欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      胡錦濤會見參加俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)(合集5篇)

      時(shí)間:2019-05-15 08:56:18下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《胡錦濤會見參加俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《胡錦濤會見參加俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)》。

      第一篇:胡錦濤會見參加俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)

      新華社莫斯科5月8日電 國家主席胡錦濤8日在莫斯科會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)發(fā)表重要講話。講話全文如下:

      會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話

      (2010年5月8日,莫斯科)

      中華人民共和國主席 胡錦濤

      尊敬的俄羅斯老戰(zhàn)士們,親愛的同志們、朋友們:

      你們好!很高興來到莫斯科出席偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年慶典。5年前,我曾在這里同部分參加中國人民抗日戰(zhàn)爭東北戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的俄羅斯老戰(zhàn)士見面。今天再次同新老朋友見面,感到十分親切。首先,我謹(jǐn)代表中國政府和人民,向各位老戰(zhàn)士致以誠摯的問候和崇高的敬意!

      70多年前爆發(fā)的第二次世界大戰(zhàn),給世界和平帶來空前災(zāi)難。世界各國人民同仇敵愾,攜手反擊法西斯侵略者,保衛(wèi)世界和平。蘇聯(lián)軍民浴血奮戰(zhàn),從保衛(wèi)家園到攻克柏林,2700萬蘇聯(lián)軍民獻(xiàn)出了寶貴生命,譜寫了驚天動地的壯麗篇章。英雄的蘇聯(lián)軍民不僅捍衛(wèi)了祖國的主權(quán)和尊嚴(yán),而且為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出不可磨滅的歷史貢獻(xiàn)。

      與此同時(shí),在第二次世界大戰(zhàn)亞洲太平洋主戰(zhàn)場上,中國人民同日本侵略者進(jìn)行了8年艱苦卓絕的斗爭,3500萬中華兒女為國捐軀。中國人民以不屈的抗?fàn)幒皖B強(qiáng)的戰(zhàn)斗給日本侵略者以沉重打擊,粉碎了日本軍國主義稱霸亞洲的企圖,為贏得世界反法西斯戰(zhàn)爭作出重大貢獻(xiàn)。

      我們不會忘記,在這場極為殘酷的較量中,包括今天在座老戰(zhàn)士在內(nèi)的大批蘇聯(lián)紅軍遠(yuǎn)赴中國東北戰(zhàn)場,同中國軍民肩并肩對日作戰(zhàn),為中國人民奪取抗日戰(zhàn)爭最終勝利作出重要貢獻(xiàn)。許多優(yōu)秀俄羅斯兒女在中國大地上獻(xiàn)出寶貴生命。中俄兩國人民在反法西斯戰(zhàn)爭中結(jié)下深厚友誼。這種用鮮血和生命凝結(jié)的友誼是中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),也是中俄世代友好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。幾十年來,我們始終深切緬懷為中國人民抗日戰(zhàn)爭勝利獻(xiàn)出生命的中俄英烈,永遠(yuǎn)銘記他們用生命鑄就的歷史功勛。

      在偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年之際,我們深感今天的和平來之不易,值得倍加珍惜。在當(dāng)前復(fù)雜多變的國際形勢下,中俄兩國應(yīng)該以史為鑒、面向未來,加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作,重點(diǎn)在以下幾個方面共同作出努力。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)正確歷史觀。中國和蘇聯(lián)為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出了卓越貢獻(xiàn),這是鐵的事實(shí)。中國人民高度評價(jià)蘇聯(lián)軍民在世界反法西斯戰(zhàn)爭中發(fā)揮的重大作用,始終牢記蘇聯(lián)軍民在中國人民抗日戰(zhàn)爭決戰(zhàn)關(guān)頭向我們伸出了援助之手。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)互信、互利、平等、協(xié)作的新安全觀。雖然第二次世界大戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束65年了,但我們必須銘記那場戰(zhàn)爭留下的沉痛教訓(xùn)。當(dāng)今世界仍不太平,和平與發(fā)展面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。我們呼吁國際社會樹立和踐行新安全觀,增加相互信任,照顧彼此利益,堅(jiān)持友好協(xié)商,尊重多樣文明,共謀合作發(fā)展。

      我們應(yīng)該加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作。作為世界大國和聯(lián)合國安理會常任理事國,中俄有責(zé)任積極倡導(dǎo)世界多極化和國際政治民主化,積極推動建立更加公平合理的國際政治新秩序。我們要在國際事務(wù)中密切合作,共同維護(hù)世界和地區(qū)和平。

      同志們、朋友們!

      當(dāng)今世界正處在大發(fā)展大變革大調(diào)整時(shí)期。我相信,中俄兩國人民將同各國人民一道,牢記歷史,開創(chuàng)未來,為推動建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界而不懈努力!

      祝愿各位老戰(zhàn)士健康長壽、幸福安康。

      謝謝大家。

      第二篇:胡錦濤會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)

      胡錦濤會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)

      2010/05/11

      中國國家主席胡錦濤在莫斯科會見曾參加中國人民抗日戰(zhàn)爭東北戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的俄羅斯老戰(zhàn)士代表

      2010年5月8日,國家主席胡錦濤在莫斯科會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)發(fā)表重要講話。講話全文如下:

      會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話

      (2010年5月8日,莫斯科)中華人民共和國主席胡錦濤

      尊敬的俄羅斯老戰(zhàn)士們,親愛的同志們、朋友們:

      你們好!很高興來到莫斯科出席偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年慶典。5年前,我曾在這里同部分參加中國人民抗日戰(zhàn)爭東北戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的俄羅斯老戰(zhàn)士見面。今天再次同新老朋友見面,感到十分親切。首先,我謹(jǐn)代表中國政府和人民,向各位老戰(zhàn)士致以誠摯的問候和崇高的敬意!

      70多年前爆發(fā)的第二次世界大戰(zhàn),給世界和平帶來空前災(zāi)難。世界各國人民同仇敵愾,攜手反擊法西斯侵略者,保衛(wèi)世界和平。蘇聯(lián)軍民浴血奮戰(zhàn),從保衛(wèi)家園到攻克柏林,2700萬蘇聯(lián)軍民獻(xiàn)出了寶貴生命,譜寫了驚天動地的壯麗篇章。英雄的蘇聯(lián)軍民不僅捍衛(wèi)了祖國的主權(quán)和尊嚴(yán),而且為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出不可磨滅的歷史貢獻(xiàn)。

      與此同時(shí),在第二次世界大戰(zhàn)亞洲太平洋主戰(zhàn)場上,中國人民同日本侵略者進(jìn)行了8年艱苦卓絕的斗爭,3500萬中華兒女為國捐軀。中國人民以不屈的抗?fàn)幒皖B強(qiáng)的戰(zhàn)斗給日本侵略者以沉重打擊,粉碎了日本軍國主義稱霸亞洲的企圖,為贏得世界反法西斯戰(zhàn)爭作出重大貢獻(xiàn)。

      我們不會忘記,在這場極為殘酷的較量中,包括今天在座老戰(zhàn)士在內(nèi)的大批蘇聯(lián)紅軍遠(yuǎn)赴中國東北戰(zhàn)場,同中國軍民肩并肩對日作戰(zhàn),為中國人民奪取抗日戰(zhàn)爭最終勝利作出重要貢獻(xiàn)。許多優(yōu)秀俄羅斯兒女在中國大地上獻(xiàn)出寶貴生命。中俄兩國人民在反法西斯戰(zhàn)爭中結(jié)下深厚友誼。這種用鮮血和生命凝結(jié)的友誼是中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),也是中俄世代友好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。幾十年來,我們始終深切緬懷為中國人民抗日戰(zhàn)爭勝利獻(xiàn)出生命的中俄英烈,永遠(yuǎn)銘記他們用生命鑄就的歷史功勛。

      在偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年之際,我們深感今天的和平來之不易,值得倍加珍惜。在當(dāng)前復(fù)雜多變的國際形勢下,中俄兩國應(yīng)該以史為鑒、面向未來,加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作,重點(diǎn)在以下幾個方面共同作出努力。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)正確歷史觀。中國和蘇聯(lián)為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出了卓越貢獻(xiàn),這是鐵的事實(shí)。中國人民高度評價(jià)蘇聯(lián)軍民在世界反法西斯戰(zhàn)爭中發(fā)揮的重大作用,始終牢記蘇聯(lián)軍民在中國人民抗日戰(zhàn)爭決戰(zhàn)關(guān)頭向我們伸出了援助之手。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)互信、互利、平等、協(xié)作的新安全觀。雖然第二次世界大戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束65年了,但我們必須銘記那場戰(zhàn)爭留下的沉痛教訓(xùn)。當(dāng)今世界仍不太平,和平與發(fā)展面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。我們呼吁國際社會樹立和踐行新安全觀,增加相互信任,照顧彼此利益,堅(jiān)持友好協(xié)商,尊重多樣文明,共謀合作發(fā)展。

      我們應(yīng)該加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作。作為世界大國和聯(lián)合國安理會常任理事國,中俄有責(zé)任積極倡導(dǎo)世界多極化和國際政治民主化,積極推動建立更加公平合理的國際政治新秩序。我們要在國際事務(wù)中密切合作,共同維護(hù)世界和地區(qū)和平。

      同志們、朋友們!

      當(dāng)今世界正處在大發(fā)展大變革大調(diào)整時(shí)期。我相信,中俄兩國人民將同各國人民一道,牢記歷史,開創(chuàng)未來,為推動建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界而不懈努力!

      祝愿各位老戰(zhàn)士健康長壽、幸福安康。

      謝謝大家。

      第三篇:胡錦濤會見俄羅斯老戰(zhàn)士 中俄翻譯

      Выступление председателя КНР Ху Цзиньтао на встрече с российскими

      ветеранами

      (8 мая 2010 года, г.Москва)

      Председатель КНР Ху Цзиньтао

      Уважаемые российские ветераны:

      Дорогие товарищи и друзья:

      Здравствуйте!Я очень рад тому, что прибыл в Москву на церемонию, посвященную 65-летию Победы в Великой Отечественной войне.5 лет назад я здесь встречался с частью российских ветеранов, которые участвовали в сражениях в Северо-Восточном Китае во время Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам.Сегодня я еще раз здесь встречаюсь со старыми и новыми друзьями и чувствую очень прекрасно.Мне хотелось бы от имени правительства и народа Китая выразить ветеранам сердечный привет и высшее уважение.Вторая мировая война, которая вспыхнула более 70 лет назад, принесла миру на планете небывалую катастрофу.Народы стран мира совместными усилиями боролись с фашизмом и защищали мир на планете.Советские войска и народ своей кровью защитили домашние очаги и взяли Берлин.В войне погибли 27 млн советских людей.Военные и мирные граждане, ведя кровопролитные бои, своей кровью и жизнью отстояли суверенитет и достоинство родины и тем самым совершили неизгладимые исторические подвиги для завоевания победы в мировой антифашистской войне.Вмести с тем на главном поле боя антифашистской войны в Азии и на Тихом океане военные и мирные граждане Китая вели 8-летнюю затяжную упорную борьбу, в ходе войны пали 35 млн китайских сыновей во имя Родины.Непоколебимый дух сопротивления китайского народа нанес тяжелый удар по японским агрессорам, разгромил попытки японских фашистов установить господство в Азии, что внесло важный вклад в мировую антифашистскую войну.Мы не забудем, как большое количество бойцов советской Красной армии, в том числе ветераны, с которыми я сегодня встречаюсь, отправились на поле боя на Северо-Восток Китая, плечом к плечу с военными и мирными гражданами Китая сражались с японскми агрессорами и внесли важный вклад в окончательную победу в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам.Много российских выдающихся сыновей пали на земле Китая.Народы двух стран формировали глубокую дружбы на антифашистской войне.Дружба, скрепленная кровью и жизнями, является прочной основой дружбы между двумя странами из поколения в поколение.В последние десятилетия мы всегда вспоминаем граждан двух стран, которые пожертвовали своей жизнью для победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам, и их исторические подвиги.Во время 65-летия Победы в ВОВ мы глубоко чувствуем, что мир достается нелегко, необходимо ценить мир.При нынешней сложной и переменчивой международной ситуации Китай и Россия должны извлечь уроки из прошлого и обратить взор на будущее, укрепить стратегическое взаимодействие и прилагать усилия в следующих областях.Мы должны проповедовать правильную точку зрения на историю.Китай и СССР внесли выдающийся вклад в победу в мировой антифашистской войне, это правда.Китайский народ высоко оценивает огромную роль советских военных и мирных граждан в мировой антифашистской войне, и крепко помнит помощь, оказанную СССР на ключевом этапе сопротивления китайского народа японским захватчикам.Мы должны проповедовать новую концепцию безопасности, которая характеризуется взаимодоверием, взаимовыгодой, равенством и взаимодействием.Хотя уже прошло 65 лет после завершения Второй мировой войны, однако мы должны хорошо помнить тяжелые уроки войны.Сегодняший мир остается неспокойным, мир и развитие находятся под серьезными угрозами.Мы призываем мировое сообщество принять и реализовать новые концепции безопасности, увеличить взаимодоверие, заботиться об интересах друг друга, провести дружественные консультации, уважать многообразие цивилизации в целях сотрудничества и развития.Мы должны укрепить стратегическое сотрудничество.Китай и Россия в качестве крупных держав и постоянных членов СБ ООН обязаны проповедовать многополярность мира и демократизацию международной политики, содействовать установлению более справедливого и рационального международного политического порядка.Мы должны тесно сотрудничать в международных делах и сохранить мир в регионе и на планете.Товарищи и друзья!

      В настоящее время мир находится в фазе большого развития, реформ и перемен.Я уверен в том, что народы Китая и России вместе с народами других стран будут помнить историю и открывать будущее, прилагать неуклонные усилия для создания гармоничного мира, который характеризуется прочным миром и общим процветанием.Желаю ветеранам здоровья, долголетия, счастья и благополучия.Спасибо.尊敬的俄羅斯老戰(zhàn)士們,親愛的同志們、朋友們:

      你們好!很高興來到莫斯科出席偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年慶典。5年前,我曾在這里同部分參加中國人民抗日戰(zhàn)爭東北戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的俄羅斯老戰(zhàn)士見面。今天再次同新老朋友見面,感到十分親切。首先,我謹(jǐn)代表中國政府和人民,向各位老戰(zhàn)士致以誠摯的問候和崇高的敬意!

      70多年前爆發(fā)的第二次世界大戰(zhàn),給世界和平帶來空前災(zāi)難。世界各國人民同仇敵愾,攜手反擊法西斯侵略者,保衛(wèi)世界和平。蘇聯(lián)軍民浴血奮戰(zhàn),從保衛(wèi)家園到攻克柏林,2700萬蘇聯(lián)軍民獻(xiàn)出了寶貴生命,譜寫了驚天動地的壯麗篇章。英雄的蘇聯(lián)軍民不僅捍衛(wèi)了祖國的主權(quán)和尊嚴(yán),而且為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出不可磨滅的歷史貢獻(xiàn)。

      與此同時(shí),在第二次世界大戰(zhàn)亞洲太平洋主戰(zhàn)場上,中國人民同日本侵略者進(jìn)行了8年艱苦卓絕的斗爭,3500萬中華兒女為國捐軀。中國人民以不屈的抗?fàn)幒皖B強(qiáng)的戰(zhàn)斗給日本侵略者以沉重打擊,粉碎了日本軍國主義稱霸亞洲的企圖,為贏得世界反法西斯戰(zhàn)爭作出重大貢獻(xiàn)。

      我們不會忘記,在這場極為殘酷的較量中,包括今天在座老戰(zhàn)士在內(nèi)的大批蘇聯(lián)紅軍遠(yuǎn)赴中國東北戰(zhàn)場,同中國軍民肩并肩對日作戰(zhàn),為中國人民奪取抗日戰(zhàn)爭最終勝利作出重要貢獻(xiàn)。許多優(yōu)秀俄羅斯兒女在中國大地上獻(xiàn)出寶貴生命。中俄兩國人民在反法西斯戰(zhàn)爭中結(jié)下深厚友誼。這種用鮮血和生命凝結(jié)的友誼是中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),也是中俄世代友好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。幾十年來,我們始終深切緬懷為中國人民抗日戰(zhàn)爭勝利獻(xiàn)出生命的中俄英烈,永遠(yuǎn)銘記他們用生命鑄就的歷史功勛。

      在偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年之際,我們深感今天的和平來之不易,值得倍加珍惜。在當(dāng)前復(fù)雜多變的國際形勢下,中俄兩國應(yīng)該以史為鑒、面向未來,加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作,重點(diǎn)在以下幾個方面共同作出努力。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)正確歷史觀。中國和蘇聯(lián)為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出了卓越貢獻(xiàn),這是鐵的事實(shí)。中國人民高度評價(jià)蘇聯(lián)軍民在世界反法西斯戰(zhàn)爭中發(fā)揮的重大作用,始終牢記蘇聯(lián)軍民在中國人民抗日戰(zhàn)爭決戰(zhàn)關(guān)頭向我們伸出了援助之手。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)互信、互利、平等、協(xié)作的新安全觀。雖然第二次世界大戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束65年了,但我們必須銘記那場戰(zhàn)爭留下的沉痛教訓(xùn)。當(dāng)今世界仍不太平,和平與發(fā)展面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。我們呼吁國際社會樹立和踐行新安全觀,增加相互信任,照顧彼此利益,堅(jiān)持友好協(xié)商,尊重多樣文明,共謀合作發(fā)展。

      我們應(yīng)該加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作。作為世界大國和聯(lián)合國安理會常任理事國,中俄有責(zé)任積極倡導(dǎo)世界多極化和國際政治民主化,積極推動建立更加公平合理的國際政治新秩序。我們要在國際事務(wù)中密切合作,共同維護(hù)世界和地區(qū)和平。

      同志們、朋友們!

      當(dāng)今世界正處在大發(fā)展大變革大調(diào)整時(shí)期。我相信,中俄兩國人民將同各國人民一道,牢記歷史,開創(chuàng)未來,為推動建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界而不懈努力!

      祝愿各位老戰(zhàn)士健康長壽、幸福安康。

      謝謝大家。

      第四篇:會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話

      會見參加中國人民抗日戰(zhàn)爭的俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話

      (2010年5月8日,莫斯科)

      中華人民共和國主席 胡錦濤

      尊敬的俄羅斯老戰(zhàn)士們,親愛的同志們、朋友們:

      你們好!很高興來到莫斯科出席偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年慶典。5年前,我曾在這里同部分參加中國人民抗日戰(zhàn)爭東北戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的俄羅斯老戰(zhàn)士見面。今天再次同新老朋友見面,感到十分親切。首先,我謹(jǐn)代表中國政府和人民,向各位老戰(zhàn)士致以誠摯的問候和崇高的敬意!

      70多年前爆發(fā)的第二次世界大戰(zhàn),給世界和平帶來空前災(zāi)難。世界各國人民同仇敵愾,攜手反擊法西斯侵略者,保衛(wèi)世界和平。蘇聯(lián)軍民浴血奮戰(zhàn),從保衛(wèi)家園到攻克柏林,2700萬蘇聯(lián)軍民獻(xiàn)出了寶貴生命,譜寫了驚天動地的壯麗篇章。英雄的蘇聯(lián)軍民不僅捍衛(wèi)了祖國的主權(quán)和尊嚴(yán),而且為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出不可磨滅的歷史貢獻(xiàn)。

      與此同時(shí),在第二次世界大戰(zhàn)亞洲太平洋主戰(zhàn)場上,中國人民同日本侵略者進(jìn)行了8年艱苦卓絕的斗爭,3500萬中華兒女為國捐軀。中國人民以不屈的抗?fàn)幒皖B強(qiáng)的戰(zhàn)斗給日本侵略者以沉重打擊,粉碎了日本軍國主義稱霸亞洲的企圖,為贏得世界反法西斯戰(zhàn)爭作出重大貢獻(xiàn)。

      我們不會忘記,在這場極為殘酷的較量中,包括今天在座老戰(zhàn)士在內(nèi)的大批蘇聯(lián)紅軍遠(yuǎn)赴中國東北戰(zhàn)場,同中國軍民肩并肩對日作戰(zhàn),為中國人民奪取抗日戰(zhàn)爭最終勝利作出重要貢獻(xiàn)。許多優(yōu)秀俄羅斯兒女在中國大地上獻(xiàn)出寶貴生命。中俄兩國人民在反法西斯戰(zhàn)爭中結(jié)下深厚友誼。這種用鮮血和生命凝結(jié)的友誼是中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),也是中俄世代友好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。幾十年來,我們始終深切緬懷為中國人民抗日戰(zhàn)爭勝利獻(xiàn)出生命的中俄英烈,永遠(yuǎn)銘記他們用生命鑄就的歷史功勛。

      在偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利65周年之際,我們深感今天的和平來之不易,值得倍加珍惜。在當(dāng)前復(fù)雜多變的國際形勢下,中俄兩國應(yīng)該以史為鑒、面向未來,加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作,重點(diǎn)在以下幾個方面共同作出努力。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)正確歷史觀。中國和蘇聯(lián)為世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利作出了卓越貢獻(xiàn),這是鐵的事實(shí)。中國人民高度評價(jià)蘇聯(lián)軍民在世界反法西斯戰(zhàn)爭中發(fā)揮的重大作用,始終牢記蘇聯(lián)軍民在中國人民抗日戰(zhàn)爭決戰(zhàn)關(guān)頭向我們伸出了援助之手。

      我們應(yīng)該共同倡導(dǎo)互信、互利、平等、協(xié)作的新安全觀。雖然第二次世界大戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束65年了,但我們必須銘記那場戰(zhàn)爭留下的沉痛教訓(xùn)。當(dāng)今世界仍不太平,和平與發(fā)展面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。我們呼吁國際社會樹立和踐行新安全觀,增加相互信任,照顧彼此利益,堅(jiān)持友好協(xié)商,尊重多樣文明,共謀合作發(fā)展。

      我們應(yīng)該加強(qiáng)戰(zhàn)略協(xié)作。作為世界大國和聯(lián)合國安理會常任理事國,中俄有責(zé)任積極倡導(dǎo)世界多極化和國際政治民主化,積極推動建立更加公平合理的國際政治新秩序。我們要在國際事務(wù)中密切合作,共同維護(hù)世界和地區(qū)和平。

      同志們、朋友們!

      當(dāng)今世界正處在大發(fā)展大變革大調(diào)整時(shí)期。我相信,中俄兩國人民將同各國人民一道,牢記歷史,開創(chuàng)未來,為推動建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界而不懈努力!

      祝愿各位老戰(zhàn)士健康長壽、幸福安康。

      謝謝大家。

      第五篇:連戰(zhàn)會見胡錦濤時(shí)的答謝辭

      中國國民黨主席連戰(zhàn)會見胡錦濤時(shí)的答謝辭全文

      胡總書記、各位女士、先生,今天本人跟內(nèi)人以及中國國民黨三位副主席,率同很多的朋友,大家一起應(yīng)胡總書記的邀請能夠來訪問大陸,訪問北京、南京、西安、上海,我要在這里首先表示最由衷的感謝。

      過去這幾天,所有的工作的同仁們,大家都盡心盡力,讓我們旅程非常順利,非常的愉快,也特別地感謝他們。

      誠如總書記剛才所講,今天的聚會是國民黨和共產(chǎn)黨六十年來的頭一次,也是在兩岸的情況之下56年來黨和黨見面交換意見最高層次的一次,難能可貴。

      我也很坦誠地來跟各位提到,那就是這一趟來的并不容易。我一再講臺北、北京,臺北、南京距離不遠(yuǎn),但是因?yàn)闅v史的辛酸,讓我們曲曲折折,一直到今天才能夠見面。所以我說,有點(diǎn)相見恨晚的感覺。

      當(dāng)然,中國國民黨、中國共產(chǎn)黨,我們過去曾經(jīng)有過沖突,我們都知道這些歷史的過程。但是歷史畢竟已經(jīng)是過去的事情,我們沒有辦法在此時(shí)此刻再來改變歷史,但是未來卻是掌握在我們的手里。

      當(dāng)然,歷史的進(jìn)程不會是很平坦的,但是這個不確定的時(shí)代,不確定的未來,尤其給我們提供了很多很多的機(jī)會,假如我們都能夠以正面的態(tài)度勇敢地來面對,以迎接未來這種主導(dǎo)的理念,來追求未來,我相信“逝者已矣,來者可追”。

      這是今天我們懷抱著非常殷切的期望,能夠來到這個地方,親自跟總書記,跟各位女士、先生交換意見。

      我個人覺得,兩岸今天形勢的發(fā)展,實(shí)在是讓我們非常的遺憾,因?yàn)樵?992年,各位都知道,經(jīng)過雙方的努力,不眠不休,日以繼夜的努力,當(dāng)時(shí)參與的很多位都在場,我們終于能夠建立一個基本的共識。

      在那個基礎(chǔ)之上,我們在1993年進(jìn)行了辜振甫先生和汪道涵先生的會談,打破了40多年來的一個僵局。兩岸的人民同聲叫好,對未來充滿了希望。我那個時(shí)候主持行政的工作,也是全力地在配合,表達(dá)我個人以及國民黨堅(jiān)定的一個意向,辜汪兩位先生會談之后,事實(shí)上帶來兩岸大概有八年之久的非常穩(wěn)定的、發(fā)展的、密切交流的時(shí)間,非常正面的發(fā)展。

      但是遺憾的是,過去這十多年來所發(fā)生的事情,大家都很了解。離開我們這樣一個共同塑造愿景的進(jìn)程受到了很大的挫折。

      但是,我也感到一個非常令我們欣慰的事情,那就是胡總書記在一兩個月前所提到的對和平的一個呼吁,和平的一個愿景,可以說給我們一個很大的正面的思考方向。

      今天,我個人雖然是國民黨的主席,也是帶著一份人文的情懷,一種和平的期盼,同時(shí)也是身為民族的一份子,來到這個地方。

      我覺得我們來到這里,有幾項(xiàng)意義,可以跟各位做一個報(bào)告:第一,今天有人還只在從五十年前甚至于六十年前國共之間的關(guān)系、思維、格局來思考這個問題,來評斷我們的訪問,但是我覺得,我們已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了那個時(shí)代,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了那個格局。

      今天誠如剛才總書記講的,我們是以善意為出發(fā),以信任為基礎(chǔ),以兩岸人民的福祉做依歸,以民族長遠(yuǎn)的利益做目標(biāo)。

      我相信,我們在這樣的基礎(chǔ)之上,絕對應(yīng)該避免繼續(xù)對峙、對抗,甚至于對撞,要的是和解,要的是對話。

      所以,我們也相信,這樣的做法有民意的基礎(chǔ),有民意的力量,我在這里不必再麻煩向大家作很多的述舉。

      第二,和平都是大家所希望的,但是和平必須要溝通,溝通必須要有架構(gòu)。

      什么是架構(gòu)?國民黨跟中國共產(chǎn)黨,我們在1992年是經(jīng)過了非常辛苦的一個溝通的過程,提到了“一中各表”的基礎(chǔ),當(dāng)然不幸的是這幾年來這樣的一個基礎(chǔ)被曲解、被扭曲,成為其他的意義,這個我們大家也都很了解。但是我們本身國民黨從來就沒有任何的改變,我們也希望能夠繼續(xù)在這樣的基礎(chǔ)之上建構(gòu)兩岸共同亮麗的未來和遠(yuǎn)景。

      第三,我想借這個機(jī)會特別指出,我們很希望,這次國民黨可以說是來得不易,既然有這樣良好的契機(jī),現(xiàn)在是我們可以總結(jié)過去歷史的一個契機(jī),讓我們把握當(dāng)前,讓我們共同來開創(chuàng)未來。

      所以,在這樣的一個理念之下,我非常盼望,過去那種惡性的循環(huán)不要讓它再出現(xiàn),我們盡我們的力量能夠建立一個良性的循環(huán),從點(diǎn)到面,累積善意,累積互信,我相信這種面的擴(kuò)充會建立一個非常堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。而不是像這種惡性的循環(huán),冤冤相報(bào),由點(diǎn)而線而面,其結(jié)果互信完全崩盤,善意不在,結(jié)果是我們大家都受到損害。

      所以,今天我以這些心情很坦誠地跟總書記和各位女士先生提到我個人親歷的一個歷程。

      這次是56年以來頭一次國民黨主席和副主席,黨的干部能夠到南京紫金山中山陵向中山先生致敬,心情感傷、復(fù)雜,但是我們也非常的感謝。

      中山先生彌留的時(shí)候一再要大家和平奮斗來救中國,和平奮斗事實(shí)上不是那個時(shí)候的一個專利,而是大家要共同努力,一直到今天,我都信奉不渝。

      秉持這樣的精神,我都相信雙方假如繼續(xù)加強(qiáng)我們相互的理解和信任,我相信一定會給我們兩岸所有的人民帶來更好的、更多的安定,更好的、更多的繁榮,同時(shí)更重要的是給兩岸帶來亮麗光明的希望和未來,這是我今天在這里首先跟總書記和各位表達(dá)的一些意見。謝謝

      下載胡錦濤會見參加俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)(合集5篇)word格式文檔
      下載胡錦濤會見參加俄羅斯老戰(zhàn)士代表時(shí)的講話(全文)(合集5篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦