第一篇:胡錦濤在香港第四屆政府就職儀式上的講話
同胞們,朋友們:
今天,我們懷著喜悅的心情在這里隆重集會,慶祝香港回歸祖國15周年。首先,我代表中央政府和全國各族人民,向全體香港市民,致以誠摯的問候!
向剛剛宣誓就職的香港特別行政區(qū)第四任行政長官梁振英先生和第四屆政府主要官員、行政會議成員,表示熱烈的祝賀!向所有關(guān)心香港、為香港順利回歸并保持繁榮穩(wěn)定作出貢獻的海內(nèi)外同胞和國際友人,表示衷心的感謝!
香港回歸祖國是彪炳中華民族史冊的偉大業(yè)績,也是上個世紀末具有重大國際影響的歷史事件。從回歸祖國那一刻起,香港就進入了新的時代、開啟了新的航程。15年來,“一國兩制”、“港人治港”、高度自治的方針得到全面貫徹落實。香港同胞當家作主,自行管理特別行政區(qū)自治范圍內(nèi)的事務(wù)。香港居民享有的民主權(quán)利和自由比歷史上任何時候都更為廣泛。在經(jīng)歷了國際金融危機等沖擊后,香港經(jīng)濟平穩(wěn)發(fā)展,繼續(xù)保持國際金融、貿(mào)易、航運中心的地位,一直被公認為全球最自由開放、最具競爭力的經(jīng)濟體和最具發(fā)展活力的地區(qū)之一。
香港社會事業(yè)全面進步,就業(yè)水平持續(xù)提高,社會保障明顯改善。香港同祖國內(nèi)地的交流全方位擴展,經(jīng)貿(mào)關(guān)系更加緊密,各領(lǐng)域合作不斷深化。香港繼續(xù)為國家改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)作出獨特貢獻,并從祖國內(nèi)地獲得越來越多的發(fā)展機遇和源源不斷的發(fā)展動力。香港同胞對國家、民族的認同和感情與日俱增,在各種嚴重災(zāi)難面前與祖國內(nèi)地人民同舟共濟、守望相助,充分體現(xiàn)出血濃于水的同胞親情。香港對外交往更為活躍,國際影響進一步擴大。
這一切充分證明,“一國兩制”是歷史遺留的香港問題的最佳解決方案,也是香港回歸后保持長期繁榮穩(wěn)定的最佳制度安排;推進“一國兩制”事業(yè),符合香港同胞利益和愿望,也符合國家和民族根本利益。在“一國兩制”偉大實踐中,香港這顆璀璨的明珠放射出更加絢麗的色彩。
“一國兩制”事業(yè)是前無古人的偉大創(chuàng)舉,需要在實踐中不斷開拓前進。30年前,鄧小平同志創(chuàng)造性地提出“一國兩制”的偉大構(gòu)想,親自領(lǐng)導(dǎo)制定了中央對香港的一系列基本方針政策,直接指導(dǎo)了中英香港問題談判和香港基本法起草工作,為香港回歸祖國、實現(xiàn)祖國和平統(tǒng)一大業(yè)作出了奠基性的貢獻。
以江澤民同志為核心的中國共產(chǎn)黨的第三代中央領(lǐng)導(dǎo)集體,妥善應(yīng)對香港回歸前后出現(xiàn)的各種復(fù)雜矛盾和挑戰(zhàn),確保了香港順利交接和平穩(wěn)過渡,為全面貫徹落實“一國兩制”方針做了大量開創(chuàng)性的工作。
這些年來,中央政府把保持香港長期繁榮穩(wěn)定作為新時期治國理政的重大課題,鼓勵和支持香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士集中精力發(fā)展經(jīng)濟、切實有效改善民生、循序漸進推進民主、包容共濟促進和諧,進一步豐富和發(fā)展了“一國兩制”理論和實踐。在已經(jīng)取得成就的基礎(chǔ)上不斷探索,把“一國兩制”事業(yè)繼續(xù)推向前進,是中央政府、香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士的共同使命。
中央政府對香港的一系列方針政策和重大舉措,根本出發(fā)點和落腳點就是維護國家主權(quán)、安全、發(fā)展利益,保持香港長期繁榮穩(wěn)定。這是在香港實踐“一國兩制”的核心要求和基本目標。為此,必須堅持全面準確理解和貫徹“一國兩制”方針,嚴格按照基本法辦事,把堅持“一國”原則和尊重“兩制”差異、維護中央權(quán)力和保障特別行政區(qū)高度自治權(quán)、維護國家整體利益和保障香港社會各界利益、支持香港積極開展對外交往和反對外部勢力干預(yù)香港事務(wù)等有機結(jié)合起來,任何時候都不能偏廢。
同胞們、朋友們!我們在充分肯定香港回歸祖國15年來取得巨大成就的同時,也要清醒地看到香港社會仍然存在一些深層次矛盾和問題。未來5年對香港長遠發(fā)展具有重要影響,是必須緊緊抓住而且可以有所作為的重要機遇期。在這里,我向香港特別行政區(qū)新一屆政府和社會各界提出四點希望。
第一,努力促進社會和諧穩(wěn)定。和諧穩(wěn)定是發(fā)展之基,改善民生是和諧穩(wěn)定之本。香港特別行政區(qū)新一屆政府要堅持以人為本的施政理念,準確把握社情民意,采取切實有效措施,積極穩(wěn)妥解決民生問題和其他社會矛盾,更加注重機會公平,更加關(guān)注弱勢群體,更加關(guān)心年輕一代,使全體市民共享發(fā)展成果、提高生活水平。香港社會各階層各界人士要以大局為重,在愛國愛港旗幟下實現(xiàn)最廣泛的團結(jié),齊心支持新一屆政府依法有效施政,共同增強香港社會凝聚力。
第二,努力維護基本法的權(quán)威。法治是香港的核心價值?;痉ㄔ谙愀厶貏e行政區(qū)具有最高法律地位,是依法治港的基石。要全面落實基本法各項規(guī)定,完善與基本法實施相關(guān)的制度和機制。香港特別行政區(qū)行政、立法、司法機關(guān)都要帶頭嚴格遵守基本法,堅決維護基本法,依照基本法規(guī)定行使職權(quán)。香港回歸祖國以來,政制民主循序漸進,并取得長足進展。要按照基本法和全國人大常委會有關(guān)決定的規(guī)定,繼續(xù)推進香港民主進程。
第三,努力提升競爭力。香港要在日益激烈的國際和地區(qū)競爭中立于不敗之地,必須在提升自身競爭力上下功夫。要加強香港長遠發(fā)展的戰(zhàn)略謀劃,更好發(fā)揮政府促進經(jīng)濟社會發(fā)展作用。要更新發(fā)展理念,鼓勵和支持各類創(chuàng)新活動,不斷提高服務(wù)業(yè)水平,培育新的經(jīng)濟增長點。要把握世界經(jīng)濟格局的深刻變化,充分發(fā)揮香港國際聯(lián)系廣泛等方面優(yōu)勢,搶占發(fā)展先機。同時,更要善于借助祖國內(nèi)地經(jīng)濟的蓬勃發(fā)展,拓展香港與祖國內(nèi)地交流合作的廣度和深度,促進優(yōu)勢互補、互利雙贏、共同發(fā)展。
第四,努力加強人才培養(yǎng)。人才是最重要的戰(zhàn)略資源,當今世界的競爭最核心的是人才競爭。要大力發(fā)展教育、科技、文化事業(yè),全方位、多層次培養(yǎng)造就各項事業(yè)發(fā)展所需要的大量高素質(zhì)人才。要高度重視愛國愛港人才特別是優(yōu)秀年輕政治人才培養(yǎng),為他們增長才干、脫穎而出提供機會和平臺,使愛國愛港傳統(tǒng)薪火相傳、“一國兩制”事業(yè)后繼有人。
同胞們、朋友們!中央政府實行“一國兩制”、“港人治港”、高度自治方針將毫不動搖,全力支持香港特別行政區(qū)行政長官和政府依法施政將毫不動搖,同香港各界人士一道維護和促進香港長期繁榮穩(wěn)定將毫不動搖。我們堅信,在中央政府、香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士共同努力下,“一國兩制”實踐一定會越來越豐富,香港與祖國內(nèi)地共同繁榮發(fā)展的道路一定會越走越寬廣!(根據(jù)電視直播整理)
第二篇:胡錦濤在慶祝香港回歸祖國15周年大會暨香港特別行政區(qū)第四屆政府就職典禮上的講話
胡錦濤在慶祝香港回歸祖國15周年大會暨香港特別行政區(qū)第四屆政府就職典
禮上的講話
香港回歸祖國是彪炳中華民族史冊的偉大業(yè)績,也是上個世紀末具有重大國際影響的歷史事件。從回歸祖國那一刻起,香港就進入了新的時代、開啟了新的航程。15年來,“一國兩制”、“港人治港”、高度自治的方針得到全面貫徹落實。香港同胞當家作主,自行管理特別行政區(qū)自治范圍內(nèi)的事務(wù)。香港居民享有的民主權(quán)利和自由比歷史上任何時候都更為廣泛。在經(jīng)歷了國際金融危機等沖擊后,香港經(jīng)濟平穩(wěn)發(fā)展,繼續(xù)保持國際金融、貿(mào)易、航運中心的地位,一直被公認為全球最自由開放、最具競爭力的經(jīng)濟體和最具發(fā)展活力的地區(qū)之一。香港社會事業(yè)全面進步,就業(yè)水平持續(xù)提高,社會保障明顯改善。香港同祖國內(nèi)地的交流全方位擴展,經(jīng)貿(mào)關(guān)系更加緊密,各領(lǐng)域合作不斷深化。香港繼續(xù)為國家改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)作出獨特貢獻,并從祖國內(nèi)地獲得越來越多的發(fā)展機遇和源源不斷的發(fā)展動力。香港同胞對國家、民族的認同和感情與日俱增,在各種嚴重災(zāi)難面前與祖國內(nèi)地人民同舟共濟、守望相助,充分體現(xiàn)出血濃于水的同胞親情。香港對外交往更為活躍,國際影響進一步擴大。
這一切充分證明,“一國兩制”是歷史遺留的香港問題的最佳解決方案,也是香港回歸后保持長期繁榮穩(wěn)定的最佳制度安排;推進“一國兩制”事業(yè),符合香港同胞利益和愿望,也符合國家和民族根本利益。在“一國兩制”偉大實踐中,香港這顆璀璨的明珠放射出更加絢麗的色彩。
“一國兩制”事業(yè)是前無古人的偉大創(chuàng)舉,需要在實踐中不斷開拓前進。30年前,鄧小平同志創(chuàng)造性地提出“一國兩制”的偉大構(gòu)想,親自領(lǐng)導(dǎo)制定了中央對香港的一系列基本方針政策,直接指導(dǎo)了中英香港問題談判和香港基本法起草工作,為香港回歸祖國、實現(xiàn)祖國和平統(tǒng)一大業(yè)作出了奠基性的貢獻。以江澤民同志為核心的中國共產(chǎn)黨的第三代中央領(lǐng)導(dǎo)集體,妥善應(yīng)對香港回歸前后出現(xiàn)的各種復(fù)雜矛盾和挑戰(zhàn),確保了香港順利交接和平穩(wěn)過渡,為全面貫徹落實“一國兩制”方針做了大量開創(chuàng)性的工作。這些年來,中央政府把保持香港長期繁榮穩(wěn)定作為新時期治國理政的重大課題,鼓勵和支持香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士集中精力發(fā)展經(jīng)濟、切實有效改善民生、循序漸進推進民主、包容共濟促進和諧,進一步豐富和發(fā)展了“一國兩制”理論和實踐。在已經(jīng)取得成就的基礎(chǔ)上不斷探索,把“一國兩制”事業(yè)繼續(xù)推向前進,是中央政府、香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士的共同使命。
中央政府對香港的一系列方針政策和重大舉措,根本出發(fā)點和落腳點就是維護國家主權(quán)、安全、發(fā)展利益,保持香港長期繁榮穩(wěn)定。這是在香港實踐“一國兩制”的核心要求和基本目標。為此,必須堅持全面準確理解和貫徹“一國兩制”方針,嚴格按照基本法辦事,把堅持“一國”原則和尊重兩制差異、維護中央權(quán)力和保障特別行政區(qū)高度自治權(quán)、維護國家整體利益和保障香港社會各界利益、支持香支持香港積極開展對外交往和反對外部勢力干預(yù)香港事務(wù)等有機結(jié)合起來,任何時候都不能偏廢。
在這里,我向香港特別行政區(qū)新一屆政府和社會各界提出4點希望。
第一,努力促進社會和諧穩(wěn)定。和諧穩(wěn)定是發(fā)展之基,改善民生是和諧穩(wěn)定之本。第二,努力維護基本法的權(quán)威。法治是香港的核心價值?;痉ㄔ谙愀厶貏e行政區(qū)具有最高法律地位,是依法治港的基石。第三,努力提升競爭力。第四,努力加強人才培養(yǎng)。
中央政府實行“一國兩制”、“港人治港”、高度自治方針將毫不動搖,全力支持香港特別行政區(qū)行政長官和政府依法施政將毫不動搖,同香港各界人士一道維護和促進香港長期繁榮穩(wěn)定將毫不動搖。我們堅信,在中央政府、香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士共同努力下,“一國兩制”實踐一定會越來越豐富。香港與祖國內(nèi)地共同繁榮發(fā)展的道路一定會越走越寬廣!
香港精神:香港同胞在長期奮斗過程中形成的自強不息的拼搏精神、同舟共濟的團結(jié)精神、靈活應(yīng)變的創(chuàng)新精神。
任仲平:改變中國命運的歷史抉擇 ——寫在社會主義市場經(jīng)濟體制確立20周年之際
發(fā)生在1992年的決定性轉(zhuǎn)折,給改革開放后持續(xù)14年的計劃和市場的爭論畫上一個句號。黨的十四大鄭重宣告:“我國經(jīng)濟體制改革的目標是建立社會主義市場經(jīng)濟體制”。從此——
1993年,十四屆三中全會通過《中共中央關(guān)于建立社會主義市場經(jīng)濟體制若干問題的決定》,勾畫出社會主義市場經(jīng)濟的基本框架;
1997年,黨的十五大將“公有制為主體、多種所有制經(jīng)濟共同發(fā)展”明確為社會主義初級階段的基本經(jīng)濟制度,實現(xiàn)了所有制理論的重大創(chuàng)新;
2003年,十六屆三中全會做出《中共中央關(guān)于完善社會主義市場經(jīng)濟體制若干問題的決定》,標志著中國進入以完善市場經(jīng)濟體制為核心內(nèi)容的制度創(chuàng)新時期??
(五)建立社會主義市場經(jīng)濟體制,是馬克思主義理論的一大創(chuàng)新。
鄧小平的偉大,在于他兼具了真正的馬克思主義者那種實事求是的態(tài)度和解放思想的勇氣。
——我國的社會主義社會還處于并將長期處于初級階段。社會主義初級階段理論,反對以理想取代現(xiàn)實,從歷史唯物主義的立場為市場經(jīng)濟的引入奠定了基礎(chǔ)。
——發(fā)展社會主義社會的生產(chǎn)力,增強社會主義國家的綜合國力,提高人民的生活水平。“三個有利于”的判斷標準,是對抽象意識形態(tài)爭論的釜底抽薪。
——計劃多一點還是市場多一點,不是社會主義與資本主義的本質(zhì)區(qū)別。南方談話,撕掉了長期以來貼在市場經(jīng)濟身上的資本主義標簽,建設(shè)社會主義市場經(jīng)濟體制這道經(jīng)典著作上找不到答案的“世界性和世紀性難題”由此破題。
社會主義也可以搞市場經(jīng)濟,這是新時期發(fā)展馬克思主義的偉大創(chuàng)新,是中國共產(chǎn)黨對于“什么是社會主義,怎樣建設(shè)社會主義”的創(chuàng)造性回答。它驅(qū)散了纏擾眾人心頭的迷霧,解開了事關(guān)社會主義現(xiàn)代化建設(shè)全局的一個大問號,使社會主義經(jīng)濟理論更為豐滿,更加鮮活,更具時代性。
八)“中國20年來所發(fā)生的一切,是任何計劃都計劃不出來的?!庇腥擞眠@樣的修辭,來評價社會主義市場經(jīng)濟在中國大地上創(chuàng)造的奇跡。
這些“計劃不出來的”的成就,不是從天上掉下來的,也絕非“市場經(jīng)濟一搞就靈”的簡單邏輯所能解釋。在它們的背后,凝聚著立足國情、兼容并蓄的改革發(fā)展理念,蘊藏著諸多已經(jīng)總結(jié)和需要進一步總結(jié)的深層次規(guī)律和經(jīng)驗——
理解兩個“不等式”。中國人從“計劃經(jīng)濟不等于社會主義”、“市場經(jīng)濟不等于資本主義”的論斷中收獲的,是思想探索的無盡勇氣。勇于變革、勇于創(chuàng)新,永不僵化、永不停滯,成為20年來人們不斷克服思想障礙的動力源泉。
把握兩個“著眼點”。著眼于解放生產(chǎn)力、發(fā)展生產(chǎn)力,以“三個有利于”檢驗改革成效,是中國20年市場經(jīng)濟改革最重要的立足點。
堅持“兩個毫不動搖”。毫不動搖地鞏固和發(fā)展公有制經(jīng)濟,毫不動搖地鼓勵、支持和引導(dǎo)非公有制經(jīng)濟發(fā)展,多種所有制經(jīng)濟共同發(fā)力,釋放出市場主體的無窮能量。
堅持“兩手抓”。用好市場配置資源這只“看不見的手”和政府宏觀調(diào)控這只“看得見的手”,社會主義市場經(jīng)濟顯示出相對于自由市場經(jīng)濟的巨大優(yōu)越性。
發(fā)揮兩個積極性。以財稅體制改革和行政體制改革為重點,調(diào)整中央地方關(guān)系,不斷提高中央的宏觀調(diào)控能力,不斷增強地方發(fā)展的積極性。
用好“兩個市場”。走出去,引進來,充分利用國際國內(nèi)兩種資源,一個更加強大的中國,孕育在對國際國內(nèi)兩個大局的統(tǒng)籌之中。
構(gòu)筑兩個保障體系。構(gòu)筑與社會主義市場經(jīng)濟相適應(yīng)的道德規(guī)范和法律體系,構(gòu)筑世界上最大的社會保障網(wǎng)絡(luò),提升國民安全感和幸福感,維護和實現(xiàn)公平正義。
防止兩種傾向。堅決排除“左”和右的干擾,不為任何風(fēng)險所懼,不為任何干擾所惑,不走封閉僵化的老路,不走改弦易幟的邪路。
20年來,正是在將社會主義市場經(jīng)濟體制同社會主義基本制度結(jié)合,不斷處理好這些兩兩相對的復(fù)雜關(guān)系的過程中,市場經(jīng)濟在社會主義中國走出了一條獨具特色的道路。3月2日,中央精神文明建設(shè)指導(dǎo)委員會在北京召開深入開展學(xué)雷鋒活動座談會。中共中央政治局常委、中央精神文明建設(shè)指導(dǎo)委員會主任李長春出席座談會并講話。
李長春在講話中指出,雷鋒精神是黨和人民極為寶貴的精神財富,是以愛國主義為核心的民族精神和以改革創(chuàng)新為核心的時代精神的重要組成部分,是建設(shè)社會主義核心價值體系的豐厚精神資源。
在新的歷史條件下弘揚雷鋒精神,就要學(xué)習(xí)雷鋒愛黨愛國的堅定信念,激勵人們成為中國特色社會主義共同理想的堅定信仰者;就要學(xué)習(xí)雷鋒助人為樂的寶貴品格,激勵人們成為社會主義道德規(guī)范的模范踐行者;就要學(xué)習(xí)雷鋒敬業(yè)奉獻的高尚情操,激勵人們成為社會主義現(xiàn)代化事業(yè)的優(yōu)秀建設(shè)者;就要學(xué)習(xí)雷鋒銳意創(chuàng)新的進取精神,激勵人們成為建設(shè)創(chuàng)新型國家的自覺推動者;就要學(xué)習(xí)雷鋒艱苦奮斗的優(yōu)良作風(fēng),激勵人們成為全面建設(shè)小康社會的積極創(chuàng)業(yè)者。
在過去30多年里,在以金融資本為首的國際壟斷資本的推動下,新自由主義被作為治療各種經(jīng)濟問題的靈丹妙藥在全球推廣開來。但是,其導(dǎo)致的各種嚴重后果讓人們對這套學(xué)說和政策的質(zhì)疑和批評一直持續(xù)不斷,此次國際金融危機的爆發(fā)和蔓延更使得對這種學(xué)說和政策的質(zhì)疑和批評達到了一個新的高潮。
人民日報:認清西方新自由主義的實質(zhì)-
一、新自由主義的興起及其主要內(nèi)容
新自由主義起源于上世紀30年代,但由于其保守的立場及其不合時宜的極端政策主張,在相當時期里不為學(xué)界和社會所接受,一直處于邊緣地位。直至上世紀60年代后期,西方國家出現(xiàn)經(jīng)濟增長停滯和通貨膨脹并存的“滯脹”局面,戰(zhàn)后一直處于主流地位的凱恩斯主義宏觀經(jīng)濟政策失效。為了解決通貨膨脹以及更為根本的勞資力量對比不利于資本積累的問題,以金融資本為首的國際壟斷資本選擇了新自由主義并推動了其興起和向全球的傳播。
人們一般把新自由主義的主張概括為“三化”,即“市場化”、“自由化”和“私有化”。
在美國政府和國際金融機構(gòu)的推動下形成了所謂“華盛頓共識”,將新自由主義的理論主張具體化為體現(xiàn)國際壟斷資本集團利益的政策綱領(lǐng),將新自由主義理論和政策在全球推廣。
三、新自由主義政策的后果
從實踐結(jié)果看,新自由主義政策確實能夠緩解部分國家高通貨膨脹和利潤率下降等問題,并且在一定程度上促進了經(jīng)濟全球化。但與此同時,新自由主義也給世界經(jīng)濟和社會發(fā)展帶來了諸多惡果,如經(jīng)濟發(fā)展減速、貧富分化加劇、貧困問題惡化、金融風(fēng)險加大等。而原蘇聯(lián)東歐國家經(jīng)濟的持續(xù)衰退、拉丁美洲“新自由主義神話”的破滅和當前的這場國際金融經(jīng)濟危機,都表明新自由主義無法解決自身的缺陷,已經(jīng)陷入困境而無法自拔。
事實充分證明,新自由主義的泛濫成災(zāi)是當前這場全球性金融經(jīng)濟危機爆發(fā)的最深刻的根源,危機集中體現(xiàn)了新自由主義主導(dǎo)下的私有化、自由化、全球化和金融化的深刻矛盾以及這種發(fā)展模式的不可持續(xù)性,事實上宣告了新自由主義發(fā)展理論和發(fā)展政策的終結(jié)。
四、堅持和完善中國特色社會主義基本經(jīng)濟制度,堅決抵制新自由主義
改革開放以來,經(jīng)過30多年的不懈努力,中國成功實現(xiàn)了從高度集中的計劃經(jīng)濟體制到充滿活力的社會主義市場經(jīng)濟體制的歷史轉(zhuǎn)折,推動了經(jīng)濟持續(xù)快速發(fā)展、人民生活水平不斷提高和綜合國力大幅提升,“中國經(jīng)驗”、“中國道路”受到全世界日益廣泛的關(guān)注。2008年以來,在應(yīng)對國際金融經(jīng)濟危機沖擊及各種風(fēng)險與挑戰(zhàn)的實踐中,我國的經(jīng)濟制度和經(jīng)濟體制經(jīng)受住了考驗,彰顯了獨特優(yōu)勢。中外歷史都證明,新自由主義不是靈丹妙藥,更不適用于中國。
總結(jié)中國改革開放成功的經(jīng)驗,探討“中國道路”和“中國模式”的特征,最重要的一條,就是堅決抵制新自由主義的影響,堅持把社會主義制度與市場經(jīng)濟相結(jié)合,在社會主義條件下發(fā)展市場經(jīng)濟,堅持和完善公有制為主體、多種所有制經(jīng)濟共同發(fā)展的基本經(jīng)濟制度,充分利用市場對各種經(jīng)濟信號反映比較靈敏等優(yōu)點,發(fā)揮市場在資源配置中的基礎(chǔ)性作用,同時通過社會主義制度和宏觀調(diào)控克服市場經(jīng)濟的盲目性、自發(fā)性等弱點和消極方面,把社會主義的優(yōu)越性與市場經(jīng)濟的長處更好地結(jié)合起來,促進經(jīng)濟又好又快發(fā)展。
當前,我國的改革正處于攻堅階段,必須以更大決心和勇氣推進改革,努力在一些關(guān)鍵領(lǐng)域和重要環(huán)節(jié)取得突破,為經(jīng)濟發(fā)展和社會進步注入強大動力。深化改革必須毫不動搖地堅持社會主義市場經(jīng)濟的改革方向,堅持和完善社會主義初級階段基本經(jīng)濟制度,自覺劃清社會主義公有制為主體、多種所有制經(jīng)濟共同發(fā)展的基本經(jīng)濟制度同私有化和單一公有制的界限,把宏觀調(diào)控的主導(dǎo)作用與市場機制的基礎(chǔ)作用結(jié)合起來,自覺抵制新自由主義對我國改革開放的干擾和影響,推動中國特色社會主義事業(yè)不斷向前發(fā)展。
2012年05月10日03:29 京華時報
昨天,掛有大紅綢布的鉆頭徐徐下探。新華社發(fā)
本報訊(記者張艷)昨天上午9時38分,我國首座自主設(shè)計、建造的第六代深水半潛式鉆井平臺“海洋石油981”的鉆頭在南海荔灣6-1區(qū)域約1500米深的水下探入地層,標志著我國海洋石油工業(yè)的“深水戰(zhàn)略”由此邁出了實質(zhì)性的一步。
視頻:我國首座深水鉆井平臺在南海首鉆成功 來源:CCTV新聞頻道
此次南海首鉆是我國石油公司首次獨立進行深水油氣勘探開發(fā),也使我國成為第一個在南海自營勘探開發(fā)深水油氣資源的國家,表明中國的深水作業(yè)能力領(lǐng)先于亞洲其他國家。擁有獨立深水油氣勘探開發(fā)能力,對有效開發(fā)南海深水油氣資源具有非常積極的意義,也為與周邊國家合作勘探開發(fā)深水油氣提供了堅實的技術(shù)基礎(chǔ)。
中國海洋石油總公司董事長王宜林在開鉆儀式上指出,大型深水裝備是“流動的國土”,是大力推進海洋石油工業(yè)跨越發(fā)展的“戰(zhàn)略利器”?!昂Q笫?81”在我國南海海域正式開鉆,開啟了中國海油正式挺進深水的新征程,拓展了我國石油工業(yè)發(fā)展的新空間,必將為保障我國能源安全、推進海洋強國戰(zhàn)略和維護我國領(lǐng)海主權(quán)做出新貢獻。
會議。全國人大常委會委員長吳邦國作全國人民代表大會常務(wù)委員會工作報告。新華社記者
姚大偉 攝
新華社北京3月9日電
吳邦國委員長3月9日下午向十一屆全國人大五次會議作全國人大常委會工作報告時指出,加強常委會自身建設(shè)尤其是思想政治建設(shè),對做好人大各項工作至關(guān)重要。去年7月1日,胡錦濤總書記在慶祝中國共產(chǎn)黨成立90周年大會上發(fā)表了重要講話。常委會組成人員、專門委員會組成人員結(jié)合人大工作實際認真學(xué)習(xí)、深刻領(lǐng)會講話精神。大家一致認為,胡錦濤總書記的重要講話為堅持和完善人民代表大會制度、做好新形勢下人大工作指明了方向,在人大工作的同志要自覺把思想和行動統(tǒng)一到講話精神上來,站在堅持和發(fā)展中國特色社會主義的戰(zhàn)略高度,把人民代表大會制度堅持好完善好。
一要堅定不移走自己的路。辦好中國的事情,要立足中國的實際,依靠中國人民自己的力量,走符合中國國情的發(fā)展道路。我們這樣一個有著13億人口、56個民族、底子薄、起步晚的發(fā)展中大國,能夠保持政局長期穩(wěn)定和社會和諧,能夠維護國家統(tǒng)一和民族團結(jié),能夠以世界上少有的速度持續(xù)快速發(fā)展起來,關(guān)鍵是我們在深刻總結(jié)國內(nèi)外經(jīng)驗教訓(xùn)的基礎(chǔ)上,探索出一條符合中國國情的中國特色社會主義道路。包括人民代表大會制度在內(nèi)的中國特色社會主義制度,是當代中國發(fā)展進步的根本制度保障,必須倍加珍惜、長期堅持。把人民代表大會制度堅持好完善好,就是要深刻認識我國人民代表大會制度的本質(zhì)特征,理直氣壯地堅持自己的特色,充分認識我國人民代表大會制度與西方資本主義國家政體的本質(zhì)區(qū)別,在重大原則問題上做到頭腦清醒、立場堅定、旗幟鮮明,堅定不移走中國特色社會主義政治發(fā)展道路。
二要進一步發(fā)揮人民代表大會制度的特點和優(yōu)勢。我國人民代表大會制度是人民當家作主的根本途徑和最高實現(xiàn)形式,也是黨在國家政權(quán)中充分發(fā)揚民主、貫徹群眾路線的最好實現(xiàn)形式,具有強大的生命力和巨大的優(yōu)越性。把人民代表大會制度堅持好完善好,就是要發(fā)揮我們黨是中國特色社會主義事業(yè)堅強領(lǐng)導(dǎo)核心的政治優(yōu)勢,確保黨的主張經(jīng)過法定程序成為國家意志,從制度上法律上保證黨的路線方針政策的貫徹落實;就是要發(fā)揮國家一切權(quán)力屬于人民的制度優(yōu)勢,確保人民通過各級人民代表大會行使管理國家的權(quán)力,動員全體人民以國家主人翁的地位投身改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設(shè),實現(xiàn)好、維護好、發(fā)展好最廣大人民的根本利益;就是要發(fā)揮民主集中制的體制優(yōu)勢,堅持人民代表大會統(tǒng)一行使國家權(quán)力,督促和支持“一府兩院”依法行使職權(quán),保證國家機關(guān)協(xié)調(diào)高效運轉(zhuǎn),保證國家統(tǒng)一有效地組織各項事業(yè),更好地發(fā)揮國家權(quán)力機關(guān)在國家政治生活中的重要作用。
三要不斷推進人民代表大會制度完善和發(fā)展。改革開放30多年來,我們黨領(lǐng)導(dǎo)的改革是全面的改革,包括經(jīng)濟體制、政治體制、文化體制、社會體制等方面的改革,不斷推進社會主義制度自我完善和發(fā)展,賦予社會主義新的生機和活力。實踐發(fā)展永無止境,探索和創(chuàng)新也永無止境。人民代表大會制度必將在黨和人民的創(chuàng)造性實踐中不斷完善和發(fā)展。推進人民代表大會制度的完善和發(fā)展,就是要牢牢把握正確政治方向,堅持中國特色社會主義政治發(fā)展道路,堅持黨的領(lǐng)導(dǎo)、人民當家作主、依法治國有機統(tǒng)一,堅持從國情和實際出發(fā),積極穩(wěn)妥、扎實推進人大工作的創(chuàng)新。要進一步健全國家權(quán)力機關(guān)的組織制度和運行機制,優(yōu)化人大代表和常委會組成人員結(jié)構(gòu),密切人大代表同人民群眾的聯(lián)系,完善中國特色社會主義法律體系,加強和改進人大監(jiān)督工作,在建設(shè)中國特色社會主義的偉大實踐中不斷推動人民代表大會制度與時俱進。
新華網(wǎng)酒泉6月17日電(記者
霍小光)中共中央政治局常委、全國人大常委會委員長吳邦國17日上午在酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心親切接見天宮一號與神舟九號載人交會對接任務(wù)參研參試單位代表。
吳邦國說,神舟九號飛船的成功發(fā)射,標志著天宮一號與神舟九號載人交會對接任務(wù)實現(xiàn)良好開局、邁出重要一步。這凝聚著幾代航天人的不懈追求和心血汗水,飽含著參加任務(wù)全體科技工作者、干部職工、部隊官兵的辛勤勞動和聰明才智。大家為我國航天事業(yè)作出的卓越貢獻,黨和人民永遠不會忘記。
吳邦國強調(diào),天宮一號與神舟九號載人交會對接任務(wù),是我國載人航天工程“三步走”戰(zhàn)略第二步的關(guān)鍵之戰(zhàn),意義重大,影響深遠。
天宮一號與神舟九號載人交會對接任務(wù)獲得圓滿成功 溫家寶宣讀賀電
新華網(wǎng)北京6月29日電(記者李斌、吳晶晶)29日上午,在經(jīng)過13天太空飛行后,神舟九號載人飛船返回艙安全返回地面,航天員景海鵬、劉旺、劉洋健康出艙。天宮一號與神舟九號載人交會對接任務(wù)獲得圓滿成功。
中共中央政治局常委、國務(wù)院總理溫家寶,中共中央政治局常委、中央紀委書記賀國強,中共中央政治局常委、中央政法委書記***在北京航天飛行控制中心觀看飛船回收實況。溫家寶宣讀了中共中央、國務(wù)院、中央軍委賀電。
神舟九號飛船于6月16日18時37分從酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心發(fā)射升空,先后與天宮一號目標飛行器在軌成功進行了兩次交會對接,第一次為自動交會對接,第二次由航天員手動控制完成。在軌飛行期間,航天員景海鵬、劉旺、劉洋按計劃開展了一系列空間科學(xué)實驗和技術(shù)試驗,取得了豐富成果。
平民英雄”筑牢道德底線---中國文明網(wǎng)理論新聞出版文化體制改革宣教文化惠民學(xué)習(xí)型黨組織文明城市文明村鎮(zhèn)文明單位講文明樹新風(fēng)道德模范志愿服務(wù)未成年人中國好人榜文藝閱讀文明中華風(fēng)物·民俗文史人物紅色文化我們的節(jié)日訪談評論圖片視頻論壇博客專題資料2012年7月14日
星期六 壬辰年五月廿六 本月22日節(jié)氣大暑郵箱
中國文明網(wǎng)首頁 > 文明評論 > 原創(chuàng)專欄“平民英雄”筑牢道德底線
發(fā)表時間:2012-07-1來源:中國文明網(wǎng)馬鞍山站字體:[大][中][小][打印][關(guān)閉]
全國集中開展道德領(lǐng)域突出問題專項教育治理活動,是根據(jù)時代發(fā)展的需要,為了進一步提高人民的幸福生活指數(shù)而設(shè)定的,是一項系統(tǒng)工程,是一項需要久久為功的崇高事業(yè)。
中央開展這項活動,是敏銳地看出了問題的存在,及時地或是說提前進行設(shè)防,并不是人們所擔(dān)心的到了非治理不可的地步,也并沒有像人們所擔(dān)心的那樣,道德底線徹底崩潰。偉大的時代呼喚偉大的精神,崇高的事業(yè)需要崇高的追求。社會的發(fā)展,需要有精神支撐,和諧社會呼喚道德力量。加強道德建設(shè),能夠樹立良好社會風(fēng)氣,大力弘揚時代精神,有助于進一步激發(fā)人民群眾中蘊藏的道德熱情,煥發(fā)人們參與道德建設(shè)的積極性,促進全社會道德文明素養(yǎng)的不斷提高。
在大江南北,到處涌現(xiàn)出平民英雄,南有最美司機吳斌,北方有最美女教師張麗莉。吳斌的大愛之舉感動了所有人,6月4日下午2點鐘,吳斌的遺體被送往殯儀館,杭州近萬名群眾自發(fā)地前來送別這位平民英雄。交通事故是偶然的,但張麗莉老師舍身救人的事跡卻不是偶然的。那情急之下的壯舉,是本能,更是責(zé)任、愛心、無私和崇高的體現(xiàn)。
平民英雄,引領(lǐng)道德風(fēng)尚;凡人義舉,筑牢道德底線,“最美”成為一道絢麗的風(fēng)景。在我們的身邊,有“最美孕婦”彭偉平,“最美教師”陸榮飛,“最美網(wǎng)友”畢文雙??“最美”絕非迸發(fā)于瞬間,而是孕育日久,猶如驀然盛開的鮮花,早已由陽光雨露滋養(yǎng)——徐輝、李玉蘭、王直、何濤、沈浩、劉麗、胡文傳、王現(xiàn)偉??一個個平凡的名字,響徹大江南北;一段段感人的故事,激蕩萬千心靈。他們,是道德偶像,是社會楷模;他們,是加速崛起的鋼鐵脊梁,是矗立在民眾心中的精神群雕;他們,唱響了催人奮進的新時代英雄贊歌,凝聚了生生不息的精神動力。李孝香、劉士圣兩位普通的農(nóng)民,用最樸實的理念
“好人要有好報,做人要有良心”,書寫了一段“以德報德”的佳話。
市場經(jīng)濟的兩面性導(dǎo)致人們價值觀念的變異,小生產(chǎn)與現(xiàn)代化大生產(chǎn)、大市場對接,又往往使一些局部的微小的不“道德”行為造成的危害加重和擴大,加上現(xiàn)代信息傳播速度加快,不明真相媒體的介入,產(chǎn)生極其惡劣的社會影響,導(dǎo)致人人自衛(wèi),時刻防范著,引發(fā)了誠信危機,使人們誤以為,道德底線已經(jīng)崩潰。
新華網(wǎng)哈爾濱7月7日電
7月1日,因保護學(xué)生失去雙腿的“最美女教師”張麗莉同志光榮加入中國共產(chǎn)黨。中組部高度贊揚張麗莉同志的優(yōu)秀品質(zhì),對張麗莉同志加入中國共產(chǎn)黨表示歡迎,要求所有共產(chǎn)黨員學(xué)習(xí)她的先進行為和高尚精神。(2012年7月7日
人民網(wǎng))
“最美女教師”張麗莉的名字已經(jīng)傳遍大江南北,她那感人的事跡也在大街小巷里廣為流傳,可謂是婦孺皆知。她是慈愛善良的化身,她是英勇無畏的天使,她更是舍己為人的楷模,她無愧于“光榮的人民教師”稱號,更無愧于“最美女教師”的美譽。
在舉國同慶偉大的中國共產(chǎn)黨建黨91周年的美好時刻,“最美女教師”張麗莉光榮地加入中國共產(chǎn)黨,成為中共黨員中一顆璀璨的明珠。她之所以散發(fā)出耀眼的光芒,不是因為那張美麗的臉龐,也不是因為她那雙充滿慈愛的眼睛,而是因為她的身上閃爍著令人敬佩的高尚品質(zhì)和散發(fā)著感人至深的大愛情懷。讓我們再次回首那感人肺腑的一幕:在失控車輛撞向?qū)W生的危急關(guān)頭,張老師毫不猶豫地挺身而出,將處在危難中的學(xué)生奮力推向一旁,而自己卻被車無情的輾壓。最終,學(xué)生獲救了,而張老師卻從此永遠失去了雙腿。這是何等的動人壯舉,這是何等的奉獻精神,這是何等的人間大愛??!
“最美女教師”豎起了時代的豐碑。她是全體黨員學(xué)習(xí)的榜樣,也是大家行動的方向。我們應(yīng)當學(xué)習(xí)她勇于承擔(dān)的責(zé)任意識,學(xué)習(xí)她臨危不懼的勇敢精神,學(xué)習(xí)她舍己為人的高貴品質(zhì),學(xué)習(xí)她心底無私的高尚情懷,學(xué)習(xí)她那美麗動人的純潔心靈!
《辯證看 務(wù)實辦》連載⑤揚起向善的風(fēng)帆---中國文明網(wǎng)中國文明網(wǎng)首頁 > 理論熱點面對面2012 > 動態(tài)追蹤《辯證看 務(wù)實辦》連載⑤揚起向善的風(fēng)帆
發(fā)表時間:2012-07-1來源:光明日報字體:[大][中][小][打印][關(guān)閉]
◎道德建設(shè)怎么改進
古語說:“玉不琢,不成器;人不學(xué),不知義?!币粋€人的道德品質(zhì)需要長期教育和灌輸,整個社會的道德風(fēng)氣也需要精心培育和引導(dǎo)。
從倡導(dǎo)“五講四美三熱愛”到開展“講文明、樹新風(fēng)”活動,從頒布《公民道德建設(shè)實施綱要》到提出樹立社會主義榮辱觀,從群眾性精神文明創(chuàng)建活動的普遍開展到“道德模范”的評選表彰??改革開放30多年來,道德建設(shè)的腳步從未停歇。
而社會的發(fā)展變化也不斷對道德建設(shè)提出新課題。面對當前道德領(lǐng)域的新情況新問題,要在總結(jié)過去經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,按照黨的十七屆六中全會提出的新部署新要求,不斷與時俱進、改進創(chuàng)新,提高道德建設(shè)的針對性和實效性。
注重實踐養(yǎng)成。道德建設(shè)不應(yīng)是空洞的說教,而重在實踐的養(yǎng)成。應(yīng)緊密聯(lián)系人們的生產(chǎn)生活實際,把道德建設(shè)融入日常工作學(xué)習(xí)中,鼓勵人們由近及遠、由淺入深,自覺遵守社會公德、職業(yè)道德、家庭美德、個人品德的要求。開展喜聞樂見的道德實踐活動,讓人們在為家庭謀幸福、為他人送溫暖、為社會作奉獻的過程中,領(lǐng)悟崇高、感受光榮,提升精神境界、培育文明風(fēng)尚。
抓住重點人群。道德建設(shè)既應(yīng)面向全體社會成員,又要抓住重點、以點帶面。官德正則民風(fēng)淳,官德毀則民風(fēng)降。領(lǐng)導(dǎo)干部的道德水準應(yīng)該成為社會道德的標桿。應(yīng)大力推動領(lǐng)導(dǎo)干部修身立德,完善“官德”考評,使之為全社會作出表率。公眾人物社會知名度高、影響力大,應(yīng)該時刻加強自律,樹立良好形象,以自身的模范言行發(fā)揮積極引領(lǐng)作用。青少年是國家的未來和希望,道德建設(shè)必須從娃娃抓起,使孩子們從小養(yǎng)成良好的道德品質(zhì)。
治理突出問題。當前道德領(lǐng)域問題很多,不可能短時期一并解決,應(yīng)該從最突出、影響最惡劣、群眾反映最強烈的問題抓起,集中力量,抓出成效。當前要圍繞糾正以權(quán)謀私、造假欺詐、見利忘義、損人利己的歪風(fēng)邪氣,深入開展專項教育和治理,努力使這幾個方面問題得到明顯改變,增強群眾對道德建設(shè)的信心。
善用榜樣帶動。“點亮一盞燈,照亮一大片”,榜樣的力量是無窮的。近年來推出的郭明義、林秀貞等一大批先進典型,成為道德建設(shè)的鮮活教材。短短一年多,郭明義的微博粉絲就突破1000萬,愛心團隊遍布全國17個省市。應(yīng)該繼續(xù)精心選樹典型,特別是動員群眾發(fā)現(xiàn)身邊的感動、評選身邊的好人,引導(dǎo)人們見賢思齊、擇善而從。
俗話說,“十年樹木,百年樹人”。道德的培育是一個潤物無聲、潛移默化的過程,不是一日之功,不可能一蹴而就。應(yīng)該堅持從實際出發(fā),尊重道德建設(shè)的自身規(guī)律,持之以恒,久久為功,“積小德為大德,積小善為大善”,不斷提高全社會的道德素質(zhì)和文明程度。
新華社北京7月12日電(記者隋笑飛)7月12日,中央精神文明建設(shè)指導(dǎo)委員會在京召開道德領(lǐng)域突出問題專項教育和治理活動座談會,總結(jié)前段工作情況,交流成功經(jīng)驗,部署下步任務(wù)。中共中央政治局委員、中央文明委副主任劉淇,中共中央政治局委員、中央書記處書記、中宣部部長、中央文明委副主任劉云山出席并講話,要求各地各有關(guān)部門深入貫徹黨的十七屆六中全會精神,進一步把專項教育和治理活動引向深入,使道德領(lǐng)域展現(xiàn)新變化、新氣象、新風(fēng)尚,使社會道德水平和文明程度得到有力提升,為黨的十八大勝利召開營造良好氛圍。
會議認為,今年5月中央文明委部署開展專項教育和治理活動以來,各地各有關(guān)部門積極響應(yīng),全國文明城市、文明城區(qū)率先行動,大力弘揚正氣、推廣先進典型、踐行道德規(guī)范,抓緊治理群眾反映強烈的誠信缺失、公德失范等突出問題,取得了積極進展和階段性成效。開展專項教育和治理活動是一項十分艱巨的任務(wù),取得讓人民群眾滿意的工作效果,還需要付出艱苦努力。一定要加大力度、深化措施,把中央決策部署落實到位,不負人民期望。
劉淇在講話中指出,公民道德建設(shè)關(guān)系全面建設(shè)小康社會宏偉目標的實現(xiàn),關(guān)系中國特色社會主義事業(yè)的成敗。各地各部門要增強政治意識、大局意識、責(zé)任意識,從推動科學(xué)發(fā)展的高度,著力解決誠信缺失、公德失范等突出問題,推動道德建設(shè)與經(jīng)濟社會發(fā)展相互協(xié)調(diào)、相互促進,使精神文明不斷進步、社會風(fēng)尚不斷改善;從促進社會和諧的高度,堅持用社會主義核心價值體系引導(dǎo)人們的思想和行動,增強道德判斷力和道德榮譽感,倡導(dǎo)和諧理念、培育包容精神,維護公平正義、誠信友愛的社會環(huán)境;從增進人民幸福的高度,褒揚真善美、貶抑假惡丑,激勵全體社會成員從我做起,做一個有道德的人,形成知榮辱、講正氣、作奉獻的文明風(fēng)尚;從增強道德自信的高度,大力弘揚優(yōu)秀道德文化傳統(tǒng),牢固確立主流道德取向,以道德建設(shè)的實際成效推動形成良好社會風(fēng)尚。
評論:最美司機忍痛救人集中體現(xiàn)敬業(yè)奉獻|吳斌|最美司機|救人_新浪新聞 首頁 新聞 體育 娛樂 財經(jīng) 股票 科技 博客 微博 視頻 播客 汽車 房產(chǎn) 游戲
女性 讀書 教育 星座 天氣 短信 郵箱 導(dǎo)航 通行證 退出 新聞中心 > 評論 >
正文評論:最美司機忍痛救人集中體現(xiàn)敬業(yè)奉獻http://004km.cn 2012年06月06日14:13 人民網(wǎng) 微博
一座城市為他悲傷,數(shù)萬市民佇立街頭為他送行,數(shù)百萬網(wǎng)民為他點亮“蠟燭”,日前,“最美司機”吳斌長眠于故鄉(xiāng)杭州,給這個世界留下了無盡的緬懷與追思。
在5月29日之前,司機吳斌48歲的人生,如同波瀾不驚的西湖,顯得平淡無奇。但就視頻:被鐵塊擊中停車救乘客司機最后視頻曝光
來源:CCTV新聞頻道在他生命最后幾天里,從被飛來鐵塊擊中后的76秒頑強堅守呵護一車乘客,到上至省委書記下至普通市民齊齊為之落淚,再到一系列榮譽與表彰,他的人生完成了最美的綻放,也讓整個社會為之感動。吳斌忍著劇痛靠邊停車、拉手剎的視頻,與“最美媽媽”吳菊萍迅疾出手接住墜樓兒童、“最美女教師”張麗莉面對失控客車推開學(xué)生的瞬間,一起定格為人們心中蕩氣回腸、催人淚下的心靈圖景。
一個普通人,在危難時刻的“超人”般表現(xiàn),究竟是人生的“神來之筆”還是生命力量的必然抵達?在視頻中,我們看到了身負重傷的吳斌完成了一連串規(guī)范動作,雖然非常艱難,但那種熟練與鎮(zhèn)定更令人印象深刻。在領(lǐng)導(dǎo)及同事記憶中,吳斌是最早上班和最晚下班的人,8年來零事故行駛100多萬公里,從未收到投訴。在家人眼里,他是母親孝順的兒子、妻子依戀的丈夫、孩子想念的爸爸。在社區(qū)居民看來,他是好鄰居、好兄弟。這些細節(jié)不僅僅是社會評價,它們更揭示了吳斌在生死關(guān)頭選擇與行動的真實邏輯。
“最美司機”不是一天煉成的,一貫的責(zé)任意識,長年的崗位堅守,過硬的專業(yè)訓(xùn)練,自覺的敬業(yè)奉獻,只是在突然受傷、情勢危急的極端狀態(tài)下,百川歸海、火山爆發(fā)式地來了一次集中體現(xiàn),這正如一位網(wǎng)友所感慨的,只有當敬業(yè)成了習(xí)慣,深入骨髓,才有可能在生命的最后瞬間爆發(fā)出超出想象的能量。由此我們才能理解,為什么吳斌的同事們都認為其壯舉“不奇怪,他就是那樣的人”,吳斌的母親也篤定地認為“我就知道兒子會這么做”。
在吳斌的追悼會上,杭州汽車高級技工學(xué)校的200多名學(xué)生一一鞠躬向吳斌告別,學(xué)汽車維修的王陳偉說,“我會把對他的尊敬化做學(xué)習(xí)的動力,以后我修車一定確保每輛車每個零件都安全到位?!闭\然,我們大多數(shù)人可能不會遇上千鈞一發(fā)的重大考驗,也可能在生死抉擇的關(guān)頭猶豫甚至是退縮,但吳斌“76秒堅守”所傳遞出來的,不只是危難時刻的獻身,也有平常工作的敬業(yè)與專業(yè),更有一個司機對其職業(yè)所蘊含的責(zé)任的珍視與踐行。
這種職業(yè)精神,是一個現(xiàn)代化生產(chǎn)方式越來越普及、分工越來越細化的社會良性運行的重要基礎(chǔ),也是治理諸如食品安全、醫(yī)患矛盾、交通事故等社會問題的必備良方。唯其如此,把乘客安全放在第一位的司機吳斌、為學(xué)生成長全身心投入的教師張麗莉,才會被人們自發(fā)地冠以“最美”稱號,成為人們認可的平民英雄,這表明了我們這個社會普遍的道德渴望和精神追求。就連美聯(lián)社也做出了這樣的分析,在競爭日趨激烈甚至殘酷的社會中,吳斌這種無私且高度負責(zé)的行為顯得尤為可貴,必然受到社會的贊揚。
“今天,司機用生命把客車??吭跉q月的寧靜里,今天,離開的是死亡,留下的是責(zé)任、愛和偉大的平凡”,浙江詩人潘維為吳斌寫下了這樣的詩句。這首詩的名字叫《今天叫吳斌》。那么,明天應(yīng)該叫什么?從送別市民的閃閃淚光里,從不同地域、不同身份者匯聚的長長告別隊列里,從社會輿論連日來的熱切呼喚中,人們更加強烈地認識到,每一個明天、每一份職業(yè)、每一項工作,都應(yīng)該以“吳斌”“張麗莉”這樣的名字去命名,用責(zé)任與愛心去貫注。送別了“最美司機”,讓我們?nèi)谌肷畹暮榱?,回歸平凡的堅守,把自己的事情做好,把自身的職責(zé)盡到,因為每一個人都是社會拼圖不可或缺的一部分,而你所在的地方就是中國,你所做的事情就是我們這個時代的注解。
人民日報人民時評:四千萬選票說明了什么--觀點--人民網(wǎng)帳號密碼記住登錄狀態(tài)
選擇去向 強國社區(qū) 強國論壇 強國博客 SNS 人民微博 人民聊吧 人民播客
E政廣場 七一社區(qū) 通行證首頁 | 注冊
選擇去向 強國社區(qū) 強國論壇 強國博客 SNS 人民微博 人民聊吧 人民播客 E政廣場 七一社區(qū) 通行證首頁
人民網(wǎng)首頁 共產(chǎn)黨新聞 要聞時政|國際軍事|臺港澳高考|社會圖片觀點地方|財經(jīng)汽車房產(chǎn)|體育娛樂文化傳媒|電視社區(qū)博客訪談|游戲彩信動漫RSS|網(wǎng)站地圖
人民網(wǎng)>>觀點
人民日報人民時評:四千萬選票說明了什么 唐
宋
2012年06月14日05:36
來源:人民網(wǎng)-人民日報
手機看新聞
打印 網(wǎng)摘 糾錯 商城 分享 推薦
字號
分享到...分享到人人 分享到QQ空間
千萬網(wǎng)民“鼠標投票”,不僅放大了“黨員之星”的示范效應(yīng),更開辟了新媒體時代擴大政治民主的新途徑
4300多萬張選票,14萬條留言??為期10天的網(wǎng)上投票推薦全國創(chuàng)先爭優(yōu)優(yōu)秀共產(chǎn)黨員活動近日落下帷幕,參與投票的人數(shù)之多,在歷次網(wǎng)上投票活動中可謂罕見。
井噴的投票熱情,折射了民眾怎樣的心聲和期待,傳遞了哪些信息?
4000多萬選票的背后,是沉甸甸的民意。這次票選的“黨員之星”,大多來自基層一線,他們在平凡的崗位上書寫了不平凡的業(yè)績,贏得了群眾發(fā)自內(nèi)心的認可。對這些“民星”的追捧,體現(xiàn)了民眾心中向真向善向美的情懷,體現(xiàn)了巨大的參與熱情。
在互聯(lián)網(wǎng)成為“第五空間”的今天,千萬網(wǎng)民“鼠標投票”的熱情,不僅放大了“黨員之星”的示范效應(yīng),為時代提供了新的精神支撐,更開辟了新媒體時代擴大政治民主的新途徑。
近年來,我們在很多熱點新聞中看到了民眾政治參與的熱忱,不僅體現(xiàn)在民主選舉等政治活動中,還體現(xiàn)在民主決策、民主管理、民主監(jiān)督等諸多方面。浙江永康在報紙上公布“吃空餉”名單,被民眾搶購一空,讓“吃空餉”者吃不下去。湖北利川市人社局“蘿卜招聘”事件引發(fā)網(wǎng)民熱議,最終違規(guī)招聘被及時取消。群眾的參與和監(jiān)督,像森林中的“啄木鳥”一樣,幫助我們黨清除肌體的“病蟲”,始終保持先進性和純潔性。
胡錦濤總書記在慶祝中國共產(chǎn)黨成立90周年大會上的講話中指出,要健全民主制度,豐富民主形式,拓寬民主渠道,保證人民依法實行民主選舉、民主決策、民主管理、民主監(jiān)督。這為發(fā)展社會主義民主指明了方向。群眾的參與熱情,是治國理政的民意基礎(chǔ)和智慧來源。對此,各級黨組織不僅應(yīng)給予充分的尊重和保護,還應(yīng)創(chuàng)造條件讓更多的人參與到社會主義民主政治建設(shè)中來。這次網(wǎng)上票選優(yōu)秀共產(chǎn)黨員,就是一次主動設(shè)置議題、讓群眾有序參與的生動實踐。現(xiàn)實生活和網(wǎng)絡(luò)世界的良性互動,讓我們對民主參與給予新的期待。
在民主政治建設(shè)進程中,有人曾有這樣那樣的擔(dān)心。這些擔(dān)心自有一定道理,但也不能因噎廢食,裹足不前,不敢探索和實踐。正如群眾認可的黨員才是真正優(yōu)秀的黨員一樣,民眾廣泛參與的民主,才是真正到位的民主。無論是黨內(nèi)民主還是人民民主,無論是政治民主還是經(jīng)濟民主,都不能關(guān)起門來,把廣大群眾排除在外。近年來,從村民自治到城鄉(xiāng)同票同權(quán),從開門立法到網(wǎng)絡(luò)問政,從政務(wù)公開到黨務(wù)公開??為了吸引群眾參與民主政治,我們黨從理論到制度都有新突破、新舉措,不斷夯實民主的群眾基礎(chǔ),保障人民的政治權(quán)利,公眾有序參與已經(jīng)成為中國民主政治的特色和亮點。
從延安時期的“扔豆子投票”到信息時代的“鼠標投票”,民主的形式更現(xiàn)代,群眾的參與更廣泛,民主的范圍和領(lǐng)域逐步拓展。期待飽含民眾真情的4000多萬選票,不僅推動全黨的創(chuàng)先爭優(yōu)活動深入開展,而且推動中國特色民主政治穩(wěn)步前進。
第三篇:胡錦濤在澳門特別行政區(qū)政府歡迎晚宴上講話
國家主席胡錦濤19日出席澳門特別行政區(qū)政府歡迎晚宴并發(fā)表重要講話。講話全文如下: 在澳門特別行政區(qū)政府歡迎晚宴上的講話 2009年12月19日晚,澳門 中華人民共和國主席 胡錦濤
Address at Welcoming Dinner Hosted by the Government of the Macao Special Administrative Region H.E.Hu Jintao, President of the People’s Republic of China 19 December 2009 同胞們,朋友們:
Dear Compatriots and Friends,時隔5年再次來到美麗的澳門,同大家一起歡慶澳門回歸祖國10周年,我感到十分高興。首先,我代表中央政府和全國各族人民,向在座各位,并通過你們向全體澳門市民,致以誠摯的問候和良好的祝愿!
It gives me great pleasure to be back to beautiful Macao five years after my last visit and to join you in celebration of the 10th anniversary of Macao’s return to the motherland.Let me begin by extending, on behalf of the Central Government and the people of all ethnic groups in China, warm greetings and best wishes to all of you here and through you, to all the citizens of Macao.10年前的12月20日,歷經(jīng)400多年滄桑的澳門回到祖國懷抱。10年來,“一國兩制”、“澳人治澳”、高度自治的方針在澳門得到全面貫徹實施,澳門經(jīng)濟實現(xiàn)持續(xù)增長,各項社會事業(yè)蓬勃發(fā)展,社會保持穩(wěn)定,同祖國內(nèi)地的聯(lián)系和合作日益加深,對外交往更加活躍,國際影響不斷擴大,取得了前所未有的發(fā)展成就。事實雄辯地證明,“一國兩制”事業(yè)具有強大生命力。
After having gone through the vicissitudes for over four centuries, Macao came back to the embrace of the motherland on 20 December ten years ago.Over the past decade, the policies of“one country, two systems”and“Macao people administering Macao” and a high degree of autonomy have been fully implemented in Macao.Macao has made a greater success in its development than ever before, as evidenced by its continued economic growth, vigorous development in various social programs, sustained social stability, closer links and cooperation with the mainland, more robust external exchanges and ever-expanding international influence.What has happened speaks loud and clear to the strong vitality of the undertaking of“one country, two systems”。
我愿在這里重申,中央政府將繼續(xù)堅定不移貫徹“一國兩制”、“澳人治澳”、高度自治的方針,嚴格按照澳門基本法辦事,全力支持澳門特別行政區(qū)行政長官和特區(qū)政府依法施政,全力支持澳門發(fā)展經(jīng)濟、改善民生、推進民主、促進和諧,全力支持澳門加強同祖國內(nèi)地的交流合作,全力支持澳門擴大對外交往,堅定不移維護澳門長期繁榮穩(wěn)定。
I wish to reiterate that the Central Government will remain firmly committed to the policies of“one country, two systems”,“Macao people administering Macao”and a high degree of autonomy, and will continue to act in strict accordance with the Basic Law of Macao.We will give full support to the Macao SAR Chief Executive and the Macao SAR government in their administration according to law.We will give full support to Macao in promoting economic development, people’s welfare, democracy and harmony.We will give full support to Macao in
strengthening interactions and cooperation with the mainland.We will give full support to Macao in expanding external exchanges.And we will unswervingly uphold long-term prosperity and stability in Macao.經(jīng)過10年不懈努力,澳門已經(jīng)站在一個新的發(fā)展起點上。中央政府對何厚鏵先生10年來的施政成績予以高度評價,對明天即將宣誓就職的崔世安先生和新一屆澳門特別行政區(qū)政府寄予厚望。繼往開來,把澳門管理、建設(shè)、發(fā)展得更好,這是新一屆澳門特別行政區(qū)政府和澳門各界人士共同面臨的重要課題。開創(chuàng)澳門更加美好的未來,既要堅持繼承,也要銳意創(chuàng)新。堅持繼承,就是要認真總結(jié)澳門回歸祖國10年來貫徹實施“一國兩制”、“澳人治澳”、高度自治方針和澳門基本法積累的成功經(jīng)驗,把在實踐中形成的行之有效的好做法、好傳統(tǒng)保持下去,特別是要使澳門同胞素有的愛國愛澳光榮傳統(tǒng)薪火相傳、發(fā)揚光大。銳意創(chuàng)新,就是要清醒認識澳門內(nèi)外環(huán)境變化帶來的挑戰(zhàn),深刻認識澳門經(jīng)濟社會發(fā)展面臨的突出矛盾和問題,增強憂患意識,緊跟時代步伐,在思想觀念、體制機制、工作方式等方面不斷改進和創(chuàng)新。堅持繼承和銳意創(chuàng)新有機結(jié)合,我們才能在已有成就的基礎(chǔ)上繼續(xù)前進,不斷開創(chuàng)澳門發(fā)展新局面。
Thanks to unremitting efforts in the past decade, Macao is poised to develop from a new starting line.The Central Government speaks highly of the achievements of Mr.Edmund Ho Hau Wah in his administration in the past decade, and has high expectations on Mr.Fernando Chui Sai On and the new Macao SAR government that will be sworn in tomorrow.It is a major task for both the new Macao SAR government and people from all walks of life in Macao to build on past success and make fresh headway in the management, construction and development of Macao.To build a better future for Macao, we should place emphasis on both inheritance and innovation.By inheritance, we need to earnestly take stock of the successful experience gained in implementing the policies of“one country, two systems”,“Macao people administering Macao”and a high degree of autonomy and the Basic Law, and carry on with these effective and good practices and traditions that have been developed over the years.It is of particular importance to carry forward the time-honored and fine tradition of loving the motherland and loving Macao cherished by the Macao compatriots.By innovation, we need to be soberly aware of the challenges brought about by the changes in Macao’s internal and external environment, and we need to fully recognize the outstanding issues and problems in Macao’s economic and social development.We should be more mindful of challenges, closely follow the trend of the times and keep improving and innovating in the way of thinking as well as institutions, mechanisms and methodologies.Only by striking a balance between inheritance and innovation can we move forward on the basis of past achievements and take Macao’s development to a new level.同胞們、朋友們!
Dear Compatriots and Friends,我們一起滿懷喜悅地慶祝了新中國60華誕。60年來國家發(fā)展取得的輝煌成就,是全國各族人民在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下團結(jié)一心、艱苦奮斗的結(jié)果,也凝聚著澳門同胞的勤勞和智慧。我們堅信,在實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的歷史進程中,澳門同胞和全國各族人民攜手并肩、不懈奮斗,一定能夠創(chuàng)造國家和澳門發(fā)展的新輝煌!
Over two months ago, we joyously gathered together in celebration of the 60th anniversary of New China.China has made splendid achievements in the past 60 yeas thanks to the united and unyielding efforts of the Chinese people of all ethnic groups with the leadership of the Communist Party of China.Our compatriots in Macao have contributed their share with their talent and commitment.We are convinced that in the historical course of the great rejuvenation of the Chinese nation, our Macao compatriots will join hands with people of all ethnic groups in China and work tirelessly for new success in the development of our country and of Macao in particular.在這里,我還要向大家宣布一個好消息:為慶賀澳門特別行政區(qū)成立10周年,應(yīng)澳門特別行政區(qū)政府的請求,中央政府決定向澳門特別行政區(qū)贈送一對大熊貓。我們相信,這對可愛的大熊貓一定會將祖國內(nèi)地人民的深情厚意帶給澳門市民,并為澳門增添吉祥歡樂。
Before I conclude, I have a piece of good news to announce.To celebrate the 10th anniversary of the establishment of the Macao Special Administrative Region, the Central Government has decided to give a pair of giant pandas as a gift to the Macao SAR at the request of the Macao SAR government.We believe the lovely giant pandas will convey the profound and warm feelings of the people in the mainland to the Macao citizens and add to the festive atmosphere in Macao.現(xiàn)在,我提議:
為澳門更加美好的明天,為我們偉大祖國更加繁榮富強,為在座各位朋友身體健康、事業(yè)成功、家庭幸福,干杯!
Now, please join me in a toast,To Macao and its even brighter future,To our great motherland and its ever-growing strength and prosperity,and
To the health, career success and family happiness of all friends present.Cheers!
第四篇:在縣政府辦公室主任就職儀式上的講話
在縣政府辦公室主任就職儀式上的講話
尊敬的:
今天我接受了縣政府辦公室主任的任命書,和接受任命的其它同志一樣,我感到很激動、很榮幸。我深知這個任命的份量,這是黨和全縣 X萬人民的重托。
XX這塊土地,歷史悠久,歷代前輩用自己的鮮血和汗水鑄造了XX今天的輝煌,尤其是近年來,XX正處于百業(yè)振興、蓬勃發(fā)展的時期,此時就任政府辦主任,在感到光榮的同時,我更感到肩上責(zé)任之重大。政府辦是縣政府的窗口和綜合協(xié)調(diào)服務(wù)機構(gòu),將會面對快速發(fā)展時期涌現(xiàn)出來的眾多矛盾,我想,這既是我工作上新的起點,也是對我的一個新的考驗,我會扎深知自己的水平和能力有限,但我也相信勤能補拙,在今后的工作中,我想將努力做好以下幾個方面的工作:
一是加強學(xué)習(xí),與時俱進,全面提高政治和業(yè)務(wù)素質(zhì)。努力學(xué)習(xí)政治、理論,學(xué)習(xí)社會主義市場經(jīng)濟、現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)知識以及法律法規(guī)和辦公室業(yè)務(wù)理論,努力提高工作的科學(xué)性和駕馭復(fù)雜局面的能力。
二是努力建設(shè)一支團結(jié)務(wù)實有堅強戰(zhàn)斗力的隊伍。工作中,加強領(lǐng)導(dǎo)班子建設(shè),堅持民主集中制,對工作既要合理分工,又協(xié)同配合,既注意以身作則、發(fā)揮模范帶頭作用,又要充分調(diào)動大家的積極性。加強辦公室工作機制建設(shè),建立一套能適應(yīng)經(jīng)濟社會快速發(fā)展的工作機制;加強制度建設(shè)。堅持用制度約束、激勵人,完善激勵機制,充分調(diào)動廣大干部職工的工作積極性。在加強制度建設(shè)的同時,注重加強自己品德修養(yǎng),以德感人、以德服人,打造一支團結(jié)、和諧、有堅強戰(zhàn)斗力的辦公室隊伍。
1三是加強協(xié)調(diào)服務(wù),全面提高服務(wù)水平。加強工作的主動性、超前性和預(yù)見性,未雨綢繆,創(chuàng)造性地開展工作。深入開展調(diào)研工作,充分發(fā)揮參謀助手作用,積極為全縣經(jīng)濟建設(shè)出謀獻策。加強督查工作,確保政府工作的高效、協(xié)調(diào)運轉(zhuǎn)。
四是廉潔自律,勤政為民。工作中,我將時刻警醒自己,加強自身廉政建設(shè),嚴格遵守黨的紀律和公務(wù)員行為準則,面對來自各方面的誘惑,在思想上牢固構(gòu)筑起一道防腐拒變的堅固防線,樹立正確的政績觀、名利關(guān),情為民所系、利為民所謀、權(quán)為民所用,勤勤懇懇做事,清清白白做人。加強辦公室作風(fēng)建設(shè),教導(dǎo)和督促辦公室工作人員進一步轉(zhuǎn)變工作作風(fēng),愛崗敬業(yè),盡心盡力為人民服務(wù),努力樹立和維護政府形象。
五是自覺接受人大的監(jiān)督、依法行政。
我生在XX、長在XX,是XX這一方水土和人民養(yǎng)育了我。在此,我也誠懇地希望各位領(lǐng)導(dǎo)關(guān)心、支持、監(jiān)督、幫助政府辦的工作,我將通過自己扎扎實實的工作,帶領(lǐng)政府辦的同志在縣委、政府的領(lǐng)導(dǎo)下,和在座的各位領(lǐng)導(dǎo)、同志們一道,為XX的振興而努力奮斗。
謝謝大家!
第五篇:在慶祝香港回歸祖國15周年大會暨香港特別行政區(qū)第四屆政府就職典禮上的講話[定稿]
在慶祝香港回歸祖國15周年大會暨香港特別行政區(qū)第四屆政府就職典禮上的講話
中華人民共和國主席 胡錦濤
2012年7月1日
Address at the Meeting Celebrating the 15th Anniversary of Hong Kong's Return to the Motherland and the Inaugural Ceremony of the Fourth Government of
the Hong Kong Special Administrative Region
Fellow Compatriots, Dear Friends,今天,我們懷著喜悅的心情在這里隆重集會,慶祝香港回歸祖國15周年。首先,我代表中央政府和全國各族人民,向全體香港市民,致以誠摯的問候!向剛剛宣誓就職的香港特別行政區(qū)第四任行政長官梁振英先生和第四屆政府主要官員、行政會議成員,表示熱烈的祝賀!向所有關(guān)心香港、為香港順利回歸并保持繁榮穩(wěn)定作出貢獻的海內(nèi)外同胞和國際友人,表示衷心的感謝!Today, we gather here on a joyous occasion to celebrate the 15th anniversary of Hong Kong' return to the motherland.First of all, I wish to extend, on behalf of the Central Government and people of all ethnic groups across the country, cordial greetings to all the people of Hong Kong.I wish to offer warm congratulations to Mr.Leung Chun-ying, the fourth chief executive of the Hong Kong Special Administrative Region(SAR), his team and members of the Executive Council who have just been sworn in.I also wish to express my sincere appreciation to all the fellow Chinese both at home and abroad and foreign friends who have cared about Hong Kong and have contributed to its smooth return and to its continued prosperity and stability!
香港回歸祖國是彪炳中華民族史冊的偉大業(yè)績,也是上個世紀末具有重大國際影響的歷史事件。從回歸祖國那一刻起,香港就進入了新的時代、開啟了新的航程。15年來,“一國兩制”、“港人治港”、高度自治的方針得到全面貫徹落實。香港同胞當家作主,自行管理特別行政區(qū)自治范圍內(nèi)的事務(wù)。香港居民享有的民主權(quán)利和自由比歷史上任何時候都更為廣泛。在經(jīng)歷了國際金融危機等沖擊后,香港經(jīng)濟平穩(wěn)發(fā)展,繼續(xù)保持國際金融、貿(mào)易、航運中心的地位,一直被公認為全球最自由開放、最具競爭力的經(jīng)濟體和最具發(fā)展活力的地區(qū)之一。香港社會事業(yè)全面進步,就業(yè)水平持續(xù)提高,社會保障明顯改善。香港同祖國內(nèi)地的交流全方位擴展,經(jīng)貿(mào)關(guān)系更加緊密,各領(lǐng)域合作不斷深化。香港繼續(xù)為國家改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)作出獨特貢獻,并從祖國內(nèi)地獲得越來越多的發(fā)展機遇和源源不斷的發(fā)展動力。香港同胞對國家、民族的認同和感情與日俱增,在各種嚴重災(zāi)難面前與祖國內(nèi)地人民同舟共濟、守望相助,充分體現(xiàn)出血濃于水的同胞親情。香港對外交往更為活躍,國際影響進一步擴大。
The return of Hong Kong to the motherland will go down as a great achievement in the annals of Chinese history;it will be remembered as a historic event at the end of the last century that has a major international significance.Since the very moment of its return, Hong Kong has entered a new era and begun a new journey.Over the past 15 years, the principles of “one country, two systems”, “Hong Kong people administering Hong Kong” and a high degree of autonomy have been fully implemented.Our compatriots in Hong Kong are now masters of their own fate and manage, on their own, affairs that fall within the autonomy of the SAR.Never before have Hong Kong residents enjoyed the
range of democratic rights and freedoms as they do now.Despite the impact of the international financial crisis, Hong Kong has registered steady economic growth and has remained an international financial, trade and shipping center.It has all along been considered as the most free and open economy and one of the most competitive and dynamic regions of the world.Hong Kong has enjoyed all-round social development, continued high
employment level and significantly improved social security.Its exchanges with the mainland have expanded across the board, with much stronger economic and trade ties and deepened cooperation in various areas.Hong Kong has continued to make unique contribution to the reform, opening-up and
modernization drive in the mainland of China, and at the same time it has gained more and more opportunities and endless impetus for its development from the mainland.Our compatriots in Hong Kong enjoy a growing sense of identity and closeness with the country and the nation.In the face of serious disasters, our Hong Kong compatriots and people on the mainland have stood together and supported each other, fully demonstrating that we are kith and kin and blood is thicker than water.Also in these 15 years, Hong Kong has been more active in its external contacts and has seen its international influence further expanded.這一切充分證明,“一國兩制”是歷史遺留的香港問題的最佳解決方案,也是香港回歸后保持長期繁榮穩(wěn)定的最佳制度安排;推進“一國兩制”事業(yè),符合香港同胞利益和愿望,也符合國家和民族根本利益。在“一國兩制”偉大實踐中,香港這顆璀璨的明珠放射出更加絢麗的色彩。All this fully proves that “one country, two system” is the best solution to the Hong Kong question left over from history and the best institutional arrangement for the long-term prosperity and stability of Hong Kong after its return to the motherland.Advancing the cause of “one country, two systems” serves the interests and aspirations of our fellow compatriots in Hong Kong and the fundamental interests of the country and the nation.Through the great practice of “one country, two systems”, the pearl of Hong Kong now shines more brilliantly than ever.“一國兩制”事業(yè)是前無古人的偉大創(chuàng)舉,需要在實踐中不斷開拓前進。30年前,鄧小平同志創(chuàng)造性地提出“一國兩制”的偉大構(gòu)想,親自領(lǐng)導(dǎo)制定了中央對香港的一系列基本方針政策,直接指導(dǎo)了中英香港問題談判和香港基本法起草工作,為香港回歸祖國、實現(xiàn)祖國和平統(tǒng)一大業(yè)作出了奠基性的貢獻。以江澤民同志為核心的中國共產(chǎn)黨的第三代中央領(lǐng)導(dǎo)集體,妥善應(yīng)對香港回歸前后出現(xiàn)的各種復(fù)雜矛盾和挑戰(zhàn),確保了香港順利交接和平穩(wěn)過渡,為全面貫徹落實“一國兩制”方針做了大量開創(chuàng)性的工作。這些年來,中央政府把保持香港長期繁榮穩(wěn)定作為新時期治國理政的重大課題,鼓勵和支持香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士集中精力發(fā)展經(jīng)濟、切實有效改善民生、循序漸進推進民主、包容共濟促進和諧,進一步豐富和發(fā)展了“一國兩制”理論和實踐。在已經(jīng)取得成就的基礎(chǔ)上不斷探索,把“一國兩制”事業(yè)繼續(xù)推向前進,是中央政府、香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士的共同使命。
The cause of “one country, two systems” is a ground-breaking endeavor and must be pushed forward in a pioneering spirit.Thirty years ago, Comrade Deng Xiaoping creatively put forward the great concept of “one country, two systems”.He personally led the efforts to formulate the basic principles
and policies of the Central Government for Hong Kong, gave direct
instructions for China's negotiations with Britain on the question of Hong Kong the drafting of the Basic law of the Hong Kong SAR, and made foundational contribution to the return of Hong Kong and the great cause of peaceful reunification of the motherland.The third generation of the CPC collective leadership with Comrade Jiang Zemin at the core properly handled various complex problems and challenges before and after the return of Hong Kong, ensured the smooth handover and transition of Hong Kong, and made enormous, pioneering efforts for the full implementation of the “one country, two systems” principle.Over the past year, the Central Government has taken the maintenance of Hong Kong's long-term prosperity and stability as a major objective of governance under the new circumstances, encouraged the SAR government and the people of various sectors in Hong Kong to give priority to economic development, take effective steps to raise living standards, advance democracy in an incremental manner and promote inclusive, common and harmonious development, and supported their efforts in this regard, thus further enriching and improving the “one country, two systems” principle in both theory and practice.It si the shared mission of the Central government, the SAR government and the people of Hong Kong to keep exploring new ways for advancing the cause of “one country, two systems” based on the existing achievements.中央政府對香港的一系列方針政策和重大舉措,根本出發(fā)點和落腳點就是維護國家主權(quán)、安全、發(fā)展利益,保持香港長期繁榮穩(wěn)定。這是在香港實踐“一國兩制”的核心要求和基本目標。為此,必須堅持全面準確理解和貫徹“一國兩制”方針,嚴格按照基本法辦事,把堅持“一國”原則和尊重兩制差異、維護中央權(quán)力和保障特別行政區(qū)高度自治權(quán)、維護國家整體利益和保障香港社會各界利益、支持香港積極開展對外交往和反對外部勢力干預(yù)香港事務(wù)等有機結(jié)合起來,任何時候都不能偏廢。
The fundamental goal of the principles, policies and major steps of the Central Government for Hong Kong is to safeguard state sovereignty, security and development interests and to ensure long-term prosperity and stability in Hong Kong.This is the core requirement and basic objective of practicing “one country, two systems” in Hong Kong.Therefore, we must correctly and comprehensively understand and implement the principle of “one country, two systems” and act in strict accordance with the Basic Law.We must stay committed to keeping a balance between adhering to the “one country” principle and respecting the differences of the “two systems”, between upholding the authority of the Central Government and ensuring a high degree of autonomy of Hong Kong SAR, between safeguarding the overall national interests and protecting the interests of various social sectors of Hong Kong, and between supporting Hong Kong in actively conducting exchanges with the outside world and opposing interference by external forces in Hong Kong affairs.同胞們、朋友們!
Fellow Compatriots, Dear Friends,我們在充分肯定香港回歸祖國15年來取得巨大成就的同時,也要清醒地看到香港社會仍然存在一些深層次矛盾和問題。未來5年對香港長遠發(fā)展具有重要影響,是必須緊緊抓住而且可以有所作為的重要機遇期。在這里,我向香港特別行政區(qū)新一屆政府和社會各界提出4點希望。While fully recognizing the remarkable achievements Hong Kong has made since its return to the motherland 15 years ago, we should also be sober-minded of the deep-seated problems and challenges in the Hong Kong society.The next five years are of great significance to Hong Kong's long-term development and will be a period of important opportunities which Hong Kong must seize and take advantage of.I hope the new SAR government and the people of Hong Kong will work harder in the following four areas.第一,努力促進社會和諧穩(wěn)定。和諧穩(wěn)定是發(fā)展之基,改善民生是和諧穩(wěn)定之本。香港特別行政區(qū)新一屆政府要堅持以人為本的施政理念,準確把握社情民意,采取切實有效措施,積極穩(wěn)妥解決民生問題和其他社會矛盾,更加注重機會公平,更加關(guān)注弱勢群體,更加關(guān)心年輕一代,使全體市民共享發(fā)展成果、提高生活水平。香港社會各階層各界別人士要以大局為重,在愛國愛港旗幟下實現(xiàn)最廣泛的團結(jié),齊心支持新一屆政府依法有效施政,共同增強香港社會凝聚力。First, promote social harmony and stability.Harmony and stability underpin development, while improving people's livelihood is essential for building a harmonious and stable society.It is imperative for the new SAR government to follow the principle of putting people first in its administration, accurately gauge public opinion and take concrete and effective measures to properly address issues concerning people's livelihood and social tensions.The SAR government should pay greater attention to ensuring equal
opportunities, heed the concerns of disadvantaged groups and care about the younger generation so that the people of all sectors in Hong Kong will share the benefits of the city's development and lead a better life.People from different social groups and sectors in Hong Kong should bear in mind the overall interests, follow the call of loving the motherland and loving Hong Kong, work for the broadest unity, wholeheartedly support the new SAR government in effectively administering Hong Kong pursuant to law, and increase the cohesion of the Hong Kong society.第二,努力維護基本法的權(quán)威。法治是香港的核心價值。基本法在香港特別行政區(qū)具有最高法律地位,是依法治港的基石。要全面落實基本法各項規(guī)定,完善與基本法實施相關(guān)的制度和機制。香港特別行政區(qū)行政、立法、司法機關(guān)都要帶頭嚴格遵守基本法,堅決維護基本法,依照基本法規(guī)定行使職權(quán)。香港回歸祖國以來,政制民主循序漸進,并取得長足進展。要按照基本法和全國人大常委會有關(guān)決定的規(guī)定,繼續(xù)推進香港民主進程。
Second, uphold the authority of the Basic Law.Rule of law is a core value of Hong Kong.The Basic Law has the supreme status in the legal system of the Hong Kong SAR and is the legal basis for administering Hong Kong pursuant to law.It is essential to put into practice each and every provision of the Basic Law and improve the institutions and mechanisms related to the
implementation of the Basic Law.The executive, legislative and judicial branches of the Hong Kong SAR should take the lead in strictly observing the Basic Law, firmly upholding the Basic Law and performing their duties in accordance with the Basic Law.Since Hong Kong's return to the motherland,the political system and democracy have developed in an incremental and orderly manner, and achieved much progress.We should continue to advance the democratic process in Hong Kong as provided for in the Basic Law and the relevant decisions of the Standing Committee of the National People's Congress.第三,努力提升競爭力。香港要在日益激烈的國際和地區(qū)競爭中立于不敗之地,必須在提升自身競爭力上下功夫。要加強香港長遠發(fā)展的戰(zhàn)略謀劃,更好發(fā)揮政府促進經(jīng)濟社會發(fā)展作用。要更新發(fā)展理念,鼓勵和支持各類創(chuàng)新活動,不斷提高服務(wù)業(yè)水平,培育新的經(jīng)濟增長點。要把握世界經(jīng)濟格局的深刻變化,充分發(fā)揮香港國際聯(lián)系廣泛等方面優(yōu)勢,搶占發(fā)展先機。同時,更要善于借助祖國內(nèi)地經(jīng)濟的蓬勃發(fā)展,拓展香港與祖國內(nèi)地交流合作的廣度和深度,促進優(yōu)勢互補、互利雙贏、共同發(fā)展。
Third, enhance competitiveness.Hong Kong must work hard to increase its competitiveness if it is to win in the increasingly intense regional and international competition.It must have better strategic planning for its long-term development and bring into better play the role of the government in promoting economic and social development.It must update its development concepts, encourage and support various innovation programs, enhance the services sector and foster new economic growth points.It must have a thorough understanding of the profound changes in the global economic landscape, make full use of its extensive international reach and its advantages in other areas and grasp critical opportunities for development.At the same time, it is all the more important for Hong Kong to take advantage of the vigorous economic development on the mainland to expand and deepen its exchanges and cooperation with the mainland in order to achieve mutually complementary, win-win and common development.第四,努力加強人才培養(yǎng)。人才是最重要的戰(zhàn)略資源,當今世界的競爭最核心的是人才競爭。要大力發(fā)展教育、科技、文化事業(yè),全方位、多層次培養(yǎng)造就各項事業(yè)發(fā)展所需要的大量高素質(zhì)人才。要高度重視愛國愛港人才特別是優(yōu)秀年輕政治人才培養(yǎng),為他們增長才干、脫穎而出提供機會和平臺,使愛國愛港傳統(tǒng)薪火相傳、“一國兩制”事業(yè)后繼有人。
Fourth, strengthen human resources development.Human resources are the most important strategic resources and lie at the heart of competition in today's world.It is essential to develop education, science and technology and culture with a view to turning out all types of high-caliber professionals at all levels required for the development of various sectors.Priority should be given to nurturing people of leadership quality who love the motherland and Hong Kong, outstanding young potential political leaders in particular, by providing opportunities and platforms for them to stand out and acquire capabilities so that they will carry on the tradition of loving the motherland and Hong Kong and the cause of “one country, two systems”.同胞們、朋友們!
Fellow Compatriots, Dear Friends,中央政府實行“一國兩制”、“港人治港”、高度自治方針將毫不動搖,全力支持香港特別行政區(qū)行政長官和政府依法施政將毫不動搖,同香港各界人士一道維護和促進香港長期繁榮穩(wěn)定將毫不動搖。我們堅信,在中央政府、香港特別行政區(qū)政府和社會各界人士共同努力下,“一
國兩制”實踐一定會越來越豐富,香港與祖國內(nèi)地共同繁榮發(fā)展的道路一定會越走越寬廣!The central Government will remain committed to implementing the principles of “one country, two systems”, “Hong Kong people administering Hong Kong” and a high degree of autonomy, to fully supporting the chief executive and the Hong Kong SAR government in carrying out administration according to law and to maintaining and promoting the long-term prosperity and stability of Hong Kong together with the people of all sectors in Hong Kong.We are confident that with the joint efforts of the Central Government, the Hong Kong SAR government and people of all sectors of Hong Kong, efforts to practice “one country, two systems” will bear richer fruits and the road to common prosperity and development of both Hong Kong and the mainland will open broader prospects.