欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      法語辦公常用詞匯

      時間:2019-05-15 09:40:15下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《法語辦公常用詞匯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《法語辦公常用詞匯》。

      第一篇:法語辦公常用詞匯

      辦公常用詞匯/expressions usuelles

      營業(yè)執(zhí)照:registre de commerce稅卡:carte d’immatriculation

      公司章程:statut d’entreprise注冊證書:acte d’immatriculation完稅證明:extrait de r?le經(jīng)營許可:autorisation d’exploitation資產(chǎn)負債表:bilan fiscal增值稅:taxe à la valeur ajoutée 營業(yè)額:chiffre d’affaire資質證書:certificat de qualification資質級別:classification professionnelle業(yè)績證明:référence professionnelle優(yōu)質工程證明:attestation de bonne exécution保險證明:attestation d’assurance

      1假日保險:CACOBATH② 社會保險: CNAS○

      無工資投資人保險/股東社保:CASNOS ③負責人無犯罪證明:casier judiciaire du gérant失業(yè)保險:CNAC⑤總稅費:toutes taxes comprise(TTC)總稅費:toutes taxes comprise(TTC)中小規(guī)模企業(yè):PME

      銀行資信證明:références bancaire/solvabilité信用證:lettre de crédit

      領導人名單:liste d’encadrement個人簡歷:curriculum vitae(CV)居住證:carte de résidant勞動證:permis de travail

      行車證:carte grise駕照 :permis de conduire

      診斷證明:certificat de la médecine處方:ordonnance

      認證:légalisation租房合同:contrat de logation公司所在地證明:attestation d’hébergement水利局:direction d’hydraulique

      勞動局:agence national de l’emploi警察局:direction de la s?reté nationale稅務局:direction des imp?ts工商局:CNRC④

      保險公司:société d’assurance公證處:office notarial

      房介所:agence immobilière授權書:délégation de pouvoir清關:dédouanement提單:connaissement

      裝箱單:liste de colisage原產(chǎn)地證明:certificat d’origine產(chǎn)品合格證:certificat qualité du produit委托書:procuration

      出差證明:ordre de mission原件:origine

      復印件:copier談判,協(xié)商:négocier

      證明書(專業(yè)):certificat證明書:attestation

      1:Caisse Nationale Des Assurance Sociales.○

      ②:Caisse Nationale Des Assurance Des Congé Payée Et Du Ch?mage Intempérie Des Secteurs

      De Batiments Des Travaux Publiques Et De L’Hydrauliques.③:Caisse Nationale De Sécurité Sociale Des Non Salaire.④:Centre Nationale Du Registre De Commerce

      ⑤:Caisse Nationale Des Assurance De Ch?meur

      第二篇:法語詞匯解密

      Form==形成,形狀:

      1.拉丁詞根forma:形成,形狀

      生成法語同義詞:forme

      2.formel : 明確的,正式的; 外表的,形式的3.Informer:通知,告知

      4. Informatique:處理數(shù)據(jù)信息的科學

      5.Uniforme:Uni(單一)+ form(形式)=(形式)一樣的,制服

      6.Forme: nf.形狀,形態(tài),外表,樣子,式樣,模子

      7. Formation: nf.形成,構成,組成,成立;成熟,培養(yǎng),培育,培訓

      8. Format :nm.(紙張)開數(shù),開本,大小,規(guī)格,尺寸,數(shù)據(jù)格式

      9. Former : v構思,組成,培養(yǎng),培育,使形成,形成10. Formel,le : 正式的,肯定的,明確的;形式的,表面的,外表的11.formellement: adv

      12.informel,le : a

      13.formule :nf程式,公式,(慣)用語,方法,表格,藥方,賽車等級

      14. Formulaire:nm.程式匯編,公式匯編,表格

      15. Formidable: a巨大的,極大的,非常的,了不起的,極秒的,極好的16.conformer: v 使符合,使吻合,使一致,使順從,符合,適應,按照

      17. Conforme : a.與。。一致的,與。。相符的,適合的,遵守慣例的18. déformer: v.使變樣,使走樣,歪曲,曲解

      19. Déformé,e: a.變性的,畸形的,應變的20. Performance: nf[體育]成績,功績,成就;汽車的性能

      21. Performant,e : a.性能良好的,工作出色的,競爭力強的(指企業(yè)、產(chǎn)品等)

      22. Réformer: v.重新組成,重建,重編,改革,革新

      23.Réforme: nf

      24.transformer: v改變,轉換,改造,變革,加工,改建

      25. Transmation:nf變換,變壓,改裝,轉變,轉化,轉換,變化,加工

      26. Informer ; information: 通知,告知,提供情況,提供情報

      27. Informatique: a.n.f信息論(的),計算機,信息

      28. Informaticien, ne:nf.信息科學工作者,計算機人員,信息處理員

      29. Informatiser: v 使信息化

      30. Informatisation: nf信息化

      31. Uniforme: a.n.m一樣的,同樣的,制服,軍服

      32. Fromage:nm 干酪,奶酪

      33. Formaferie: nf 干酪業(yè),干酪廠,干酪店

      Frag,frac==裂,破,打破

      1. Fragile: a易碎的,脆的,不堅固的,虛弱的2.fragilité: nf 易碎性,脆性,虛榮,不結實,不牢固,不牢靠

      3. Frêle: a脆的,不堅固的,易折斷的; 廋弱的,脆弱的,柔弱的4. Infrangible: a <書> 不可破的,不能摧毀的5. Fragment: nm 碎片,碎塊,斷片,殘片,零碎片段,摘錄,選段

      6. Fragmenter: v使成碎片,使成碎塊,打碎,弄碎,分割

      7. Fragmentaire: a碎片的,碎塊的,零碎的,片段的,部分的8. Naufrage: nm海難,沉船,沉沒,失事,遇險

      9. Fracasser : v打碎,擊碎,撞碎,碰碎,打斷,折斷

      10. Fracas : nm破裂聲,嘩啦聲,喧鬧聲,爆裂聲,撞擊聲,轟隆聲

      11. Fracturer : v打斷,打碎,砸碎

      12. Fracture : nf[ 地質] 斷層,破裂,裂縫,砸開,撬開,撞開,骨折

      13. Diffraction : nf[物] 衍射,繞射

      14. Effraction : nf(盜賊的)破壞圍墻,撬鎖

      15. Fraction : nf部分,分數(shù),派別,分隊,支隊

      16. Fractionner : v分裂,分割,使分成幾個部分,【化】 分餾,分級

      17. Fractionnel,le : a派別的,派性的,(黨派、工會內部)分裂的18. Fractionnaire : a分數(shù)的,分式的,可分割的Fra?che,frais==新鮮,涼快

      1. Fra?chir : v(天氣)轉涼,變涼快;【?!匡L力增強

      2. Fra?che :a 清涼,(天氣)涼快

      3. Fra?chement : adv 涼爽地,涼快地; 剛剛,最近,新近;冷淡地 4. Fra?cheur :nf陰涼,冷淡;新鮮;氣色好,精神飽滿,鮮明

      5. Frais,F(xiàn)ra?che :a,nm 涼爽的,涼快的,冷淡的,新近的,新鮮的,鮮明的,涼爽,涼快

      6. Défra?chi :v 使不鮮明,使變舊

      7. Rafra?chir : v 使涼爽,使清涼,翻新,使幡然一新,喚醒 8. Rafra?chir,e : a 清涼的,涼的9. Rafra?chissant,e: a 涼爽的,清涼的,清新的10. Rafra?chissement :nm 涼爽,涼快,清涼解渴,刷新,提神,清涼飲料

      11. Fresque :nf 壁畫,壁畫法,巨幅畫面

      fug==逃走,走開

      1: fuir:v 逃跑,逃避;流逝,流出,透出,滲漏

      1. Enfuir(s’): v.pr逃跑,逃離,消失,消逝

      2. fuite: nf 逃跑,逃避,流逝,泄漏,流失,泄密,裂縫

      3. Fugitif,ve: a.n 逃跑的,逃亡的,短暫的,瞬間的,逃跑者,逃

      亡者

      4. fugace:a 短暫的,轉瞬即逝的,易消失的,易消逝

      5. Fugacité : nf 短暫性,轉瞬即逝,易消失性

      6. fugue: nf(暫時的)離家逃跑,離家出走;【樂】賦格曲 7. Fugueur,se: a.n 屢次從家中逃跑的(孩子或少年)

      8. refuge :nm避難所,保護人;庇護,避難;托詞,借口

      9. Réfugié,e : a.n 避難的,逃亡的;難民,避難者,逃亡者 10. Réfugier:v 避難,逃亡,躲避,托詞,掩蓋

      11. centrifuge: a 離心的,離心分離的12. calorifuge: a.n.m 絕熱的,不導熱的,絕熱材料,保溫材料

      13. calorifuger:v 包以保溫材料

      14. hydrofuge: a.n.m 防水的,防濕的,防潮的;防潮劑,干燥劑 15. subterfuge: nm 遁詞,借口,詭計,狡猾,狡猾手段

      16. transfuge: nm 投敵的士兵,叛徒,變節(jié)者

      17. vermifuge: a.nm 驅蟲的,驅腸蟲的;驅蟲藥

      gar, garde==看,管,守

      1. garger:v 停放(車輛\船只);收藏;安放,放在可靠的地方

      2. garer(se): v.pr(車輛\船只)讓路,讓道;(車輛)停放,躲

      3. gare :nf 火車站

      4. gare :interj. 讓開!<引>注意,留神,當心,當心點?。ㄍ{口吻)5. garage:nm 車庫,修車行

      6. garagiste: n 汽車庫經(jīng)營者,汽車修理工

      7. égarer:v 使走錯路,使迷路,陷入錯誤;精神失常;離題

      8. égarement: nm 走入歧途;失去理智,精神失常,迷惘,恐慌,慌亂 9. regarder: v 看,注視,瞧

      10. regard: nm 看,注視,目光,眼神,檢視孔

      11. égard :nm 考慮,注意,尊重,敬重

      12. garder:v 保存,保持,看管,照料

      13. garde:nf 保管,保存,照管;監(jiān)護;監(jiān)視;警戒,戒備,警惕 14. Avant-garde:nf 前衛(wèi),先遣部隊,先頭部隊,先鋒派

      15. arrière-garde : nf [軍] 后衛(wèi)部隊

      16. garderie: nf 托兒所,幼兒園,深林看守人的管理區(qū)域 17. gardien,ne: n 看守,守門員

      18. gardiennage:nm 看管者的職務,看管,保管;保安,防衛(wèi),保衛(wèi)措

      19. garenne:nf(封建領主城堡附近的)禁獵區(qū),(河流)禁漁區(qū) 20. sauegarder:v 保護,保障,保衛(wèi),維護,捍衛(wèi)

      21. Guérir :v 之于,治好;消除(思想上的毛?。?,克服(缺點)22. Guérison :nf 恢復健康,(思想上的毛病的)消除,(缺點的)克

      23. Guérite :nf 崗亭,哨所,單人操作室,(起重機等的)司機室 24. garnir:v 裝備,配備,置備

      25. garnision: nf 駐軍,衛(wèi)戍部隊,駐扎,駐防,駐地

      26. garde:nm 保管者,守衛(wèi)者,哨兵,衛(wèi)兵,看守,警衛(wèi)員 27. garde-barrière :n 鐵路道口看守員

      28. garde-boue:nm(車輪的)擋泥板

      29. garde-chasse:nm 獵場看守員

      30. garde-feu:nm(壁爐的)擋火板,擋火欄

      31. garde-fou:nm(橋,陽臺等的)欄桿,柵欄,矮墻

      32. garde-malade:n 照看病人的人

      33. garde-robe:nf 衣櫥,藏衣室;<引>一個人的全部衣服 Gel ==凝結,結冰

      1. geler:v 使結冰,凍壞,凍結

      2. gel: nm 結冰,凍結;凝膠,凍膠;(美容護膚的)膠,膏 3. antigel:a.nm 防凍劑,防凍的4. Gelée: nf(冰點下的)嚴寒;肉凍,果凍,凍狀物

      5. Gélif,ve:a 凍裂的,容易凍裂的6. gelure: nf 【醫(yī)】凍傷

      7. Gélatine :nf 明膠

      8. Gélatineux,se:a 明膠的,膠質的,膠狀的,凍結的,凍結狀的 9. congeler:v 使凍結,使凝結,冷凍,冷藏

      10. Congélateur : nm 冷凍機,冰柜

      11. surgeler:v 快速冷凍

      12. Congélation:nf 凍結,凝結,凝固

      13. surgeler:v 快速冷凍

      14. Surgélateur :nm 快速冷凍機

      15. Surgelé,e:a 快速冷凍機;速凍食品

      gen==繁殖,產(chǎn)生

      1. gens: n.pl人,人們

      2. engendrer:v 生殖,孕育,釀成;是。。根源,產(chǎn)生,造成,引起 3. gendre: nm 女婿

      4. gentil,le: a 溫柔的,客氣的,優(yōu)雅的,高尚的5. genre:nm 種類,樣式,語言的(性)

      6. Général,ale:a 概括的;普遍的,通常的;全部的,全面的 7. Généraliser :v 推廣,普及,概括

      8. Gène: 基因

      9. Génétique :a 遺傳的,基因的,有關作品誕生的10.Généticien,ne: nm 遺傳學者,遺傳學家

      11.Généalogie : nf 系譜,系統(tǒng),家系,家譜,系譜學,家系學;來龍去脈

      12.Eugénisme :nm 優(yōu)生學

      13.Génération: nf 一代(人),代;發(fā)電;發(fā)生;世代,繁殖,生 14.Génocide:a.nm 種族滅絕,種族大屠殺;殺戮,斬盡殺絕;滅絕性屠殺的15.Génital,ale:a 生殖的16.Génie: nm天資;守護神,精靈;工兵;工程學,工程 17.Génial,ale: a 奇妙的,天才的,絕妙的18, engin: nm 機械,機器,工具,器械,武器,軍用裝備 19.Ingénieur:nm 工程師

      20.Ingénieux,se:a 靈巧的,機敏的,有創(chuàng)造才能的,巧妙的,精巧的21.Ingénu,e: a 天真的,純樸的,質樸的,坦率的22.a(chǎn)gencer: v <古>裝飾,美化;安排,布置,整理;配合,裝配 23.agencement: nm 安排,布置,整理;配合,裝配,整理 24.Indigène: a.n(殖民地或前殖民地)土著的;(殖民地或前殖民地)

      土著

      25.Aborigène:a.n 本地的,土生土長的;本地人;土著 26.Hydrogène:nm [化]氫

      27.Oxygène:nm [化]氧

      28.Autogène: a 自動的,自體發(fā)生的29,thermogène:a 發(fā)熱的,產(chǎn)生熱的30.Fumigène:a 發(fā)煙的,生煙的31.Galactogène: a,nm 催乳的,催化劑 32.Criminogène:a 利于犯罪發(fā)生的

      第三篇:法語分類詞匯

      法語辦公室詞匯(le bureau):會議記錄 le compte rendu、活動掛圖 le tableau à feuilles mobiles、掛圖架 le chevalet、報告 le rapport、經(jīng)理 le directeur、提案 la proposition、主管 le cadre、會議 le réunion、幻燈機 le projecteur、講解人 le conférencier、介紹 la présentation

      法語制作面包詞匯(faire du pain):酵母 la levure、篩撒 tamiser、攪拌 mélanger、和面 pétrir、烘制 faire cuir au four、生面團 la pate、發(fā)起 se lever、發(fā)酵 lever、澆糖 glacer

      法語帆船詞匯(le yacht):桅桿 le mat、帆纜 le gréement、主帆 la grand-voile、帆桁 la b?me、船尾 l'arrière、艏三角帆 la voile d'avant、船頭 l'avant、船體 la coque、錨 l'ancre、指南針 le compas

      法語肌肉詞匯(les muscles):胸肌 le pectoral、腹肌 les abdominaux、三角肌 le delto?de、二頭肌 le biceps、三頭肌 le triceps、臀肌 le fessier、跟腱 le tendon d'Achille、四頭肌 les quadriceps、額肌 le frontal

      法語道路詞匯(les routes):內車道 la file de droite、中央車道 la voie centrale、外車道 la voie de dépassement、出口 la bretelle de sortie、交通 la circulation、立交橋 l'autopont、高架橋下通道 le passage inférieur、中央分車帶 le terre-plein

      法語海詞匯:北海 la mer du Nord、加勒比海 la mer des Antilles、紅海 la mer Rouge、阿拉伯海 la mer d'Arabie、里海 la mer Caspienne、黑海 la mer Noire、地中海 la Méditerranée、波羅的海 la mer Baltique

      法語婚禮詞匯(le mariage):花邊 la dentelle、頭紗 le voile、花束 le bouquet、拖裾 la tra?ne、結婚禮服 la robe de mariée、墊肩 l'épaulette、腰帶 la ceinture、松緊襪帶 la jarretière、束腹 le corset

      法語頭發(fā)詞匯(les cheveux):美發(fā)師 la coiffeuse、洗頭盆 le lavabo、洗 laver、發(fā)梳 le peigne、梳頭 peigner、發(fā)刷 la brosse、刷頭發(fā) brosser、沖洗 rincer、剪 couper、吹干 sécher、定型 faire une mise en plis

      法語容器詞匯(le récipient):硬紙盒 la brique、包 le paquet、瓶 la bouteille、盒 le pot、廣口瓶 le pot、罐頭盒 la bo?te、噴水器 le pulvérisateur、袋 le sac、軟管 le tube、卷 le rouleau、包裝盒 le paquet、噴霧罐 la bombe、罐 la bo?te

      法語配鏡師詞匯(l'opticien):視力檢查 l'examen de la vue、眼鏡盒 l'étui、鏡片 le verre、眼鏡 les lunettes、太陽鏡 les lunettes de soleil、鏡架 la monture、隱形眼鏡盒 l'étui à lentilles、隱形眼鏡 les lentilles de contact、消毒液 la solution désinfectante

      法語洗衣間詞匯(la buanderie):洗衣機 le lave-linge、洗衣干衣機 le lave-linge séchant、滾筒式烘干機 le sèche-linge、衣物籃/洗衣籃 le panier à linge、熨衣板 la planche à repasser、熨斗 le fer à repasser、晾衣繩 la corde à linge、衣服夾 la pince à linge裝入 charger、漂洗 rincer、甩干 essorer、甩干機 l'essoreuse、熨燙 repasser、織物柔順劑 l'assouplisseur、晾干 sécher、臟衣服 le linge sale、干凈衣服 le linge propre

      法語巴黎地名詞匯:波旁宮 le Palais Bourbon、拉丁區(qū) le Quartier latin、巴黎大學 la Sorbonne、圣-米歇爾大街 le Boulevard Saint-Michel、巴黎歌劇院 l'Opéra de Paris、星形廣場 la Place de l'Etoile、巴士底廣場 la Place de la Bastille、共和國廣場 la Place de la République

      法語門廳詞匯(le vestibule):扶手 la main courante、樓梯平臺 le palier、樓梯欄桿 la rampe、樓梯 l'escalier、門鈴 la sonnette、門墊 le paillasson、門環(huán) le merteau de porte、門鏈 la cha?ne de s?reté、門閂 le verrou、鎖 la serrure

      法語美發(fā)用品詞匯(les accessoires):吹風機 le sèche-cheveux、洗發(fā)水 le shampoing、護發(fā)素 l'après-shampoing、發(fā)膠 le gel、定型水 la laque、卷發(fā)鉗 le fer à friser、剪刀 les ciseaux、發(fā)箍 le serre-tête、卷發(fā)夾子 le bigoudi、發(fā)卡 la pince à cheveux

      法語常用形容詞詞匯:疲勞的 fatigué、膩的 doucereux、冒泡的 pétillant、苦澀的 amertume、精美的 délicat、僵硬的 raide、健康的 sain、結實的 solide、合格的 loyal、含糊的 douteux、哈喇味的 rance、干凈的 net、豐滿的 plein、肥的 charnu、芳香的 parfumé、粗俗的 grossière 法語許可證詞匯(la licence):理學士學位 licence ès sciences、文學士學位 licence ès lettres、工學士學位 licence en ingénerie、法學士學位 licence en droit、銷售許可證 licence de vente、專利權許可證 licence d'exploitation de brevet、海關許可證 licence de douane

      法語風景詞匯(le paysage):沙漠 le désert、溪流 le ruisseau、森林 la forêt、瀑布 la cascade、山 la montagne、池塘 l'étang、山丘 la colline、湖 le lac、火山 le volcan、水壩 le barrage、峭壁 la falaise、城市 la ville、洞穴 la grotte、河流 la rivière

      法語園藝工具詞匯(les outils de jardin):鏟 la bêche、叉 la fourche、耙子 le rateau、鋤頭 la houe、剪草器 la toudeuse、剪草機 la tondeuse、獨輪手推車 la brouette、殺蟲劑 le pesticide

      法語區(qū)域詞匯:國家 le pays、省 la province、地域 la zone、民族 la nation、領土 le territoire、行政區(qū) le district、主權國家 l'état、殖民地 la colonie、地區(qū) la région、大陸 le continent、公國 la principauté、首都 la capitale

      法語名著詞匯:情人 L'amant、局外人 L'étranger、美女與野獸 La Belle et la Bête、羊脂球 Boule de suif、灰姑娘 Cendrillon、小王子 Le Petit Prince、三個火槍手 Les Trois Mousquetaires、悲慘世界 Les Misérables、漂亮朋友 Bel Ami、卡門 Carmen

      法語部門廚師詞匯(chefs de partie):員工餐主廚 chef communard、蔬菜主廚 chef entremetier、食材管理主廚 chef garde-manger、甜點主廚 chef patissier、水產(chǎn)主廚 chef poissonnier、燒烤主廚 chef r?tisseur、調味汁主廚 chef saucier、替班主廚 chef tournant

      莫里哀 Molière、伏爾泰 Voltaire、莎士比亞 Shakespeare、普希金 Pouchkine、塞萬提斯 Cervantes、但丁 Dante、歌德 Goethe

      法語攝影詞匯(la photographie):單鏡頭反光照相機 l'appareil réflex mono-objectif、三腳架 le trépied、閃光燈 le flash、光圈調節(jié)環(huán) le réglage de l'ouverture、鏡頭 l'objectif、快門鍵 le déclencheur、曝光記數(shù)器 le compteur de vues

      法語垃圾處理詞匯(l'enlèvement de déchets):垃圾回收箱 la bo?te à déchets recyclables、垃圾桶 la poubelle、分類箱 la bo?te de tri、有機廢物 les déchets bios、踏板 la pédale、蓋子 le couvercle

      法語證件詞匯(la pièce):房產(chǎn)證 le titre de propriété immobilière、營業(yè)執(zhí)照 la licence d'exploitation、戶口簿 le livret de famille / le bulletin d'état civil、駕照 le permis de conduire、準建證 le permis de construire、旅行證 le titre de voyage、出生證 l'acte de naissance

      常見實用的網(wǎng)絡法語:附件 accessoire、討論區(qū) espace forum、版權所有 Tous droits réservés、個人主頁 Page perso、頭版頭條 A la une、注冊為會員 devenez membre、搜索 recherche、更多 et aussi、更多 plus、社區(qū) communauté、時事/新聞 l'actualité、論壇 le forum

      法國奢華女裝品牌詞匯:路易·威登 Louis Vuitton、香奈兒 Chanel、克里斯汀·迪奧 Christian Dior、愛馬仕 Hermès、圣羅蘭 Y·S·L(Yves Saint Laurent)、阿尼亞斯貝 Agnès B、讓·保羅·高緹耶 Jean Paul Gaultier、Paula Ka、索尼亞·里基爾 Sonia Rykiel、蔻依 Chloé

      法語媒體詞匯(les médias):節(jié)目主持人 le présentateur、采訪記者 l'interviewer、記者 la reporter、新聞播音員 la présentatrice、攝像師 le cameraman、錄音師 l'ingénieur du son、流行音樂節(jié)目主持人 le D.J.照明 l'éclairage、布景 le plateau、攝像機升降器 la grue de caméra、電視演播室 le studio de télévision、攝像機 la caméra、錄播 en différé、直播 en direct

      法語烹調手法詞匯(la préparation):炒制 frit、腌漬 macéré、熏制 fumé、油炸 frit、楓糖浸泡 au sirop、調味 assaisonné、清蒸 cuit à la vapeur、風干 séché

      法語急救詞匯(les premiers secours):包扎 le pansement、復蘇術 la réanimation、醫(yī)用夾板 l'attelle、休克 le choc、不省人事 sans connaissance、脈搏 le pouls、呼吸 la respiration、無菌 stérile、窒息 étouffer、橡皮膏 le sparadrap

      法語化妝品詞匯(Les Cosmétiques):面膜 masque de beauté、口紅 rouge à lèvres、指甲油 vernis à ongles、眼線筆 ligneur、眼影 fard à paupières、腮紅 fard aux joues、日霜 crème de jour、晚霜 crème de nuit、濃香水 eau de parfum、淡香水 eau de toilette parfum...eau florale 護膚水、baume pour les lèvres 唇膏、mascara 睫毛膏、fard 脂粉、démaquillant 卸妝用品、...法語小點心詞匯:朗姆酒蛋糕 le baba au rhum、貓舌餅干 les langues de chat、蛋白杏仁小圓餅 les macarons、瑪?shù)氯R娜蛋糕 les madeleines、蛋白脆餅 les meringues、蜜餞 les fruits confits、牛軋?zhí)?le nougat、夾心巧克力 les pralines

      法語蛋糕制作詞匯(la patisserie):稱 la balance、量壺 le verre mesureur、蛋糕烤模 le moule à gateaux、餡餅烤模 la tourtière、餅烤模 le moule à tarte、面粉刷 le pinceau à patisserie、搟面杖 le rouleau patissier、烤盤 la plaque à gateaux、烤箱手套 le gant isolant

      法語礦物詞匯(les minéraux):石英 le quartz、云母 le mica、硫磺 le soufre、赤鐵礦 l'hématite、方解石 la calcite、孔雀石 la malachite、綠松石 la turquoise、縞瑪瑙 l'onyx、瑪瑙 l'agate、石墨 le graphite

      故事片 le film、廣告 la publicité、有線電視 la télévision par cable、節(jié)目 le programme、收費頻道 la cha?ne à péage、換頻道 changer de cha?ne、開電視 allumer la télévision、看電視 regarder la télévision、關電視 éteindre la télévision

      法語童裝詞匯(les vêtements d'enfants):嬰兒睡衣 le pyjama、連衫褲 la combinaison-short、圍嘴 le bavoir、嬰兒手套 les moufles、嬰兒鞋 les chaussons、絨布尿布 la couche éponge、一次性尿布 la couche jetable、塑料尿褲 la culotte en plastique

      法語冬季運動詞匯(les sports d'hiver):攀冰 l'escalade en glace、溜冰 le patinage、長橇滑雪 le bobsleigh、小型橇 la luge、機動雪橇 l'autoneige、乘橇滑行 la luge、花樣滑冰 le patinage artistique、單板滑冰 le surf des neiges

      la peau jaune 黃皮膚、les yeux bridés 瞇瞇眼、un chapeau pointu 尖頂?shù)拿弊印es cheveux noirs 黑頭發(fā)、uniforme 同樣的制服、boire du thé 喝茶、petits pieds 小腳、faire du vélo 騎自行車、riz 米飯、des baguttes 筷子

      法語心理學詞匯(la psychologie):心理學家 psychologue、精神病醫(yī)生

      psychiatre、精神分析學家 psychanalyste、精神分裂 Dépression nerveuse、精神病人 psychopathe、精神分裂癥者 schizophrène、抑郁癥 la dépression、戀童癖 pédophile、露體狂 exhibitionniste、人格邊緣癥 Borderline

      法語新聞詞匯:聯(lián)合聲明 la déclaration conjointe、亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟體領導人 les dirigeants des économies membres de l'APEC、特使 l'envoyé spécial、世界人道主義日 Journée mondiale de l'Aide humanitaire、第一夫人 première dame、總統(tǒng)大選 l'élection présidentielle

      法語地震詞匯(le tremblement de terre):余震 la réplique de séisme、震級 la magnitude、震中 le épicentre、地震災區(qū) la région sinistrée、幸存者 survivant、地震分類 la classification des séismes、強度 l'intensité、救援隊 l'équipe de secouristes

      法語法律詞匯(le droit):嫌疑犯 le suspect、罪犯 le criminel、拼湊人像 le portrait-robot、犯罪記錄 le casier judiciare、獄警 le gardien de prison、單人牢房 la cellule、監(jiān)獄 la prison

      法語戶外活動詞匯(les activités de plein air):騎自行車 le vélo、慢跑 le jogging、滑板 la planche à roulette、滾軸溜冰 le roller、觀鳥 l'observation des oiseaux、騎馬 l'équitation、遠足 la randonnée、野餐 le pique-nique

      法語露營詞匯(le camping):防風繩 la corde、地釘 le piquet、旅行拖車 la caravane、露營地 le terrain de camping、防雨罩 le double toit、露營 camper、宿營地 l'emplacement、帳篷 la tente、睡袋 le sac de couchage

      法語田徑運動詞匯(l'athlétisme):起跑線 la ligne de départ、終點線 la ligne d'arrivée、運動場 le terrain、跑道 la piste、分道 le couloir、短跑選手 le sprinter、起跑器 le bloc de départ、田徑選手 l'athlète、秒表 le chronomètre、賽跑 la course

      法語花藝詞匯(les compositions florales):花束 le bouquet、干花 les fleurs séchées、緞帶 le ruban、盆花 le pot-pourri、花冠 la couronne、花環(huán) la guirlande de fleurs

      二十四節(jié)氣2011秋季:立秋 établissement de l'automne(7 ao?t)、處暑 Dans la chaleur(23 ao?t)、白露 Rosée blanche(8 septembre)、秋分 équinoxe d'automne(23 septembre)、寒露 Rosée froide(8 octobre)、霜降 Descente de givre(24 octobre)法語木管樂器詞匯(les bois):短笛 le piccolo、長笛 la fl?te traversière、雙簧管 le hautbois、英國管 le cor anglais、單簧管 la clarinette、低音單簧管 la clarinette basse、巴松管 le basson、倍低音管 le contrebasson、薩克斯管 le saxophone

      中風 l'attaque、血壓 la tension、糖尿病 le diabète、心臟病發(fā)作 la crise cardiaque、濕疹 l'eczéma、傳染 l'infection、寒戰(zhàn) le refroidissement、枯草熱 le rhume des foins、昏厥 s'évanouir

      法語銀行詞匯(la banque):硬幣 la pièce、紙幣 le billet、貨幣 l'argent、提款機 le distributeur、插卡口 la fente、按鍵區(qū) le clavier、外幣 les devises étrangères、外幣兌換處 le bureau de change、匯率 le taux de change、旅行支票 le traveller

      法語懷孕詞匯(la grossesse):分娩 l'accouchement、剖腹產(chǎn) la césarienne、子宮 l'utérus、羊水 le liquide amniotique、早產(chǎn)的 prématuré、出生 la naissance、新生兒 le nouveau-né、逆產(chǎn) par le siège、婦科醫(yī)生 le gynécologue、產(chǎn)科醫(yī)生 l'obstétricien

      法語人體系統(tǒng)詞匯(les systèmes du corps):呼吸系統(tǒng) respiratoire、消化系統(tǒng) digestif、心血管系統(tǒng) cardio-vasculaire、淋巴系統(tǒng) lymphatique、泌尿系統(tǒng) urinaire、內分泌系統(tǒng) endocrine、神經(jīng)系統(tǒng) nerveux、生殖系統(tǒng) reproducteur

      洗禮 le baptême、紀念日 l'anniversaire、移民 émigrer、立遺囑 faire son testament、出生證明 l'acte de naissance、婚宴 le repas de noces、蜜月 le voyage de noces

      法語面部詞匯(le visage):皮膚 la peau、痣 le grain de beauté、皺紋 la ride、雀斑 la tache de rousseur、毛孔 le pore、酒窩 la fossette

      法語植物詞匯(les plantes):雛菊 la paquerette、薊 le chardon、蒲公英 le pissenlit、向日葵 le tournesol、石南花 la bruyère、罌粟 le coquelicot、蕁麻 l'ortie、野風信子 les jacinthes des bois、苜蓿 le trèfle 法語金屬詞匯(les métaux):金 l'or、銀 l'argent、鐵 le fer、銅 le cuivre、錫 l'étain、鋁 l'aluminium、汞 le mercure、鋅 le zinc

      法語指甲護理詞匯(la manucure):指甲銼 la lime à ongles、洗甲水 le dissolvant、指甲油 le vernis à ongles、指甲剪 les ciseaux à ongles、指甲刀 le coupe-ongles

      法語鳥類詞匯(les oiseaux):金絲雀 le canari、麻雀 le moineau、蜂鳥 le colibri、燕子 l'hirondelle、烏鴉 le corbeau、鴿子 le pigeon、啄木鳥 le pic、貓頭鷹 la chouette、海鷗 la mouette、隼 le faucon

      法語垂釣種類(les genres de pêche):淡水垂釣 la pêche en eau douce、假蠅垂釣 la pêche à la mouche、休閑垂釣 la pêche sportive、深海垂釣 la pêche hauturière、激浪垂釣 la pêche au lancer en mer

      法語分數(shù)詞匯(la fraction):1/2 = un demi / une demie、1/3 = un tiers、1/4 = un quart、3/4 = trois quarts、2/3 = deux tiers、1/5 = un cinquième、3/9 = trois neuvième、1/98 = un sur quatre-vingt-dix-huit、57/253 = cinquant-sept sur deux cent cinquante-trois

      法語布藝詞匯:穿針 enfiler、縫 coudre、織補 repriser、刺繡 la broderie、布匹 le tissu、尼龍 le nylon、棉布 le coton、亞麻布 le lin、絲綢 la soie、拉鏈 la fermeture éclair、設計師 le styliste

      法語標點符號詞匯:句號 le point、逗號 la virgule、分號 les points-virgules、冒號 les deux points、嘆號 le point d'exclamation、問號 le point d'interrogation、省略號 les points de suspension、破折號 le tiret、括號 les parenthèses、方括號 les crochets、引號 les guillemets

      法語常見縮略語:法新社 AFP、青年旅館 AJ、歐洲經(jīng)濟共同體 CEE、法國總工會 CGD、履歷表 CV、高等經(jīng)濟商業(yè)學院 ESSEC、國際足聯(lián) FIFA、對外法語 FLE、低租金住房 HLM、奧林匹克運動會 JO、注意 NB、世界衛(wèi)生組織 OMS、世界貿(mào)易組織 OMC、聯(lián)合國 ONU、歐盟 UE、原版電影 VO、郵電局 P.et T.圣經(jīng)中的七圣事(Les 7 sacrements de l'église catholique):洗禮 le baptême、堅信禮 la confirmation、圣體 l'Eucharistie、婚禮 le mariage、病人敷圣油圣事 l'onction des malades、受戒 l'ordre、懺悔 la pénitence

      第四篇:法語建筑合同詞匯

      Ministre de l’habitat et de l’urbanisme

      城市規(guī)劃和住房部 Office de promotion et de gestion immobilière=OPGI 房地產(chǎn)開發(fā)和管理局 Sis à 位于

      Contrat d’études et réalisation

      設計施工合同 Logements publics locatifs

      公共租賃房 Programme quinquenal

      五年計劃 Ma?tre d’ouvrage

      業(yè)主 Cocontractant

      承包商 Le service contractant

      業(yè)主 Partenaire cocontractant 承包商 Lettre de soumission

      投標書 Directeur général

      總經(jīng)理

      SARL=société à responsabilité limité

      有限責任公司 SARL construction et engineering 建筑工程有限責任公司 Inscrit au registre de commerce sous le NO...注冊營業(yè)執(zhí)照 Partie études 設計部分 Partie réalisation 施工部分

      Montant des études en HT(hors taxe)設計部分金額不含稅 Montant TVA(taxe à la valeur ajouté)增值稅金額

      Montant des études en TTC(toutes taxes compris)設計部分金額含稅 Montan réalisation en HT

      施工部分金額不含稅 Montant réalisaton en TTC

      施工部分金額含稅 Déclaration à souscrire

      簽署聲明 Forme juridique de la société 公司法律形式 Déclaration de probité

      廉潔申明

      Indications générales et descriptions des ouvrages一般說明和工程描述

      Objet du marché

      合同標的 Le présent marché

      本合同

      L’étude et la réalisation en tous corps d’état

      設計與施工總承包 Procédure de passation du marché

      合同簽約方式 Consistance des travaux

      工程內容 VRD=voirie et réseau divers

      室外管網(wǎng) L’esquisse

      草圖

      L’avant projet définitif

      擴充圖設計 Le dossier d’exécution

      施工文件 L’approbation

      批準

      Contr?le technique de la construction(CTC)建造技術監(jiān)督 Réalisation des logements 房屋施工 L’infrastructure

      下部結構 Terres vérétales

      腐殖土 Travaux de terrassement 土方工程 Fouilles en excavation, en tranchée et en puits 基坑開挖,溝,井 Gros oeuvres 主體工程 Fondations

      基礎 Voiles

      剪力墻 Amorces poteaux 柱座 Amorces voiles

      墻基 Longrines

      地梁 Plates formes

      地坪 La superstructure

      上部結構 Ma?onnerie

      砌體 Revêtement

      鋪貼 Electricité

      電 Etanchéité

      防水 Menuiseries 門窗

      Plomberie sanitaire 衛(wèi)生管道工程 Peinture-vitrerie

      油漆玻璃

      Installation de chantier et implantation des ouvrages 工地設置和工程定位

      Furniture des matériaux et produits fabriqués 材料提供和制成品 Origine des matériaux et produits fabriqués建材和制成品的原產(chǎn)地 Contr?le des matériaux

      材料的檢查 Logement témoin 樣板房 Mode d’exécution des travaux 工程的施工方式 Avenants 補充合同

      Travaux supplémentaires et imprévus 補充工程和未預估工程 Repère de nivellement

      水準點 Dessins d’exécution

      施工圖

      le Ma?tre d’oeuvre chargé du suivi des travaux

      工程監(jiān)理 Mesures d’ordre et de sécurité

      行政許可與安全措施 Installation de l’organisation du chantier 工地組織設置 Installation du chantier 工地臨設

      Mode d’évaluation des ouvrages 工程的股價方式 Prix unitaire 單價

      Composition des prix unitaires 單價的組成 Bordereau 清單,明細賬 Matériel

      設備 Main d’oeuvre

      人力 Frais généraux 總務費用 Charge sociale 社會保險 Métré

      土地測量,施工測量 Les situations mémoires 賬單 Décompte 細賬 Relevé décompte 對賬單 Attachement 施工記錄,量單 à prix global et forfaitaire 總承包價

      la réglementation des marchés publics 公共合同法 la déclivité du terrain d’assiette

      自然地坪坡度 Profondeur d’ancrage

      錨固深度 le portant du sol

      地耐力 De gré à gré=en se mettant d’accord Le réquisitoire définitif

      公訴書 Produit fabriqué

      制成品 Rémunération

      報酬,酬勞 D?ment正式地,按照規(guī)定地

      Planning des études et de la réalisation 設計和施工進度計劃 Surveillance de chantier

      工地看管 De jour et de nuit

      24小時地 Rendez-vous de chantier

      工地例會 Résiliation de plein droit

      全權取消 Menusier 木匠 Traitance 分包 Sous-traitance 分包 Créancier 債權人,債主

      ODS=ordre de service=démarrage des travaux開工令 Lettre recommandé avec accusé de réception 掛號信 Disposition條款,措施 D.T.U=document techniques unifiés 統(tǒng)一技術文件 Passation 簽訂

      La penalité de retard 延期罰款 Décompter/décompte 折扣,扣除 Contestation 爭議 Litige 訴訟

      Onéreux 昂貴的,耗費大的 à titre onéreux 有償?shù)?/p>

      Cas de force majeure 不可抗拒力 Délai de garantie

      保修期限

      Conditions de réception des ouvrages Réception provisoire

      臨時驗收 Procès-verbal

      紀要 Ultérieur

      今后的,以后的 Réception définitive 最終驗收 Omission

      遺漏,疏忽 Incomber à

      落到......身上 Remédier à

      補救,糾正 Décennal /décennie

      十年 Texe et référence

      參考文件 Entrée en vigueur

      生效 Clause de principe 總則

      工程驗收條件 Pièce contractuelle

      合同文件 Habilité

      資格,權利

      Domicile de l’entrepreneur

      承包商落戶 Montant du marché

      合同總額 Ratio 比率

      Paiement des travaux 工程款支付 Mandatement 委托,通知付款 Intérêt moratoire 延期利息 Assiette

      基礎,系數(shù) Taux d’intérêt

      利率

      Majoration 滯納金

      Décomptes définitifs 最終結算 Récapitulation 摘要 Arrêté

      決算,結算 Cautionnement 保函

      Caution de bonne exécution 履約保函 Une contre-garantie

      反擔保

      Une banque étrangère de premier ordre

      一流銀行 Caution de garantie

      擔保函 Retenue de garantie

      質保金

      Caution de restitution d’avances

      預付款保函 Restitution

      恢復,修復,Avance

      預付款,貸款

      CGMP=caisse de garantie des marchés publics 公共合同擔保金 Avances forfaitaires

      工程預付款

      MR=montant de remboursement

      工程預付款還款額 Avance sur approvisionnement

      材料預付款 Nantissement

      抵押 Variation des prix 價格的變動

      Actualisation des prix

      價格現(xiàn)實化調整 Actualisation

      現(xiàn)實化 Taux d’actualisation

      貼現(xiàn)率 Annexe

      附件,附錄 Les indices de base

      基準指數(shù) Révision des prix

      價格修正

      BOMOP=bulletin officiel des marchés de l’opérateur public Le ministre chargé des finances

      財政部 De base

      基數(shù) De révision 調整數(shù) Quote-part

      報價

      Responsabilité décennale

      十年責任險 Stipulation 條款,規(guī)定 Ossature

      框架,結構 Mur de soutènement 擋土墻 Assurances obligatoire 保險義務 Contr?le technique 技術監(jiān)督

      CYC=contr?le technique de la construction 質監(jiān)局 Droit de timbre et d’enregistrement

      印花稅和注冊稅 Résiliation 合同解除 Résiliation amiable 協(xié)商解除

      DGD=le décompte definitif et global Résiliation unilatérale 單方面解除

      最終賬單

      第五篇:法語愛情短語詞匯

      Joyeuse Saint Valentin 情人節(jié)快樂!Je suis amoureuse de toi.我愛上你了。

      Je t’aime!我愛你!

      Je t’adore!

      我喜歡你!我崇拜你!我欣賞你!

      Je t’aime a la folie!

      我發(fā)瘋一樣的愛你!我為你著迷!Je t’aimais, t’aime et t’aimerai!

      我以前就愛你,現(xiàn)在還愛你,將來永遠都會愛你!

      互致情書和互贈禮物示愛 échanger des mots doux et des cadeaux, comme preuve d’amour

      意中人 l’élu(e)de son c?ur

      在浪漫處所約會 se donner rendez-vous dans un endroit romantique/enchanteur/aux charmes mythiques 浪漫愛情的象征 symbole de l’amour romantique 溫馨散步 une balade romantique 情侶雙奔 s’échapper en amoureux 愛情萬花筒 prisme de l’amour 兩人共度溫馨時光的綠洲 oasis de douceur à vivre à deux 熱情奔放地表示愛情 une déclaration enflammée d’amour 浪漫之旅 séjour/voyage romantique 動人的愛情故事 une belle histoire de c?ur 一見鐘情紀實 chronologie d’un coup de foudre

      姑娘企盼小伙子擁有的優(yōu)點: 魁梧、溫柔、有愛心、耐心、逗人、睿智…… les qualités qu’une

      jeune fille recherche chez un gar?on: grand, doux, aimant, patient, dr?le, intelligent...從此兩人難分難舍 ne plus jamais pouvoir vivre l’un sans l’autre 發(fā)手機短信示愛 déclarations d’amour sur mobile

      給女友掛電話 téléphoner/donner un coup de fil à sa bien-aimée 接到男友電話 recevoir un coup de fil de son bien-aimé 向女方求婚 demander quelqu’une en mariage 誠心誠意地愛某人 aimer qn de tout c?ur

      藍色妖姬 La rose bleue,(dont la couleur rappelle celle de l’air et la teinte du ciel, symbolise la pureté des sentiments, la sagesse, l’amour pur et platonique, la communion des ames, l’amour tendre, la passion contenue, l’élévation de l’ame.與空氣和蒼天顏色相同的藍色象征純情、智慧、無瑕的帕拉圖式愛情、心心相印、溫柔情愛、激情有度、靈魂高尚)

      在青年旅店住宿 loger à l’auberge de jeunesse 與他人約會 donner rendez-vous à qn(à … heures)相互產(chǎn)生好感 se plaire 相見恨晚,彼此有說不完的話 avoir tant de choses à se raconter, comme si on avait attendu cette rencontre toute la vie 有許多共同點 partager tant de points communs;avoir beaucoup d’affinités entre eux 兩人聚會慶賀初次見面周年 célébrer en tête-à-tête l’anniversaire de leur première rencontre 同居 cohabiter;cohabitation 男伴侶 compagnon 女伴侶 compagne

      相互傾心,決定同居 être si s?rs de leurs sentiments l’un pour l’autre qu’ils décident de faire chambre commune 他們共同生活的第二個周年紀念日 leur deuxième anniversaire de vie commune

      默默地愛著某人 aimer qn en silence 溫柔的吻

      un tendre baiser 擁抱

      embrasser qn;s’embrasser;accolade;embrassade;étreindre;serrer dans ses bras;enlacer;s’enlacer 緊緊地樓在一起

      collés dans les bras l’un de l’autre 心中異常激動

      ressentir dans son coeur une immense émotion 與某人一起度過余生

      passer le reste de sa vie avec qn 相互約會

      se donner rendez-vous 與某人一起開創(chuàng)新的生活 refaire sa vie avec qn 聊天

      parler de tout et de rien;bavarder à batons rompus 遇到了可托終身的男子漢 rencontrer l’homme de sa vie 因激動而驚呆

      rester sour le choc de l’émotion

      下載法語辦公常用詞匯word格式文檔
      下載法語辦公常用詞匯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

      相關范文推薦

        法語生活小詞匯

        法語生活小詞匯.txt兩人之間的感情就像織毛衣,建立的時候一針一線,小心而漫長,拆除的時候只要輕輕一拉。。。。法語生活小詞匯:顏色 顏色-LES COULEURS 陽單陰單陽復陰復 紫色的......

        法語罵人詞匯句子

        我罵法國人100句! 別發(fā)牢騷! 1 rales pas! 你真讓我惡心! 2 tu me rends mal au coeur ! 你怎么回事? 3 qu'est-ce que t'as ? 你真不應該那樣! 4 t'aurais pas du le faire!......

        試驗報告常用法語詞匯

        試驗報告常用的詞匯 Arase de terrassement 土方工程的整平層corps de remblai 回填頂面層 couche de forme 墊層 couche de remblai 回填層remblai de contigu 臺背回填......

        法語中國特色詞匯翻譯

        1 不正之風 pratiques malsaines tendances néfastes 2 黨內不允許有腐敗分子的藏身之地 Le Parti ne doit abriter en son sein aucun élément corrompu Aucun élé......

        世博法語詞匯

        世博法語詞匯 熱烈祝賀上海世博會開幕!Saluons chaleureusement l'ouverture de l'Expo 2010 Shanghai ! 祝福上海世博會!Nos meilleurs voeux pour l'Expo 2010 Shanghai !......

        Bfyidp法語藝術詞匯大全

        | ||生活| 一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然后在某個不經(jīng)意的瞬間,你會發(fā)現(xiàn),原本費盡心機想要忘記的事情真的就這么忘記了.. |-----郭敬明 視覺傳達 communic......

        法語培訓:外貿(mào)法語常用經(jīng)濟詞匯

        在工作中需要法語的同學你的法語水平怎樣呢?如果你現(xiàn)在還是完全依靠自學來提升自己的法語水平,那么你就有點落后了哦,其實有了法語培訓老師的系統(tǒng)指導,你的學習會更加的事半功......

        經(jīng)濟專業(yè)法語詞匯(合集五篇)

        經(jīng)濟專業(yè)法語詞匯A Accélérateur : relation qui établit que l’investissement est une fonction croissante de la consommation. Actif(資產(chǎn)) : ensemble des biens......