欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      郵件中常用英文縮寫

      時(shí)間:2019-05-15 06:04:11下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《郵件中常用英文縮寫》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《郵件中常用英文縮寫》。

      第一篇:郵件中常用英文縮寫

      郵件中常用英文縮寫

      您肯定有時(shí)會在電子郵件或信件中看到不理解的奇怪縮寫詞。是否想知道它們表示什么?

      下面是一個(gè)有用列表,相信會對您有所幫助。一些縮寫(標(biāo)有 *)也會用在日常對話中。

      i.e.*: that is(即)的縮寫(“We will do it by eob, i.e.5:30 pm(我們將在下班前完成,即,下午 5:30 之前)”,發(fā)音為 “eye-ee”)

      incl.: including(包括)的縮寫(“Pls send it incl.new propsal asap.(請盡快發(fā)送,包括新的建議書。)”)info.: information(信息)的縮寫(“Thanks in advance for the info.(提前感謝提供該信息。)”)IOU*: I owe you(欠條)的縮寫(“We will send an IOU(我們將發(fā)給您一張欠條)”,發(fā)音為 “I owe you”)

      K*: a thousand(一千)的縮寫(“It will cost around 3K(將花費(fèi)大約三千)”,發(fā)音為 “three-kay”)

      max.*: maximum(最多)的縮寫(“It will cost 3K max.(最多將花費(fèi)三千。)”)

      MD*: managing director(總經(jīng)理)的縮寫(“He’s our MD(他是我們的總經(jīng)理)”,發(fā)音為 “em-dee”)

      min.*: minimum(最少)的縮寫(“It will cost 3K min.(最少將花費(fèi)三千。)”)

      n/a: not applicable(不適用)的縮寫(“This is n/a in this context.(在此上下文中不適用。)”)NB: please note(請注意)的縮寫(用在文檔的末尾,“NB: Holidays this year are cancelled.(請注意:本年度的假期被取消。)”)

      no.: number(編號)的縮寫(“Pls advise no.of deliveries.(請建議交付編號。)”)

      p.a.: per year(每年)的縮寫(“How much p.a.?(每年有多少?)”)pd: paid(已支付)的縮寫(“This invoice was pd in December.(此發(fā)票在 12 月份已支付。)”)pls: please(請)的縮寫(“Pls advise.(請建議。)”)PTO: please turn over(請翻頁)的縮寫(用在頁面末尾)

      p.w.: per week(每周)的縮寫(“How many p.w.?(每周多少?)”)

      qtr: quarter(季度)的縮寫(“How many per qtr?(每季度多少?”)qty: quantity(數(shù)量)的縮寫(“Pls advise re.qty.(請就數(shù)量提出建議。)”)

      R&D*: research and development(研發(fā))的縮寫(“Need to do some R&D.(需要做一些研發(fā)。)”)

      re.: with reference to(關(guān)于)的縮寫(“Pls advise re.qty.(請就數(shù)量提出建議。)”)

      ROI: return on investment(投資回報(bào)率)的縮寫(“What will the ROI be?(投資回報(bào)率是多少?)”)

      RSVP*: please reply(請回復(fù))的縮寫(用在邀請函中)

      sae: stamped addressed envelope(已貼郵票、寫好地址的信封)的縮寫(“Pls send sae.(請發(fā)送已貼郵票、寫好地址的信封。)”)

      TBA: to be announced(即將公布)的縮寫(“This news TBA at next week’s AGM.(此消息即將在下周的年會上公布。)”)

      TBD: to be determined(待定)的縮寫(“Exact date still TBD.(準(zhǔn)確日期仍待定。)”)TCO*: total cost of ownership(總擁有成本)的縮寫(“Pls estimate TCO.(請估算總擁有成本。)”)

      thx: thanks(謝謝)的縮寫(“Thx for your mail.(謝謝您的郵件。)”)

      USP: unique selling point(獨(dú)特賣點(diǎn))的縮寫(“Sounds great!What’s the USP?(太好了!獨(dú)特賣點(diǎn)是什么?)”)

      VAT*: value added tax(增值稅)的縮寫(“Pls advise price incl.VAT(請建議包括增值稅的價(jià)格)”,發(fā)音為 “vee-ay-tea”)

      VIP*: very important person(非常重要的人)的縮寫(“They are VIPs(他們都是非常重要的人)”,發(fā)音為 “vee-eye-peas”)vs.: against(對抗)(是 “versus”形式的縮寫,“This is us vs.them.(這次由我們與他們對抗。)”)

      w/:: with(與)的縮寫(“He will be w/ Mr Jones.(他將與瓊斯先生一起。)”)wd: would(將/會)的縮寫(“Wd you mind writing to Mr Jones?(您介意寫給瓊斯先生嗎?)”)w/o: without(沒有)的縮寫(“Will you be there w/o Mr Jones?(若瓊斯先生不去,您會去嗎?)”)

      ytd: year to date(今年迄今為止)的縮寫(“Pls give sales figs for ytd asap.(請盡快給我今年迄今為止的銷售數(shù)字。)”)

      24/7*: non-stopwill let you know.(此時(shí)無法決定,以后再告訴您。)”)attn: for the attention of(收閱人)的縮寫(寫在信件/傳真等的頂部: “attn:(收閱人:)Mr Jones(瓊斯先生)”)

      b/c: because(因?yàn)椋┑目s寫(“Have to cancel meeting b/c Mr Jones is unwell.(因?yàn)榄偹瓜壬皇娣?,不得不取消會議。)”)

      btw: by the way(順便提一下)的縮寫(“Btw, how was your holiday?(順便問一下,您的假期過得如何?)”)

      cc*: copy to(抄送)的縮寫(“I’ll put him on cc(我將抄送給他)”,發(fā)音為 “see-see”)cd: could(可以)的縮寫(“Cd you please get in touch with our sales dept?(您可以與我們的銷售部聯(lián)系嗎?)”)

      CEO*: chief executive officer(首席執(zhí)行官)的縮寫(“She’s our CEO(她是我們的首席執(zhí)行官)”,發(fā)音為 “see-ee-oh”)

      cf” compare with(與...相比較)的縮寫(“Cf January orders.(與一月的訂單相比較。)”)CIO*: chief information officer(首席信息官)的縮寫(“Mr Jones is our CIO(瓊斯先生是我們的首席信息官)”,發(fā)音為 “see-eye-oh”)

      c/o: care of(由...轉(zhuǎn)交)的縮寫(通常寫在地址上面?!癙lease send it c/o Mr Jones.(請轉(zhuǎn)交瓊斯先生。)”)

      cob: close of business(下班)的縮寫(“It should be ready today cob.(在今天下班時(shí)應(yīng)該可以做好。)”)

      cod: cash on delivery(貨到付款)的縮寫(“Please pay cod.(請貨到付款。)”)crm: customer relationship management(客戶關(guān)系管理)的縮寫(“The company has excellent crm.(公司有良好的客戶關(guān)系管理。)”)

      cv*: curriculum vitae(簡歷)的縮寫(“Please send your cv with your application(請?jiān)谏暾垥r(shí)發(fā)送簡歷)”,發(fā)音為 “see-vee”)

      dept: department(部門)的縮寫(“He’s in the sales dept.(他在銷售部。)”)devt: development(發(fā)展)(“January saw good devt.(一月份發(fā)展良好。)”)

      diff.: difference(區(qū)別)的縮寫(“Please specify diff.between products A and B.(請指出產(chǎn)品 A 和產(chǎn)品 B 之間的區(qū)別。)”)

      e.g.*: for example(例如)的縮寫(“Different depts., e.g.marketing, sales(不同的部門,例如銷售部)”,發(fā)音為 “ee-gee”)

      EGM: extraordinary general meeting(股東特別大會)的縮寫(“TBD at an EGM(在股東特別大會上待定)”,發(fā)音為 “ee-gee-em”)

      encl.: enclosed(內(nèi)含)的縮寫(“Pls find attachment encl.(請見內(nèi)含附件。)”)eob: end of business(下班)的縮寫(“Please finish by eob.(請?jiān)谙掳嗲巴瓿?。)”)eod: end of day(當(dāng)日結(jié)束)的縮寫(“To do by eod.(當(dāng)日待做事項(xiàng)。)”)esp.: especially(特別)的縮寫(“This is esp.interesting.(這特別有趣。)”)

      ETA: estimated time of arrival(預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間)的縮寫(“ETA two o’clock.(預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間為兩點(diǎn)。)”)

      et al: 表示“以及所有其他人”(“Mr Jones, Mr Brown et al.(瓊斯先生、布朗先生以及所有其他人。)”)

      etc.(et cetera): 表示“等等”(“Marketing, sales etc.(營銷、銷售等等)”)

      FAQ: frequently asked questions(常見問題解答)的縮寫(“Here are some FAQs.(下面是一些常見問題解答。)”)

      fig.: figures(數(shù)字)的縮寫(“Here are sales figs for 2010.(這是 2010 年的銷售數(shù)字。)”)FOB: freight on board(離岸價(jià)格)的縮寫(“This will be sent FOB.(將以離岸價(jià)格發(fā)送。)”)fwd: forwarded(轉(zhuǎn)發(fā))的縮寫(“Pls fwd to Mr Jones.(請轉(zhuǎn)發(fā)給瓊斯先生。)”)FYA: for your attention(請注意)的縮寫(用在文檔的頂部)

      HQ*: headquarters(總部)的縮寫(“See you at HQ(在總部見)”,發(fā)音為 “aitch-queue”)hr: hour(小時(shí))的縮寫(“It will take approx.2 hrs.(大約需要兩個(gè)小時(shí)。)”)

      第二篇:英文郵件和短信縮寫

      英文Email/SMS縮寫

      數(shù)字: = to/too

      2B or not 2B = To be or not to be = for

      4ever = forever A:

      ASL = Age/Sex/Location

      AFAIC = As Far As I’m Concerned

      AFAIK = As Far As I Know

      AFK = Away From Keyboard

      AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle

      AISI = As I See It

      AKA = Also Known As

      AMBW = All My Best Wishes

      ANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web Sponsor

      AOTS = All Of The Sudden

      ASAFP = As Soon As “Friggin” Possible

      ASAP = As Soon As Possible

      ATST = At The Same Time

      AWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again

      AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again

      AYSOS = Are You Stupid Or Something B:

      B4 = Before

      B4N = Bye For Now

      BBFBBM = Body By Fisher, Brains by Mattel

      BBIAB = Be Back In A Bit

      BBIAF = Be Back In A Few

      BBL = Be Back Later

      BBN = Bye Bye Now

      BCNU = Be Seein’ You

      BF = Boyfriend

      BFD = Big Fing Deal

      BFN = Bye For Now

      BHOF = Bald Headed Old Fart

      BIF = Basis In Fact

      BITD = Back In The Day

      Biz = Business

      BM = Byte Me

      BMOTA = Byte Me On The Ass

      BNF = Big Name Fan

      BOHICA = Bend Over Here It Comes Again

      BR = Bathroom

      BRB = Be Right Back

      英文Email/SMS縮寫

      BRT = Be Right There BS = Big Smile BT = Byte This BTDT = Been There Done That BTSOOM = Beats The Sh Out Of Me BTW = By The Way BTWBO = Be There With Bells On BWDIK = But What Do I Know? BWO = Black, White or Other C:

      Cam = Web Camera CIAO = Goodbye(in Italian)CID = Consider It Done CIO = Check It Out CIS = CompuServe Information Service CMF = Count My Fingers Cof$ = Church of Scientology CRAFT = Can’t Remember A Fing Thing CRAWS = Can’t Remember Anything Worth A Sh CSL = Can’t Stop Laughing CTC = Choaking The Chicken CU = See You CUL/CYL/CUL8R = See You Later CWYL = Chat With You Later CYA = Cover Your Ass D:

      DBEYR = Don’t Believe Everything You Read DD = Due Diligence DDD = Direct Distance Dial DETI = Don’t Even Think It DGT = Don’t Go There DHYB = Don’t Hold Your Breath DIIK = Damned If I Known DILLIGAD = Do I Look Like I Give A damn DILLIGAS = Do I Look Like I Give A Sh DKDC = Don’t Know Don’t Care DL = Download DLTM = Don’t Lie To Me DQYDJ = Don’t Quit You’re Day Job DRIB = Don’t Read If Busy DS = Dunce Smiley DYSTSOTT = Did You See The Size Of That Thing E:

      EG = Evil Grin

      英文Email/SMS縮寫

      EOM = End Of Message ESO = Equipment Smarter than Operator F:

      F2F/FTF = Face To Face FAQ = Frequently Asked Question FBKS = Failure Between Keyboard and Seat FE = For Example/Fatal Error FF&PN = Fresh Fields And Pastures New FOAF = Friend Of A Friend FTASB = Faster Than A Speeding Bullet FT = Faint FTL = Faster Than Light FTTB = For The Time Being FUBAR = Fed Up Beyond All Recognition FUBB = Fed Up Beyond Belief FUD =(Spreading)Fear, Uncertainty, and Disinformation FWIW = For What It’s Worth FYA = For Your Amusement FYI = For Your Information FYM = For Your Misinformation G:

      G2G = Got To Go G8T/GR8 = Great GAL = Get A Life GDGD = Good,Good GF = girlfriend GG = Good Game/Gotta Go GIGO = Garbage In, Garbage Out GIWIST = Gee, I Wish I’d Said That GL = Good Luck GLYASDI = God Loves You And So Do I GMTA = Great Minds Think Alike GNBLFY = Got Nothing But Love For You GR&D = Grinning Running And Ducking GRRRR = “Growling” GSOAS = Go Sit On A Snake GTG = Got To Go GTGB = Got To Go, Bye GTGP = Got To Go Pee GTH = Go To Hell GTSY = Glad To See Ya GYPO = Get Your Pants OffBE A QUEEN.H:

      HAGO = Have A Good One

      英文Email/SMS縮寫

      HAK = Hugs And Kisses

      HB = Hurry Back

      HD = Hold

      HHO1/2K = Ha Ha, Only Half Kidding

      HHOK = Ha Ha, Only Kidding

      HIOOC = Help!I’m Out Of Coffee

      Howz = How is

      HTH = Hope This(That)Helps

      HUA = Heads Up Ace

      HUYA = Head Up You’re a I:

      IAC = In Any Case

      IAE = In Any Event

      IANAC = I Am Not A Crook

      IANAL = I Am Not A Lawyer

      IBT = In Between Technology

      IBTD = I Beg To Differ

      IC = I See/In Character

      IDGAF = I Don’t Give A F

      IDGI = I Don’t Get It

      IDK = I Don’t Know

      IDKY = I Don’t Know You

      IDST = I Didn’t Say That

      IDTS = I Don’t Think So

      IFAB = I Found A Bug

      IFU = I Fed Up

      IGGP = I Gotta Go Pee

      IIIO = Intel Inside, Idiot Outside

      IIMAD = If It Makes An(y)Difference

      IIRC = If I Remember Correctly

      IIWM = If It Were Me

      ILICISCOMK = I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke On My Keyboard

      ILY = I Love You

      IMHO = In My Humble Opinion

      IMNSHO = In My Not So Humble Opinion

      IMO = In My Opinion

      INMP = It’s Not My Problem

      INPO = In No Particular Order

      IOH = I’m Outta Here

      IOW = In Other Words

      IRL = In Real Life

      ISS = I Said So

      ITM = In The Money

      英文Email/SMS縮寫

      IYKWIM = If You Know What I Mean IYSS = If You Say So J:

      J/C = Just Checking J/K = Just Kidding!J/W = Just Wondering JAFO = Just Another Fing Onlooker K:

      K/KK = OK/OK, OK KFY = Kiss For You KISS = Keep It Simple Stupid KIT = Keep In Touch KMA = Kiss My Ass KWIM = Know What I Mean KX = kiss KYPO = Keep Your Pants On L:

      L8R = Later LD = Long Distance LDTTWA = Let’s Do The Time Warp Again LLTA = Lots And Lots Of Thunderous Applause LMAO = Laughing My Ass Off LMK = Let Me Know LOL = Laughing Out Loud/Lots Of Luck(Love)LTIC = Laughing ’Til I Cry LTNS = Long Time No See LYL = Love Ya Lots LYLAS = Love You Like A Sister M:

      M8T = Mate MHOTY = My Hat’s Off To You MM = Market Maker MorF = Male or Female? MOTD = Message Of The Day MOTSS = Members Of The Same Sex MTFBWY = May The Force Be With You MWBRL = More Will Be Revealed Later MYOB = Mind Your Own Business N:

      N = And/Know/Now NAK = Nursing At Keyboard NAZ = Name, Address, Zip(also means Nasdaq)NBD = No Big Deal NBIF = No Basis In Fact

      英文Email/SMS縮寫

      NFI = No Fing Idea NFW = No Fing Way NIFOC = Nude In Front Of The Computer NM = Never Mind NMP = Not My Problem NMU = Nothing Much You NOYB = None Of Your Business NP = No Problem NQOCD = Not Quite Our Class Dear NRG = Energy NRN = No Reply Necessary NYCFS = New York City Finger Saluet O:

      OAUS = On An Unrelated Subject OBTW = Oh, By The Way OIC = Oh, I See OICU = Oh, I See You OMDB = Over My Dead Body OMG = Oh My God/Oh My Gosh OMIK = Open Mouth, Insert Keyboard ONNA = Oh No, Not Again OOC = Out Of Character OOTB = Out Of The Box/Out Of The Blue OT = Off Topic OTOH = On The Other Hand OWTTE = Or Words To That Effect OZ = stands for “Australia” P:

      PEBCAK = Problem Exists Between Chair And Keyboard PEM = Privacy Enhanced Mail Pic = Picture PIMP = Peeing In My Pants PITA = Pain In The Ass PLS/PLZ = Please PMFJI = Pardon Me For Jumping In PO = Piss Off POS = Parents Over Shoulder POV = Point Of View PPL = People Pro = Professional PS = By The Way/Photoshop T:

      TAH = Take A Hike TANSTAAFL = There Ain’t No Such Thing As A Free Lunch

      英文Email/SMS縮寫

      TARFU = Things Are Really Fed Up TDTM = Talk Dirty To Me TEOTWAWKI = The End Of The World As We Know It TFN = Thanks For Nothin’

      THX/TX/THKS = Thanks TIA = Thanks In Advance TIAIL = Think I Am In Love TIC = Tongue In Cheek TLA = Three Letter Acronym TLGO = The List Goes On TM = Trust Me TMI = Too Much Information TMTOWTDI = There’s More Than One Way To Do It TPTB = The Powers That Be TSR = Totally Stuck in RAM TTFN = Ta Ta For Now TTT = That’s The Ticket/To The Top TTUL/TTYL = Talk To You Later TWHAB = This Won’t Hurt A Bit TY = Thank You TYVM = Thank You Very Much U:

      U = You UR = Your U R = You are unPC = unPolitically Correct URYY4M = You Are Too Wise For Me V:

      VFM = Values For Money VG = Very Good W:

      WAG = Wild Ass Guess WAI = What An Idiot WB = Welcome Back WCA = Who Cares Anyway WDYS = What Did You Say? WDYT = What Do You Think? WE = Whatever WEG = Wicked Evil Grin WG = Wicked Grin WGAFF = Who Gives A Flying F WIIFM = What’s In It For Me? WIT = Wordsmith In Training WITFITS = What in the F is this Sh

      英文Email/SMS縮寫

      WOG = Wise Old Guy Wot/Wut = What WRT = With Respect To/With Regard To WTF = What The F WTG = Way To Go!WTSDS = Where The Sun Don’t Shine WYMM = Will You Marry Me WYP = What’s Your Problem? WYRN = What’s Your Real Name? WYS = Whatever You Say WYSIWYG = What You See Is What You Get WYT = Whatever You Think X:

      X U = Kiss You Y:

      Y = Why Ya = You YA = Yet Another YAFIYGI = You Asked For It You Got It YDKM = You Don’t Know Me Yep/Yup = Yes YGBK = You Gotta Be Kiddin’

      YMMV = Your Mileage May Vary YNK = You Never Know YOYO = You’re On Your Own YR = Yeah, Right YSYD = Yeah, Sure You Do YTTT = You Telling The Truth? YYSSW = Yeah Yeah Sure Sure Whatever

      第三篇:電纜材料縮寫中英文對照表

      電纜材料縮寫中英文對照表

      ⅠCONDUCTORS&BRAID MATERIALS(導(dǎo)體及編制層材料)

      AL

      Aluminum

      BC

      Bare Copper

      裸銅

      BeCu

      Beryllium-Copper Alloy 172

      鈹銅合金172 BCCAI

      Bare Copper Clad Aluminum 覆裸銅鋁 CCS

      Bare Copper Clad Steel

      覆裸銅鋼 GS

      Galvanized steel

      電鍍鋼 HR

      High Resistance Wire

      高電阻線 MW

      Magnet Wire

      磁性線 NC

      Nickel Covered Copper

      鍍鎳銅 SA

      Silver Covered Alloy

      鍍銀合金 SC

      Silver Covered Copper

      鍍銀銅

      SCBeCu

      Silver Covered Beryllium Copper鍍銀鈹銅合金 SCCadBr

      Silver

      鍍銀鎘青銅合金 SCCAI

      Silver Covered Copper Clad Aluminum 鍍銀鋁 SCCS

      Silver Covered Copper Clad Steel

      鍍銀覆銅鋼

      SNCCS

      Silver Covered Nickel Covered Copper Clad Steel 鍍銀鍍鎳覆銅鋼 SCS

      Silver Covered Copper Strip 鍍銀銅帶 TC

      Tinned Copper

      鍍錫銅

      TCCS

      Tinned Copper Clad Steel

      覆鍍錫銅鋼

      ⅡDIELECTIC MATERIALS(介質(zhì)材料)PE

      Solid Low Density Polyethylene LDTFE Low Density PTFE 固態(tài)低密度聚乙烯 PTFE

      Solid Polytetrafluoethylene

      固態(tài)聚四氟乙烯 LDTFE

      Low Density PTFE

      低密度聚四氟乙烯

      Foam PE

      Gas injected Foam PE

      充氣泡沫固態(tài)低密度聚乙烯 FEP

      Solid Fluorinated Ethylene Propylene:固態(tài)氟化乙烯丙烯 CPT

      Conductive PTFE

      導(dǎo)電聚四氟乙烯 CPE

      Conductive Polyethylene

      導(dǎo)電聚乙烯 Rubber

      Per MIL-C-17(obsolete)

      橡膠(陳舊的)MGO

      Magnesium Oxide 氧化鎂

      Ⅲ JACKET MATERIALS(外套材料)

      E-CTFE Ethylene Chlorotrifluoroethy 氯三氟乙烯聚合物

      ETFE Ethylene Tetrafluoroethylene Copolymer 乙烯四氟乙烯共聚物

      Type X per MIL-C-17 FEP Fluorinated Ethylene Propylene 乙烯丙烯氟化物

      Type IX per MIN-C-17

      FG Braid

      Fiberglass ;Impregnated

      玻璃纖維;絕緣浸漬的

      Type 111 per MIL-C-17 PFA

      Perfluoroalkoxy

      全氟烷氧基

      Type XI11 per MIL-C-17 PTFE

      Polytetrafluoroethylene

      聚三伏氯乙烯

      Type VIIA per MIL-C-17

      PUR

      Polyurethane,black

      聚亞安酯,黑色

      Type XII per MIL-C-17 PVC-I

      Polyvinyl chloride,black(contaminating)

      黑色氯化乙烯聚合物

      Type 1per MIL-C-17 PVC-II

      Polyvinyl Chloride,gray(non-contaminating)灰色氯化乙烯聚合物(不含雜質(zhì))

      Type 1 per MIL-C-17 PVC-11A Polyvinyl Chloride,black(non-contaminating)黑色氯化乙烯聚合物(不含雜質(zhì))

      Type IIA per MIL-C-17

      Rubber

      per MIL-C-17(obsolete)

      SIL/DAC

      Dacron Braid over silicone Rubber

      TPE

      Thermo Plastic Elastomer

      XLPE

      Crosslinked Polyolefin

      Type XIV per MIL-C-17

      硅樹脂橡膠滌綸編織物

      熱塑料人造橡膠

      第四篇:機(jī)務(wù)專用中英文對照縮寫

      縮寫 ABBREVIATION LIST A A/C air conditioning 空氣調(diào)節(jié) A/G air/ground A/L autoland 自動(dòng)落地 A/P autopilot 自動(dòng)駕駛 A/S airspeed 空速

      A/T autothrottle自動(dòng)油門, adjustment/test 調(diào)整/測試 ABNORM abnormal 不正常的 AC alternating current 【電】交流電

      ACARS ARINC Communications Addressing and Reporting System ACCEL acceleration, accelerate 使增速 ACM air cycle machine 空氣循環(huán)機(jī) ADC air data computer 大氣資料電腦

      ADF automatic direction finder 自動(dòng)方位尋找器 ADI attitude director indicator 姿態(tài)指示器

      ADP air driven pump, air driven hydraulic pump 氣動(dòng)液壓泵 ADV advance 推進(jìn)

      AFCS automatic flight control system 飛控系統(tǒng) AGL above ground level 地標(biāo)位 AI anti-ice 防冰

      AIDS aircraft integrated data system 整合資料系統(tǒng) AIL aileron 副翼 ALT altitude 高度

      ALTM altimeter 高度計(jì) ALTN alternate 交替的 ALTNT alternate 交替的 AMB ambient 環(huán)繞的

      AMM Airplane Maintenance Manual 修護(hù)手冊 ANN announcement 通告 ANNUNC annunciator 通告器 ANT antenna 天線 AOA angle of attack 功角

      APB auxiliary power breaker 輔助的動(dòng)力斷電器 APD approach progress display 接近行進(jìn)顯示 APL airplane 飛機(jī) APPR approach 接近APPROX approximately近乎

      APU auxiliary power unit 輔助的動(dòng)力單元

      ARINC Aeronautical航空學(xué)的Radio Incorporated【美】有限責(zé)任的 ARINC IO ARINC I/O error ARNC STP ARINC I/O UART data strip error 通用非同步收發(fā)傳輸器 ASA autoland status annunciator 自動(dòng)落地狀況通告器 ASP audio selector panel 音頻選擇面板 ASYM asymmetrical 非對稱的 ATC air traffic control 空中交通管制

      ATC/DABS air traffic control/discrete address beacon system ATT attitude 姿態(tài) ATTND attendant 服務(wù)員 AUTO automatic 自動(dòng)裝置的 AUX auxiliary 輔助的

      AVM airborne vibration monitor 空中震動(dòng)監(jiān)視器 B B/CRS back course 回程 BARO barometric 氣壓計(jì)的 BAT battery 電池;蓄電池

      BFO beat撲動(dòng)frequency oscillator 頻率振湯器 BITE built-in test equipment 裝備自我測試 BK brake 煞住(車)BKGRD background(干擾錄音或無線電廣播的)雜音 BPCU bus power control unit 匯流排電力控制單元 BRKR breaker 斷電器 BRT bright 發(fā)亮的

      BTB bus tie束縛breaker 匯流排聯(lián)系斷電器 BTL bottle 瓶子 C C/B circuit breaker 【電】斷路器,斷路開關(guān) C center 中央

      CADC central air data computer 中央大氣資料電腦 CAPT captain(飛機(jī)的)機(jī)長

      CB circuit breaker 【電】斷路器,斷路開關(guān) CCA central control actuator 中央控制致動(dòng)器 CCW counterclockwise 逆時(shí)針方向的 CDU control display unit 控制顯示器 CH channel 頻道 CHAN channel 頻道 CHG change 改變 CHR chronograph 記時(shí)器 CHRGR charger 充電器 CK check 檢查

      CKT circuit 【電】電路;回路 CL close 關(guān)閉;蓋上;合上 CLB climb 傾斜向上 CLR clear 變乾凈;變清楚

      CLSD closed 關(guān)閉的;封閉的;閉合的 CMD command 命令 CMPTR computer 電腦 CNX cancelled 取消,廢除;中止 COL column 圓柱(報(bào)紙的)欄,段 COMM communication 通訊 COMP compressor 壓縮機(jī) COMPT compartment 隔間 CON continuous 連續(xù)的,不斷的 COND condition 狀態(tài)

      CONFG configuration 結(jié)構(gòu);表面配置 CONFIG configuration 結(jié)構(gòu) CONN connection 連接 CONT control 控制 CP control panel 控制面板

      CPCS cabin pressure control system 艙壓控制系統(tǒng) CPS cycles per second 每秒循環(huán) CRS course 方向

      CRT cathode陰極ray射線 tube 陰極射線管 CRZ cruise 巡航

      CSEU control system electronics unit 控制系統(tǒng)電子元件 CT current電流transFORMer變壓器 CTN caution 注意 CTR center 中央 CU control unit 控制元件 CUST customer 顧客;買主 CW clockwise 順時(shí)針方向的 CWS control wheel steering掌舵 D DA drift漂移angle DADC digital air data computer 數(shù)位化大氣資料電腦 DC direct直系的,指揮current DEC decrease減少, decrement減少率 DECEL decelerate 降低速度 DECR decrease 減少 DEG degree 度數(shù)

      DEPR depressurize 洩壓;壓下 DEPT departure 離開;出發(fā) DEST destination 目標(biāo), 目的地 DET detector 探測器

      DETNT detent(機(jī)械上的)止動(dòng)裝置;棘爪 DEV deviation 誤差;偏航 DFDR digital flight data recorder DG directional方向的gyro回轉(zhuǎn)儀羅盤 DH decision決定height高度,海拔 DIFF differential 依差別而定的;鑒別性的 DIR direct 指揮

      DISC disconnect 使分離,分開,斷開 DISCH discharge 釋放,排出(液體,氣體等)DISCONT discontinued 停止,中斷 DISENG disengage 解開,解除;使脫離 DISP dispatch 派遣 DIST distance 距離;路程 DK deck(船的)艙面,甲板

      DME distance measuring equipment 測距儀 DMU data management unit 資料管理單元 DN down 向下

      DPCT differential protection current transFORMer【電】變壓器 DR door 門

      DSCRT IO discrete分離I/O error DSPLY display 顯示 DSPY display 顯示 E EADI electronic attitude director indicator 數(shù)位化姿態(tài)指示器 ECON economy 節(jié)約, 經(jīng)濟(jì)

      ECS environmental control system 環(huán)控系統(tǒng)

      EDP engine driven pump, engine hydraulic pump 引擎液壓泵 EEC electronic engine control 引擎電控

      EFDARS expanded flight data acquisition and reporting system EFI electronic flight instruments 電子化飛行儀表 EFIS electronic flight instrument system EGT exhaust gas temperature 排氣尾溫

      EHSI electronic horizontal situation indicator 水平狀況方位指示器 EICAS engine indicating and crew alerting system引擎狀況警告指示 ELEC electrical 與電有關(guān)的,電氣科學(xué)的 ELEV elevation 高度;海拔 EMER emergency 緊急情況 ENG engage嚙合,接合, engine ENT entrance入口,門口, entry ENTMT entertainment 娛樂

      EPC external power contactor 外電源接觸器 EPR engine pressure ratio 推力比

      EPRL engine pressure ratio limit 推力比范圍 EQUIP equipment 裝備 ERR error 錯(cuò)誤 ESS essential 必需品

      EVAC evacuation 撤空;排泄物

      EVBC engine vane and bleed control 引擎放氣控制 EXH exhaust 排出;排氣 EXT external 外部的

      EXTIN extinguish, extinguished 滅火器 EXTING extinguishing 熄滅 F F/D flight director 飛行引向器 F/F fuel flow 燃油流量 F/O first officer FAA Federal美國聯(lián)邦 Aviation Administration行政機(jī)構(gòu) FCC flight control computer 飛行控制電腦 FCEU flight controls electronic unit 飛控電子單元 FCU fuel control unit 燃油控制器 FDR feeder 餵食器

      FIM Fault Isolation Manual 故障隔離手冊 FL flow 流量

      FL/CH flight level change FLD field(飛機(jī))場,;(廣闊的一大片)地(知識)領(lǐng)域;專業(yè);(活動(dòng))范疇 FLT flight(飛機(jī)的)班次 FLUOR fluorescent 發(fā)亮的

      FMC flight management computer 飛行管理電腦 FMS flight management system 飛行管理系統(tǒng) FREQ frequency 頻率

      FRM Fault Reporting Manual 錯(cuò)誤報(bào)告手冊 FSEU flap/slat electronic unit 副翼電控單元 FT feet復(fù), foot單 英尺 FWD forward 前面的 G G/S glide slope, ground slope 下滑坡度 GA go-around 重飛

      GB generator breaker 發(fā)電機(jī)斷電器 GCB generator circuit breaker 發(fā)電機(jī)斷路器 GCR generator control relay 發(fā)電機(jī)控制繼電器 GCU generator control unit 發(fā)電機(jī)控制組件 GEN generator 發(fā)電機(jī)

      GHR ground handling relay 地面操作繼電器 GND ground 地面 GP group 團(tuán)體

      GPWS ground proximity warning system 地面接近警告 GR gear 齒輪;傳動(dòng)裝置;(飛機(jī)的)起落架 GRD ground 地面 GS ground speed 地速

      GSSR ground service select relay 地面勤務(wù)選擇繼電器 GSTR ground service transfer relay 地面勤務(wù)轉(zhuǎn)換繼電器 GW gross總量weight 總重 H H/L high/low 高/低 HDG heading 【航】航向 HF high frequency 高頻 HORIZ horizontal 水平HP high pressure 高壓

      HSI horizontal situation indicator 水平狀況方位指示器 HTR heater 加熱器 HYD hydraulic 液壓的 I IAS indicated airspeed 指示空速 IDENT identification 識別;鑒定 IDG integrated drive generator IGN ignition 點(diǎn)火,發(fā)火;點(diǎn)火開關(guān)

      ILLUM illuminate, illuminated 被照明的;發(fā)光的 ILS instrument landing system 儀降 IMP imperial(度量衡)英制的 IN in, input 輸入 INBD inboard 內(nèi)側(cè)的

      INC incorporated結(jié)合的, increase增大, increment增加 INCR increase 增加 IND indicator 指示器 INFC interface 分界面 INFLT inflight 飛行過程中的 INHIB inhibit 抑制 禁止 INIT initiation 入門;開始實(shí)施 INOP inoperative 不活動(dòng)的 INPH interphone 對講機(jī) INST instrument 儀器;儀表 INT interphone 對講機(jī) INTLK interlock 連結(jié) INTPH interphone 對講機(jī)

      INTMT intermittent 時(shí)斷時(shí)續(xù)的;周期性的 IP intermediate pressure 中間的壓力 IRS inertial reference system 慣性參考系統(tǒng) IRU inertial慣性的reference unit 慣性參考組件 ISLN isolation 隔離 ISOL isolation 隔離

      IVSI instantaneous瞬時(shí)的vertical speed indicator 垂直速度指示器 M MCDP maintenance control display panel 修護(hù)控制顯示面板 MCP mode control panel 模式控制面板 MCU modular模件concept觀念 unit MDA minimum decision altitude 最小判斷高度 MIC microphone 擴(kuò)音器;麥克風(fēng) MIN minimum 最小量,最小數(shù);最低限度 MM Maintenance Manual 修護(hù)手冊 MOD module 組件;單元 MON monitor 監(jiān)視器;監(jiān)控器 MOT motion(機(jī)械的)裝置,運(yùn)轉(zhuǎn) MPU magnetic pickup 檢波器 MSG message 信息 MSTR master 主要的;總的

      MSU mode selector unit 模式選擇組件 MTG miles to go 英里 MU management unit 管理組件 MUX multiplexer 多路傳輸 N N/A not applicable 可應(yīng)用的 NAC nacelle 引擎艙;氣球吊籃 NAV navigation 導(dǎo)航

      NCD no computed data 無法計(jì)算資料

      NEG negative 否定的;反面的【電】負(fù)的,陰極的【數(shù)】負(fù)的 NEUT neutral 中立的

      NLG nose landing gear 鼻輪起落架 NO.number 數(shù),數(shù)字

      NORM normal 正常的,正規(guī)的,標(biāo)準(zhǔn)的 NRM normal 正常的,正規(guī)的,標(biāo)準(zhǔn)的

      NVMEM RD non-volatile memory read error 故障讀錯(cuò)誤排除才能消除 NVMEM WR non-volatile memory write error 故障寫錯(cuò)誤排除才能消除 O 02 oxygen 氧氣

      OBS observer 觀察員 OK okay 對,很好地 OPR operate 運(yùn)轉(zhuǎn) OPT option 選擇權(quán) OPRN operation 操作 OUT output 輸出 OUTBD outboard 外部的 OVHD overhead 頭頂(船艙)頂板 OVHT overheat 過熱

      OVRD override 權(quán)力高於;優(yōu)先於;越過 OXY oxygen 氧氣 P P/RST press to reset 壓下清除故障

      P/S pitot皮托管(流速計(jì));皮托靜壓管/static 靜態(tài)的 PA passenger address 客艙廣播 PASS passenger 旅客

      PCA power control actuator 電控致動(dòng)器 PCT percentage 百分比

      PDI pictorial deviation indicator 偏航圖表示 PES passenger entertainment娛樂system PLA power level angle PLT pilot(飛機(jī)等的)駕駛員,飛行員

      PMG permananet magnet generator 永磁發(fā)電機(jī) PNEU pneumatic 氣動(dòng)

      PNL panel 【電】配電盤;控電板 POR point of regulation調(diào)節(jié)

      POS position, positive(電池的)陽極【數(shù)】正的 PPOS present當(dāng)前的 出席的 position PRESS pressure 壓力

      PRG FLOW program flow error 流量程序錯(cuò)誤 PRIM primary 首要的,主要的 PROC procedure 程序;手續(xù);步驟

      PROG MEM ROM memory error 唯讀記憶體錯(cuò)誤 PROJ projector 投射器 PROT protection 保護(hù),防護(hù);PS pitot static 皮托管(流速計(jì));皮托靜壓管 PSI pounds per square inch 每平方寸上的壓力磅數(shù) PSS passenger service system 客服系統(tǒng) PSU passenger service unit 客服組件 PTT push to talk 發(fā)話

      PTU power transfer unit 動(dòng)力傳送組件 PWR power 動(dòng)力 Q QAD quick-attach-detach 快拆卸;使分離 QTS quarts 一夸脫的容器 QTY quantity 數(shù)量 R R/T rate of turn 回轉(zhuǎn)速率

      R/W MEM RAM memory error 隨機(jī)存取記憶體錯(cuò)誤 R right 右邊的

      RA radio altimeter, radio altitude 雷達(dá)高度 RAT ram air turbine 沖壓驅(qū)動(dòng) RCVR reciever 接受

      RDMI radio distance magnetic indicator 磁場距離指示 REC recorder 記錄器 RECIRC recirculate 再循環(huán) REF reference 參考 REFRIG refrigeration 冷凍 REG regulator 調(diào)節(jié)器 REL release 釋放,解放

      REP representative 代表性的,典型的 REQ required 必須的 RES reserve 儲備

      RESSTART power interrupt restart error 動(dòng)力中斷重新起動(dòng)錯(cuò)誤 REV reverse 倒退,使倒轉(zhuǎn) RF right front 右前 RH right hand 右手 RLSE release 釋放,解放 RLY relay 【電】繼電器 RLY/SW relay/switch RMI radio magnetic indicator 磁場方位指示

      RMT OUT high-speed ARINC output error 匯流排輸出錯(cuò)誤 RN right nose ROT rotation 旋轉(zhuǎn)

      RPM revolutions循環(huán),(一)周期回轉(zhuǎn),旋轉(zhuǎn)per minute RPTG reporting 報(bào)導(dǎo) RR right rear 後方 RST reset 重新設(shè)定

      RTO rejected丟棄takeoff起飛 RUD rudder(飛機(jī)的)方向舵 RW right wing 右翼 RWY runway(機(jī)場的)跑道 S SAM stabilizer trim/elevator asymmetry limit module尾舵飛操組件 SAT static air temperature 靜壓空氣溫度 SEC second 第二次

      SEI standby engine indicator 緊急直接引擎指示 SEL select 選擇

      SELCAL selective calling 飛航呼叫 SERV service 服務(wù)

      SG signal generator 信號產(chǎn)生器 SLCTD selected 選擇 SLCTR selector 選擇器 SOV shut off valve 關(guān)斷閥 SP speed 速度 SPD speed 速度

      SPD BK speed brake 速煞 SQL squelch 壓扁 SSB single side band

      STA station 駐地(各種機(jī)構(gòu)的)站,所, STAB stabilizer 安定裝置;安定翼 STBY standby 備用 STS system status 系統(tǒng)狀況 SURF surface 表面 SW switch 開關(guān)

      SWITCH IN switch input error SYNC synchronous 同步的 SYS system 系統(tǒng) SYST system 系統(tǒng) T T/R thrust reverser 反推力器 T.O.takeoff 起飛 TACH tachometer 轉(zhuǎn)速計(jì) TAI thermal熱的anti-ice TAS true airspeed 真空速 TAT total air temperature 總溫 TCC turbine case cooling 渦輪(機(jī))冷卻 TE trailing edge 後緣(飛機(jī)的)襟翼,阻力板 TEMP temperature 溫度,氣溫 TFR transfer 轉(zhuǎn)換 THR thrust 推力 THROT throttle 節(jié)流閥 THRSH threshold 門檻 THRT thrust 推力

      THRU through 穿過;通過 遍及,在...各處;在...之間,在...之中 TIE bus tie系,拴,捆,扎 匯流排聯(lián)系 TLA thrust lever angle 推力桿角度

      TMC thrust management computer 推力管理電腦 TMS thrust management system 推力管理系統(tǒng) TMSP thrust mode select panel 推力選擇面板 TO TO/takeoff 起飛

      TOL tolerance 【機(jī)】公差,容限

      TR transFORMer【電】變壓器 rectifier【電】整流器 TRP thrust rating panel 推力等級面板 TUNE tuner(頻率))調(diào)整器;【無】調(diào)諧器 TURB turbine 渦輪(機(jī))TURBL turbulent, turbulence【氣】湍流;(氣體等的)紊流 U UBR utility有多種用途的;通用的bus relay 匯流排繼電器 UPR upper USB upper side band 【機(jī)】傳送帶(無線電的)波段,頻帶 V V/NAV vertical navigation 【經(jīng)】縱向聯(lián)合的 導(dǎo)航 V/S vertical speed 垂直的速率 VERT vertical 垂直的

      VERT SPD vertical speed 垂直的速率 VFY verify 驗(yàn)證

      VG vertical gyro 垂直回轉(zhuǎn)儀羅盤 VHF very high frequency 超高頻無線電 VIB vibration 震動(dòng) VLD valid 合法的;有效的 VLV valve 【機(jī)】閥,活門 VOL volume 量;額 VOLT voltage 電壓;伏特?cái)?shù)

      VOR VHF omni range receiver 方向無線識標(biāo) VOX voice 聲音

      VTR video tape reproducer(錄音,錄影的)播放裝置 W W/D wiring線路diagram圖解 W/W wheel well 輪艙 WARN warning 警告;警報(bào) WG wing 機(jī)翼

      WHL wheel 輪子;變換方向 WHLS wheels 車輪 WPT waypoint 位子點(diǎn) WSHLD windshield 擋風(fēng)玻璃 WX weather 天氣 WXR weather 氣象雷達(dá) X X-CH cross channel 交叉頻道 X-CHAN cross channel 交叉頻道 XDCR transducer 變換器 XMISSION transmission 傳送 XMIT transmit 發(fā)射 XMTR transmitter 發(fā)射機(jī) XPNDR transponder 詢答機(jī) Y Y/D yaw damper 阻尼器

      orient方向控制鍵

      第五篇:酒店常用中英文縮寫

      部 門 DEPARTMENT DEPT

      職 位 POSITION POS

      行政辦 EXECUTIVE OFFICE EO

      財(cái)務(wù)部 FINANCE DEPARTMENT FIC 會計(jì)部 ACCOUNTING ACCT

      采購部 PURCHASING DEPARTMENT PD 酒水倉 BEVERAGE STORE 食品倉 FOOD STORE

      日用品倉 GENERAL STORE

      市場及銷售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M

      前廳部 FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O(F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP 洗衣房 LAUNDRY ROOM LR 布草房 LINEN ROOM 游泳池 SWIMMING POOL

      餐飲部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐廳 CHINESE RESTAURANT CHN REST

      西餐廳 WEST RESTAURANT WEST REST 日本餐廳 JAPANESE RESTAURANT 大堂吧 LOBBY BAR

      送餐部 ROOM SERVICE RM SVC 宴會中心 BANQUET CENTRE 會議廳 CONFERENCE HALL 管事部 STEWARD

      娛樂部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT 夜總會 NIGHT CLUB 桑 拿 SAUNA

      健身中心 HEALTH CENTRE

      美容美發(fā)中心 BEAUTY & BARBER CENTRE 保齡球室 BOWLING BALL

      工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC 人力資源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR

      培訓(xùn)部 TRAINING DEPARTMENT 員工飯?zhí)?STAFF CANTEEN 員工宿舍 STAFF DORMITORY 醫(yī)務(wù)室 CLINIC ROOM

      圖書館 LIBRARY

      前廳各分部 :

      接待處 RECEPTION RECP

      行政樓層 EXECUTIVE FLOOR E/F 詢問處 INFORMATION INFM 訂房部 RESERVATION RESV

      總機(jī)房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 禮賓部 CONCIERGE CON

      商務(wù)中心 BUSINESS CENTRE BC

      大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM 車 隊(duì) TRANSPORTATION TRA

      賬務(wù)處 CASHIER、ACCOUNTING DESK 大堂 LOBBY 樓層 FLOOR / F

      后勤辦公室 BACK OFFICE 員工通道 STAFF ENTRANCE

      職 位 :

      總經(jīng)理 GENERAL MANAGER GM

      行政助理 ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM

      行政秘書 EXECUTIVE SECRETARY

      財(cái)務(wù)總監(jiān) FINANCIAL CONTROLLER FC 總會計(jì)師 CHIEF ACCOUNT 成本會計(jì)師 COST ACCOUNT

      采購部經(jīng)理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR

      市場及銷售總監(jiān) DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS

      市場及銷售副總監(jiān) ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS

      市場及銷售部經(jīng)理 SALES MANAGER 銷售員 SALES SALES

      前廳經(jīng)理 FRONT OFFICE MANAGER FOM 前廳副經(jīng)理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM

      大堂副經(jīng)理 ASSISTANT MANAGER AM

      接待員 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK 訂房員 RESERVATION CLERK RESV CLERK 行李員 BELL BOY / BELL MAN 門童 DOORMAN 接線生 OPERATOR

      司機(jī) DRIVER

      行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH 副行政管家 ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH

      助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH 樓層服務(wù)員 ROOM ATTENDANT ATT

      餐飲總監(jiān) DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB

      行政總廚 EXECUTIVE SOUS CHEF 點(diǎn)心總廚 DIM SUM CHEF

      人力資源部經(jīng)理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR

      總工程師 CHIEF ENGINEER

      值班工程師 DUTY ENGINEER

      保安部經(jīng)理 SECURITY MANAGER 保安主管 CHIEF SECURITY

      經(jīng) 理 MANAGER MGR 主 任 SUPERVISOR SUP 領(lǐng) 班 CAPTAIN CAP 秘 書 SECRETARY 文 員 CLERK 服務(wù)員 WAITER

      行政值班經(jīng)理 EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD

      值班經(jīng)理 DUTY MANAGER DM 酒店常用術(shù)語:

      接待處用語 :

      入 住 CHECKOUT C / O

      預(yù) 訂 BOOKING、RESERVATION BKG預(yù)期抵店 ARRIVAL、DUTE IN ARL 提前抵達(dá) EARLY ARRIVAL

      預(yù)期離店 DEPARTURE、DUTE OUT DEPT 確 認(rèn) CONFIRMATION CONFIRM 再次確認(rèn) RE-CONFIRM RE-CFRM 取 消 CANCELLATION CANCELL 訂 金 DEPOSIT 價(jià) 格 RATE RTE 價(jià) 錢 PRICE 封 房 BLOCK

      續(xù) 住 EXTENSION EXTEN 客 類 :

      顧客、賓客 CLIENT、GUEST 散 客 WALK IN W / I、FIT 團(tuán) 隊(duì) GROUP GRP

      商務(wù)客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商務(wù)合同 CORPORATE CONTRACT 長住客 LONG STAY GUEST L / S GST 貴賓 VERY IMPORTANT PERSON VIP

      旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT 自用房 HOUSE USE H/U

      公 司 COMPANY COM 付帳(動(dòng))PAY

      付帳(名)PAYMENT 信用卡 CREDIT CARD 現(xiàn) 金 CASH

      盡 快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 資 料 INFORMATION INFM 電 話 TELEPHONE TEL 傳 真 FACSIMILE FAX

      電 傳 TELEX TLX 電 報(bào) CABLE CBL 地 址 ADDRESS ADD

      復(fù)印(機(jī))COPY(MACHINE)網(wǎng) 絡(luò) INTERNET 電 腦 COMPUTER 打印機(jī) PRINTER

      機(jī) 票 FLIGHT TICKET 打 字 TYPING

      充 電 CHARGE A BATTERY

      充電器 CHARGER 留 言 MESSAGE

      內(nèi)播電影 IN-HOUSE MOVIE 對方付費(fèi)電話 COLLECT CALL 酒店帳 HOUSE ACCOUNT H/A 國內(nèi)長途------IDD 國際長途------DDD

      市內(nèi)電話 CITY CALL 分 機(jī) EXTENSION EXTN

      服務(wù)臺 COUNTER

      喚醒服務(wù) WAKE UP CALL 叫早服務(wù) MORNING CALL

      請勿打擾 DO NOT DISTURB DND 天 氣 WEATHER 出租車 TAXI 面包車 VEHICLE

      中 巴 COACH

      報(bào) 紙 NEWSPAPER 信 件 MAIL

      電 視 TELEVISION TV

      背景音樂 BACK GROUND MUSIC 小酒吧 MINI BAR

      冰 箱 REFRIGERATOR

      客房保險(xiǎn)箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE 吹風(fēng)筒 HAIR DRYER

      電熱水壺 ELECTRIC HEATING KETTLE 中央空調(diào) INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION

      洗 衣 LAUNDRY

      干 洗 DRY-CLEANING 熨 燙 VALET SERVICE

      失物招領(lǐng) LOST AND FOUND

      早 餐 BREAKFAST B’FAST

      美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF

      歐陸式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF 東方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF 午 餐 LUNCH LNH

      晚 餐 DINNER DNR人民幣------RMB 港 幣------HKD 美 元------USD 按 摩 MASSAGE

      蒸汽浴 STEAM BATH

      鄰近房 ADJOINING ROOM

      付款方式 ADVANCE PAYMENT

      禮儀 AMENITY

      住房平均價(jià)格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令 BILLING INSTRUCTION 取消 CANCELLATION

      不收費(fèi)房 COMPLIMENTARY COMP 連通房 CONNECTING 續(xù)住 EXTENSION 加床 EXTRA BED 預(yù)報(bào) FORECAST

      客人帳單 GUEST FOLIO

      管家部報(bào)表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN

      超過退房時(shí)間 LATE CHECK-OUT 記事本 LOG BOOK 凈價(jià) NET RATE

      壞房 OUT OF ORDER O.O.O 包價(jià) PACKAGE

      長包房 PERMANENT ROOM 門市價(jià) RACK RATE 登記 REGISTER

      登記卡 REGISTRATION CARD 轉(zhuǎn)房 ROOM CHANGE

      房價(jià) ROOM RATE 房間種類 ROOM TYPE 團(tuán)體住房名單 ROOM LIST

      同住 SHARE WITH

      旅行社 TRAVEL AGENT 升級 UPGRADE

      空房 VACANT ROOM

      貴賓 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P

      營業(yè)利潤貢獻(xiàn) Contribution to Trading Profit CTP

      總經(jīng)營利潤 Gross Operating Profit GOP

      平均每間可賣房間的收入 Revenue Per Available Room RevPAR

      收入產(chǎn)生指數(shù) Revenue Generation Index RGI

      賓客意見調(diào)查系統(tǒng) Guest Satisfaction Tracking System GSTS

      員工滿意度調(diào)查 Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS

      全面質(zhì)量管理 Total Quality Management TQM

      質(zhì)量評估系統(tǒng) Quality Evaluation System QES

      酒店經(jīng)營管理系統(tǒng) Property Management System PMS 以色列 ISRAEL IL

      意大利 ITALY(ITALIA)IT(標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)營程序)Standard Operating Procedures SOP 重要公司協(xié)議價(jià)(Key Negotiated Rate)KNR 當(dāng)?shù)?公司協(xié)議價(jià)(Local Negotiated Rate)LNR 合作協(xié)議申請 Request for Proposal RFP 散客 Fully Independent Traveler FIT

      綜合經(jīng)營計(jì)劃 Integrated Business Plan IBP

      預(yù)訂中心的預(yù)訂系統(tǒng) Virtual Central Reservation Office VCRO 國家:

      阿根廷 ARGENTINA AR 澳大利亞 AUSTRALIA AU 奧地利 AUSTRIA AT

      巴哈馬 BAHAMAS BS

      比利時(shí) BELGIUM(BELGIQUE)BE

      貝寧 BENIN BJ

      玻利維亞 BOLIVLA BO 巴西 BRAZIL(BRASIL)BR 英國 BRITAIN UK 緬甸 BURMA MM 加拿大 CANADA CA

      智利 CHILE CL

      丹麥 DENMARK(DANMARK)DK 德國 DEUTSCHLAND DE 厄瓜多爾 ECUADOR EC 斐濟(jì) FIJI FJ

      法國 FRANCEE FR 加蓬 GABON GA 希臘 GREECE GR

      厄地馬拉 GUATEMALA 瓦亞那 GUYANA GY

      海地 HAITI HT

      洪都拉斯 HONDURAS HN 香港 HONG KONG HK 印度 INDIA IND

      印度尼西亞 INDONESIA 伊拉克 IRAQ IQ 愛爾蘭 IRELAND IE

      牙買加 JAMAICA JM 日本 JAPAN JP 約旦 JORDAN JO

      基里巴斯 KIRIBATI KI 盧森堡 LUXEMBOURG LU

      馬達(dá)加斯加 MADAGASCAR(MALAGASY)MG 澳門 MACAO MO

      馬來西亞 MALAYSIA MY

      毛里求斯 MAURITIUS MU 墨西哥 MEXICO MX 尼泊爾 NEPAL NP

      荷蘭 NETHERLANDS(HOLLAND)NL 新西蘭 NEW ZEALAND NZ 尼日爾 NIGER NE

      尼日利亞 NIGERIA NG

      挪威 NORWAY NO

      巴基斯坦 PAKISTAN PK 巴拿馬 PANAMA PA 巴拉瓦 PARAGUAY PY 秘魯 PERU PE

      菲律賓 PHILIPPINES PH 葡萄牙 PORTUGAL PT

      沙特阿拉伯 SAUDI ARABLA SA 賽舌爾 SEYCHELLES

      新加坡 SINGAPORE SG 南非 SOUTH AFRICA ZA

      西班牙 SPAIN(ESPANA)斯里蘭卡 SRI LANKA 蘇里南 SURINAME SR

      斯威士蘭 SWAZILAND SZ 瑞典 SWEDEN(SVERIGE)SE

      瑞士 SWITZERLAND(SUISSE)泰國 THAILAND TH 湯加 TONGA TO

      特立尼達(dá)和多巴哥 TRINIDAD AND TOBAGO

      突尼斯 TUNISIA

      美國 UNITED STATES OF AMERICA U.S.A 烏拉圭 URUGUAY UY

      委內(nèi)瑞拉 VENEZUELA VE 南斯拉夫 YUGOSLAVLA YU

      扎伊爾 ZAIRE ZR

      巴林 BANGLADESH BH 孟加拉 BERMUDA BD 百慕達(dá) BRAZIL BM

      塞浦路斯 CYPRUS

      捷克共和國 CZECH REPUBLIC CZ

      多明尼加共和國 DOMINICAN REPUBLIC DM 埃及 EGYPT EG 芬蘭 FINLAND FI 伊朗 IRAN IR

      喀麥隆 CAMEROON CM 直布羅陀 GIBRALTOR GI

      哥倫比亞 COLOMBIA CO

      巴布亞新幾內(nèi)亞 NAPUA NEW GUINEN PG 南朝 SOUTH KOREN 敘利亞 SYRIA SY

      坦桑尼亞 TANZANIA TZ 土耳其 TURKEY TR

      贊比亞 ZAMBIA ZM 津巴布韋 ZIMBAWE ZW

      也門共和國 YEMEN REPUBLIC YE

      下載郵件中常用英文縮寫word格式文檔
      下載郵件中常用英文縮寫.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        影像技術(shù)中英文縮寫及術(shù)語

        影像技術(shù)中英文縮寫及術(shù)語1. AEC-automatic exposure control-自動(dòng)曝光控制(系統(tǒng)) 2. A/D-analog/digital-模/數(shù)(轉(zhuǎn)換) 3. AP-anterior posterior-前后(位) 4. ALARA-as low as reas......

        企業(yè)管理常用縮寫詞中英文對照表

        企業(yè)管理常用縮寫詞中英文對照表 ACSI America Customer Satisfaction Indices 美國顧客滿意度指數(shù) AM Agile Manufacturing 敏捷制造 ANSI America National Standard Inst......

        腫瘤藥物中英文藥物名稱和縮寫對照表

        腫瘤藥物中英文藥物名稱和縮寫對照表 A Aclacinomycin ACLA 阿克拉霉素 Alemtuznmab阿來組單抗, 抗CD52嵌合抗體 All-trans retinoic acid, ATRA, RA 全反式維甲酸, 維A酸Ami......

        常用傳真機(jī)縮寫詞的中英文對照

        常用傳真機(jī)縮寫詞的中英文對照 ABC, 自動(dòng)底色控制, DITHER, 脈動(dòng) ALC, 自動(dòng)電平控制, DMAC, 直接存取狀態(tài)ARQ, 自動(dòng)糾錯(cuò)裝置, DF, 直接 存取存儲控制器ATT, 衰減器, DPRAM,......

        企業(yè)常用縮寫-中英文對照(5篇范文)

        企業(yè)常用縮寫5S : ABC : ABB: ABM: APS: ASP: ATP: AVL : BOM : BPR : BSC : BTF : BTO: CPM: CPM : CRM: CRP: CTO: DBR: DMT : DVT : DRP: DSS: EC: EC : ECRN: EDI: EIS:......

        儀器中英文名稱及縮寫(精選五篇)

        常用化學(xué)儀器中英對照表 儀器中文名稱儀器英文名稱 英文縮寫原子發(fā)射光譜儀 Atomic Emission Spectrometer AES 電感偶合等離子體發(fā)射光譜儀 Inductive Coupled Plasma......

        總結(jié)下英文郵件里經(jīng)常碰到的英文縮寫

        總結(jié)下英文郵件里經(jīng)常碰到的英文縮寫 TT醬 TT醬 2011-04-14 22:29:06 我總結(jié)了下電子郵件或信件常用的英文縮寫。一些縮寫(標(biāo)有 *)也會用在日常對話中。 i.e.*: that is(即)的縮......

        各種學(xué)位名稱中英文對照翻譯及縮寫

        各種學(xué)位名稱中英文對照翻譯及縮寫 美國學(xué)校提供的學(xué)位有很多種,依所學(xué)領(lǐng)域的不同,而有不同的學(xué)位。以下列出的是美國高等教育中較常見的學(xué)位: Ph.D.(Doctor of Philosophy): 博......