第一篇:泰坦尼克號(hào)改編劇本,7人英語(yǔ)短劇,魚(yú)香出場(chǎng)
登船
船長(zhǎng): All third-class passengers with a forward berth this way, please, this queue.前艙旅客,請(qǐng)這邊走 媽媽-Right here.爸爸:You're right.是大輪船 你說(shuō)得對(duì)
媽媽?zhuān)篒 don't see what all the fuss is about.沒(méi)什么大不了的嘛!
卡爾:You can be blase about some things, Rose, but not about Titanic.絕對(duì)不能小看泰坦尼克 爸爸:It's over 1 00 feet longer than Mauritania and far more luxurious.她比毛里塔尼亞長(zhǎng)一 媽媽?zhuān)篩our daughter is far too difficult to impress, Ruth.你女兒真是挑剔啊,露詩(shī)
露絲:So this is the ship they say is unsinkable.人家說(shuō)她是不沉之船?
爸爸:It is unsinkable.God Himself could not sink this ship.沒(méi)錯(cuò),絕對(duì)不會(huì)沉
船長(zhǎng):Sir, you have to check your baggage through the main terminal.It's round that way, sir.卡爾:-Now, kindly see my man.–
船長(zhǎng): Yes, sir, my pleasure, sir.我的榮幸,請(qǐng)隨時(shí)吩咐
船長(zhǎng):Welcome aboard, ma'am.Welcome to Titanic.歡迎登上泰坦尼克號(hào)
Rose: It was the Ship of Dreams to everyone else.對(duì)別人來(lái)說(shuō),她是艘夢(mèng)幻之船 To meit was a slave ship 對(duì)我而言,她像是艘奴隸船 taking me back to America in chains.要把我押回去美國(guó) Outwardly, I was everything a well-brought-up girl should be.表面看來(lái) 我無(wú)異于別的大家閨秀 Inside, I was screaming.內(nèi)心里,我卻在吶咸
登船-2 杰克-Come on.– 魚(yú)香!快走!我要回家了I go to America.我要去美國(guó)了
杰克: oh No, Titanic go to America in five minutes.不,泰坦尼克號(hào)要去美國(guó)
只剩五分鐘了
魚(yú)香: Come on.Come on.Here.Bastardo!
Y-You're pazzo!Aspetta!Y Wait, wait!Hey, wait!等一下…
杰克 We're passengers.Passengers.我們是乘客
CAP-Haveyou been through the inspection queue? 你們通關(guān)了沒(méi)有?
魚(yú)香-Of course.Anyway, we don't have any lice.當(dāng)然有 我們沒(méi)有虱子
杰克:I‘m American,Cal, stop.卡爾An accident? 意外?
肉絲:It was.Stupid really.對(duì)啊 真是難為情 I was leaning over, and I slipped.And I would have gone over board but Mr.Dawson here saved me 我趴在欄桿上,結(jié)果滑倒了我差點(diǎn)掉下去 是道森先生救了我卡爾:Was that the way of it? 事情是這樣的嗎?
杰克:Yeah.Yeah, that was pretty much it.對(duì),差不多
船長(zhǎng):Well, the boy's a hero then.Good for you, son.Well done.這孩子英雄救美好極了,孩子
魚(yú)香:So it's all's well and back to our brandy, eh? 沒(méi)事,回去喝酒吧
媽媽: Look at you.You must be freezing.Let's get you inside.看你一定凍壞了快進(jìn)去吧
魚(yú)香:Perhaps a little something for the boy.該給點(diǎn)獎(jiǎng)賞吧?
船長(zhǎng):Of course.Mr.YU I think a 20 should do it.應(yīng)該的賴(lài)福杰先生,二十元夠吧?
杰克:Is that the going rate for saving the woman you love? 我的行情就只有這么一點(diǎn)嗎?
媽媽?zhuān)篜erhaps you could join us for dinner tomorrow evening 就請(qǐng)你明晚跟我們一起用餐吧
爸爸:to regale our group with...your heroic tale.還可以向我們敘述,你英勇救人的故事
魚(yú)香:Can have dinner Can't do other You are not good 吃飯行 干別的不行 你們不是好人 杰克:你別那么多話(huà)
媽媽:Good.Settled then.好,就這么說(shuō)定了 舞會(huì)
肉絲:So you want to go to a real party? 想不想?yún)⒓右粋€(gè)真正的派對(duì)?
杰克:yes 想去
魚(yú)香:plus me plus me 帶我一個(gè)帶我一個(gè)
杰克:Is okay I put my hand here? Okay.手放這里可以嗎?
魚(yú)香:i don't think so我覺(jué)得不行
杰克:I'm going to dance with her now, all right? 我要跟她跳了
魚(yú)香:who can dance with me.The captain, you come here a minute.那我跟誰(shuí)跳呀 船長(zhǎng)你來(lái)一下,船長(zhǎng):我來(lái)了
肉絲:-Come on.What? Jack--Jack, wait!來(lái),跟著我杰克:-I can't do this.We're going to have to get a little bit closer.我不會(huì)跳
肉絲:要靠近一點(diǎn) Like this.像這樣
魚(yú)香: I don't know the steps.No, let me try and get this out.杰克,我…
杰克:You're, you're ama--不,先讓我說(shuō)完 I'm not an idiot.I know how the world works.我也知道人情世故 I've got ten bucks in my pocket.我身上只有十塊錢(qián) I have nothing to offer you and I know that.沒(méi)有什么可以給你
肉絲:I understand.這我了解
杰克:But I'm too involved now.You jump, I jump, remember? 但我已不能自拔 你跳,我就跳,記得嗎?
媽媽?zhuān)河H愛(ài)的你不要總用肚子盯著我 我都看不見(jiàn)自己的腳的。Dear, you do not always stomach staring at me and I can not see their own feet.爸爸:你還看自己的腳 你快看跟女兒跳舞的人是誰(shuí) 是那個(gè)窮小子么。You also see on their own feet Look Who danced with her daughter that the poor boy。
船長(zhǎng):你看他們兩個(gè) 你挑我也跳的
魚(yú)香:So embarrassed there are so many people the man i loved andthe women I loved being together
真難為情 這么多人 我最?lèi)?ài)的男人和我最?lèi)?ài)的女人在一起了 船長(zhǎng):小伙子 你挺好的 你看我怎么樣
魚(yú)香:No no no captain you a serious person 不不不 船長(zhǎng)你是個(gè)正經(jīng)人
肉絲 :It's not up to you to save me, Jack.你救不了我的,杰克
杰克:You're right.Only you can do that.你說(shuō)得對(duì) 只有你能救你自己
肉絲:I'm going back.Leave me alone.我要回去了 別再找我了 我媽媽一直看著我呢
肉絲:媽媽 爸爸 怎么了 你們的臉色這么不好
爸爸:跟你一起那個(gè)小伙子是誰(shuí) 是不是那個(gè)窮小子
媽媽?zhuān)嚎柲?你怎么沒(méi)和他在一起。Where is 卡爾 肉絲:別說(shuō)了 我根本不愛(ài)卡爾都是你們硬要我們?cè)谝黄?爸爸:你是不是愛(ài)上那個(gè)窮小子了
媽媽?zhuān)好魈炀徒兴麃?lái)吃飯 我要跟他談?wù)?。Let he come here for dinner ,I have something to told him
魚(yú)香:Jack is going see ther肉絲's parents,I am sad very much杰克要見(jiàn)那個(gè)女孩的父母了 我好難過(guò) 船長(zhǎng):孩子別傷心 你還有我呢 見(jiàn)父母
杰克:哈羅,船長(zhǎng)先生Hello, Mr Andrews.船長(zhǎng):哈羅,杰克 哈羅 肉絲Hello, Jack.杰克:我找人Sir...I just need to talk to somebody...船長(zhǎng):你不能來(lái)這里You're not supposed to be in here.杰克:我昨晚有來(lái),記得嗎?You don't remember me? 卡爾:是你 沒(méi)有人記得你,請(qǐng)走開(kāi) 提醒你拿的是三等艙的票,到這里來(lái)不太恰當(dāng)You hold a third-class ticket.Your presence here is no longer appropriate.杰克:Please, I just wanna speak to Rose...讓我跟蘿絲講話(huà)
船長(zhǎng):兩位,請(qǐng)護(hù)送道森先生回去Gentlemen, please see that Mr Dawsongets back to where he belongs 卡爾:讓他別再來(lái)了and let he stays there.魚(yú)香:You can't do this to jack, jack you look there.肉絲is there She is a true Pretty Girl 你們不能這么對(duì)杰克 杰克你看肉絲在哪 她可真美 杰克:肉絲肉絲 我在這
Rose: Mother.May I introduce Jack Dawson?杰克 過(guò)來(lái)媽媽。請(qǐng)?jiān)试S我向你介紹Jack Dawson。媽媽: Charmed, I'm sure.真是幸會(huì)。
-Rose: The others were gracious and curious…about the man who'd saved my life.其他人對(duì)我的這位救命恩人都很親切,而且感到好奇。
媽媽: Jack, sounds like you're a good man to have around in a sticky spot.據(jù)說(shuō)你是個(gè)遇事沉著冷靜的小伙子。杰克:多謝夸獎(jiǎng)
魚(yú)香:That's of course 那是當(dāng)然了
媽媽: Tell us of the accommodations in steerage, Mr.Dawson.I hear they're quite good on this ship.跟我們說(shuō)說(shuō)下等艙的條件怎么樣,Dawson先生。聽(tīng)說(shuō)在這條船上相當(dāng)不錯(cuò)。
杰克: The best I've seen, ma'am.Hardly any rats.是我見(jiàn)過(guò)的最好的了。幾乎沒(méi)有老鼠。
卡爾: Mr.Dawson is joining us from the third-class.He was of some assistance to my fiancee last night.目前住在三等艙。他昨晚救了我的未婚妻。
肉絲: It turns out that Mr.Dawson is quite a fine artist.He was kind enough to show me some of his work today.杰克先生其實(shí)是個(gè)相當(dāng)不錯(cuò)的畫(huà)家。今天他給我看過(guò)他的一些畫(huà)。
卡爾: Rose and I differ somewhat in our definition of fine art.Not to impugn your work, sir.differ: 肉絲和我在藝術(shù)鑒賞方面可有些分歧。當(dāng)然這不是說(shuō)你的作品不好。-Ruth: And how is it you have means to travel? 你旅行的費(fèi)用是從哪里來(lái)的呢?
杰克: I work my way from place to place.You know, tramp steamers and such.我每到一處都要打工賺錢(qián)。在貨船之類(lèi)的地方。
魚(yú)香:But I won my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker.A very lucky hand.這張?zhí)┨鼓峥颂?hào)的船票是賭牌贏(yíng)來(lái)的。非常幸運(yùn)。
爸爸: All life is a game of luck.人生就是要靠運(yùn)氣。
卡爾: A real man makes his own luck, Archie.Right, Dawson? 有能力的人自己創(chuàng)造運(yùn)氣,Archie。對(duì)吧,Dawson? 媽媽: And you find that sort of rootless existence appealing, do you? 那么你覺(jué)得這種四處漂泊的生活很有意思,對(duì)吧? 杰克: Yes, ma'am, I do.I mean, I've got everything I need right here with me.是的,夫人,我很喜歡。所有家當(dāng)都在身上。I got air in my lungs and a few blank sheets of paper.健康的身體和畫(huà)紙。I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen…or who I'm gonnameet…我喜歡每天早晨醒來(lái)時(shí)不知道會(huì)有什么遭遇…不知道會(huì)遇見(jiàn)什么人的感覺(jué)…where I'm gonna wind up.這讓我覺(jué)得振奮。魚(yú)香:Just the other night I was sleeping under a bridge, and now…h(huán)ere I am on the grandestship in the world…前幾天夜里我還在橋下過(guò)夜…而現(xiàn)在…我卻在世界上最頂級(jí)的豪華游輪上…
having champagne with you fine people.I'll take some more of that.跟諸位共飲香檳。再來(lái)一點(diǎn)。杰克:You learn to take life as it comesat you.Here you go, Cal.要學(xué)會(huì)善于抓住機(jī)遇。給你,Cal。To make each day count.好好把握每一天。-Rose: To making it count.媽媽: Well said, Jack.說(shuō)得好,Jack。為了好好把握這一刻。
-All: To making it count.為了好好把握這一刻。爸爸: Hear, hear.有道理。
沉船
船長(zhǎng):all this will be at the bottom of the Atlantic.這一切就會(huì)沉到大西洋底 I don't want to be responsible for a panic 我不想讓大家驚慌 and get to a boat quickly, don't wait.快上救生艇,別再等了
爸爸:Hadn't we better get the women and children into the boat, sir? 要不要讓婦女小孩先上船?
船長(zhǎng):Women and children first.Yes.對(duì),婦孺先上船
船長(zhǎng): Ladies and gentlemen, your attention please!各位先生女士,請(qǐng)注意 For the time being, I shall require only women and children.先請(qǐng)婦女和小孩上船
爸爸:All right, boys, like the captain said 船長(zhǎng)有交代,要避免慌亂
魚(yú)香:Here, put your lifebelts on.穿上救生衣
媽媽: Come on, Rose, darling.There's plenty of room foryou.快來(lái),蘿絲,還有位子
卡爾:Come on, Rose.You're next, darling.蘿絲,該你了
爸爸:Come into the boat, Rose.上來(lái),蘿絲
媽媽?zhuān)?Come.I said no!They're all aboard, Mr.Murdoch.還有婦女小孩嗎? Anyone else, then? 都上去了 還有人嗎?
杰克:Yes, get on the boat, Rose.對(duì),上船吧,蘿絲 My God, look at you.You look a fright.看看你樣子好可怕,Put this on.Come.把這穿上,快 去吧,我搭下一艘 不,肉絲:我要跟你
No, not without you.杰克:I'll be all right.Listen, I'll be fine.聽(tīng)我說(shuō),我沒(méi)問(wèn)題
魚(yú)香:Don't worry about jack.We have an arrangement with an officer on the other side of the ship.我已經(jīng)安排妥當(dāng) Jack and I can get offsafely, both of us.杰克可以跟我走 兩個(gè)一起
肉絲:Oh, God, I couldn't go.I couldn't go, Jack.It's all right.We'll think of something else.我無(wú)法丟下你至少我跟你在一起
船長(zhǎng):I'm sorry that I didn't build you a stronger ship, young Rose.對(duì)不起,船造得不夠牢靠
Priest: And He shall dwell with them 它和人住在一起 and they shall be His people 人們成為它的子民 and God Himself shall be with them...上帝將與他們同在肉絲:Jack, this is where we first met.做他們的神 杰克,這里是我們初認(rèn)識(shí)的地方
浪來(lái)了
Rose: Oh, God!Oh, God!我的天,杰克!天??!-Hold on!Jack!杰克!蘿絲 Swim, Rose!I need you to swim!Keep swimming!一直游
肉絲: It's so cold!come on 魚(yú)香 快點(diǎn)
Stay on it.Stay on,.-Jack.趴好,蘿絲 You'll be all right now.沒(méi)事了 You'll be all right now.魚(yú)香 沒(méi)事了
杰克:Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me.贏(yíng)到船票,坐上這艘船…
是我一生最美好的事 It brought me to you...讓我能跟你相逢 and I'm thankful for that, Rose.我很感激,蘿絲
You must promise me that you'll survive 你要答應(yīng)我,你會(huì)活下去 that you won't give up 你不會(huì)放棄 no matter what happens 不管發(fā)生什么事 no matter how hopeless.不論希望多么的渺茫 Promise me now, Rose 現(xiàn)在答應(yīng)我,蘿絲
and never let go of that promise.且絕對(duì)不要食言
肉絲:I promise.我答應(yīng)你
杰克:Never let go.永不放棄
肉絲:I will never let go, Jack.我不會(huì)放棄的,杰克
船長(zhǎng):Is there anyone alive out there? 有沒(méi)有人還活著?
魚(yú)香:We waited too long.It is Extremely cold 我們等太久了
船長(zhǎng)Well, keep checking them, keep looking!繼續(xù)檢查,繼續(xù)找 Is there anyone alive out there? 有沒(méi)有人還活著?
Can anyone hear me? 有人聽(tīng)得見(jiàn)嗎?
魚(yú)香:i'm here i'm here i'm here ……………….肉絲:We saved 魚(yú)香我們得救了 魚(yú)香:Only you and me 就剩咱倆了
肉絲得救,和魚(yú)香幸福的生活fish flavored pork slices
第二篇:泰坦尼克號(hào)英語(yǔ)短劇劇本
旁白:It’s a cold evening.The Titanic has sunken.Rose, Jack and Oscar are on the life boat floating in the ocean.This is Jack.This is Rose and this is Oscar, her husband-to-be.(邊說(shuō)邊介紹,三人坐在課桌上)
Oscar: Oh, honey~ Are you OK?(邊說(shuō)邊將手搭上Rose肩)
Jack: She is my girl.(打開(kāi)Oscar的手)
Oscar: You are so cold.(脫下報(bào)紙披在R身上面向觀(guān)眾)what you wear, what you are.Jack: What are you doing!(扔掉校服,脫下自己的羽絨服抖了抖,面向觀(guān)眾)BoSideng(波斯登), warm and comfortable, it’s my choice.(將羽絨服披在Rose身上)
Rose:(向Jack)I love you.(向觀(guān)眾)But I love BoSideng more.Oscar: Hey!She is my wife-to-be, who are you? J ack: I am I.Wo de di pan wo zuo zhu(我的地盤(pán)我做主).Oscar: People on the Earth all know, She and I will go to New York to have our wedding.Rose: But now…… Jack: Don’t say any more!Take your knife out!(從口袋里掏出鉛筆,緊握手中)
Oscar: Ok.Let’s go fighting!(同樣掏出鉛筆緊握手中)
Jack & Oscar: Fighting!(用鉛筆互戳)----小蜜蜂~ Rose: No, no, no!Please stop!(拉二人)(J & O不小心將Rose推下桌子——落水)
Rose: Help, help!(Jack & Oscar將拉上Rose桌子)
Oscar: Honey, how are you? Rose:(向觀(guān)眾)PiaoRou(飄柔), just so confident~(甩頭發(fā))
(Rose不小心推Oscar,Oscar落水)
Oscar: Help, help!
Rose: Oh, no!(向Oscar伸手)(Jack抓過(guò)Rose的手,對(duì)視)Jack:(唱)你是我的玫瑰,你是我的花…You are my life, you are my honey~ Rose: But……what about Oscar?
Jack: Don’t pay attention to him.Rose: OK.Darling~ I love you, loving you, like mouse love rice~ 旁白:At this time, Oscar has been far away……
Jack and Rose are still floating in the ocean.It’s colder and colder.Jack: Do you feel cold?
Rose: Yes.You see we are so lonely.Jack: Don’t worry.I have this!(從口袋里掏出打火機(jī),并向觀(guān)眾展示)This is a magic DaHuoji(打火機(jī)).(Jack按下打火機(jī))(Superwoman上,胸前貼一張紙,上書(shū)S)
Superwoman:(向觀(guān)眾)Do you know who am I? I am Superwoman!The famous Superman is my brother.I’m willing to help others.Rose: Would you please help us get away from here?(Superwoman無(wú)視,面向Jack)
Superwoman: Oh, pretty boy~ Come here, I will save you.Jack: Take my girl together.Superwoman: No way!(Superwoman下)(Jack第二次按下打火機(jī))(Indian Princess上,向觀(guān)眾合掌問(wèn)候)
Princess: I am a princess from India.Rose: Would you please help us get away from here?
Princess: OK.I have a magic blanket, maybe it can take you away.Come on.(從口袋里掏出圍巾)(Jack & Rose 嘗試伸出腳,Princess上下晃動(dòng)圍巾)
Princess: Oh, no, it’s broken!My blanket!(邊說(shuō)邊后退,漸遠(yuǎn))(Indian
Princess下)
(Jack第三次還沒(méi)按,Harry Potter上,提著掃帚)Harry: Yi? Where am I?(向觀(guān)眾)My name is Harry Potter.I’m from Hogwarts(霍格沃茨).I lose my way.Rose: Would you please help us get away from here? Harry: I really want to help you, but my ability is limited.(聳肩)
Jack:(憤怒地)Oh, my god!Go away at once!(指向前方)(Harry Potter下)
旁白:Suddenly, the life boat is shaking because Jack and Rose are too heavy.Jack: Rose, listen to me.I love you, but I will leave you.The boat can’t support us for a long time.You must live, so I will jump into the sea.Rose: No, no, no.Jump or not jump, this is a question.Jack: Then let the God decide it(二人低頭虔誠(chéng)祈禱狀)
Rose: God will bless us.(Jack和Rose同時(shí)從身后伸出手來(lái),包剪錘)
Jack & Rose: One two three!(Jack出錘子,Rose出包子)
Jack: I lose.You see, it’s God’s choice.(Rose連連搖頭)
Rose: Oh, no.Jack, Jack, why your name is Jack!Jack: I wish you a happy life.Good-bye!(Jack跳下桌子,Rose伸手拉,未果)
Rose: You jump, I jump.(Rose跳下桌子,O未死,繼續(xù)叫救命……)
(旁白唱my heart will go on,音樂(lè)起,全劇終。Jack & Rose跳舞,張開(kāi)手臂經(jīng)典動(dòng)作作結(jié)。)
第三篇:英語(yǔ)搞笑改編短劇劇本-孫悟空三打白骨精
Beat it!人物:T:唐僧
M:孫悟空
P:豬八戒
S:沙僧
X:白骨精原型
B1:白骨精變成的村姑
B2:白骨精變成的漂亮的女人
B3: 白骨精變成男人
T: Emitofo, Wow…,boys,this place looks beautiful.where we are now?......Does any one of you know what this place is? 眾徒弟們搖頭,除了八戒在看書(shū)。
T: bajie, give me the map(不回頭,懶洋洋的問(wèn))T:bajie? Give the map to me!(嚴(yán)肅的問(wèn))八戒依舊看書(shū),不理睬。
M: Idiot, What are you looking at?
孫悟空用棍子打了一下八戒,八戒才注意,趕忙藏書(shū)。但為時(shí)已晚,M一把搶過(guò)。M: Look,monster…..(把書(shū)搶走交給師傅)T:(很吃驚)(轉(zhuǎn)身訓(xùn)斥八戒)Bajie!How Many times I have told you, don’t bring these pictures of beautiful girls!P: Oh, master!Forgive me。I will never do this again(伸手拿回)T:(縮手)I’ll keep it for you until we reach the west.P: Master, we have arrived in White Tiger Mountain!Ah I can’t walk on any more!(坐)My stomach doesn’t allow so.我這肚子餓了。
M: Fat Pig!
P: Monkey, if you dare to say these two words once again,I will ,I will……….M: You will what(兇相)? P: I will help you catch fleas跳蚤。M: Hm!
T:(輕咳)Wukong,factually,I am a bit hungry.Could you go to get some food for me? P: You see , master is hungry,too!T: Baijie!Don’t forget who ate my last meal!
S: But master, if a monster comes while brother monkey is away….T: Em…It is a problem.Wukong,do you have any idea? M: No problem!(畫(huà)圈)S: This is…..?
M: Electric net伏魔圈!I made this.No monster can approach you if you stay in it.T: Em……ok,that’s good,we will stay in it!Monkey, You find the food as quickly as possible.I am so hungry.S: Ok, master.Bye!(飛走)T: It’s so boring, Let’s play cards!(三人開(kāi)始打牌)音樂(lè)《斗地主》
白骨精上場(chǎng)
X;Hahahaaa…I heard that any monster eating master tang will get a infinite life.how lucky am I,they are in my area.Wow, I should come up with a plan.Ehn…..get it!i can pretend to be a poor woman, so they will trust me.haha……change change…… 轉(zhuǎn)了幾圈,變成了一個(gè)村姑B1。B1:I look great!蹣跚的走過(guò)去,接近三人,看著他們?cè)诖蚺啤?.B1:hello,gentelman…...Can I join you? P: I’m sorry,lady.We are playing Fighting Against landowner and three people are enough.不好意思,姑娘。我們?cè)诙返刂?,三個(gè)人夠了。B1:(在一旁觀(guān)看)Oh,Chance!Bomb!噢,機(jī)會(huì)來(lái)了!炸彈!T: Bomb?(出牌)B1: Double King!王炸!
T: Oh….I win!Em……,Lady,you are a boss-hand.Come in and teach me!喔…我贏(yíng)了!嗯…,姑娘,你是老手吧。進(jìn)來(lái)教我!M:(回來(lái),看見(jiàn)B1)Oh,monster!(上前就打)B1:(倒)Ah…… 慘叫聲
T:(氣憤)Wukong!Look what have you done!She is my teacher!M: She is a monster!T: Nonsense!(深呼吸)M: Oh,please don’t……
T:It’s too late!(唱)Once more……you open the door…(泰坦尼克主題曲,走音離譜)太晚了!Once more……(緊箍咒)M: Please,Please,oh,no……(痛苦抱頭)T:(嗆住,咳)Wukong,I’m disappointed with you!So have you take some delicious food for me?
M: Yes, Master, I found some delicious bananas.T: bananas again?!How many times I have told you!I am a monk, not a monkey!I want meat, meat(加重語(yǔ)氣,又開(kāi)始唱起泰坦尼克主題曲)M:OH, sorry, master, Please ,no…….T: Get the meat for me, quickly!(唐僧搖搖頭,玩起手機(jī)來(lái))
白骨精變成了一位年輕漂亮的女子
X2:(曼妙的走過(guò)來(lái),碰一下唐僧,唐僧不轉(zhuǎn)頭:leave me alone.x2有碰一下,唐僧依然不轉(zhuǎn)頭:I said leave me alone.這時(shí),x2開(kāi)口說(shuō)話(huà))
X2:hi….Mr handsome!
T:(轉(zhuǎn)頭)wow…h(huán)i beauty!(扔掉畫(huà)冊(cè),背景音樂(lè)響起,only you,神情對(duì)視,過(guò)會(huì)兒)come here,do you want some food?take some bananes。i am tang seng,you can call me Tanny X:hi Tanny…you look great,maybe we can have some time together alone T:yeah,you are right, what are we waiting for?!Let us go!(半路碰到悟空,悟空火眼金睛看出是妖怪)M:Monster!look at how I beat you into hell.(唐僧沒(méi)有攔的?。㏄&S: Are you Ok, moster?(扶T)S: Look,(伸食指)how many?看,這是幾? T:Two…..(暈乎乎地)T: What you are doing,you bastard monkey!this beautiful lady is my guest, M:boss,it is a monster,he change himself into a charming girl so as to attact you.he will eat you T:bullshit!you must be fed up with this trip to west…..T:I think you little monkey need some punishment(擺姿勢(shì),要念咒語(yǔ))M:(趕忙說(shuō))oh,no, master,not that spell.Q:(sigh)it is so late!(念咒,喜洋洋美羊羊灰太狼紅太郎,別看我只是一只羊……悟空落荒而走)B3:Sun Wukong, game over!(變成B3)孫悟空,游戲結(jié)束了!
B3:(看到B1,B2尸體)Oh….,my daughter, my wife!Who did it?!(哭喊)M: I’ll kill you, monster!(打)孫悟空突然冒出來(lái)打死妖精
T:(想阻止,未及)You,you.....(險(xiǎn)些暈,E,J扶住)You have killed three lives!S: No,they are not human beings!They are created by monster!T: Monster?You are a real monster!Never let me see you,go!M:(悲,離去)(音樂(lè),營(yíng)造 “假”悲傷氣氛)《人鬼情未了》 P: Master, brother Monkey is.......T: Don't mention that guy any more!B:(出現(xiàn))Ha,ha,ha!(三尸體B1,B2,B3在B招手后“飄”走)T:(驚)You are......B: How foolish you are ,Mr Tang!(E,J去阻斗,被擊退)B:(抓住T)I'll enjoy your meat and blood,ha,ha......準(zhǔn)備吃唐僧 M:(悄悄走到B后,打B暈)T: Wukong? S: Oh,Brother Monkey!(猴哥)
P: Our hero is back!T: I,I can't understand......What happened? S: Boss,your IQ needs increasing!This monster changed its appearance into three shapes in order to cheat you!師傅,你應(yīng)該提高一下智商了!這個(gè)妖怪為了騙你變化成三個(gè)模樣!T: How,how did you find out S:(沉默).......Monkey's intuition(直覺(jué))T: Wukong(M不理T)I admit my mistake this time(M仍不理)I'm sorry(小聲)悟空,這次是為師錯(cuò)怪了你,對(duì)不起 M: What? T: I'm sorry.M: Em? Louder,please? T: I......am......sorry.....(S 捂耳)
第四篇:劇本-英語(yǔ)短劇
灰姑娘的百萬(wàn)英鎊
Betty-灰姑娘Sally-富翁姐Tom-富翁弟Penny-衣店老板Jimmy-衣店小二Jason-白馬王子Jessica-后媽Susan-后姐William-后哥Bobby-歌星 James-主持人Robin-酒店服務(wù)員Julia-服務(wù)員 Angel-服務(wù)員 Vicky-有錢(qián)人
第一幕(Betty在認(rèn)真掃地,Susan比劃衣服,William高興地吃東西)
Susan:Bobby will hold a concert the day after tomorrow, I’m so excited.William: Oh,he is a real superstar,I want to go there.Betty: I want to go too.Susan:You?Look at yourself,so dirty and so ugly.Jessica:Clean the room and cook for us,you have many things to do.so if you want to go,finish your work.第二幕(Tom and Sally正在享受按摩)
Sally: life is so boring.Tom:I agree with you,Life is so boring.Sally:Let’s have a bet.Tom:Bet on?
Sally:Ok, we will give a poor person a million pound and I think everyone will like him because of his money,he will live a happy life.Tom: Sally,I don’t think so.Money is not everything, we can live a happy lives without money,we have love.Sally: Sure,Let’s go and find the person,Er..who will be the luck dog.第三幕(Betty做完工作,正試著衣服)
William:Susan, look at Betty,her dress is so beautiful.Susan:Mom,mom.I like her dress(搶衣服)
Betty:No,that’s my dress.It’s my father bought for me.Jessica: It’s doesn’t matter,Susan.(轉(zhuǎn)臉對(duì)Betty),you are our servant.Get out!and clean the garden,pick up all the leaves.第四幕(Betty委屈的揀樹(shù)葉,看著William等離開(kāi),Tom和Sally在花園外看到Betty)Sally:oh,Young lady.would you please come here a moment?
Betty:Who? me?
Tom:Yes, you.Betty: What can I do for you?
Tom: I wonder, young lady.if you’d mind us asking a few questions?
Betty: Certainly.Sally: What’s your name? why don’t you join the concert?
Betty: My name is Betty.I can’t go, because I must do housework at home, and I have no money to buy the ticket.Sally: Tom, give her the letter.Betty: For me?
Tom: For you.Oh no, you mustn’t open it now.you may open it 30 minutes later.Betty: Why?
Sally: There’s money in it.Betty: Thank you!But I can’t receive it.Tom: We appreciate your honesty, young lady.That’s why We give you the letter.Sally: Betty ,30 minutes later, promise?
Betty: Promise!
Sally: Let’s go, Tom.(30 minutes Betty打開(kāi)信封)
Betty:Oh my god!
第五幕(衣店,Betty進(jìn)店,Jimmy 上)
Jimmy:What can I do for you?
Betty: Can you show me some dresses?
Penny 上下打量Betty,指示Jimmy帶到地下室
Jimmy:This way!
Betty: Thank you
Jimmy: These dresses are fashionable.They are new style in this summer.Penny: Jimmy, serve her quickly and get her out of the side door.Jimmy:Yes, madam。
Betty: l like this one, l willwear it, er……..l don’t want to pay now.If you don’t mind , l’d like to open an account andsettlewithyou in three day, you see l haven’t any small change.Jimmy: Here we go,l suppose a beautiful young lady like you can only carry large change.Betty: l just don’t want to embarrass you with a large note.Jimmy: what makes you think we can’t change a large note? As a matter of fact, we can!Betty: In that case, there’s no problem!
(Jimmy拿著錢(qián)驚呆,一句話(huà)也說(shuō)不出來(lái))
Penny: What ' s up? What ' s the trouble What ' s wanting?
Betty: I am waiting for my change.Penny: Come, come, get her her change Jimmy, let her going.Jimmy: Change?
Penny: Change!
Jimmy: Could it..., is it easy...?(把錢(qián)遞給Penny)
Penny: Oh my lady GaGa.Jimmy, you are a fool.(轉(zhuǎn)臉對(duì)Betty)take off this dress, and follow me, pick the best in.This way please.Look at this one, and this one.They are fit for you.Betty: I come here for only one dress.Penny: you need these all seasons.Betty: Oh, I can ' t give you all these orders.Or you have to wait indefinitely for payment.Penny: Indefinitely, a weak word.Eternally, Lady.Betty: Thank you.(Betty穿上了漂亮的裙子,去演唱會(huì))
第六幕(演唱會(huì),F(xiàn)ans尖叫Bobby I love you)
James: Ok let’s welcome our superstar, Bobby!
女保鏢上,Bobby戴墨鏡走上舞臺(tái),唱Michael Jackson的歌,眾人歡呼,Bobby和Susan握手,Susan暈,被拖下。Bobby 繼續(xù)握手。
這時(shí)Jessica看到Betty
Jessica: Are you Betty?(自言自語(yǔ))What happened to her? Look at her dress, It’s beautiful.Fans: She is a millionaire in the newspaper.Jessica: Dear god!Forgive me.(轉(zhuǎn)臉對(duì)Betty)Let’s go home together, my daughter.Do you want
to drink or eat something, I’ll buy some for you.Wait for me a moment.(William和Susan看到Jessica對(duì)Betty好,很不高興)
William: Don’t go home with us.Susan: I hate you forever.(準(zhǔn)備推到Betty)
Jason出現(xiàn)、阻止,一起走出演唱會(huì)
Betty: Thank you
Jason: It’s my pleasure.Would you mind to answering me a few question?
Betty: Yes.Jason: Who are they? Why do they want to hurt you?
Betty: Oh they are the children of my stepmother.They don’t like me.And I can’t go home.Jason: You should find a hotel now.Let’s go.(找到酒店,Betty和Jason道別)
Betty: Thanks for helping me
Jason: You are welcome, goodnight
Betty: Goodnight
第七幕(酒店內(nèi))
Robin: who live in NO.300 room
Angel:Miss Mu
Robin: I’ll move her up.Robin: prepare the suite immediately, send up fresh flower-rose.I want you to pay attention to what I have to say.Go back to the door and look out for that girl-the millionaire.Angel: Yes, sir.Robin: Excuse me, Miss Mu, you have to move up this room, the room is occupied by a millionaire.Vicky: This is where I am, and this is where I stay.What’s the meaning of this? Get out, all of you.Robin: You must move, and I assure you, It’s temporary.Vicky: Who will come here?
Robin: A young lady-Betty, she is a millionaire.Vicky: I won’t stand for it.This country is going to the dogs.(Betty進(jìn)酒店)
Robin: Good evening, lady, and welcome.We are honored that you can be here.We can show you all your comforts.Julia: Allow me, this way
(Vicky 很生氣,于是她想了一個(gè)辦法)
Vicky: Everybody likes Betty why? she only has a million pound note,yes, Because of her money, HaHa……(自言自語(yǔ))
Vicky: Julia, can you do me a favor?
Julia: Of course, madam.Vicky: Go to the No.300 room, and find the million pound note, then hide it, next tell the reportor that Betty is a liar.Julia: Yes Madam.(消息很快傳開(kāi))
Robin:Really?Really?Really?Really?Ok,move her out right now.Jimmy&Penny: she is not a millionaire.(把送的衣服全搶回來(lái)),she is a real liar.(一起說(shuō)Liar,Liar,Pants on fire)
(Jason出現(xiàn))
Jason: What is wrong with you?
Betty: I can’t find the million pound note.Jason: Is money important in your life?
Betty: No.listen to me, The million pound note doesn’t belong to me.Jason: Are you kidding?
Betty: It’s not a joke, It’s ture.I’m not rich.I have not money, I’m not a millionaire.Jason: Betty, I don’t care whether you’re rich or poor.Betty: you’re wonderful.Angel: Betty, The million pound note is under the carpet in the hall.Betty: Thank you!
Betty: I’ll take the note back to that two kind-hearted people tomorrow.最后一幕
Betty: Thank you, but I don’t need so much money, I can live a happy live without money.Tom: Sally, I win the bet, I told you before that note can do anything.Jason: May I say something?
Tom&Sally: Jason? My dear son&nephew.Jason: I agree that the note is extremely powerful but It is quite ture to say that it can do anything.You see I love Betty because she is Betty, not a millionaire.Sally: Come, come, Jason.But for the note you’d never have met.Tom: How do you know? They might have been fated to meet.完(金錢(qián)不是萬(wàn)能的,不要因?yàn)樗雎阅闵磉叺膼?ài))
第五篇:英語(yǔ)短劇劇本
英語(yǔ)短劇劇本 三只小豬修房子
人物:主持人、老狼、三只小豬
地點(diǎn):野外 主持人:
Long long ago, there lived three little pigs and a wolf in the forest.(很久很久以前,森林里住著三只小豬和一只狼。)
Look!The three little pigs are coming.(瞧,三只小豬來(lái)啦!)小豬一: What are you doing.brothers?(你們?cè)诟陕锬兀绺鐐儯?小豬二:
I’m building a house with leaves.(我在用葉子做房子呢)小豬三:
I’m building a house with sticks.(我在用木棍做房子呢)小豬一:
But leaves and sticks are not strong.(但是,葉子和木
棍一點(diǎn)也不堅(jiān)固呀。)小豬二:
What are you doing ,little brother?(那你在做什么呢,小弟弟?)小豬一:
I’m building a house with sticks。(我用磚頭做房子呢。)小豬二:
Bricks? That’s very difficult!(磚頭? 那很困難?。。┬∝i一:
I know, but sticks are very strong and safe!
(我知道,但是磚頭很結(jié)實(shí)!)
主持人:
Oh… wolf is coming.Be careful, three little pigs(喔
…狼來(lái)了,小心點(diǎn)兒,三只小豬。)狼:
Little pigs ,little pigs open your door!(小豬小豬快
開(kāi)門(mén)。)小豬二和三一起說(shuō):NO NO NO go away?。ú徊徊唬阕唛_(kāi)?。?/p>
狼:吹
主持人: But leaves and sticks are not strong.(但是樹(shù)葉和木棍
一點(diǎn)也不結(jié)實(shí)。)
The wolf blows down the house.(狼把房子吹倒了)
He eats the pigs(他把2只小豬吃了)
狼:
Little pigs ,little pigs open your door!(小豬小豬快
開(kāi)門(mén)。)小豬一:NO NO NO go away?。ú徊徊唬阕唛_(kāi)?。?/p>
狼:
吹
主持人:The wolf blows and blows.(狼吹了又吹)
But bricks are very strong(但是磚頭做的房子非常堅(jiān)
固。)
The wolf go away.(所以老狼灰溜溜的走了。)
所以人: Thank you!