欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣專題(小編推薦)

      時(shí)間:2019-05-15 08:15:32下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣專題(小編推薦)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣專題(小編推薦)》。

      第一篇:【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣專題(小編推薦)

      3.1虛擬式的意義、時(shí)態(tài)和常見表達(dá)形式 3.2虛擬式的用法

      3.2.1用于名詞性從句 3.2.1.1用于賓語(yǔ)從句 3.2.1.2用于主語(yǔ)從句

      3.2.1.3用于主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句 3.2.1.4用于形容詞補(bǔ)語(yǔ)從句 3.2.2 用于定語(yǔ)從句 3.2.3用于狀語(yǔ)從句 3.2.3.1用于讓步狀語(yǔ)從句 3.2.3.2用于目的狀語(yǔ)從句 3.2.3.3用于結(jié)果狀語(yǔ)從句 3.2.3.4用于時(shí)間狀語(yǔ)從句 3.2.3.5用于原因狀語(yǔ)從句 3.2.3.6 用于條件狀語(yǔ)從句 3.2.3.7用于方式狀語(yǔ)從句 3.2.4用于簡(jiǎn)單句

      第三講

      法語(yǔ)虛擬式

      3.1虛擬式的意義、時(shí)態(tài)和常見表達(dá)形式

      英語(yǔ)和法語(yǔ)虛擬式都是表示說(shuō)話者主觀期望發(fā)生的動(dòng)作或狀態(tài),而不代表真實(shí)的動(dòng)作過(guò)程或狀態(tài),從而是一種帶有主觀色彩的語(yǔ)式。無(wú)論是英語(yǔ)還是法語(yǔ)的虛擬式,它們?cè)谡Z(yǔ)法功能上,都是表示主觀對(duì)客觀事物的判斷、反應(yīng)、期望等。因此,虛擬式常常意味著有可能,沒(méi)有把握,或表示尚未發(fā)生但可能發(fā)生的事情。至于根本不存在的事物又非常希望它存在或已經(jīng)發(fā)生的,就更要用虛擬式了。

      英語(yǔ)虛擬式的時(shí)態(tài)相對(duì)簡(jiǎn)單,沒(méi)有獨(dú)立的時(shí)態(tài)和動(dòng)詞變位系統(tǒng),句子意義取決于語(yǔ)氣和上下文。而法語(yǔ)的虛擬式,總是以虛擬式現(xiàn)在時(shí)、虛擬式過(guò)去時(shí)、虛擬式未完成過(guò)去時(shí)和虛擬式愈過(guò)去時(shí)稱謂出現(xiàn),屬于“動(dòng)詞的式和時(shí)”的結(jié)合體。

      英語(yǔ)和法語(yǔ)的虛擬式都主要用在主從復(fù)合句的從句中,包括名詞性從句(含賓語(yǔ)從句、主語(yǔ)從句、主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句和形容詞補(bǔ)語(yǔ)從句)、狀語(yǔ)從句(含讓步、目的、結(jié)果、時(shí)間、原因、條件和方式共7種從句)、關(guān)系從句(也稱作形容詞從句)。少數(shù)情況下也都可以用于簡(jiǎn)單句中。

      3.2虛擬式的用法

      3.2.1用于名詞性從句

      3.2.1.1 用于賓語(yǔ)從句

      英語(yǔ)和法語(yǔ)的虛擬式用于賓語(yǔ)從句中,表示愿望;要求、建議或命令;意愿或情感,主要取決于主句中的有關(guān)動(dòng)詞的含義。

      1)表示意愿。法語(yǔ)中,常有souhaiter,vouloir,désirer,aimer,aimer mieux,préférer,entendre(此處意為想要、希望)等表示意愿的動(dòng)詞,其后的賓語(yǔ)從句可用虛擬式現(xiàn)在時(shí)或者過(guò)去時(shí)。當(dāng)表示對(duì)現(xiàn)在或者將來(lái)的一種愿望時(shí),使用虛擬式現(xiàn)在時(shí);當(dāng)表示對(duì)過(guò)去沒(méi)能實(shí)現(xiàn)事情的遺憾,但心存幻想的愿望時(shí),使用虛擬式過(guò)去時(shí)。例如:

      法語(yǔ):Je souhaite que ma soeur puisse aller à l’université.我祝愿我妹妹能考上大學(xué)。

      Nous désirons que chacun ait un bel avenir.我們期待人人都有一個(gè)美好的未來(lái)。

      Elle veut que son échec au bac n’ait pas été vrai.她希望會(huì)考的失敗不是真的。

      Préférez-vous que je rappelle demain? 您更愿意我明天打過(guò)去嗎?

      [備注]

      法語(yǔ)動(dòng)詞espérer可以表示愿望,當(dāng)主句是肯定句時(shí),其后的賓語(yǔ)從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞永遠(yuǎn)要使用直陳式;當(dāng)主句是否定句或疑問(wèn)句時(shí),賓語(yǔ)從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞可以使用虛擬式。例如:

      J’espère qu’il fera beau demain.我希望明天天晴。

      Ses parents espèrent que tout va bien pour elle à l’étranger.她的父母希望她在國(guó)

      外 一切都安好。

      Papa espère que son fils pourra réussir au bac.爸爸希望他的兒子能順利通過(guò)會(huì)

      考。

      Je n’espère pas qu’il parte.我不希望他離開。(主句是否定句,賓語(yǔ)從句的謂語(yǔ)

      動(dòng)詞parte是虛擬式)

      Espères-tu que les deux pays soient en guerre? 難道你希望這兩個(gè)國(guó)家交戰(zhàn)?

      2)表示要求、建議或命令。法語(yǔ)中常用demander,insister,prier,exiger,conseiller,proposer,ordonner,commander,prescrire等表示主觀意志的動(dòng)詞引導(dǎo)賓語(yǔ)從句。其從句可用虛擬式現(xiàn)在時(shí)或者過(guò)去時(shí)。例如:

      法語(yǔ):Je demande qu’il vienne demain.我要求他明天來(lái)。

      Le patron exige que les employés travaillent plus.老板強(qiáng)求雇員們工作更多。

      Le police ordonne que tout le monde dans cet immeuble parte tout de suite.警察命令在這棟大樓的所有人馬上離開。

      Mes parents proposent que nous partions de bonne heure.我父母建議我們?cè)鐒?dòng)身。

      不同點(diǎn)歸納:

      英語(yǔ)和法語(yǔ)虛擬式用于賓語(yǔ)從句中,還有如下一些不同點(diǎn):

      1)表示高興、喜歡、悲傷、憎惡、害怕等的情感動(dòng)詞所引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句在英語(yǔ)中不用虛擬式,而法語(yǔ)中要用虛擬式。法語(yǔ)中, 用作某些形容詞或過(guò)去分詞的賓語(yǔ)從句。從句可用虛擬式現(xiàn)在時(shí)或者過(guò)去時(shí)。

      法語(yǔ):Je me réjouis qu’il soit rentré.我很高興他回來(lái)了。

      Le professeur aime que nous fassions ces exercices tout de suite.老師希望我們馬上

      做這些練習(xí)。

      Je regrette qu’ils soient absents.他們沒(méi)有來(lái),我對(duì)此表示遺憾。

      Il se plaint qu’on ne l’aide pas dans les difficultés.在困難中人們沒(méi)有幫他,他對(duì)此表示不滿。

      Nous détestons qu’on fasse des bruits dans la nuit.我們討厭人們?cè)谏钜惯€制造噪

      音。

      Il craint que ses parents ne le comprennent pas.他擔(dān)心他的父母不理解他。

      2)表示感性知覺(jué)、思想活動(dòng)、表白意見的動(dòng)詞所引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句,當(dāng)用于肯定形式時(shí),法語(yǔ)賓語(yǔ)從句使用陳述式;當(dāng)用于否定形式或疑問(wèn)形式時(shí),法語(yǔ)賓語(yǔ)從句可以使用虛擬式。而在英語(yǔ)中,賓語(yǔ)從句都用陳述式。法語(yǔ)這類動(dòng)詞有voir,entendre,savoir,penser,croire,dire,trouver,juger,estimer,supposer,savoir,retenir,s’apercevoir,apprendre等。例如:

      法語(yǔ):Vous croyez qu’elle est partie.您以為她離開了。(表思想活動(dòng)的動(dòng)詞croire在肯定 句中,其后面賓語(yǔ)從句使用直陳式)

      Vous ne croyez pas qu’elle soit partie.您不認(rèn)為她離開了。(表思想活動(dòng)的動(dòng)詞 croire在否定句中,其后面賓語(yǔ)從句使用虛擬式)

      Croyez-vous qu’elle soit partie?您認(rèn)為她離開嗎?(表思想活動(dòng)的動(dòng)詞croire在疑 問(wèn)句中,其后面賓語(yǔ)從句使用虛擬式)

      Je jugeai à son air qu'il était malade.看他的氣色,我想他是病了。

      Nous ne jugeons pas que vous deviez partir.我們不認(rèn)為您必須離開。

      Jugez-vous qu’il soit riche ? 您認(rèn)為他富有嗎?

      3)當(dāng)主句的謂語(yǔ)動(dòng)詞是表示懷疑或否定的動(dòng)詞所引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句在英語(yǔ)中不用虛擬式,而法語(yǔ)中要用虛擬式。法語(yǔ)這類動(dòng)詞有douter,nier,contester,ignorer等。例如:

      法語(yǔ):Je doute qu’il ait dit la vérité.我懷疑他是否說(shuō)了真話。

      Chacun nie que ce soit vrai.人人否認(rèn)這是真的。

      Elle ignore que ses parents viennent pour la voir ce week-end.她不知道這個(gè)周末父

      母是否來(lái)看她。

      4)當(dāng)主句的謂語(yǔ)動(dòng)詞是表示恐怖、畏懼和防備的動(dòng)詞所引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句在英語(yǔ)中不用虛擬式,而法語(yǔ)中要用虛擬式。法語(yǔ)這類動(dòng)詞有craindre,trembler,se garder,prendre,garde,éviter,empêcher等。且一般法語(yǔ)賓語(yǔ)從句動(dòng)詞前加置一個(gè)否定綴詞ne(這里否定綴詞ne無(wú)否定意義),而英語(yǔ)中沒(méi)有。

      法語(yǔ):Je crains qu’il ne vienne.我害怕他來(lái)。

      Prenez garde que votre enfant ne tombe.當(dāng)心你的孩子摔倒。

      Il faut éviter que ta voiture ne tombe en panne au cours de voyage.應(yīng)避免你的車在旅行中出故障。

      3.2.1.2用于主語(yǔ)從句

      法語(yǔ)虛擬式主要出現(xiàn)在il est(était)+表示意愿或情感的形容詞(過(guò)去分詞)或者表示個(gè)人對(duì)事件反應(yīng)的形容詞或名詞+que+從句的句型中。1)法語(yǔ)表示意愿的形容詞如désirable,préférable,nécessaire,urgent,utile,meilleur,important,convenable等;2)表示情感和個(gè)

      人對(duì)事件反應(yīng)的形容詞如 surprenant,gênant,consolant,heureux,malheureux,honteux,agréable,admirable,regrettable,incroyable,compréhensible,triste,las,grave,naturel,just,bon,bien等;3)表示情感和個(gè)人對(duì)事件反應(yīng)的名詞如dommage,temps等。從句可用虛擬式現(xiàn)在時(shí)或者過(guò)去時(shí)。例如:

      法語(yǔ):由表示意愿的形容詞或過(guò)去分詞引出

      Il est convenable que tu viennes tout seul.你自己一個(gè)人來(lái)才是合適的。

      Il est utile que tu apprennes l’anglais.你學(xué)會(huì)英語(yǔ)是很有用處的。

      Il était nécessaire que tu restes calme en danger.面臨危險(xiǎn),你當(dāng)時(shí)保持鎮(zhèn)定是很有必要的。

      Il serait désirable que chaque présent donne son opinion.希望每個(gè)列席者都發(fā)表

      個(gè)人意見。

      由表示情感和個(gè)人對(duì)事件反應(yīng)的形容詞引出

      Il est honteux que tu l’aies fait.你所做的是可恥的。

      Il est heureux qu’elles soient en vacances.她們?cè)诙燃偈切腋5摹?/p>

      Il est facile que nous voyagions en Europe depuis 2000.2000年以來(lái),我們?nèi)W洲旅

      行是件容易的事情。

      由表示情感和個(gè)人對(duì)事件反應(yīng)的名詞引出

      Il est dommage qu'il soit si tard.如此晚了是很遺憾。

      Il est temps que tu te couches.你上床睡覺(jué)的時(shí)間到了。

      不同點(diǎn)歸納:

      1)除了在il est(était)+表示意愿或情感的形容詞(過(guò)去分詞)或者表示個(gè)人對(duì)事件反應(yīng)的形容詞或名詞+que+從句的句型外,法語(yǔ)的主語(yǔ)從句還更多地由無(wú)人稱動(dòng)詞引出,如il faut,il importe,il se peut,il vaut mieux,il convient 等。從句可用虛擬式現(xiàn)在時(shí)或者過(guò)去時(shí)。例如:

      Il faut que vous vous reposiez bien.您應(yīng)該好好休息一下。

      Il importe que tu apprennes bien la physique.學(xué)好物理對(duì)你很重要。

      Il se peut que le président soit présent à cette réunion.總統(tǒng)可能出席這次會(huì)議。Il vaut mieux que tu viennes le rencontrer.最好是你來(lái)見他。Convient-il que cela soit? 這樣合適么?

      2)法語(yǔ)的主語(yǔ)從句還可以是連詞“que”引導(dǎo)的從句放在句首作后面主句的主語(yǔ),從句動(dòng)詞需用虛擬式。而在英語(yǔ)中沒(méi)有類似的表達(dá)。例如:

      Que vous partiez tout de suite n’empêchera pas leur attaque.你們馬上撤退也將不能阻止

      他們的進(jìn)攻。

      Qu’un petit pays puisse vaincre un grand pays n’a rien d’étonnant.小國(guó)能戰(zhàn)勝大國(guó)沒(méi)有什

      么令人吃驚的。

      3)在il est(était)+表示相信、知道等含有肯定意義的見解或表示感知的形容詞+que+主語(yǔ)從句的句型中,當(dāng)用于肯定形式時(shí),主語(yǔ)從句一般使用陳述式;當(dāng)用于否定形式或疑問(wèn)形式時(shí),主語(yǔ)從句一般使用虛擬式。法語(yǔ)這類形容詞有s?r,certain,clair,évident,probable,manifest,vrai,constant,incontestable,indiscutable,indubitable,vraisemblable,indéniable等。例如:

      法語(yǔ):Il est s?r que vous vous êtes trompés.肯定是你們弄錯(cuò)了。

      Il n’est pas s?r qu’elle vienne.不能肯定她會(huì)來(lái)。

      Il est vrai que Dichy est journaliste.迪吉確實(shí)是個(gè)記者。

      Est-il vrai qu’elle parte? 她確實(shí)要離開嗎?

      Il est probable que le Président algérien rencontrera le Premier ministre italien.阿爾

      及利亞的元首可能會(huì)見意大利的總理。

      Il n'est pas probable que j'y aille.我是不可能去那里的。

      3.2.1.3用于主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句和同位語(yǔ)從句

      法語(yǔ):Mon v?u est que tu puisses faire tes études à l’université dans le futur.我真希望你將

      能去大學(xué)讀書。(主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句)

      Son désir est qu’il ait une grande maison en ville.他的愿望是在城里有個(gè)大房子。(主

      語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句)

      L’important est que vous connaissiez votre pays natal.重要的是您熟悉您的家鄉(xiāng)。(主

      語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句)

      Le mieux est que vous fassiez ce voyage ensemble.最好是你們一起去做這次旅行。

      (主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)從句)

      Elle est d’avis que l’on attende.她的意見是讓大家等。(同位語(yǔ)從句)

      Le regret que son voisin soit déjà mort l'empêche de se calmer.鄰居去世的悲痛讓他

      難以平靜。(同位語(yǔ)從句)

      Votre conseil est raisonable qu’elle doive patienter jusqu’à la semaine prochaine.你建 議她等到下周是合理的。(同位語(yǔ)從句)

      Il vit dans cette crainte éternelle que le ciel(ne)tombe sur sa tête.他總擔(dān)心著天會(huì)塌

      下來(lái)。(同位語(yǔ)從句)

      3.2.1.4用于形容詞補(bǔ)語(yǔ)從句

      法語(yǔ)表示情感的形容詞或過(guò)去分詞如content(e),mécontent(e),désolé(e),étonné(e),faché(e),fier(ère),furieux(euse),affligé(e),honteux(euse),ravi(e),triste,stupéfait(e),surpris(e)等。

      法語(yǔ):Elle est triste que son mari soit au ch?mage.她對(duì)丈夫失業(yè)感到憂愁。

      Elle est fachée que son amie s’en aille.因她的好友離她遠(yuǎn)去,她很生氣。

      Il est stupéfait que son fils fasse si beaucoup de progrès.他為兒子取得如此大的進(jìn)步驚得愣住了。

      Le professeur est furieux que beaucoup de camarades soient en retard.教授對(duì)很多同志遲到感到惱火。

      Je suis content que mon fils soit admis par l’Université de Beijing.我對(duì)兒子考上北京大學(xué)感到高興。

      Le patron est mécontent que les employés fassent la greve.老板對(duì)他的員工罷工,很不高興。

      3.2.2用于定語(yǔ)從句

      英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣在定語(yǔ)從句中常用在it is(high)time(that/when)+定語(yǔ)從句的句型中,其中

      that或者when常常被省略。定語(yǔ)從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞常用虛擬語(yǔ)氣表示將來(lái),動(dòng)詞形式一般用過(guò)去時(shí),意思是“該干??的時(shí)候了”。而在法語(yǔ)中,與之完全對(duì)應(yīng)的句型表達(dá)是il est(grand)temps que+定語(yǔ)從句,定語(yǔ)從句要使用虛擬式。例如:

      英語(yǔ):It’s(high)time we did our homework.我們?cè)撟鲎鳂I(yè)了。

      It is time the children went to bed.孩子們?cè)缭撋洗菜X(jué)了。

      It is time that I went to pick up my daughter at school.我該去學(xué)校接我的女兒了。It is high time that we began to work.咱們?cè)撻_始干活了。

      法語(yǔ):Il est(grand)temps que nous rentrions chez nous.我們?cè)摶丶伊恕?/p>

      Il est(grand)temps qu’on lui dise la verité.該是大家對(duì)他說(shuō)出真相的時(shí)候了。

      Il est(grand)temps que tu ailles à l’ école.你該去上學(xué)了。

      Il est(grand)temps que vous prenniez la parole.該輪到您發(fā)言了。

      不同點(diǎn)歸納:

      法語(yǔ)其他定語(yǔ)從句是否使用虛擬式,取決于定語(yǔ)從句的先行詞。在以下情況需要使用虛擬式:1)當(dāng)先行詞被形容詞的最高級(jí)形容詞或者一些表絕對(duì)意義的詞修飾,如seul(e), unique, premier(ère), dernier(ère),suprême等修飾時(shí),定語(yǔ)從句謂語(yǔ)部分要用虛擬式;2)當(dāng)先行詞表達(dá)的是說(shuō)話者的一種主觀的尚未實(shí)現(xiàn)的目的、要求和愿望時(shí),定語(yǔ)從句謂語(yǔ)部分要用虛擬式;3)主句含有懷疑、否定、疑問(wèn)或者條件的意義時(shí),定語(yǔ)從句謂語(yǔ)部分也需要使用虛擬式。例如:

      法語(yǔ):Je crois que Nicolas est le plus grand artiste qui ait existé sur le scène.我想尼古拉或許是一個(gè)曾經(jīng)在舞臺(tái)上出現(xiàn)過(guò)的最好的演員。(先行詞le plus grand artiste含有最高級(jí))

      C’est la seule personne qu’elle sache la vérité.這是唯一知道事實(shí)真相的人。(先行詞la seule personne含有絕對(duì)限定詞seule)Je veux chercher une librairie où l’on puisse acheter des livres italiens.我想找一家賣意大利語(yǔ)圖書的書店。(veux chercher une librairie表達(dá)的是說(shuō)話人的一種主觀的、尚未實(shí)現(xiàn)的愿望)

      Est-il un homme qui sache tout? 有無(wú)所不知的人嗎?(主句里含有懷疑的意義)

      Il y a peu d’hommes qui sachent ce secret.很少有人知道這個(gè)秘密。(先行詞peu d’hommes中含有否定意義)

      Ai-je dit une chose qui puisse vous blesser? 難道我說(shuō)了什么冒犯您的話嗎?(Ai-je dit une chose中含有疑問(wèn)意義)

      Si tu as des filles qui soient belles et qui soient sages, tu m’en donnes une.如果你有一群漂亮聰明的女兒,送我一個(gè)吧。(Si tu as des filles qui中含有條件意義)

      S’il y a quelqu’un qui sache tout ce qu’il existe, c’est le savant.如果有人知曉一切客觀存在的事物,那他是位大學(xué)問(wèn)家。

      3.2.3用于狀語(yǔ)從句

      法語(yǔ)都是通過(guò)連詞或連詞短語(yǔ)引導(dǎo)的各種狀語(yǔ)從句來(lái)表達(dá)虛擬語(yǔ)氣的。

      3.2.3.1用于讓步狀語(yǔ)從句

      與英語(yǔ)中“疑問(wèn)詞+ever”相對(duì)應(yīng)的法語(yǔ)關(guān)系代詞如qui que,quoi que,qui que ce soit qu,quoi que ce soit qui,quell que,où que,que…ou que也可以引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,謂語(yǔ)動(dòng)詞要用虛擬式。例如:

      法語(yǔ):Bien qu’il n’ait que 50 ans, son père ne peut plus guère travailler.雖然他父親只有50歲,他卻不能再工作下去了。Cet auteur continue à écrire malgré qu’il soit gravement malade.這位作家不顧重病在身繼續(xù)寫作。

      Paul est un marin capable et rare quoiqu’il ait plut?t l’air d’un notaire que d’un marin.保羅雖然相貌很像個(gè)公證員,但他卻是個(gè)出色的、難得的水手。

      Les difficultés, quelles qu’elles soient, seront vaincues.無(wú)論是什么樣的困難都將

      被克服。

      Où que j’aille, il me suit.無(wú)論我去哪里,他總跟著我。

      Que vous soyez d’accord ou non(=ou que vous ne soyez pas d’accord), je partirai

      demain.不論您是否同意,我明天走。

      3.2.3.2用于目的狀語(yǔ)從句

      法語(yǔ)中表目的的從屬連詞引導(dǎo)的狀語(yǔ)從句一般由pour que(為了),afin que(目的是…),de sorte que,de manière que, de fa?on que(以便…),dans le but que,de peur que,de crainte que,crainte que,dans la crainte que等引導(dǎo),從句必須使用虛擬式。例如:

      法語(yǔ):J’ai donné des épreuves pour qu’on puisse me croire.為了人們相信我,我提供一些證據(jù)。

      Approchez afin que je vous voie mieux.走過(guò)來(lái),讓我好好看看您。

      Le commercant a baissé le prix de sorte que.beaucoup de clients viennent dans son magasin.商人降低價(jià)格,以便更多的客人來(lái)他的商店。

      Il s’agit discrètement de fa?on que ses parents ne perdent pas la face.他表現(xiàn)地小心翼翼,為了他的父母不丟面子。

      Il a parlé bas de manière que je n’entendisse point ce qu’il disait.他盡力小聲說(shuō)話,為了我不聽見他所說(shuō)的話。

      Il répète cette phrase dans le but que tous les élèves la comprennent.他重復(fù)這句話,以便所有的學(xué)生都能明白。

      Il est sorti par la fenêtre de peur(de crainte)qu’on le voie.擔(dān)心被人看見,他從窗戶里走了。Hatez-vous, dans la crainte qu’il ne soit trop tard.快一點(diǎn),以免太遲了。

      [備注]

      1)當(dāng)法語(yǔ)連詞de sorte que,de manière que和de fa?on que引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句,作“結(jié)果是/為” 含義講時(shí),結(jié)果從句的謂語(yǔ)則用直陳式,而不用虛擬式。Il a bien fait de sorte que tout le monde est content.他做得很好,結(jié)果大家都很滿意。

      Il insiste sur cela de fa?on que l’on accepte ses propositions.他堅(jiān)持這一點(diǎn),結(jié)果大家采納了他的提議。

      3.2.3.3 用于結(jié)果狀語(yǔ)從句

      在英語(yǔ)和法語(yǔ)的結(jié)果狀語(yǔ)從句中,因?yàn)榻Y(jié)果通常是真實(shí)的,確定的情況,因此通常情況 下都用陳述式。但是少數(shù)情況下,引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句的從屬連詞雖然不變,當(dāng)表示的結(jié)果是想象的,而非真實(shí)的情況時(shí),結(jié)果狀語(yǔ)從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞,英語(yǔ)使用情態(tài)動(dòng)詞may(mignt)等+動(dòng)詞原形,可以視作為英語(yǔ)的虛擬式,這種情形很少見;法語(yǔ)則使用虛擬式。例如: 法語(yǔ):Paul veut agir de telle fa?on que tous soient d’accord avec lui.保羅要干得讓大家都贊同他。(“大家都贊同他”是想象的結(jié)果)

      Fais les choses de manière que tout le monde soit gai.你這樣辦事,大家都會(huì)開心。(“大家都會(huì)開心”是想象的結(jié)果)

      Elle n’est pas vieille au point qu’il soit gateux.她還沒(méi)有老糊涂。(主句是否定句,表達(dá)的是想象的結(jié)果)

      Fait-il si chaud que nous ayons besoin d’acheter un climatiseur? 天氣炎熱到需要買空調(diào)嗎?(主句是疑問(wèn)句,表達(dá)的是想象的結(jié)果)

      不同點(diǎn)歸納: 法語(yǔ)從屬連詞assez…pour que,trop …pour que引導(dǎo)的結(jié)果狀語(yǔ)從句,其從句的謂語(yǔ)始終使用虛擬式。但轉(zhuǎn)換成英語(yǔ)進(jìn)行對(duì)應(yīng)表達(dá),如用enough, too等時(shí),英語(yǔ)都使用陳述式。例如:

      Il est assez facile pour qu’elle le fasse toute seule.那很容易,她可以獨(dú)自一人做它。Il est trop difficile pour qu’elle le fasse toute seule.那很難,她獨(dú)自一人做不了它。Elle est assez dynamique pour que nous lui demandions de recevoir les étrangers.她很活潑開朗,所以我們讓她接待外賓。

      Elle est trop timide pour que nous lui demandions de recevoir les étrangers.她很內(nèi)向靦腆,所以我們不讓她接待外賓。

      3.2.3.4用于時(shí)間狀語(yǔ)從句

      法語(yǔ)一般由avant que(ne), en attendant que, jusqu’ à ce que等引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句,表示從句中的動(dòng)作在說(shuō)話時(shí)還只是想象中的、尚未實(shí)現(xiàn)的事情,所以從句必需使用虛擬式。例如: 法語(yǔ):Avant qu’ils ne se mettent en route, il faut envoyer quelqu’un pour les prévenir et les

      arrêter.在他們啟程前,必須派一個(gè)人去警告和制止他們。

      Rentrons vite avant qu’il(ne)pleuve.在天下雨之前,我們趕快回家吧。

      Restez ici en attendant que votre petit frère revienne.呆在這里等你的弟弟回來(lái)吧。

      En attendant qu’il vienne, restez dans cette chambre.邊等他來(lái),邊在這個(gè)屋子里坐

      坐吧。

      Je vais rester ici jusqu’à ce qu’il revienne.我將留在這里直到他返回。

      Je vous attends jusqu’ à ce que vous y veniez.我等你們直到你們來(lái)到那里為止。

      [備注] 法語(yǔ)avant que引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句中,從句謂語(yǔ)動(dòng)詞前需要加綴詞ne,但沒(méi)有否定含義。而英語(yǔ)的相應(yīng)表達(dá)中,無(wú)須加綴詞。

      3.2.3.5用于原因狀語(yǔ)從句

      法語(yǔ)一般由non que, non pas que,ce n'est pas que,soit que...soit que等引導(dǎo)的原因狀語(yǔ)從句,從句的謂語(yǔ)都需要使用虛擬式。例如:

      法語(yǔ):Il cessa de travailler, non pas qu’il f?t fatigué.他停止了工作,并不是因?yàn)樗哿恕?/p>

      Nous ne l’aimons pas, non qu’elle soit laide, mais elle est difficile.我們不喜歡她,并非她長(zhǎng)得難看,而是她很難相處。

      Paul n’est pas venu, soit qu’il ait oublié, soit qu’il ait été malade.保羅沒(méi)有來(lái),要么

      因?yàn)樗?,要么因?yàn)樗×恕?/p>

      3.2.3.6 用于條件狀語(yǔ)從句

      但在法語(yǔ)中,如果由à(la)condition que,à moins que(ne),pourvu que,en admettant que, supposé que,à supposer que,en supposant que,pour peu que,si peu que,en cas que連詞引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句卻應(yīng)該使用法語(yǔ)虛擬式;如果由au cas où,dans le cas où,pour le cas où(參見本章第2節(jié)2.4.1中的例句)連詞引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句則應(yīng)該使用條件式??梢?,這里應(yīng)該使用法語(yǔ)虛擬式還是條件式是直接借助連接主句和從句的連詞來(lái)判斷的。例如: 法語(yǔ):Je vais en ville à(la)condition que vous m’accompagniez.只要您陪我,我就去市里。

      Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez.除非您陪我,我才去市里。

      Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.只要您接受他的條件,他將同

      意。

      Supposé qu’il fasse beau, ferez-vous des excursions avec nous? 假如天氣好,您和我們一

      起去徒步旅行吧?

      Il le fera pour peu que vous lui demandiez.只要您對(duì)他稍微問(wèn)到此事,他就會(huì)去辦。

      3.4 用于簡(jiǎn)單句中

      英語(yǔ)和法語(yǔ)的虛擬式用于簡(jiǎn)單句中都有表示祝愿、請(qǐng)求、囑托等含義,此外,法語(yǔ)的簡(jiǎn)單句還可以表示禁止、命令等含義。英語(yǔ)的虛擬式可以用“may+動(dòng)詞原形“表示祝愿,通常把may置于句首,構(gòu)成倒裝語(yǔ)序;法語(yǔ)一般用在以que引導(dǎo)的簡(jiǎn)單句中。例如:

      英語(yǔ):Long live world peace!世界和平萬(wàn)歲!(表祝愿)

      May your youth last for ever!祝你青春永駐。(表祝愿)

      May the friendship between us last long!愿我們的友誼地久天長(zhǎng)?。ū碜T福?/p>

      God bless us.上帝保佑。(表請(qǐng)求)

      Be more alert!一定多加小心?。ū韲谕校┓ㄕZ(yǔ):Qu’il se porte bien!祝他身體健康?。ū碜T福?/p>

      Pourvu qu’il gagne ce match!但愿他贏這場(chǎng)比賽?。ū碜T福?/p>

      Qu’il fasse plus de progrès!祝愿他能取得更多的進(jìn)步!(表祝愿)

      Qu’ils ne fument pas dans la classe!別讓他們?cè)诮淌依锍闊煟。ū斫梗?/p>

      Qu’elle vienne me donner un coup de main ce soir!讓她今晚來(lái)幫我個(gè)忙。(表請(qǐng)求)

      Que rien ne soit décidé en mon absence!我不在期間不要做任何決定。(表囑托)

      Qu’il sorte d’ici, ce gamin!調(diào)皮蛋,給我出去?。ū砻睿?/p>

      Qu’il nous écoute bien!他好好聽我們的!(表命令)

      [備注] 1)法語(yǔ)的虛擬式用于簡(jiǎn)單句中,一般都是que在句首引導(dǎo)。但有時(shí)可以省略,采用主謂倒裝的結(jié)構(gòu)。例如:

      Vive la République populaire de Chine!中華人民共和國(guó)萬(wàn)歲!

      2)法語(yǔ)的虛擬式還可以用在法語(yǔ)感嘆句中,對(duì)某種假設(shè)表示驚訝、憤慨,并予

      以否定。

      Qu’il mente!pas possible.他撒謊!不可能。

      Que je lui dise pardon!Jamais.讓我向他道歉!絕不。

      Qu’il fasse cela!Impossible.他做那事,不可能。

      條件式和虛擬式的概述

      英語(yǔ)中的虛擬語(yǔ)氣與法語(yǔ)中的條件式和虛擬式都是兩門語(yǔ)言中動(dòng)詞非常重要的形式,同時(shí)也是較難掌握的語(yǔ)法內(nèi)容。為方便讀者理解和接受相關(guān)知識(shí),本書綜合了兩門語(yǔ)言中的術(shù)語(yǔ),依據(jù)內(nèi)在的對(duì)應(yīng)關(guān)系,沿用了條件式和虛擬式概念用以講述本章節(jié)相關(guān)的內(nèi)容。本概述將先介紹條件式,后介紹虛擬式。

      英語(yǔ)和法語(yǔ)的條件句都分為真實(shí)條件句和非真實(shí)條件句兩種。真實(shí)條件句所表示的是現(xiàn)在和將來(lái)很可能發(fā)生或?qū)崿F(xiàn)的動(dòng)作或事情。英語(yǔ)真實(shí)條件句中的從句用if 引導(dǎo),謂語(yǔ)動(dòng)詞用一般現(xiàn)在時(shí),主句用一般將來(lái)時(shí)或現(xiàn)在時(shí);若if從句謂語(yǔ)動(dòng)詞是一般過(guò)去時(shí),主句為過(guò)去的各種時(shí)態(tài)。法語(yǔ)的真實(shí)條件句等同于英語(yǔ)的真實(shí)條件句,都用直陳式表達(dá)即可。從句用si引導(dǎo),謂語(yǔ)動(dòng)詞用一般現(xiàn)在時(shí),主句用簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)或現(xiàn)在時(shí)。例如:

      英語(yǔ):If he plays well, he will get into the team.如果他踢得好,就能成為隊(duì)里的一員。

      If they keep on doing eveils, they’ll reap what they sow.如果他們繼續(xù)作惡,必將自食其果。

      If you refuse it, you are clever.如果你拒絕它,你是聰明的。

      If you have done your homework, give it to me.如果你做完作業(yè)了,就給我吧。If you haven’t finished your composition, you can hand it in tomorrow.假如你作文還沒(méi)做完,你可以明天交。They decided to leave at once.If they didn’t they wouldn’t be able to catch the train.他們決定立即動(dòng)身,要不就趕不上車了。

      法語(yǔ):S’il fait beau demain, nous irons prendre des photos au parc.如果明天天氣好,我們就去公園拍照。

      Si tu es libre après-demain, nous ferons des courses.如果后天你有時(shí)間的話,我們?nèi)ゲ少?gòu)。

      Si je ne suis pas pris ce soir, j’irai participer au mariage de M.Wang de la part de mon frère.今晚如果我有空,我將代替我兄弟去參加王先生的婚禮。

      Si tu acceptes, tu es tort.如果你接受,你就錯(cuò)了。

      Si le patron est d’accord, je pars maintenant.如果老板同意,我現(xiàn)在就走。

      非真實(shí)條件句所表示的是假定條件下,過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)發(fā)生或?qū)崿F(xiàn)可能性很小或幾乎不可能的動(dòng)作或事情(參見2.2中的例句)。在英語(yǔ)傳統(tǒng)語(yǔ)法中,非真實(shí)條件句是虛擬語(yǔ)氣的一部分,從句用if 引導(dǎo),謂語(yǔ)動(dòng)詞用不同的時(shí)態(tài)表達(dá)不同的時(shí)間概念;主句用would(should, could, might)+動(dòng)詞原形或完成形式表達(dá)不同的概念。法語(yǔ)非真實(shí)條件句的從句多用si引導(dǎo),謂語(yǔ)動(dòng)詞用直陳式未完成時(shí)或愈過(guò)去時(shí),主句用條件式現(xiàn)在時(shí)或過(guò)去時(shí)。從句子表達(dá)的意義上看,法語(yǔ)的非真實(shí)條件句等同于英語(yǔ)的非真實(shí)條件句。但從語(yǔ)式的角度上看,英語(yǔ)和法語(yǔ)非真實(shí)條件句的主句所使用的語(yǔ)式并不相同。英語(yǔ)中使用的是虛擬語(yǔ)氣,而法語(yǔ)中使用的是條件式。實(shí)際上,它們?cè)诖吮磉_(dá)的情景完全相同,只是兩門語(yǔ)言的語(yǔ)法概念的差異。本書為了更加方便地進(jìn)行英語(yǔ)和法語(yǔ)語(yǔ)法的比較,將非真實(shí)條件句從英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣中分離出來(lái),作為與法語(yǔ)條件式在非真實(shí)條件句中對(duì)等的語(yǔ)法內(nèi)容。

      同時(shí),英語(yǔ)的含蓄條件句、簡(jiǎn)單句條件式與法語(yǔ)含蓄條件句、簡(jiǎn)單句條件式在句型和表達(dá)上幾乎一致,因此本節(jié)將這三部分合起來(lái)稱作“英語(yǔ)條件式”。此外,英語(yǔ)和法語(yǔ)條件式在時(shí)態(tài)上都有現(xiàn)在時(shí)和過(guò)去時(shí)之分。在英語(yǔ)非真實(shí)條件句中,主句中“would+動(dòng)詞原形”相當(dāng)于法語(yǔ)條件式現(xiàn)在時(shí),視作為英語(yǔ)條件式現(xiàn)在時(shí);主句中“would+完成形式”相當(dāng)于法語(yǔ)條件式過(guò)去時(shí),視作為英語(yǔ)條件式過(guò)去時(shí)。在英語(yǔ)和法語(yǔ)含蓄條件句和簡(jiǎn)單句條件句中,也都存在使用條件式現(xiàn)在時(shí)和過(guò)去時(shí)的情景。

      從英語(yǔ)和法語(yǔ)條件式的對(duì)比歸納中,不難發(fā)現(xiàn):英語(yǔ)語(yǔ)法中的虛擬語(yǔ)氣和法語(yǔ)語(yǔ)法中的虛擬式不是完全對(duì)等的語(yǔ)法概念。根據(jù)現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)法,英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣的表達(dá)方式可以歸納為以下幾類:1)be-型或動(dòng)詞原形;2)were(用于所有人稱);3)一般過(guò)去時(shí)和過(guò)去完成時(shí)——一般過(guò)去時(shí)表示現(xiàn)在或?qū)?lái),過(guò)去完成時(shí)表示過(guò)去,即過(guò)去的過(guò)去;4)情態(tài)動(dòng)詞would/ should/ could/ might 加動(dòng)詞原形或完成形式。英語(yǔ)1)中表示虛擬的語(yǔ)法手段主要用于非真實(shí)條件句的主句,也就是說(shuō)省略了would/should/could/might后的be-型或動(dòng)詞原形,2)和3)中的時(shí)態(tài)主要用于非真實(shí)條件句的if從句中表達(dá)對(duì)不同時(shí)間的虛擬,就是上面所說(shuō)的英語(yǔ)條件式。同時(shí)3)中一般過(guò)去時(shí)表示現(xiàn)在或?qū)?lái),過(guò)去完成時(shí)表示過(guò)去,即過(guò)去的過(guò)去,還用在wish,would rather,it is time后面的從句中;4)中情態(tài)動(dòng)詞would/ should/ could/ might 加動(dòng)詞原形或完成形式,主要用于表示建議、意愿的動(dòng)詞、形容詞和名詞后面的從句以及否定的目的狀語(yǔ)從句中。這些都屬于英語(yǔ)虛擬式的常見表達(dá)形式。英語(yǔ)中表示虛擬的語(yǔ)法手段主要用于名詞性從句、定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句等從句中,相當(dāng)于法語(yǔ)的虛擬式。因此本章為了比較方便,從英語(yǔ)傳統(tǒng)語(yǔ)法中將上述英語(yǔ)條件式從虛擬語(yǔ)氣中分離出來(lái),剩下的部分,才是與法語(yǔ)虛擬式表達(dá)一致的內(nèi)容,也相應(yīng)稱作英語(yǔ)虛擬式。下面用兩節(jié)內(nèi)容分別介紹英、法語(yǔ)的條件式和虛擬式。

      第二篇:【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)發(fā)音規(guī)則分享

      發(fā)音規(guī)則部分:

      [a],a和à,例如salle,là。

      [ε],(1)e在閉音節(jié)中,例如sel;(2)è,ê,例如mère,fête;(3)ei,例如pleine;(4)ai,a?,例如lait,ma?tre;(5)et在詞尾,例如effet;(5)e在兩個(gè)相同的輔音字母前,例如celle,letter,elle。

      [i],(1)i,?,例如vit,d?ner;(2)y,例如style。[u],ou,où,o?,例如fou,où,co?t。[p],p,例如palais,napple。[t],t,例如tête,site。

      [k],(1)c在a,o,u以及輔音字母前,例如car,comme,culte,classe;(2)qu,例如quel;(3)q,例如cinq;(4)k,例如kaki。[k]一般有送氣和不送氣之分,k在結(jié)尾或者在輔音字母前需要送氣,如classe([k]在輔音字母前),cinq([k]在單詞的結(jié)尾)需要送氣,其他情況下則不需要送氣。[t]也有送氣與不送氣的區(qū)別。

      [s],(1)s不在兩個(gè)元音字母之間,例如sel;(2)c在e,i,y前,例如ceci;(3)?,例如le?on;(4)x在少數(shù)詞中,例如six。[l],l,例如lire。[n],n,例如laine。詞匯和句型部分:

      qui,[代詞]誰(shuí);est,[動(dòng)詞]是;ce,[代詞]它,這;c'est=ce+est,一些以元音字母結(jié)尾的單音節(jié)詞常和下一個(gè)詞的詞首元音字母合成一個(gè),上一詞的元音字母則省略;où,[副詞]哪里;il,[代詞]他;elle,[代詞]她;à,[介詞]在??(城市名)。課文中還有一些常用的人名,就不在這里列舉了。

      1:

      -Qui est-ce?這是誰(shuí)?-C'est Pascal.這是Pascal。-Où est-il?他在哪里?

      -Il est à Calais.他在Calais。對(duì)話2:

      -Qui est-ce?這是誰(shuí)?

      -C'est Nathalie.她是Nathalie。-Où est-elle?她在哪里?-Elle est à Nice.她在Nice。

      法語(yǔ)中有連讀和聯(lián)誦現(xiàn)象,連讀就是前一個(gè)單詞如果以輔音音素結(jié)尾(注意是讀音而不是單詞的字母),它后面的單詞如果以元音音素開始(注意是讀音而不是單詞的字母),那么這兩個(gè)此就要連讀,例如上面對(duì)話中的elle和est這兩個(gè)詞就要連讀;而聯(lián)誦則不然,聯(lián)誦是指,前一個(gè)單詞結(jié)尾的輔音字母不發(fā)音,但是要和它后面的詞連在一起讀的時(shí)候,這個(gè)本來(lái)不發(fā)音的字母就需要發(fā)音,例如上面對(duì)話中的est和à,est中的“st”是不發(fā)音的,但是和à連在一起讀的時(shí)候,字母t就需要發(fā)音。聯(lián)誦是有規(guī)則的,不是任何情況下都需要聯(lián)誦的,請(qǐng)注意掌握相關(guān)的規(guī)則。

      上面對(duì)話中還有兩個(gè)需要注意的地方:(1)省文撇,c'est=ce+est,請(qǐng)注意它的使用規(guī)則;(2)連接符,例如Qui est-ce,Où est-il,連接符表明這是主謂倒裝,另外需要注意一點(diǎn),單詞ce中的字母e是發(fā)音的,但是在est-ce中,最后一個(gè)字母e就不發(fā)音了.<2>

      [?],(1)e在單音節(jié)詞末,例如le;(2)e在詞首開音節(jié)中,例如debout;(3)在“輔輔e輔”中,例如vendredi。

      ?],(1)eu,例如facteur;(2)oeu,例如soeur。

      [w],(1)ou在元音前,例如nouage;(2)w在少數(shù)詞中,例如watt。[f],(1)f,例如foule;(2)ph,例如photo。[r],r,例如revue,sur。[?],ch,例如cherche,cacher。

      [?],(1)j,例如jeune;(2)g在e,i,y前,例如gêne,logis。字母組合oi發(fā)音為[wa],例如loi,roi,toi。詞匯和句型部分:

      Est-ce que c'est??這是??嗎;oui,是的;Que fait-il,他是干什么的;Il est chercheur,他是研究員;acteur,男演員;facteur,郵遞員;journaliste,記者;styliste,服裝設(shè)計(jì)師;Que fait-elle,她是干什么的;actrice,女演員;factrice,女郵遞員。est-ce que是一個(gè)固定的詞組,放在陳述句前,構(gòu)成疑問(wèn)句。例如:-Est-ce que Pascal est à Calais?-Oui, il est à Calais.法語(yǔ)的詞序一般比較固定,即主語(yǔ)+動(dòng)詞+其他句子成分。例如:Il est chercheur.但在疑問(wèn)句中,則有主語(yǔ)和動(dòng)詞的倒裝形式,例如:Où est-il?(疑問(wèn)詞+動(dòng)詞+主語(yǔ));Que fait-elle?(疑問(wèn)詞+動(dòng)詞+主語(yǔ))。但是要注意,在使用est-ce que構(gòu)成疑問(wèn)句時(shí),主語(yǔ)和動(dòng)詞不能倒裝。語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào):

      陳述句語(yǔ)調(diào)逐次下降;帶est-ce que的疑問(wèn)句,語(yǔ)調(diào)的最高點(diǎn)在que上面,或者語(yǔ)調(diào)逐次上升;帶疑問(wèn)詞的語(yǔ)句,語(yǔ)調(diào)的最高點(diǎn)在疑問(wèn)詞上。

      重音:法語(yǔ)的重音比較固定,一般只落在單詞的最后一個(gè)音節(jié)上。

      節(jié)奏組:法語(yǔ)句子可以按照意義和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)劃分為節(jié)奏組。節(jié)奏組一般以實(shí)詞為主體,一切輔助詞都和有關(guān)實(shí)詞共同構(gòu)成節(jié)奏組。每個(gè)節(jié)奏組中只有最后一個(gè)音節(jié)有重音,即重讀音節(jié)。例如(下面例句中用重音符號(hào)標(biāo)出重音節(jié)):

      `Oui, /c'est Phi`lippe./ Il est journa`liste./ 聯(lián)誦:在同一節(jié)奏組中,前一詞的詞末如果是原來(lái)不發(fā)音的輔音字母,而后一詞以元音開始,那么前一個(gè)輔音應(yīng)該發(fā)音,與后面的元音合成一個(gè)音節(jié),例如:Où est-il;Elle est actrice。長(zhǎng)音:長(zhǎng)音符號(hào)[:]。[r]在重讀音節(jié)末尾時(shí),其前面的元音讀長(zhǎng)音。例如:chercheur[?εr-??:r],acteur[ak-t?:r]。法語(yǔ)中的長(zhǎng)音比英語(yǔ)中的短,只是象征性的比一般音略長(zhǎng)一些。對(duì)話1:

      -Est-ce que c'est Philippe?這是Philippe嗎?-Oui, c'est Philippe.是的,這是Philippe。-Que fait-il?他是干什么的?-Il est chercheur.他是研究員。對(duì)話2:

      -Est-ce que Fanny?這是Fanny嗎?-Oui, c'est Fanny.是的,這是Fanny。-Que fait-elle?她是干什么的?-Elle est journaliste.她是記者。

      <3>

      [e],(1)é,例如été;(2)er和ez在(多音節(jié)詞的)詞尾,例如léger,tenez;(3)es在單音節(jié)詞中,例如les。

      [?],(1)o,例如porte;(2)au在r前,例如aurore。[b],b,例如battre。,v和w,例如vie,wagon。[m],m,例如lame,métal。詞匯和句型部分:

      Est-ce que René(人名)est??René是不是??;avocat,律師;pilote,飛行員;moniteur,教練員;professeur,教師;économiste,經(jīng)濟(jì)學(xué)家;cinéaste,電影編導(dǎo)者;avocate,女律師;monitrice,女教練員;Où habite-t-il,他住在哪里;Où habite-t-elle,她住在哪里。語(yǔ)音:

      法語(yǔ)語(yǔ)流中,只要是不該停頓的地方,詞與詞之間,音與音之間,都要連成一氣,不能讀斷,這就是法語(yǔ)中的連音。

      字母h在詞中永遠(yuǎn)不發(fā)音,但h在詞首時(shí)有兩種情況,第一就是所謂的啞音h,要與前面的音連讀,例如il habite要讀成[i-la-bit],une heure要讀成[y-n?:r](一小時(shí));第二就是所謂的噓音h,不能與前面的詞聯(lián)誦,例如le héros,讀音為[l?-ero](英雄),une haine,讀音為[yn-εn](仇恨)。注意,在詞典中,以噓音h開頭的詞語(yǔ)標(biāo)有*號(hào)。

      在第三人稱單數(shù)倒裝疑問(wèn)式中,如果動(dòng)詞是以元音字母e結(jié)尾,為了便于讀音,要在動(dòng)詞和代詞之間加字母t,并加連字符。例如: Où habite-t-il? Où travaille-t-elle? 字母t和d在詞末一般不發(fā)音。對(duì)話1:

      -Est-ce que René est avocat?René是不是律師?-Oui, il est avocat.是的,他是律師。-Où habite-t-il?他住在哪里?-Il habite à Paris.他住在Paris.對(duì)話2:

      économiste?Monique是不是經(jīng)濟(jì)學(xué)家?-Oui, elle est économiste.是的,她是經(jīng)濟(jì)學(xué)家。-Où habite-t-elle?她住在哪里?-Elle habite à Rome.她住在Rome。

      在<簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程>這本教材里,法語(yǔ)語(yǔ)音一共分為8課,其中第四課和第八課是復(fù)習(xí)。在學(xué)習(xí)這本教材之前,我已經(jīng)看過(guò)一套名為<法語(yǔ)語(yǔ)音>的教學(xué)視頻,因此學(xué)習(xí)這部分內(nèi)容進(jìn)度稍微快了一些。但是在這本教材的語(yǔ)音教程部分,還穿插了一些詞匯,句型,語(yǔ)法,因此在學(xué)習(xí)完語(yǔ)音之后,應(yīng)該拿出一些時(shí)間復(fù)習(xí),仔細(xì)的閱讀教材,朗讀對(duì)話以培養(yǎng)法語(yǔ)的語(yǔ)感,掌握詞匯的讀音和寫法,掌握重點(diǎn)句型,完成課文后面的練習(xí)。

      <4>

      <簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程>這本教材的語(yǔ)音部分一共八課,其中第四課和第八課為復(fù)習(xí)。前面三課的筆記主要列舉了一些發(fā)音規(guī)則,語(yǔ)音常識(shí),詞匯,簡(jiǎn)單的對(duì)話。這次的筆記主要是復(fù)習(xí)前面的內(nèi)容,同時(shí)再引入一些語(yǔ)音知識(shí)。到現(xiàn)在為止,法語(yǔ)語(yǔ)音的課程已經(jīng)完成了一半,使用已經(jīng)學(xué)過(guò)的這些發(fā)音規(guī)則,可以拼讀簡(jiǎn)單的單詞,可以閱讀簡(jiǎn)單的文章。但是還有一些詞匯并不是完全遵從這些發(fā)音規(guī)則,這些詞匯需要額外的記憶,在前面幾課附帶的練習(xí)中就有這類詞語(yǔ),請(qǐng)?jiān)趯W(xué)習(xí)完教材的語(yǔ)音部分之后集中閱讀課文后面的單詞發(fā)音練習(xí),以加強(qiáng)對(duì)發(fā)音規(guī)則的掌握。

      <簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程>這本書屬于一本速成的教材,兩冊(cè)書中包含了眾多的語(yǔ)法現(xiàn)象,千余個(gè)法語(yǔ)詞匯,課文比較簡(jiǎn)練,但是內(nèi)容比較豐富,對(duì)于自學(xué)來(lái)說(shuō)有一定的難度,因此在學(xué)習(xí)這本教材的時(shí)候,應(yīng)該配合其他的材料,包括詞匯書籍,語(yǔ)法教程,聽力訓(xùn)練教程。我已經(jīng)收集了一些相關(guān)的材料,據(jù)有經(jīng)驗(yàn)的人介紹,這些材料都是非常優(yōu)秀的,適合自學(xué)者和初學(xué)者。我還尋找到了一套法語(yǔ)教學(xué)軟件,內(nèi)容比較簡(jiǎn)略,但是介紹了一些習(xí)慣用語(yǔ),內(nèi)容主要是以對(duì)話為主,對(duì)于練習(xí)口語(yǔ)表達(dá)很有裨益。語(yǔ)音知識(shí): 音節(jié)的劃分規(guī)則:

      (1)兩個(gè)元音之間的單輔音屬于下一個(gè)音節(jié),例如avocat[a-v?-ka],Philippe[fi-lip]。(2)相連的兩個(gè)輔音要分開,例如journaliste[?ur-na-list],Pascal[pas-kal]。

      相連的兩個(gè)輔音中,如果第二個(gè)輔音是[r]或者[l],則不能把兩個(gè)輔音分開,同歸于下一個(gè)音節(jié),例如tableau[ta-blo](圖畫),livret[li-vrε](小本子),但是如果[l][r]相連,則要分開,例如parler[par-le]。省音:

      有些以元音字母結(jié)尾的單音節(jié)詞,常和下一個(gè)詞的詞首元音合成一個(gè)音節(jié),并省去上一詞的詞末元音字母。省去的元音字母用省文撇代替,例如: ce+est=c'est,je+ai=j'ai,si+il=s'il。詞末輔音字母:

      (1)輔音字母c,f,l,r一般在詞末要發(fā)音,例如sac[sak],na?f[naif],métal[metal],soir[swa:r]。但也有例外,banc[b?],nerf[nε:r]。

      (2)其他輔音字母在詞末一般不發(fā)音,例如mais[mε],tard[ta:r]。

      (3)在外來(lái)詞或特殊拼法的詞中,有些輔音字母在詞末也要發(fā)音,例如film[film](英語(yǔ)),bus[bys](英語(yǔ)),fils[fis](特殊拼法)。詞匯和句型:

      Pierre est chimiste[pjε:r-ε-?imist],Pierre是化學(xué)家;Marie est secrétaire[mari-ε-s?kretε:r],Marie是秘書;Est-ce c'est votre classe[v?tr-kla:s],這是你們的教室嗎;Oui, c'est notre classe[n?tr-kla:s],是的,這是我們的教室;C'est le camarade Wu Feng[l?-kamarad],這是吳鋒同志;Il est notre chef de classe[n?tr-?εf-d?-kla:s],他是我們的班長(zhǎng)。對(duì)話1:-Qui est-ce?-C'est Pierre.-Où est-il?-Il est à Rome.-Que fait-il?-Il est chimiste

      2:

      -Est-ce que c'est Marie?-Oui, c'est Marie.-Est-ce que Marie est secrétaire?-Oui, elle est secrétaire.-Est-ce qu'elle habite à Paris?-Oui, elle habite à Paris.對(duì)話3:

      -Est-ce que c'est votre classe?-Oui, c'est notre classe.-Qui est votre professeur?-Le camarade Wang Ling est notre professeur.-Qui est votre chef de classe?-Le camarade Wu Feng est notre chef de classe.<5>

      [o],(1)?,例如?ter;(2)au,例如faute;(3)eau,例如seau;(4)o在詞末開音節(jié)中,例如solo,或者在[z]前,例如rose。

      [?~],(1)un,例如lundi;(2)um,例如parfum。[y],(1)u,例如mur;(2)?,例如s?r。[d],d,例如double,raide。

      [g],(1)g在a,o,u及輔音字母前,例如gare,gomme;(2)gu在e,i前,例如guerre,guide;(3)gue,例如fugue。

      ~”是鼻化元音符號(hào),表示在發(fā)音時(shí),部分氣流從鼻腔外出。法語(yǔ)中共有四個(gè)鼻化元音。[o]和[?~]在詞末閉音節(jié)中讀長(zhǎng)音,例如rose[ro:z],humble[?~:bl]。語(yǔ)法部分:

      名詞的陰陽(yáng)性:法語(yǔ)的名詞無(wú)論表示人還是物,都有陰陽(yáng)性之分。表示任何動(dòng)物的名詞,一般是按自然性別而分;但表示物的名詞往往是約定俗成的,例如:un vélo,une voiture。在記憶法語(yǔ)單詞時(shí),一定要連同它們的陰陽(yáng)性一起記住。

      名詞的限定成分:法語(yǔ)的名詞前一般總有一個(gè)限定詞,這個(gè)限定詞可以是表示泛指的不定冠詞,例如:un parfum,une guitare,也可以是表示確指的定冠詞,例如:le parfum de Marie,la guitare de Jacques;或是其他的限定詞,例如:sa femme(他的妻子),ce vélo(這輛自行車)。

      表示領(lǐng)屬關(guān)系的介詞de:de放在兩個(gè)名詞之間,表示兩個(gè)名詞的領(lǐng)屬關(guān)系,相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“的”和英語(yǔ)中的“of”,但是詞序與漢語(yǔ)不同: le stylo de charles,夏爾的鋼筆。la femme de Bernard,貝爾納的妻子。數(shù)字:

      zéro[zero], un[?~]/une[yn], deux[d?], trois[trwa], quatre[katr], cinq[sε~:k], six[sis], sept[sεt], huit[чit], neuf[n?f] 詞匯:

      Qu'est-ce que c'est[kεs-k?-sε]這是什么;C'est un stylo[sε-t?~-stilo]這是一支鋼筆;un vélo[?~-velo]自行車;un parfum[?~-parf?~]香水;un livre[?~-li:vr]書;un drapeau[?~-drapo]旗;un papier[?~-papje]紙;un verre[?~-vε:r]玻璃杯;C'est une jupe[sε-tyn-?yp]這是裙子;une guitare[yn-gita:r]吉他;une voiture[yn-vwaty:r]汽車;une revue[yn-r?vy]雜志;une veste[yn-vεst]上衣;une serviette[yn-sεrvjεt]毛巾;Est-ce que c'est le stylo de Charles這是夏爾的鋼筆嗎;Oui, c'est le stylo de Charles[l?-stilo-d?-?arl]是的,這是夏爾的鋼筆;le livre de Paul[l?-li:vr-de-p?l]保爾的書;la jupe de Gabrieelle[gabriεl]加布里埃爾的裙子;la revue de Sophie[s?fi]索菲的雜志;Quelle est sa couleur[kε-lε-sa-kul?:r]它是什么顏色的;Il est rouge[u:?]紅色;Elle est vert(e)[vε:r/vεrt]綠色;noir(e)[nwa:r]黑色;bleu(e)[bl?]藍(lán)色;jaune[?o:n]黃色。對(duì)話1:

      -C'est un stylo.-Est-ce que c'est le stylo de Charles? Oui, c'est le stylo de Charles.對(duì)話2:

      -Qu'est-ce que c'est?-C'est une jupe.-Est-ce que c'est la jupe de Gabrielle?-Qui, c'est la jupe de Gabrielle.對(duì)話3:

      -Qu'est-ce que c'est?-C'est un drapeau.-Quelle est sa couleur?-Il est rouge.<6>

      [a~],an,am,em,en后面沒(méi)有元音字母或者m,n,例如ancien,lampe,entrer,membre。[?~],on,om后面沒(méi)有元音字母或者m,n,例如ton,pompe。[Ч],u在元音前,例如duel,nuage。[η],gn,例如ligne。

      [z],(1)z,例如zèle;(2)s在兩個(gè)元音字母中間,例如poser;(3)x在少數(shù)詞中,例如deuxième。

      (1)在聯(lián)誦中,s讀[z],例如Ce n'est pas un roman讀作[s?-nε-pa-z?~-r?-ma~]。(2)長(zhǎng)音小結(jié):歸納起來(lái),長(zhǎng)音有兩種情況,[r, v, z, ?, j, vr]在重讀音節(jié)末尾時(shí),其前面的元音讀長(zhǎng)音。這類長(zhǎng)音受重音節(jié)變化的影響,在節(jié)奏組中間部位時(shí)則自行消失,例如sur[sy:r]但sur la table[syr-la-`table];[o, ?, a~, ?~, ε~, ?~]在詞末閉音節(jié)中永遠(yuǎn)讀長(zhǎng)音,例如une chose[?o:z],une étudiante[etydja~:t]。語(yǔ)法:

      名詞的復(fù)數(shù):法語(yǔ)的名詞有單復(fù)數(shù)的區(qū)分。名詞變成復(fù)數(shù)時(shí),一般是在單數(shù)名詞的詞尾加上一個(gè)不發(fā)音的s。名詞變成復(fù)數(shù)時(shí),冠詞也要做相應(yīng)的變化,例如: un roman, des romans une robe, des robes le vélo de René, les motos de René et de Charles la cassette de Jacques, les cassettes de Jacques et de Marie 需要注意的是,以eau結(jié)尾的名詞變成復(fù)數(shù)時(shí),加x(不發(fā)音),例如: un manteau, des manteaux 否定形式ne??pas:ne??pas是法語(yǔ)的否定形式,ne(在元音字母前變成n')放在動(dòng)詞前,pas放在動(dòng)詞后。例如: Ce n'est pas un roman.Ce ne sont pas des chaises.疑問(wèn)句的三種基本形式:(1)陳述句句末語(yǔ)調(diào)上升,例如: C'est le stylo de ↑Charles? Il est ↑journaliste?(2)陳述句前加est-ce que: Est-ce que c'est Philippe? Est-ce que c'est une cassette?

      est-ce que放在疑問(wèn)詞后: Où est-ce que Bernard habite? Qu'est-ce qu'il fait?(3)主語(yǔ)和動(dòng)詞倒裝: Est-ce un stylo? Que fait Charles? Où habite Bernard? Où habite-t-il? 數(shù)字:

      dix[dis](10), onze[?~:z](11), douze[du:z](12), treize[trε:z](13), quatorze[kat?rz](14), quinze[kε~:z](15), seize[sε:z](16), dix-sept[disεt](17), dix-huit[dizЧit](18), dix-neuf[dizn?f](19)詞匯:

      non[n?~]不,不對(duì);ne...pas[n?-pa]不是;ce n'est pas[s?-nε-pa]這不是;ce ne sont pas[s?-n?-s?~-pa]這些不是;un roman[?~-r?ma~]小說(shuō);un manuel[?~-manЧεl]教材;un magnétophone[?~-maηet?f?n]錄音機(jī);un manteau[?~-ma~to]大衣;un banc[?~-ba~]長(zhǎng)條凳;un document[?~-d?kyma~]資料,文件;un disque[?~-disk]唱片;un peigne[?~-pεη]梳子;un lac[?~-lak]湖泊;un pantalon[?~-pa~tal?~]褲子;un timbre[?~-tε~:br]郵票;une radio[yn-radjo]收音機(jī);une robe[yn-r?b]連衣裙;une moto[yn-m?to]摩托車;une chaise[yn-?ε:z]椅子;une lettre[yn-lεtr]信;une cassette[yn-kasεt]盒式磁帶;une brosse[yn-br?s]刷子;une rivière[yn-rivjε:r]河流;une peinture[yn-pε~ty:r]畫;une photo[yn-f?to]照片;une chemise[yn-??mi:z]襯衣;une enveloppe[yn-a~vl?p]信封;une pomme[yn-p?m]蘋果;une banane[yn-banan]香蕉。對(duì)話1:

      -Est-ce que c'est un roman?-Non, ce n'est pas un roman.-Qu'est-ce que c'est?

      對(duì)話2:

      -Est-ce que ce sont des chaises?-Non, ce ne sont pas des chaises.-Qu'est-ce que c'est?-Ce sont des bancs.對(duì)話3:

      -Est-ce que c'est une rivière?-Non, ce n'est pas une rivière.C'est un lac.<7>

      [?],字母組合eu,oeu在詞末開音節(jié)中,例如deux,noeud;或者在[z]音前,例如wendeuse;或者在少數(shù)詞中,例如jeudi。

      [ε~],字母組合in,im,ain,aim,ein后面沒(méi)有元音字母或者m,n,例如pin,timbre,main,faim,plein。

      [j],(1)i在元音前,例如cahier;(2)y在詞首,例如yeux;(3)il在詞末并在元音后,例如réveil;(4)ill在元音后,例如travailler。

      法語(yǔ)中除了上面已經(jīng)介紹過(guò)的35個(gè)音素外,還有一個(gè)后元音[α],但這個(gè)音已經(jīng)與[a]同化,只是在詩(shī)朗誦和演說(shuō)時(shí)存在,因此沒(méi)有把[α]計(jì)算在法語(yǔ)的音素中。

      字母x有時(shí)讀作[ks],例如texte[tεkst]。ex在詞首時(shí),有兩種情況:在輔音前讀[εks],例如excuse[εksky:z],在元音前讀[εgz],例如exercice[εgzεrsis]。字母組合ien發(fā)音為[jε~],例如lien,bien,sien。字母組合oin發(fā)音為[wε~],例如loin,soin,point。字母組合ill在輔音后發(fā)[ij],例如famille,pillage,fille。

      tion發(fā)[sj?~],例如solution[s?lysj?~],révolution[revolysj?~],但question則發(fā)[kεstj?~]。語(yǔ)法:

      作主語(yǔ)的人稱代詞:法語(yǔ)的人稱代詞有人稱,性數(shù)的變化,形式如下:

      je[??]我,nous[nu]我們;tu[ty](vous[vu])你(您),vous[vu]你們;il[il]他,ils[il]他們;elle[εl]她,elles[εl]她們。

      動(dòng)詞變位:法語(yǔ)動(dòng)詞的基本形式叫做不定式動(dòng)詞(verbe infinitif),使用時(shí),要按人稱,時(shí)態(tài),語(yǔ)氣等改變形式,這叫做動(dòng)詞變位。être(是,在)的直陳式現(xiàn)在時(shí)變位表: je suis[??-sЧi],nous sommes[nu-s?m]; tu es[ty-s],vous êtes[vu-zεt]; il est[il-ε],ils sont[il-s?~]; elle est[εl-ε],elles sont[εl-s?~]。

      普通名詞和專有名詞:法語(yǔ)的名詞分為普通名詞和專有名詞。普通名詞,如un étudiant, une robe, des chaises;專有名詞指表示人名,地名,國(guó)籍的名詞,專有名詞的第一個(gè)字母要大寫,例如Philippe(人名),Calais(地名),un Chinois(國(guó)籍)。冠詞的省略:表示職業(yè),身份的名詞作表語(yǔ)時(shí),一般要省略冠詞,例如: Je suis étudiant.Il est ingénieur.但在C'est un étudiant,Ce sont des ingénieurs中則保留冠詞。

      陽(yáng)性名詞變位陰性名詞:(1)表示人的國(guó)籍,職業(yè)和身份的陽(yáng)性名詞變?yōu)殛幮詴r(shí),往往是在詞尾加字母e,并改變了原來(lái)陽(yáng)性名詞的讀音,例如: un étudiant → une étudiante[etydja~:t] un Chinois → une Chinoise[?inwa:z] un Espagnol → une Espagnole(發(fā)音不變)

      但以en結(jié)尾的名詞變?yōu)殛幮詴r(shí),要加ne,例如: un technicien → une technicienne[tεknisjε:n] un Indien → une Indienne[ε~djε:n](3)以eur結(jié)尾的名詞變?yōu)殛幮詴r(shí),eur改為rice,例如: un acteur → une actrice un rédacteur → une rédactrice(編輯)但有時(shí)eur改為euse,例如: un chanteur → une chanteuse un coiffeur → une coiffeuse(理發(fā)師)(4)有些名詞不分陰陽(yáng)性,例如: un journaliste → une journaliste un stylisye → une styliste(5)有些名詞由于歷史原因,只有陽(yáng)性,例如:

      professeur, médecin, ingénieur, pilote。女教師,女工程師等只能使用陽(yáng)性形式,un professeur,un ingénieur,或者添加femme(婦女)一詞,變成une femme professeur,une femme ingénieur。

      雖然有些名詞有陰性形式,如docteur(醫(yī)生)→doctoresse,chercheur→chercheuse,但人們?cè)诹?xí)慣上仍然使用陽(yáng)性形式。數(shù)字:

      vingt et un[vε~te?~](21), vingt-deux[vε~t-d?](22), vingt-trois[vε~t-trwa](23), vingt-quatre[vε~t-katr](24), vingt-cinq[vε~t-sε~:k](25), vingt-six[vε~t-sis](26), vingt-sept[vε~t-sεt](27), vingt-huit[vε~t-Чit](28), vingt-neuf[vε~t-n?f](29), trente[tra~:t](30)

      un ingénieur[?~-nε~?enj?:r]工程師;être[εtr]是;un technicien[?~-tεknisjε~],une technicienne[yn-tεknisjε:n]技術(shù)員;un étudiant[?~-netydja~],une étudiante[y-netydja~:t]大學(xué)生;un ouvrier[?~-nuvrije],une ouvrière[y-nuvrijε:r]工人;un médecin[?~-med?sε~]醫(yī)生;un pharmacien[?~-farmasjε~],une pharmacienne[yn-farmasjε:n]藥劑師;un chanteur[?~-?a~t?:r],une chanteuse[yn-?a~t?:z]歌手;un vendeur[?~-va~d?:r],une vendeuse[yn-va~d?:z]售貨員;un Chinois[?~-?inwa],une Chinoise[yn-?inwa:z]中國(guó)人;un Fran?ais[?~-fra~sε],une Fran?aise[yn-fra~sε:z]法國(guó)人;un Espagnol[?~-nεspaη?l],une Espagnole[y-nεspaη?l]西班牙人;un Américain[?~-namerikε~],une Américaine[y-namerikε:n]美國(guó)人;un Indien[?~-nε~djε~],une Indienne[y-nε~djε:n]印度人;un Japonais[?~-?ap?nε],une Japonaise[yn-?ap?nε:z]日本人;la fleur[la-fl?:r]花;la table[la-tabl]桌子;le tableau[l?-tablo]畫幅;le mur[l?-my:r]墻壁;le crayon[l?-krεj?~]鉛筆;le cahier[l?-kaje]筆記本;le camion[l?-kamj?~]卡車;le magasin[l?-magazε~]商店;un aspirateur[?~-naspirat?:r]吸塵器;la porte[la-p?rt]門;le ticket[l?-tikε]門票;ma[ma]我的;la poche[la-p??]衣袋;sur[sy:r]在??上面;sous[su]在??下面;devant[d?va~]在??前面;derrière[dεrjε:r]在??后面;dans[da~]在里面。對(duì)話1:

      -Est-ce que vous êtes ingénieur?-Oui, je suis ingénieur.-Est-ce que monsieur Renou est ingénieur?-Non, il n'est pas ingénieur.Il est technicien.對(duì)話2:

      -Est-ce que vous êtes Chinoise?-Oui, je suis Chinoise.-Est-ce que madame Renou est Chinoise?-Non, elle n'est pas Chinoise.Elle est Fran?aise

      <8>

      年齡表達(dá)法:法語(yǔ)表達(dá)年齡時(shí)用動(dòng)詞avoir,請(qǐng)注意與英語(yǔ)的區(qū)別:-Quel age a-t-il?-Il a vingt ans.語(yǔ)調(diào)小結(jié):法語(yǔ)句子的語(yǔ)調(diào)一般比較平穩(wěn),無(wú)突然升降變化,只是根據(jù)句中的節(jié)奏組,聲調(diào)稍有起伏,基本規(guī)律如下:(1)敘述句肯定式:

      只包含一個(gè)節(jié)奏組的句子,語(yǔ)調(diào)逐次下降,例如: C'est ↓ une ↓ revue.Il ↓ est ↓ étudiant.包含兩個(gè)節(jié)奏組的句子,聲調(diào)最高點(diǎn)在第一節(jié)奏組末,例如: Il tra ↑ vaille ↓ dans une ↓ usine.包含兩個(gè)以上節(jié)奏組的句子,每個(gè)節(jié)奏組末語(yǔ)調(diào)上升,句末語(yǔ)調(diào)下降,例如: Elle pré ↑ pare ↓ le re ↑ pas ↓ pour ses ↓ fils.(2)否定句:

      否定詞在句末,語(yǔ)調(diào)與一般肯定句相同,例如: Je ne ↓ sais ↓ pas.否定詞在句中,聲調(diào)最高點(diǎn)在否定詞上,例如: Je n'ai ↑ pas ↓ de soeur.Ce n'est ↑ pas ↓ un roman.(3)疑問(wèn)句:

      詞序不便的疑問(wèn)句,語(yǔ)調(diào)上升,例如: Vous êtes ↑ étudiant? C'est le stylo de ↑ Charles?

      est-ce que的一般疑問(wèn)句,語(yǔ)調(diào)可逐漸上升,例如: Est-ce que c'est ↑ Charles? 或?qū)⒄Z(yǔ)調(diào)最高點(diǎn)放在que上: Est-ce ↑ que ↓ René est avocat? 帶疑問(wèn)詞的問(wèn)句,最高點(diǎn)在疑問(wèn)詞上,例如: Qui ↓ est ↓ ce monsieur? Quel ↓ age avez-↓ vous? Où ↓ travaille ton ↓ père? Que ↓ fait-↓ il? 以上只是一般規(guī)律,由于說(shuō)話人的意圖,感情以及所在場(chǎng)合的不同,語(yǔ)調(diào)往往不受這些規(guī)律限制。

      書寫注意事項(xiàng):(1)專有名詞,句子,標(biāo)題的第一個(gè)字母要大寫;(2)每段開始時(shí),應(yīng)縮后五個(gè)字母的位置;(3)書寫時(shí)最好避免在同一個(gè)詞中間移行,如果在詞中間移行,不能把同一個(gè)音節(jié)分開。但應(yīng)注意,相同的兩個(gè)輔音字母要分開,如profes-seur,不發(fā)音的字母e,前面如果是輔音,也應(yīng)該作為一個(gè)書寫音節(jié),如magnifi-que,相鄰的兩個(gè)元音字母即使不屬于同一音節(jié),移行時(shí)也不能分開。移行時(shí)詞尾要加連字符,例如profes-,magnifi-。拼寫符號(hào):法語(yǔ)除了26個(gè)字母之外,還有一些拼寫符號(hào)。這些符號(hào)是英語(yǔ)中所沒(méi)有的,書寫時(shí)切勿疏漏。(1)閉音符,放在字母e上方,例如état;(2)開音符,放在字母a,e,u上方,例如là,dès,où;(3)長(zhǎng)音符,放在字母a,e,u,i上方,例如ame,être,co?t,?le;(4)分音符,放在字母e,i上方,例如aigu?,alcolo?de,表示與前面相鄰的元音字母分開發(fā)音;(5)軟音符?,表示c讀[s],如le?on[l?s?~];(6)省文撇,用在省音中,如l'été,c'est;(7)連字符,用來(lái)連接單詞,如Où habite-t-il。除了軟音符和連字符以外,以上拼寫符號(hào)在大寫字母上方可以省略。詞匯:

      une carte[yn-kart]證件,地圖;la famille[la-famij]家,家庭;un soldat[?~-s?lda]戰(zhàn)士;mon[m?~]我的(在陽(yáng)性單數(shù)名詞前用);un officier[?~-?fisje]軍官;un dialogue[?~-djal?g]對(duì)話;le père[l?-pε:r]父親;comment[k?ma~]如何,怎樣;il

      他工作;comment vous appelez-vous[k?ma~-vu-zaple-vu]你叫什么名字;une usine[yn-yzin]工廠;dans une usine[da~-zyn-yzin]在一家工廠;je m'appe?le...[??-mapεl]我叫;la mère[la-mε:r]母親;quel, le[kεl]什么樣的;un instituteur[?~-nε~stityt?:r]小學(xué)教師(男);une institutrice[yn-ε~stitytris]小學(xué)教師(女);avoir[avwa:r]有;un an[?~-na~]年;mais[mε]但是,然而;un frère[?~-frε:r]兄弟;une soeur[yn-s?:r]姐妹;une école[yn-ek?l]學(xué)校;ma[ma]我的(在陰性單數(shù)名詞前用);il va à l'école[il-va-a-lek?l]他去上學(xué)。動(dòng)詞變位(avoir):

      j'ai[?e] → nous avons[nu-zav?~] tu as[ty-a] → vous avez[vu-zave] il a[il-a] → ils ont[il-z?~] elle a[εl-a] → elles ont[εl-z?~] 句型:

      -Qu'est-ce que c'est?-C'est un cahier.Ce sont des cahiers.-Est-ce que c'est une carte?-Oui, c'est une carte.Non, ce n'est pas une carte.-Est-ce que ce sont des crayons?-Oui, ce sont des crayons.Non, ce ne sont pas des crayons.-Est-ce que vous êtes soldat?-Oui, je suis soldat.Non, je ne suis pas soldat.-Est-ce que Paul est officier?-Oui, il est officier.Nonm il n'est pas officier.對(duì)話:

      -Comment vous appelez-vous?-Je m'appelle Li Long.-Quel age avez-vous?-J'ai dix-neuf ans.-Est-ce que vous avez des frères et des soeurs?-Oui, j'ai un frère, mais je n'ai pas de soeurs.-Et votre frère, quel age a-t-il?-Il a quinze ans.課文:

      Je m'appelle Wang Ling.J'ai vingt et un ans.Je suis étudiant.Ma famille habite à Qingdao.Mon père est ingénieur.Il travaille dans une usine.Ma mère est institutrice.J'ai un frère, mais je n'ai pas de soeur.Mon frère a dix-ans.Il va à l'école.

      第三篇:【法語(yǔ)天堂論壇】漂亮的法語(yǔ)語(yǔ)句_誦讀的好材料

      J'aime souvent lever les yeux au ciel, parce que je sais, sous le même ciel, elle voit le même paysage.沒(méi)事的時(shí)候我喜歡看天空,因?yàn)槲抑溃黄炜障?,她也在看同一片風(fēng)景。

      Si tu blesses le coeur de quelqu’un, il existe une personne qui blessera ton coeur selon la volonté ou non, c’est

      J'ai arrangé la scène et le décor tout seul, pour le temps où on se présente dans la même pièce de la vie, j'ai S'il 如 L'amour 愛

      Le cheval virevoltant est le plus cruel jeux du monde, on se poursuit en se trouvant à une distance permanante.旋轉(zhuǎn)木馬,世界上最殘忍的游戲。因?yàn)槲覀儽舜俗分?,卻懷著永恒的距離。

      Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont s?rement un sourire merveilleux.天

      Il y a toujours des gens qui ont une relation plus intime que l'amitié entre eux, mais elle n'atteindra jamais à 總 Le 能 Après 陽(yáng)

      La vie offre tant de surprises.Même les chemins parallèles finissent par se croiser.生活贈(zèng)與我們那么多的驚喜,兩條平行線也有交會(huì)的一天。

      Ne sois pas pressé, le meilleur appara?t toujours au moment le plus inattendu.不 L'attente 等 Ne pleure pas sur

      ce

      qui

      est

      fini,souris!

      pour

      ce

      que

      tu

      as

      eu.待n'est 不pas 苦fatigante,,苦

      car 的le

      pire 是

      de 沒(méi)

      tout, 有

      c'est 希

      d'attendre 望的sans 等

      待espoir.。要著急,最

      好的總

      會(huì)

      在最

      經(jīng)

      意的時(shí)

      現(xiàn)

      。光la

      pluie, 總

      在toujours

      風(fēng)

      le

      beau

      temps.。做bonheur, 自己c'est

      de 歡

      faire 的事

      ce

      que 是

      l'on 幸

      aime.。有些人,超

      情,卻

      l'amour.情

      。使不一定有

      膀,卻

      會(huì)

      麗的微

      。情sacrifie 獻(xiàn)出

      tout, 了

      mais

      il,est 卻

      toujours 然

      riche 有

      .。n'y 果沒(méi)a 有plus 了

      de 眼

      larmes, 淚,notre 心

      是coeur

      deviendra 面

      涸u(píng)n 的lac 湖

      tari.。fait

      tous

      mes

      efforts.我一個(gè)人布置的舞臺(tái)和背景,為了生命里和你同臺(tái)演出的時(shí)光,我盡心盡力。

      l’amour.感情就是這樣,你傷了別人,無(wú)論有意無(wú)意,就總會(huì)有一個(gè)人來(lái)傷你。

      Je croyais qu'on vieillissait lentement, mais en fait , ce n'est pas comme ?a, on vieillit instantanément.我一直以為人是慢慢變老的,其實(shí)不是,人是一瞬間變老的?!迳洗簶?/p>

      Ils sont tous deux convaincus qu’une passion soudaine les a réunis.Une telle certitude est belle , Mais l’incertitude 左

      Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout age.——Coco CHANEL 任何人一旦過(guò)四十后都不再年輕,但無(wú)論什么年紀(jì),我們都可以讓自己光彩照人——可可.香奈兒

      Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.我們的童年是在我們明白自己必將死去的那一天結(jié)束的?!車?guó)平

      Considère 把 Même 思

      On arrive toujours à trouver du temps pour faire ce qu'on aime, ainsi qu'une excuse pour ne pas faire ce qu'on

      Il n'y a même pas une seule journée entre l'age de raison et celui d'amour.懂 Nous

      Tomber amoureux et être aimé, voici ce qui fait sentir le bonheur au lieu de la douleur.愛 La 人 Vouloir 想 L'amour 愛 不是ne 用眼voit 睛

      pas,而

      avec 是

      les 心

      yeux, 感

      mais。

      ——

      avec 莎

      l'ame.比

      亞 要拼oublier 命忘

      quelqu'un,,本

      就c'est

      y 種

      penser.記

      。生vie 是一

      est 種

      無(wú)

      une 法

      拒avance 的前

      irrésistible.進(jìn)

      。與被愛,都

      我們

      驅(qū)

      苦,帶

      來(lái)

      福的感

      覺(jué)

      。sommes tous

      acteurs,dans

      l'histoire

      des

      autres,nos

      larmes

      glissent.我們都是戲子,在別人的故事里,流著自己的眼淚?!饺? 事之前、情

      動(dòng)

      后,長(zhǎng)

      過(guò)

      天。

      déteste.喜歡做的事情總找得出時(shí)間和機(jī)會(huì);討厭做的總找得出藉口?!獜垚哿? 念la,也

      nostalgie 是

      會(huì)

      過(guò)

      se

      期的périmerait.。你tout 得ce 到

      que 的tu 視

      obtiens 為

      comme 喜,une

      surprise,為

      un 禮

      cadeau.物

      。走est,plus

      belle 向

      chose 右

      encore 走

      .》 他們彼此深信,是瞬間迸發(fā)的熱情讓他們相遇,這樣的確定是美麗的,但變幻無(wú)常更為美麗?!断蛞?yàn)榻Y(jié)束

      泣,微

      吧,為

      經(jīng)

      有的。

      La

      Tu es une larme dans mon oeil,je ne pleure jamais,parce que je crains de te perdre.你在我眼中是一滴淚。我從來(lái)不哭,Un jour l'amour rencontre l'amitié,et lui demande “Mais à quoi sers-tu?”.L'amitié lui répond “à secher les larmes Pouvoir 能 Si 如

      La mode est une laideur si indolérable que nous devons changer tous les six mois.--Oscar Wilde 時(shí)尚就是一種丑,丑得讓你無(wú)法忍受,不得不每六個(gè)月就換一次?!獖W斯卡·王爾德

      Ici

      C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.小王子

      Ce 距 Je 我 La 生 Enfin, 慢

      Entre l'espérance et la réalité, il existe toujours une distance qui n'est ni longue ni courte.期

      Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques? 想

      C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure, ensuite le temps qui te fais oublier l'amour.你的時(shí)候,你

      會(huì)

      會(huì)

      在想

      我? 望與現(xiàn)實(shí)之

      長(zhǎng)

      短的距

      。慢je 才reconnais

      que,je 自

      ne 己

      suis 長(zhǎng)

      大plus

      jeune.。vie 活從n'est 未像jamais 我們

      si 想

      heureuse 象的那

      ni 么

      si 幸

      malheureuse 運(yùn),也

      que 未

      l'on 么

      s'imagine.糟

      。repose 安息在ici pour

      n’

      écouter 了只

      que 聽大

      la

      mer

      et

      le。

      vent ——

      .Chateaubriand

      布里昂 這里,為

      海和

      風(fēng)聲

      夏多qui 離est 并terrible 不

      n'est 可

      pas 怕

      la,distance, 可

      mais 的d'être 是

      de 越

      plus 來(lái)

      en 越

      plus 遠(yuǎn)

      loin.。tout

      est

      en

      solde,sauf

      l'amour!

      (在巴黎看見打折店的櫥窗上寫道)在這里所有東西都打折,唯有愛情保價(jià)。tu 果你n'as 沒(méi)pas 有

      ce 想

      que 要的tu ,veux, 那

      aime 喜

      歡ce 你

      que 所

      tu 有的as!夠pleurer, 哭就c'est 好,le

      signe 是

      de 開

      commencer

      à 的se 象

      rétablir.征

      。que

      tu

      as

      fait

      couler”

      一天,愛情遇到友情,然后問(wèn)它“你有什么用啊?” 友情回答說(shuō)“用來(lái)擦掉因你流的淚”。

      因?yàn)槲遗率ツ?。vie, c'est ce qui

      arrive

      quand

      on

      a

      d'autres

      projets.——

      John

      Lennon

      當(dāng)我們?yōu)樯畋疾〞r(shí),生活早已離我們遠(yuǎn)去。——約翰·列儂

      首先是愛情使你忘記時(shí)間,Quand on a la nostalgie de son pays natal, la neige la plus froide est la mémoire la plus douce.想 Retenez 記

      Personne ne mériterait tes larmes.Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.沒(méi)有人值得讓你為他/她流淚,值得讓你這么做的人不會(huì)讓你哭泣。

      Aime-moi 愛

      Si tu pleures après avoir laisseé passer le soleil couchant, tu rateras encore le ciel étoilé.如

      être seul n'a pas d'importance, tu n'es pas près de moi, mais cela ne signifie pas ton absent de mon coeur.【寫在光棍節(jié)】單身無(wú)所謂,你不在身邊,不代表不在我心里。

      Nous sommes tous le héro sur le devant de la scène de notre propre vie.每

      Il faut bien t'habiller en sortant chaque jour, parce que tu ne sais jamais qui tu vas rencontrer aujourd'hui.每天都要穿得漂亮的出門去,因?yàn)槟阌肋h(yuǎn)不知道你今天會(huì)遇見誰(shuí)。

      La 人

      Pour la chanson que tu aimes, écoute-la silencieusement;pour quelqu'un que tu aimes, regarde-le de loin.喜 Tout 人

      Tu as dégusté Paris de nuit, tu as marché sur Beijing neigeux, tu retiens chaque vérité que tu aimes le plus, Tout 我 seul, 一個(gè)je 人mange, 吃

      飯je

      voyage, 旅

      je 一

      me 路

      promène, 走

      je 停

      m'arrête.停

      。mais tu n'arrives

      pas

      à

      dire

      pour

      quelle

      raison

      tu

      m'aimes.你品嘗了夜的巴黎﹑踏過(guò)下雪的北京;你熟記書本里每一句你最愛的真理,卻說(shuō)不出你愛我的原因??俬omme 是會(huì)vieillit.老的J'espère。

      que 望

      tu 到

      seras 時(shí)

      toujours,你

      là, 仍

      在auprès 我身de 邊

      moi.。歡的歌,靜

      聽。

      歡的人,遠(yuǎn)

      遠(yuǎn)的看

      。vie 生ne 沒(méi)有peut 彩pas 排

      être 的機(jī)

      mise 會(huì)

      en,每répétition, 時(shí)

      每chaque 刻

      seconde 是

      在現(xiàn)

      est 場(chǎng)

      en 直

      direct.播

      。個(gè)人都

      應(yīng)

      當(dāng)

      生的主

      。果你為著錯(cuò)

      過(guò)

      陽(yáng)

      泣,那

      會(huì)

      錯(cuò)

      過(guò)

      。我少

      moins, 一

      點(diǎn),aime-moi

      點(diǎn)

      longtemps.。住bien 該ce 記

      qu'il 住

      faut 的retenir,et 忘

      oubliez 記

      該ce

      qu'il 忘

      記faut 的oublier.。家的時(shí)候,故

      鄉(xiāng)

      冷的雪

      暖的回

      憶。

      然后是時(shí)間讓你忘記愛情。

      Je t'aime, non pas pour qui tu es, mais pour le sentiment que j'éprouve avec toi.我愛你,不是因?yàn)槟闶且粋€(gè)怎樣的人,而是因?yàn)槲蚁矚g與你在一起時(shí)的感覺(jué)。

      Si La 執(zhí) Ceux 人 Aimer, 愛

      N'arrête pas à chercher l'amour de la vie en prétendant qu'il n'existe pas.Le bonheur est peut-être en train

      Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus , et quelqu'un qui t'aime beaucoup.人最好不要錯(cuò)過(guò)兩樣?xùn)|西,最后一班回家的車和一個(gè)深愛你的人。

      Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments.有什么我們苦苦不肯放下的,不是一個(gè)人,而是一段時(shí)光。

      Pour être aimé,il

      ne

      faut

      pas

      cacher

      ton

      amour.要?jiǎng)e人愛你,你就不應(yīng)該掩飾自己的愛情。de

      t'attendre

      en

      route.不要自以為生活中沒(méi)有愛,就停止尋找愛。幸??赡芫驮?路上等你。,c'est 就partager 是分

      des 享

      mots, 語(yǔ)

      des、目

      regards, 光、des 希

      espoirs, 望、des 憂

      soucis.愁

      。們que 愛l'on 的是épouse 一

      sont 人,souvent 與

      autres 結(jié)

      que 的又ceux 是

      que 另

      l'on 些

      aime.人

      。main 子dans la 之main,手nous

      vivrons,ensemble 與

      jusqu'à 子

      la 偕

      fin

      de 老

      la

      vie.。tu attends d'être

      un

      ange

      pour

      te

      livrer

      à

      l'amour,tu

      n'aimeras

      jamais.如果你一直等待自己成為天使再去愛,你將永遠(yuǎn)與愛失之交臂。

      第四篇:感謝信,法語(yǔ)

      篇一:法語(yǔ)感謝信

      感謝信范例:

      例1:感謝禮物

      例2:感謝建議

      例3:利用節(jié)慶、新年表示感謝與祝愿

      普通信件信末感謝用語(yǔ):

      a des proches, des amis : merci de tout c?ur.merci cordialement.mille fois merci.affectueusement merci à vous.je vous envoie mes très affectueuses pensées.je vous embrasse de tout mon c?ur pour vous remercier.a des connaissances : je veux sans tarder vous envoyer mes vifs remerciements.je veux vous dire ma vive reconnaissance avec toute ma sympathie.avec mes chaleureux remerciements.je vous en remercie très vivement.veuillez agréer, ?, avec mes remerciements anticipés, mes bien sincères salutations.permettez-moi de vous exprimer ma reconnaissance pour m’avoir accueilli avec tant de bonté.a des supérieurs : je suis infiniment touché de l’offre que vous me faites et je vous suis très reconnaissant.j’ai été très sensible à l’offre que vous m’avez faite?

      vous avez une telle part dans ce succès que je veux immédiatement vous remercier.正式信件信末感謝用語(yǔ):

      je vous prie de croire à ma profonde reconnaissance pour?(qch)je vous serais reconnaissant de bien vouloir ?(demande), ex : me fixer un rendez-vous.je vous serais très obligé de m’accorder un entretien.篇二:法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料

      對(duì)于還處在大學(xué)階段或剛剛踏上職場(chǎng)的朋友來(lái)說(shuō),怎樣挑選一門合適的小語(yǔ)種尤為重要。那我們就來(lái)個(gè)評(píng)頭論足,一起說(shuō)說(shuō)這三門強(qiáng)勢(shì)的語(yǔ)言吧!高手tcf考試600分之心得分享 浪漫的法語(yǔ)

      曾經(jīng)在《我的最后一課》中讀到這樣一句話:法語(yǔ)是世界上最美的語(yǔ)言。于是世人都把法語(yǔ)和美畫上了等號(hào)。法語(yǔ)的美不僅來(lái)源于悅耳的發(fā)音,更來(lái)自法語(yǔ)內(nèi)在的優(yōu)雅和處處沾染的時(shí)尚情調(diào)。說(shuō)上一句je taime,喝上一杯葡萄酒,捕捉普羅旺斯的田園氣息,欣賞一部新浪潮的黑白電影,或是隨手翻閱一本時(shí)尚雜志領(lǐng)略最新流行咨詢,法語(yǔ)已經(jīng)不是一門單純的語(yǔ)言,更是熱愛生活的象征。

      相較于留學(xué)德國(guó)或是西班牙,留學(xué)法國(guó)周期更短、性價(jià)比更高,選擇的科目也較為豐富。作為文化之都,留學(xué)法國(guó)并選擇設(shè)計(jì)、藝術(shù)類課程具有很強(qiáng)的優(yōu)勢(shì);選擇商科,便于回國(guó)在法資企業(yè)中發(fā)揮一技之長(zhǎng);選擇金融類專業(yè),很可能在法國(guó)找到一份體面的工作。只要抱著明確的目標(biāo)去法國(guó)學(xué)習(xí),總能獲得較好的成效的。

      語(yǔ)言難度:★★★★

      實(shí)用度:★★★★★

      留學(xué)性價(jià)比:★★★★★

      嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡抡Z(yǔ)

      在德國(guó)混文憑是最艱難的。在德國(guó)獲得一紙研究生文憑要比在西班牙或是在法國(guó)艱難得多,德國(guó)考試制度嚴(yán)格,學(xué)習(xí)周期至少三年以上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)留學(xué)西班牙或留學(xué)法國(guó)的時(shí)間。所以德國(guó)最不適合投機(jī)取巧的人去留學(xué)。

      語(yǔ)言難度:★★★★★

      實(shí)用度:★★★

      留學(xué)性價(jià)比:★★★

      熱情的西班牙語(yǔ)

      最近在小語(yǔ)種市場(chǎng)西班牙語(yǔ)異軍突起。這個(gè)使用超過(guò)4億人,跨越20多個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言受到

      語(yǔ)言難度:★★★★

      實(shí)用度:★★★★

      留學(xué)性價(jià)比:★★★ 在本次比較中,法語(yǔ)以明顯的優(yōu)勢(shì)勝出。但學(xué)習(xí)一門二外畢竟是自己的事情,只有濃厚的興趣和明確的目標(biāo)才能促使學(xué)習(xí)者學(xué)有所成。學(xué)習(xí)二外貴在堅(jiān)持,無(wú)論你選擇何種語(yǔ)言,都不能放棄哦!

      歐洲語(yǔ)言共同參考框架共設(shè)a1、a2、b1、b2、c1、c2六個(gè)級(jí)別,每個(gè)級(jí)別均有嚴(yán)格的評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)。您可以根據(jù)以下描述,大致預(yù)估您的法語(yǔ)水平。

      a1級(jí)別所對(duì)應(yīng)的法語(yǔ)能力:

      如果對(duì)話者能放慢語(yǔ)速,并幫助我將想要表達(dá)的意思組織成句,我就能和對(duì)方做簡(jiǎn)單的溝通。在熟悉的話題和急需的事情上能提簡(jiǎn)單的問(wèn)題,也能回答類似的問(wèn)題。

      能簡(jiǎn)單的寫一張小明信片,如度假明信片。能在一張問(wèn)卷上填上個(gè)人資料,如在一張酒店入住登記表上填上名字、國(guó)籍和地址。

      a2級(jí)別所對(duì)應(yīng)的法語(yǔ)能力:

      能讀很簡(jiǎn)短的文章,能在日常的資料中如廣告、小冊(cè)子、菜單和時(shí)間表中找到所需信息。能明白簡(jiǎn)短的私人信件。

      能以一系列的句子或詞組,以簡(jiǎn)單的話語(yǔ),描述自己的家庭和其他人,生活條件,學(xué)業(yè)和現(xiàn)在或以前的職業(yè)生涯。

      在說(shuō)得清晰、標(biāo)準(zhǔn)的情況下,能聽懂自己熟悉的話題要點(diǎn),如有關(guān)工作、學(xué)校、娛樂(lè)等。在說(shuō)得慢和清晰的情況下能聽懂多個(gè)電臺(tái)或電視臺(tái)的新聞節(jié)目或自己喜愛的有關(guān)生活或工作的節(jié)目。

      在講法語(yǔ)的地區(qū)旅行時(shí)能面對(duì)多種場(chǎng)面。在沒(méi)有準(zhǔn)備的情況下,能參與對(duì)話(熟悉的或感

      興趣的或日常生活話題)如家庭、娛樂(lè)、工作、旅游及時(shí)事。

      能夠結(jié)合熟悉的或自己感興趣的主題寫一篇簡(jiǎn)單的文章。能寫私人信件,描述經(jīng)驗(yàn)和感受。

      b2級(jí)別所對(duì)應(yīng)的法語(yǔ)能力:

      能讀懂作者們就當(dāng)代問(wèn)題各抒己見的文章和報(bào)道。能讀懂現(xiàn)代散文作品。

      能自發(fā)的與一位當(dāng)?shù)厝俗匀绲南嗷ソ涣鳌T谑煜さ沫h(huán)境能積極參與對(duì)話,表達(dá)并維護(hù)自己的觀點(diǎn)。

      能在文章中清晰詳細(xì)地描述與自己愛好相關(guān)的事物。能寫一篇簡(jiǎn)評(píng)或報(bào)告?zhèn)鬟_(dá)信息或表達(dá)自己贊成或反對(duì)某種觀點(diǎn)的原因。能就一些事件和經(jīng)歷寫信表達(dá)自己的感受。

      c1級(jí)別所對(duì)應(yīng)的法語(yǔ)能力:

      能理解敘事報(bào)道或長(zhǎng)篇的復(fù)雜文學(xué)作品,并能欣賞不同風(fēng)格的作品。即使不是自己的專長(zhǎng),也能理解專業(yè)文件和長(zhǎng)篇技術(shù)說(shuō)明書。

      能清晰地詳細(xì)地描述復(fù)雜的話題,同時(shí)結(jié)合相關(guān)的主題,闡述某些觀點(diǎn)并恰當(dāng)?shù)亟Y(jié)束自己的發(fā)言。

      即使說(shuō)話者語(yǔ)速偏快,也能夠完全無(wú)障礙地聽懂。無(wú)論是當(dāng)面溝通還是了解新聞媒體信息,只需一些時(shí)間來(lái)熟悉說(shuō)話者的口音,即可完全理解。

      能自如參與不同的對(duì)話或談話,無(wú)論是方言或慣常的表達(dá)方式。能流利地自我表達(dá),并精確地表達(dá)話意。在遇到難題的時(shí)候,能靈活地給自己留余地。能用合乎時(shí)宜的語(yǔ)言,清晰流利地描述或辯論,用合乎邏輯的方法介紹并幫助聽眾注意和記起重點(diǎn)。

      -能根據(jù)不同的語(yǔ)境,寫出風(fēng)格不同、思路清晰、文筆流暢的文章。能寫出結(jié)構(gòu)清晰的書信、報(bào)告或復(fù)雜的文章,使讀者理解意思并記住要點(diǎn)。能就一本專業(yè)書籍或一部文學(xué)作品寫書面摘要或評(píng)論。

      【兩國(guó)的社交禮儀】

      法國(guó)人重視社交禮儀。無(wú)論購(gòu)物辦事,不相識(shí)的人,總要先互道您好,笑臉相向,離開時(shí)道聲“再見”。開門出地鐵口,前面的人出了門,總要繼續(xù)側(cè)身用手撐著門讓后面的人出來(lái),后面的又重復(fù)同一動(dòng)作,以方便他人。進(jìn)電梯出電梯亦如是。如遇女士,男士會(huì)側(cè)身請(qǐng)女士

      先進(jìn)或者先出,這已是公共場(chǎng)所的禮貌習(xí)慣。下班換班,下班的人總要一一向同事道聲再見。接班的人也會(huì)依次與正在上班的同事先打招呼。筆者有次去盧森堡公園的上議院參觀,親見一男子換班,即先與其他值班同事一一握手,然后履行自己的職責(zé)。這樣的禮儀無(wú)疑加強(qiáng)了集體觀念,我以為是值得仿效的。這或許是西方人獨(dú)到的禮儀。

      中國(guó)人也有獨(dú)到的禮儀,那就是尊老愛幼。無(wú)論在地鐵或公共汽車上,如遇有老邁的人或年幼小孩,中國(guó)人大多會(huì)自然起立讓座。稍留心你就會(huì)發(fā)現(xiàn),如是老太太,會(huì)欣然接受,并用贊賞的目光看著你。若是老先生,則擺手婉拒。也許是老太太理解成“女士?jī)?yōu)先”的禮儀。公共汽車上有給老弱病殘的專座,空間多些。你可常看到一些年青法國(guó)人坐在那兒,遇有老弱病殘,并不理會(huì),旁若無(wú)人。這種場(chǎng)合,中國(guó)人一般是看不下去的,因?yàn)檫@不符合中國(guó)人的禮儀。家人聚會(huì),中國(guó)人習(xí)慣是先請(qǐng)老人坐下,方才落座。遇有出行,或請(qǐng)長(zhǎng)輩先行,或前呼后擁。敬老尊老,這是中國(guó)人的傳統(tǒng)文化中世代相襲的禮儀。西人在這些方面并不考慮,滿屋子人,各人自擇座位。一家三代人出行,也并沒(méi)有長(zhǎng)輩在前在后的問(wèn)題,各人隨性。

      【中法高考】

      中國(guó)高考,人人關(guān)注。家長(zhǎng)望子成龍,望女成鳳;法國(guó)高考方向分為文科、理科和經(jīng)濟(jì)社會(huì)三個(gè)門類。無(wú)論考哪個(gè)專業(yè),都要考一門重要課程---哲學(xué)。法國(guó)學(xué)生考大學(xué)有多種選擇,一種是報(bào)考精英類大學(xué)(grandeecole),這種學(xué)校錄取要求很高,學(xué)生首先要升入預(yù)備班,學(xué)習(xí)一至兩年后,通過(guò)考試才能正式錄取。假如開始考進(jìn)預(yù)備班一百人,經(jīng)過(guò)一兩年的學(xué)習(xí),可能最后正式錄取大約二十人,層層篩選,淘汰率極高。另一種是考取綜合性大學(xué)(universite),這類大學(xué)可以通過(guò)正式申請(qǐng),一般校方不能拒絕,方向多以理論與研究為主。另一種報(bào)考職業(yè)技術(shù)學(xué)校,一些成績(jī)較差的學(xué)生,可以根據(jù)個(gè)人的愛好,報(bào)考此類學(xué)校,專業(yè)有廚師、花藝、木工、工藝等等,這種方式有效減輕了學(xué)生的高考?jí)毫?,也有利于社?huì)就業(yè)。法國(guó)高考富于人情味,如果考生因意外事件不能參加高考,諸如家庭成員去世、疾病、自然災(zāi)害等因素,無(wú)法正常參加高考的學(xué)生,排在九月份替代考試期考試。

      這些合理政策,體現(xiàn)了法國(guó)平等競(jìng)爭(zhēng)的一面。

      今天我們要學(xué)習(xí)的句子是:

      on était tranquille(s), quand une dr?le de nana est arrivée.我們安靜的時(shí)候來(lái)了一個(gè)奇怪的女孩。

      (=nous étions tranquilles quand une étrange femme est arrivée..)dr?le de:奇怪的,古怪的。(冠詞與de后的名詞性數(shù)配合)

      nana : 小姑娘,年輕的女子

      中法文化差異2 雖說(shuō)要起步學(xué)習(xí)法語(yǔ),但是日常的詞匯又了解多少呢?

      雖然很多人關(guān)注星座命理,但是大家自己的星座法語(yǔ)里怎么說(shuō) 又了解多少呢?

      以下就是星座+生肖的法語(yǔ)版哦:

      鼠(子)rat 牛(丑)boeuf 虎(寅)tigre 兔(卯)lievre 龍(辰)dragon 蛇(巳)serpent 馬(午)cheval 羊(未)mouton 猴(申)singe 雞(酉)coq 狗(戌)chien 豬(亥)porc 法國(guó)似乎是浪漫愛情的代表,那么浪漫的法語(yǔ)愛情用語(yǔ)你又知道多少呢?

      lamour(愛情)

      男朋友petit ami 女朋友petite amie 情人le amant 見面、相遇rencontrer 相識(shí)connaissance 一見鐘情coup de foudre 墜入愛河tomber amoureux de qn 我愛你!je taime!擁抱sembrasser 接吻échanger un baiser 激情la passion * émotion(戀人間)交往avoir une liaison * union libre en mariage se marier mariage religieux civil

      mariée homosexuel ,le enfant de famille bonjour tristesse adieu tristesse bonjour tristesse tu dans les lignes du plafond 篇三:法語(yǔ) 論文課教材

      的論文格式

      1、論文格式的論文題目:要求準(zhǔn)確、簡(jiǎn)練、醒目、新穎。2目錄是論文中主要段落的簡(jiǎn)表。

      3摘要: 是文章主要內(nèi)容的摘錄,要求短、精、完整。

      同居concubinage 求婚demander qn 結(jié)婚mariage * 宗教婚禮un 登記un mariage 蜜月lune de miel 婚紗 une robe de 同性戀的 有孩子avoir un 家庭生活 la vie es inscrite 標(biāo)準(zhǔn)可附加感謝信。、論文格式的目錄、論文格式的內(nèi)容

      4、論文格式的關(guān)鍵詞或主題詞 關(guān)鍵詞是從論文的題名、提要和正文中選取出來(lái)的,是對(duì)表

      述論文的中心內(nèi)容有實(shí)質(zhì)意義的詞匯。每篇論文一般選取3-5個(gè)詞匯作為關(guān)鍵詞,另起一行,排在?摘要?的左下方。主題詞是經(jīng)過(guò)規(guī)范化的詞,在確定主題詞時(shí),要對(duì)論文進(jìn)行主題分析,依照標(biāo)引和組配規(guī)則轉(zhuǎn)換成主題詞表中的規(guī)范詞語(yǔ)。

      5、論文格式的論文正文:

      (1)引言:引言又稱前言、序言和導(dǎo)言,用在論文的開頭。引言一般要概括地寫出作者意圖,說(shuō)明選題的目的和意義, 并指出論文寫作的范圍。引言要短小精悍、緊扣主題

      (2)論文正文:正文是論文的主體,正文應(yīng)包括論點(diǎn)、論據(jù)、論證過(guò)程和結(jié)論。主體部分包括以下內(nèi)容: a.提出問(wèn)題-論點(diǎn); b.分析問(wèn)題-論據(jù)和論證;

      c.解決問(wèn)題-論證方法與步驟;

      d.結(jié)論。

      6、論文格式的參考文獻(xiàn) 一篇論文的參考文獻(xiàn)是將論文在研究和寫作中可參考或引證的主要

      文獻(xiàn)資料,列于論文的末尾。參考文獻(xiàn)應(yīng)另起一頁(yè),標(biāo)注方式按《gb7714-87文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》進(jìn)行。

      中文:標(biāo)題--作者--出版物信息(版地、版者、版期)

      英文:作者--標(biāo)題--出版物信息

      所列參考文獻(xiàn)的要求是:

      (1)所列參考文獻(xiàn)應(yīng)是正式出版物,以便讀者考證。

      (2)所列舉的參考文獻(xiàn)要標(biāo)明序號(hào)、著作或文章的標(biāo)題、作者、出版物信息。按照上邊的論文格式來(lái)寫,可以使你的論文更加容易被讀者了解,被編輯采納。

      論文題目的確定

      論文題目又稱文題、標(biāo)題或篇名,對(duì)論文起畫龍點(diǎn)睛的作用,需簡(jiǎn)明、確切、醒目。題目的字?jǐn)?shù)不多,結(jié)構(gòu)一般也不復(fù)雜,但如何寫好,如何確定,必須遵循一定的原則和技巧。

      一、題目的重要性

      1.題目是論文的總綱

      2.題目是讀者判斷是否該閱讀該文的依據(jù)

      3.題目是文獻(xiàn)檢索的依據(jù)

      二、確定題目的原則

      1.準(zhǔn)確反映論文的內(nèi)容,符合其深度和廣度

      2.客觀、含蓄地描述研究結(jié)果 :一篇論文中結(jié)果是主要的,由結(jié)果升華到結(jié)論更是可貴的。在題目中,一般不具體提結(jié)果和結(jié)論,而只作客觀地、含蓄地描述。

      3.簡(jiǎn)明醒目,引人入勝:確定論文題目,還應(yīng)該力求簡(jiǎn)明、醒目,引人入勝。所謂簡(jiǎn)明,就是文字簡(jiǎn)煉、易懂。一般不超過(guò)兩行為妥。一般不設(shè)副標(biāo)題,但在不可能簡(jiǎn)短的情況下,為了補(bǔ)充主標(biāo)題內(nèi)容或強(qiáng)調(diào)某一重點(diǎn),可考慮加副標(biāo)題。

      4.正確用詞:論文題目由精心選擇的詞匯組成,一般僅為一個(gè)短語(yǔ)、詞組或一個(gè)完整的句子。

      三、確定題目的方法與技巧

      1.從論文設(shè)計(jì)的三大要素中確定題目:科研設(shè)計(jì)的三大要素為對(duì)象、處理和效應(yīng),即研究對(duì)象、研究方法和研究結(jié)果。一般而言,論文題目也由此三部分或其 中兩部分構(gòu)成。

      2.借鑒參考文獻(xiàn)確定題目:寫論文前,作者都閱讀了大量參考文獻(xiàn),每篇文獻(xiàn)都有不完全相同的題目,作者可選擇與自己研究?jī)?nèi)容相近的論文,借鑒其題目特點(diǎn),確定自己不與之雷同的新題目。

      3.將重要的關(guān)鍵詞組合即成題目:關(guān)鍵詞最能直接反映文章的內(nèi)容,如能恰當(dāng)組合,往往就是文章的題目。

      論文題目(漢語(yǔ)/法語(yǔ))畢業(yè)論文選題一覽表(舊新對(duì)比)

      ? 淺析《基督山伯爵》人物特點(diǎn)

      淺析《基督山伯爵》與人性弱點(diǎn)

      ? 透過(guò)《小王子》看中法愛情觀的不同

      l’analyse des différences entre le valeur d’amour sino-fran?ais à travers le petit prince 《小王子》的魅力??對(duì)?愛?的思考

      le charme du petit prince ??la réflexion sur lamour ? 《漂亮朋友》人物特點(diǎn)分析 l’analyse des caractères des personnages de bel ami 淺析《貝姨》中的人物特征

      lanalyse sur les caractéristiques des personnages dans la cousinne bette ? 試析?紅與黑?中于連性格形成的原因

      l’analyse des caractères de julien de rouge et noir 《紅與黑》 中于連性格分析

      l’analyse des caractères de julien dans le rouge et le noir ? 《包法利夫人》人物特點(diǎn)分析

      les caractères du personnage de madame bovary 淺析《包法利夫人》中福樓拜的寫作藝術(shù)

      l’analyse de l’art d’écriture de flaubert dans madame bovary ? 淺析《悲慘世界》中的對(duì)照原則 l’analyse sur le principe du contraste des misérables 淺析《悲慘世界》中的對(duì)照原則

      l’analyse du principe de contraste dans les misérables ? 透過(guò)《惡心》淺析薩特的人物性格 l’analyse les caractères de sartre à travers la nausée 淺析《三個(gè)火槍手》中歷史背景對(duì)人物關(guān)系的影響

      lanalyse de l’influence du contexte historique sur les relations des personnages dans les trois mousquetaires 感謝信

      這部分內(nèi)容希望大家有感而發(fā),自己寫,不要抄襲。目錄

      設(shè)置目錄的目的主要是:

      1.使讀者能夠在閱讀該論文之前對(duì)全文的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)有一個(gè)大致的了解,以便讀者決定是讀還是不讀,是精讀還是略讀等。

      2.為讀者選讀論文中的某個(gè)分論點(diǎn)時(shí)提供方便。長(zhǎng)篇論文,除中心論點(diǎn)外,還有許多分論點(diǎn)。當(dāng)讀者需要進(jìn)一步了解某個(gè)分論點(diǎn)時(shí),就可以依靠目錄而節(jié)省時(shí)間。

      目錄一般放置在論文正文的前面,因而是論文的導(dǎo)讀圖。要使目錄真正起到導(dǎo)讀圖的作用,必須注意:

      1)準(zhǔn)確。目錄必須與全文的綱目相一致。也就是說(shuō),本文的標(biāo)題、分標(biāo)題與目錄存在著一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。

      2)清楚無(wú)誤。目錄應(yīng)逐一標(biāo)注該行目錄在正文中的頁(yè)碼。標(biāo)注頁(yè)碼必須清楚無(wú)誤。3)完整。目錄既然是論文的導(dǎo)讀圖,因而必然要求具有完整性。也就是要求文章的各項(xiàng)內(nèi)容,都應(yīng)在目錄中反映出來(lái),不得遺漏。

      具體要求: 1)目錄與題目相呼應(yīng)

      2)目錄邏輯清晰,層次分明

      3)語(yǔ)言精簡(jiǎn),盡量用名詞

      4)格式:數(shù)字后加點(diǎn),小標(biāo)題縮進(jìn)

      例一:淺析《貝姨》中的人物特征

      (舊)table des matières 1.le fond créatif de et le résumé de cet oeuvre 1.1.le fond créatif de1.2.le résume de cet oeuvre 2.la psychanalyse sur les personnages de2.1.la théorie de la psychanalyse de sigmund frued 2.2.la psychanalyse sur personnages représentatifs dans 3.a travers de l’utilisation de la théorie critique littéraire féminisme dans, analyser les sorts tragiques des femmes européennes en 19è siècles 3.1.la théorie de la critique littéraire féminisme 3.2.l’utilisation de la théorie critique littéraire féminisme dans 3.3.l’analyse sur les sorts tragiques des femmes européennes en 19è siècles 4.les études sur les pensées littéraires de balzac 4.1.la description des caractères des personnages influencés par le changement psychologique des personnages 4.2.les études sur les figures féminines de société choisie de balzac(新)table des matières introduction 1.le fond créatif de la cousine bette 1.1.le fond créatif de l’époque dans la cousine bette 1.2.la présentation sur bette et adeline 2.l’analyse psychologique sur bette 2.1.la théorie de la psychanalyse de sigmund freud 2.2.la psychanalyse sur bette 2.2.1.la situation du traumatisme dans son enfance 2.2.2.la stimulation de la passion 3.la critique littéraire féministe sur adeline 3.1.la théorie de la critique littéraire féministe 3.2.la critique féministe sur adeline 4.les pensées littéraires de balzac et la critique littéraire 4.1.la description des caractères des personnages 4.2.les études sur les figures féminines de la haute société

      conclusion bibliographie 例二:淺析《三個(gè)火槍手》中歷史背景對(duì)人物關(guān)系的影響

      (舊)table des matières introduction 1.la ddu contexte historique 2.des personnages fondée sur le contexte historique 2.1.le sila rochelle et le mariage de reine 2.2.politiques de m.cardinal et le contexte politique de reine 3.chevaleresque 3.1.connotation de la culture chevaleresque 3.2.de la culture chevaleresque sur les mousquetaires conclusion(新)table des matières introduction 1.historique dans les trois mousquetaires 1.1.historique 1.2.le contexte culturel 2.l’évènement sur la description des relations des personnages 2.1.la relation entre la reine anne et le roi louisxiii 2.2.la relation

      éfinition la relation ège de les la culture la l’influence le contexte l’évènement l’influence de entre la reine anne et le duc buckingham 2.3.la relation entre la reine anne et l’éminence le cardinal richelieu 3.l’influence du contexte culturel sur la description des relations des personnages 3.1.la connotation de la culture chevaleresque 3.2.l’amitié entre les mousquetaires conclusion 摘要

      論文摘要是文章的內(nèi)容不加詮釋和評(píng)論的簡(jiǎn)短陳述。為了國(guó)際交流,還應(yīng)有外文(多用英文)摘要。摘要是在文章全文完成之后提煉出來(lái)的,具有短、精、完整三大特點(diǎn)。摘要應(yīng)具有獨(dú)立性的自含性、即不閱讀原文的全文.就能獲得必要的信息。摘要中有數(shù)據(jù)、有 結(jié)論、是一篇完整的短文.可以獨(dú)立使用,也可以引用,還可以用于工藝推廣。其內(nèi)容應(yīng)該包含與報(bào)告論文同等量的主要信息.以供讀者確定有無(wú)必要閱讀原論文全 文,也可提供給文摘第二次文獻(xiàn)采用。

      篇四:關(guān)于法語(yǔ)專業(yè)赴法留學(xué)轉(zhuǎn)專業(yè)的問(wèn)題

      請(qǐng)總結(jié)——21歲將至,準(zhǔn)備好懷著感恩之心,踏上普羅旺斯的土地。

      你們相不相信命運(yùn)呢?一個(gè)人的路是屬于自己的命運(yùn)之神早就設(shè)定好的,一路上遭遇到成功還是失敗,挫折還是驚喜,在生命的某個(gè)時(shí)點(diǎn)上會(huì)遇見什么人,有怎樣的際遇,事后看起來(lái)都那么的必然。四年之后,我終于又一次感受到命運(yùn)女神的強(qiáng)大力量了。她是存在的,我不再懷疑。

      如果不是,她怎么會(huì)叫你在高一時(shí)送了我彼得梅爾寫的那一套關(guān)于普羅旺斯的書呢?又怎么會(huì)讓我在翻開第一頁(yè)的時(shí)候就為那耀眼的紫色沉醉了,從此決定一定要親自去看看那漫山遍野的薰衣草呢?如果不是,她怎么會(huì)微妙地安排我跳過(guò)高考,來(lái)武大讀法語(yǔ)?如果不是,四年以后她怎么會(huì)真的叫我打點(diǎn)行囊,去??怂?普羅旺斯的馬賽三大讀研呢?如果不是,她又怎么會(huì)將近四萬(wàn)歐元的艾菲爾獎(jiǎng)學(xué)金賜給了我,將我的求學(xué)之路設(shè)計(jì)得毫無(wú)后顧之憂呢?我只知道冥冥中一定有一只命運(yùn)的手在指引著我,只要我勇敢地順路而行就可以了。路希寶喜歡的一句話是,盡人事,聽天命。大概就是這個(gè)意思吧。

      從去年5月開始準(zhǔn)備雅思,到現(xiàn)在已經(jīng)10個(gè)月整了。申請(qǐng)的過(guò)程充滿擔(dān)心和煩惱,英語(yǔ)法語(yǔ)的語(yǔ)言考試都不過(guò)一般般,勉強(qiáng)達(dá)到要求。本科的績(jī)點(diǎn)也不高,雙學(xué)位呢稍微好一點(diǎn)點(diǎn)。我從一開始就沒(méi)給自己留后路,堅(jiān)決不考研,不找工作,一心想去法國(guó)讀經(jīng)濟(jì),可以說(shuō)是冒了很大的風(fēng)險(xiǎn)。到今天一切都基本上塵埃落定的時(shí)候,終于可以長(zhǎng)舒一口氣,了結(jié)了這場(chǎng)戰(zhàn)役吧。

      戰(zhàn)法上許多前輩寫的總結(jié)貼都讓我受益匪淺,和那些大牛比起來(lái),我只能算上一個(gè)小小巫吧。但我仍想在這里一并寫下自己的申請(qǐng)總結(jié),算是給后來(lái)者的一些經(jīng)驗(yàn)和建議,也算是給自己的申請(qǐng)畫上圓滿的句號(hào)。主要是寫給那些想去法國(guó)公立大學(xué)讀經(jīng)濟(jì)類碩士,或者想申請(qǐng)艾菲爾獎(jiǎng)的本科法語(yǔ)專業(yè)的學(xué)弟學(xué)妹們。另外附上我面試巴黎政治學(xué)院的慘痛教訓(xùn),以及對(duì)申請(qǐng)歐盟erasmus mondus獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目的推薦。以下所述僅僅是我的個(gè)人情況和想法,各位可以稍作借鑒。

      一、關(guān)于跨專業(yè)申法國(guó)公立大學(xué)的經(jīng)濟(jì)管理類碩士以及艾菲爾獎(jiǎng)的申請(qǐng):

      讀經(jīng)濟(jì)管理,法國(guó)的高商顯然是更好的選擇。但因?yàn)楣⒋髮W(xué)不需要學(xué)費(fèi),每年只收四五百歐的注冊(cè)費(fèi),而好的高商光學(xué)費(fèi)就近四十萬(wàn),所以我從大二開始就決定只申公立大學(xué)。這里有出于對(duì)家境的考慮,爺爺奶奶外公外婆都已年邁,需要父母照料,要隨時(shí)備錢急用。另一方面,我還是一心想學(xué)成回國(guó)的,而公立大學(xué)都頒發(fā)法國(guó)國(guó)家文憑,回國(guó)以后認(rèn)可度高。而且都是法語(yǔ)授課,比較符合我想順便練好法語(yǔ)的心態(tài)。

      怎么申請(qǐng)呢?重點(diǎn)在這里啦。法國(guó)的公立大學(xué)非??粗厣暾?qǐng)人的專業(yè)背景,作為法語(yǔ)本科畢業(yè)的學(xué)生,申請(qǐng)法國(guó)經(jīng)濟(jì)管理類碩士其實(shí)某些方面是受歧視的。本身沒(méi)有專業(yè)背景的話,極有可能被降級(jí)從本科三年級(jí)開始讀,而像巴黎一大這樣的牛校就直接叫你申請(qǐng)本科一年級(jí)。但是大家都知道還有個(gè)東西叫做雙學(xué)位呀!有了雙學(xué)位,就有了經(jīng)濟(jì)專業(yè)背景啦。金融、國(guó)貿(mào)、會(huì)計(jì)、市場(chǎng)營(yíng)銷、工商管理。。法國(guó)有不少經(jīng)濟(jì)類公立大學(xué)都設(shè)有這些專業(yè)。而且因?yàn)榉▏?guó)的本科只有三年,所以從大二開始上的雙學(xué)位剛好夠申他們的碩士。

      準(zhǔn)備工作?前一年就可以帶上簡(jiǎn)歷,多多參加campusfrance組織的法國(guó)大學(xué)見面會(huì),和想

      申請(qǐng)的學(xué)校的國(guó)際招生辦老師親自面對(duì)面交談。他們會(huì)給你很多的信息,包括對(duì)你的語(yǔ)言要求,你適合申請(qǐng)的專業(yè),要準(zhǔn)備的材料。最重要的是,對(duì)方學(xué)校的教授或者負(fù)責(zé)人親自見過(guò)你,對(duì)你的法語(yǔ)水平和求學(xué)動(dòng)機(jī)有個(gè)印象,他們回國(guó)以后你就方便與他們保持聯(lián)系。說(shuō)來(lái)我也非常幸運(yùn),去年3月馬賽三大的教授和我進(jìn)行了一次面談,而那個(gè)教授就是我要申請(qǐng)專業(yè)的負(fù)責(zé)人。所以去年10月我向馬賽三大遞交申請(qǐng)艾菲爾的材料時(shí),他也許是憑著對(duì)我的印象很快就答應(yīng)錄取并推薦我。

      什么時(shí)候開始申?

      法國(guó)的碩士申請(qǐng)一般是當(dāng)年二三月才開始,四月1號(hào)之前把所有材料交到法國(guó)教育服務(wù)中心,包括那糾結(jié)麻煩要等一個(gè)月的學(xué)位認(rèn)證。但是,如果你想要法國(guó)政府頒發(fā)的艾菲爾獎(jiǎng)學(xué)金,前一年的12月就要找到一個(gè)學(xué)校錄取你(有且只能有一個(gè)),并由這個(gè)學(xué)校將你的申請(qǐng)材料遞交至法國(guó)艾基德(egide)中心,就是艾獎(jiǎng)的評(píng)委會(huì)。一般是次年3月倒數(shù)第二周出結(jié)果,申請(qǐng)成功就不需再走法國(guó)教育服務(wù)中心的程序,并獲得所謂“法國(guó)政府頒發(fā)給留學(xué)生的最高榮譽(yù)”,以及近四萬(wàn)歐的獎(jiǎng)學(xué)金。

      材料怎么弄?建議從前一年9月開始準(zhǔn)備材料,其中簡(jiǎn)歷cv、職業(yè)規(guī)劃projet professionnel、和實(shí)習(xí)推薦信非常重要。當(dāng)然更重要的是你的經(jīng)濟(jì)學(xué)成績(jī)要高,本科法語(yǔ)成績(jī)其次(當(dāng)然不申艾菲爾的話可以馬虎點(diǎn))。職業(yè)規(guī)劃我寫了近1000字,先是詳細(xì)地寫清楚通過(guò)幾個(gè)實(shí)習(xí)獲得的體會(huì)和感受,再分四個(gè)時(shí)間段寫碩士畢業(yè)十年內(nèi)的職業(yè)規(guī)劃,具體到什么類型的公司,什么樣的職位,想獲得的能力以及能做出的貢獻(xiàn)。艾菲爾獎(jiǎng)的設(shè)立是源于法國(guó)政府希望培養(yǎng)對(duì)法國(guó)有深厚感情的學(xué)生,寫的時(shí)候就需要時(shí)刻注意從法國(guó)的利益出發(fā),告訴他們你可以為法國(guó)、為中法之間做些什么;發(fā)錢給你上學(xué),你學(xué)成后他們可以期待的回報(bào)有哪些。另外,我個(gè)人認(rèn)為,實(shí)習(xí)推也許比學(xué)術(shù)推更重要,因?yàn)榘茽栕呗殬I(yè)路線,只發(fā)錢給職業(yè)碩士。所以在大三的暑假去找個(gè)大點(diǎn)的法企實(shí)習(xí)也應(yīng)納入計(jì)劃之內(nèi)。在這里我要特別感謝倪叔叔,感謝幫我簽推薦信的阿爾斯通項(xiàng)目經(jīng)理monsieur sanchez,先寫完這個(gè)再一一寫感謝信吧。另外,簡(jiǎn)歷和動(dòng)機(jī)信的話就差不多是那些東西,這兩個(gè)務(wù)必控制在一頁(yè)以內(nèi),網(wǎng)上都有各種模板范文;而學(xué)習(xí)計(jì)劃如果走campusfrance申請(qǐng)程序的話也必不可少,可以寫寫你對(duì)所申請(qǐng)專業(yè)的哪一些課程最感興趣、你經(jīng)濟(jì)學(xué)的畢業(yè)論文做的什么方向,想進(jìn)一步研究歐盟或者法國(guó)經(jīng)濟(jì)的什么方面之類,越詳細(xì)越好。

      有哪些獲獎(jiǎng)較多、概率較大的經(jīng)濟(jì)類公立大學(xué)?通過(guò)艾基德的官網(wǎng)可以查到前一年的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。根據(jù)10年和11年的結(jié)果,這幾個(gè)公立大學(xué)推薦的候選人得獎(jiǎng)概率較高(候選人/獲獎(jiǎng)人,2011):巴黎一大49/30,圖盧茲一大51/25,里昂二大12/8,馬賽三大17/10,波爾多四大23/10,巴黎二大12/5,巴黎九大16/6。我當(dāng)時(shí)就是查閱了10年的統(tǒng)計(jì)表,再一一查閱這幾個(gè)學(xué)校的官網(wǎng)看看是否有適合我申的專業(yè),申請(qǐng)難度如何,并最終確定了馬賽三大的國(guó)際貿(mào)易管理專業(yè)是我的最佳選擇。但我仍然做了圖盧茲一大、波

      四、里昂二大、馬賽三大、巴黎九大這五份材料,只有馬賽三大在三天內(nèi)就回復(fù)我說(shuō)教授已經(jīng)同意錄取我并推薦我去申請(qǐng)艾獎(jiǎng)。于是其它四個(gè)就果斷忽略之。

      關(guān)于艾獎(jiǎng)和公立大學(xué)的碩士申請(qǐng)大概就是這些了。準(zhǔn)備材料的過(guò)程非常繁瑣,免不了曲折和受累,教務(wù)部加上招生辦我就跑了不下二十次吧,材料改來(lái)改去,打印的紙也不下兩千張吧(特別感謝楓緣居門口的星星打印店,忍受我的各種要求)。需要兩個(gè)學(xué)位的成績(jī)單原件、在讀證明、沒(méi)高考的還要開免高考證明、高中畢業(yè)證、出生證明,這些都要盡早做成法文公證件(申艾菲爾的話,成績(jī)單可以用教務(wù)部翻譯的中英文對(duì)照的那種)。原件和公證詞的法

      文翻譯都是我自己弄的,有點(diǎn)辛苦,卻能省下一千多的公證翻譯費(fèi),來(lái)年學(xué)弟學(xué)妹如果需要模板可以發(fā)信給我。

      二、關(guān)于巴黎政治學(xué)院面試的教訓(xùn):

      本想面完回來(lái)就寫點(diǎn)總結(jié),因?yàn)榘驼拿嬖囅騺?lái)很神秘,網(wǎng)上申請(qǐng)碩士的面經(jīng)也很少。但后來(lái)又想等結(jié)果出來(lái)再寫,于是就耽擱了。等圣誕過(guò)了收到拒信,跟希拉克薩科齊做校友的夢(mèng)想破滅之后,又郁郁寡歡了好幾天,所以一直沒(méi)有寫成。

      穿西裝就能被選上,總之印象分我是一定被扣光光。

      申請(qǐng)巴政是我在這申請(qǐng)過(guò)程中我最不后悔的一件事,雖然申請(qǐng)費(fèi)加面試的路費(fèi)就兩三千,而且因?yàn)樯暾?qǐng)的專業(yè)是英文授課,重新備一份英文材料各種心累;網(wǎng)上填表格,請(qǐng)教授請(qǐng)經(jīng)理填網(wǎng)上推薦信欠下很多人情;等結(jié)果也非常糾結(jié),天天夜夜做夢(mèng),但收到一封牛拒,申請(qǐng)也算功德圓滿了不是嗎?巴政的光芒太耀眼,對(duì)我來(lái)說(shuō)是可遇而不可求的。去面試時(shí)也認(rèn)識(shí)了另外四個(gè)來(lái)自浙大復(fù)旦華科的好姐妹,雖然我們中最后只有一個(gè)復(fù)旦的女生被錄取(艾獎(jiǎng)名單里也有你的名字哦?。?,但大家仍互相支持祝福,出路也都已定好,相約在法國(guó)相見。

      最后需要提醒的一點(diǎn)是,巴政和艾獎(jiǎng)的申請(qǐng)有些矛盾。巴政的錄取公布得較晚,你被錄取的話一般沒(méi)有艾獎(jiǎng)也有校獎(jiǎng);但如果被拒,此時(shí)再找到一個(gè)學(xué)校錄取你并將你推薦去申埃菲爾已經(jīng)來(lái)不及了。所以我當(dāng)時(shí)情況比較尷尬,一邊是馬賽三大的老師說(shuō)如果我再讓別的學(xué)校推薦我的話就會(huì)直接被艾基德除名;另一邊是巴政催著我在申請(qǐng)材料中附上艾菲爾獎(jiǎng)的申請(qǐng)表。于是我只好誠(chéng)實(shí)地給巴政的負(fù)責(zé)人寫信,說(shuō)自己已經(jīng)被馬賽三大推薦去艾菲爾了,但如果被巴政錄取,我愿意放棄艾獎(jiǎng)的申請(qǐng)。所以除去實(shí)力不行、面試不佳之外,這也可能是我

      被拒掉的一個(gè)因素吧,因?yàn)榘驼牡谝慌猩褪潜贾茽柂?jiǎng)才大動(dòng)干戈的。

      三、關(guān)于歐盟erasmus mondus獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目

      一直以為這個(gè)em項(xiàng)目只能是歐盟的學(xué)生才能申請(qǐng),沒(méi)想到它設(shè)立的主旨反而是面向第三世界國(guó)家的優(yōu)秀學(xué)生。一共有兩百多個(gè)項(xiàng)目,大多數(shù)項(xiàng)目的獲獎(jiǎng)人可以獲得四萬(wàn)八千歐元的獎(jiǎng)金,而項(xiàng)目的學(xué)費(fèi)一般是一萬(wàn)二到一萬(wàn)八歐不等。而且這種碩士是有點(diǎn)游學(xué)的意味,可以各個(gè)國(guó)家呆一呆玩一玩,非常愜意。我申請(qǐng)的三個(gè)項(xiàng)目都有一年在法國(guó)的,另外就是某一兩個(gè)學(xué)期在西班牙、荷蘭、意大利、比利時(shí)、捷克、匈牙利這幾個(gè)國(guó)家,專業(yè)有可持續(xù)發(fā)展、跨國(guó)貿(mào)易法、歐洲歷史文化城市研究這三個(gè),目前收到一個(gè)拒信,一個(gè)ad,另一個(gè)還沒(méi)出我也不管它了。但今年的文科項(xiàng)目似乎得獎(jiǎng)的極少,我所知的只有一個(gè)北大法律系、ccer經(jīng)雙的女生拿到全獎(jiǎng)。相反群里理工科的報(bào)offer聲總是此起彼伏,可能與這個(gè)項(xiàng)目主要是歐盟想跟美國(guó)搶理工類的優(yōu)秀學(xué)生有關(guān)。

      不錯(cuò)的一點(diǎn)是不需要任何申請(qǐng)費(fèi)用,所以符合條件的同學(xué)完全可以大膽一試。各個(gè)項(xiàng)目截止時(shí)間不同,但一般都是一月或之前就截止了,跟申美國(guó)的時(shí)間比較接近。二月截止的也有,但申請(qǐng)人會(huì)多很多,競(jìng)爭(zhēng)也加大不少。所以想申請(qǐng)的話一定要早一點(diǎn)關(guān)注,選好對(duì)口的專業(yè)下手,不要因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)太晚錯(cuò)過(guò)了有希望和感興趣的項(xiàng)目。另外,如果家庭條件允許,只拿ad也可以考慮去讀一下,兩年學(xué)費(fèi)十五萬(wàn)以內(nèi),學(xué)校都還不錯(cuò),雖然課程緊但也可以四處游山玩水。再有就是,法語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生跨專業(yè)申請(qǐng)法國(guó)的公立大學(xué)還是有一定可能申不上的,而高商有的比較野雞,好的呢又要求很高也比較貴,所以這個(gè)em項(xiàng)目可以很好的填補(bǔ)萬(wàn)一出現(xiàn)的空缺,有備胎就不怕胎爆了吧。

      就寫到這里吧。最后希望每一個(gè)希望出國(guó)讀書的朋友們都能去到自己心儀的國(guó)家,心儀的學(xué)校,開始一段新的旅程。只要你相信,命運(yùn)之神就會(huì)指引你,幫你選一條最合適的路。而我們,只需要懷著一顆炙熱的心,勇敢地一走到底。篇五:各種英文信

      模板 1:

      dear mr *** , i am writing to inform 通知you about the decision 決定to resign 辭職from my current 當(dāng)前position.there are a few factors因素 involved.被包括

      first and foremost,首先.secondly, 其次 last but not least,最后但不是最重要的一點(diǎn).i would like to take this opportunity機(jī)會(huì) to express my gratitude 感激for the rewarding experience that i have enjoyed during my employment.我想借此機(jī)會(huì)表達(dá)我的感激之情,我在這公司過(guò)的真的很開心

      i sincerely wish you could approve批準(zhǔn) of my resignation, and i apologize in advance 提前for any inconvenience 不方便thus caused.占用

      sincerely yours li ming 模板 2 dear , for one thing,首先 for another,其次moreover / besides / in addition,此外另外.i appreciate the plenty of help and encouragement鼓勵(lì) from you constantly不斷地,and i am very sorry for any inconvenience thus caused.i promise that i will stay through the next month to help you find a replacement for my position.我非常感激長(zhǎng)期以來(lái)你對(duì)我的幫助和鼓勵(lì),我真的非常對(duì)不起因?yàn)槲医o你帶來(lái)的不便,我保證我下個(gè)月還會(huì)呆著這個(gè)公司幫你找到接替我職位的人。

      sincerely yours, li ming 離職原因

      1、after two months, i do feel that it is not easy for me to get used to the extra work and night shift.2、the salary has proven to be much lower than you originally promised, and i have a large family to support.4、my reason for leaving my present employment is that i am desirous of getting broader experience in trading.本人離職的理由:希望在貿(mào)易方面,能獲得更廣泛的經(jīng)驗(yàn)。

      6、i am leaving our office to be with my mother and care for my aged mother in a distant city.我為照顧住在遠(yuǎn)地的年老母親,而申請(qǐng)辭職。

      7、my reason for leaving my present emplyment is simple because i see no chance of advancement.本人離職的理由是這樣:本人深知無(wú)升遷的機(jī)會(huì)。

      8、i am desirous of leaving the office in order to gain more experience in an exporters office.本人希望在出口公司能獲得更多的經(jīng)驗(yàn),故愿轉(zhuǎn)職。

      9、i am desirous of leaving the employment in order to improve my position and have more responsiblility.由于希望獲得更高的職位負(fù)更多的責(zé)任,而離開現(xiàn)職。

      模板 1:

      dear ***,i am wanyu.i’d like to ask if you have / can provide me with the information of.the reasons for my urgent 緊急的need of are as follows: 1)

      ;2);3).therefore, i will be much obliged感激 if you can help me.please feel free to call me at for further questions.thank you for your time and patience耐心, and i look forward to盼望 your prompt 盡快的 reply.回復(fù)

      yours, li ming 模板 2:

      dear,my name is , and i am.i have made up my mind決定 to write to you in the hope that you can furnish 提供me with the information regarding關(guān)于 我決定寫信給你希望你能提供給我關(guān)于****的信息。.at the present 目前i am preparing / doing , and am in lack of 缺少 that is crucial for the work / project / program.therefore, it would be of great help 目前我正準(zhǔn)備做某件事,但是我缺少某個(gè)信息,對(duì)于這件事那是很關(guān)鍵的,因此,你將幫我大忙了 if i can have your help for **.please get back to me at your earliest convenience 在你方便時(shí)盡早as i have to ****soon.如果你能幫組我,請(qǐng)?jiān)谀惴奖銜r(shí)盡早的把信息告知我,我好盡早的去做*** i am praying for your reply with full appreciation.我滿懷感激期待你的回復(fù)

      yours sincerely, li ming 建議信

      模板 1:

      dear,i am very glad to hear that you want to seek尋找 some suggestions about 關(guān)于 in order to為了.i hope that my opinions觀點(diǎn) are of help to you, and please feel free to contact me for more questions.我希望我的觀點(diǎn)對(duì)你有幫助,如果還有別的疑問(wèn),隨時(shí)可以聯(lián)系我。

      yours sincerely, li ming 模板 2:

      dear,i am writing to express my views 觀點(diǎn)concerning關(guān)于.in the first place首先, i would like to say thank you for the help and everything else you have been offering 提供to us.meanwhile與此同時(shí), i also want to make some advice 建議to better.firstly, we have found 發(fā)現(xiàn)that.secondly, we want to.finally, we hope that.i am looking forwards to your consideration考慮 about my proposals建議.thanks in advance 盡快for that.yours sincerely, li ming 求職信

      模板 1:

      to whom it may concern,致相關(guān)人員

      i have learnt 了解from yesterday’s newspaper that you are employing 雇傭.i wish to be considered as an applicant 應(yīng)聘者for the position, and beg 請(qǐng)求to state陳述 my qualifications 能力條件as follows: i am years old, a major student of university / college.某某學(xué)校某某專業(yè)

      我上學(xué)那會(huì),就表現(xiàn)出了我牛逼的能力,我還得到過(guò)一等獎(jiǎng)學(xué)金,除了我的教育背景,我在某某領(lǐng)域還有豐富的工作經(jīng)歷,因此,我相信我會(huì)貴公司帶來(lái)價(jià)值的

      enclosed 附上is my resume for your reference, and i shall be glad to call at your office if you desire an interview.thank you.這是我的簡(jiǎn)歷,方便你參考。如果你需要面試我,我將非常高興。

      yours sincerely li ming 模板 2:

      dear,i learned from my university bbs that there is a vacancy 空白for , a position which i am very interested in.我是某某大學(xué)某某專業(yè)的大四學(xué)生,在我所修課程的影響下,我對(duì)某某產(chǎn)出了極大的興趣,此外,當(dāng)我在某某實(shí)習(xí)的時(shí)候我獲得了一定的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn),我所經(jīng)歷的事情已經(jīng)讓我充分準(zhǔn)備好了在你這樣公司里擔(dān)任某某角色

      for further information please refer to my attached resume參考我的簡(jiǎn)歷.i should be please to attend for an interview at your convenience.yours sincerely, li ming 道歉信

      模板 1:過(guò)去沒(méi)有完成的事情

      dear,i am writing this letter to apologize to you for my failing失敗 to.the reason is that.i am sorry that i cannot finish in time及時(shí), but is it possible that i make up the loss 彌補(bǔ)損失by ? if so, i will put everything else aside to 我寫這封信是想向您道歉,我把某事搞砸了,原因是某某,對(duì)不起我沒(méi)有及時(shí)的完成某某,你看我通過(guò)做某事來(lái)彌補(bǔ)損失行嗎?.如果可以,我把其他任何事都放一邊來(lái)彌補(bǔ)這件事 i do hope that you can understand my situation 形勢(shì)and accept接受 my apology.yours sincerely, li ming 模板 2:將來(lái)不能做的事情

      dear,much to my regret 非常遺憾/ i am terribly sorry that i am unable to.it is mainly because at that time i will be full occupied占用 by which is quite out of my expectation出乎意料, and that conflicts沖突 with your.therefore i am forced to adjust調(diào)整 my schedule 計(jì)劃and cannot make my presence on your.i sincerely hope that you will enjoy a good time.by the way, can we have dinner together some time next week? i hope to see you soon.i am really sorry again and i trust that you will understand.非常遺憾我不能做某某了,這主要是因?yàn)槟衬常阅莻€(gè)時(shí)間段我又有一堆事,和你的某某發(fā)生沖突這真是出乎意料,因此我被迫調(diào)整我的計(jì)劃,我不能參見你的某某了,我真誠(chéng)的希望你玩的愉快,順便說(shuō)一下。。。

      yours sincerely, li ming 感謝信

      模板 1:

      dear,i should like this message to be taken as an expression of heartfelt 衷心的gratitude to you and.if it had not been for your assistance in giving me aid救援幫助 and , i fear 恐怕that.during the , you have given me generous help and continuous guidance by.我寫這封信是表達(dá)我對(duì)你衷心的感激之情,如果沒(méi)有你給我的幫助,我恐怕某某,在某段期間,你給與我無(wú)私的幫助和持久的指導(dǎo)

      thus, i really appreciate , and i hope that i may repay your kindness by

      .finally, i feel most obliged to thank you once more.yours sincerely, li ming 模板 2:

      dear,on behalf of 代表 , i would like to extend致以 our most sincere gratitude for.we appreciate greatly your aid in not only不僅 , but also而且.it is said that 據(jù)說(shuō)your that we could enjoy such a wonderful trip / arrive at such splendid輝煌燦爛 achievements成就, and we will never forget your painstaking labor刻苦勤勉的勞動(dòng)and full cooperation全力的合作 / warm hospitality.熱情的招待 with this letter we would also like to formally 正式的invite 邀請(qǐng)you to , so that.we look forwards to hosting you with personal regards.致意問(wèn)候

      申請(qǐng)信

      模板 1:

      to whom it may concern,致相關(guān)人員

      i would like to apply for the master’s program in department of your university, an opportunity that i have dreamed since 我想申請(qǐng)你們某某專業(yè)的碩士課程.to briefly introduce myself, i am a senior student majoring in from i would greatly appreciate it if you could kindly consider my application.if you require more information, please feel free to contact me at.looking forwards to your reply.模板 2:

      dear prof.: i am a senior student in the department of , university of.my major interests are , and i understand your university has a good program in those fields.therefore, i would like to apply for a place at your graduate school.研究生院 it would be great if you can mail me copies of the required application forms.必要的申請(qǐng)表格 meanwhile, i also would like to apply for a scholarship, so could you please send me this application form as well? your assistance will be highly appreciated.i am looking forwards to hearing from you.投訴信

      模板 1:

      dear manager, last week i bought ** at your store and when i got it home it did not work at al.when i tried to return it to the store, i was told that i could not get refunded.不能退錢給我 the sign標(biāo)志 in your store says that money is returned within 7 days of purchase購(gòu)買7日內(nèi) if any problem exists, and i did that within the said time.thus i insist that i should have my money back by return the ** to you store。

      第五篇:法語(yǔ)簡(jiǎn)歷

      Nom et Prénom :Li Li

      Institut des Langues étrangères Université d’Economie et du Commerce du Hebei 47, Xue Fu Lu-050061 Shijiazhuang CHINE

      Tél:(0086)*** E-mail: 985891916@qq.com

      Née le 29 janvier 1993 à Handan ville

      Célibataire, Nationalité Chinoise

      Institut des Langues étrangères,Universitéd’Economie et du Commerce du Hebei

      2009-2011Baccalauréat ès lettres

      La première école, Handan City, Hebei Province

      Chinoislangue maternelle Anglaislu écrit parlé

      Fran?aisdeuxième langue étrangère

      Informatiqueconnaissances de Word, Excel, Parc Office 2007, Power Point

      utilisation quotidienne d’internet

      2011-2014Université d’Economie et du Commerce du

      Hebei – Shijiazhuang, Province du Hebei Enseignant d’anglais à l’Institut des Langues

      Etrangères

      Divers : cinéma, musique, voyage

      下載【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣專題(小編推薦)word格式文檔
      下載【法語(yǔ)天堂論壇】法語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣專題(小編推薦).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        法語(yǔ)心得

        關(guān)于學(xué)習(xí)法語(yǔ)與法國(guó)文化的感想 我很榮幸能選修學(xué)校的法語(yǔ)課,我是一名藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)的學(xué)生,在這門課上,我的確收獲了很多,老師給我們介紹了很多關(guān)于法語(yǔ)以及法國(guó)文化的有關(guān)知識(shí),拓......

        法語(yǔ)簡(jiǎn)歷

        個(gè)人簡(jiǎn)歷,法語(yǔ)中叫做CV,是Curriculum vit?的縮寫。個(gè)人簡(jiǎn)歷涉及個(gè)人隱私并且有它固定的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容要求,掌握了技巧后就不會(huì)感到困難了。簡(jiǎn)歷是一個(gè)人的個(gè)人教育和工作經(jīng)歷(par......

        法語(yǔ)自我介紹

        法語(yǔ)自我介紹1 Bonjour , je vais me presenter!Je m'appelle Zhang YIN, je suis Chinois, je viens de Canton, c'est le capital de Province de Guangdong !J'ai 25 an......

        法語(yǔ)商務(wù)會(huì)議

        1. Nous avons deux sujets très importants à discuter aujourd’hui. 今日我們又兩項(xiàng)重要的主題要討論。 avoir qch à faire 有……事情要做2. Il existe des divergen......

        法語(yǔ)自我介紹

        我的專業(yè)是英語(yǔ),第二外語(yǔ)是法語(yǔ),工作一年半。一直從事外貿(mào)業(yè)務(wù)員。開發(fā)過(guò)客戶,雖然經(jīng)驗(yàn)不是很豐富,但是希望你們公司能給我這個(gè)機(jī)會(huì)。Ma spécialité est un anglais, la deuxi......

        法語(yǔ)學(xué)習(xí)

        〖 法語(yǔ)常識(shí) 〗·法語(yǔ)基本常識(shí)精簡(jiǎn)圖文版 http:///frfr/view.asp?id=917·法語(yǔ)到底好不好學(xué)、動(dòng)不動(dòng)聽 http:///frfr/view.asp?id=4548·怎樣學(xué)好法語(yǔ),哪些教材合適 http:///......

        法語(yǔ)諺語(yǔ)

        Monsieur Hao, Je vous prie de croire à ma profonde reconnaissance pour tous les services que vous m’avez rendus ces dernières années à l’université. Vous......

        法語(yǔ)自我介紹

        法語(yǔ)自我介紹15篇 法語(yǔ)自我介紹1 Ma spécialité est un anglais, la deuxième langue étrangère est un Franais, travaille pendant une année demi.Est engagé dan......