欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要

      時(shí)間:2019-05-15 09:08:41下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要》。

      第一篇:奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要

      奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要

      In this week’s address, President Obama reflected on Father’s Day and said that nothing substitutes for the love and support of the presence of a parent in a child’s life.The President knows that for many people like him, being a good parent is a critically important job, and that personal successes matter less than being a source of comfort and encouragement to our kids.President Obama wishes all dads a Happy Father’s Day and everyone a great weekend.在6月15日發(fā)表的每周演講中,美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬談到了父親節(jié),表示沒(méi)有任何東西能代替父母在孩子生活中所代表的愛(ài)和支持。奧巴馬總統(tǒng)表示,他知道對(duì)于像他一樣的許多家長(zhǎng)來(lái)說(shuō),做個(gè)好父母是非常重要的職責(zé)。而比起作為孩子們的安慰和鼓勵(lì)的支柱,個(gè)人成就似乎沒(méi)那么重要了。奧巴馬總統(tǒng)祝所有爸爸父親節(jié)快樂(lè),祝大家周末愉快。Remarks of President Barack Obama The White House June 15, 2013

      Hi, everybody.This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet.But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life.And in many ways, that’s uniquely true for fathers.I never really knew my own father.I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me.And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids.But I still wish I had a dad who was not only around, but involved;another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity;responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.That’s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for my mother and me.And I’ve met plenty of other people – dads and uncles and men without a family connection – who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.Being a good parent – whether you’re gay or straight;a foster parent or a grandparent – isn’t easy.It demands your constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of patience.And nobody’s perfect.To this day, I’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.And I want to do what I can as President to encourage marriage and strong families.We should reform our child support laws to get more men working and engaged with their children.And my Administration will continue to work with the faith and other community organizations, as well as businesses, on a campaign to encourage strong parenting and fatherhood.Because if there’s one thing I’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family.That’s what matters most.When I look back on my life, I won’t be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted.I’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on together.I’ll be thinking about Sasha’s dance recitals and Malia’s tennis matches – about the conversations we’ve had and the quiet moments we’ve shared.I’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.That’s what I think being a father is all about.And if we can do our best to be a source of comfort and encouragement to our kids;if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be;then we will have succeeded.Happy Father’s Day to all the dads out there, and have a great weekend.

      第二篇:奧巴馬2013年父親節(jié)致辭

      奧巴馬2013年父親節(jié)致辭

      (美國(guó)總統(tǒng) 奧巴馬2013年6月16日)

      Hi,everybody.This Sunday is Father‘s Day,and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have– and that’s being a dad.大家好。本周日即將是父親節(jié),我想借此機(jī)會(huì)談?wù)勎覀兇蠹医K將面臨的最最重要的工作:做一個(gè)父親。

      Today we‘re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet.But no matter how advanced we get,there will never be a substitute for the love and support and,most importantly,the presence of a parent in a child’s life.And in many ways,that‘s uniquely true for fathers.今天我們很有幸生活在一個(gè)能瞬間可和地球上的任何一個(gè)人聯(lián)系的科技時(shí)代。但無(wú)論科技如何發(fā)達(dá),都沒(méi)有任何東西可以取代一個(gè)家長(zhǎng)在孩子生活中的出現(xiàn),愛(ài)和支持。在許多方面,對(duì)父親而言尤為如此。

      I never really knew my own father.I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me.And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids.But I still wish I had a dad who

      was not only around,but involved; another role model to teach me what my mom did her best to instill– values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification– all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.我從來(lái)不真正地了解我自己的父親。我是由單親媽媽和兩個(gè)和藹的祖父母帶大,他們?yōu)槲易隽瞬豢上胂蟮臓奚H珖?guó)有很多的單親父母做著同樣偉大的帶大孩子的工作。但我仍然希望我能有一個(gè)父親不僅在我周?chē)?,而且參與我的生活;作為另一個(gè)榜樣來(lái)告訴我我的母親盡了她全力所給了我的那些價(jià)值,如努力工作,品行端正,責(zé)任,不貪圖享樂(lè),所有這些價(jià)值都給一個(gè)孩子去設(shè)想自己的美好未來(lái)的基礎(chǔ)。That‘s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for my mother and me.And I’ve met plenty of other people– dads and uncles and men without a family connection– who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.因此我努力每天都和太太和兩個(gè)女兒在一起,這是我的父親所沒(méi)有做到的。我也見(jiàn)過(guò)許多其他人,父親,叔叔,或沒(méi)有家庭聯(lián)系的男人,他們都在試圖去打破常規(guī)并給我們的年青人一個(gè)強(qiáng)大的男人的榜樣。

      Being a good parent isn‘t easy.It demands your constant attention,frequent sacrifice,and a healthy dose of patience.And nobody’s perfect.To this day,I‘m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.要做一個(gè)好的父母是不容易的。它要求你不停的注意力,時(shí)常的犧牲,和健康的耐心。然而,沒(méi)有人是完美的。直到今天,我仍在找尋如何才能做一個(gè)更好的丈夫和父親的途徑。

      And I want to do what I can as President to encourage marriage and strong families.We should reform our child support laws to get more men working and engaged with their children.And my Administration will continue to work with the faith and other community organizations,as well as businesses,on a campaign to encourage strong parenting and fatherhood.作為一個(gè)總統(tǒng),我想盡我所能去鼓勵(lì)婚姻和強(qiáng)大的家庭。我們應(yīng)該改變我們的孩子撫養(yǎng)的法律以讓更多的男人工作并介入到孩子的生活中。我的領(lǐng)導(dǎo)班子也將繼續(xù)與宗教,各社團(tuán),商業(yè)聯(lián)合去發(fā)動(dòng)強(qiáng)大的如何撫育孩子和為人之父的活動(dòng)。

      Because if there‘s one thing I’ve learned along the way,it‘s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family.That’s what matters most.When I look back on my life,I won‘t be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted.I’ll be thinking about Michelle,and the journey we‘ve been on together.I’ll be thinking about Sasha‘s dance recitals and Malia’

      s tennis matches– about the conversations we‘ve had and the quiet moments we’ve shared.I‘ll be thinking about whether I did right by them,and whether they knew,every day,just how much they were loved.假如一路走來(lái)我學(xué)到了一件事的話,那就是如果我們的家庭失敗,我們的成就將黯然無(wú)光。家庭是最重要的。當(dāng)我回首自己的生活,我不會(huì)去想我所通過(guò)或推舉的任何一項(xiàng)立法,但我會(huì)想我的太太和我們共同行走的路程。我會(huì)去想Sasha的舞蹈彩排和Malia的網(wǎng)球比賽,以及我們之間的談話和共享的安靜時(shí)光。我會(huì)想我是否對(duì)他們所做是正確的,他們是否每天都知道我是多么的愛(ài)他們。

      That‘s what I think being a father is all about.And if we can do our best to be a source of comfort and encouragement to our kids; if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be; then we will have succeeded.這就是我想的應(yīng)該如何為人父。假如我們能盡全力為孩子們提供舒適和勇氣,假如我們能向他們展示無(wú)條件的愛(ài)并幫助他們成為他們想成為的人,那我們就成功了。

      Happy Father‘s Day to all the dads out there,and have a great weekend.祝福每一個(gè)父親父親節(jié)快樂(lè),并過(guò)一個(gè)美好的周末。

      第三篇:奧巴馬父親節(jié)演講

      Hi, everybody.This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.大家好。本周日是父親節(jié),所以我想花點(diǎn)時(shí)間談?wù)勎覀兒芏嗳艘簧钪匾囊豁?xiàng)工作—當(dāng)?shù)?/p>

      Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet.But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life.And in many ways, that’s uniquely true for fathers.今天我們有福氣生活在技術(shù)使我們能隨時(shí)與地球上任何人交流的世界上。但是不管我們多么先進(jìn),在孩子的一生中,愛(ài)和支持,特別是父母的存在,是最重要的,無(wú)可替代的。而且在很多方面,對(duì)父親們更是唯一的正確。

      I never really knew my own father.I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me.And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids.But I still wish I had a dad who was not only around, but involved;another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity;responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)我的父親。我是在單親媽媽和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中長(zhǎng)大的。全國(guó)有很多單親父、母承擔(dān)撫養(yǎng)可憐的孩子們的偉大工作。但是我始終希望我有個(gè)父親不僅在身邊,而且還融入我的生活;成為我媽媽嘔心瀝血地教我做的身體力行的榜樣—勤奮誠(chéng)實(shí)的價(jià)值觀的榜樣;責(zé)任感和知足感的榜樣—所有給孩子展望他們的更加光明的未來(lái)的基礎(chǔ)的東西。

      That’ s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for my mother and me.And I’ve met plenty of other people – dads and uncles and men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.這就是為什么我每天都在為米切爾和我的兩個(gè)女兒做的而我的父親無(wú)法為我的母親和我做的。我認(rèn)識(shí)很多其他人—沒(méi)有完整家庭的父親、叔伯和男人—他們正在努力打破局限給更多年輕人一個(gè)強(qiáng)大的男性的榜樣作用。

      Being a good parent – whether you’re gay or straight;a foster parent or a grandparent – isn’t easy.It demands your constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of patience.And nobody’s perfect.To this day, I’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.當(dāng)好父母—不管你是同性戀或異性戀;養(yǎng)父母或祖父母—決非易事。它要求你永遠(yuǎn)的操心,經(jīng)常的犧牲,不至于把孩子寵壞的耐心。沒(méi)有人完美無(wú)缺。每當(dāng)這一天,我都冥思苦想如何做我妻子更好的丈夫和我的孩子們的更好的父親。

      And I want to do what I can as President to encourage marriage and strong families.We should reform our child support laws to get more men working and engaged with their children.And my Administration will continue to work with the faith and other community organizations, as well as businesses, on a campaign to encourage strong parenting and fatherhood.我作為總統(tǒng)希望做的是鼓勵(lì)婚姻和穩(wěn)固的家庭。我們應(yīng)該改革我們的兒童撫養(yǎng)法讓更多的男人努力融入他們的孩子們的生活。本屆政府將繼續(xù)與宗教和其他社區(qū)組織以及企業(yè)合作,鼓勵(lì)雙親責(zé)任和父性。

      Because if there’s one thing I’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family.That’s what matters most.When I look back on my life, I won’t be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted.I’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on together.I’ll be thinking about Sasha’s dance recitals and Malia’s tennis matches –about the conversations we’ve had and the quiet moments we’ve shared.I’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.因?yàn)槿绻f(shuō)我在這條路上學(xué)到了一件事,那就是如果家庭不幸,我們所有人的成功都如同白璧微瑕。這至關(guān)重要。當(dāng)我回顧我的一生,我不會(huì)想到我通過(guò)的任何法案或我提倡的政策。我想到的是米切爾和我們共同走過(guò)的旅程。我想到的是薩沙的個(gè)人舞蹈演出和瑪利亞的網(wǎng)球比賽—想到我們的交流和我們共享的靜謐時(shí)光。我想到的是我們?yōu)樗齻冏龅氖欠裾_,她們是否懂得,她們每天得到多少愛(ài)。

      That’s what I think being a father is all about.And if we can do our best to be a source of comfort and encouragement to our kids;if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be;then we will have succeeded.這就是我認(rèn)為作為一個(gè)父親的全部。如果我們能成為我們的孩子們的滿足和鼓勵(lì)的最好的源泉;如果我們能獻(xiàn)給他們無(wú)條件的愛(ài)和幫助他們成長(zhǎng)為他們希望的成年人;那么我們就成功了。

      Happy Father’s Day to all the dads out there, and have a great weekend.祝父親們節(jié)日快樂(lè),周末愉快。

      第四篇:奧巴馬父親節(jié)演講詞

      Hi, everybody.This Father’s Day weekend, I’d like to spend a couple minutes talking about what’s sometimes my hardest, but always my most rewarding job – being a dad.大家好!這個(gè)周末是父親節(jié),我想花點(diǎn)時(shí)間與大家交流下做父親的感想。我覺(jué)得做好一個(gè)父親的角色有時(shí)候最困難,但也最有意義。

      I grew up without my father around.He left when I was two years old, and even though my sister and I were lucky enough to have a wonderful mom and caring grandparents to raise us, I felt his absence.And I wonder what my life would have been like had he been a greater presence.從小父親就不在我的身邊。兩歲時(shí)父親離開(kāi)了我們。但是我和妹妹很幸運(yùn),母親和祖父母對(duì)我們關(guān)懷備至,將我們撫養(yǎng)成人。盡管如此,我仍然覺(jué)得父愛(ài)缺失。我時(shí)常想,如果父親一直在我們的身邊,我的人生可能就會(huì)不一樣了。

      That’s why I’ve tried pretty hard to be a good dad for my own kids.I haven’t always succeeded, of course – in the past, my job has kept me away from home more than often I would like to, and the burden of raising two young girls sometimes would fall too heavily on Michelle.因此,當(dāng)有了自己的孩子后,我便加倍努力,讓自己成為一個(gè)好爸爸。當(dāng)然,并非事事順利。過(guò)去,因?yàn)楣ぷ鞯年P(guān)系,我不得不經(jīng)常出差,這實(shí)在是情非得已。所以,撫育兩個(gè)女兒的重?fù)?dān)有時(shí)就落到了米歇爾的肩上。

      But between my own experiences growing up, and my ongoing efforts to be the best father I can be, I’ve learned a couple of things about what our children need most from their parents.自身成長(zhǎng)的經(jīng)歷以及身為人父的經(jīng)歷,讓我懂得了很多東西。我一直竭盡全力做到最好,我也懂得孩子們最想從父母那里得到什么。

      First and foremost, they need our time.And more important than t

      he quantity of hours we spend with them is the quality of those hours.Maybe it’s just asking about their day, or taking a walk together, but the smallest moments can have the biggest impact.首先,孩子們需要我們花時(shí)間陪伴。但陪伴他們的時(shí)間質(zhì)量比時(shí)間數(shù)量更重要。也許只是日常生活中的簡(jiǎn)短問(wèn)候,或是一起散步聊天,但這些最短暫的時(shí)光卻可以對(duì)他們產(chǎn)生最大的影響。

      They also need structure, including learning the values of self-discipline and responsibility.Malia and Sasha may live in the White House these days, but Michelle and I still make sure they finish their schoolwork, do their chores, and walk the dog.同時(shí),他們也需要一種結(jié)構(gòu),包括需要了解自律和責(zé)任的價(jià)值。盡管瑪莉亞和薩莎現(xiàn)在生活在白宮,但我和米歇爾還是要確保他們完成家庭作業(yè),做好日常雜務(wù),按時(shí)遛狗。

      And above all, children need our unconditional love – whether they succeed or make mistakes;when life is easy and when life is tough.最為重要的是,孩子們需要我們付出無(wú)條件的愛(ài)。無(wú)論他們是取得了成功,或是犯了錯(cuò)誤,無(wú)論生活是舒適還是艱難。

      And life is tough for a lot of Americans today.More and more kids grow up without a father figure.Others miss a father who’s away serving his country in uniform.And even for those dads who are present in their children’s lives, the recession has taken a harsh toll.If you’re out of a job or struggling to pay the bills, doing whatever it takes to keep the kids healthy, happy and safe can understandably take precedence over everything else.現(xiàn)在,很多美國(guó)人的生活非常艱難。越來(lái)越多的孩子在成長(zhǎng)過(guò)程中缺乏父親的陪伴。有些父親身穿軍裝,為國(guó)效力,孩子們便不得不在家苦苦等候。即便是那些可以陪伴孩子們的父親,也因?yàn)榻?jīng)濟(jì)衰退受到了嚴(yán)重的創(chuàng)傷。如果你失業(yè)了,或是入不敷出,也要盡全力讓孩子們過(guò)上健康、快樂(lè),安全的生活,這顯然是最重要的事情。

      That’s why my administration has offered men who want to be good fathers a little extra support.We’ve boosted community and faith-based groups focused on fatherhood, partnered with businesses to offer opportunities for fathers to spend time with their kids at the bowling alley or ballpark, and worked with military chaplains to help deployed dads connect with their children.因此,對(duì)于那些希望盡職做個(gè)好父親的男人,政府正在為他們提供一些額外的支持。我們鼓勵(lì)社會(huì)和宗教團(tuán)體關(guān)注父親的角色,并與企業(yè)合作為父親們提供一些機(jī)會(huì),讓他們與孩子們一起度過(guò)在保齡球館或棒球場(chǎng)的時(shí)光,或與隨軍神父一起幫助父親們建立與孩子們的聯(lián)系。

      We’re doing this because we all have a stake in forging stronger bonds between fathers and their children.And you can find out more about some of what we’re doing at Fatherhood.gov.我們這么做,是因?yàn)闉楦赣H和孩子建立更為緊密的聯(lián)系,對(duì)所有人都大有裨益。如果您想了解更多我們正在參與的工作,請(qǐng)登錄網(wǎng)站Fatherhood.gov。

      But we also know that every father has a personal responsibility to do right by our kids as well.All of us can encourage our children to turn off the video games and pick up a book.All of us can pack a healthy lunch for our son, or go outside and play ball with our daughter.And all of us can teach our children the difference between right and wrong, and show them through our own example the value in treating one another as we wish to be treated.但我們也知道,每個(gè)父親都有責(zé)任為孩子們樹(shù)立榜樣,教育他們做正確的事情。我們都能夠鼓勵(lì)孩子們關(guān)掉游戲、撿起書(shū)本。我們都能為兒子準(zhǔn)備健康的午餐,或與女兒一起外出打球。我們都能教育孩子們區(qū)分對(duì)錯(cuò),并且以自己為榜樣,讓他們看到,我們希望別人怎樣對(duì)待自己,就應(yīng)該怎樣對(duì)待別人,這非常重要。

      Our kids are pretty smart.They understand that life won’t always

      be perfect, that sometimes, the road gets rough, that even great parents don’t get everything right.我們的孩子都很聰明。他們知道生活并不總是那么完美,他們懂得有時(shí)候道路會(huì)比較坎坷,即便是偉大的父母也不一定每件事都做的對(duì)。

      But more than anything, they just want us to be a part of their lives.但更重要的是,他們希望我們成為他們生活的一部分。

      So recently, I took on a second job:assistant coach for Sasha’s basketball team.On Sundays, we’d get the team together to practice, and a couple of times, I’d help coach the games.And it was great fun – even if Sasha rolled her eyes occasionally when her dad voiced his displeasure with the refs.因此,最近我接受了第二份工作,成為薩莎她們籃球隊(duì)的助理教練。每周日,我們都會(huì)一起參加球隊(duì)的訓(xùn)練。有幾次我還幫助教練指導(dǎo)她們的比賽。我這個(gè)老爸有時(shí)會(huì)對(duì)裁判表達(dá)不滿,薩沙因而常常朝我翻白眼,即便如此,我依然覺(jué)得樂(lè)趣無(wú)窮。

      But I was so proud watching her run up and down the court, seeing her learn and improve and gain confidence.And I was hopeful that in the years to come, she’d look back on experiences like these as the ones that helped define her as a person – and as a parent herself.看著她在球場(chǎng)上來(lái)回奔跑,不斷學(xué)習(xí)、取得進(jìn)步并收獲自信,我感到非常驕傲。我希望,未來(lái)有一天當(dāng)她回顧這些經(jīng)歷時(shí),能夠認(rèn)識(shí)到這些經(jīng)歷曾經(jīng)幫助她長(zhǎng)大成人,幫助她成為一位母親。

      In the end, that’s what being a parent is all about – those precious moments with our children that fi

      第五篇:奧巴馬父親節(jié)演講稿

      父親節(jié)演講稿

      Today, this day reminds us that we depend on to create the cornerstone of life, the most important thing is family.We must recognize, and certainly the cornerstone of every father to play a key role.His father, patience, and coaching, both direction, and words and deeds.Father is a successful example, but also continue to promote the success of our people.But if we open and injustice, will not admit too many fathers in their place------too many children's lives where, in too many families, the father of this role is missing.The expense of their home responsibilities, acting like the little boy, not man.The basis of our many family and therefore become weak.In speaking these words, I knew that I am not a perfect father-------I know I made mistakes, but the future will make mistakes;I hope to have more time than it is now at home, accompanied by his wife and children, but can not do.All I know, but still have to say this.Because even though we are not perfect, even though we face the difficulties, but still there are some lessons we must strive to experience as a father, to sum up the--------whether we are black or white, rich or the poor, from poor South or from wealthy suburbs.The first lesson is that we must make to their children an excellent example-------because if we have high expectations for them, we too, should aim high.You have a job is a good thing, there is a college diploma is good enough.If you are getting married, children around the knee, that could not be better, but not the entire weekend at home watching ESPN Sports “sports center.” Many children is under the influence of this growing up near the TV.As a father, as parents, we should spend more time with their children and help them complete their studies, from time to time their TV remote control into the hands of the game or a book.This is the way we lay the cornerstone of the family.We understand that education is the key to creating children's future.We understand that in order to obtain good jobs, they compete with children around the world.We appreciate the hard work required for this purpose, learning and should reach the level of education.To truly compete, they need to graduate high school, then college, and perhaps have to take a postgraduate diploma.We shook their hands, that they moved his ass in the library's seat now!

      Bring this idea of excellence instilled into the child's mind, it rely on us as fathers and parents.We have a responsibility to tell our daughters, do not let your own values affect the image of being on television, because I expect you to dream without limit, expect you to pursue those dreams.We have a responsibility to tell our son, although the radio songs glorified violence, but in my house, we celebrate achievements, self-esteem and hard work.We have the responsibility to these expectations, it means that we ourselves must also meet these expectations, we have to do in life, a remarkable example.The second experience was as a father, we should identify with the values passed to the child.Not sympathy, but empathy------to put themselves for the sake of others, see the world from the perspective of others.Sometimes we are so easily obsessed with the “we” word, should forget our obligations to each other.Our society has a cultural concept, keep in mind that these obligations is a sign of weakness--------we should not look weak, so we should not be people that care.However, our young children or children---------------girls will observe this.They will see you ignore his wife punched and kicked, they will observe your selfish, so at school or in the street to see the same behavior behavior is not surprising.This requires that we must lead by example, to have empathy with people and pass to our children.We need to set an example to the children, tell them stronger than other people down, but to help others up.This is why we should take responsibility as a father.We should take these practices to our children a solid foundation.But we should also understand that even if we did, even if we do as fathers and parents to the obligations, even if our government has fulfilled its duties, we will encounter in life are still many difficult challenges.We will still be struggling with the painful days, rain will still be hit.Therefore, we concluded as a father should be the last experience, we can give children is the most precious gift is hope.We hope not words of hope, not the kind of blind optimism, or is the problem faced by the willful neglect.I say hope is the kind of misery in the inner spirit-------Even if all the signs are not optimistic that this spirit we believe a better future waiting for us, as long as willing to work for the the struggle.As long as we have this conviction.We try, we hope, we try to put our house in the most solid foundation to build on.When the wind blows, when the rain when the storm hit our house, we firmly believe that God will guide us, watching us, protect us, to lead his children through the darkest of the hurricane, to a bright bright future.This is Father's Day today, this day I do pray for everyone, which I hold the future of the country's hope.

      下載奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要word格式文檔
      下載奧巴馬2013父親節(jié)致辭:家庭最重要.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        奧巴馬父親節(jié)演講稿

        Obama Father’s Day Speech??? Hi, everybody. This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us w......

        奧巴馬父親節(jié)演講

        THE PRESIDENT: Hello, everybody. Everybody have a seat. First of all, let's give thanks that it's not raining, because we thought it might be and we were worrie......

        奧巴馬2014年父親節(jié)演講

        Hi, everybody. Sunday is Father’s Day. If you haven’t got Dad a gift yet, there’s still time. Just barely. But the truth is, what we give our fathers can nev......

        奧巴馬在父親節(jié)講話

        奧巴馬在父親節(jié)講話 “在我們建立我們生活所依附的巖石中,今天我們要記起來(lái)的是,最重要的巖石是家庭。我們須要認(rèn)識(shí)到并予以肯定的是,每位父親對(duì)這個(gè)基礎(chǔ)能起多么關(guān)鍵的作用。......

        2016奧巴馬父親節(jié)演講稿

        篇一:奧巴馬父親節(jié)演講稿 obama father’s day speech ? ? ? hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk about the most im......

        奧巴馬父親節(jié)英文講話

        Hi, everybody. Sunday is Father's Day. If you haven't got Dad a gift yet, there's still time. Just barely. But the truth is, what we give our fathers can never......

        奧巴馬父親節(jié)演講稿(推薦)

        奧巴馬父親節(jié)演講稿 hi, everybody. this father’s day weekend, i’d like tospend a couple minutes talking about what’s sometimes my hardest, but always mymost r......

        奧巴馬2016父親節(jié)演講

        hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s bein......