欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯

      時(shí)間:2019-05-15 08:49:21下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯》。

      第一篇:經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯

      歐洲 法國(guó)稅收 對(duì)富人的嚴(yán)厲打擊

      弗朗索瓦·奧朗德繼續(xù)致力推行嚴(yán)厲的富人稅

      作為法國(guó)總統(tǒng)社會(huì)黨候選人,弗朗索瓦·奧朗德承諾將高達(dá)75%富人稅用于促進(jìn)其所在左翼黨派的名聲,并擺脫來(lái)自共產(chǎn)黨撐腰的競(jìng)爭(zhēng)者的威脅。作為法國(guó)總統(tǒng),奧朗德2013年預(yù)算的核心是稅收改革。然而,12月29日,在稅收政策實(shí)施前幾天,憲法委員會(huì)駁回了這個(gè)一流的方案,認(rèn)為此法案不符合憲法要求。

      奧朗德試圖對(duì)委員會(huì)的評(píng)論置若罔聞。新年晚會(huì)的電視講話上,他說(shuō)道,最高稅率將會(huì)重新調(diào)整,但不會(huì)改變它的目標(biāo)。我們將要求最富的人繳納更多的稅率。總理埃侯(Jean-Marc Ayrault)補(bǔ)充道,這個(gè)富有爭(zhēng)議的75%所得稅會(huì)重修修訂,并提交議會(huì),僅在一年后實(shí)施。

      然而委員會(huì)的裁定暗示法國(guó)政府不是技術(shù)能力有限,就是政治上鬼鬼祟祟行動(dòng)。委員會(huì)拒絕此方案違背了家庭間財(cái)務(wù)公平的原則,這個(gè)原則是法國(guó)稅收準(zhǔn)則的奠基石。75%的稅收適用于年收入超過(guò)100萬(wàn)歐元(130萬(wàn)美元)的個(gè)人,而不是整個(gè)家庭收入。所以說(shuō)如果一個(gè)家庭中夫妻2人的年收入都是900,000歐元,將不會(huì)受到該政策的影響,而如果一個(gè)家庭中個(gè)人的年收入剛好超過(guò)100萬(wàn)歐元將會(huì)受到影響,即使他的另一半沒(méi)有收入。

      這些技術(shù)專僚應(yīng)該已經(jīng)預(yù)測(cè)到了政策實(shí)施的這個(gè)障礙,但是一些評(píng)論員爭(zhēng)議到75%的所得稅有個(gè)更大的潛在的本質(zhì)問(wèn)題。委員會(huì)說(shuō)道在裁定拒絕這個(gè)方案時(shí),沒(méi)有衡量其他違背稅收的因素,比如稅收可能有充公的因素。1789年的權(quán)力宣言中,稅收必須根據(jù)按公民的收入比例征收。在最新的裁定時(shí),關(guān)于其他稅收問(wèn)題,委員會(huì)認(rèn)為說(shuō)超額的稅率侵犯了這個(gè)原則。

      奧朗德從未裝腔作勢(shì)說(shuō)75%的所得稅會(huì)提高很多資金,但是稱贊這是一個(gè)象征性的方案。這樣的方案可能會(huì)幫助他贏得選舉,但也會(huì)帶來(lái)長(zhǎng)久的問(wèn)題。

      委員會(huì)的裁定促使左翼黨派的人高呼被欺騙了,他們擔(dān)心富人會(huì)“出逃”,并且法國(guó)的香煙稅、啤酒稅以及其他基本物品的稅收將會(huì)上漲。他們不需要擔(dān)心。不管75%的富人稅會(huì)不會(huì)實(shí)施,政府將向公司、資本收益、創(chuàng)造的財(cái)富、收入征收新的比例更高的稅收。正是這些政策共同的影響促使法國(guó)影星杰拉爾·德帕迪約(Gerard Depardieu)離開(kāi)法國(guó),企業(yè)家們紛紛譴責(zé)政府是創(chuàng)造財(cái)富的夢(mèng)魘。奧朗德75%富人稅可能現(xiàn)在不會(huì)實(shí)施,但是這個(gè)象征性的危害已經(jīng)造成了

      英國(guó) 衡量種族多樣化 倫敦效應(yīng)

      英國(guó)漸漸成為一個(gè)大都市

      米爾頓凱恩斯(MILTON KEYNES)這個(gè)新興小鎮(zhèn),離倫敦只有50米,擁有249,000人口,其美國(guó)風(fēng)格的道路布局,明亮超級(jí)摩登的購(gòu)物商場(chǎng),用混泥土和玻璃纖維做的不吉利的牛群雕塑,在英國(guó)人中很有名。但是這些愉快,沉悶的郊區(qū)已不再是過(guò)去五顏六色的美景了?,F(xiàn)在有許多商店與商場(chǎng)里的連鎖商店競(jìng)爭(zhēng)賣亞非特產(chǎn)。在一個(gè)平日陽(yáng)光燦爛的下午,女人們身著土耳其長(zhǎng)袍在寬闊的廣場(chǎng),低下通道聊天。米爾頓凱恩斯現(xiàn)在帶有一些多彩的倫敦的活力。

      11月11日,2011年英國(guó)和威爾士人口普查的最新數(shù)據(jù)公布(蘇格蘭,北愛(ài)爾蘭的數(shù)據(jù)分開(kāi)公布)。如廣泛預(yù)測(cè)的一樣,聲稱屬于少數(shù)民族或者非英籍人的數(shù)量大幅增長(zhǎng)。與上次2001年的人口普查相比,自認(rèn)為“白種英國(guó)人”的數(shù)量從當(dāng)時(shí)的88%下降到現(xiàn)在的 81%。同以前相比,有宗教信仰的英國(guó)人比以前少:早在10年前大約15%的人沒(méi)有宗教信仰,而現(xiàn)在大約是1/3。

      但是在這些大的趨勢(shì)外,人口普查數(shù)據(jù)也揭露了一個(gè)更加微妙的模式。2001年,英國(guó)、威爾士中的少數(shù)人口中足足有45%住在倫敦?,F(xiàn)在,他們都分散出去了。如下面地圖所顯示的,居住在倫敦的少數(shù)民族從像紐漢、陶爾哈姆萊茨區(qū),這些內(nèi)陸城市分散出來(lái),搬到比如巴金區(qū)、達(dá)格南這些偏遠(yuǎn)的地方。同時(shí),英國(guó)其他的地方漸漸開(kāi)始更像倫敦:白人變少了,人種越來(lái)越多元化。

      2001年,英國(guó)大約80%的非洲黑人住在倫敦,而現(xiàn)在僅有58%。在其它主要的種族中,也出現(xiàn)了類似的減少,也許更少,即使有些被認(rèn)為沒(méi)有分散的很多種族,比如孟加拉國(guó)的人??傊瑐惗赝獾纳贁?shù)民族人口增長(zhǎng)了90%,而倫敦的只稍微增加了63%。

      倫敦南部一個(gè)富裕的小鎮(zhèn)肯尼(Kent),盡管一開(kāi)始起步低,但2001年來(lái)少數(shù)民族的人口增長(zhǎng)了115%。而倫敦北部一個(gè)鄉(xiāng)下郊區(qū)小鎮(zhèn)赫特福德郡(Hertfordshire),少數(shù)人口數(shù)量翻了一番。很多人都搬到了一些比如肯尼的阿什福德,赫特福德郡的韋林花園城。這些城鎮(zhèn)有方正型的房子,隨意的道路布局,許多但不特別分部的綠化植物和人字鋪磚。當(dāng)?shù)氐恼邍@著阻礙綠地發(fā)展的項(xiàng)目。不難理解為什么這些少數(shù)民族搬到這些小鎮(zhèn)。這里犯罪少,學(xué)校特別棒。房?jī)r(jià)比倫敦低得多,但快捷的交通方式使從倫敦到這些小鎮(zhèn)很方便。主要的新移民是來(lái)自倫敦的非洲黑人,印第安人,還有定居在全國(guó)各地的波蘭人(2004年,英國(guó)允許歐盟新的成員國(guó)居民在這工作)。類似的人口遷徙潮在哪里都可以看到。坐落在伯明翰南部邊緣的一個(gè)富裕的郊區(qū)小鎮(zhèn)索利哈爾(Solihull),自2001年來(lái)就有印第安人和巴基斯坦人涌入。

      飛往郊區(qū)的航班也改變了倫敦內(nèi)部格局。倫敦南部自治區(qū)朗伯斯區(qū)(Lambeth)長(zhǎng)期以來(lái)一直被認(rèn)為是倫敦加勒比人的第一所在地,1948年帝國(guó)疾風(fēng)號(hào)的乘客大部分在這定居。但自從2001年加勒比黑人遷徙出去,而非洲人在這落根。商店里陳列著便宜的錢幣兌換廣告,可以打到加納和尼日利亞的公共電話。盡管在全國(guó)自稱“信仰基督教”的人大幅度下降,但非洲人的涌入部分上解釋了為什么,朗伯斯區(qū)和倫敦其它的自治州努力提高自身的忠實(shí)程度。

      過(guò)去的10年內(nèi)總移民量飛速上升,可能是導(dǎo)致移民變得如此有爭(zhēng)議的原因之一。在許多郊區(qū)地方移民者涌入,白種英國(guó)人第一次看到這么多的外國(guó)人?,F(xiàn)有居民通常反感新來(lái)者,他們會(huì)搶奪學(xué)校名額,醫(yī)生的預(yù)約,公共住房。政客們都紛紛呼吁減少移民。12月12日,保守黨內(nèi)閣大臣特雷莎·梅(Theresa May)譴責(zé)“不受控制的、大量的移民”,這取代了英國(guó)人的工作,迫使他們依賴救濟(jì)金生活,并壓抑了低收入者的薪水。

      但是其它證據(jù)表明大部分移民人及其子女有效的聚集在一起。自稱是混合種族的人數(shù)幾乎翻了一番,從2001年的661,000增長(zhǎng)到現(xiàn)在的120萬(wàn)。智囊團(tuán)英國(guó)未來(lái)的秘書長(zhǎng)德·卡特瓦拉(Sunder Katwala)認(rèn)為,英國(guó)的跨種族結(jié)婚的夫妻比世界上任何地方都多,包括美國(guó)。盡管種族多樣性不斷上升,但91%的人在填寫人口普查表時(shí)聲稱多少有些英國(guó)國(guó)籍,把自己叫做英國(guó)人,威爾士人,蘇格蘭人,北愛(ài)爾蘭人,或者真正地英國(guó)人,有時(shí)加上民族。

      據(jù)智囊團(tuán)牛津移民觀察會(huì)稱,與其它城市相比,倫敦人不喜歡移民者的情緒較弱,即使是在白種的英國(guó)倫敦居民中。因?yàn)閹讉€(gè)世紀(jì)以來(lái)不同種族的人擁擠地生活在一起。倫敦市長(zhǎng)約翰遜·鮑里斯(Boris Johnson)贊美了開(kāi)放邊界的好處。與市長(zhǎng)建議相反的是,多樣化增長(zhǎng)的需要不意味著凝聚力,沖突的缺失。真正地,如果英國(guó)的其它城市效仿倫敦的模式,英國(guó)也許最終會(huì)減少凝聚力和沖突。

      第二篇:經(jīng)濟(jì)學(xué)人4.09

      Cola wars, continued

      可樂(lè)之戰(zhàn),勝負(fù)未定

      Good for you, not for shareholders

      肥了顧客,瘦了股東

      As Pepsi struggles to regain market share, IndraNooyi’s job is on the line

      百事?tīng)?zhēng)取重新收復(fù)失去的市場(chǎng)份額,英德拉努伊總裁之位岌岌可危

      IN OCTOBER 1996 the cover of Fortunemagazine showed Roger Enrico, then the chief executive of PepsiCo, trapped in a Coke bottle under the headline “How Coke is kicking Pepsi’s can”.Ten years later, just after Pepsi had surpassed Coca-Cola in market capitalisation for the first time in their 108-year rivalry, the same magazine ran another big story on the cola giants.It admitted that it was wrong to have declared Pepsi defeated and lauded it as one of America’s best-run companies.1996年10月的財(cái)富雜志封面上有這樣一幅插圖:百事當(dāng)時(shí)的CEO羅杰恩里克陷入可口可樂(lè)的可樂(lè)瓶中,插圖上面寫著這樣一句標(biāo)題:“可口可樂(lè)怎么搶走了百事的生意”。十年后,百事可樂(lè)市值第一次超過(guò)了其百年的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,同樣的雜志報(bào)道了關(guān)于這兩個(gè)可樂(lè)巨頭的一件大新聞。該雜志承認(rèn)以前認(rèn)為百事被擊敗是錯(cuò)誤的,并且稱贊百事公司是美國(guó)運(yùn)營(yíng)最好的公司之一。

      Fast forward another six years and Coke is again kicking Pepsi’s can.Both are losing cola drinkers in America as consumers switch from fizzy, sugary drinks to healthier water, tea, juices and sports drinks.But whereas Coca-Cola has lost on average 2% a year in like-for-like volume of fizzy drinks in America since 2004, Pepsi has lost 3%(see chart), according to Sanford C.Bernstein, an investment bank.That means its American drinks business has shrunk by about 20%.Coke’s Simply juices and its lower-priced Minute Maid are taking share from the fruity concoctions of Pepsi’s Tropicana.And Coke’s sports drink, Powerade, is knocking spots off Gatorade, Pepsi’s brew for athletes.光陰飛逝,六年過(guò)去了,可口可樂(lè)又搶走了百事的生意。由于消費(fèi)者不再喜歡含糖碳酸飲料,偏好更加健康的水,茶,果汁和運(yùn)動(dòng)飲料,可口可樂(lè)和百事正在失去越來(lái)越多的顧客。但是,2004年以來(lái),可口可樂(lè)每年碳酸飲料的銷量同比降低2%,而百事每年降低 3%,以上資料來(lái)自一家名為桑福德伯恩斯坦的投資銀行。這意味著百事的美國(guó)飲料業(yè)務(wù)已經(jīng)收縮了20%??煽诳蓸?lè)的名為“簡(jiǎn)適”的果汁飲料和低價(jià)飲料“美汁源”不斷侵蝕百事果汁飲料“純果樂(lè)”的市場(chǎng)份額??煽诳蓸?lè)的運(yùn)動(dòng)飲料“勁力果汁”輕松擊敗百事的運(yùn)動(dòng)飲料“佳得樂(lè)”。

      Faced with mounting investor dissatisfaction about Pepsi’s stagnant share price, the food-and-drinks giant recently embarked on an effort to relaunch the company.On February 9th the group announced that it was cutting 8,700 jobs, or 3% of its workforce.Having underinvested

      in its flagship beverage brands for years, it is increasing investment in marketing and advertising by $500m-600m.It has some catching-up to do: at the end of 2010 Pepsi spent 3.3% of sales on advertising compared with 8.3% of sales at Coca-Cola, according to Judy Hong, who follows drinks makers for Goldman Sachs.由于投資者對(duì)百事停滯不升的股價(jià)深感不滿,這個(gè)食品飲料巨頭最近著手進(jìn)行重整。2月9日百事宣布裁員,共裁掉8700個(gè)崗位,占其職工總數(shù)的3%。由于多年來(lái)對(duì)其旗艦飲料品牌投資不足,百事正增加5-6億美元的投資用于營(yíng)銷和廣告。要想奮起直追,百事需要更多努力:根據(jù)高盛投資的朱迪洪多年來(lái)對(duì)飲料廠家的調(diào)查,2010年末百事將其銷售額的3.3%用于廣告支出,與之相比可口可樂(lè)用掉 8.3%的銷售額。

      Pepsi is also pinning its hope on the launch across America on March 26th of Pepsi Next, a new soda sweetened with both high-fructose syrup and artificial sweeteners which has 60% less sugar than classic Pepsi.Angelique Krembs of Pepsi says the new drink is aimed at consumers who are keen to imbibe less sugar with their cola but dislike the taste of diet drinks.She splits this mostly male group in two: “dualists”, who switch between regular and diet(and sometimes mix the two), and “resistants”, who never touch either.百事還將希望寄托3月26日在其新飲料Pepsi Next的全美發(fā)布上,這是一種甜甜的碳酸飲料,含有更多的果糖漿和人造甜味劑,因?yàn)橛辛巳嗽焯鹞秳?,這種飲料含糖量比傳統(tǒng)百事要低60%。百事公司的安吉利可克萊姆布表示新飲料的客戶定位是那些希望自己的可樂(lè)含糖量低,但是又不喜歡低糖飲料口感的人。她將這個(gè)主要是男性的客戶群體分成了兩部分:第一個(gè)“兼愛(ài)者”,即能喝傳統(tǒng)碳酸飲料又能喝低糖飲料的顧客;另一個(gè)是“兼惡者”,兩種飲料都不喜歡的人。

      Will Pepsi’s reset be enough to win over investors? Pepsi Next is dividing opinions.“We have seen this movie before,” says Mark Swartzberg, a drinks analyst at StifelNicolaus, a bank.In 2004 Pepsi launched Pepsi Edge, a mid-calorie soda, which Coca-Cola matched with a new mid-calorie brew called C2.Both disappeared from the shelves after a few years.百事的重整活動(dòng)能否成功以贏得投資者呢?對(duì)于百事的新飲料Pepsi Next,各方的看法不一。史帝弗尼可拉斯銀行的飲料分析家馬克瓦茨伯格表示,“我們對(duì)這種橋段早已不陌生”。2004年百事推出新產(chǎn)品低卡路里汽水“Pepsi Edge”,可口可樂(lè)針鋒相對(duì),推出自己的低卡飲料C2。幾年后,這兩種飲料都退出市場(chǎng)。

      Pepsi’s boss, IndraNooyi, is seeking to revive the company’s core business while continuing her ambitious drive to transform the company into a maker of healthier drinks and snacks, and a better corporate citizen.In the past few years MsNooyi has spent disproportionate time and effort on promoting products that Pepsi calls “good for you”(oatmeal, fruit juices and sports drinks), which make up about 20% of its sales.She is aiming nearly to triple the revenue of nutritious products, to $30 billion, by 2020.百事的總裁英德拉?努伊正試圖重振公司的核心產(chǎn)業(yè),同時(shí)繼續(xù)實(shí)現(xiàn)自己的野心——將公司轉(zhuǎn)變成一個(gè)健康飲料和健康快餐的倡導(dǎo)者,轉(zhuǎn)變成更負(fù)責(zé)任的企業(yè)公民。過(guò)去幾年來(lái),努伊

      將不成比例的時(shí)間和精力花費(fèi)在促銷百事所津津樂(lè)道的健康飲食上(燕麥片,果汁和運(yùn)動(dòng)飲料),這些產(chǎn)品占其銷售額的20%。她的目標(biāo)是到2020年,這類健康產(chǎn)品的營(yíng)業(yè)收入要提高到300億美元,接近現(xiàn)在的三倍。

      MsNooyi has also devoted resources to cultivating a corporate image focused on global social responsibility.In 2010 Pepsi skipped soda ads at the Super Bowl, launching instead a $20m online competition for the nomination of worthy causes that Pepsi might finance.The Refresh Project succeeded in gathering 80m online votes and helped numerous homeless shelters and orphanages.But it did not sell much soda, which is why Pepsi went back to its usual ads at the 2011 Super Bowl.努伊還投入大量資源,通過(guò)增強(qiáng)全球社會(huì)責(zé)任感樹立百事可樂(lè)良好的公眾形象。2010年,百事撤掉超級(jí)碗的百事可樂(lè)廣告,發(fā)起一項(xiàng)公益事業(yè)網(wǎng)上投票,百事將為這類事業(yè)花費(fèi)2千萬(wàn)美元。這個(gè)名為“煥新”的項(xiàng)目共征得8千萬(wàn)網(wǎng)上投票,幫助建立了無(wú)數(shù)的無(wú)家可歸者收容所和孤兒院。但這個(gè)項(xiàng)目并沒(méi)有幫助百事賣出更多的汽水,這也是2011年百事重新在超級(jí)碗投放廣告的原因。

      It will take time for the revised strategy to bear fruit, as it did for Coca-Cola when it reset its course in the late 2000s after a series of management and marketing mishaps.Coke’s bosses now feel they are on the right track with its offering of fizzy drinks, vitamin water, juice, coffee and tea.They think they are giving health-conscious customers sufficient choice.Of the 3,500 drinks Coke sells worldwide, more than 800 are zero-or low-calorie.這個(gè)改進(jìn)后的戰(zhàn)略若要奏效,恐怕須得假以時(shí)日。對(duì)此,可口可樂(lè)深有同感,在經(jīng)歷了一系列管理和市場(chǎng)上的災(zāi)禍之后,2000年末可口可樂(lè)重組了自己的業(yè)務(wù)。可口可樂(lè)的管理層認(rèn)為可口可樂(lè)的主業(yè)就是提供碳酸類飲料,維他命水,果汁,咖啡和茶,在這方面他們已經(jīng)步入正軌。他們覺(jué)得他們給了關(guān)注健康的顧客足夠多的選擇。在可口可樂(lè)全球銷售的3500中飲料中,有超過(guò)800種是無(wú)卡路里或者低卡路里飲料。

      If MsNooyi’srelaunch does not work Pepsi may get a new chief executive.The company seems to be preparing for a possible change at the top.On March 12th it revamped its management structure, poaching back Brian Cornell-a former Pepsi man who went on to run the Sam’s Club division of Walmart-to head Pepsi’s Americas Foods snacks division.It put John Compton, the current head of Americas Foods, in charge of all the company’s global groups, making him an heir apparent in the newly created role of president.Another possible crown prince is ZeinAbdalla, boss of Pepsi’s European business.如果努伊的重整計(jì)劃不能奏效的話,百事可能得需要一個(gè)新的CEO。百事似乎正準(zhǔn)備企業(yè)高層的人事變動(dòng)。3月12日百事重置了公司的管理結(jié)構(gòu),挖回了布萊恩康奈爾,讓他負(fù)責(zé)百事美國(guó)快餐分部??的螤栐前偈赂吖?,后來(lái)投奔沃爾瑪,擔(dān)任山姆俱樂(lè)部負(fù)責(zé)人。讓原先負(fù)責(zé)美國(guó)快餐部門的約翰康普頓負(fù)責(zé)管理公司在全球的子公司,這讓他成為董事長(zhǎng)的首選繼任者,另一個(gè)可能的接班人是阿卜杜拉,他是百事歐洲業(yè)務(wù)的話事人。

      MsNooyi may leave before she is pushed out.She is one of the contenders for the top job at the

      World Bank.Though she says she loves her job, she has talked in the past of her desire to spend some of her career in public service.And the World Bank may suit her zeal to do good on a global scale rather more comfortably than the maker of popular but largely fatty, salty and sugary foodstuffs.努伊也許不會(huì)等到被趕下臺(tái),而會(huì)自己選擇主動(dòng)離開(kāi)。她是世界銀行行長(zhǎng)職位的競(jìng)爭(zhēng)者之一。盡管她稱自己熱愛(ài)自己的工作,但她曾經(jīng)提到希望能將自己一部分職業(yè)生涯用在公共服務(wù)事業(yè)上。世界銀行能為她在全球范圍內(nèi)熱情施展才華提供用武之地,這個(gè)工作要比生產(chǎn)雖受大眾歡迎,但脂多鹽多糖多食品的工作也輕松得多。

      第三篇:《The Economist》《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中文版2009年04月

      American banks 美國(guó)銀行Payback time還債贖身

      Apr 16th 2009 200年4月16日From The Economist print edition 摘自《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》印刷版

      Goldman Sachs and other banks want to pay back bail-out cash.But the banking system is not in the clear yet

      高盛投資公司及其它一些銀行希望償還政府救濟(jì)資金。但銀行業(yè)并非已脫離困境。

      USING taxpayers’ funds to prop up America’s banking system was a necessary evil.So in many ways it is welcome that some banks now want to repay the money.On April 14th, six months after getting $10 billion from the Treasury, Goldman Sachs sold $5 billion of new shares with that in mind.用納稅人的錢來(lái)支持美國(guó)的銀行業(yè)本就是一件迫不得已的事。因此從許多方面來(lái)說(shuō),現(xiàn)在一些銀行希望償還這些錢是受歡迎的。在四月十四號(hào),即從財(cái)政部獲取一百億救濟(jì)金六個(gè)月之后,高盛投資公司拋售了價(jià)值五十億的新股用于還債。

      It is easy to see why.Some banks, including Goldman, say that back in October they had enough capital and took part in the bail-out only to show solidarity with the government’s plan.Since then they have been excoriated by Congress and now face restrictions, mainly on pay but also on hiring foreigners, that Lloyd Blankfein, Goldman’s boss, says “l(fā)imit our ability to compete”.Meanwhile banks’ shares have soared on optimism about their profits.Goldman says that repayment is a “duty”.But who wants to rely on livid voters and banker-bashing politicians when private cash is available?

      其中緣由顯而易見(jiàn)。一些銀行(包括高盛)稱,早在十月份他們就有充足的資金而參加政府救助計(jì)劃只是為了聲援政府救市方案。自那以后他們就一直受到國(guó)會(huì)非難而如今還要面臨諸多限制。這些限制除薪酬問(wèn)題外還包括聘用外籍員工方面。正如高盛老板勞埃德.布蘭克費(fèi)恩說(shuō),“那將限制我們的競(jìng)爭(zhēng)力”.同時(shí)銀行的股票已出現(xiàn)上漲,他們對(duì)利潤(rùn)收益頗為樂(lè)觀。高盛稱還債是“義務(wù)”。想想,當(dāng)有私人資金可以利用時(shí)誰(shuí)還想依靠滿臉慍色的選民和欺壓銀行的政客?

      The principles for letting a bank repay bail-out cash are clear.Its capital position must remain strong: capable of at least maintaining its lending book, absorbing shocks, and commanding enough confidence to allow borrowing without state guarantees.It should repay taxpayers by selling new shares or retaining profits.For a bank to boost capital by withdrawing credit or exiting important business lines would be counterproductive.It must have healthy profits and sane risk and pay policies.European banks, such as HSBC, that have got there without state support have rightly been applauded.能讓一家銀行有能力償還救濟(jì)資金的條件很明顯。那便是它的資本狀況務(wù)必尚需雄厚:至少有能力維持放貸、緩解沖擊及有足夠的信心無(wú)需國(guó)家擔(dān)保獲得借款。銀行務(wù)必通過(guò)出售新股或保住盈利來(lái)償還納稅人的錢。而如果銀行靠降低信譽(yù)或取消重要業(yè)務(wù)來(lái)募集資金的話只會(huì)適得其反。銀行務(wù)必要有相當(dāng)?shù)睦麧?rùn)及健全的風(fēng)險(xiǎn)和薪資政策。歐洲銀行,如匯豐銀行,就沒(méi)向國(guó)家尋求支持而被連連稱贊。

      Does Goldman pass these tests too? Although it has just reported bumper earnings(see article), their quality was mixed, and relied too much on volatile trading.It has a slug of hard-to-value assets and its borrowing costs have yet to return to normal;it is still using the government’s debt-guarantee scheme.But its regulatory capital ratios are solid, half as strong again as those of America’s ten biggest banks overall.When the Treasury completes its stress tests to evaluate the largest banks soon, Goldman should pass with flying colors.高盛能經(jīng)得起這些考驗(yàn)嗎?雖然據(jù)最新報(bào)道高盛獲得了不錯(cuò)收益(見(jiàn)全文),但這些收益的質(zhì)量參差不齊,過(guò)多依賴于不穩(wěn)定交易。高盛擁有小部分難估價(jià)資產(chǎn)并且它的借款費(fèi)用又回到了原樣;高盛仍沿用政府的債務(wù)擔(dān)保方案。但是它的法定資本比率高,相當(dāng)于美國(guó)前十大銀行總體比率的二分之一。一等財(cái)政部完成對(duì)十大銀行評(píng)估的壓力測(cè)試,高盛將勝利通過(guò)。

      No bank is an island 沒(méi)有哪家銀行能獨(dú)善其身

      Yet the crisis has shown that banks do not exist in isolation.Some say that by letting lenders repay the state, those unable to do so would face runs on their shares and junior debt.This cannot be made the sole consideration—the banking system should not walk at the pace of its weakest members.However there is still

      a danger that the American banking system as a whole is nearly insolvent.And if the stress tests are rigorous, they could show that insolvency is indeed some banks’ likely fate: losses may well eat up much of the system’s capital.這次金融危機(jī)讓人們看到銀行不是孤立存在的。有人說(shuō)如果讓銀行返還政府救濟(jì)金,那些沒(méi)能力償還的銀行將得拿它們的股票和順應(yīng)債務(wù)去冒險(xiǎn)。但不可孤立地看問(wèn)題-——銀行業(yè)不能被這個(gè)行業(yè)的弱者拖了后腿。然而,作為一個(gè)整體而言,美國(guó)銀行業(yè)仍有破產(chǎn)的危險(xiǎn)。如果壓力測(cè)試嚴(yán)格的話,破產(chǎn)的確是某些銀行的可能面臨的命運(yùn):破產(chǎn)損失將吞掉銀行業(yè)好些資金。

      The slim margin for error means confidence could still evaporate, with even good banks dragged down by counterparty risk.The government says banks that fail the stress tests must raise capital within six months(from the state if necessary)and sell toxic assets.The tests must not be fudged.Providing that the six-month deadline is a firm one, forcing Goldman and others to retain their unwanted funds till then seems fair.But that is long enough.Meanwhile, the politicians should stop changing the rules about pay and bonuses.細(xì)微的誤差率也可能意味著信心的消失,因?yàn)榧词箤?shí)力雄厚的銀行都可能被交易對(duì)手風(fēng)險(xiǎn)拖垮。政府稱,如果銀行未能通過(guò)壓力測(cè)試,將必須在6個(gè)月內(nèi)籌集資金(有必要的話通過(guò)國(guó)家籌集)和出售不良資產(chǎn)。測(cè)試不得摻假。如果6個(gè)月期限確定的話,要求高盛及其他銀行保留其空閑資金至那時(shí)看起來(lái)似乎公平。但是,六個(gè)月的時(shí)間夠長(zhǎng)了。與此同時(shí),政界人士應(yīng)停止對(duì)工資和獎(jiǎng)金規(guī)定變來(lái)變?nèi)ァ?/p>

      The dollar as a reserve currency 以美元作為儲(chǔ)備貨幣Handle with care小心應(yīng)對(duì)Mar 26th 2009

      China suggests an end to the dollar era中國(guó)建議結(jié)束美元時(shí)代

      IN FUTURE, changes to the international financial system are likely to be shaped by Beijing as well as Washington.That is the message of an article by Zhou Xiaochuan, the governor of the People’s Bank of China.Mr Zhou calls for a radical reform of the international monetary system in which the dollar would be replaced as the main reserve currency by a global currency.It is a delicate issue, however.When Tim Geithner, America’s treasury secretary, discussed the proposal in New York on March 25th, his remarks sent the dollar tumbling before he made clear that, naturally, he thought the greenback should remain the dominant reserve currency.在將來(lái),就像美國(guó)一樣,中國(guó)很可能會(huì)促進(jìn)國(guó)際金融體系的變革。這是中國(guó)人民銀行行長(zhǎng)周小川發(fā)布的一篇文章所隱含的信息。周先生要求徹底改革國(guó)際貨幣體系,由一種全球性的貨幣來(lái)取代美元成為主要儲(chǔ)備貨幣。當(dāng)然,這是一個(gè)很棘手的問(wèn)題。當(dāng)美國(guó)財(cái)政部部長(zhǎng)蒂姆.蓋特納于3月25日在紐約討論這項(xiàng)提議時(shí),他的講話引發(fā)了美元比價(jià)的波動(dòng),他很快就澄清,認(rèn)為美元仍然是占主導(dǎo)地位的儲(chǔ)備貨幣。

      Mr Zhou’s proposal is China’s way of making clear that it is worried that the Fed’s response to the crisis—printing loads of money—will hurt the dollar and hence the value of China’s huge foreign reserves, of which around two-thirds are in dollars.周先生的建議清楚地以中國(guó)方式表明擔(dān)憂,美聯(lián)儲(chǔ)為應(yīng)對(duì)危機(jī)而大量印制美元將損及美元的價(jià)值,進(jìn)而影響到中國(guó)巨額的外匯儲(chǔ)備的價(jià)值,這其中近三分之二為美元儲(chǔ)備。

      He suggests that the international financial system, which is based on a single currency(he does not actually cite the dollar), has two main flaws.First, the reserve-currency status of the dollar helped to create global imbalances.Surplus countries have little choice but to place most of their spare funds in the reserve currency since it is used to settle trade and has the most liquid bond market.But this allowed America’s borrowing binge and housing bubble to persist for longer than it otherwise would have.Second, the country that issues the reserve currency faces a trade-off between domestic and international stability.Massive money-printing by the Fed to support the economy makes sense from a national perspective, but it may harm the dollar’s value.周先生認(rèn)為基于單一貨幣(他實(shí)際上并沒(méi)有提及美元)的國(guó)際金融體系,有兩個(gè)主要缺陷。第一,作為儲(chǔ)備貨幣地位的美元促成了全球經(jīng)濟(jì)的不平衡性。貿(mào)易順差國(guó)家別無(wú)選擇,只有將大量備用資金投入到儲(chǔ)備貨幣中,用來(lái)穩(wěn)定貿(mào)易和擁有最佳流動(dòng)性的債券市場(chǎng)。但是,這種做法相對(duì)其他方式所導(dǎo)致美

      國(guó)更無(wú)節(jié)制的借貸和持續(xù)時(shí)間更長(zhǎng)的房地產(chǎn)泡沫。第二,儲(chǔ)備貨幣的發(fā)行國(guó)面臨權(quán)衡國(guó)內(nèi)和國(guó)際的穩(wěn)定性的抉擇。從國(guó)際角度來(lái)說(shuō),美國(guó)聯(lián)邦政府大規(guī)模印制美元來(lái)支持經(jīng)濟(jì)發(fā)展無(wú)可厚非,但這種做法很可能會(huì)損害到美元的價(jià)值。

      Mr Zhou suggests that the dollar’s reserve status should be transferred to the SDR(Special Drawing Rights), a synthetic currency created by the IMF, whose value is determined as a weighted average of the dollar, euro, yen and pound.The SDR was created in 1969, during the Bretton Woods fixed exchange-rate system, because of concerns that there was insufficient liquidity to support global economic activity.It was originally intended as a reserve currency, but is now mainly used in the accounts for the IMF’s transactions with member countries.SDRs are allocated to IMF members on the basis of their contribution to the fund.周先生認(rèn)為,美元的儲(chǔ)備地位應(yīng)移交給由國(guó)際貨幣基金組織所創(chuàng)立的特別提款權(quán),其價(jià)值是取決于美元、歐元、日元和英鎊的加權(quán)平均值。在1969年,因?yàn)閾?dān)心沒(méi)有足夠的流動(dòng)資金來(lái)支持全球經(jīng)濟(jì)活動(dòng),在制定布雷頓森林固定匯率制度時(shí)設(shè)立了特別提款權(quán)。設(shè)立特別提款權(quán)初衷是用來(lái)作為儲(chǔ)備貨幣的,但現(xiàn)在主要用于國(guó)際貨幣基金組織成員國(guó)間的貿(mào)易結(jié)算。特別提款權(quán)對(duì)國(guó)際貨幣基金組織成員的配額是以成員國(guó)對(duì)國(guó)際貨幣基金組織的貢獻(xiàn)為基礎(chǔ)的。

      Mr Zhou’s plan could win support from other emerging economies with large reserves.However, it is unlikely to get off the ground in the near future.It would take years for the SDR to be widely accepted as a means of exchange and a store of value.The total amount of SDRs outstanding is equivalent to only $32 billion, or less than 2% of China’s foreign-exchange reserves, compared with $11 trillion of American Treasury bonds.周先生的計(jì)劃可能贏得來(lái)自其他擁有巨額外匯儲(chǔ)備的新興經(jīng)濟(jì)體的支持。然而,中國(guó)也不可能在很短的時(shí)間就能取得很大的成效。這將需要幾年的時(shí)間讓特別提款權(quán)以一種交易和保值的方式被廣泛接受。相比于十一萬(wàn)億美元的美國(guó)國(guó)債,特別提款權(quán)未繳總額僅相當(dāng)于三百二十億美元,還不足中國(guó)的外匯儲(chǔ)備的百分之二。

      There are also big political hurdles.America would resist, because losing its reserve-currency status would raise the cost of financing its budget and current-account deficits.Even Beijing might want to rethink the idea.Mr Zhou praised John Maynard Keynes’s proposal in the 1940s for an international currency, the “Bancor”, based on commodities.But as Mark Williams of Capital Economics says, central to Keynes’s idea was that a tax be imposed on countries running large current-account surpluses, to encourage them to boost domestic demand.該項(xiàng)提議同時(shí)也面臨巨大的政治障礙。由于失去儲(chǔ)備貨幣的地位將會(huì)提高融資預(yù)算成本和導(dǎo)致經(jīng)常帳戶赤字,美國(guó)將會(huì)抵制這項(xiàng)提議。就連中方可能也要重新考慮這一想法。周先生稱贊凱恩斯在二十世紀(jì)四十年代所提倡的基于商品定值的國(guó)際性貨幣“Bancor”的建議。但資本經(jīng)濟(jì)學(xué)家馬克.威廉姆斯說(shuō),凱恩斯的建議的實(shí)質(zhì)是,對(duì)那些擁有經(jīng)常賬戶巨大盈余的國(guó)家征稅,來(lái)鼓勵(lì)他們擴(kuò)大內(nèi)需。附加解釋:Bancor:上世紀(jì)四十年代凱恩斯就曾提出采用30種有代表性的商品作為定值基礎(chǔ)建立國(guó)際貨幣單位“Bancor”的設(shè)想

      Economic indicator經(jīng)濟(jì)指標(biāo)Googling the future Google一下未來(lái)

      Internet search data may be useful for forecasters

      網(wǎng)絡(luò)搜索數(shù)據(jù)也許可以幫助經(jīng)濟(jì)預(yù)測(cè)專家

      CLAIMS of clairvoyance, particularly when they come from economists, deserve a sceptical reception.Hal Varian, a professor of economics at the University of California, Berkeley who also happens to be Google’s chief economist, has no such pretensions, but he does believe that data on internet searches can help predict certain kinds of economic statistics before they become available.人們具有預(yù)見(jiàn)能力的這一說(shuō),尤其是經(jīng)濟(jì)學(xué)家的預(yù)見(jiàn)能力通常都會(huì)引起質(zhì)疑。加州大學(xué)伯克利分校的經(jīng)濟(jì)學(xué)教授,谷歌公司首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家Hal Varian表示,他沒(méi)有如此的洞察力和預(yù)見(jiàn)力,但他相信在某些經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)公布之前,網(wǎng)絡(luò)搜索的數(shù)據(jù)能夠幫助預(yù)測(cè)這些數(shù)據(jù)。

      In a new paper written with Hyunyoung Choi, a colleague at Google, he argues that fluctuations in the

      frequency with which people search for certain words or phrases online can improve the accuracy of the econometric models used to predict, for example, retail-sales figures or house sales.Actual numbers for such things are usually available only with a lag.But Google’s search data are updated every day, so they can in theory capture shifts in consumer behaviour before official numbers are released.Varian和谷歌的另一名同事Hyunyoung Choi最新發(fā)表了一篇論文,他表示對(duì)于人們?cè)诰W(wǎng)上搜索的一些字詞短語(yǔ),其頻率的變化可以提高經(jīng)濟(jì)計(jì)量模型預(yù)測(cè)零售銷售或售房數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性。這些確切銷售數(shù)據(jù)通常是要滯后一段時(shí)間才能得到。但是谷歌搜索數(shù)據(jù)每天都在更新,因此理論上在官方數(shù)字出爐之前,們就把握住了消費(fèi)者行為的變化。

      These data are available through a site called Google Trends, which allows anyone who cares to do so to download an index of the aggregate volume of searches for particular terms or categories.Mr Varian and Mr Choi show that the addition of these search trends to econometric models improves the accuracy of their estimates.人們可以在一個(gè)名叫谷歌趨勢(shì)的網(wǎng)站上得到這些數(shù)據(jù),并且可以下載特定條款或物品被搜索總量的指數(shù)。Varian和Choi表示,共同利用這些搜索趨勢(shì)和經(jīng)濟(jì)計(jì)量模型就能夠提高預(yù)測(cè)的準(zhǔn)確性。

      For example, using data on searches for trucks and SUVs to predict the monthly sales of motor vehicles reduces the average error by up to 18% compared with the predictions from a model that did not incorporate the search data.The volume of searches for Hong Kong carried out in countries like America, Britain, Australia and India also seems to predict eventual tourist arrivals to the territory from these countries rather well.比如,與不用搜索數(shù)據(jù)的模型得出的預(yù)測(cè)相比,利用貨車和SUV的搜索數(shù)據(jù)來(lái)預(yù)測(cè)汽車月銷售量會(huì)減少高達(dá)18%的平均誤差。在美國(guó),英國(guó),澳大利亞和印度等國(guó)進(jìn)行的對(duì)香港的搜索似乎也能預(yù)測(cè)從這些國(guó)家到香港旅行的游客人數(shù)。

      How widely could this idea be applied? For some things, like retail sales, the categories into which Google classifies its search-trend data correspond closely to what people may want to predict, such as the sales of a particular brand of car(see chart).For others, like sales of houses, things are less clear.It appears that searches for estate agents work better than those for home financing.But anything that makes the crystal ball less cloudy is welcome.這一方法的應(yīng)用有多廣?對(duì)于一些事物,比如零售銷售,某些種類(谷歌將搜索趨勢(shì)數(shù)據(jù)劃分到該種類)和人們期望預(yù)測(cè)的事物非常相關(guān),比如某一種汽車品牌的銷售。對(duì)于其它的項(xiàng)目,如房屋銷售,情況就比較模糊。但對(duì)房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人的搜索似乎比對(duì)房屋抵押貸款機(jī)構(gòu)的搜索更能清楚地說(shuō)明房屋銷售問(wèn)題。無(wú)論如何,只要能使這個(gè)水晶球更加透明清晰,任何方法都是受人歡迎的。

      Japanese banksA capital affair 日本銀行的資本事件Apr 8th 2009 | TOKYO

      The investments of Japanese banks in other firms create a vicious circle

      日本銀行投資于其它公司成了一個(gè)怪圈。

      IN A country where social relations are paramount, Japanese banks are so loyal to their customers that they hold shares in them.That loyalty has been tested for almost 20 years whenever the stockmarket lurches lower.But still the banks cling on to their shares, carrying around ¥10 trillion-worth($100 billion)on their books.日本是一個(gè)社交至上的國(guó)家,日本銀行如此忠心于其客戶,以至持有他們的股權(quán)。這份忠誠(chéng)已經(jīng)歷了20多年來(lái)股市每每受挫時(shí)的考驗(yàn)。而銀行依然保持參股姿態(tài),在其收支平衡表上大約值10萬(wàn)億日?qǐng)A(1000萬(wàn)美元)。

      The trouble is, the further the market falls, the more banks have to write down the asset values on their balance-sheets, which increases their losses.It also shrinks the tier-one capital that they hold as a cushion against further losses, constraining their ability to lend.麻煩的是,市場(chǎng)越下滑,銀行資產(chǎn)負(fù)債表上資產(chǎn)的價(jià)值就越縮水,為此損失越多。一級(jí)資本亦會(huì)縮

      減,一級(jí)資本被用作對(duì)付進(jìn)一步虧損的緩沖,同時(shí)放貸能力受限。

      The country’s three “megabanks”—Mitsubishi UFJ Financial Group(MUFG), Mizuho and Sumitomo Mitsui Financial Group(SMFG)—are particularly vulnerable.Their shareholdings as a percentage of tier-one capital range from just below 50% to above 60%(see chart).The trio are expected to post losses this year.日本三大“超級(jí)銀行”——三菱日聯(lián)金融集團(tuán)(Mitsubishi UFJ Financial Group)、瑞穗金融集團(tuán)(Mizuho Financial Group)和三井住友金融集團(tuán)(Sumitomo Mitsui Financial Group)——尤為岌岌可危。他們所持股權(quán)占一級(jí)資本的百分比由50%以下變動(dòng)至60%以上(見(jiàn)表)。預(yù)計(jì)三大行今年將虧損。

      But in Japan, even the titans find it hard to break with tradition, especially one that dates back to the Meiji era in the late 1800s when Japan began to industrialise.Capital was scarce and banks felt they had a role to support national industry;taking a stake in a borrower showed that their fates were united.Moreover, most banks were linked to companies within corporate families, called zaibatsu.That smoothed trade within and outside the groups.但在日本,即使是偉人也難于打破傳統(tǒng),尤其是在19世紀(jì)末日本開(kāi)始工業(yè)化的明治時(shí)代。資本匱乏,且銀行認(rèn)為它們有責(zé)任支撐本國(guó)的工業(yè);參股借貸企業(yè)表示他們一損俱損,一榮俱榮。此外,大多數(shù)銀行都與家族集團(tuán)聯(lián)系在一起,稱之為財(cái)閥。這樣做使集團(tuán)內(nèi)外的交易順利進(jìn)行。

      After the second world war, huge conglomerates were forbidden and replaced by the keiretsu, a network of individual companies working together.Cross-shareholdings remained routine.二戰(zhàn)后,大型企業(yè)集團(tuán)被禁,轉(zhuǎn)而由企業(yè)聯(lián)盟替代,這是一個(gè)私營(yíng)公司合作網(wǎng)。交叉持股依然是慣例。

      For most of the postwar period, the arrangement was highly lucrative.As share prices soared, balance-sheets swelled.This in turn pushed share prices higher.But after the bubble burst in 1990, it took a decade for regulators to begin forcing banks to reduce their shareholdings.In 2002 the government capped the ratio of equities to tier-one capital at 100%, which marked the beginning of the reduction(with the state itself as a buyer).Now, as then, requiring banks to dump their shareholdings altogether—however laudable—would run the risk of turning a bear market into a rout.戰(zhàn)后的大多時(shí)間里,此舉帶來(lái)了高額利潤(rùn)。隨著股價(jià)高漲,資產(chǎn)負(fù)債表跟著膨脹。這轉(zhuǎn)而推動(dòng)股價(jià)進(jìn)一步走高。但在1990年股市泡沫破滅后,日本監(jiān)管層耗時(shí)十年開(kāi)始強(qiáng)制銀行減少其所持股權(quán)。2002年日本政府規(guī)定了所持股本最高上限,即為一級(jí)資本數(shù)額,此舉標(biāo)志著縮減股權(quán)的開(kāi)始(國(guó)家作為買主)。目前同那時(shí)一樣,要求銀行拋售他們手中的股權(quán)——雖值得贊譽(yù)——卻存在著使本就頹廢的市場(chǎng)垮掉的風(fēng)險(xiǎn)。

      Although today shareholdings remain huge compared with bank capital, the ratio is a third of the 150% of a decade ago.And although Japanese banks own 5% of the value of the country’s stockmarket, this too is far below the 20% they owned in 1985.So however troubling the problems remain, the banks can at least point to improvement.雖然當(dāng)前所持股權(quán)相較于銀行資本而言依然是龐大的,但比率卻是十年前的三分之一,當(dāng)時(shí)比率為(一級(jí)資本的)150%。而且盡管日本銀行占有該國(guó)股市市值的5%,但這相較于其1985年所占20%的比例真是小巫見(jiàn)大巫。因此雖然麻煩問(wèn)題仍在,銀行卻至少能勵(lì)精圖治。

      Japanese banks must deduct a percentage of certain unrealised losses from their shareholdings from their tier-one capital.According to UBS, every 10% drop in the Nikkei 225 Stock Average requires banks to raise from ¥13 billion to ¥190 billion apiece to replenish their tier-one ratios to around 7.5%.That would still be below 8%, the level considered safe in the current climate.日本銀行必須要從其所持股權(quán)和一級(jí)資本中扣除一定比例的未變現(xiàn)虧損。據(jù)瑞銀集團(tuán)(UBS),日經(jīng)225指數(shù)每下滑10%,銀行就需要增加130億至1900億日?qǐng)A補(bǔ)充其一級(jí)資本,使其比率維持在7.5%左右。該比率仍低于當(dāng)前環(huán)境下8%的安全度。

      Raising funds is painful.In February Mizuho said it would issue ¥80 billion in preferred securities to rebuild its capital, but pay an annual fixed coupon of almost 15%—a cost it almost certainly cannot cover from

      its earnings.More recently it declined to redeem a $1.5 billion security at the first possible date, underscoring its need to preserve capital.增加資本金著實(shí)困難。瑞穗金融集團(tuán)在2月份表示,該集團(tuán)將發(fā)行800億日?qǐng)A的優(yōu)先債券修復(fù)其資本,但所支付的固定票息超過(guò)15%,收益幾乎不夠支付成本。最近該集團(tuán)拒絕在最初的可能到期日贖回價(jià)值150億美元的債券,強(qiáng)調(diào)其需要保有資本。

      In recent weeks, the government has offered to inject capital into the banks and has set aside ¥20 trillion to buy many of the wilting shares from them.That would enable the banks to strengthen their balance-sheets further, preserve capital and keep on lending.But most banks have resisted: relying on the state would suggest they are in trouble.And selling would require them to crystallise the losses rather than let hope—that one day the stockmarket may miraculously recover—spring eternal.In the season of cherry blossoms, hope is all they have.近幾周來(lái),日本政府已提出向銀行業(yè)注資,并留有20萬(wàn)億日?qǐng)A購(gòu)買銀行手中持有的許多貶值股票。此舉可使銀行資本負(fù)債表進(jìn)一步充盈、保有資本及繼續(xù)放貸。但多數(shù)銀行卻拒絕了,認(rèn)為依賴政府會(huì)表明他們陷于困境。而出售手中的股權(quán)將要求他們具體化其虧損度,而非使希望——某天股市會(huì)奇跡般反彈——永存。在這個(gè)櫻花盛開(kāi)的季節(jié),他們所擁有的只有希望而已。

      第四篇:《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》常用詞匯總結(jié)06

      501、Legal tender 法定清償物

      按照法律規(guī)定,在進(jìn)行債務(wù)清償時(shí)必須被接受的貨幣。美國(guó)所有的硬幣和通貨都是法定清償物,但支票不是。

      502、Less developed country(LDC)欠發(fā)達(dá)國(guó)家

      人均收入遠(yuǎn)低于“發(fā)達(dá)”國(guó)(通常指北美和西歐的大部分國(guó)家)的國(guó)家。503、Liabilities 負(fù)債

      會(huì)計(jì)學(xué)中,指對(duì)其他企業(yè)或個(gè)人的欠款(debt)或金融債務(wù)(financial obligation)。504、Libertarianism 自由放任主義

      一種在經(jīng)濟(jì)和政治事務(wù)中強(qiáng)調(diào)個(gè)人自由重要的哲學(xué);有時(shí)也稱作“自由主義”(liberalism)。自由放任主義者(包括早期的亞當(dāng)?斯密,今天的米爾頓?弗里德曼和詹姆士?布坎南)認(rèn)為,人民應(yīng)該能夠?qū)崿F(xiàn)他們的利益和意愿,而政府活動(dòng)應(yīng)限于保證合同履行、提供警察和國(guó)防服務(wù)的范圍內(nèi),這樣才能最大限度地為個(gè)人提供自由。505、Limited Liability 有限責(zé)任

      關(guān)于所有者對(duì)企業(yè)損失應(yīng)付責(zé)任的限制。這種損失僅限于該所有者為該企業(yè)所提供的資本的范圍內(nèi)。有限責(zé)任是大公司興起的重要因素。而合伙制和個(gè)人業(yè)主制的所有者一般情況下卻需要對(duì)債務(wù)負(fù)有無(wú)限的責(zé)任。506、Long run 長(zhǎng)期

      用來(lái)表示一段時(shí)間的術(shù)語(yǔ)。在這段時(shí)間中,可以針對(duì)有關(guān)的變化作出充分的調(diào)整。在微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中,它表示這樣一段時(shí)間:企業(yè)可以進(jìn)人或退出某一行業(yè),巨資本存量可以變化。在宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中,它經(jīng)常用來(lái)指這樣一段時(shí)間:所有的價(jià)格、工資合同、稅率以及預(yù)期都能夠作出充分的調(diào)整。

      507、Long-run aggregate supply schedule 長(zhǎng)期總供給表

      供給表,反映所有價(jià)格和工資進(jìn)行調(diào)整以后的產(chǎn)出與價(jià)格水平之間的關(guān)系。在此,總供給曲線是垂直的。

      508、Lorenz curve 洛倫茨曲線

      一個(gè)用來(lái)顯示收人或財(cái)富不平等的程度的幾何圖形。

      509、Lowest sustainable rate of unemployment(or LSUR)最低可持續(xù)失業(yè)率

      指一種失業(yè)率水平,在該水平上,導(dǎo)致工資上升和價(jià)格膨脹的壓力和導(dǎo)致工資下降和價(jià)格收縮的壓力二者,處于衡狀態(tài),所以通貨膨脹既不上升也不下降;LSUR代表在長(zhǎng)期內(nèi)不存在通貨膨脹上升壓力的情況下所能獲得的最低失業(yè)率。也即是這樣的一種失業(yè)率,在該失業(yè)率水平上,長(zhǎng)期的菲利普斯曲線(Phillips curve)是垂直的。

      510、Lump-of-labor fallacy 勞動(dòng)合成謬誤

      一種錯(cuò)誤觀點(diǎn),認(rèn)為社會(huì)中需要做的工作總量是固定的。之所以錯(cuò)誤的原因在于:勞動(dòng)市場(chǎng)可以通過(guò)工資的變化或移民的出人來(lái)加以調(diào)整,從而可以適應(yīng)勞動(dòng)供求的變化。

      511、M1、M2

      參見(jiàn)貨幣供應(yīng)(money supply)。

      512、Macroeconomics 宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)

      對(duì)經(jīng)濟(jì)總體行為的分析,主要研究產(chǎn)出、收入、價(jià)格水平、對(duì)外貿(mào)易、失業(yè)和其他總體經(jīng)濟(jì)變量。(參見(jiàn)微觀經(jīng)濟(jì)學(xué),microeconomics)。

      513、Malthusian theory of population growth 馬爾薩斯人口增長(zhǎng)理論

      馬爾薩斯首次提出的一種假設(shè):認(rèn)為人口增長(zhǎng)的“自然”傾向快于食品供給的增長(zhǎng)。因此,隨著時(shí)間推移,人均食品生產(chǎn)增長(zhǎng)率趨于下降,從而給人回增長(zhǎng)設(shè)置了一種障礙。一般地說(shuō),這種觀點(diǎn)認(rèn)為:隨著人口的收入水平和生活標(biāo)準(zhǔn)的提高,人口傾向于更快地增長(zhǎng)。

      514、Managed exchange rate 管理匯率制

      當(dāng)今最流行的一種匯率體制。在這種體制中,國(guó)家會(huì)不時(shí)地采取一些干預(yù)措施以穩(wěn)定貨幣,但沒(méi)有固定的或官方公布的平價(jià)。

      515、Marginal cost 邊際成本

      參見(jiàn)成本邊際(cost,marginal)。

      516、Marginal principle 邊際原則

      一個(gè)基本概念:當(dāng)人們活動(dòng)的邊際成本等于邊際收益的時(shí)候,他們就實(shí)現(xiàn)了自己的收入或利潤(rùn)的最大化。

      517、Marginal Product(MP)邊際產(chǎn)品

      當(dāng)所有其他投入不變時(shí),追加一單位投入所得到的額外的產(chǎn)出。有時(shí)稱作邊際物質(zhì)產(chǎn)品(Marginal physical product)。

      518、Marginal product theory of distribution 分配的邊際產(chǎn)品理論

      由約翰?B?克拉克提出的一種收入分配理論。根據(jù)該理論,每一生產(chǎn)性投入依據(jù)其邊際產(chǎn)品獲得相應(yīng)的報(bào)酬。

      519、Marginal propensity of consume(MPC)邊際消費(fèi)傾向

      可支配收入增加一美元時(shí)人們消費(fèi)的增加量。注意,它與平均消費(fèi)傾向(average propensity to consume)不同,后者是總消費(fèi)與可支配總收人的比率。520、Marginal propensity to import(MPm)邊際進(jìn)口傾向

      在宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中,由于GDP每增加一美元而使得進(jìn)口增加的美元數(shù)額。

      521、Marginal propensity to save(MPS)邊際儲(chǔ)蓄傾向

      所追加的一美元可支配收入中用于儲(chǔ)蓄的部分。注意,根據(jù)定義,MPC+ MPS= 1。

      522、Margina revenue(MR)邊際收益

      企業(yè)出售額外一單位產(chǎn)品所能得到的收益的增量。在完全競(jìng)爭(zhēng)條件下,邊際收益等于價(jià)格。在不完全競(jìng)爭(zhēng)條件下,邊際收益低于價(jià)格。原因是:為銷售所追加的這一單位產(chǎn)品,所有在此單位以前出售的產(chǎn)品的價(jià)格都必須有所降低。

      523、Marginal revenue product(of an input),(MRP)(一種投入的)邊際收益產(chǎn)品

      等于邊際收益乘以邊際產(chǎn)品。如果廠商追加一單位投人進(jìn)行生產(chǎn)并出售產(chǎn)品而得到一個(gè)額外收人,那么這個(gè)額外收人就是邊際收益產(chǎn)品。

      524、Marginal tax rate 邊際稅率

      就所得稅而言,收人的最后一美元中用作稅收的百分比。在累進(jìn)稅制中,邊際稅率高于平均稅率。

      525、Marginal utility(MU)邊際效用

      在假定其他商品的消費(fèi)量保持不變的條件下,消費(fèi)額外一單位追加商品時(shí)所帶來(lái)的追加的或額外的滿足。

      526、Market 市場(chǎng)

      賣者和買者相互作用以決定商品價(jià)格和交易數(shù)量的一種安排。有些市場(chǎng)(如股票市場(chǎng)和跳蚤市場(chǎng))有實(shí)在的空間場(chǎng)所;而另一些市場(chǎng)則是由電話或計(jì)算機(jī)連接起來(lái)的。現(xiàn)在,還有一種市場(chǎng)是在互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)上展開(kāi)的。

      527、Market economy 市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)

      在這種經(jīng)濟(jì)中,“什么、如何和為誰(shuí)”等有關(guān)資源配置的問(wèn)題,主要通過(guò)市場(chǎng)的供給和需求來(lái)決定。在市場(chǎng)這種經(jīng)濟(jì)組織形式中,企業(yè)受利潤(rùn)最大化意愿的驅(qū)動(dòng),購(gòu)買原材料。進(jìn)行生產(chǎn)并銷售產(chǎn)品;而居民戶則擁有要素收人,他們?cè)谑袌?chǎng)中決定對(duì)商品的需求。最后,企業(yè)的供給和居民戶的需求二者相互作用,共同決定商品的價(jià)格和數(shù)量。

      528、Market equilibrium 市場(chǎng)均衡

      等同于競(jìng)爭(zhēng)均衡(Competitive equilibrium)

      529、Market failure 市場(chǎng)不靈

      指價(jià)格體系的不完備性,它阻礙資源的有效配置。主要表現(xiàn)為外部性和不完全競(jìng)爭(zhēng)。530、Market power 市場(chǎng)權(quán)力

      一個(gè)或一組企業(yè)對(duì)某一行業(yè)價(jià)格和生產(chǎn)決策的控制程度。在壟斷情形下,企業(yè)有高度的市場(chǎng)權(quán)力。而在完全競(jìng)爭(zhēng)行業(yè)中的企業(yè)則沒(méi)有市場(chǎng)權(quán)力。集中率是使用得最廣泛的市場(chǎng)權(quán)力的衡量標(biāo)準(zhǔn)。

      531、Market share 市場(chǎng)份額

      一個(gè)或一組企業(yè)在該行業(yè)產(chǎn)出量中所占的比例。

      532、Markup pricing 加成定價(jià)制

      許多企業(yè)在不完全競(jìng)爭(zhēng)條件下所用的定價(jià)方法。根據(jù)這一定價(jià)方法,他們先估計(jì)平均成本,然后在成本上再加一個(gè)固定的百分比,以體現(xiàn)他們所要索取的價(jià)格。

      533、Marxism 馬克思主義

      由卡爾?馬克思在19世紀(jì)提出的一系列社會(huì)、政治及經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)。作為經(jīng)濟(jì)理論,馬克思預(yù)言,由于資本主義的內(nèi)在矛盾,特別是由于其剝奪工人階級(jí)的傾向,資本主義制度勢(shì)必發(fā)生崩潰。馬克思主義確信:資本主義制度下,工人必不可免地遭受壓迫的依據(jù)是“工資鐵律”,該定律認(rèn)為工資一直會(huì)下降到只能維持勞動(dòng)力生存的水平。

      534、Mean 均值

      統(tǒng)計(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ),與“平均”(average)意義相同。例如: l、3、6,10、20這5個(gè)數(shù)字的均值是8。

      535、Median 中位數(shù)

      統(tǒng)計(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ),特指在一列由低到高依次排列或分級(jí)的數(shù)字中那個(gè)恰好處在中間的數(shù)字(例如在收人和考分的序列中)。例如,在1、3、6、10、20這5個(gè)數(shù)字的中位數(shù)是6。

      536、Mercantilism 重商主義

      一種政治學(xué)說(shuō),強(qiáng)調(diào)保持國(guó)際收支盈余以積累黃金的重要性。并由此提倡政府嚴(yán)密控制經(jīng)濟(jì)政策,認(rèn)為自由放任的政策可能會(huì)導(dǎo)致黃金的流失。

      537、Merchandise trade balance 商品貿(mào)易余額

      參見(jiàn)貿(mào)易余額(trade balance)

      538、Merger 兼并

      一個(gè)公司收購(gòu)另一個(gè)公司的行為,通常以一個(gè)企業(yè)收購(gòu)另一企業(yè)股票的形式發(fā)生。主要形式包括:(1)縱向兼并,發(fā)生在兩個(gè)企業(yè)處在生產(chǎn)過(guò)程的不同階段的時(shí)候(如鐵礦和鋼錠);(2)橫向兼并,發(fā)生在兩個(gè)企業(yè)處在同一個(gè)市場(chǎng)中的情況下(如兩個(gè)汽車制造商);(3)混合兼并,發(fā)生在兩個(gè)企業(yè)在兩個(gè)沒(méi)有關(guān)聯(lián)的市場(chǎng)中各自經(jīng)營(yíng)的場(chǎng)合(如鞋帶制造業(yè)和煉油業(yè))。

      539、Microeconomics 微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)

      對(duì)經(jīng)濟(jì)中各單個(gè)因素行為的分析:如研究某單個(gè)的商品的價(jià)格或單個(gè)消費(fèi)者或單個(gè)企業(yè)的行為。(參見(jiàn)宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué),macroeconomlcs)540、Minimum cost 最低成本 參見(jiàn)成本最低(cost,minimum)。

      541、Mixed economy 混合經(jīng)濟(jì)

      非共產(chǎn)主義國(guó)家中經(jīng)濟(jì)組織的主要形式?;旌辖?jīng)濟(jì)主要依靠其經(jīng)濟(jì)組織中的價(jià)格體系,同時(shí)也采用多種形式的政府干預(yù)(如稅收、支出和管制)來(lái)應(yīng)付宏觀經(jīng)濟(jì)的不穩(wěn)定和市場(chǎng)不靈等情況。

      542、Model 模型

      一種正式的分析框架,通過(guò)少數(shù)關(guān)鍵性變量的關(guān)系來(lái)揭示一個(gè)復(fù)雜系統(tǒng)的基本特征。模型可采取幾何圖形、數(shù)學(xué)方程組和計(jì)算機(jī)程序等多種形式。

      543、Moderate inflation 溫和的通貨膨脹

      見(jiàn)通貨膨脹(inflation)。

      544、Momentary run 瞬期

      非常短的一段時(shí)間,在這段時(shí)間里,生產(chǎn)是固定不變的。

      545、Monetarism 貨幣主義

      一個(gè)經(jīng)濟(jì)學(xué)流派,認(rèn)為貨幣供應(yīng)的變化是宏觀經(jīng)濟(jì)波動(dòng)的主要原因。就短期來(lái)說(shuō),貨幣主義認(rèn)為,貨幣供應(yīng)變動(dòng)是決定實(shí)際產(chǎn)出和價(jià)格水平變動(dòng)的主要因素。就長(zhǎng)期來(lái)說(shuō),它認(rèn)為價(jià)格傾向于與貨幣供應(yīng)成比例地運(yùn)動(dòng)。貨幣主義者經(jīng)常認(rèn)定,最好的宏觀經(jīng)濟(jì)政策是保持貨幣供應(yīng)穩(wěn)定增長(zhǎng)的政策。

      546、Monetary base 貨幣基礎(chǔ)

      由公眾持有的政府的凈貨幣性負(fù)債。在美國(guó),貨幣基礎(chǔ)等于通貨加上銀行準(zhǔn)備金。有時(shí)稱高能貨幣(hghpowered money)。

      547、Monetary economy 貨幣經(jīng)濟(jì)

      一種經(jīng)濟(jì),其貿(mào)易經(jīng)由一種能被共同接受的交易媒介而進(jìn)行。

      548、Monetary policy 貨幣政策

      中央銀行實(shí)施控制貨幣、利率、信貸條件的目標(biāo)和手段。貨幣政策的主要工具包括:公開(kāi)市場(chǎng)業(yè)務(wù)、準(zhǔn)備金比率和貼現(xiàn)率。

      549、Monetary rule 貨幣規(guī)則

      貨幣規(guī)則是貨幣主義經(jīng)濟(jì)學(xué)最重要的教條。它宣稱最好的貨幣政策是將貨幣供應(yīng)的增長(zhǎng)率固定在一個(gè)水平上,不論經(jīng)濟(jì)景氣與否,都應(yīng)維持不變。550、Monetary transmission mechanism 貨幣傳導(dǎo)機(jī)制

      在宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中,貨幣供應(yīng)變動(dòng)轉(zhuǎn)化為產(chǎn)出、就業(yè)、價(jià)格和通貨膨脹的變動(dòng)的途徑。西方經(jīng)濟(jì)學(xué)名詞解釋匯編(551-600)

      551、Monetary union 貨幣聯(lián)盟

      若干國(guó)家采用同一種通用貨幣作為會(huì)計(jì)單位和交換媒介的一種制度安排。歐洲貨幣聯(lián)盟計(jì)劃1999年采用歐元作為通用貨幣。552、Money 貨幣

      支付手段或交換媒介。關(guān)于貨幣的構(gòu)成,請(qǐng)參見(jiàn)貨幣供應(yīng)(money supply)。553、Money demand schedule 貨幣需求表

      體現(xiàn)的是貨幣持有需求和利率水平之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。當(dāng)利率上升時(shí),債券和其他有價(jià)證券的吸引力增大,貨幣的需求量會(huì)降低。見(jiàn)貨幣需求(demand for money)。

      554、Money funds 貨幣資金

      靈活性很強(qiáng)的短期金融工具的簡(jiǎn)稱,其利率是不固定的。主要形式包括貨幣市場(chǎng)互助基金和商業(yè)銀行貨幣市場(chǎng)活期存款帳戶。555、Money market 貨幣市場(chǎng)

      金融術(shù)語(yǔ),指一套處理短期信貸工具(如國(guó)庫(kù)券和商業(yè)票據(jù))買賣活動(dòng)的制度安排。556、Money supply 貨幣供應(yīng)

      狹義的貨幣供應(yīng)(M1)包括鑄幣、紙幣、所有的活期存款或支票存款,稱為狹義貨幣或交易貨幣。廣義的貨幣供應(yīng)(M2)包括M1的所有項(xiàng)目,再加上某些靈活性資產(chǎn)或若干準(zhǔn)貨幣(near-monies),如儲(chǔ)蓄存款、貨幣市場(chǎng)基金和其他類似項(xiàng)目。557、Money-supply effect 貨幣供給效應(yīng)

      名義貨幣供應(yīng)量不變時(shí),價(jià)格上升與相應(yīng)的貨幣緊縮、總支出下降這二者之間的關(guān)系。558、Money-supply multiplier 貨幣供給乘數(shù)

      貨幣供給(或存款)增長(zhǎng)與銀行準(zhǔn)備金增長(zhǎng)的比率。一般說(shuō)來(lái),貨幣供給乘數(shù)等于法定準(zhǔn)備金比率的倒數(shù)。例如,法定準(zhǔn)備金比率是0.125,那么貨幣供給乘數(shù)就是8。559、Money,velocity of 貨幣周轉(zhuǎn)率

      見(jiàn)貨幣周轉(zhuǎn)率(velocity of money)。560、Monopolistic competition 壟斷競(jìng)爭(zhēng)

      一種市場(chǎng)結(jié)構(gòu),其中有許多賣者,他們所提供的產(chǎn)品接近、但不可以完全替代。在這樣的市場(chǎng)上,每一廠商對(duì)其產(chǎn)品的價(jià)格都能施加一定的影響。561、Monopoly 壟斷

      一種市場(chǎng)結(jié)構(gòu),在其中,某種商品由單獨(dú)一家廠商提供。見(jiàn)自然壟斷(natural monopoly)。562、Monopsony 買方壟斷

      壟斷的鏡像:只有一個(gè)買者的市場(chǎng);一個(gè)“買方”的壟斷。563、Moral hazard 道德危險(xiǎn)

      市場(chǎng)不靈的一種形式。由于針對(duì)某種投保風(fēng)險(xiǎn)的保險(xiǎn)機(jī)制的存在,使得風(fēng)險(xiǎn)事故發(fā)生的可能性增加。例如,一個(gè)對(duì)其汽車投保了失竊險(xiǎn)的車主,可能會(huì)在鎖車這件事上變得粗心。這是因?yàn)楸kU(xiǎn)的存在降低了對(duì)防盜的激勵(lì)。564、MPC

      見(jiàn)邊際消費(fèi)傾向。565、MPS 見(jiàn)邊際儲(chǔ)蓄傾向。566、Multiplier 乘數(shù)

      宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)的一個(gè)術(shù)語(yǔ),指每單位外生變量(如政府支出或銀行儲(chǔ)備)的變化所帶來(lái)的引致變量的變動(dòng)情況(如GDP或貨幣供應(yīng))。支出乘數(shù)(expenditure multiplier)指支出(如投資)增長(zhǎng)1美元所引起的GDP的增長(zhǎng)。567、Multiplier model 乘數(shù)模型

      在宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中由J?M?凱恩斯所提出的一種理論。它強(qiáng)調(diào)自主開(kāi)支(autonomous expenditures)(特別是投資、政府支出和凈出口)的變化在決定產(chǎn)出和就業(yè)變化中的重要作用。見(jiàn)乘數(shù)。

      568、Nash equilibrium 納什均衡

      博弈論中當(dāng)事人的一組策略。其他參與人的策略既定時(shí),沒(méi)有任何一個(gè)參與人還能改善他或她的支付。也就是說(shuō),給定參與人A的策略,參與人B無(wú)法做得更好;而給定參與人B的策略,A也不能做得更好。納什均衡有時(shí)也稱為非合作均衡(noncooperative equilibrium)。569、National debt 國(guó)家債務(wù)

      與政府債務(wù)(government debt)同義。

      570、National income and product accounting(NIPA)國(guó)民收入和生產(chǎn)帳戶

      一套衡量整個(gè)國(guó)家一個(gè)季度中或一年中的支出、收入和產(chǎn)出的情況的帳戶。571、National savings rate 國(guó)民儲(chǔ)蓄率

      全部?jī)?chǔ)蓄(私人儲(chǔ)蓄和公共儲(chǔ)蓄)除以國(guó)內(nèi)凈產(chǎn)值。572、Natural monopoly 自然壟斷

      一個(gè)廠商或一個(gè)行業(yè)的產(chǎn)品的平均成本,在其規(guī)模擴(kuò)大的整個(gè)過(guò)程中都明顯下降,例如地方電力傳輸。在這種場(chǎng)合,該行業(yè)若由一個(gè)廠商、或由一個(gè)壟斷廠商來(lái)經(jīng)營(yíng),就會(huì)比多個(gè)企業(yè)能更有效率地提供全部產(chǎn)出。573、Near money “準(zhǔn)貨幣”

      一種金融資產(chǎn)。它沒(méi)有風(fēng)險(xiǎn),非常易于轉(zhuǎn)換成貨幣,以至它們接近于或?qū)嶋H上就等于是貨幣。例如貨幣基金或國(guó)庫(kù)券。

      574、Negative income tax 負(fù)所得稅

      以一個(gè)統(tǒng)一的方案代替現(xiàn)存各種收入支持方案(如福利、食品券等等)的計(jì)劃、在這一計(jì)劃下,貧困家庭將得到一份收入補(bǔ)助,而隨著他們的報(bào)酬的增加,其得到的補(bǔ)助會(huì)相應(yīng)地減少。575、Neoclassical model of growth 新古典增長(zhǎng)模型

      一種用來(lái)解釋工業(yè)化國(guó)家經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)期增長(zhǎng)趨勢(shì)的理論或模型。這一模型強(qiáng)調(diào)資本深化(即資本一勞動(dòng)比率的增長(zhǎng))和技術(shù)變革這一因素在解釋潛在實(shí)際GDP增長(zhǎng)中的重要作用。576、Net domestic product(NDP)國(guó)內(nèi)凈產(chǎn)出

      等于GDP減去資本品的折舊補(bǔ)貼。

      577、Net economic wefare(NEW)凈經(jīng)濟(jì)福利

      一種關(guān)于國(guó)民產(chǎn)出的指標(biāo),用于修正GDP指標(biāo)的若干局限性。578、Net exports 凈出口

      國(guó)民產(chǎn)出帳戶中的一項(xiàng),等于商品和服務(wù)的出口減去商品和服務(wù)的進(jìn)口。579、Net foreign investment 凈國(guó)外投資

      一國(guó)的國(guó)外凈儲(chǔ)蓄,數(shù)值上約等于凈出回。580、Net investment 凈投資

      等于總投資減去資本品折舊。

      581、Net national product NNP國(guó)民生產(chǎn)凈值

      等于GNP減去資本品折舊。582、Net worth 凈值

      會(huì)計(jì)學(xué)里,等于總資產(chǎn)減去總負(fù)債。

      583、New classical macroeconomics 新古典宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)

      這種經(jīng)濟(jì)理論認(rèn)為:(l)價(jià)格和工資是靈活的;(2)人們的預(yù)期遵循理性預(yù)期假說(shuō)。新古典宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)的主要理論是政策無(wú)效性定理。見(jiàn)理性預(yù)期假說(shuō)(rational expectation by-pothesis)和政策無(wú)效性理論(policy ineffectiveness theory)。584、NNP

      見(jiàn)國(guó)民生產(chǎn)凈值

      585、Nominal GDP 名義國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值

      見(jiàn)名義國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(goss domestic product,nominal)586、Nominal GNP 名義國(guó)民生產(chǎn)總值

      見(jiàn)名義國(guó)民生產(chǎn)總值(gross national product,nominal)587、Nomlnal(or money)interest rate 名義(或貨幣)利率

      利率是對(duì)各種資產(chǎn)所作的支付。名義利率代表每一美元投資每年所帶來(lái)的美元收益。而實(shí)際利率代表的每一單位實(shí)物投資所帶來(lái)的實(shí)物報(bào)酬。588、Noncooperative equilibrium 非合作均衡

      見(jiàn)納什均衡(Nash equilibrium)。

      589、Nonrenewable resources 不可更新資源

      指那些供給基本固定,再生速度達(dá)不到經(jīng)濟(jì)發(fā)展要求的自然資源,如石油和天然氣。590、Normative vs. positive economics 規(guī)范經(jīng)濟(jì)學(xué)與實(shí)證經(jīng)濟(jì)學(xué) 規(guī)范經(jīng)濟(jì)學(xué)考慮“應(yīng)該怎樣”(what ought to be),諸如公共政策價(jià)值判斷,或公共政策目標(biāo)之類的問(wèn)題。而實(shí)證經(jīng)濟(jì)學(xué)則是關(guān)于經(jīng)濟(jì)事實(shí)和行為的分析,討論“實(shí)際怎樣(the way things are)之類的問(wèn)題。

      591、Not in the labor force 不屬于勞動(dòng)力

      特指成年人中不工作也不找工作的那部分人。

      592、NOW(Negotiable order of withdrawal)account 可轉(zhuǎn)讓支付命令活期存款帳戶

      一種生息的支票帳戶。參見(jiàn)支票帳戶(checking accounting)。593、Okun's law 奧肯法則

      由奧肯發(fā)現(xiàn)的周期波動(dòng)中的GDP和失業(yè)之間的經(jīng)驗(yàn)關(guān)系。這一法則指出,當(dāng)實(shí)際GDP相對(duì)于潛在GDP下降2%時(shí),失業(yè)率上升大約 1%。(較早估計(jì)的比率是 3:1)。594、Oligopoly 寡頭

      不完全競(jìng)爭(zhēng)的一種。在這種情形中,一個(gè)行業(yè)為少數(shù)幾個(gè)供給者所支配。595、Open economy 開(kāi)放經(jīng)濟(jì)

      一種經(jīng)濟(jì)體系,它與其他國(guó)家進(jìn)行商品和資本的國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)(即進(jìn)日和出口人而一個(gè)封閉經(jīng)濟(jì)(closed economy)則是沒(méi)有進(jìn)出口的經(jīng)濟(jì)。

      596、Open-economy multiplier 開(kāi)放經(jīng)濟(jì)乘數(shù)

      在一個(gè)開(kāi)放經(jīng)濟(jì)中,漏出的收人既流向儲(chǔ)蓄也流向進(jìn)口。因此,投資或政府支出的開(kāi)放經(jīng)濟(jì)乘數(shù)由下式可求:開(kāi)放經(jīng)濟(jì)乘數(shù)式中MPS-邊際儲(chǔ)蓄傾向,MPm-邊際進(jìn)口傾向。597、Open-market operations 公開(kāi)市場(chǎng)業(yè)務(wù)

      為影響銀行準(zhǔn)備金、貨幣供給和利率,中央銀行所進(jìn)行的買賣政府債券的活動(dòng)。買入證券時(shí),中央銀行所支付出去的貨幣,會(huì)增加商業(yè)銀行的準(zhǔn)備金,從而導(dǎo)致貨幣供給擴(kuò)大。而賣出證券時(shí),貨幣供給就被減縮。

      598、Opportunity cost 機(jī)會(huì)成本

      經(jīng)濟(jì)品的次優(yōu)(next-best)使用(或機(jī)會(huì))價(jià)值,或曰所犧牲掉的可供選擇的其他用途的價(jià)值。比如說(shuō),用來(lái)開(kāi)采一噸煤的投入,其可供選擇的最佳使用是生產(chǎn)10蒲式耳的小麥。那么一噸煤的機(jī)會(huì)成本就是10蒲式耳的小麥。這些小麥能被生產(chǎn)出來(lái)但實(shí)際上卻沒(méi)有生產(chǎn)。機(jī)會(huì)成本對(duì)于評(píng)價(jià)非市場(chǎng)性商品諸如環(huán)境衛(wèi)生和安全等十分有用。599、Ordinal utility 序數(shù)效用

      需求理論所用的一種無(wú)標(biāo)度(dimensionless)的效用衡量方法。序數(shù)效用可以表明個(gè)人在A與B中更偏好A,但不能表明他究竟偏好多少。也即,任何兩組商品都可以相對(duì)排序,但絕對(duì)差異無(wú)法衡量。這與基數(shù)效用(有標(biāo)度的效用)概念不同,基數(shù)效用有時(shí)用于風(fēng)險(xiǎn)行為分析?;鶖?shù)效用的一個(gè)例子是:我們說(shuō)某物質(zhì)在100克時(shí)比它在50克時(shí)熱兩倍。

      600、Other things constant 其他因素不變 一個(gè)短語(yǔ),有時(shí)寫為”ceteris paribus。表示:被觀察的那個(gè)因素發(fā)生變化,而其他因素依舊或固定不變。例如,一個(gè)向下傾斜的需求曲線表示,在其他因素(如收入)保持不變的情況下,隨著價(jià)格的上升,需求量會(huì)下降。

      西方經(jīng)濟(jì)學(xué)名詞解釋匯編(601-650)

      第五篇:《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》常用詞匯總結(jié)05

      401、Final goods 最終產(chǎn)品

      旨在最終使用而非轉(zhuǎn)賣或進(jìn)一步加工的商品。(參見(jiàn)“中間產(chǎn)品”,intermediate goods)402、Financial economics 金融經(jīng)濟(jì)學(xué) 經(jīng)濟(jì)學(xué)的一個(gè)分支。分析理性投資者如何通過(guò)最有效的方式使用資金和進(jìn)行投資以期達(dá)到目標(biāo)。

      403、Financial intermediary 金融中介

      接受儲(chǔ)蓄存款并將其出借給借款者的機(jī)構(gòu)。包括存款機(jī)構(gòu)(如商業(yè)銀行和儲(chǔ)蓄銀行)和非存款機(jī)構(gòu)(如貨幣市場(chǎng)共同基金、經(jīng)紀(jì)人商行、保險(xiǎn)公司或養(yǎng)老基金)。404、Firm(business firm)廠商

      (企業(yè))經(jīng)濟(jì)體系中基本的私人生產(chǎn)單位。它雇用勞動(dòng),購(gòu)買其他投入品,以制造和銷售商品。

      405、Fiscal-monetary mix 財(cái)政-貨幣政策組合

      用以干預(yù)宏觀經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的財(cái)政政策和貨幣政策的組合。緊縮的貨幣政策和寬松的財(cái)政政策,傾向于鼓勵(lì)消費(fèi)和抑制投資。而寬松的貨幣政策和緊縮的財(cái)政政策,則具有相反的功效。406、Fiscal policy 財(cái)政政策 一種政府計(jì)劃。內(nèi)容包括:(1)商品和服務(wù)的購(gòu)買及轉(zhuǎn)移支付等支出;(2)稅收的數(shù)量和種類。

      407、Fiscal cost 固定成本 見(jiàn)固定成本(cost,fixed)。

      408、Fixed exchange rate 固定匯率 見(jiàn)外匯匯率(foreign exchangs rate)。409、Flexible exchange rates 彈性匯率制

      一種國(guó)際匯率制度。在該制度條件下,匯率主要由市場(chǎng)力量(即供給和需求)決定,政府不設(shè)定及維持某種特定的匯率。有時(shí)也稱作“浮動(dòng)匯率制”(floating exchange rates)。當(dāng)政府對(duì)外匯市場(chǎng)不加干預(yù)時(shí),該制度稱為純粹的浮動(dòng)匯率制。

      410、Floating exchange rates 浮動(dòng)匯率制 見(jiàn)彈性匯率制(flexible exchange rates)。

      411、Flow vs.stock 流量與存量

      流量是指,帶有時(shí)間跨度或曰在一個(gè)時(shí)段上所累積變動(dòng)的量(好比通過(guò)一個(gè)河段的水流)。存量則指,在某一個(gè)時(shí)點(diǎn)上某一變量的量值(如同湖中所盛的水)。收人代表每一年的美元流入數(shù),因此是一個(gè)流量。而到1998年12月為止某人的財(cái)富則是一個(gè)存量。

      412、Foreign exchange 外匯

      各國(guó)用以償付對(duì)他國(guó)所欠債務(wù)的通貨(或其他金融票據(jù))。

      413、Foreign exchange market 外匯市場(chǎng) 不同國(guó)家的通貨進(jìn)行交易的市場(chǎng)。

      414、Foreign exchange rate 外匯匯率

      一國(guó)通貨與他國(guó)通貨的交換比率或曰價(jià)格。例如,如果你可以用1美元購(gòu)買19德國(guó)馬克,那么馬克的匯率就是19。如果一國(guó)通貨釘住某一匯率水平,并準(zhǔn)備隨時(shí)捍衛(wèi)這一匯率,則稱該國(guó)實(shí)行的是固定匯率制(fixedex-change rate)。而由市場(chǎng)供求力量來(lái)決定的匯率稱為彈性匯率制(flexible exchange rates)o

      415、Fourfirm concentration rate 四企業(yè)集中度 見(jiàn)集中度(concentration ratio)。

      416、Fractional-reserve banking 部分準(zhǔn)備金

      銀行制度 現(xiàn)代銀行體系的一種管制形式。依法要求有關(guān)金融機(jī)構(gòu)將其所吸收的存款的一定比例,以中央銀行存款(或庫(kù)存現(xiàn)金)的形式留作準(zhǔn)備金。

      417、Free goods 免費(fèi)品 不屬于經(jīng)濟(jì)品(economic goods)的物品。如空氣或海水,它們大量存在于全世界,無(wú)需在需求者中間進(jìn)行配給。因此,這些物品的市場(chǎng)價(jià)格為零。

      418、Free trade 自由貿(mào)易

      政府不采用關(guān)稅、配額或其他形式來(lái)干預(yù)國(guó)際貿(mào)易的政策。

      419、Frictional unemployment 磨擦性失業(yè) 由個(gè)別市場(chǎng)變化所引起的暫時(shí)性失業(yè)。例如,無(wú)經(jīng)驗(yàn)的工人需要花費(fèi)時(shí)間比較和選擇不同的工作機(jī)會(huì);甚至有經(jīng)驗(yàn)的工人往往也需花費(fèi)少量時(shí)間進(jìn)行工作轉(zhuǎn)換。磨擦性失業(yè)有別于周期性失業(yè)(cycli unemployment),后者是在工資和價(jià)格呈粘性的條件下,由于總需求水平的低下而造成的。420、Full employment 充分就業(yè)

      一個(gè)有多重含義的術(shù)語(yǔ)。歷史上曾被用于描述不存在(或僅存在最少量)非自愿失業(yè)情況下的就業(yè)水平。今天,經(jīng)濟(jì)學(xué)家用最低可持續(xù)失業(yè)率[lowest sustainable rate of unemployment(LSUR)]概念來(lái)描述可以長(zhǎng)期持續(xù)的最高的就業(yè)水平。

      421、Gains from trade 貿(mào)易利得

      自愿貿(mào)易所增加的福利總額。等于消費(fèi)者剩余與生產(chǎn)者剩余之和。

      422、Galloping inflation 急劇的通貨膨脹 見(jiàn)通貨膨脹(inflation)。

      423、Game theory 博弈論

      關(guān)于至少存在部分利益沖突的兩個(gè)或多個(gè)決策者所處情況的分析。除用于罷工等討價(jià)還價(jià)的情況,以及比賽和戰(zhàn)爭(zhēng)等沖突的情況之外,還可以用于寡頭壟斷市場(chǎng)互動(dòng)的分析。

      424、General-equilibrium analysis 一般均衡分析 經(jīng)濟(jì)整體均衡狀態(tài)的分析,此時(shí)所有的商品和服務(wù)市場(chǎng)都同時(shí)處于均衡。相應(yīng)的局部均衡分析(partial-equilibriumanalysis),僅研究單個(gè)市場(chǎng)的均衡。

      425、GDP deflator GDP緊縮指數(shù)

      GDP的“價(jià)格”。該價(jià)格指數(shù)用于衡量GDP各組成部分相對(duì)于基年的平均價(jià)格。

      426、GDP gap GDP缺口

      潛在GDP與實(shí)際GDP的差額或缺口。

      427、GNP 國(guó)民生產(chǎn)總值

      見(jiàn)國(guó)民生產(chǎn)總值(gloss national product)

      428、Gold standard 全本位制

      指這樣一種制度:一國(guó)(1)宣布其貨幣單位與一定重量的黃金等價(jià);(2)持有黃金儲(chǔ)備,并根據(jù)所宣布的價(jià)格自由買賣黃金;(3)對(duì)黃金的進(jìn)出口不加任何限制。

      429、Government debt 政府債務(wù)

      以債券和短期借款形式存在的政府債務(wù)總額。除由準(zhǔn)政府機(jī)構(gòu)(如中央銀行)持有的債券以外,政府債務(wù)一般由公眾持有。

      430、Goverment expenditure multiplier 政府支出乘數(shù) 政府采購(gòu)等支出每增加一美元所引起的GDP的增量。

      431、Graduated income tax 累進(jìn)所得稅 見(jiàn)個(gè)人所得稅(income tax,personal)。

      432、Gresham`s Law 格雷欣法則 由托馬斯?格雷欣爵士(Sir Thomas Gresham,英國(guó)伊莉莎白女王一世的顧問(wèn))首次提出,他在1558年發(fā)表的“劣幣驅(qū)逐良幣”這一見(jiàn)解認(rèn)為:當(dāng)公眾對(duì)貨幣供給的某一部分懷有疑慮時(shí),他們會(huì)將“良幣”(good money)窖藏起來(lái),并試圖將“劣幣”(bad money)轉(zhuǎn)讓給他人。

      433、Gross domestic product,nominal(or nominal GDP)名義國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(或名義GDP)

      按當(dāng)前市場(chǎng)價(jià)格計(jì)算的一國(guó)一年內(nèi)所生產(chǎn)的全部最終產(chǎn)出的價(jià)值。

      434、Gross domestic product,real 實(shí)際國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(實(shí)際GDP)

      考慮通貨膨脹因素并加以扣除的GDP,也即,實(shí)際GDP一名義GDP除以GDP緊縮指數(shù)。

      435、Gross national product,nominal 名義國(guó)民生產(chǎn)總值(或名義GNP)

      根據(jù)當(dāng)前市場(chǎng)價(jià)格計(jì)算的一國(guó)利用其要素所生產(chǎn)的全部最終產(chǎn)品和服務(wù)的價(jià)值。

      436、Gross national product,real 實(shí)際國(guó)民生產(chǎn)總值(實(shí)際GNP)

      考慮到通貨膨脹因素并加以扣除的GNP,也即,實(shí)際GNP一名義GNP除以GNP緊縮指數(shù)。

      437、Growth accounting 增長(zhǎng)核算

      估計(jì)不同要素對(duì)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的貢獻(xiàn)程度的分析技術(shù)。借助邊際生產(chǎn)率理論,增長(zhǎng)核算將產(chǎn)出增長(zhǎng)的源泉分解為勞動(dòng)、土地、資本、教育、技術(shù)知識(shí)和其他多種因素。

      438、Hedging 套期保值

      借助對(duì)沖交易回避風(fēng)險(xiǎn)的投資技術(shù)。例如,若某農(nóng)場(chǎng)所種的小麥在秋季收獲,則農(nóng)場(chǎng)主可以在春季或夏季先行出售與產(chǎn)出等量的小麥,從而抵消價(jià)格波動(dòng)的風(fēng)險(xiǎn)。或曰,實(shí)現(xiàn)套期保值。

      439、High-powered money 高能貨幣

      見(jiàn)基礎(chǔ)貨幣(monetary base)。

      440、Horizontal equity vs.vertical equity 橫向平等與縱向平等 橫向平等指的是:對(duì)境況類似的人給予平等或公平的待遇,強(qiáng)調(diào)的是基本情況相同的人應(yīng)得到相同的待遇??v向平等指的是:對(duì)境況不同的人應(yīng)給予平等的待遇。

      441、Horizontal integration 橫向整合

      見(jiàn)縱向整合與橫向整合(integration,vertical vs. horizontal)。442、Horizontal merger 橫向兼井

      見(jiàn)兼并(merger)。

      443、Human capital 人力資本

      一國(guó)由勞動(dòng)力體現(xiàn)的技術(shù)知識(shí)和技能的存量,源于正式教育和在職培訓(xùn)等方面的投資。444、Hyperinflation 惡性通貨膨脹

      見(jiàn)通貨膨脹(inflation)。

      445、Imperfect competition 不完全競(jìng)爭(zhēng)

      見(jiàn)不完全競(jìng)爭(zhēng)(competition,imperfect)。446、Imperfect competitor 不完全競(jìng)爭(zhēng)者

      購(gòu)買量或銷售量足以影響所在市場(chǎng)的價(jià)格水平的廠商。447、Implicit-cost elements 隱性成本要素

      雖然不是顯性貨幣成本(explicit money costs),但卻應(yīng)像對(duì)待顯性貨幣成本那樣來(lái)加以核算的成本(如小商店店主的勞動(dòng)成本)。隱性成本有時(shí)稱“機(jī)會(huì)成本”(opportunity cost),但后者含義更廣。448、Imports 進(jìn)口

      見(jiàn)出口(exports)。

      449、Inappropriability 不可分撥性

      見(jiàn)不可分撥(inappropriable)。450、Inappropriable 不可分撥 用以描述個(gè)人使用成本為零,或個(gè)人成本低于社會(huì)總成本的資源。這些資源的特征是具有外部性。因此,從社會(huì)的角度看,市場(chǎng)配置該資源是非效率的。西方經(jīng)濟(jì)學(xué)名詞解釋匯編(451-500)

      以下內(nèi)容只有回復(fù)后才可以瀏覽

      451、Incidence(or tax incidence)歸宿,或稅賦歸宿

      一項(xiàng)稅收最終的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)者(相應(yīng)于法定納稅人)。例如,銷售稅表面上由零售商繳納,但實(shí)際上該稅賦極有可能轉(zhuǎn)嫁在消費(fèi)者身上。稅收歸宿說(shuō)到底是取決于供給和需求的價(jià)格彈性。

      452、Income 收入 個(gè)人或國(guó)家一段時(shí)期內(nèi)(通常為一年)所新增的工資、利息、紅利和其他進(jìn)帳的流量。

      453、Income effect(of a price change)(價(jià)格變動(dòng)的)收入效應(yīng)

      商品價(jià)格變動(dòng)會(huì)引起消費(fèi)者實(shí)際收人變動(dòng),進(jìn)而會(huì)導(dǎo)致對(duì)該商品的需求量的變動(dòng)。價(jià)格變動(dòng)的收人效應(yīng)是價(jià)格變動(dòng)的替代效應(yīng)(substitution effect)的一種補(bǔ)充。

      454、Income elasticity of demand 需求的收入彈性

      任何給定物品的需求不僅受該物品價(jià)格的影響,而且受購(gòu)買者收人的影響。收入彈性用于衡量物品需求量對(duì)于收人的敏感程度。其精確定義是:需求量變動(dòng)的百分比除以收人變動(dòng)的百分比。[參見(jiàn)需求的價(jià)格彈性(price elasticity of demand)]。

      455、Income statement 收益表

      公司的一種報(bào)表,報(bào)告某時(shí)期(通常為一年)的銷售收人或所獲收益,所售商品的合理的成本,還有剔除成本后所剩的利潤(rùn)(凈收入)。又稱損益表(profit-and-loss statement)。

      456、Income tax,negative 負(fù)所得稅

      見(jiàn)負(fù)所得稅(egative income tax)。

      457、Income tax,personal 個(gè)人所得稅

      對(duì)個(gè)人收入課征的稅。收入包括工資、薪金,或租金、紅利、利息等資產(chǎn)收入。在美國(guó),個(gè)人所得稅采取累進(jìn)制(graduated),即高收入者的平均稅率要高于低收入者。458、Income velocity of money 貨幣的收入周轉(zhuǎn)率

      見(jiàn)貨幣周轉(zhuǎn)率(velocity of money)。459、Incomes policy 收入政策

      旨在直接限制工資和價(jià)格變動(dòng)以減緩?fù)ㄘ浥蛎浀恼?。包括多種形式:從自愿工資一價(jià)格指導(dǎo),到對(duì)工資、薪金和價(jià)格直接進(jìn)行法律控制,等等。460、Increasing returns to scale 遞增的規(guī)模報(bào)酬

      見(jiàn)規(guī)模報(bào)酬(returns to scale)。461、Independent goods 獨(dú)立品

      需求相互獨(dú)立的物品。更精確地說(shuō),其他條件相同時(shí),如果物品A的價(jià)格變化對(duì)物品B的需求沒(méi)有影響,則稱A、B是獨(dú)立品。462、Indexing(or indexation)指數(shù)化

      一種機(jī)制:工資、價(jià)格和合同隨一般物價(jià)水平變動(dòng)而進(jìn)行的部分的或完全的調(diào)整,以抵消價(jià)格水平的(部分或完全)變動(dòng)的影響。463、Indifference curve 無(wú)差異曲線

      兩軸分別表示不同物品消費(fèi)量的平面坐標(biāo)內(nèi)的一條曲線。該線上每一點(diǎn)(表示兩種物品的不同組合)能為所給定的消費(fèi)者帶來(lái)完全等同的效用滿足程度。464、indifference map 無(wú)差異曲線圖

      繪有某消費(fèi)者一族無(wú)差異曲線的圖形。這族曲線通常處于原點(diǎn)的右上方,離原點(diǎn)越遠(yuǎn)的,滿足程度或水平越高。

      465、Indirect taxes 間接稅

      見(jiàn)直接稅(direct taxes)。

      466、Induced variables 引致變量

      見(jiàn)外生變量與引致變量(external vs. induced variables)。467、Industry 產(chǎn)業(yè)

      生產(chǎn)相似的或相同的產(chǎn)品的一系列企業(yè)。

      468、Inertial rate of inflation 慣性通貨膨脹率

      一種持續(xù)的通貨膨脹過(guò)程。當(dāng)人們預(yù)期通貨膨脹會(huì)持續(xù)下去,并且當(dāng)前的通貨膨脹率體現(xiàn)于人們所訂立的合同及所形成的預(yù)期之中的時(shí)候,慣性通貨膨脹就會(huì)發(fā)生。469、Infant industry 幼稚產(chǎn)業(yè)

      在對(duì)外貿(mào)易理論中,指尚未擁有實(shí)現(xiàn)規(guī)模經(jīng)濟(jì)所需的經(jīng)驗(yàn)或?qū)I(yè)技術(shù)的產(chǎn)業(yè)。要成功地同外國(guó)生產(chǎn)同樣商品的成熟產(chǎn)業(yè)相競(jìng)爭(zhēng),這種經(jīng)驗(yàn)或?qū)I(yè)技術(shù)是必需的。幼稚產(chǎn)業(yè)在其發(fā)展過(guò)程中,通常認(rèn)為需要給予關(guān)稅或配額的保護(hù)o 470、Inferior goods 低檔品或劣等品

      消費(fèi)量隨收人的上升而下降的物品。

      471、Inflation(or inflation rate)通貨膨脹(或通貨膨脹率)

      通貨膨脹率指一般物價(jià)水平的年增長(zhǎng)百分比。惡性通貨膨脹(hyperinflation)指通貨膨脹率極高的情況(例如,每年百分之一千,百分之一百萬(wàn)甚至百分之十億)。急劇的通貨膨脹(galloping inflation)指每年百分之五十、一百或二百的情況。溫和的通貨膨脹(moderate inflation)則指并不嚴(yán)重扭曲相對(duì)價(jià)格或收人的物價(jià)上漲。472、Inflation targeting 通貨膨脹目標(biāo)

      一種治理通貨膨脹的政府政策:官方確定通貨膨脹的目標(biāo)、宣布通貨膨脹率波動(dòng)的范圍,并明確表示貨幣政策的首要目標(biāo)是低且穩(wěn)的通貨膨脹。近年許多工業(yè)國(guó)都采用了強(qiáng)硬或靈活的通貨膨脹目標(biāo)政策。473、Innovation 創(chuàng)新

      一個(gè)與約瑟夫?熊彼特(Joseph Schumpeter)有密切關(guān)系的術(shù)語(yǔ)。熊彼特賦予它三種含義:(1)向市場(chǎng)引人一種全新的、明顯不同的產(chǎn)品;(2)引進(jìn)一種新的生產(chǎn)技術(shù);或者(3)開(kāi)發(fā)一個(gè)新市場(chǎng)。[參見(jiàn)發(fā)明(invention)。] 474、Inputs 投入

      投人[或生產(chǎn)要素(factors of production)]指企業(yè)用于生產(chǎn)過(guò)程的商品或勞務(wù)。475、Insurance 保險(xiǎn)

      一種機(jī)制:通過(guò)將風(fēng)險(xiǎn)分散于眾多人身上的方式來(lái)降低個(gè)體所面對(duì)的風(fēng)險(xiǎn)、彌補(bǔ)個(gè)體可能遭受的巨額損失。

      476、Integration,vertical vs.horizontal 縱向整合和橫向整合

      生產(chǎn)過(guò)程由許多生產(chǎn)階段所組成,如鐵礦石加工成鋼錠、鋼錠加工成鋼板、鋼板再加工成汽車車體??v向整合是指將生產(chǎn)過(guò)程的兩個(gè)或更多的階段結(jié)合在單個(gè)企業(yè)當(dāng)中(如,鐵礦石和鋼錠)。橫向整合是指將處于同一生產(chǎn)階段的不同單位結(jié)合在單個(gè)企業(yè)當(dāng)中。477、Intellectual property rights 知識(shí)產(chǎn)權(quán)

      管理專利、版權(quán)、商業(yè)秘密、電子媒介和其他以信息為主要內(nèi)容的商品的法律。這些法律通常給予發(fā)明者在再生產(chǎn)過(guò)程中的控制權(quán)和受補(bǔ)償權(quán)。478、Interest 利息

      向他人貸款的人所獲得的收益。479、Interest rate 利率

      一定時(shí)期內(nèi)為所借款項(xiàng)所支付的價(jià)格,通常以每年的占本金的百分比來(lái)表示。這樣,如果利息率是每年10%,則借期一年的1,000美元貸款,需要支付100美元的利息。480、Intermediate goods 中間產(chǎn)品

      經(jīng)過(guò)一些制造或加工過(guò)程,但還沒(méi)有達(dá)到最終產(chǎn)品階段的產(chǎn)品。例如,鋼鐵和棉紗就是中間產(chǎn)品。

      481、International monetary system(also International financial system)國(guó)際貨幣制度(國(guó)際金融體系)

      跨國(guó)交易據(jù)以進(jìn)行支付的制度。中心政策問(wèn)題是安排匯率如何決定、政策如何影響匯率等問(wèn)題。

      482、Intervention 干預(yù)

      政府為影響本幣匯率而在外匯市場(chǎng)上買賣本國(guó)貨幣等活動(dòng)。483、Intrinsic value(of money)(貨幣的)內(nèi)在價(jià)值

      作為物品的貨幣商品價(jià)值(如,銅幣中所含銅的市場(chǎng)價(jià)值)。484、Invention 發(fā)明

      一種新產(chǎn)品或一項(xiàng)新生產(chǎn)技術(shù)的創(chuàng)造性發(fā)現(xiàn)。注意與創(chuàng)新(innovation)有別。485、Investment 投資

      (1)一種為增加未來(lái)產(chǎn)出而放棄當(dāng)前消費(fèi)的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。包括有形投資,如房屋,和無(wú)形投資,如教育。凈投資是總投資扣除折舊后的價(jià)值??偼顿Y是沒(méi)有扣除折舊的投資。(2)在金融術(shù)語(yǔ)中,投資的含義完全不同,它指的是對(duì)于股票或債券等證券的購(gòu)買。

      486、Investment demand(or investment demand curve)投資需求(或投資需求曲線)

      反映投資水平同資本成本(更具體地說(shuō)是實(shí)際利率)之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系的圖表。487、Invisible hand 看不見(jiàn)的手

      亞當(dāng)?斯密于1776年提出的概念,揭示自由放任的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中所存在的一個(gè)悖論。認(rèn)為在每個(gè)參與者追求他或她的私利的過(guò)程中,市場(chǎng)體系會(huì)給所有參與者帶來(lái)利益,就好象有一只吉祥慈善的看不見(jiàn)的手,在指導(dǎo)著整個(gè)經(jīng)濟(jì)過(guò)程。488、Involuntarily unemployed 非自愿失業(yè) 見(jiàn)失業(yè)(unemployment)。

      489、Iron law of wages 工資鐵律

      馬爾薩斯和馬克思的經(jīng)濟(jì)理論之一。認(rèn)為在資本主義中存在著工資被壓到維持生存水平這樣一個(gè)不可避免的趨勢(shì)。490、Isoquant 等產(chǎn)量

      見(jiàn)等產(chǎn)量曲線(equal product curve)。

      491、Keynesian economics 凱恩斯經(jīng)濟(jì)學(xué)

      由約翰?梅納德?凱恩斯開(kāi)創(chuàng)的一套經(jīng)濟(jì)理論。認(rèn)為資本主義體系不能自動(dòng)地趨向充分就業(yè)的均衡。根據(jù)凱恩斯的觀點(diǎn),運(yùn)用財(cái)政政策或貨幣政策能夠提高總需求,可以醫(yī)治非充分就業(yè)的均衡。

      492、Keynesian school 凱恩斯學(xué)派

      見(jiàn)凱恩斯主義經(jīng)濟(jì)學(xué)(Keynesian economics)。493、Labor force 勞動(dòng)力

      美國(guó)官方統(tǒng)計(jì)中,16歲和16歲以上的失業(yè)或就業(yè)的人口群體。494、Labor-force participstion rate 勞動(dòng)力參與率

      屬于勞動(dòng)力范圍的人口占16歲及16歲以上的全體人口的比率。495、Labor productivity 勞動(dòng)生產(chǎn)率

      見(jiàn)生產(chǎn)率(productivity)。496、Labor supply 勞動(dòng)供給

      一個(gè)經(jīng)濟(jì)可供使用的工人的數(shù)量(或更一般地說(shuō):勞動(dòng)的小時(shí)數(shù))、勞動(dòng)供給的主要決定因素是人口、實(shí)際工資和社會(huì)傳統(tǒng)。

      497、Labor theory of value 勞動(dòng)價(jià)值論

      常與卡爾?馬克思聯(lián)系在一起的學(xué)說(shuō),認(rèn)為每種商品價(jià)值的唯一衡量標(biāo)準(zhǔn)都應(yīng)是生產(chǎn)它所需要的勞動(dòng)量。

      498、Laissez-faire(“l(fā)eave us along”)自由放任

      (“別來(lái)管我”)

      一種觀點(diǎn),認(rèn)為政府應(yīng)盡可能少地干預(yù)經(jīng)濟(jì)活動(dòng).而讓市場(chǎng)去作決策。按照亞當(dāng)?斯密等古典經(jīng)濟(jì)學(xué)家的表述,這一觀點(diǎn)明確認(rèn)為政府的作用應(yīng)限于下述范圍:(l)法律和秩序維持;(2)國(guó)防;(3)提供私人企業(yè)不愿提供的某些公共品(如公共保健和環(huán)境衛(wèi)生)。499、Land 土地 古典和新古典經(jīng)濟(jì)學(xué)中三種基本生產(chǎn)要素的一種(其他為勞動(dòng)和資本)。更一般地說(shuō),土地不僅包括農(nóng)業(yè)和工業(yè)等方面的用地,而且還包括從地上和地下所取得的其他自然資源。500、Least-cost rule(of production)(生產(chǎn)的)最低成本法則 指這樣一種法則:當(dāng)每一種投人要素的邊際收益產(chǎn)品對(duì)于該種投人要素的價(jià)格的比率都相等的時(shí)候,生產(chǎn)某一水平產(chǎn)量的成本就達(dá)到最小。

      下載經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯word格式文檔
      下載經(jīng)濟(jì)學(xué)人翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        economist(經(jīng)濟(jì)學(xué)人)精品文章中英對(duì)照

        Economist經(jīng)濟(jì)學(xué)人精品文章 Whopper to go 至尊漢堡,打包帶走 Will Burger King be gobbled up by private equity? 漢堡王是否會(huì)被私人股本吞并? Sep 2nd 2010 | NEW YORK......

        經(jīng)濟(jì)學(xué)人中文譯文背誦大全

        英國(guó) 溫斯頓·丘吉爾:我們將會(huì)在我們演說(shuō)中提到他 因?yàn)榕c歐洲不和,英國(guó)希望有一個(gè)強(qiáng)壯且堅(jiān)韌的領(lǐng)導(dǎo)者。 在一個(gè)由軟弱并且拿不定主意的領(lǐng)導(dǎo)人帶領(lǐng)下的國(guó)家,曾經(jīng)偉岸的形象如今......

        經(jīng)濟(jì)學(xué)人文章摘錄32篇(中英對(duì)照)

        【經(jīng)濟(jì)學(xué)人】雙語(yǔ)閱讀:律師事務(wù)所 標(biāo)價(jià)更高 收益更少 Business 商業(yè)報(bào)道 Law firms 律師事務(wù)所 Charging more, getting less 標(biāo)價(jià)更高,收益更少 Lawyers' biggest custome......

        《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》常用詞匯[推薦閱讀]

        《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》常用詞匯總結(jié) 1、Absolute advantage 絕對(duì)優(yōu)勢(shì) 2、Adverse choice 逆向選擇 3、Alternative cost 選擇成本 4、Arc elasticity of demand 需求的弧彈性 5、Asym......

        考研經(jīng)濟(jì)學(xué)人英語(yǔ)詞匯總結(jié)(共5篇)

        1、絕對(duì)優(yōu)勢(shì)(Absolute advantage) 如果一個(gè)國(guó)家用一單位資源生產(chǎn)的某種產(chǎn)品比另一個(gè)國(guó)家多,那么,這個(gè)國(guó)家在這種產(chǎn)品的生產(chǎn)上與另一國(guó)相比就具有絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。 2、逆向選擇(Adverse......

        2015《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》科技類文章整合大全

        07.14 Autism 自閉癥 Why it's not “Rain Woman”為什么它不是“雨女” Women have fewer cognitive disorders than men do because their bodies are better at ignorin......

        在線英語(yǔ)學(xué)習(xí):怎樣看懂《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》

        在線英語(yǔ)培訓(xùn)立刻說(shuō)英語(yǔ): 004km.cn 怎樣看懂《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》 經(jīng)濟(jì)學(xué)人是很多英語(yǔ)學(xué)生都看的雜志,可是你真的懂這么雜志嗎。 1. The world this week:主要是對(duì)過(guò)去一周......

        The World This Yea--r經(jīng)濟(jì)學(xué)人2012年年終總結(jié)(5篇)

        《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》2012年的年終總結(jié):The world this year(世界這一年)又到了年終總結(jié)的時(shí)候,《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》帶著我們一塊回顧一下這一年發(fā)生了什么吧!PS大家也總結(jié)下自己這一年做了什么......