 people are now known have died in what has been described as “the worst storm” ever to hit the eastern US this century.The hurricane-force winds first struck the Gulf of Mexico and have now spread across the Canadian border, continuing to bring reckless snowfalls, severe flooding, and causing millions of dollars in damage.All major airports have now reopened and airlines are beginning to cope with a backlog of thousands of stranded passengers.The storm also paralyzed areas of Cuba, where several people were killed, and property and crops destroyed.
News Item Four(22)
France has carried out another underground nuclear test in the South Pacific.It is the fifth in the region since September.The test was conducted at the Moruroa atoll on Wednesday.Paris has
come under strong criticism for its nuclear testing programme, especially from Asia-Pacific countries.A State Department spokeswoman in Washington expressed disappointment at the latest French test.France has promised to sign a global test ban treaty after it completes its current series of nuclear tests in the Pacific.
News Item Five(23)
The association representing British airline pilots says that there is an urgent need to raise levels of air safety throughout the world.In the statement,the association, known as Bobo, warns that unless air safety improves travelers face a perilous future.The association also said that the standard of training must be raised among fly crews and air traffic controllers as the sky has become ever more crowded.
News Item Six(24-25)
The Western European Union, the defense organization linking most countries of the European Community, is meeting in Luxembourg to discuss ways to reinforce economic sanctions against the Serbs by tightening controls on the River Danube.It is expected to approve of a proposal to send patrol boats manned by armed police and customs officers with power to search and turn back ships suspected of breaking the sanctions.International efforts to isolate Serbia have been undermined by ships carrying oil and other illegal supplies from the Black Sea region along the Danube into the former Yugoslavia after ignoring attempts by the local authorities to stop them.It is reported that most of the illegal traffic of goods is believed to be arriving in Serbia over land from Greece and former Yugoslavian Republic of Macedonian.
PART Ⅲ LISTENING COMPREHENSION
SECTION A STATEMENT
1.答案:C
【問句譯文】講話者考試做得怎樣?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】解答本題的關(guān)鍵是聽清“I couldn't do the last four...but I did the first five.”這里是說她不會做后面的四個題,但做了前面的五個題,故選項C為正確答案。
2.答案:A
【問句譯文】 Jane認為瑞士奶酪怎樣?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】解答本題的關(guān)鍵詞是“no better cheese than Swiss cheese ”,由此可知,Jane認為瑞士奶酪是最好的,故選A。
3.答案:D
【問句譯文】John先去了哪兒?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】解答本題的關(guān)鍵是分清做事的先后順序,“Before...John had his emergency brake checked and fixed at the service station...”,由此得出John應(yīng)該首先去“the service station”。
【問句譯文】Betty的愿望是什么?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】 解答本題的關(guān)鍵詞有would rather(寧愿......倒愿意......)和send away(解雇,開除,趕走)。故“Betty would rather that her husband didn't send away...”是說“Betty倒寧愿丈夫不解雇那個清潔女工,但她丈夫?qū)夤退!惫蔬x項C為正確答案。
5.答案:A
【問句譯文】Fred花了多少錢買那輛車?
【試題分析】本題為推理題。
【詳細解答】解答本題的關(guān)鍵是要聽出這是一個虛擬語氣句,“...would have paid twice as mush as he did...if the salesman had insisted...”,意思是說“如果售貨員堅持的話,F(xiàn)red寧愿為此付兩倍的價錢?!庇纱丝芍?,售貨員沒有堅持原價,F(xiàn)red只用要價的一半的錢就把車買下了。
6.答案:B
【問句譯文】為何終身教育是有實際意義的?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】在談到終身教育時,講話者說“Of course there are certain limits but these are not age limits.”由此可知,選項B為正確答案。
7.答案:B
【問句譯文】根據(jù)講話者的觀點,最困難的事是什么?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】解答本題的關(guān)鍵句是“And that is perhaps the most difficult...”,但這里的that指的是上句中的“get away from people”,故本題的正確答案為B。
8.答案:C
【問句譯文】William為何被解雇?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】只要聽清關(guān)鍵句“...because he made a big error...”,就可判斷正確答案為C。 SECTION B CONVERSATION
9.答案:B
【問句譯文】Mark為何拒絕了那份工作?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】當女士說到Mark拒絕了那份工作時,男士說“the hours were convenient but he wouldn't have been able to make ends meet.”由此可以看出,Mark嫌這份工作的薪水太低,所以拒絕了。
10.答案:B
【問句譯文】他們認為那家餐館如何?
【試題分析】本題為推理題。
【詳細解答】本題可以從女士的話中推理出答案,她說“Very few small restaurants like this serve good food”,即“很少有像這樣的小餐館能提供好的食物的?!币簿褪钦f這餐館的食物可能不好吃,因此答案選B。
11.答案:D
【問句譯文】Mary說得好的是哪種語言?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】解答本題的關(guān)鍵詞是“fluent in English”,由此判斷Mary說得好的是英語。
【問句譯文】那位女士認為John怎樣?
【試題分析】本題為推理題。
【詳細解答】男士說“John must have been joking when he said that he was going to live in Boston.”他認為John說要去波士頓居住是一句玩笑話,女士則說“Don't be so sure”,說明她不同意男士的看法,也就是說她認為John或許真的要去波士頓居住,故選項C為正確答案。
13.答案:B
【問句譯文】那位女士應(yīng)該在幾點種之前趕到?
【試題分析】本題為計算題。
【詳細解答】已經(jīng)是l0:45,女士還沒有等到公汽,就問身邊的一位男士是否還有公汽,男士回答說“...you've just missed the last one which left 5 minutes ago”,意思是說末班車5分鐘前已離去,由此可以計算如果女士在10:40趕到,就可以趕上末班車。故答案選B。
14.答案:A
【問句譯文】由對話我們可以知道什么?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】女士以為男士病了,男士說“They must have confused me with my brothe Jack.”意思是說“把我和我弟弟Jack搞混了”,由此可知,John并沒生病,生病的是他的弟弟Jack,故答案選A。
15.答案:A
【問句譯文】男士的語氣如何?
【試題分析】本題為推理題。
【詳細解答】當女士說按照現(xiàn)在這樣使用的話,影印機將用不到年底。男士回答說“The year? It's supposed to be good for four.”意思是“今年?那可是說要用四年的?!笨梢娔惺繉τ坝C只用一年就要壞感到吃驚,故答案選A。
16.答案:B
【問句譯文】兩位講話者很可能在哪兒?
【試題分析】本題為推理題。
【詳細解答】由關(guān)鍵句“cars and trucks lined up for the ferry”和“take a quite while for us to be on board.”可以知道,談話者是在等渡船過河,故答案選B。
SECTION C NEWS BROADCAST
17.答案:C
【問句譯文】一些海地人罷工是為了什么?
【試題分析】本題為推理題。
【詳細解答】新聞第四句說“The Haitians are eligible to pursue political asylum in the US, but have been barred from entry because most have the AIDS virus.”即“這些海地人是有資格在美國尋求政治避難的,但卻因為他們大部分攜帶有愛滋病毒而被禁止入境。”由此可知,海地人是因為反對美國政府禁止他們?nèi)刖扯T工的,因此選項C為正確答案。
18.答案:A
【問句譯文】那些罷工者為何被禁止進入美國?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】本題答案在上一題中已分析過,新聞第四句說“...because most have the AIDS virus.”即“因為他們大部分人攜帶有愛滋病毒而被禁止入境”,故答案選A。
19.答案:B
【問句譯文】美國汽車制造商為何決定停止行動?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】新聞最后一句說“But they dropped the idea,signing a pledge by the Clinton Administration to address the US-Japan trade imbalance.”意思是“他們放棄了這種想法是因為克林頓政府聲稱要對美日貿(mào)易不平衡提出抗議?!币虼诉x項B為正確答案。
20.答案:B
【問句譯文】暴風(fēng)最先襲擊哪兒?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】新聞的第二句說“The hurricane-force winds first struck the Gulf of Mexico...”,由此可直接得知颶風(fēng)最先襲擊了墨西哥灣。
21.答案:D
【問句譯文】暴風(fēng)沒有造成下列哪一災(zāi)難?
【試題分析】本題為細節(jié)題,可用排除法解答?!癆bout 100 people are now known to havedied...”,“...and causing millions of dollars in damage.”,“All major airports have now reopened ”,“...and property and crops destroyed”,新聞中沒有提到“relocation of people”這一問題,故答案選D。
22.答案:B
【問句譯文】根據(jù)該新聞,法國為何遭受強烈的批評?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】新聞第四句說“Paris has come under strong criticism for its nucleartesting program...”,由此可知,法國是因為其核試驗而遭受強烈的批評,故答案選B。
23.答案:B
【問句譯文】該新聞主要是關(guān)于什么的?
【試題分析】本題為主旨題。
【詳細解答】新聞首句說“...there is an urgent need to raise levels of air safetythroughout the world.”,可見這篇新聞主要講的是提高航空安全性的問題,故選項B為正確答案。
24.答案:C
【問句譯文】Luxembourg會議的目的是什么?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】新聞首句就點明了會議的目的,“The Western European Union...is meeting in Luxembourg to discuss ways to reinforce economic sanctions against the Serbsby tightening controls on the River Danube.”即西歐聯(lián)盟會晤是為了商討通過加強對多瑙河的控制重新施加對塞爾維亞的經(jīng)濟制裁,故選項C為正確答案。
25.答案:A
【問句譯文】國際上孤立塞爾維亞的努力失敗的原因是什么?
【試題分析】本題為細節(jié)題。
【詳細解答】新聞倒數(shù)第二句說“International efforts to isolate Serbia have been undermined by ships carrying oil and other illegal supplies from the Black Sea region along the Danube into the former Yugoslavia after ignoring attempts by the local authorities to stop them.”,由此可知國際上孤立塞爾維亞的努力之所以失敗,是因為運送石油和其他非法物資的船只仍然能夠在多瑙河上通行,所以答案選A。