第一篇:美劇的中國故事
第一版
美劇下架 西高
今年五一以前,喜歡《生活大爆炸》的粉絲們突然被一個消息所困擾,那個可愛的“謝耳朵”可能要“爽約”了。
果然,過了五一之后,“謝耳朵”真的消失了,無論PC還是手機,可愛的“小謝”同志被神秘地“雪藏”了。
和他一起消失的還有《傲骨賢妻》、《海軍罪案調(diào)查處》、《律師本色》中帥男靚女們,這個被稱為“美劇下架”的娛樂事件,在整個五月被鬧得沸沸揚揚。
其實,整個事件早有征兆,只是美劇粉絲們沒有注意罷了。3月19日,國家廣電總局發(fā)布一則文件《關(guān)于進(jìn)一步加強網(wǎng)絡(luò)劇、微電影等網(wǎng)絡(luò)視聽節(jié)目管理的通知》。通知主要強調(diào)了“先審后播”原則,其文件顯示:凡在廣播影視行政部門備案公示,但未取得《電影片公映許可證》《電視劇發(fā)行許可證》的電影和電視劇等,不得在網(wǎng)上播出。根據(jù)通知,今后網(wǎng)站購買的美劇、英劇必須“先審后播”,對于違規(guī)播出的單位,廣電影視行政部門將依據(jù)《互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù)管理規(guī)定》予以警告、責(zé)令改正、罰款等處罰。
4月26日,@華西都市報開始披露:不少網(wǎng)友反映,已經(jīng)播出到第七季情景喜劇《生活大爆炸》遭下架。此外美劇《傲骨賢妻》、《海軍罪案調(diào)查處》以及《律師本色》等熱門劇也遭全網(wǎng)下架,下架頁面上顯示:“很抱歉,因政策等原因,暫時無法提供觀看服務(wù)”。27日,華西都市報記者分別致電擁有下架美劇版權(quán)的幾家視頻網(wǎng)站,對方均回應(yīng):“是嚴(yán)格按照相關(guān)制度規(guī)定執(zhí)行的?!?/p>
在隨后的一周內(nèi),有關(guān)美劇下架的消息便迅速發(fā)酵,在微博、微信及互聯(lián)網(wǎng)上形成“圍觀”,不少人對“謝耳朵”的遭遇議論紛紛,認(rèn)為《科學(xué)大爆炸》并無暴力色情低俗劇情,之前還因為其講述的怪胎科學(xué)家和科技宅男的故事,而被認(rèn)為充滿了正能量而被推薦給學(xué)習(xí)英語的高中生觀看。
很快,“多部美劇下架”在微博上討論數(shù)就超過了幾十萬,成為最熱門的話題之一。在各大論壇,網(wǎng)友們更是如剖析懸疑劇一般,搜尋著各種蛛絲馬跡和揣測著各種可能性。
有人甚至猜測,如果連《生活大爆炸》都要下架,那估計80%以上的美劇都保不住了。一位資深美劇迷給筆者分析道,“肯定不是暴力恐怖,因為《行尸走肉》、《邪惡力量》還在;不是因為‘三俗’,因為《破產(chǎn)姐妹》還在;也不是題材敏感,因為《紙牌屋》仍可觀看?!?/p>
有意思的是,這四部美劇的網(wǎng)絡(luò)播出機構(gòu)也諱莫如深,在回答媒體的采訪時都遮遮掩掩,有的干脆“顧左右而言他”,一任猜測亂飛。就是主管部門的廣電總局,也沒有明確說法,人民日報旗下的《中國經(jīng)濟周刊》記者致電該局時,其工作人員表示不接受采訪,并稱“不是所有信息都可以公開的”。
就做事情逐漸消停的時候,5月12日,著名的彭博社卻“爆料”了,稱搜狐的張朝陽日前接受采訪時表示,搜狐視頻未來將重新上架此前被下架的《生活大爆炸》,這一時間點可能是幾周,也可能是幾個月。
這,也許是最近一個月里,有關(guān)“謝耳朵”最值得期待的消息吧。
第二、三版
美劇中國演化史
西高
提及美劇,很多人的第一個印象就是最近幾年才火的,其實和1980年代相比,現(xiàn)在美劇熱根本不算什么,僅就觀看美劇的人數(shù)來說,現(xiàn)在觀看美劇的可能就是很“小眾”。讓我們放下僵硬的頭顱,閉上發(fā)澀的眼睛,從故紙堆中,搜尋久遠(yuǎn)的記憶,來整理一下美劇在中國演繹的收視故事。
80年代:萬人空巷
回眸美劇在中國的發(fā)展之路,一部被譽為70年代科幻片的經(jīng)典之作的《大西洋底來的人》必須要重點著墨。作為第一部被引進(jìn)到中國大陸的美國電視劇,它將被永遠(yuǎn)塵封在我們的記憶里。
1977年,電視劇《大西洋底來的人》在美國上映,反響平平。兩年后,中美建交,兩國還簽署了一批文化交流項目,其中就包括影視作品的交流。1980年,中央電視臺譯制部將《大西洋底來的人》引進(jìn)到中國,并將這部原本上百集的電視劇重新編排與梳理,使之成為一部21集的電視劇,出現(xiàn)在每周四晚8時的中國電視熒幕上。
如果說美劇《大西洋底來的人》告訴了國人,什么是現(xiàn)代科幻題材的電視劇,那么,1980年引進(jìn)的美劇《加里森敢死隊》,絕對可稱之為那個年代的《越獄》。但作為第二部引進(jìn)國內(nèi)的美劇卻遠(yuǎn)沒有《大西洋底來的人》那般順利,可謂命運多舛。
《加里森敢死隊》于1980年10月在國內(nèi)開播。它塑造了二戰(zhàn)時期五個性格各異、身懷絕技的盟軍敢死隊員,一起深入敵后和德國納粹作戰(zhàn)。電視劇不但情節(jié)緊張刺激,而且對白幽默,其主要人物的性格在當(dāng)時的中國人看來非常鮮活。這部電視劇創(chuàng)造了10億人次收看的世界紀(jì)錄,將其稱之為萬人空巷絕不為過,它的風(fēng)頭絕不輸給后來的國產(chǎn)劇《還珠格格》。
那是一個聲音崇拜的年代,童自榮、喬榛、楊成純、施融、尚華等配音演員,以獨具特色與魅力的聲音,讓剛剛打開國門的人們感受到不一樣的話語風(fēng)格,模仿外國電影、電視的中國話開始大行其道、不脛而走。可以說,在那個特定的年代里,他們一起用聲音塑造著歷史,僅靠聲音就能征服觀眾。
可惜的是,當(dāng)26集的美劇播完至第16集后,旋即被宣布停播。不明事由的觀眾開始紛紛給中央電視臺寫信,探問原因,但直到2003年,人們才在是年出版的《中央電視臺的第一與變遷》中,獲悉了該劇被停播的權(quán)威解釋:“這部26集的連續(xù)劇播放一半時,便被認(rèn)定為是一部打斗胡鬧的純娛樂片,沒有多少藝術(shù)價值而停播?!边@一理由當(dāng)時的確難以公布,畢竟在國門始開的80年代初,這一現(xiàn)在看來頗有些好笑的理由,在當(dāng)時可能就是一個很嚴(yán)重的事件。
在整個80年代,國內(nèi)的電視劇還是以政治意識為先的,市場觀念幾乎沒有,甚至連廣告都是固定的發(fā)布模式,電視臺播出的廣告都得有省優(yōu)、國優(yōu)、部優(yōu)等背景,鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)及私營企業(yè)很難發(fā)布廣告。在當(dāng)時的電視劇播放格局中,充斥著積極向上而又不乏刻板教條的作品,在這樣的背景之下,叛逆和熱血、反主流和講義氣的《加里森敢死隊》,簡直成了當(dāng)年的偶像劇。甚至有媒體報道稱,在這部電視劇播出之時,有不少青少年開始模仿電視劇里的情節(jié),練習(xí)飛刀。
毋庸置疑的是,這部美劇給當(dāng)時國人的印象極為深刻,并以精致的內(nèi)容和優(yōu)雅的配樂感染了國人,使當(dāng)時的人們對美劇留下最美好的記憶,許多國內(nèi)制片人開始赴美,學(xué)習(xí)美劇的制作經(jīng)驗與技術(shù)。但是,隨著美劇《加里森敢死隊》的停播,讓剛剛在中國起步的美劇發(fā)展之路戛然而止,那一代的中國青少年對美劇的狂熱追隨也隨之而告終,港臺武打片和武俠電視開始充斥熒屏,一個粗制濫造的港臺片時代來臨了。
90年代:瘋狂錄像廳
《加里森敢死隊》的停播并沒有阻擋住美劇在國內(nèi)的播出步伐。1990年,一部由美國ABC公司拍攝的大型情景喜劇片《成長的煩惱》,被上海電視臺譯制、引進(jìn)、播放,成為繼《大西洋底來的人》、《加里森敢死隊》之后知名度和收視率最高的美劇,并再度掀起收視狂潮。緊跟其后的是《火星叔叔馬丁》、《神探亨特》、《豪門恩怨》、《俠膽雄獅》、《鷹冠莊園》和《美女與野獸》等美劇,雖然轟動效應(yīng)已大不如前,但群體的力量還是蠻大的,由于他們的相繼登陸中國,使整個90年代的美劇引進(jìn)數(shù)量遠(yuǎn)超80年代,并使當(dāng)時專門用來播放引進(jìn)片的中央電視臺正大劇場欄目的知名度節(jié)節(jié)攀高,每到周末,越來越多的觀眾坐在電視機前,欣賞這些來自異域的人情故事。
不過,有意思的是,這些美劇除個別外,都只引進(jìn)了一部分——由于中美兩國電視工業(yè)的發(fā)展差異,中國到現(xiàn)在仍未開始廣泛使用“季”的概念,任何引進(jìn)的美劇都采用全部一口氣播完的方式。
人們對于美劇的熱衷,有時候會引發(fā)一些有趣的事兒。在那個年代,美劇的任何些微的變化,都會引起整個社會的反響,《神探亨特》播到第三季時更換了配音演員,又有眾多觀眾給中央電視臺寫信,請求換回過去的配音演員。
但是到了后來,人們已不再滿足于每周守在電視機前,觀看好看的美劇,他們更喜歡一口氣看完整個電視劇集。于是,錄像廳興起了,《加里森敢死隊》強勢回歸,幾乎在每個錄像廳的門口,其喇叭里不時地響起加里森那具有獨特魅力的聲音。
隨后,國內(nèi)電視臺還相繼引進(jìn)《大飯店》、《時間隧道》、《豪門恩怨》、《天堂的雷霆》等經(jīng)典美劇,都取得不錯的收視業(yè)績。其中《天堂的雷霆》、《神探亨特》、《黑暗的公正》等也曾是錄像廳里的常客,尤其是《天堂的雷霆》,更是風(fēng)靡一時,那個雖鬢發(fā)全白但肌肉結(jié)實的美國老頭兒,曾經(jīng)在很多錄像廳里引發(fā)驚聲尖叫,他頭戴的帽子和身穿的T恤,都曾風(fēng)靡一時,成為街頭精力過剩男孩們的標(biāo)準(zhǔn)配置。
21世紀(jì):與美國同步
當(dāng)時間的車輪走到21世紀(jì)的時候,由于光碟、英語文化的普及和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,美劇開始從電視臺走向家庭,走向網(wǎng)絡(luò),并拉開了追看美劇之序幕。序幕是從《老友記》開始的。有趣的是,《老友記》的走紅是通過DVD完成的。在那個網(wǎng)絡(luò)還不夠發(fā)達(dá)的年代,一部美劇的普及工作全靠口口相傳,主要“推手”是碟店老板和大學(xué)生,而被“推”在第一線的通常都是情景喜劇。因為情景喜劇通常短小精悍,對話內(nèi)容相對簡單易懂,許多英語老師會選擇在課堂上放一集無字幕的《老友記》、《威爾和格蕾絲》、《人人都愛雷蒙德》等美劇來做口語培訓(xùn)。
那“瘋狂英語”正當(dāng)紅的年代,全國各地涌現(xiàn)出許多英語狂人,在聽膩了英語磁帶后,他們打著練習(xí)美式英語的旗號迷上了美國的情景喜劇。
后來,隨著互聯(lián)網(wǎng)的大發(fā)展,一大批美劇開始通過互聯(lián)網(wǎng)讓更多的中國人參與到追看美劇的行列,其中最值得稱奇的就是“神劇”《越獄》。2005年,美國FOX電視臺開始播出《越獄》,在初拍時本為填補空隙,卻想不到因為帥哥米勒的一炮走紅,而使該劇迅速名揚美國。其實,《越獄》在美國國內(nèi)并非口碑上佳的劇集,關(guān)注率也遠(yuǎn)沒有在我國那么高,其第四季的收視率甚至已跌至歷史新低。但這些并不影響《越獄》在中國的火爆,它依然像一個里程碑似的吸引著國人追看。
值得一提的是,在《越獄》的忠實粉絲群里,有很多人是通過網(wǎng)絡(luò)與之發(fā)生第一次親密接觸的。起初,《越獄》靠的是網(wǎng)友之間的口口相傳,但在網(wǎng)絡(luò)相對發(fā)達(dá)的21世紀(jì),其傳播速度遠(yuǎn)非《老友記》可比擬。
從《越獄》走紅開始,美劇在中國的網(wǎng)絡(luò)時代正式起航。一些原本默默無聞的翻譯小團(tuán)體,因為定期為《越獄》制作中文字幕而逐漸發(fā)展壯大,最終成為一種叫作“字幕組”的新興民間組織。同時,五花八門的下載網(wǎng)站和技術(shù)共享也如雨后春筍般顯露了出來。
因此,人們說,《越獄》在中國所承載的開拓意義早已超過該劇集本身,它聯(lián)合由此延伸出去的周邊產(chǎn)品,如印有主角文身圖形的T恤衫、“越獄頭”等在中國掀起了一股“美劇文化”。
2009年5月,《越獄》迎來自己的終結(jié)篇,而此時,美劇在中國卻已經(jīng)從“小眾”逐步走向了徹底的“大眾”,美劇正成為了越來越多中國普通觀眾的選擇。既它之后,《迷失》、《絕望主婦》、《欲望都市》、《豪斯醫(yī)生》、《24小時》、《海軍罪案調(diào)查處》、《邪惡力量》、《廣告狂人》、《行尸走肉》、《生活大爆炸》、《基本演繹法》等相繼被引進(jìn)到國內(nèi),使美劇的中國故事愈發(fā)動人。
從《大西洋底來的人》引發(fā)的萬人空巷,到《生活大爆炸》“謝耳朵”的黯然“爽約”,35年間,美劇的中國故事既艱難又幸運。最近幾年,隨著智能手機的大量普及,美劇漸漸走進(jìn)普通中國人的日常生活,并成為他們碎片化時間的一種生活方式。在他們看來,美劇往往以精湛的制作技術(shù)、超強的編輯功力、緊湊的故事架構(gòu)、跌宕起伏的情節(jié)安排、收發(fā)自如的駕馭技巧,來慢慢影響觀眾的觀看體驗,并最終打動了觀眾,贏得了市場,成就了傳奇。
這是視覺的盛宴,更是市場勝利。2010年,雪佛蘭科魯茲上市,他們甚至邀請《越獄》的男主角米勒為該車在中國地區(qū)的形象代言人,這足以證明美劇在中國市場上的巨大潛力。
第四、五版
國人眼中的十大美劇
西高
1928年,美國通用公司制作的《女王信使》在紐約州WGY廣播電臺播出,從而拉開了電視劇時代。80多年來,美國各大電視網(wǎng)絡(luò)機構(gòu)相繼推出成千上萬部(集)電視劇作品,極大地豐富并影響了人類的生活。
自1980年以來,美劇在中國的播放史也達(dá)到了35年,在長達(dá)35年的時間里,至少有十部作品成為國人眼中的美劇經(jīng)典,并深刻地影響著我們的集體記憶。
第一名:《加里森敢死隊》
美國播出時間:1967年9月-1968年3月 國內(nèi)播出時間:1980年10月起每周六晚8時
評價:用現(xiàn)在的眼光來看,這是一部典型的美國電視工業(yè)體制下的“工業(yè)產(chǎn)品”,雖然創(chuàng)造了諸多收視奇跡,但從作品的社會性與藝術(shù)性上看,的確不屬于精品。它在中國的成功,源自中國當(dāng)時落后的電視制作業(yè)、無所事事的年輕人、開放之初的無所適從,以及剛剛起步的中國市民文化的形成與沖動。在播出16集之后,它被叫停的直接原因是“打斗胡鬧的純娛樂片”,但根本原因在于它被認(rèn)為是當(dāng)時社會治安問題的發(fā)酵劑。根據(jù)當(dāng)時媒體的報道,有一些少年模仿電視劇里的鏡頭練習(xí)飛刀,有的盜賊模仿劇情實施連環(huán)盜竊,有的學(xué)生模仿吸煙、喝酒,成為當(dāng)時國內(nèi)城市頹廢主義的濫觴。大批無所事事的青年,游蕩在社會上,模仿劇情成立團(tuán)伙、幫派,其中最著名的就是湖南的斧頭幫和唐山的菜刀隊。1983年,中央甚至需要通過“嚴(yán)打”來整頓社會治安。影響指數(shù):甲
第二名:《成長的煩惱》
美國播出時間:1985年9月-1992年4月,共166集 國內(nèi)播出時間:1990年-1994年
評價:這是一部堪稱經(jīng)典的室內(nèi)情景劇,其對國人的影響毋庸置疑,尤其是教育方面,還沒有一部電視劇能夠達(dá)到《成長的煩惱》的高度。
在上個世紀(jì)90年代,眼界大開的國人突然發(fā)現(xiàn)自己在家庭教育方面陷入了迷茫,尤其是隨著第一代“獨生子女”的先后入學(xué),中國家庭一下子進(jìn)入“代溝”綜合征。在這樣的背景下,紐約長島西佛一家的日常生活故事及家庭教育送來了一股清風(fēng),深深地吸引著中國城市的大部分家庭。尤其是杰森的教育方式和理念更是影響到現(xiàn)在,許多中國父母或多或少地進(jìn)行了嘗試。
《成長的煩惱》還影響了國內(nèi)電視劇制作,像趙寶剛的《編輯部故事》、英達(dá)的《我愛我家》都深受影響,至于后來的《起步停車》、《家有兒女》、《閑人馬大姐》等情景劇就更不用說了。影響指數(shù):甲
第三名:《大西洋底來的人》
美國播出時間:1977年3月-1978年6月 國內(nèi)播出時間:1980年初 評價:這是一部極少數(shù)可以同時在資本主義和社會主義陣營里播出的電視劇。它極為“干凈”,沒有色情,極少暴力,沒有吻戲,從頭到尾彌漫著一種科學(xué)探索精神,以及“你知道得越多,越覺得自己無知”的哲學(xué)思想。在體現(xiàn)科幻藝術(shù)的核心魅力方面,這部干干凈凈的科幻連續(xù)劇堪稱經(jīng)典。
應(yīng)當(dāng)說,它對當(dāng)時的國人影響極大,“麥克鏡”就是其中之一。當(dāng)該劇播出三分之一的時候,俗稱蛤蟆鏡的“麥克鏡”開始從南方涌入,并且迅速風(fēng)靡全國,成為整個八十年代中國青年的時尚標(biāo)配。不過在稍后的一些宣傳畫上,所謂的“后進(jìn)青年”就是戴著“麥克鏡”、提著SONY“四喇叭”收錄機(放的是鄧麗君)、穿牛仔喇叭褲的形象。除此之外,“麥克”獨特的游泳姿勢也影響了國人,直至今日,有很多人一到水中,還會以他的經(jīng)典姿勢在水中潛行。影響指數(shù):甲-
第四:《X檔案》
美國播出時間:1993年9月-2002年5月
國內(nèi)播出時間:2002年北京電視臺第四頻道播出20集,錄像帶、VCD、DVD、網(wǎng)絡(luò)
評價:這可能是最為中國人熟知的科幻美劇,也是美國歷史上商業(yè)最成功、口碑最好、最為經(jīng)典的科幻電視連續(xù)劇。對美國科幻影視作品影響深遠(yuǎn)。
該劇在國內(nèi)的傳播是通過錄像帶、VCD、DVD進(jìn)行的,在那個沒有互聯(lián)網(wǎng)的時代,國人們(主要指男人)瘋狂地進(jìn)出錄像廳、音像店、朋友家里,搜索、租借《X檔案》,40歲左右的中國男人,對于諸如外星人、飛碟等的最初印象,基本上都是通過該劇美劇的錄像帶、VCD了解的,因此,它對國人的科幻文藝作品的普及貢獻(xiàn)甚偉。影響指數(shù):甲-
第五名:《老友記》(又叫《六人行》)美國播出時間:1994年9月-2004年5月 國內(nèi)播出時間:通過網(wǎng)絡(luò)播出
評價:它應(yīng)該是20年來美國最重要的電視劇,創(chuàng)下諸多收視紀(jì)錄,比如收視率,比如主演片酬(每集每人100萬美元),比如獲獎(共獲得33次艾美獎提名)等,因此,它被稱為是美國歷史上甚至是全球范圍最成功、影響力最大的電視劇之一。故事主要描述了住在紐約的六個好朋友,從相識到后來一起經(jīng)歷10年的生活中發(fā)生的故事,朋友間的友誼、生活、愛情、麻煩、歡笑、矛盾。
它對中國觀眾的主要影響是英語口語練習(xí),深受英語培訓(xùn)老師的推崇,曾被冠以非著名“英語口語教材”稱號。后來,在它“培養(yǎng)”的學(xué)子當(dāng)中,有許多成為后來興起的“字幕組”的中堅力量,成為美劇網(wǎng)絡(luò)熱播的重要推手。影響指數(shù):乙+
第六名:《越獄》 美國播出時間:2005年8月-2009年5月
國內(nèi)播出時間:網(wǎng)絡(luò)播出,鳳凰衛(wèi)視在2009年7月播出前3季。
評價:僅就藝術(shù)性及電視影響力而言,它在美劇中并非最好,但由于中國觀眾的極力推崇,而在國內(nèi)取得極高的人氣與口碑。這一點可以從它的誕生**可以看出,2003年,F(xiàn)OX公司甚至曾經(jīng)拒絕過這個題材,后來隨著系列化的電視劇大受歡迎,例如《迷失》、《24》和《實習(xí)醫(yī)生格蕾》,??怂闺娨暰W(wǎng)才改變主意,在2004年開始重新制作《越獄》。
它對中國觀眾的影響主要是辦公室上班一族,他們往往通過互聯(lián)網(wǎng),追蹤該劇。他們迷戀它的不僅僅是年輕帥氣的米勒,還有故事情節(jié)的匪夷所思以及劇情機構(gòu)的跌宕起伏。影響指數(shù):乙+
第七名:《欲望都市》
美國播出時間:1998年6月-2004年2月 國內(nèi)播出時間:網(wǎng)絡(luò)
評價:這可是一部爭議最大的美劇,其重要原因是以女性的視角關(guān)注職業(yè)、愛情、友情、性等方面的內(nèi)容。即使在美國,這部電視劇也因為過于渲染享樂主義和充斥大量的性話題、性場面,而受到了保守人士和宗教團(tuán)體的猛烈抨擊。
它對中國觀眾的影響主要是那些具有獨立意識及思維的都市白領(lǐng)麗人。她們對女主角的穿著印象深刻。后來中國許多城市時尚女性的時尚觀念及知識很多是來自該劇。有意思的是,由于該劇選擇在曼哈頓的各處時尚餐廳、酒吧、旅店、畫廊等實地拍攝,因此有些國內(nèi)旅行團(tuán)甚至還推出了“《欲望城市》旅行團(tuán)”,讓游客專門在曼哈頓參觀享受劇中出現(xiàn)的各種場景。影響指數(shù):乙
第八名:《絕望主婦》
美國播出時間:2004年10月—2012年5月
國內(nèi)播出時間:2005年12月在央視8套播出第一季,網(wǎng)絡(luò) 評價:這應(yīng)該是一部非常成功的電視劇。懸疑的故事情節(jié)+充滿智慧的諷刺喜劇+四位充滿魅力的女主角,使該劇一舉取得成功,而更為主要的是,當(dāng)大部分的童話故事以“公主和王子從此過著幸福生活”的圓滿結(jié)局收尾時,很少有人知道王子和公主背后的婚姻生活是充滿希望還是絕望?于是,《絕望的主婦》挖掘了“過著幸福生活”童話式女主角的生活真相。這部美劇對國內(nèi)觀眾的影響主要是女性知識分子。她們在厭煩了韓劇的拖沓冗長,而《絕望主婦》給了她們一些淡淡的啟迪與感傷。影響指數(shù):乙
第九名:《迷失》
美國播出時間:2004年9月-2010年5月 國內(nèi)播出時間:網(wǎng)絡(luò)
評價:這應(yīng)該是一部最容易讓觀眾“迷失”的電視劇,包含了科幻和超自然現(xiàn)象的元素,以及數(shù)不清的謎團(tuán)。它最能考驗觀眾的智慧,所以自開播之日起,就吸引眾多粉絲的積極參與,引起他們的無數(shù)推測。值得一提的是,《迷失》已經(jīng)站在了新電視發(fā)布方式的前沿陣地.它是第一個經(jīng)由蘋果公司的iTunes Store服務(wù)發(fā)布的可以在iTunes和iPod上播放的劇集,從而打破了原來電視劇的傳播模式。
它對中國觀眾的主要影響是培養(yǎng)了大批的“劇迷”,他們紛紛建立基地,邀請大家推測及揭開謎團(tuán)。影響指數(shù):乙
第十名:《生活大爆炸》
美國播出時間:2007年9月-國內(nèi)播出時間:網(wǎng)絡(luò)
評價:它可能是史上最受“屌絲”們歡迎的美劇,在他們的眼中,它簡單、溫暖、有點荒誕卻有合理解釋。它其實不是一種爆炸,而是一種洋溢——互聯(lián)網(wǎng)時代的溫馨、幽默、耐看、有益。該劇的編輯代言“屌絲”,在劇中安排了許多“屌絲”們的生活場景。比如租房子、追美女和慪氣。我們喜歡《生活大爆炸》,不是因為它的搞笑,而是因為“里面”的自己。它對中國觀眾的影響可能它所營造的“宅生活”的脈脈溫情,里面充斥著大量中令中國宅男宅女為之傾倒的兒時玩具。影響指數(shù):乙
第二篇:美劇中的經(jīng)典句子
1.I don’t see that happening.我覺得沒可能。
2.We’re awful grateful for what you did.我們很感激你做的一切。3.To live, I had to make myself more than what I was.為了生存,我不斷突破自己。4.Has he said anything about what happened?他提過發(fā)生過的事情么? 5.He’s barely said anything.他只字不提。
6.I’d like you to prepare yourself.我希望你做好心理準(zhǔn)備。7.I’m not the same person I used to be.我不是以前的我了。8.Replacement接班人
9.Tendered his resignation遞交了辭呈
10.We need your passport to get you to buy insurance我們需要你的護(hù)照來幫你買保險 11.Hotel vision酒店愿景書
12.It was a bad idea on his(her)part, and I am sorry if I made you feel uncomfortable.這件事情的卻不是一個好主意,抱歉我剛剛的請求讓你不舒服了。13.You have failed this city.你辜負(fù)了這座城市。
14.I just do what I have to do, what has to be done.我只是做我必須做的事情。15.No matter what it takes不管我付出怎樣的代價
16.Customer-sensitive顧客感受
17.ordinary person = an average Joe = just another face in the crowd普通人 18.stand out from the crowd不同尋常
19.You will find the good.你會找到樂趣
20.Actions speak louder than words.事實勝于雄辯
21.All is not gold that glitters.發(fā)光的未必都是金子
22.All roads lead to Rome.條條大路通羅馬
23.A good beginning is half done.良好的開端是成功的一半
24.Every advantage has its disadvantage 有利必有弊
25.A miss is as good as a mile.失之毫厘,差之千里
26.Failure is the mother of success.失敗是成功之母
27.Industry is the parent of success.勤奮是成功之母
28.It is never too old to learn.活到老,學(xué)到老
29.Knowledge is power.知識就是力量
30.Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.世上無難事,只怕有心人 31.Definitely 顯然的32.Accordingly, I recommend that some measures be taken.因此,我建議采取一些措施。33.Consequently, to solve the problem, some measures should be taken.因此,為了解決這個問題,應(yīng)采取的一些措施。
34.That’s something we all need to understand better.這是我們都需要更加深入了解的。35.Knockoff山寨假名牌;lookalike 山寨明星臉;spoof山寨藝術(shù)作品 36.In addition此外
37.Down-to-earth.= stand on solid ground腳踏實地
38.Don’t judge a person by his appearance.不要他的外表來判斷一個人 39.Emphasis 重點
40.I believe that you measure yourself by the people who measured themselves by you.我覺得你可以從那些以你為鏡衡量自身的人身上衡量你自己生命的意思。41.You have everything on him.你什么都比他強。
42.Difficulties are meant to rouse, not discourage.The human spirit is to grow strong by conflict.不
要因為挫折而氣餒。反之心靈因為風(fēng)雨而更加茁壯。
43.Happiness comes of the capacity to feel deeply, to enjoy simply, to think freely, to risk life, to be
needed.幸福來源于深切地去感觸,簡單地去享受,自由地去思考,敢于冒險和被人需要的能
力。
44.I just also wish that you could want for me what I want for myself.我僅僅是希望你能想我所想。45.Life is not a matter of counting the days.It's making the days count.生活不是數(shù)著日子過去,而是讓每個日子都變得有意義。46.A man can succeed at almost anything for which he has unlimited enthusiasm.只要有無限的熱情,一個人幾乎可以在任何事情上取得成功。
第三篇:美劇中男女朋友的表達(dá)方式
1.I don't want to be the third wheel.我不想當(dāng)電燈泡.一般的自行車都只有二個輪子, 要是有三個輪子呢? 沒錯, 那第三個輪子就是多余的.所以 Third wheel 就是美語中電燈泡正確的表示方法.還有一個**, 叫 I don't want to be the third arm.這里不是說
“三只手”的意思, 而是和 third wheel 一樣, 都是電燈泡的意思.2.He is dating another girl on the side.他同時腳踏兩條船.我想把這句說成 I have my feet in two boats 的人也不在少數(shù)吧!其實正確的說法應(yīng)該是像這樣, He is dating another girl on the side.或是你可以說 He is dating another girl behind her back.(這個 her 指的是他女朋友的意思)
On the side 這句話你去餐廳用餐時也常用到, 指的是主菜之外的副餐, 比如說 I'd like salad with dressing on the side.就是說我要沙拉和沙拉醬.或是 Would you like a baked potato on the side? 要不要再點一份烤馬鈴薯啊?
3.I am the one-woman kinda man.我是那種從一而終的男人.在美國從一而終的人好像不多, 他們通常從高中就開始交男女朋友, 一直交到結(jié)婚, 中間不知改朝換代過多少次.所以這句話是很難得聽到的.其實我比較常聽的是 one-man woman, 因為看來不論中外, 女生都比男生堅貞一點.kinda在口語中常用, 它是 kind of 的簡寫, kinda man 就是說那樣的男人??梢允÷圆徽f.還有一種用法叫 We are exclusive.這個 exclusive 指的是排他的意思.所以當(dāng)一對情侶說, We are exclusive時, 就是說我們心里只有對方一人, 我們都不會再去喜歡上別人.4.Those boys like to hit on me all the time.那些男生老愛找我搭訕.Hit somebody 是說你打某人的意思, 但是 hit on somebody 就不一樣了, hit on somebody 是當(dāng)作搭訕來解釋.常常電視劇里可以看到, 一個男的跑去跟一個陌生女孩多說了兩句話, 那個女生就說: Are you hitting on me? 你現(xiàn)在是在跟我搭訕嗎? 實在是很有意思。
5.That's the long distance relationship.我和我的情人分隔兩地.一般relationship都是特別指男女朋友之間的關(guān)系, 比如你可以跟你的另一半說, I really appreciate our relationship.就是我很感激我們能夠在一起.Long distance relationship是一種固定用法, 這樣的**我常在廣播中聽到.他們一般情況下不會說成 We live far away from each other.只會說 We have a long distance relationship.再來你可能可以接著說, It's so hard for me.6.You should have chivalry.你應(yīng)該有點紳士風(fēng)度。
我覺得美國的男生都蠻有風(fēng)度的, 他們會幫女士開門(這點在美國尤其重要, 因為美國的空氣太乾燥了, 所以去開門常常會觸電 ^__^)會讓 Lady first.這種行為中文叫紳士風(fēng)度, 但在英文中叫騎士精神(chivalry)
7.I saw you smooching that girl just outside my window.我看到你在我的窗外親那個女孩喔。
Smooch 是一個口語, 它就完全等于大家所熟知的 kiss 這個字.8.I'm all over you.我對你非常地著迷.All over you 就是說對你非常地著迷, 這還有另一種表示方法, 叫 I have a crush on you.這二句都是表達(dá)很喜歡某人的意思.All over somebody 還有一個很常用的用法, 我把它翻成“三貼”比如說你去舞廳跳舞, 看到有一對男女跳到三點都貼在一起了, 你就可以跟你的同伴說, Hey, look, the guy is dancing all over the girl.9.I'm over you.我跟你之間完了。
一字之差但是意思完全不同喔.你要是說 I'm over you, 就是說我跟你之間完了, 我不想再和你有任何的瓜葛.這和 I'm all over you 是完全不一樣的。
10.Are you trying to seduce me? 你想要勾引我嗎?
Seduce 就是說你用言語或是行為去勾引某人.這句話在美國派(American Pie)當(dāng)中有用到過喔!就是其中有一個男生最后找不到伴了, 結(jié)果跑去勾引一個老女人.那個老女人就說了, Are you trying to seduce me?
更好玩的是, 那個男生事后還跟同伴吹牛, “Women are like wine.They only get better with age.” 女人嗎, 就像老酒一樣,只會越陳越香。
第四篇:美劇中常見的短語句子
美劇中常見的短語句子
by all means
means是“方法、手段”,by all means是“必定、一定、無論如何”的意思,有ofcourse“當(dāng)然”之意,通常是加強語氣之用。比如人家邀請你去吃飯,你就可以說I'll come by all means?!拔乙欢〞淼??!币⒁獾氖?,by any means同樣也是“一定、無論如何”之意,但是通常用在否定句之中。還有一個詞組by no means,這個的意思就是“絕不”
in my way of thinking
依字面上之意,是“以我思考的方式”,所以in my way of thinking就是“以我看來,就我而言”的意思。同樣的意思,你也可以說as far as I'm concerned,或者簡單一點的in my opinion。這都是一種謙虛表達(dá)意見的方式,在發(fā)言之前先聲明這純屬個人的想法。
What's this all about?
這句話的意思是“這是怎么回事?”相當(dāng)于What's up with that?,這句也完全等于What happened?或是What's going on?,當(dāng)你搞不清楚狀況時,這幾句話都可以為你除疑解惑。不過用What's this all about?來尋求解答時,是比較想知道事情的來龍去脈,而不僅只是想知道發(fā)生什么事而已。
a sight for sore eyes
這是美語中一個口語化的說法,“看到你真是消除眼睛疲勞”意思就是“人見人愛的悅目之物”,白話一點就是“見到你真好”,有點像是見到救星的那種感覺,或者是看到好久不見的朋友,也可以用上這一句話。比如說你剛吃完一頓大餐,酒足飯飽之余才發(fā)現(xiàn)沒帶錢,正當(dāng)不知所措準(zhǔn)備進(jìn)廚房洗碗時,看到了好友就在別桌用餐,總算露出一線生機,你就可以跟你的朋友說:You are a sight for soar eyes。
get a word in
word 當(dāng)作“話”來用,按字面上來解釋get a word in就是“插話”的意思,比較特殊的是,這里是指“(在別人不停地談話時),找到插話的機會”,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise(edgeways)表示,如Jean didn't let meget a word in edgewise?!罢洳蛔屛矣胁逶挼臋C會。”因此,每當(dāng)有人高談闊論,滔滔不絕,說得讓你連插句話的機會都沒有時,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
You're going to love it here.要表達(dá)喜歡一個地方,你可以說I like / love this place.,或是說成更道地的I like /love it here.。這里的it是指“氣氛”atmosphere而言,若是你要跟別人掛保證,擔(dān)保他一定會喜歡上某個地方,你就可以對他說You're going to(You'll)like/ love it here。
You're out of your mind.mind是指“心智狀態(tài),神智”,be out of.。是指“沒有了??,用完了??”,be out of one's mind的意思就是“(某人)喪失神智”,也就是“(某人)發(fā)瘋”的意思。當(dāng)你覺得有人做了非一般正常人會做的事,你就可以對他說You're out of your mind.。當(dāng)然這可以指暫時喪失神智,也可能是真的發(fā)了瘋。
第五篇:對于美劇中的流行文化探究
對于美劇中的流行文化探究
可以說在現(xiàn)今這個全球網(wǎng)絡(luò)相聯(lián)系,信息飛速流通的社會,各式各樣的文化從他們的文化原生地,借助于多種多樣的媒介,例如電視,電影,書籍等等這些多種的媒介而傳播出來,再借助于網(wǎng)絡(luò)的便捷性,在全球范圍內(nèi)傳播。同時,各國或者各地區(qū)的流行文化,又通過網(wǎng)絡(luò)的傳播,與其他地區(qū),國家的流行文化相互融合,相互影響,從而使不同地區(qū),不同國家的流行文化相交融。
就個人而言,我今天想較淺顯的探究美劇,和美國電影中的流行文化??梢哉f,美劇和美國電影中基本都涵蓋了大部分或者說是全部的美國流行文化。所以,我希望能夠通過幾個美劇與美國電影的例子來簡單的分析研究一下美國電影與電視劇中的流行文化。
其實在我看來,美國的流行文化包含方方面面,音樂,時尚,前衛(wèi)的想法,新奇大膽的科技,甚至包括美國精神,那種樂觀,奮斗,向上,有夢想,也敢于去追求夢想,等等這些其實都可以說是美國的流行文化。所以,接下來,我想分別就幾個美劇和美國電影的例子來簡單分析一下。
首先以美劇為例。我個人接觸的第一部美劇,就是《老友記》,也有的版本譯作《六人行》,這部美劇是講的三男三女,六個性格不同美國人在生活,工作,戀愛,婚姻等方方面面發(fā)生的有趣的事情。這部美劇長達(dá)十季,可以說風(fēng)靡全球,吸粉無數(shù),有許多忠實粉絲在這部劇完結(jié)十二年后依然不斷的去回看這部劇。在劇中最常見的場景就是六個人圍坐在一家美國街心公園的咖啡廳里,以輕松的語調(diào),討論各式各樣的問題。在這部美劇中所涉及到的內(nèi)容可以說是包羅萬象,比如:戀愛婚姻問題,職業(yè)問題,與朋友相處的問題等等,在我看來,《老友記》以一種幽默,易于接受的方法,將這些社會問題中,美式的處理方法涵蓋進(jìn)去,通過這六個演技極佳的演員的演繹,將真正的美國精神,美國的流行文化,傳播出去。對我來說,這是第一部我所看到的美劇,在當(dāng)時《老友記》這部劇中所傳達(dá)出的美國多種多樣的流行文化,包括當(dāng)時美國朋友間這樣的一種分享的流行文化,以及在這部美劇中所涉及到的音樂的流行文化??梢哉f,在當(dāng)時,這部美劇中包含了方方面面的流行文化。
而另一部美劇,我想舉《童話鎮(zhèn)》這一部同樣影響力極廣的美劇?!锻掓?zhèn)》英文名為Once Upon a Time,可以說一想到這一句英文,大部分人第一反應(yīng)會是各種各樣的童話故事,而《童話鎮(zhèn)》這部美劇,也是依托于各種各樣經(jīng)典的迪士尼童話,包括白雪公主,灰姑娘,冰雪奇緣等等或新或舊的童話故事,將這些我們耳熟能詳?shù)墓适乱约爸饕宋?,在編劇所?gòu)建出的全新的現(xiàn)代背景中,為這些我們所熟悉的故事構(gòu)架出一個全新的模式,發(fā)展出新的故事,同時也讓在這些童話故事中相獨立的人物,在現(xiàn)代化的這個社會背景中發(fā)生聯(lián)系,也相互聯(lián)通。值得一提的是,《童話鎮(zhèn)》的編劇,在構(gòu)架這部劇時,因為將童話故事中的人物搬到現(xiàn)代社會,因此,編劇在這部劇中,融入了方方面面的美國流行文化,包括最新的信息以及最新晉的網(wǎng)絡(luò),或者是社會事件,同時還包括當(dāng)下最為流行的網(wǎng)絡(luò)語言,可以說在《童話鎮(zhèn)》這部劇中,包含了方方面面的美國流行文化。同時,在以往的童話故事中,例如白雪公主中的女巫形象,在《童話鎮(zhèn)》中在一定的程度上反轉(zhuǎn)了原先的那個惡的人物形象,與我們在童話故事中的認(rèn)知不同,《童話鎮(zhèn)》中女巫的形象并不完全是惡,或者說,這個人物形象善意的方面所占的比重更多,同時,在《童話鎮(zhèn)》中,所傳播的美國流行文化,既包括了全新的對于傳統(tǒng)的童話的定義與解釋,這可以說是美國創(chuàng)新,不走尋常路的流行文化的體現(xiàn),同時,這部劇中,各種各樣的女性人物形象相對于男性的人物形象更為飽滿,可以說,在這部美劇中,女性的人物魅力,被塑造的更為豐滿。此外,在這部美劇中,也傳達(dá)了新晉美國音樂,時尚等多種多樣的流行文化,可以說,在這部《童話鎮(zhèn)》的美劇中,編劇即符合了童話人物的服飾與形象,同時又在人物的妝容,服裝,配飾中添加了當(dāng)季美國流行的時尚文化,使得這部劇即符合了童話故事中的人物形象,同時又緊貼時尚,極其符合當(dāng)今的流行文化時尚,同時,在《童話鎮(zhèn)》這部劇中,其影視配樂也值得研究,在這部劇中與編劇在服裝,配飾中相同,在配樂中也融合了現(xiàn)今最流行的美國音樂流行文化。
可以說通過簡單的探究美劇中的流行文化,可以說在美劇中,從最基本的編劇,到細(xì)節(jié)性的配飾,服裝等等,都涵蓋了方方面面多種多樣的美國流行文化。
而隨著時間的發(fā)展,美劇的種類多種多樣,包括家庭倫理劇,成長喜劇,懸疑劇,刑偵劇,醫(yī)生劇,辦公室情景劇,科幻劇等等,可以說美劇包括了生活中的方方面面,也可以說美劇適合于各個層級的人群,而且本著娛樂大眾為主要目的,美劇很好的做到了娛樂這一點,可以說包含了各個方面的美劇,可以娛樂不同的人群,也就是說,能夠讓不同的層級的人們所接受,因此,也能夠?qū)⒚绖≈兴N含的文化很好的傳播出去。比如說《破產(chǎn)姐妹》這部劇是以兩個身份不同,背景不同的女孩白手起家,靠在快餐店中打工,來經(jīng)營她們的紙杯蛋糕店的夢想。在這部劇中,最常出現(xiàn)的場景就是Max和Caroline打工的快餐店,而這個快餐店的老板Han是一個韓國人,而樂觀富有童心的收銀臺伙計Earl則是一個黑人。可以說,在這部美劇中我看到了美國文化的包容,而在《破產(chǎn)姐妹》這部劇中,并沒有所謂的美國文化的樂天派,也沒有所謂的一定會成功的定律,在前幾季中,Max和Caroline努力工作攢錢開的紙杯蛋糕店并不是一帆風(fēng)順,有起有落,有賺有賠,可以說是真實生活的寫照,而在這艱難的創(chuàng)業(yè)中,我們也能見證Max和Caroline的友誼,是在一點一點的建立的,雖然說電視劇都是源于生活且高于生活的,但是比起其他天馬行空的電視劇中,這一部劇更加的具有生活氣息,也以一種更加適宜的方式,傳達(dá)著友誼觀,價值觀等一系列的美國流行文化。
不可否認(rèn),并不是所有的美劇都是好的,也并不是所有的美國流行文化我們都應(yīng)該全盤接受,至少在現(xiàn)在看來,美劇之所以能更好的傳播其本土文化,與美劇是舶來品有一定的聯(lián)系,同時,也與美劇中更娛樂,更易于接受有關(guān)聯(lián)。而美國的流行文化,也搭乘著這樣有利于傳播,有利于接受的載體,在全球范圍內(nèi),傳播著其獨有的流行文化。
在我看來,無論是美劇還是美國電影中,所傳達(dá)的都是美國本土流行的文化,和美國精神,可以說,在幾乎每一部電視劇中,每一部電影中,都會回歸最基本的美國精神,樂觀,積極,奮斗,夢想。通過這些美劇,美國將他的流行文化很有效的輸出到別的國家,同樣依托著這樣的美劇,美國流行文化也得以在全球范圍內(nèi)進(jìn)行傳播。
新聞141班
郭為嘉 2014221591