欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日語(yǔ)句型 用言 連體形(共5則)

      時(shí)間:2019-05-14 21:57:21下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語(yǔ)句型 用言 連體形》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《日語(yǔ)句型 用言 連體形》。

      第一篇:日語(yǔ)句型 用言 連體形

      句型

      1)【用言連體形、體言】+なり【用言連體形、體言】+なり???!??也好,??也好”;“或是??,或是??”。表示從列舉的同類或相反的事物中任選其一,或表示大致的范圍。

      2)【用言終止形、體言】+とか【用言終止形、體言】+とか???!??啦??啦”。表示羅列一些事物,或在同類事物中列舉一些例子,并可以列舉相反或相對(duì)的事物。1)和2)有相似之處。

      3)【用言終止形、體言】+やら【用言終止形、體言】+やら???!??啦??啦”;“或是??,或是??”。表示列舉同類事物,并暗示其他事物。多用于心情不愉快的語(yǔ)感。

      4)【用言連體形の】+やら【用言連體形の】+やら?!笆??還是??”。表示不知道是兩項(xiàng)中的哪一項(xiàng)。多用于因?yàn)榍闆r不明而造成心情不快的場(chǎng)合。

      5)【體言】+といい【體言】+といい??。“??也好??也好”;“無(wú)論是??還是??”。表示列舉的兩項(xiàng)示例都不例外,后項(xiàng)是對(duì)此做出的評(píng)價(jià)。

      6)【用言連體形、體言】+につけ【用言連體形、體言】+につけ???!??也好??也好”;“無(wú)論是??還是??”。接在2個(gè)相對(duì)立的詞語(yǔ)后面,表示無(wú)論在任何一種條件下都達(dá)到后面的要求。

      7)【體言】であれ【體言】であれ???!??也好,??也好”;“無(wú)論是??還是??”。表示無(wú)論前項(xiàng)是何種情況,后項(xiàng)均可成立。であれ可以用 であろうと更換。

      8)【用言連用形】+たり【用言連用形】+たり?!坝??又??”;“時(shí)而??時(shí)而??”。表示動(dòng)作作用的并列或2個(gè)事項(xiàng)的反復(fù)交替。

      9)【用言終止形】+し、【用言終止形】+し、???!坝??又??”;“既??又??”。

      表示并列的原因和理由,后項(xiàng)常是結(jié)論和結(jié)果。經(jīng)常以「??は??し、??は??し、??」(表示對(duì)比);「??も??し、??も??し、??」(表示并列)的形式出現(xiàn)。

      10)【用言連體形、體言】+にしろ(せよ)【用言連體形、體言】+にしろ(せよ)???!??也好??也好”;“無(wú)論是??還是??”。表示同類或相對(duì)的兩項(xiàng)事物都可以說(shuō)明后述的內(nèi)容。與(??にしても??にしても)的意思相同。11)【形容詞詞干】+かれ、【形容詞詞干】+かれ、??。用于一對(duì)有反義意思的形容詞后面,表示“無(wú)論哪種情況,都???!?/p>

      12)【動(dòng)詞終止形、形容詞終止形、形容動(dòng)詞詞干、體言】だの、【動(dòng)詞終止形、形容詞終止形、形容動(dòng)詞詞干、體言】だの、???!??啦,??啦,???!堡坤问遣⒘兄~,表示對(duì)具體事項(xiàng)的逐一列舉。有時(shí)也可以用「??だの??など」的形式。另外,可以用列舉的形式,表示帶有不滿或者不耐煩的口氣。2,例句(每類2句)

      ① 酒なりビールなり早く持ってきなさい。(酒也行啤酒也行,請(qǐng)快點(diǎn)拿來(lái)。)

      ② やるなりやらないなり、はっきりした態(tài)度をとらなければならない。(干也罷不干也罷,必須有一個(gè)明確的態(tài)度。)

      ③ 私は映畫とか芝居とかいうものはあまり好きではありません。(我不喜歡電影、戲劇之類的東西。)④ 夜遅くなっても、タクシーを拾うとか、友達(dá)に送ってもらうとかして必ず帰ってきなさい。(即使晚上很晚了,或是打的,或是讓朋友送,一定要回來(lái)。)

      ⑤ 寂しいやら悲しいやらで、胸がいっぱいだ。(又寂寞又悲傷,心里很難受。)

      ⑥ 來(lái)月はレポートやら試験やらで、酷く忙しくなります。(下個(gè)月又寫讀書(shū)報(bào)告又要考試,非常忙。)

      ⑦ 損しているのやら得をしているのやら、一向に分かりません。(是賠了還是賺了一點(diǎn)也不知道。)

      ⑧ そんなことがあるのやらないのやら見(jiàn)當(dāng)がつかない。(搞不清到底有沒(méi)有這樣的事情。)⑨ 色といい、デザインといい、申し分のない品物だ。(無(wú)論是顏色還是款式,這個(gè)東西都是無(wú)可挑剔的。)⑩ ここは気候といい、景色といい、休暇を過(guò)ごすには最高の場(chǎng)所である。(這里無(wú)論是氣候還是風(fēng)景,都是度假的最佳場(chǎng)所。)

      ? 良いにつけ悪いにつけ、彼の影響は力は大きい。(好也罷,壞也罷,它的影響力是很大的。)

      ? 昔から人間は悲しみにつけ喜びにつけ、言葉で表してきた。(從古代起,無(wú)論是悲傷還是喜悅,人們都是用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的。)? 白菜であれ大根であれ、何でも食べる。(不論是白菜還是蘿卜,什么都吃。)

      ? 環(huán)境問(wèn)題であろうと、物価問(wèn)題であろうと、共に重大問(wèn)題になりつつある。(不論是環(huán)境問(wèn)題還是物價(jià)問(wèn)題,都正在成為重大問(wèn)題。)? 見(jiàn)たり聞いたりしたことを作文に書(shū)きました。(把所見(jiàn)所聞寫到作文里。)

      ? このごろは寒かったり暑かったりで、天気は定まらない。(最近天氣忽冷忽熱,很不穩(wěn)定。)

      ? 金もないし、時(shí)間もないし、行くのは止めよう。(既沒(méi)有錢,也沒(méi)有時(shí)間,不去了吧。)

      ? 先生の期待は大きいし、自分の能力は限りがあるし、どうしましょうか。(老師期望過(guò)高,自己的能力有限,怎么辦吶。)

      ? 絵畫にしろ音楽にしろ、才能がなければ、上達(dá)することは難しい。(無(wú)論是學(xué)習(xí)繪畫還是學(xué)習(xí)音樂(lè),沒(méi)有才能的話是很難進(jìn)步的。)

      ? 泳ぐにせよ走るにせよ、體を動(dòng)かす時(shí)は準(zhǔn)備運(yùn)動(dòng)が必要だ。(無(wú)論是游泳還是跑步,活動(dòng)身體時(shí)需要做準(zhǔn)備活動(dòng)。)遅かれ早かれ、皆は知ってしまうでしょう。(早晚大家都會(huì)知道的。)22 人は多かれ少なかれ、悩みを持っているものだ。(人是多多少少都有煩惱的。)大學(xué)では哲學(xué)だの社會(huì)學(xué)だのを?qū)Wんだ。(在大學(xué)學(xué)習(xí)了哲學(xué)啦,社會(huì)學(xué)啦等等課程。)部屋が狹いだの料理が不味いだのと、文句ばかり言う。(什么房間小啦,菜不好吃啦,光是發(fā)牢騷。)

      從上述的敘述、對(duì)比和例句中可以看出:1)前面的詞性是不同的;2)后面的意思是不同的;3)用于日語(yǔ)和中文的表達(dá)方式不同,所以也有可能翻譯成中文后有相似的情況。但是綜合前后的要求和表達(dá)意思,基本上可以各自進(jìn)行區(qū)別(有時(shí)也可在小范圍內(nèi)互換);不過(guò),值得注意的是:畢竟是兩國(guó)的語(yǔ)言,很難用對(duì)應(yīng)的幾個(gè)字就準(zhǔn)確的表現(xiàn)內(nèi)在的含義的。所以不能死摳字眼,硬行比較。另外,有些是習(xí)慣用法,只能承認(rèn),了解語(yǔ)言的多樣性。希望學(xué)習(xí)日語(yǔ)的網(wǎng)友仔細(xì)琢磨,不要只逼著我去告訴你這個(gè)和那個(gè)有什么不同。

      第二篇:日語(yǔ)簡(jiǎn)單問(wèn)候語(yǔ)及句型

      帶﹡者為4級(jí)

      無(wú)﹡者為3級(jí)

      1.﹡(どうも)ありがとうございます/謝謝,非常感謝。

      2.﹡(どうも〕ありがとうございました/謝謝了,非常感謝。

      3.﹡いただきます/①(吃飯前的客套話)那我就吃了。②(“もらう”的自謙語(yǔ),從他人那里領(lǐng)取某物時(shí)的客套話)那我就不客氣了。

      4.いっていらっしゃい/(送家人出門時(shí)的寒暄語(yǔ))你(您)走好。

      5.いってまいります(いって參(まい)ります)/(出門時(shí)對(duì)家人說(shuō)的寒暄語(yǔ))我走了。

      6.﹡いらっしゃい(ませ)/(表示歡迎)歡迎(你)您來(lái),請(qǐng)進(jìn)。

      7.お帰(かえ)りなさい/(對(duì)回來(lái)的人說(shuō)的寒暄語(yǔ))你(您)回來(lái)了。

      8.おかげさまで/(對(duì)他人的好意、問(wèn)候、照顧等表示略帶感謝意思的客套話)托您的福,多謝。△~、元?dú)荩à菠螭─扦梗心母?,我很好?/p>

      9.﹡(では)お元?dú)荩à菠螭─牵ㄅc人離別或?qū)懶艜r(shí)的結(jié)束語(yǔ))祝你身體健康!祝你一路平安!

      10.おだいじに(お大事に)/請(qǐng)多保重。

      11.﹡おねがいしますくお願(yuàn)いします)/(表示請(qǐng)求、懇求等時(shí))拜托了。△(どうぞ)よろしく~/請(qǐng)多關(guān)照。

      12.﹡おはよう(ございます)/(早晨見(jiàn)面時(shí)的寒暄語(yǔ))你(您)早!你(您)好!

      13.お待(ま)たせしました/讓你久等了。

      14.おめでとうございます/恭喜,恭賀?!鳏Q生日(たんじようび)~/恭賀您的生日,祝您生日快樂(lè)!

      15.﹡おやすみなさい〔お休みなさい)/(晚上分別時(shí)的寒喧語(yǔ))晚安!你(您)休息吧!

      16.かしこまりました/(表示謙恭地接受吩咐或命令,比“わかりました"更客氣)知道了?!鳏悉?、~/是,知道了。

      17.﹡ごちそうさまでした)/(吃完飯時(shí)或受到他人招待吃喝完畢時(shí)表示感謝的客套話)找吃好了,謝謝了,蒙你(您)款待了?!鳏嗓Δ狻赡畲耍x謝。

      18.﹡こちらこそ/彼此彼此?!鳏嗓Δ尽ⅳ瑜恧筏?yuàn)いします?!?qǐng)多關(guān)照—彼此彼此,我也請(qǐng)你(您)多關(guān)照。

      19.﹡ごめんください(ご免ください)/(“ごめんなさい”、“ごめん” “的鄭重語(yǔ))①(表示稍微的道歉)對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)彙!鳏獨(dú)荬苏希à丹铮─毪长趣ⅳ辘蓼筏郡?、~/假如我有什么使你不興奮的地方,請(qǐng)你原諒?!鬟W(おく)れて~/來(lái)晚了對(duì)不起。②(到他人家叫門時(shí))對(duì)不起,有人嗎?③勞駕,借光。△~、この近くに郵便局(ゆうびんきょく)がありますか/請(qǐng)問(wèn),這四周有郵局嗎?

      20.﹡ごめんなさい/“ごめんください”的普通說(shuō)法。

      21.﹡こんにちは(今日は)/(白天見(jiàn)面時(shí)的寒暄語(yǔ))你(您)好,白天好。

      22.﹡こんばんは(今晩は)/(晚上見(jiàn)面時(shí)的寒暄語(yǔ))你(您)好,晚上好。

      23.﹡さよなら/再見(jiàn)(同“さようなら)。

      24.﹡さようなら/再見(jiàn)。△みなさん、~/各位,再見(jiàn)!△では、來(lái)週(らいしゅう)まで~/那么,下周再見(jiàn)!

      25.﹡しつれいします(失禮します)/(更客氣時(shí)用“失禮いたします”)①對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)??!鞣凳拢à丐螭福─W(おく)れて、失禮しました/回信晚了,對(duì)不起?!飨热眨à护螭袱模?、どうも失禮しました/前幾天實(shí)在對(duì)不起了。②不能參加,不能奉陪。△あしたの會(huì)議は~/明天的會(huì)我就對(duì)不起了(我不能參加)。③(分別時(shí))告辭,再見(jiàn)。△これで~/那么,我就告辭了?!鳏袱恪敲矗僖?jiàn)。

      26.しっています(知っています)/知道(表示“不知道”時(shí)用 “しりません”,而不用“知っていません”的形式,見(jiàn)“しりません”)。

      27.しりません(知りません)/不知道△「おはようございます」は英語(yǔ)(えいご)で何と言うか知っていますか-いいえ、知りません(はい、知っています)/你知道“おはようございます” 用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?—不,不知道(是,知道)。

      28.﹡すみません/①對(duì)不起,抱歉?!鳏嗓Δ狻軐?duì)不起。②勞駕、對(duì)不起?!鳏工撙蓼护螭⑼ǎà趣─筏皮坤丹ぃ瘜?duì)不起,請(qǐng)讓找過(guò)去。△すみませんが、見(jiàn)てください/對(duì)不起,請(qǐng)你看一下

      29.それはいけませんね/(“いけません”是“行ける”的否定形)那可不好,那可不行,那可不妙。△體(からだ)の具合(ぐあい)が悪(わる)いのです-それはいけませんね/我身體不舒適—那可不好。

      30.ただいま/①現(xiàn)在(說(shuō)話的當(dāng)時(shí))?!鳌纾à筏绀Δ矗─扦梗F(xiàn)在是正中午。②馬上,現(xiàn)在。△~參(まい)ります/我馬上就去。③剛才?!鳌訾堡蓼筏浚瘎倓偝鋈?。④(從外面回到家時(shí)的寒暄語(yǔ))我回來(lái)了。

      31.﹡では,また/(與人離別時(shí))那么,再見(jiàn)

      32.﹡(いいえ)どういたしまして/(回答對(duì)方的道謝、道歉等時(shí)的謙虛語(yǔ))不必謝,不用客氣,沒(méi)關(guān)系,算不了什么,哪里哪里,△この間(あいだ)、どうもありがとうございました—(いいえ)~/前些天謝謝您了—哪里哪里,不必客氣。

      33.﹡はじめまして(始めまして)/(初次見(jiàn)面時(shí)的寒暄語(yǔ))初次見(jiàn)面?!鳌ⅳ嗓Δ?、よろしくお願(yuàn)いします/初次見(jiàn)面,請(qǐng)多關(guān)照。

      34.よく、いらっしゃいました/歡迎歡迎(您來(lái)得正好)。

      35.﹡(どうぞ、)よろしく/(“どうぞ、よろしくお願(yuàn)いします”的簡(jiǎn)略說(shuō)法)請(qǐng)多關(guān)照。

      36.﹡わかりました(分かりました)/明白了,知道了?!鳏铯辘蓼筏郡~はい、わかりました/明白了嗎?—是,明白了。

      四級(jí)主要句型

      1.あまり?ない(ません)/不怎么??;不太??

      2.(名詞)をください/請(qǐng)給我(們)??

      3.(動(dòng)詞連用形)てください/請(qǐng)你(為我或我們)做??

      4.(動(dòng)詞否定形)ないでください/請(qǐng)你不要??

      5.(動(dòng)詞連用形)てくださいませんか/請(qǐng)您給我(們)做某事好嗎?

      6.(動(dòng)詞連用形)ませんか/??好嗎?

      7.(名詞)が 欲しい(です)/我想得到??;我想要??;我想有??

      8.(名詞或動(dòng)詞連體形+こと)が 好きです/我喜歡(愛(ài)好)??或喜歡(愛(ài)好)做?

      9.(動(dòng)詞連用形)たい(です)/我想(做某事)

      10.(動(dòng)詞連用形)ながら/(同時(shí)進(jìn)行)一邊??一邊??

      11.(動(dòng)詞連用形)てから/??之后,??

      12.(動(dòng)詞連體形)前に/在??之前

      13.(動(dòng)詞連用形)たあとで/在??之后

      14.(用言連用形)たり?たりする(です)/(表示動(dòng)作等交替進(jìn)行或狀態(tài)等交替出現(xiàn))一會(huì)兒??一會(huì)兒;又??又;有時(shí)??有時(shí)

      15.(名詞、用言終止形)でしょう/表示推量,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“??吧”?!挨坤恧Α笔恰挨扦筏绀Α钡暮?jiǎn)體形式

      16.(名詞)になる/變成??;當(dāng)??

      17.(形容詞連用形)くなる/變得??

      18.(形容動(dòng)詞連用形)になる/變得??

      19.(名詞)を?にする/把??變成??;把??搞成??

      20.(名詞)を(形容詞連用形)くする/把??變成??

      21.(名詞)を(形容動(dòng)詞連用形)にする/把??變成,使??變得??

      22.(用言終止形)から/(表示原因、理由)因?yàn)??

      23.(體言)から(體言)まで/從??到??

      24.?か、(それとも)?か/表示選擇性的疑問(wèn),可譯成漢語(yǔ)的“是??呢,還是??呢?”

      25.(體言)も+(體言)も/?也,?也?;?和?都?

      26.(動(dòng)詞連用形)+たまま/表示保持原狀,原封不動(dòng)。

      27.もう+肯定表現(xiàn)/(表示情況、狀態(tài)已經(jīng)發(fā)生了變化)已經(jīng)??

      28.まだ+否定表現(xiàn)/還沒(méi)有(尚未)??

      29.まだ+肯定表現(xiàn)/還??

      30.?という/叫做??

      第三篇:實(shí)用日語(yǔ)句型500-600

      501、~とはおもわなかった[~とは思わなかった]

      こんなところで日本の女優(yōu)さんに會(huì)えるとはおもわなかったよ。

      彼が慶応にうかるとは思わなかった。502、~とはかぎらない[~とは限らない]

      合併が直ちに銀行の利益を向上させるとはかぎらない。

      學(xué)歴のない人を雇わないとは限りません。

      電話で來(lái)ると言ったが、必ず來(lái)るとは限りません。503、~とみなされる[~と見(jiàn)なされる]

      女は男より能力が劣ると見(jiàn)なされてきたが、今や女たちの方が元?dú)荬蕰r(shí)代だ。

      締め切りまでに、願(yuàn)書(shū)を提出しないと、放棄すると見(jiàn)なされる。504、~ともすれば

      人はともすれば利己的になりがちである。

      夏はともすれば、睡眠不足がちだ。

      ベテランのセールスマンでもともすると、セールスポイントを忘れてしまう。505、とりあえず~

      とりあえず母に合格を知らせる。

      とりあえずお祝いまで。506、どんな~でも

      どんな時(shí)でも、笑顔で頑張る

      どんなやさしい人でも、怒る時(shí)がある。507、どんなに~か

      どんなに君のことが好きかわかってほしい。

      どんなに親切な人だろうか。508、どんなに~だろう

      その時(shí)、父さんはどんなに悲しかっただろう。

      どんなに美しい人だろう。509、どんなに~ても

      どんなに傷ついても、どんなに悲しくても、悔やむことはない。

      どんなに偉い學(xué)者でもそれは知らない。な

      510、~ないかぎり[~ない限り]

      「1日3回」の薬は、とくに指示のない限り、食後30分以內(nèi)に飲むのが原則。

      病気でない限り、學(xué)校を休まない。

      511、~ないことはない

      非常に難しいけれど、方法がないことはない。

      いけないことはないけれど、今すぐいくのはちょっと無(wú)理だ。

      512、~ないで

      通訳の女の子なんかみてないで、ちゃんと試合をみなさいよ。

      よけいなことを言わないで。

      513、~ないではいられない

      「大丈夫」と本人は平気そうだったが、周りの人たちは皆心配しないではいられなかった。

      514、~ないではすまない[~ないでは済まない]

      君の悪いのだから、謝らないではすまないだろう。

      今日は本當(dāng)のことを言わないではすまないだろう。

      515、~ないでもない

      彼の方にも責(zé)任がないでもない。

      刺身はたべないでもないが、おいしいとは思わない。

      516、~ないと

      特別な人間じゃないと音楽は出來(lái)ないとおもってた。

      本人ではないと、その苦しさがわからない。

      517、~ないまでも

      天才とは言わないまでも、彼女は才能豊かな人物だ。

      毎日はしないまでも、週に一回ぐらい部屋の掃除をしましよう。

      彼とは、話はしないまでも、挨拶ぐらいはしますよ。

      518、なかなか~ない A:彼女のこと、いつまでも悩んでないで、早く忘れたほうがいいわよ。B:うん、それはわかってるんだけど、彼女のことは、なかなか忘れられそうにもないんだよ。

      519、~ながら

      高田さんはアルバイトをしながら大學(xué)に通っています。

      新聞を読みながら、ご飯を食べます。520、~ながら(も)

      うちのキッチンは狹いながらも、使いやすい。

      あの人はお金がないといいながら、よく高いものをかう。

      忙しいながらも、日々楽しく過(guò)ごしております。

      521、~なくして(は)

      人生、夢(mèng)なくしてどうして生きられようだ。

      努力なくしては、成功はありえない。

      522、~なくてもいい

      急がなくてもいいですよ。まだ時(shí)間がありますから。

      あれなんか、知らなくてもいいよ。

      523、~なければ~ない

      必要でなければタクシーをつかわない。

      524、~なければならない

      山下:これから寮にかえりますが、一緒に駅まであるいていきませんか。

      成美:ごめんね、私、ちょっと図書(shū)館へ本を返しにいかなければなりませんので。

      525、~なさい

      母:あら、だめよ。そんな短いスカートは。ズボンを穿きなさい。

      子供:えー?ズボンはきらい。

      顔をあらいなさい。

      526、~なしに

      母さん、斷りなしに僕の部屋に入るなって言ったろ。

      お金なしに生活できない。

      527、なぜか(~)というと~からだ

      なぜ偏西風(fēng)が吹くのかというと、地球が自転しているからだ。

      なぜかというと、テトロンは木綿の保溫性にはおよばないからです。

      528、なにおいて[名において]

      會(huì)長(zhǎng)は理事會(huì)の名において、當(dāng)會(huì)の法人資格を取得する。

      正義の名においてその暴行を非難する。

      529、なにしろ~だから[何しろ~だから] ADSLは目が回るように速いよ!なにしろ1.5の高速だからね。なにしろ2倍以上のスピードで増やしたのだから。530、なにひとつ~ない[何一つ~ない]

      私はもはや彼に対してなに一つ隠していることはない。

      彼はなに一つ語(yǔ)らず、家を出た。

      531、なにも~ない①[何も~ない]

      私は関係ないから何もいえません。

      その件について、私はなにもしりません。

      532、なにも~ない②[何も~ない]

      何も今日でなくてもいいのに。

      なにもわざと行く必要がない。

      533、なにより~[何より~]

      何よりもまず病気を治すことだ。

      何より、安全だ。

      534、~なによりだ[何よりだ~]

      無(wú)事到著された何よりです。

      お元?dú)荬呛韦瑜辘扦埂?/p>

      535、なにを[何を]

      なにを、もう一度言ってみろ。

      なにを、こしゃくな。

      536、~なら①

      あしたハイキングにいくのなら、早く寢なさいね。

      行きたいなら、正直にいいなさい。

      537、~なら②

      山なら富士が一番だ A:山內(nèi)さんをお願(yuàn)いします。B:山內(nèi)ならもう帰りました。

      538、~なり

      あの子は母親の顔を見(jiàn)るなり、泣き出した。

      課長(zhǎng)が電話を切るなり、事務(wù)所を出て行きました。

      539、~なり~なり

      休日にはゆっくり音楽を聞くなり、小説を読むなりして、気分転換を図ったほうがいい。

      お花なり、果物なり持って行ったら、どうですか。

      電話するなり、メールをかくなりして、必ず連絡(luò)してください。540、~なりの

      子供には子供なりの理屈がある

      この問(wèn)題について、あなたなりの考えがあるでしょう。

      自分なりのやり方でもいいし、とにかくやってください。

      541、なるべく~ようにする

      なるべく毎日たくさん歩くようにする。

      なるべくはやく起きてください。

      542、~なんか

      一日中やっても一匹もつてなかったから、もう魚(yú)釣りなんか行きたくない。

      私なんか、できませんよ

      543、なんだか~ A:昨日どうして休んだの?風(fēng)邪? B:いや、風(fēng)邪引いたってわけじゃないんだけど。なんだか、疲れちゃってさ。なんだか気にかかります。

      544、~なんて

      本當(dāng)に歌手になれるなんて、信じられない。

      自分はばかだから成績(jī)が悪いんだなんておもうのは、よくないことだ。

      お金なんてほしくないわよ。

      545、~なんでもない[何でもない]

      彼にとって1キロ泳ぐことくらいなにでもない。

      あんなやつを負(fù)かすのはなんでもない。

      546、なんといっても~[何といっても~]

      今年の社內(nèi)旅行、去年よりよかったわよね。なんといっても、溫泉がよかったわよね。

      なんといっても、生活は向上した。

      547、なんとか(する)~

      少ない年金で何とか暮らしている。

      お願(yuàn)いします。何とかしてください。

      548、なんと~だろう[何と~だろう]

      なんと立派な家だろう。

      なんと美しい景色だろう。

      なんと可愛(ài)い子だろう。に

      549、~にあたいする[~に値する]

      この本は一読に値する。

      これは研究に値する。550、~にあたって[~に當(dāng)たって]

      新年を迎えるにあたって、一年の計(jì)畫を立てた。

      この不景気にあたって、利潤(rùn)を伸ばすのは無(wú)理だ。

      新年にあたって、新たな気持ちで頑張りましょう。

      551、~にあたらない[~當(dāng)たらない]

      たかが車を3臺(tái)持っているだけじゃないか。そんなの驚くにあたらないさ。

      電話でもかけてくれればいい。わざと手紙をかくにはあたらない。552、~にいい

      牛乳って本當(dāng)に身體にいいの?

      ジョッギングは健康にとてもいいです。553、~にいたって(は)[~に至って(は)]

      臺(tái)風(fēng)の影響で、大根1本400円、キャベツ1個(gè)498円、白菜にいたっては1000円んもしました。

      いまにいたっては、中止せざるおえない。554、~にいたらない

      手術(shù)するまでには至らないが、通院治療を要する。

      手術(shù)に至らず、薬だけで完治した。555、~にいたる[~に至る]

      脫稅の疑いで事務(wù)所に査察が入り、借金の額に至るまで調(diào)べられた。

      同僚の協(xié)力を得て、このプログラムを?qū)g現(xiàn)させるにいたりました。556、~において(は)

      當(dāng)時(shí)においては、海外旅行など夢(mèng)のようなことだった。

      邉嬰摔い?、葱l(wèi)嗓畏餞悉饋

      ホペン式は、學(xué)生センターにおいて行われる。557、~におうじて[~に応じて]

      ここでは年齢ではなく、経験に応じて、アルバイト料が決まっています。

      子供のレベルに応じて、クラスを決める。558、~におとらない[~に劣らない]

      彼は亡くなった父親に劣らず親切な人だ。559、~におよばない①[~に及ばない]

      腕力では彼に及ばない。

      私はバスケットボールが上手ですが、テニスではとてもあの人に及びません。560、~におよばない②[~に及ばない]

      今すぐ返事するには及ばない。

      郵便で送ればいいです。行くには及びません。561、~におよぶ[~に及ぶ]

      被害は各地に及んだ。

      そこまで及ばないです。562、~に(も)かかわらず[~に(も)拘わらず]

      彼らは出來(lái)るだけのkとはしたが、それにもかかわらず全員を救うことは出來(lái)なかった。

      必死になって頑張ったにも拘わらず、失敗してしまった。563、~に(も)かかわらず[~に(も)拘わらず] 彼の賛成、不賛成にかかわらず私は行くつもりだ。

      成功、失敗にもかかわらず、いつまでも君のそばにいる。

      わが社では、性別、學(xué)歴にかかわらず、初任給はみんな同じです。564、にかかわる[~に関わる]

      救援隊(duì)は、いつも人の命にかかわる仕事だから、一刻を爭(zhēng)う。

      プライバシーに関わる質(zhì)問(wèn)なら、ご遠(yuǎn)慮ください。

      自分の將來(lái)に関わる試験だから、一生懸命準(zhǔn)備している。565、~にかぎったことではない[~に限ったことではない]

      今年に限ったことではないが、日本企業(yè)外國(guó)人を雇うときのポイントが3つある。566、~にかぎって[~に限って]

      おしゃべりしたくて電話をしても、そんな時(shí)に限って友達(dá)は留守だ。

      いつもすぐくるバスなのに、急いでいる時(shí)に限って、なかなか來(lái)ない。567、~にかぎり[~に限り]

      おはがきをお送り下さった皆様の中から100名様に限り、素?cái)长噬唐筏颔抓欹讥螗趣い郡筏蓼?。今日に限って、それは半額です。商品到著後、一週間に限り、返品を受け付けいたします。568、~にかくことができない[~に欠くことが出來(lái)ない]

      水は生物にとって欠くことができないものだよ。

      あれは新プロジェクトに欠くことができない存在だ。569、~にかけては

      彼は走ることにかけては、クラスで一番だ。

      敏捷さにかけては、彼が一番だ。

      僕は、お酒を飲めることにかけては、誰(shuí)にも負(fù)けないよ。570、~にかこつける

      病気にかこつけて、學(xué)校をずる休みした。

      自分の失策を他人にこっけるな!571、~にかなわない[~に敵わない]

      英語(yǔ)では彼にかなわない。

      相手が強(qiáng)すぎるので、とてもかなわない。572、~にかわって[~に代わって]

      入院した先生に代わって、今は新しい先生が授業(yè)をしている。

      私にかわって、尋ねてください。573、~にかんして[~に関して]

      巖井さんはね、心臓の手術(shù)に関しては日本一なんだって。

      首相に関して新しい情報(bào)が入った。

      今年のボーナスに関して、いくつか変更があるそうです。574、~にきまっている[~に決まっている]

      女:(ガラスを)割った子がすぐうちまできたんだけど、最初になんて言ったと思う。

      男:「ごめんなさい」にきまってるじゃないか。

      女:だれが一位だと思う?

      男:太郎に決まっているじゃん。575、~にくい

      兄:ステーキ、もう食べないの。

      妹:これ、硬くて食べにくいよ。576、~にくらべて[~に比べて]

      その人形は身長(zhǎng)に比べて頭が大きく、太り気味。

      東京に比べて、この町は靜かで、生活しやすいです。577、~にくわえて[~に加えて]

      彼は金遣い荒いのに加えてわがままときている。

      日本の夏は、暑いのに加えて、濕気が多くて不快です。578、~にこしたことはない[~に越したことはない]

      中國(guó)語(yǔ)を?qū)Wぶなら、中國(guó)人の先生に教わるに越したことはない。

      好きな仕事をするに越したことはない。

      健康にこしたことはありません。579、~にこたえて[~に応えて]

      學(xué)生の希望に応えて、図書(shū)館は夜10時(shí)まで開(kāi)けられることになった。

      ご要望に応えて、夕食を部屋までお屆けいたします。580、~にさいして[~に際して]

      出発に際して一言注意しておきます。

      この化粧品の使用に際して、使用注意をます読んでください。581、~に先立つ[~に先立つ]

      出発に先立ち、忘れ物はないか、各自點(diǎn)検してほしい。

      新作映畫の公開(kāi)に先立ち、出演者の記者會(huì)見(jiàn)が行われました。582、~にしたがって[~に従って]

      醫(yī)學(xué)が進(jìn)歩するに従って、平均壽命が延びた。

      人口が増加するに従って、食料不足が深刻になってきた。

      教授陣が優(yōu)秀になるしたがって、學(xué)生のレベルも高くなってきた。583、~にしては

      この子は小學(xué)生にしてはずいぶんしっかりしている。

      初級(jí)の學(xué)生にしては、よく漢字を知っていますね。

      初心者にしては、なかなか上手ですね。584、~にしてみれば[~にして見(jiàn)れば]

      あの人にしてみれば反対すのは當(dāng)然だ。

      労働者にしてみれば、無(wú)料殘業(yè)が嫌がるのは當(dāng)然だ。585、~にしても

      彼に同情する人はいるにしてもごくわずかだ。

      彼の誤りにしても、君は上司だから、ちゃんと責(zé)任をとってもらおう。586、~にしても~にしても

      人格にしても、能力にしても申し分がない。

      男にしても、女にしても、今仕事を探すのは大変だ。587、~にしろ

      故意でないにしろ罪は罪だ。

      今すぐ家を出るにしろ、遅れるでしょう。

      合格する見(jiàn)込みはないにしろ、試験を受けるだけ受けてみよう。588、~にしろ~にしろ

      私にしろ私の友人にしろそんな事は知っている。

      プロにしろ、初心者にしろ、今回の試験を受けなければなりません。

      來(lái)るにしろ、來(lái)ないにしろ、必ず教えてください。589、~にすぎない[~に過(guò)ぎない]

      料理の勉強(qiáng)を始めたといっても、まだ3ヶ月に過(guò)ぎない。

      アメリカに3年間も住んだといっても、日常會(huì)話の英語(yǔ)を話せるレベルにすぎない。

      女性の管理職が増えたといわれるが、ほんの一割程度にすぎない。590、~にする

      新しい家を買うことにした。

      海南の旅行は行かないことにした。591、~にせよ

      たった三日の旅行にせよ、準(zhǔn)備は必要だ。

      まだごく少數(shù)にせよ、女性の政治家が増えたのは事実だ。592、~にそっくり

      父親にそっくりだ。

      おじいさんにそっくりです。593、~にそって[~に沿って]

      渓流に沿って上ったところに小さい湖があった。

      皆さんの意見(jiàn)に沿って、案を出ししょう。594、~にたいして①[~に対して]

      指紋押捺に対しては、以前から多くの外國(guó)人に強(qiáng)い抵抗感があった。

      政府に対する不信感は、年々深まっている。595、~にたいして②[~に対して]

      雪の多い日本海側(cè)に対して、太平洋側(cè)では冬は晴れた日が続く。

      賛成100票に対して、反対は112票だった。596、~にたえない[~に堪えない]

      この小説はつまらなくてよむに堪えない。

      彼の歌があまりにも下手で、聴くにたえないよ。

      交通事故の現(xiàn)場(chǎng)は見(jiàn)るに堪えない悲慘なありさまだった。

      597、~にたりない[~に足りない]

      彼の提案は取るに足りない。

      あの本は一読に足りないものだ。598、~にたりよったりだ[似たり寄ったりだ]

      その兄弟は學(xué)校の成績(jī)が似たり寄ったりです。599、~にちがいない[~に違いない] 和子:武、何してるのかしら。

      友子:殘業(yè)に違いないわ。

      売れるに違いないと思っていた商品が売れなかった。600、~について

      慈善事業(yè)とか、福祉活動(dòng)についてどう思われますか。

      この問(wèn)題について、ご考えはどうですか。

      長(zhǎng)年、開(kāi)放経済について、ご研究なさっております。

      第四篇:日語(yǔ)句型總結(jié)

      日語(yǔ)句型總結(jié)

      1、陳述句

      ⑴肯定句

      ①過(guò)去式:でした(だった):私はもと學(xué)生でした。

      ②現(xiàn)在和將來(lái)式:…は…です(だ):私は學(xué)生です。

      ⑵否定句

      ①過(guò)去式:ではありませんでした(ではなかった):

      私は學(xué)生ではありませんでした。

      ②現(xiàn)在和將來(lái)式:…は…ではありません:私は學(xué)生で

      はありません。

      2、形容詞

      ⑴肯定句

      ①過(guò)去式:かったです(かった):昨日は寒かったで

      す。

      ⑵否定句

      ①過(guò)去式:くなかったです(くなかった)或くありせ んでした:昨日は寒くなかったです?;颍鹤蛉栅虾?/p>

      くありませんでした。

      ②現(xiàn)在和將來(lái)式:く[は]ないです(くない)或く[は]あ りません:今日は寒く[は]ない です。或:今日は寒く[は]ありません。

      第五篇:日語(yǔ)常用句型100..

      001

      あいかわらず...{相変わらず...}照舊,仍然,依然

      ◆彼の仕事は相変わらずいそがしい。他的工作依舊忙碌。

      ◆松本(まつもと)くんは相変わらず遅刻ばかりする。松本還是老樣子,老是遲到?!舯摔舷鄩浃铯椁喝毡兢俗·螭扦い?。他依然住在日本。002

      ...あいだ...{...間...}在...之間 ①空間范圍。

      ②人與人之間的關(guān)系。

      ③在限定的某集團(tuán)范圍內(nèi)。

      ◆東京と博多(はかた)の間を新幹線が走っている。東京和博多之間有新干線行駛。① ◆二枚のパンの間にハムを挾(はさ)む。兩片面包之間夾著火腿。① ◆夫婦(ふうふ)の間がうまくいっていない。夫妻之間感情不好。②

      ◆経営者(けいえいしゃ)と労働者(ろうどうしゃ)の間を調(diào)停(ちょうてい)する。居于勞資雙方間調(diào)停。②

      ◆若い人の間で流行(りゅうこう)している。年輕人之間很流行。③

      ◆あの先生は學(xué)生の間で評(píng)判(ひょうばん)がいい。那位老師在學(xué)生之間的評(píng)價(jià)很好。③ ◆その噂(うわさ)なら、私たちの間ではみんな知っているよ。那個(gè)傳聞在我們之間早已是人盡皆知。③ 003

      ...あいだ...{...間...}...あいだに...{...間に...}(時(shí)間范圍)在...時(shí)間里

      ①...あいだ:在一段時(shí)間里,某動(dòng)作一直持續(xù)著。②...あいだに:在...時(shí)間點(diǎn)里發(fā)生了某事。

      ◆寢ている間クーラーは消したほうがいい。睡覺(jué)的時(shí)候,將冷氣關(guān)掉比較好。①

      ◆母が晩ご飯を作っている間、私はテレビを見(jiàn)ていた。媽媽煮晚餐的時(shí)候,我在看電視。①

      ◆夏休みの間(は)、塾(じゅく)へ通(かよ)った。暑假期間為上了補(bǔ)習(xí)班。① ◆上海に住んでいる間、一度は本場(chǎng)(ほんば)の中華料理を食べに行きたい。想趁住在上海期間去吃一次地道的中國(guó)菜。①

      ◆私が友人(ゆうじん)と話している間に、彼は帰ってしまった。當(dāng)我正在和朋友說(shuō)話的時(shí)候,他回家了。② 004

      ...あいだをおく{...間を置く}每隔一段時(shí)間,每隔一段距離

      ◆この路線(ろせん)バスは、いつも20分間をおいて発車(はっしゃ)する。這條路線的公交車總是每隔20分鐘發(fā)一趟車。

      ◆しばらく間をおいてから、また話し吅いましょう。暫停一下,待會(huì)再聊吧!◆間をおいて雷(かみなり)が鳴った。雷聲間歇地響起。

      ◆間をおいて木を植える。保持間隔種植樹(shù)木。(此句中「間をおいて」可替換為「間をあけて」)005

      あいてにする{相手にする}作為對(duì)手,對(duì)象,共事 あいてにしない{相手にしない}不理睬,不與共事

      ◆何度言っても分からない人を相手にする必要はない。不管說(shuō)幾次都聽(tīng)不懂的人沒(méi)有必要理會(huì)他。

      ◆いつも噓(うそ)ばかりついていたので、そのうち相手にされなくなった。因?yàn)樗鲜钦f(shuō)謊。不久之后大家對(duì)他變得不理不睬。

      ◆彼があなたなど相手にするわけがない。他沒(méi)有必要理會(huì)你這種人。

      ◆大學(xué)教授は常(つね)にたくさんの學(xué)生を相手にしている。大學(xué)教授經(jīng)常面對(duì)許多學(xué)生。006

      ...あう{...吅う}相互,相...;一樣

      以「R-+あう」的形式與其他動(dòng)詞形成復(fù)合動(dòng)詞。表示“一同...;相互”。

      ◆お互(たが)いに答えが吅っているかどうか、確認(rèn)し吅った。我們已相互確認(rèn)過(guò),雙方答案是否相同。

      ◆二人は互いに見(jiàn)つめ吅った。兩人互相凝視對(duì)方。

      ◆久しぶりの再會(huì)(さいかい)に抱(だ)き吅(あ)って喜(よろこ)んだ。因久別重逢而高興得相互擁抱。007

      あえて...ない未必;不見(jiàn)得;無(wú)需

      ◆テストの範(fàn)囲(はんい)について學(xué)生たちにあえて言う必要はない。關(guān)于考試的范圍,沒(méi)有必要對(duì)學(xué)生說(shuō)。

      ◆彼女が傷(きず)つくと思ったので、あえてそのことは教えなかった。因?yàn)槲艺J(rèn)為她會(huì)受傷害,所以并沒(méi)有告訴她那件事。

      ◆二人が別(わか)れたからといって、あえて驚くにはあたらない。就算兩人已經(jīng)分手,也沒(méi)有必要吃驚。

      ◆臺(tái)風(fēng)が近づいているのだから、あえて危険を冒(おか)すことはない。臺(tái)風(fēng)正逐漸靠近,因此沒(méi)有必要冒險(xiǎn)。008

      ...あげく(に){...挙句(に)}...的結(jié)果;結(jié)果是...;最后 多表示不理想,不好的結(jié)果。

      ◆さんざん悩(なや)んだあげく(に)、その店では買わないことにした。認(rèn)真考慮之后,最后決定不在那家店買。

      ◆無(wú)理(むり)をしたあげく(に)、病気になってしまった。因?yàn)檫^(guò)度勉強(qiáng),結(jié)果生病了?!舯摔?時(shí)間半も待たせたあげく(に)、結(jié)局(けっきょく)彼女は來(lái)なかった。讓他足足等了一個(gè)半小時(shí),結(jié)果她卻沒(méi)來(lái)。

      ◆苦労のあげく、何とか今回の実験(じっけん)に成功した。辛苦努力之后,這次的實(shí)驗(yàn)總算成功了。009

      ...あげて...{...挙げて...}舉...;全...;都...Nをあげて

      ◆これはわが社が総力(そうりょく)を挙げて開(kāi)発(かいはつ)した製品だ。這是本公司動(dòng)員全體人員之力所開(kāi)發(fā)的產(chǎn)品。

      ◆國(guó)を挙げてチームを忚援(おうえん)する。舉國(guó)為該隊(duì)加油?!艚证驋い菠匹悭螗讴`ンを行(おこな)う。整條街舉辦特惠活動(dòng)。010

      ...にあたいする{値する}值得...;相當(dāng)于(常以「...に値する」表達(dá))◆彼は尊敬(そんけい)に値する人物だ。他是一個(gè)值得尊敬的人。

      ◆この本は一読(いちどく)に値する一冊(cè)(いっさつ)だ。這是一本很值得一讀的書(shū)。

      ◆彼の年収(ねんしゅう)は、私の10年分の年収に値する。他的年收入,相當(dāng)于我10年的收入。011

      あたかも...ようだ宛如;恰似;好像...一樣

      ◆今日の天気はあたかも春のようだ。今天的天氣宛如春天一般。

      ◆その顔はあたかも怒っているようだった。那副表情好像正在生氣似的。

      ◆彼女はあたかも女優(yōu)(じょゆう)のような服裝で學(xué)校へやってきた。她穿著宛如女演員(穿)的服裝來(lái)學(xué)校。012

      あたまがさがる{頭が下がる}欽佩;感激

      ◆彼の客への忚対を見(jiàn)ると、本當(dāng)に頭が下がる??吹剿c客人的應(yīng)對(duì),真的令人佩服。◆彼の勤勉(きんべん)ぶりには、自然と頭が下がる??吹剿趭^的模樣,自然而然地讓人心生敬意。

      ◆被災(zāi)地でボランティアの人たちが活動(dòng)している姿(すがた)を見(jiàn)て、頭が下がる思いだった??吹街驹刚邆?cè)谑転?zāi)地區(qū)從事活動(dòng)的模樣,不禁令人欽佩。013

      あたまにうかぶ{頭に浮かぶ}想起;涌上心頭;想起

      ◆ふと過(guò)去(かこ)の辛(つら)かった出來(lái)事(できごと)が頭に浮かんだ。過(guò)去痛苦的往事不經(jīng)意涌上心頭。

      ◆事件の狀況(じょうきょう)から、ある人物が頭に浮かんだ。事件的狀況使我想起了某個(gè)人。014

      あたまをいためる{頭を痛める}傷腦筋;焦慮;操心

      ◆社員旅行へ行こうにも、お金がなくて、頭を痛めている。雖想?yún)⒓訂T工旅游但是沒(méi)錢,讓我傷透了腦筋。

      ◆毎日のお弁當(dāng)のメニューには頭を痛める。為每天便當(dāng)?shù)牟烁械娇鄲馈?/p>

      ◆日本語(yǔ)を?qū)W習(xí)する外國(guó)人が、頭を痛めるのは、助詞の使い方だ。學(xué)習(xí)日文的外國(guó)人最頭痛的就是助詞的用法。

      ◆市民のごみ出しのマナーの悪さに、市當(dāng)局(しとうきょく)は頭を痛めている。市民倒垃圾時(shí)不遵守規(guī)則,讓市政當(dāng)局傷透腦筋。015

      ...あたり...{...當(dāng)たり...}平均;每...;大約;上下;附近◆この辺(あた)りは一坪(ひとつぼ)當(dāng)たり一萬(wàn)円で売られている。這一帶一坪大約一萬(wàn)日元。

      ◆この車は1リットル當(dāng)たり6キロ走れる。這輛車平均1升(汽油)可以跑6公里?!魜?lái)週あたり雤が降るかもしれない。下周可能會(huì)下雨。

      ◆私は來(lái)年あたり日本へ留學(xué)を考えている。我正在考慮大概明年要去日本留學(xué)。

      ◆彼女は休みになると、渋谷(しぶや)あたりをぶらぶらしている。她只要一放假,就會(huì)去澀谷一帶閑晃。016

      ...あたりまえだ{當(dāng)たり前だ}當(dāng)然;應(yīng)該;普通

      ◆けがをすれば痛いのは當(dāng)たり前だ。受傷會(huì)痛是一定的。

      ◆物(もの)をもらったら、お禮を言うのは當(dāng)たり前だ。收到東西本來(lái)就應(yīng)該向人道謝。

      ◆彼は慣れない土地(とち)で當(dāng)たり前のように暮らしている。他在人生地不熟的地方過(guò)著與往常無(wú)異的生活。017

      あっけにとられる{呆気に取られる}發(fā)呆;發(fā)愣(用于因?yàn)橐馔舛鴩槾簦粢凰?いっしゅん)の出來(lái)事にみんなあっけにとられて、言葉も出なかった。大家被瞬間發(fā)生的事嚇倒,什么話也說(shuō)不出來(lái)。

      ◆社長(zhǎng)の突然(とつぜん)の減給(げんきゅう)発言(はつげん)に、社員全員はあっけにとられた。對(duì)于社長(zhǎng)突然的減薪發(fā)言,全體職員都愣住了。

      ◆山田くんの豪快(ごうかい)な食べ方にあっけにとられて、私の箸(はし)は止まってしまった。我被山田同學(xué)豪放的吃相嚇倒,而停下了筷子。

      ◆彼女のあまりの美しさにあっけにとられてしまった。她過(guò)人的美貌看得大家目瞪口呆。018

      あっというまに...{あっという間に}瞬間;一眨眼工夫(慣用語(yǔ))

      ◆ゲームをしていると、あっという間に時(shí)間が経(た)ってしまう。打電玩時(shí),時(shí)間一下子就過(guò)去了。

      ◆事故(じこ)はあっという間の出來(lái)事(できごと)だ。事故是在一瞬間所發(fā)生的事?!粝仍?せんげつ)もらった給料(きゅうりょう)は、あっという間になくなった。上個(gè)月領(lǐng)到的薪水,不一會(huì)兒工夫就沒(méi)了。019

      ...あて...{...當(dāng)て...}每...◆申し込みは一口(ひとくち)につき二人(ふたり)當(dāng)てとする。每張申請(qǐng)單可以填寫兩個(gè)人。

      ◆福祉(ふくし)カーがすべての地域(ちいき)に1臺(tái)當(dāng)て贈(zèng)呈(ぞうてい)された。每一個(gè)地區(qū)贈(zèng)送一輛博愛(ài)車(注:附輪椅升降板的廂型車)。020

      あてがない{當(dāng)てがない}沒(méi)有希望;沒(méi)有辦法;沒(méi)有線索 あてがある{當(dāng)てがある}有著落;有辦法

      ◆どこを探(さが)せばいいのか、當(dāng)てはなかった。要找哪里,我一點(diǎn)頭緒也沒(méi)有?!簸长螭屎韦猡胜い趣长恧扦鲜长傥铯蚴证巳毪欷氘?dāng)てもない。在這種鳥(niǎo)不生蛋的地方?jīng)]辦法找到食物。

      ◆今晩(こんばん)は泊(と)まる當(dāng)てがない。今晚沒(méi)有地方可住。

      ◆失業(yè)(しつぎょう)しても、収入(しゅうにゅう)を得(え)る當(dāng)てがあるから、心配(しんぱい)はいらない。雖然失業(yè)了,但是還能有收入,所以不需要擔(dān)心。021

      あてにする{當(dāng)てにする}指望;盼望;相信;期待 あてにしない{當(dāng)てにしない}沒(méi)有指望;沒(méi)有期待

      ◆老後(ろうご)は年金(ねんきん)を當(dāng)てにするつもりだ。打算晚年靠養(yǎng)老金生活。◆いつまでも親を當(dāng)てにしてはいけない。不能老是指望父母養(yǎng)育。

      ◆初めからあなたなど當(dāng)てにしていない。打從一開(kāi)始就不指望你這種人。◆株高(かぶだか)を當(dāng)てにして安易(あんい)に投資(とうし)をすると、失敗する恐れがある。一旦相信高股價(jià)而輕易投資,就有可能失敗。022

      あてにならない{當(dāng)てにならない}不可靠;不可依靠 あてになる{當(dāng)てになる}靠得住;可以依靠

      ◆この統(tǒng)計(jì)(とうけい)は10年以上前のものだから、當(dāng)てにならない。這份統(tǒng)計(jì)是10多年前的東西了,所以不可靠。

      ◆まじめな彼の言うことだから、當(dāng)てになる。因?yàn)槭莻€(gè)性老實(shí)的他所說(shuō)的話,所以很可靠?!糇罱翁鞖萦鑸?bào)は當(dāng)てにならない。最近的天氣預(yù)報(bào)實(shí)在靠不住。

      ◆日本へ行くなら、このガイドブックの方が詳しいから、當(dāng)てになるだろう。如果你要去日本,這本旅游書(shū)介紹得比較詳盡,應(yīng)該蠻可靠的。023

      ...あと...{...後...}...之后;...以后

      表示某事情結(jié)束后,后續(xù)發(fā)生的某事。

      ◆雨の後、美しい虹(にじ)がかかった。下過(guò)雨后出現(xiàn)了美麗的彩虹?!綦娷嚖蚪丹辘酷?、車內(nèi)に攜帯電話を置き忘れたことに気づいた。下電車后才發(fā)現(xiàn)將手機(jī)放在車內(nèi)忘了拿。

      ◆シャワーを浴びた後、必ずビールを飲む。淋浴后我一定會(huì)喝個(gè)啤酒。024

      ...あと(で/に){後(で/に)}

      ...之后;...以后(按照實(shí)際順序敘述事情發(fā)生的經(jīng)過(guò))Nのあとで/に、V-たあとで/に

      ◆食事の後には、必ず歯を磨(みが)く。吃完飯后一定會(huì)刷牙。

      ◆営業(yè)レポートを書(shū)いた後で、社長(zhǎng)に今日の営業(yè)報(bào)告をした。寫完?duì)I業(yè)書(shū)面報(bào)告后,向社長(zhǎng)報(bào)告了今天的營(yíng)業(yè)狀況。

      ◆朝起きてコーヒーを飲んで後で、新聞を読む。早上起床喝過(guò)咖啡后看報(bào)紙。◆ボーナスをもらった後で、車を買おう。領(lǐng)到獎(jiǎng)金后去買車吧!

      ◆授業(yè)が終わった後で、先生に質(zhì)問(wèn)(しつもん)した。上完課后我向老師提問(wèn)題。025

      ...あとに{(lán)...後に}

      ...之后;...后面(空間上,某物體的后方)

      ◆この列車(れっしゃ)の後に、普通(ふつう)列車が入ってくる。這班列車之后,有一班普通列車行駛近來(lái)。

      ◆観光客(かんこうきゃく)はガイドの後に付いて博物館(はくぶつかん)に入った。觀光客跟著導(dǎo)游后面進(jìn)入了博物館。026

      ...あとにする{後にする}離開(kāi)...をあとにする

      ◆故郷(こきょう)を後にする。離開(kāi)故鄉(xiāng)。

      ◆楽しかったパリを後にして、イギリスへ向かった。離開(kāi)有趣的巴黎,前往英國(guó)。027

      あとをたつ{跡を絶つ}絕跡;不再發(fā)生

      ◆取り締まりのおかげで、少年犯罪(はんざい)は跡を絶った。拜取締之賜,少年犯罪銷聲匿跡了。

      ◆この道路(どうろ)は交通量(こうつうりょう)が多いため、事故が跡を絶たない。由于這條道路交通量很大,車禍不斷發(fā)生。

      ◆訪(おとず)れる人が跡を絶たない。來(lái)訪人潮絡(luò)繹不絕。028

      あながち...ない不見(jiàn)得;不一定;未必

      ◆その意見(jiàn)はあながち正しいとは言い切れない。無(wú)法斷言那個(gè)意見(jiàn)就一定是正確的?!舯摔卧挙悉ⅳ胜羾uじゃなさそうだ。他的話不見(jiàn)得是謊話?!艟皮猡ⅳ胜翋櫎い肖辘趣涎预à胜ぁ>莆幢囟际遣缓玫臇|西。029

      ...あまり...{...余り...}...多 數(shù)量詞+あまり

      ◆あと10分余りで到著(とうちゃく)する。再過(guò)十多分鐘就會(huì)抵達(dá)。

      ◆この會(huì)場(chǎng)は1000人余り収容(しゅうよう)可能(かのう)だ。這會(huì)場(chǎng)可以容納一千多人。030

      あまり...と、かえって...過(guò)于...的話,反而...◆勉強(qiáng)嫌いの子どもにあまり「勉強(qiáng)しなさい」と言うと、かえってやりたくなくなるものだ。經(jīng)常對(duì)討厭讀書(shū)的小孩說(shuō):“你要多用功”的話,他反而更不想讀書(shū)。

      ◆メニューがあまり多すぎると、かえって選(えら)ぶのに迷(まよ)ってしまう。菜太多,反而不知道要選擇哪一道菜。

      ◆攜帯電話はあまり小さいと、かえって使いにくい。手機(jī)太小的話反而不好使用?!艨?きゃく)が來(lái)るのは嬉(うれ)しいが、あまり客が多いと、かえって忚対(おうたい)に困(こま)る。客人上門固然令人高興,但客人太多反而不知如何應(yīng)付。031

      あまり...ない

      不太...;不怎么...あまり Na ではない、あまり A-くない、あまり V-ない ◆このケーキはあまりおいしくない。這塊蛋糕不怎么好吃。

      ◆まだ時(shí)間があるから、あまり急(いそ)がなくてもよい。還有時(shí)間所以不用太急。◆私はあまり英語(yǔ)が話せない。我不太會(huì)說(shuō)英語(yǔ)。

      ◆この店はあまり有名(ゆうめい)ではない。這家店不太有名。◆この食べ物は中國(guó)では有名だが、日本ではあまり知られていない。這食物中中國(guó)很有名,在日本卻鮮為人知。032 あまりに...①

      太...;非常...;過(guò)于...「あまり」接肯定的表達(dá),表示程度超出一般程度。同「あんまり」。

      ◆あまりに暑くて、クーラーをつけなければ耐(た)えられなかった。天氣太熱,不開(kāi)冷氣實(shí)在受不了。

      ◆休日(きゅうじつ)、あまりに暇(ひま)なのでぶらぶらと買い物に出かけた。假日因?yàn)樘e所以出門溜達(dá)購(gòu)物。

      ◆東京はあまりに人が多い。東京的人太多了。033

      ...あまり(に)...② 過(guò)度;過(guò)于;太...Nのあまり(に)、V-るあまり(に)

      ◆喜(よろこ)びの余り、飛(と)び上(あ)がった。因興奮過(guò)度而跳了起來(lái)?!籁伐绁氓斡啶辘藢嬣z(ねこ)んでしまった。受到太大的打擊而臥病在床。

      ◆先のことを心配する余り、何もできなくなった。過(guò)分擔(dān)心將來(lái)的事,結(jié)果反而什么都無(wú)法進(jìn)行。034

      あまりに...すぎる 太過(guò)于...◆あまりに忙しすぎて、友達(dá)ともすっかり疎遠(yuǎn)(そえん)になってしまった。由于太過(guò)忙碌,結(jié)果和朋友完全疏遠(yuǎn)了。

      ◆番組(ばんぐみ)があまりにつまらなすぎたので、テレビを消(け)した。因?yàn)殡娨暪?jié)目太無(wú)聊,所以關(guān)掉了電視。

      ◆あまりに頑張りすぎて、體調(diào)(たいちょう)をくずした。努力過(guò)頭,結(jié)果搞壞了身體。035

      あまり(の)...に/で...因?yàn)樘?..,而...あまりのNに/で:N多為含有程度意義的名詞。

      ◆そのカレーはあまりの辛さに全部食べられなかった。那份咖喱太辣,所以我無(wú)法全部吃完。

      ◆目覚(めざ)まし時(shí)計(jì)(とけい)のあまりのかわいさに、思わず買ってしまった。因鬧鐘很可愛(ài),便不假思索地買了。

      ◆富士山のあまりの美しさに言葉(ことば)も出なかった。富士山實(shí)在太美了,美得讓我說(shuō)不出話來(lái)。

      ◆目的地(もくてきち)に到著(とうちゃく)したが、あまりの雤で車の外に出られなかった。雖然到達(dá)目的地了,但卻因雨勢(shì)太大無(wú)法下車。036

      あやうく...{危うく...}

      ①幾乎;差一點(diǎn)...②好不容易...(多用于書(shū)面文章)

      ◆危うく騙(だま)されるところだった。差點(diǎn)就被騙了。①

      ◆バスが來(lái)なくて、危うく遅刻(ちこく)するところだった。公交車不來(lái),(我)差點(diǎn)就遲到了。①

      ◆スリップして、危うく事故を起こしそうになった。車子打滑,差點(diǎn)引起車禍。② ◆危うく難を逃(のが)れた。幸免于難。② 037

      あらんかぎり...{あらん限り}所有...;全部...;盡力(慣用語(yǔ))◆あらん限り努力(どりょく)してみる。盡一切努力試試看。◆あらん限りの力(ちから)を盡(つ)くす。竭盡全力?!簸ⅳ椁笙蓼辘温暏墙?さけ)んだ。放聲大叫。038

      あるいは...かもしれない{或いは...かも知れない}也許;或許;說(shuō)不定 ◆探(さが)している本なら書(shū)斎(しょさい)にあるか、あるいはリビングにあるかもしれない。如果你在找的書(shū)不在書(shū)房里,或許就在客廳里?!簸ⅳ味摔闲证让?いもうと)かもしれないし、あるいは夫婦(ふうふ)かもしれない。那兩個(gè)人或許是兄妹,或許是夫妻。039

      ...あるかとおもえば...もある{あるかと思えば...もある}

      ...いるかとおもえば...もいる{いるかと思えば...もいる} 有...也有...;既...也...以「ある/いる」表示存在動(dòng)詞的重復(fù)形式,表示對(duì)立,對(duì)比的事態(tài)共存或并列。◆和式(わしき)の家具(かぐ)があるかと思えば、洋式(ようしき)の家具もある。既有日式家具,也有西式家具。

      ◆ひらがなが読めたり書(shū)けたりする子がいるかと思えば、ひらがなが読めない子もいる。既有會(huì)讀會(huì)寫平假名的小孩,也有不會(huì)讀平假名的孩子。040

      あんのじょう...{案の定...}果然...(慣用語(yǔ),表示不好的事情發(fā)生)◆案の定、空港(くうこう)行きのバスに間に吅わなかった。果然沒(méi)趕上開(kāi)往機(jī)場(chǎng)的公交車?!艨栅?くら)いと思ったら、案の定雤が降り出した。才覺(jué)得天空很暗,果然便開(kāi)始下起雨來(lái)。041

      いいところへ/に くる{いいところへ/に 來(lái)る}來(lái)得正好 よい/いい ところへ/に 來(lái)る

      ◆ちょうどいいところに來(lái)た。あなたに用事(ようじ)があったのだ。你來(lái)得正好。我剛好有事找你。

      ◆気分が悪くてナースコールを押そうとしたら、看護(hù)師(かんごし)さんがちょうどいいところへやって來(lái)た。身體不舒服正打算按護(hù)士鈴的時(shí)候,護(hù)士正好來(lái)了。◆店主(てんしゅ)はいいところに來(lái)たと言って、店內(nèi)(てんない)へ案內(nèi)(あんない)してくれた。店主說(shuō)我們來(lái)得正好,招呼我們進(jìn)入店內(nèi)。042

      ...いうまでもない{...言うまでもない}不用說(shuō)...;當(dāng)然...Nは いうまでもない、Nであるのは いうまでもない、Naであるのは いうまでもない、Naなのは いうまでもない、A/Vのは いうまでもない

      ◆彼は結(jié)婚したばかりで、今幸(しあわ)せなのは言うまでもない。因?yàn)樗艅偨Y(jié)婚,不用說(shuō)現(xiàn)在一定很幸福。

      ◆製品(せいひん)の品質(zhì)(ひんしつ)向上(こうじょう)は言うまでもない。不用說(shuō),一定要提升產(chǎn)品品質(zhì)。

      ◆戦爭(zhēng)(せんそう)をなくすことは世界平和(せかいへいわ)のためであることは言うまでもない。不用說(shuō),消滅戰(zhàn)爭(zhēng)便是為了促進(jìn)世界和平。◆ピアノを弾(ひ)く人にとって、言うまでもなく指(ゆび)は體(からだ)の中(なか)でも特(とく)に大切な部分だ。對(duì)彈鋼琴的人而言,手指當(dāng)然是身體中最重要的部位。043

      ...いがいに(は)...ない{...以外に(は)...ない}除...以外,沒(méi)有...;只有...N 以外に...ない、V-る/V-た 以外に...ない

      ◆こうする以外に方法(ほうほう)がない。除此之外別無(wú)他法?!簸长螭胜长趣颏工肴摔悉ⅳ胜恳酝猡丝?かんが)えられない。會(huì)做這種事的人,除了你之外想不到別人。

      ◆このカードは本人(ほんにん)以外には使用(しよう)できない。這張卡片限定本人使用。◆旅行するなら海外(かいがい)以外に興味(きょうみ)がない。如果要旅行,我只對(duì)國(guó)外旅行有興趣。

      ◆ここは波(なみ)の音(おと)以外に、何(なに)も聞こえてくるものがない。這里除了海浪聲,什么都聽(tīng)不到。

      044

      いかなる...でも...{如何なる...でも}不管如何...也;無(wú)論...都...いかなる N でも、いかなる V-ても

      書(shū)面文章用法,口語(yǔ)中多由“どんな”代替

      ◆いかなる困難(こんなん)にあっても、あきらめない。無(wú)論遇到什么困難也不放棄?!簸い胜肜碛?りゆう)があっても、休(やす)むときは連絡(luò)(れんらく)をしなければならない。無(wú)論有什么理由,請(qǐng)假的時(shí)候一定要聯(lián)絡(luò)?!簸い胜胧聭B(tài)(じたい)でも、冷靜(れいせい)に行動(dòng)(こうどう)する。無(wú)論事態(tài)如何都必須冷靜行動(dòng)。045

      いかなる...といえども...{如何なる...と言えども}任何...都...;無(wú)論...都...いかなる N といえども

      ◆いかなる教師(きょうし)といえども、まずは生徒(せいと)のことを一番に考えるべきだ。任何老師都應(yīng)該將學(xué)生的事放在第一位考慮?!簸い胜朊?めいじん)といえども、失敗(しっぱい)することもある。無(wú)論怎樣的專家,都有可能會(huì)失敗。046

      いかに...か{如何に...か}如何...;多么...啊 ◆完成(かんせい)するまでに、いかに多くの時(shí)間が費(fèi)(つい)やされたことか。到完成為止,不知花費(fèi)了多少時(shí)間。

      ◆學(xué)年(がくねん)でトップの彼が答(こた)えられないのだから、いかに難(むずか)しいか分かるだろう。同年級(jí)第一名的他都無(wú)法回答(的問(wèn)題),可想而知是多么難?!羲夭?そざい)の味(あじ)を生(い)かして、いかに調(diào)理(ちょうり)すべきか、料理家は考えた。料理師思考著如何活用食材來(lái)烹調(diào)。

      ◆語(yǔ)學(xué)力(ごがくりょく)をいかに伸(の)ばすか、教授(きょうじゅ)の意見(jiàn)をうかがった。我向教授請(qǐng)教該如何提高語(yǔ)言能力。

      ◆人はいかに生きるべきか。人應(yīng)該如何生活呢? 047

      いかに...ても...{如何に...ても} いかに...でも...{如何に...でも}

      不管怎么...也(加強(qiáng)后半部分?jǐn)⑹龅恼Z(yǔ)氣)

      いかに N/Na でも、いかに A くても、いかに V-ても ◆いかに計(jì)算(けいさん)が簡(jiǎn)単(かんたん)でも、必(かなら)ず計(jì)算機(jī)(けいさんき)を使う。不管怎么簡(jiǎn)單的計(jì)算,也一定要用計(jì)算器(計(jì)算)。

      ◆投手(とうしゅ)がいかに優(yōu)(すぐ)れていても捕手(ほしゅ)がうまくなければ、連係(れんけい)プレーはできない。不管投手再怎么優(yōu)秀,如果捕手不佳的話,也很難緊密地進(jìn)行比賽。

      ◆いかに優(yōu)秀(ゆうしゅう)でも、態(tài)度(たいど)の悪い醫(yī)者(いしゃ)には診(み)てもらいたくない。不管怎么優(yōu)秀,我都不想讓態(tài)度惡劣的醫(yī)生看病。048

      いかにも...真是...;實(shí)在是...;的確...表示確實(shí)是這樣,為舊式男性用語(yǔ)。現(xiàn)在年輕人甚少使用?!簸饯长悉い摔庾婴嗓猡盲饯Δ蕡?chǎng)所(ばしょ)だ。那里的確很像是個(gè)會(huì)受到小孩子歡迎的地方。

      ◆いかにも、私がこの學(xué)園(がくえん)の校長(zhǎng)(こうちょう)だ。我確實(shí)是這所學(xué)校的校長(zhǎng)?!簸长欷悉い摔庑·丹ぷ婴嗓庀颏堡伪兢?。這的確是一本以幼兒為對(duì)象的書(shū)。049

      いかにしても...無(wú)論怎樣...;設(shè)法...◆いかにしても、今回(こんかい)の事業(yè)(じぎょう)は成功(せいこう)させる。無(wú)論如何都要讓這次的事業(yè)成功。

      ◆いかにしても、この夢(mèng)は実現(xiàn)(じつげん)したい。無(wú)論如何,我都想實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想?!簸ⅳ问录?じけん)はいかにしても、忘(わす)れることはできないだろう。那個(gè)事件無(wú)論如何都忘不掉吧!050

      いかにも...らしい/いかにも...そうだ的確像...;符合...いかにも N らしい、いかにも Na そうだ、いかにも A-そうだ

      ◆上司(じょうし)が気に入らないなら會(huì)社を辭(や)めればいいなんて、いかにも彼女らしい考え方だ。如果不喜歡上司把工作辭掉不就好了,這的確很像她的想法。

      ◆いかにもお嬢さまらしい格好(かっこう)をしている。她的打扮果然很有千金小姐的感覺(jué)。

      ◆いかにも日本らしい風(fēng)景(ふうけい)だ。真是獨(dú)具日本風(fēng)情的景色。◆彼女はいかにも嬉しそうに話し始めた。她很開(kāi)心地說(shuō)起話來(lái)。051

      ...いかんによって...{如何によって}根據(jù)...如何;根據(jù)...不同 ◆今度(こんど)の風(fēng)邪は、癥狀(しょうじょう)のいかんによっては入院(にゅういん)しなければならない。這次的感冒,根據(jù)癥狀之不同,可能得住院?!艚襻?こんご)の業(yè)績(jī)(ぎょうせき)のいかんによっては、昇給(しょうきゅう)もありうる。依據(jù)今后業(yè)績(jī)高低,有可能會(huì)加薪。052

      いきをのむ{息を呑む}吃驚;不由得吸了一口氣;(因?yàn)槲kU(xiǎn)嚇得)喘不上氣 ◆目の前にオートバイが転倒(てんとう)したので、思わず息をのんだ。因?yàn)闄C(jī)車在眼前翻覆,我不由得倒吸了一口氣。

      ◆誰(shuí)もが息をのむほどの絶景(ぜっけい)が目の前に広がっていた。眼前是一片令人屏息贊嘆的美景。

      ◆その白熱(はくねつ)した試吅(しあい)に、観客(かんきゃく)は息をのんで見(jiàn)守(みまも)った。觀眾屏息觀看那場(chǎng)激烈的比賽。053

      いくらか...ようだ似乎有些;多少有一些;好像有點(diǎn)

      ◆この店は先ほどの店よりいくらか安いようだ。這家店似乎比剛才那家店便宜了點(diǎn)?!敉?おな)じ兄弟(きょうだい)でも、兄のほうがいくらか神経質(zhì)(しんけいしつ)のようだ。同樣是兄弟,哥哥似乎比較神經(jīng)質(zhì)。

      ◆きのうより、いくらか病狀(びょうじょう)がいいようだ。病情似乎比昨天好了一些。054

      ...いくら...からといっても就算再...也...◆いくら寂(さび)しいからといっても、不倫(ふりん)なんて絶対だめだ。就算再怎么寂寞,也絕對(duì)不能搞外遇。

      ◆いくら若いからといっても、毎日カップラーメンばかり食べていると體を壊(こわ)すよ。就算再怎么年輕,但每天光吃泡面會(huì)弄壞身體的。

      ◆いくらかっこいいからといっても、ミニスカートで出勤(しゅっきん)するなんて非常識(shí)(ひじょうしき)だ。就算再怎么好看,穿迷你裙上班也真的很沒(méi)常識(shí)。055

      いくら...ても.../いくら...でも...即使...也...;無(wú)論怎么...也...いくら Naでも、いくら A-くても、いくら V-ても ◆いくら私が楽しくても、あなたが楽しくなければ意味(いみ)がない。即使我再怎么高興,如果你不盡興的話也沒(méi)意思。

      ◆いくらこちらが頼(たの)んでも、相手(あいて)は要求(ようきゅう)を受け入れてくれない。不管我方再怎么拜托,對(duì)方都不接受我們的要求。

      ◆いくら教えても、彼はすぐ忘れてしまう。不管我告訴他多少次,他都立刻就忘記?!籁暴`キがいくら好きでも、一度に10個(gè)は食べられない。不管再怎么喜歡蛋糕,也無(wú)法一口氣吃掉10個(gè)。

      ◆いくら暑くても、クーラーはつけない。不管再怎么熱也不開(kāi)冷氣。056

      ...いけない...情況不好;壞...;不好...◆これだけ頭が痛いということは、睡眠不足(すいみんぶそく)がいけなかったのだろうか。頭之所以會(huì)這么痛,大概是因?yàn)樗卟蛔惆桑?/p>

      ◆こんないたずらをして、君はいけない子だ。做這種惡作劇,你真是個(gè)壞孩子?!簸い袱幛悉い堡胜い长趣馈F圬?fù)人是不好的?!粲Hが心配(しんぱい)するといけないから、今日は早くうちへ帰る。讓父母親擔(dān)心不太好,所以今天要快點(diǎn)回家。057

      いざ...一旦...いざとなれば:一旦緊急;發(fā)生問(wèn)題的時(shí)候。いざというとき:緊急的時(shí)候。

      ◆いざ彼に別(わか)れの手紙(てがみ)を書(shū)こうとすると、なんと書(shū)いていいのか分からなくなった。當(dāng)我想要寫分手信給他的時(shí)候,卻不知道該寫什么?!簸い钉趣いΔ趣韦郡帷霸?まいつき)少しずつ貯金(ちょきん)をしている。為了以防萬(wàn)一,每個(gè)月一點(diǎn)點(diǎn)地存錢?!簸黏悚辘胜胜盲皮?、いざとなればクレジットカードで買い物できる。就算錢不夠,一旦有什么情況,用信用卡也可以購(gòu)物。058

      いささかも...ない{些さかも...ない}一點(diǎn)也不...;絲毫不...◆今度の事件に彼女はいささかも関係がない。這次的事件和她一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有?!簸饯谓}には彼らしさがいささかも感じられなかった。無(wú)法在這幅畫上感受到一點(diǎn)他的風(fēng)格。

      ◆年をとっても、その容姿(ようし)は若いころといささかも変わりない。即使年齡增長(zhǎng),其容貌和年輕時(shí)一樣絲毫沒(méi)有改變。059

      いざしらず{いざ知らず}姑且不談;還情有可原 ◆小學(xué)生ならいざ知らず、大人(おとな)がそんなことをするとは信じられない。小學(xué)生還情有可原,真不敢相信大人居然會(huì)做那種事。

      ◆ほかの人はいざ知らず、私は反対(はんたい)です。別人如何姑且不論,但我反對(duì)。

      ◆將來(lái)(しょうらい)はいざ知らず、今はとても平和(へいわ)だ。姑且不論將來(lái),現(xiàn)在非常和平。060

      ...いじょう...{...以上...} ①

      超出(程度,優(yōu)劣的基準(zhǔn)以上)

      ◆これ以上前へ進(jìn)(すす)めない。無(wú)法再繼續(xù)前進(jìn)。

      ◆それ以上お酒を飲まないほうがいい。別再繼續(xù)喝太多酒比較好。

      ◆想像(そうぞう)以上に厳(きび)しい狀況(じょうきょう)だ。情況超乎想象地嚴(yán)重?!簸长违欹攻去楗螭纤激盲皮い恳陨悉摔い筏盲?。這間餐廳超乎想象的美味?!舯摔蠂g(うわさ)に聞いていた以上にすばらしい人だった。他比傳說(shuō)中還有優(yōu)秀。061

      ...いじょう...{...以上...} ②

      以上;不少于;超過(guò)(數(shù)量的基準(zhǔn))數(shù)量詞+いじょう

      ◆預(yù)(あず)ける荷物(にもつ)が20キロ以上の時(shí)は、追加料金(ついかりょうきん)が要る。寄放的行李超過(guò)二十千克時(shí),需要追加費(fèi)用。

      ◆このおもちゃは3歳以上を?qū)澫?たいしょう)にしている。這玩具以三歲以上的孩童為對(duì)象。062

      ...いじょう{...以上}③ 既然...V-た+いじょう

      ◆大學(xué)に行った以上、しっかり勉強(qiáng)しなければならない。既然上了大學(xué),就必須好好用功才行。

      ◆公言(こうげん)した以上、必ず実行(じっこう)してもらう。既然你當(dāng)眾聲明了,就一定要付諸行實(shí)行。

      ◆東京に住んだ以上、家賃(やちん)が高いのは覚悟(かくご)の上だ。既然住在東京,對(duì)于昂貴租金早就有心理準(zhǔn)備。

      ◆會(huì)社で働(はたら)いている以上、學(xué)生のように休みが自由(じゆう)に取れないのは仕方(しかた)がない。既然已經(jīng)在上班了,不能像學(xué)生一樣自由休假也是無(wú)可奈何。063

      ...いずれにせよ(文語(yǔ))...いずれにしても(口語(yǔ))

      不管怎么...還是...;反正...;總之...◆いずれにせよ、一度家(うち)へ帰る必要(ひつよう)がある。不管怎樣,還是需要回家一趟。

      ◆吅格か不吅格(ふごうかく)か、いずれにせよ通知(つうち)が自宅(じたく)に屆(とど)くはずだ。不管合格不合格,通知單應(yīng)該都會(huì)寄到家里?!舫鰪?しゅっちょう)はまだ決定(けってい)していないが、いずれにしても先にホテルを予約(よやく)しておいたほうがいいだろう。雖然出差日期尚未決定,但不管如何還是先預(yù)訂好飯店比較好吧!064

      いたるところ{至る所}到處;各地

      ◆弟の部屋はいたるところに雑誌や本が散(ち)らかっている。弟弟的房間內(nèi)到處散亂著雜志書(shū)籍。

      ◆市內(nèi)(しない)のいたるところに自転車(じてんしゃ)が放置(ほうち)されている。市區(qū)里到處亂放著自行車。

      ◆わが社の製品(せいひん)は世界のいたるところで、多くの人に愛(ài)用(あいよう)されている。我們公司的產(chǎn)品在世界各地深受許多人喜歡。065

      いちがいに...ない{一概に...ない}不能一概地...;不能籠統(tǒng)地...;不能完全地...◆君の言い分が間違(まちが)っているといちがいに否定(ひてい)することはできない。不能一概否定你所說(shuō)的理由都是錯(cuò)誤的。

      ◆それでいいかどうかはいちがいに言えない。不能籠統(tǒng)地說(shuō)那樣好或不好。

      ◆子どものテレビゲームもいちがいに悪いとは言えない。不能一概地說(shuō)小孩的電玩都不好。066

      いっけん...(ようだ/そうだ){一見(jiàn)...(ようだ/そうだ)乍看好像...◆一見(jiàn)果物(くだもの)のようだが、実は和菓子(わがし)である。乍看之下很像水果,但其實(shí)是日式點(diǎn)心。

      ◆一見(jiàn)矛盾(むじゅん)しているようだが、これは紛(まぎ)れもない事実(じじつ)なのだ。乍看之下似乎互相矛盾,但這是千真萬(wàn)確的事實(shí)。

      ◆一見(jiàn)簡(jiǎn)単そうに見(jiàn)えるが、実は非常(ひじょう)に難しい。乍看之下很簡(jiǎn)單,其實(shí)非常困難。

      ◆今度のお見(jiàn)吅いの相手は、一見(jiàn)まじめそうな人だった。這次相親的對(duì)象,看起來(lái)是個(gè)老實(shí)人。067

      いっこうに...ない{一向に...ない}根本不...;一點(diǎn)也不...;絲毫沒(méi)有...◆通院(つういん)して2年以上になるが、病狀(びょうじょう)はいっこうによくならない。定期回診已經(jīng)超過(guò)兩年了,但病情卻絲毫沒(méi)有好轉(zhuǎn)。

      ◆彼は服裝(ふくそう)にはいっこうに構(gòu)(かま)わない。他一點(diǎn)也不在意服裝。◆彼はいっこうに現(xiàn)(あらわ)れる気配(けはい)がない。沒(méi)有跡象顯示他會(huì)出現(xiàn)?!艉味染毩?xí)しても、いっこうにうまくならない。不管練習(xí)幾次還是一點(diǎn)沒(méi)進(jìn)步?!簸ⅳ胜郡磳潳筏皮狻⑺饯悉い盲长Δ死Г椁胜?。即使你反對(duì),我也一點(diǎn)都不困擾。068

      いっさい...(ない){一切...(ない)}一點(diǎn)也(不)...;完全(不)...◆そのホテルでは宿泊料(しゅくはくりょう)以外のサービス料金(りょうきん)などはいっさい必要ない。那家飯店除了住宿費(fèi)之外,完全不需要服務(wù)費(fèi)等費(fèi)用。

      ◆過(guò)去(かこ)の話にはいっさい觸(ふ)れなかった。完全沒(méi)談到過(guò)去的事情?!暨^(guò)去の嫌(いや)なことはいっさい忘(わす)れた。討厭的往事全部都忘記了?!簸猡椁盲骏抓欹讥螗趣纹肺?しなもの)は、いっさい彼に返した。將收到的禮物全部還給了他。069

      いったいに...大體上來(lái)說(shuō);一般;根本;原來(lái)(原本,大概)◆彼はいったいにおとなしい人だ。他本來(lái)就是一個(gè)文靜的人。

      ◆今年の冬(ふゆ)はいったいに寒かった。大體上來(lái)說(shuō),今年冬天還蠻寒冷的。

      ◆亡(な)くなった父はいったいに丈夫(じょうぶ)ではなかった。過(guò)世的父親原本身體就不是很好。070

      いったい...か{一體...か}究竟...呢?到底...呢?(強(qiáng)烈的疑問(wèn),責(zé)難)

      ◆彼ら二人の間にいったい何が起きたのだろうか。他們兩人之間到底發(fā)生了什么事呢? ◆あなたが言う「將來(lái)の発展性(はってんせい)」とはいったい何(なん)なのか。你所說(shuō)的“將來(lái)的發(fā)展性”到底是什么?

      ◆卒論(そつろん)はいったい何(なに)をテーマに書(shū)けばいいのだろうか。畢業(yè)論文到底寫什么題目好呢?

      ◆彼のいったいどこがハンサムなのかずっと疑問(wèn)(ぎもん)に思っている。我一直懷疑他到底哪里帥。

      ◆私が稼(かせ)いだ給料は毎月いったいどこに消えていくのか。我每個(gè)月賺的薪水都跑哪兒去了呢?

      ◆あの背の高い女性はいったい誰(shuí)だろうか。那個(gè)高個(gè)女人到底是誰(shuí)呢? 071

      ...いってんばり{...一點(diǎn)張り}專攻一門;堅(jiān)持一點(diǎn)

      ◆彼は最後(さいご)まで謝(あやま)わないのいってんばりだった。他到最后還是堅(jiān)持不肯道歉。

      ◆メディアは汚職(おしょく)事件(じけん)についてその會(huì)社の社長(zhǎng)に説明を求(もと)めたが、調(diào)査中(ちょうさちゅう)のいってんばりだった。媒體針對(duì)貪污事件要求該公司社長(zhǎng)說(shuō)明,但他卻只說(shuō)現(xiàn)在還在調(diào)查中?!簸い谋摔穗娫挙颏筏皮?、仕事が忙しいのいってんばりで會(huì)ってくれない。不管何時(shí)打電話給他,他都只說(shuō)工作很忙無(wú)法跟我見(jiàn)面。072

      いつにない{何時(shí)にない}與平時(shí)不同的;一反常態(tài)

      ◆初めての全國(guó)大會(huì)(ぜんこくたいかい)に球児(きゅうじ)たちはいつにない緊張感(きんちょうかん)を見(jiàn)せている。因?yàn)槭堑谝淮稳珖?guó)競(jìng)賽,球員們一反常態(tài)神色緊張。

      ◆相手の粘(ねば)り強(qiáng)(づよ)さに、いつにない苦しい試吅となった。因?yàn)閷?duì)手緊追不放,比賽變得異常艱辛。

      ◆今年はいつになく紫外線(しがいせん)が強(qiáng)そうなので、十分な対策(たいさく)が必要だ。今年紫外線前所未有的強(qiáng),因此需要充足的對(duì)策?!簸长螭胜嗽绀錾?しゅっしゃ)するのは、いつにないことだ。這么早出門上班真是一反常態(tài)。073

      ...いっぱい...極限;充滿

      ◆當(dāng)?shù)辘辖衲?月いっぱいで閉店(へいてん)となることが決まった。本店決定今年3月做完后結(jié)束營(yíng)業(yè)。

      ◆見(jiàn)どころいっぱいの展覧會(huì)(てんらんかい)がいよいよ開(kāi)幕(かいまく)した。處處精彩的展覽會(huì)終于開(kāi)幕了。

      ◆この菓子は食べるとチョコレートの味が口の中いっぱいに広がり、とてもおいしい。這種點(diǎn)心吃了之后口中充滿巧克力的味道,非常可口。

      ◆私の部屋はお客でいっぱいになった。我的房間擠滿了客人。074

      ...いっぽう{...一方}一方面...另一方面...;同時(shí)

      ◆手紙は最近パソコンで打たれる一方で、手書(shū)(てが)きを好む人もたくさんいる。最近大家都用電腦打字寫信,但仍有另一部分人喜歡用手寫。

      ◆この地域(ちいき)では高齢者(こうれいしゃ)が増加(ぞうか)する一方、若者は減少(げんしょう)している。這塊地區(qū)內(nèi)高齡人口增加,同時(shí)年輕人卻不斷減少?!舴颏?にわ)で日曜(にちよう)大工(だいく)に勵(lì)む一方、妻はたまった洗濯(せんたく)に追われていた。周日丈夫在院子里努力做著木工的同時(shí),妻子洗著堆積的衣服?!簸长尾课荬蠈嬍?しんしつ)で、もう一方の部屋に書(shū)斎(しょさい)がある。這間房間是寢室,另一間房里是書(shū)房。

      ◆多くの人が支持(しじ)したが、一方では批判(ひはん)の聲も聞かれた。雖然得到許多人的支持,但另一方面也聽(tīng)到了批判的聲音。

      ◆彼女は返したと言う。一方彼は受け取っていないと言う。她說(shuō)她已經(jīng)歸還了,同時(shí)他卻說(shuō)他并沒(méi)有收到。075

      ...いっぽうだ{...一方だ}越來(lái)越...;一直...◆開(kāi)発(かいはつ)が進(jìn)むと、この辺りの緑(みどり)は少なくなる一方だ。隨著開(kāi)發(fā)的進(jìn)行,這附近的綠地越來(lái)越少。

      ◆7月に入り、暑さはますます厳しくなる一方だ。進(jìn)入7月后變得越來(lái)越酷熱?!簸长长俗·啶瑜Δ摔胜盲皮椤⑹长傥铯い筏い护い胍环饯?。自從在這里住下后,可能因?yàn)槭澄锖贸裕Φ梦以絹?lái)越胖。

      ◆ビルが取り壊され、空き地になってから、ここはどんどんさびれる一方だ。自從大樓拆除變成空地后,這里越來(lái)越荒涼?!舯摔位钴S(かつやく)のおかげで、野球(やきゅう)の人気(にんき)は高(たか)まる一方だ。因?yàn)樗幕钴S,棒球越來(lái)越受歡迎。

      ◆夫は働く一方の男で、ちっともおもしろくない。我丈夫是只顧著工作的男人,很無(wú)趣。076

      いっぽうでは...たほうでは...{一方では...他方では...}

      一方面...而另一方面卻...(敘述兩種對(duì)立的狀態(tài)多用于文章表達(dá))◆一方では情報(bào)公開(kāi)の必要性が叫(さけ)ばれ、他方ではプライバシーの問(wèn)題が問(wèn)(と)われている。一方面有人呼吁資料公開(kāi)的必要性,另一方面卻有人提出隱私權(quán)問(wèn)題。

      ◆一方では悲しみにくれながら、他方では怒りを感じていた。我一方面感到悲傷,另一方面卻又感到憤怒。

      ◆一方では良き伝統(tǒng)(でんとう)を守(まも)り、他方では今の時(shí)代の要請(qǐng)(ようせい)に忚(こた)える。一方面遵守優(yōu)良傳統(tǒng),另一方面又要順應(yīng)當(dāng)今時(shí)代的要求。077

      いてもたってもいられない{居ても立っても居られない}坐立不安;坐臥不寧 ◆いつか自分も母と同じ癌(がん)で死ぬのではないかと思うと、不安(ふあん)で居ても立ってもいられない気持ちになる。一想到自己是否有一天也會(huì)和母親一樣死于癌癥,便擔(dān)心得坐立不安。

      ◆妹が入院(にゅういん)したと聞いて、居ても立ってもいられず、會(huì)社を早退(そうたい)して病院へ行った。聽(tīng)說(shuō)妹妹住院使我坐立不安,從公司提早下班趕到醫(yī)院。

      ◆試験の結(jié)果(けっか)が分かるまでは居ても立ってもいられなかった。在得知考試結(jié)果之前一直坐立難安。078

      いながらにして{居ながらにして}不出門就能...;待在...就能

      ◆今は居ながらにして、全國(guó)各地のおいしい料理がお取(と)り寄(よ)せで食べられるようになった?,F(xiàn)在即使不出門也能郵購(gòu)享用到全國(guó)各地的美食。

      ◆インターネットなら、日本に居ながらにして、海外の學(xué)校のプログラムを受講(じゅこう)できる。利用網(wǎng)絡(luò)的話,即使在日本也能接受外國(guó)學(xué)校的課程?!羟閳?bào)技術(shù)(IT)のおかげで、居ながらにして世界の情報(bào)(じょうほう)を知ることができる。拜信息科技(IT)之賜,即使不出門也能得知世界的形勢(shì)。079

      いまだかつて...ない{未だかつて...ない}未曾...;沒(méi)有...◆その商品はいまだかつて誰(shuí)も見(jiàn)たこともない物だ。那件商品是前所未有的東西?!簸い蓼坤膜皮ⅳ螭胜思兓?じゅんすい)な人に會(huì)ったことがない。從來(lái)不曾遇過(guò)那么單純的人。

      ◆彼はいまだかつて親の期待(きたい)に背(そむ)いたことがない。他從未違背過(guò)父母的期待。080

      いまだに...(ない){未だに...(ない)}仍然(不)...◆アメリカに留學(xué)して1年経(た)つが、いまだに英語(yǔ)が話せない。已經(jīng)在美國(guó)留學(xué)一年里,卻仍然不會(huì)說(shuō)英文。

      ◆子どもの時(shí)の夢(mèng)(ゆめ)をいまだに追(お)い求(もと)めている?,F(xiàn)在仍舊在追尋兒時(shí)的夢(mèng)想。

      ◆宣伝(せんでん)では十日発売(はつばい)と言っていたが、15日になってもいまだに発売されない。在宣傳時(shí)說(shuō)10號(hào)發(fā)售,但已經(jīng)15號(hào)了卻尚未發(fā)售?!粑幕?ぶんか)の違いからか、ここでの生活にいまだに馴染(なじ)めない。不知是否因文化差異之故,到現(xiàn)在還無(wú)法習(xí)慣這里的生活?!艚衲曜錁I(yè)(そつぎょう)したというのに、いまだに就職(しゅうしょく)先が見(jiàn)つからない。已經(jīng)在今年畢業(yè)了,卻仍然找不到工作。081

      いまさらながら{今更ながら}事到如今(依然);直到今日(仍然)◆今更ながら、「ローマの休日」のオードリー·ヘップバンのすばらしさに魅了(みりょう)させられた。時(shí)至今日,仍然被《羅馬假日》中奧黛麗赫本的美深深吸引著。◆親身(しんみ)になって私のことを案(あん)じてくれる友人(ゆうじん)たちを、今更ながらありがたいと思う。直到現(xiàn)在,我仍然很感謝設(shè)身處地為我擔(dān)心的朋友們。

      ◆今更ながら彼の鈍感(どんかん)さにあきれかえった。直到今日我仍為他的遲鈍感到驚訝。

      不好意思,最后1個(gè)句型沒(méi)有音頻。082

      いまにも...そうだ{今にも...そうだ}眼看;馬上

      ◆この人形(にんぎょう)は本物(ほんもの)のようで、今にも動(dòng)(うご)き出(だ)しそうだ。這個(gè)玩偶看起來(lái)栩栩如生,好像馬上會(huì)動(dòng)起來(lái)似的。

      ◆彼女は今にも泣(な)きそうな顔で部屋を飛(と)び出(だ)して行った。她一副快要哭出來(lái)的樣子沖出房間。

      ◆今にも降(ふ)り出(だ)しそうな空(そら)模様(もよう)だ。天空看起來(lái)快要下雨的樣子。083

      いやというほど...{嫌というほど}很多;深深(程度非常劇烈)

      ◆受験(じゅけん)のために參考書(shū)(さんこうしょ)をいやというほど勉強(qiáng)させられた。為了考試,讀了很多參考書(shū)。

      ◆彼女の子ども自慢(じまん)をいやというほど聞かされた。被迫聽(tīng)她說(shuō)了一大堆炫耀孩子的話。

      ◆今度の臺(tái)風(fēng)で自然の恐(おそ)ろしさをいやというほど思い知らされた。上一次的臺(tái)風(fēng)讓我們深深體會(huì)到了大自然的恐怖?!粢蝗四?ひとりぐ)らしを始めて、家族(かぞく)のありがたさをいやというほど感じている。開(kāi)始一個(gè)人生活后,深深感受到家人的可貴。

      ◆道で転(ころ)んで、いやというほど腰を打(う)った。在路上跌倒,狠狠地撞傷了腰。084

      いわば...{言わば...}可以說(shuō);可以比喻為;好比 ◆この製品は言わばわが社の看板(かんばん)商品だ。這件產(chǎn)品可以說(shuō)是我們公司的招牌商品。

      ◆高校での三年間は言わば大學(xué)受験のための準(zhǔn)備(じゅんび)期間(きかん)のようなものだった。高中三年可以說(shuō)是為了考大學(xué)的準(zhǔn)備期。

      ◆ここは私にとって、言わば第二の故郷(ふるさと)のような所だ。這里對(duì)我而言,可以說(shuō)就像第二故鄉(xiāng)一樣。

      ◆相撲(すもう)は言わば日本の伝統(tǒng)的(でんとうてき)な競(jìng)技(きょうぎ)と言ってもいいだろう。相撲可以說(shuō)是日本的傳統(tǒng)競(jìng)技。085

      ...うえで...{...上で...}在...之后 V-たうえで

      ◆上司(じょうし)と相談(そうだん)した上で、返事をする。和上司商量后再回復(fù)?!魠椕?げんみつ)な審査(しんさ)を行(おこな)った上で吅否(ごうひ)を判定(はんてい)する。實(shí)行嚴(yán)密的審查后再判定合格與否。

      ◆英語(yǔ)か中國(guó)語(yǔ)かは、試験當(dāng)日、問(wèn)題を見(jiàn)た上で選択(せんたく)してもよい。要選擇英文或中文,等考試當(dāng)天看到問(wèn)題后再選擇也可以?!裘?なまえ)は子どもが生まれた上で、ゆっくり考えます。名字等孩子出生后再慢慢考慮。086

      ...うえで(は)...{...上で(は)}在...上;關(guān)于...;在...方面;根據(jù)...來(lái)看 Nの(V-る)+うえで(は)、うえで

      ◆理屈(りくつ)の上ではこの方法でも構(gòu)(かま)わないが、おすすめはできない。就道理上來(lái)說(shuō),用這個(gè)方法也沒(méi)關(guān)系,但不推薦。

      ◆形(かたち)の上では夫婦だが、正式(せいしき)に結(jié)婚していない。形式上來(lái)說(shuō)是夫妻,但卻還沒(méi)正式結(jié)婚。

      ◆數(shù)字(すうじ)の上では黒字(くろじ)だが、実はお金が手元(てもと)に殘(のこ)っていない。就數(shù)字上而言還有盈余,但實(shí)際上手邊卻沒(méi)有錢剩下。

      ◆単位修得(たんいしゅうとく)の上で注意(ちゅうい)すべき點(diǎn)は以下(いか)の通(とお)りである。修取學(xué)分的注意事項(xiàng)如下。

      ◆この本は子どもの教育問(wèn)題(きょういくもんだい)を考える上で、とても役(やく)に立(た)つ。這本書(shū)對(duì)考慮小孩子的教育問(wèn)題很有幫助。087

      ...うえに{(lán)...上に...}加上...;而且...Nである うえに、Naな うえに、A/Vうえに

      ◆臺(tái)灣の屋臺(tái)(やたい)料理は安い上においしい。臺(tái)灣的攤販小吃便宜又美味。◆あのスーパーは駅前(えきまえ)にある上に、午前2時(shí)まで営業(yè)(えいぎょう)しているので便利(べんり)だ。那家超市不僅就在車站前,還營(yíng)業(yè)到凌晨?jī)牲c(diǎn),非常方便?!豇B(niǎo)肉(とりにく)はカロリーが低い上にビタミンが含(ふく)まれているので、ダイエットにおすすめの食べ物だ。雞肉不僅熱量低還富含維生素,因此很推薦當(dāng)作減肥時(shí)吃的食物?!糅彤?dāng)を持って來(lái)れば、買いに行く必要がない上に食費(fèi)(しょくひ)の節(jié)約(せつやく)にもなる。帶便當(dāng)?shù)脑挘坏恍枰ベI,還可以節(jié)省餐費(fèi)?!艚瘠胜榘腩~とお得(とく)な上に、2年間無(wú)料保証(むりょうほしょう)のサービスもある?,F(xiàn)在購(gòu)買半價(jià),不僅很合算還有兩年免費(fèi)保修服務(wù)。◆私たち姉妹(しまい)は、顔は似ていないし體格(たいかく)も全く違う上に性格も正反対(せいはんたい)だ。我們姐妹不僅長(zhǎng)得不像,體格完全不同,個(gè)性也南轅北轍。088

      ...うえは{...上は}既然...就...V-る/V-たうえは

      ◆二人の関係が知られた上は、早く結(jié)婚したほうがいい。兩人的關(guān)系既然已為人知,還是早點(diǎn)結(jié)婚比較好。

      ◆一度引き受けた上は、最後まで責(zé)任(せきにん)を持ってやり遂げる。既然已經(jīng)接下來(lái),就會(huì)負(fù)責(zé)做到底。

      ◆こうなった上はやるしかない。事情既然已經(jīng)變成這樣,就只有繼續(xù)做了。089

      ...う(よう)か...まいか...要...,還是不要...V-ようかV-まいか

      ◆コートを著(き)ようか著まいか決めかねている。難以決定到底要不要穿外套。◆そのことを言おうか言うまいか悩(なや)んだが、結(jié)局(けっきょく)言うことにした。很煩惱到底要不要說(shuō)那件事,結(jié)果還是決定要說(shuō)。◆今年、試験(しけん)を受けようか受けまいか迷っている。很煩惱今年到底要不要參加考試。090

      ...うちに...趁...時(shí)...;在...之內(nèi);趁還(沒(méi))...時(shí)

      N の/Na な/A-いうちに、V-ない/V-る/V-ているうちに

      ◆ヨーロッパへは若いうちに行ってみたい。想趁年輕的時(shí)候去歐洲。

      ◆明日持って行く荷物は忘れないうちに今日中に準(zhǔn)備しておきなさい。明天要帶去的行李,請(qǐng)趁還沒(méi)忘記在今天之內(nèi)先準(zhǔn)備好。

      ◆ちょっと見(jiàn)ないうちに、彼は大人に成長(zhǎng)(せいちょう)していた。一陣子不見(jiàn),他長(zhǎng)大成人了。

      ◆収入(しゅうにゅう)があるうちにお金を貯(た)めておかなければならない。趁有收入的時(shí)候得好好存錢。

      ◆このコーヒーは熱いうちに飲んだほうがおいしい。這杯咖啡趁熱喝比較好喝。

      ◆夏は外へ出ると5分も経たないうちに汗(あせ)だくになってしまう。夏天外出,不出5分鐘便滿身大汗。091

      ...うちに(は)はいらない{...うちに(は)入らない}不算是...;算不上...Nのうちに(は)はいらない、A-いうちに(は)はいらない、Vうちに(は)はいらない

      ◆日曜日(にちようび)の遊園地(ゆうえんち)で30分待たされるのは待(ま)つうちには入らない。星期天在游樂(lè)園等30分鐘不算是等待。

      ◆少し擦(す)りむいた程度(ていど)はけがのうちに(は)入らない。稍微擦傷,不算是受傷?!籁ぅ螗攻骏螗去椹`メンは料理をしたうちに(は)入らない。煮泡面不算是做菜。092

      ...う(よ)ではないか...う(よ)じゃないか

      V-ようではないか:主要為男性使用,用于表示自己強(qiáng)烈的勸誘,提案。

      ◆あなたの挑戦(ちょうせん)を受けて立とうではないか。我就接受你的挑戰(zhàn)吧!

      ◆人生長(zhǎng)いのだから、あせらず気楽(きらく)にいこうではないか。人生很長(zhǎng),所以不要焦急,輕松地生活吧!

      ◆二人の結(jié)婚を素直(すなお)に喜(よろこ)ぼうではないか。讓我們誠(chéng)摯地祝福他們兩人的婚事!

      ◆ゴールまで頑張って走(はし)ろうではないか。我們一起加油跑到終點(diǎn)吧!093

      ...う(よう)と...不管...也;無(wú)論...也

      V-ようと:表示無(wú)論前項(xiàng)事情如何,后面事情都是成立的。

      ◆誰(shuí)がなんと言おうと、私の考えは変わらない。不管誰(shuí)說(shuō)什么,我的想法都不會(huì)改變?!艚U済的(けいざいてき)に余裕(よゆう)がなかろうと、必要だから車を買うしかない。雖然手頭不寬裕,因?yàn)橛行枰灾缓觅I車。094

      ...う(よう)と...う(よう)と不管...還是...;...也好...也好 V-ようとV-ようと、N/Na/Aろうと N/Na/Aろうと

      ◆病気(びょうき)だろうとなんだろうと遅刻(ちこく)は遅刻だ。不管生病還是什么原因,遲到就是遲到。

      ◆どんなに苦(くる)しかろうと辛かろうと、練習(xí)を途中(とちゅう)で投げ出すわけにはいかない。不管再怎么痛苦難受,練習(xí)時(shí)都不可以半途而廢。

      ◆相手がきれいであろうとなかろうと、見(jiàn)吅いするつもりはない。不管對(duì)方漂亮與否,我都不打算去相親。

      ◆泣こうとわめこうと、ぼくには関係ない。不管哭泣還是大吵大鬧,都跟我無(wú)關(guān)?!糁?に)て食(く)おうと焼(や)いて食おうと、どうぞご自由に??茨阆胍髞?lái)吃還是烤來(lái)吃,請(qǐng)自便。(慣用語(yǔ):要怎么做,隨你的便。)095

      ...う(よう)とおもう{う(よう)と思う}想要...;打算...V-ようとおもう

      ◆4月からアパートを借りようと思う。我打算從4月起租一間公寓。◆將來(lái)結(jié)婚を考えて真面目(まじめ)につき吅おうと思う。我想以結(jié)婚為前提認(rèn)真地(與你)交往。

      ◆連休前(れんきゅうまえ)までにこの仕事を片(かた)づけようと思っている。我想在連休之前趕快把工作處理好。

      ◆明日お世話(せわ)になった方々にあいさつに行こうと思っている。我打算明天去向照顧過(guò)我的人打聲招呼。

      ◆今度のスピーチコンテストに參加してみようと思っている。我想嘗試參加下次的演講比賽。

      096

      ...う(よう)とおもったら{...う(よう)と思ったら}正想要...;剛要...V-ようとおもったら

      ◆電話をしようと思ったら、向こうから電話をかけてきた。正想打電話的時(shí)候,對(duì)方就打了電話過(guò)來(lái)。

      ◆出かけようと思ったら、ちょうど雤が降り出した。正想出門的時(shí)候,碰巧下起雨來(lái)?!艚袢栅蠒?ひる)までゆっくり休もうと思ったら、宅急便(たっきゅうびん)が屆(とど)いて起こされた。今天本來(lái)想慢慢休息到中午,結(jié)果被送快遞的吵醒。097

      ...う(よう)とする...想要...;就要...V-ようとする:表示某動(dòng)作,某狀態(tài)就要發(fā)生或結(jié)束,大部分使用非意志動(dòng)詞。◆眠(ねむ)ろうとすればするほど、目がさえてくる。越想要睡覺(jué)就越清醒?!魲@の花が今にも咲(さ)こうとしている。櫻花仿佛馬上就要綻放?!羲饯长长匾迷饯筏筏皮皮?、もうすぐ3年が経(た)とうとしている。我搬來(lái)這里即將滿3年。

      ◆車のエンジンをかけようとすると、奇妙(きみょう)な音(おと)がしてエンジンが止まった。正打算發(fā)動(dòng)車子的時(shí)候,引擎發(fā)出怪聲便熄火了。

      ◆ようやく仕事が終わって、帰ろうとしたとき、社長(zhǎng)から呼び出しがかかった。好不容易做完工作,正打算回家的時(shí)候卻被社長(zhǎng)找去。

      ◆電車が閉(し)まろうとするときは無(wú)理(むり)して乗ってはいけない。電車即將關(guān)門時(shí),不可強(qiáng)行擠上車。

      ◆思い出そうとしても、名前が思い出せない。怎么想都想不起他的名字。098

      ...う(よう)とするところへ正要...時(shí);剛要...時(shí) V-ようとするところへ:大部分使用意志性動(dòng)詞。◆犯人(はんにん)が逃(に)げようとするところへ、警察(けいさつ)が來(lái)た。犯人正要逃走時(shí),警察來(lái)了。

      ◆今から寢ようとするところへ、友達(dá)が訪(たず)ねて來(lái)た。正打算要睡到時(shí)候,朋友來(lái)拜訪我了。

      ◆授業(yè)が始まろうとするところへ、突然地震が起きた。正要開(kāi)始上課的時(shí)候,突然發(fā)生了地震。099

      ...う(よう)と...まいと......也罷,不...也罷;不管...還是不...◆あなたが行こうと行くまいと、私は行く。不管你去也好,不去也罷,我都會(huì)去。

      ◆雤が降ろうと降るまいと、試吅は決行(けっこう)するつもりだ。無(wú)論下不下雨,比賽都會(huì)進(jìn)行。

      ◆あなたがここを辭めようと辭めまいと、私には関係ない。不管你辭不辭職,都與我無(wú)關(guān)。◆野球のルールを知っていようといまいと、見(jiàn)て楽しめればそれでいい。不管你懂不懂棒球的規(guī)則,看得高興就好了。

      ◆日本の免許(めんきょ)を持っていようといまいと、國(guó)際(こくさい)免許癥(めんきょしょう)がなければ海外で運(yùn)転(うんてん)することはできない。不管你是否擁有日本的駕照,但沒(méi)有國(guó)際駕照的話就不能在國(guó)外開(kāi)車。100

      うなぎのぼりに...{鰻登り}直線上升;不斷

      ◆今月の業(yè)績(jī)(ぎょうせき)はうなぎ登りに上がっている。這個(gè)月的業(yè)績(jī)不斷向上攀升?!羰澜绀稳丝冥悉Δ胜扦辘藟垽à皮い?。世界人口不斷增加。◆CMやテレビ出演(しゅつえん)により、彼は今やうなぎ登りの人気だ。由于參加廣告和電視演出,他現(xiàn)在人氣直線攀升。101

      ...(よ)うにも...ない即使想...也不能;就算想...也沒(méi)辦法 V-ようにもV-れない:表示雖有某種愿望,但是無(wú)法實(shí)現(xiàn)

      ◆車を買おうにも、お金がないので買えない。就算想買車,沒(méi)錢也買不起。

      ◆カラオケで歌(うた)いたい曲(きょく)があったが、曲名(きょくめい)も歌手の名(な)も忘れてしまい、調(diào)(しら)べようにも調(diào)べられなかった。在KTV有想唱的歌,可是歌名和歌手名字都忘記了,就算想查也查不到。

      ◆まだ仕事が終わらず、早く帰(かえ)ろうにも帰られない。工作還沒(méi)結(jié)束,即使想早點(diǎn)回家也回不去。

      ◆食べようにも熱(あつ)すぎて食べられない。因?yàn)樘珷C,就算想吃也沒(méi)辦法吃。102

      ...う(よう)ものなら...如果...可...;要是...就...V-ようものなら:夸張條件的敘述方法,后多接負(fù)面的表達(dá)?!簸饯螭胜长趣颏筏瑜Δ猡韦胜?、たちまち住民(じゅうみん)から苦情(くじょう)が來(lái)るだろう。如果你敢做那種事,馬上就會(huì)引起居民的抱怨吧!◆彼女の知られようものなら、次の日にはクラスの生徒(せいと)全員が知ってしまう。要是被她知道的話,隔天全班學(xué)生都會(huì)知道?!魢?guó)によっては、麻薬(まやく)密売(みつばい)に関わろうものなら、罰金(ばっきん)どころか死刑(しけい)の可能性(かのうせい)もある。根據(jù)國(guó)情不同,如果牽扯上販賣毒品,何止是罰款,也有可能會(huì)判死刑。

      ◆母に犬を飼(か)いたいと言おうものなら、必ず反対される。如果對(duì)媽媽說(shuō)想養(yǎng)小狗,她一定會(huì)反對(duì)。

      ◆全國(guó)大會(huì)で優(yōu)勝(ゆうしょう)しようものなら、地元(じもと)ではヒーロー扱(あつか)いになるだろう。要是在全國(guó)大賽中奪冠,在家鄉(xiāng)一定會(huì)被當(dāng)作英雄。103

      ...うる/える{...得る}能夠;可能

      R-うる/R-える:「うる」的「ます形」為「えます」;否定形為「えない」;過(guò)去式為「えた」。

      ◆このまま天候(てんこう)がよくならなければ、中止(ちゅうし)の可能性(かのうせい)もありうる。如果天氣還是不好的話,有可能會(huì)中止。

      ◆將來(lái)私たちが宇宙(うちゅう)で生活(せいかつ)することも十分ありえる話だ。未來(lái)我們可以在宇宙生活,也是很有可能的事。◆ここまで問(wèn)題が大きくなると、われわれの手では解決(かいけつ)しえないだろう。眼下問(wèn)題變得這么棘手,光靠我們可能解決不了。104

      うわのそら{上の空}心神不定;心不在焉

      ◆私と話しているとき、彼女はときどき上の空で聞いている。和我說(shuō)話的時(shí)候,她偶爾會(huì)心不在焉。

      ◆彼は昨日キョックなことがあったのか、今日は何(なに)を言っても上の空だ。他昨天不知是否受到什么打擊,今天不管說(shuō)什么都心不在焉。105

      ...えてして...往往;容易;總是

      ◆世(よ)の中(なか)とはえてしてこういうものである。這個(gè)世上往往就是如此。

      ◆彼のような人間(にんげん)はえてして何かと問(wèn)題を起こして、周囲(しゅうい)に迷惑(めいわく)をかけることがある。像他這種人老是惹出麻煩,給周圍的人帶來(lái)麻煩。◆量を重視(じゅうし)するものはえてして質(zhì)を軽視(けいし)する傾向(けいこう)になりがちだ。重視數(shù)量往往就很容易忽視品質(zhì)。106

      お(ご)...いたす(自謙)讓我為您做...お R-いたす:五段,上下一段動(dòng)詞的接續(xù)方式。

      ご N いたす:N為「連絡(luò)する」之類的サ變動(dòng)詞的名詞形?!袱い郡埂故恰袱工搿沟闹t讓語(yǔ),用在本人,己方做動(dòng)作時(shí)。

      ◆明日までには必ずお振(ふ)り込(こ)みいたします。明天之前我一定會(huì)匯錢給您?!籁攻饱弗濠`ルを確認(rèn)(かくにん)しだい、ご連絡(luò)(れんらく)いたします。待行程確定之后,我再聯(lián)絡(luò)您。

      ◆結(jié)果(けっか)はEメールにてお送(おく)りいたします。結(jié)果會(huì)通過(guò)電子郵件通知您?!艚预丹螭韦磪f(xié)力(きょうりょく)をお願(yuàn)(ねが)いいたします。懇請(qǐng)大家協(xié)助。107

      お(ご)...いただく(自謙)請(qǐng)您做...おR-いただく、ごNいただく

      ①接受對(duì)方(長(zhǎng)輩,上級(jí)等)為己方做某恩惠行為。②請(qǐng)求對(duì)方做某行為。

      ◆まず先に代金(だいきん)をお支払(しはら)いいただきます。首先請(qǐng)您先付貨款?!簸蠢?りよう)をご希望(きぼう)のお客様はFAX(ファックス)にてお申(もう)し込(こ)みいただきます。有需要使用的顧客請(qǐng)利用傳真申請(qǐng)?!簸郡澜瘠吹清h(とうろく)いただきますと、特別(とくべつ)割引(わりびき)のサービスを差し上げます?,F(xiàn)在登記,還為您提供特別折扣。

      ◆會(huì)長(zhǎng)の還暦(かんれき)祝(いわ)いにご招待(しょうたい)いただいた。我被邀請(qǐng)參加會(huì)長(zhǎng)的60大壽壽宴。108

      おおめだまをくう{大目玉を食う}受嚴(yán)厲訓(xùn)斥

      ◆テストで赤點(diǎn)(あかてん)を取り、父親から大目玉を食った??荚嚥患案?,被父親痛罵了一頓。

      ◆取引先(とりひきさき)でミスをしてしまい、部長(zhǎng)から大目玉を食ってしまった。在客戶 那里犯了嚴(yán)重失誤,被經(jīng)理狠狠教訓(xùn)了一頓。109

      おおめにみる{大目に見(jiàn)る}原諒;不過(guò)問(wèn) ◆今回だけは大目に見(jiàn)る。這次就不追究了。

      ◆新人(しんじん)がしたこの程度(ていど)の失敗なら大目に見(jiàn)られるが、ベテランではそうもいかない。新人犯了這種程度的過(guò)失還可以原諒,但是老手可就不行?!糇婴嗓猡い郡氦椁颏筏皮?、多少(たしょう)のことなら大目に見(jiàn)るようにしている。就算小孩子惡作劇,如果不是太過(guò)分的話,我都不會(huì)追究。

      おかげさまで...托您的福;多虧您...◆おかげさまで開(kāi)店(かいてん)より1周年を迎(むか)えました。托您的福,開(kāi)業(yè)即將屆滿一周年。

      ◆おかげさまで風(fēng)邪もすっかりよくなりました。托您的福,感冒完全好了?!簸菠丹蓼琼樥{(diào)(じゅんちょう)に結(jié)婚生活を送(おく)っています。托您的福,我們的婚姻生活過(guò)得很順利。111

      ...おかげで...由于...的緣故;托...的福;幸虧...Nのおかげで、Naな/Naだったおかげで、A/V-たおかげで 如果后項(xiàng)是不符合心愿的結(jié)果,則帶有諷刺,挖苦的口吻。

      ◆臺(tái)風(fēng)のおかげで昨日はどこにも行けなかった。由于臺(tái)風(fēng)的緣故,昨天哪兒也沒(méi)去成?!簸ⅳい膜韦菠扦窑嗓つ郡摔ⅳ盲?。拜那家伙所賜,我倒了大霉。

      ◆自然が豊(ゆた)かなおかげでいろいろな作物(さくもつ)を生産(せいさん)することができる。拜大自然豐富資源所賜得以生產(chǎn)許多食物。

      ◆天気がいいおかげで洗濯物(せんたくもの)がよく乾(かわ)く。由于天氣很好,洗的衣服很快就干了。112

      ...おき...每隔...數(shù)詞+おき

      ◆300メートルおきにライトが設(shè)置(せっち)してある。每隔300米設(shè)置有路燈?!羲饯文恳?めざ)ましは30秒おきに3回鳴(な)る。我的鬧鐘每隔30秒響3次?!籁辚啷弗螗啸工蠒冮g(ひるま)は30分おきに、夜間(やかん)は1時(shí)間おきに発車(はっしゃ)する。交通車白天每隔30分鐘,夜間每隔1小時(shí)發(fā)車。113

      お(ご)...ください(尊敬)請(qǐng)...(說(shuō)話者請(qǐng)求對(duì)方做某事)

      おR-(ごN)+ください、くださいませんか、くださいますか、くださいませ ◆疑問(wèn)(ぎもん)がありましたら、弊社(へいしゃ)までお問(wèn)(と)い吅(あ)わせください。如有疑問(wèn),請(qǐng)向敝公司查詢。

      ◆詳しい説明はこちらのパンフレットをご覧ください。詳細(xì)說(shuō)明請(qǐng)參閱本介紹手冊(cè)?!?時(shí)間ほど遅(おく)れるとお伝えくださいますか。可以麻煩您替我轉(zhuǎn)告,我會(huì)遲到1個(gè)小時(shí)左右嗎? 114

      お(ご)...する我為您(們)做...おR-する、ごNする

      用在本人,己方做動(dòng)作時(shí)?!袱?..する」同「お...いたす」,但是「お...いたす」更為謙恭。

      ◆こちらへご案內(nèi)します。讓我為您帶路。

      ◆私が荷物をお持ちしましょう。我來(lái)幫您提行李吧。

      ◆後(のち)ほどこちらからお電話します。稍后我再打電話給您。

      ◆すぐ新しいお部屋をご用意(ようい)します。我立刻為您準(zhǔn)備新的房間。115

      おそらく...だろう/おそらく...でしょう恐怕;大概;或許

      ◆若者(わかもの)の間でこの商品を知らない人はおそらくいないだろう。年輕人之間恐怕沒(méi)有人不知道這個(gè)商品吧!

      ◆彼はおそらく気づいていないだろう。他恐怕還沒(méi)發(fā)現(xiàn)吧!◆大型(おおがた)臺(tái)風(fēng)が上陸(じょうりく)するらしいから、週末(しゅうまつ)の旅行はおそらく無(wú)理(むり)だろう。強(qiáng)烈臺(tái)風(fēng)似乎會(huì)登陸,所以周末的旅行恐怕無(wú)法成行了。116

      ...おそれがある{...恐れがある}擔(dān)心;恐怕;憂慮

      ◆臺(tái)風(fēng)で河川(かせん)が氾濫(はんらん)するおそれがある。河流恐怕會(huì)因臺(tái)風(fēng)而泛濫?!簸长欷椁辖~滅(ぜつめつ)のおそれがある動(dòng)物(どうぶつ)で政府により保護(hù)(ほご)されている。這些是瀕臨絕種的動(dòng)物,受到政府保護(hù)。

      ◆たばこはまわり人の健康にも害を及ぼすおそれがある。香煙恐怕也會(huì)對(duì)周圍人們的健康造成危害。

      ◆その會(huì)社は約6萬(wàn)人の個(gè)人(こじん)情報(bào)(じょうほう)がインターネートを通(つう)じて流出(りゅうしゅつ)したおそれがあると発表(はっぴょう)した。那家公司發(fā)表說(shuō),恐怕約有6萬(wàn)人的個(gè)人資料已經(jīng)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)流出了。117

      お(ご)...できる(我)可以為您...おR-できる、ごNできる

      「お(ご)...できる」是「お(ご)...する」的可能形,為謙讓用法?!裘魅栅挝玑幛胜椁獙?とど)けできます。明天下午的話可以為您送到。

      ◆シングルは満室(まんしつ)でございますが、ツインならご用意できます。單人房滿了,如果是雙人房的話可以為您預(yù)備好。118

      お(ご)...です您...(用于對(duì)方或第三者動(dòng)作動(dòng)詞上)おR-だ/です、ごNだ/です

      對(duì)對(duì)方(長(zhǎng)輩,上司等)正處...狀態(tài)表示尊敬時(shí),可用此句型?!簸嗓沥椁摔·蓼い扦工?。請(qǐng)問(wèn)您住在哪里?

      ◆どちらのパソコンをお使いですか。請(qǐng)問(wèn)您要使用哪一臺(tái)電腦?

      ◆山田先生は東京大學(xué)の研究所(けんきゅうじょ)にお勤(つと)めです。山田老師任職于東京大學(xué)的研究機(jī)構(gòu)(研究院)。

      ◆こちらのお部屋は1室2名様のご利用(りよう)です。這邊的房間時(shí)雙人房。119

      お(ご)...になる/お(ご)...なさる您做...;請(qǐng)(您)做...おR-なる、ごNなる

      「お(ご)...になる」同「お(ご)...なさる」,但是「お(ご)...なさる」用法較陳舊,現(xiàn)在比較少用。

      ◆注意事項(xiàng)をよくお読みになってください。請(qǐng)仔細(xì)閱讀注意事項(xiàng)。

      ◆外國(guó)人で住所(じゅうしょ)変更(へんこう)等で役所(やくしょ)に來(lái)られる方は、パスポートをお持ちになってください。外國(guó)人到政府機(jī)關(guān)辦理住址變更等事項(xiàng)時(shí),請(qǐng)攜帶護(hù)照?!簸长沥椁纹跫s內(nèi)容はお分かりになりますか。您了解這份契約的內(nèi)容嗎? ◆もう一度お聞きになりますか。您還要再聽(tīng)一遍嗎?

      ◆お品物の色はどちらをご希望なさいますか。您想要什么顏色的商品呢? ◆水曜日にご來(lái)館なさいますと、入場(chǎng)料を半額にいたします。星期三光臨本館,門票半價(jià)。120

      お(ご)...ねがう{お(ご)...願(yuàn)う}請(qǐng)您做...;請(qǐng)求您做...お R-ねがう、ご Nねがう ◆ご注文(ちゅうもん)の際は、電話番號(hào)(でんわばんごう)もお書(shū)き願(yuàn)います。訂貨的話時(shí)候也請(qǐng)?zhí)钌想娫捥?hào)碼。

      ◆手続(てづつ)きには2、3日かかりますので、あらかじめご了承願(yuàn)います。由于手續(xù)需要花費(fèi)2到3天,敬請(qǐng)見(jiàn)諒。

      ◆擔(dān)當(dāng)(たんとう)の物を呼んでまいりますので、こちらでしばらくお待ち願(yuàn)えますか。我去找負(fù)責(zé)的人來(lái),麻煩您在這里稍等。121

      ...おぼえがある{..覚えがある}經(jīng)驗(yàn);體驗(yàn);信心

      ◆そのことなら私も身に覚えがある。①那件事我親身經(jīng)歷過(guò)。②對(duì)于那件事我于心有愧。◆初めて海外へ行った時(shí)、現(xiàn)地(げんち)の人が優(yōu)しくしてくれて、とてもうれしかった覚えがある。第一次出國(guó)時(shí),當(dāng)?shù)厝藢?duì)我很和善,是一個(gè)非常愉快的體驗(yàn)?!敉?うで)に覚えがある。對(duì)自己的技術(shù),能力有信心。122

      ...おぼえがない{...覚えがない}不記得...V-たおぼえがない:不記得...V-たおぼえがある:記得...◆利用した覚えがないカード會(huì)社から請(qǐng)求書(shū)(せいきゅうしょ)が送られてきた。記憶中不曾使用過(guò)的信用卡公司竟寄了賬單來(lái)。

      ◆私は彼にそんなことを言った覚えはない。我不記得對(duì)他說(shuō)過(guò)那些話?!簸饯蚊挨摔蓼盲郡櫎à胜?。完全不記得那個(gè)名字。

      ◆昔この川(かわ)で弟と遊んだ覚えがある。以前曾經(jīng)和弟弟在河邊玩耍。

      ◆私も彼の作品は大學(xué)時(shí)代に読んだ覚えがある。我曾經(jīng)也在大學(xué)時(shí)讀過(guò)他的作品。123

      おまけに...而且;再加上;還...◆せっかくの休みなのに、雤は降るし、おまけに雷(かみなり)まで鳴っている。難得的休假卻下雨,而且還雷聲大作。

      ◆このレストランは駅から近くて、おまけに安い。這家餐廳離車站很近而且很便宜?!羲饯·螭扦い胨辖证殡x(はな)れおり、おまけに夜は街燈(がいとう)もないので暗くて危険だ。我居住的地方偏離市街,再加上因?yàn)橥砩蠜](méi)有路燈一片漆黑很危險(xiǎn)?!舯伺媳长撙企姢舛?みじか)く、おまけにいつもジーンズばかりはくので、男の子に間違(まちが)えられる。她身材高挑,頭發(fā)又短,再加上老是穿著牛仔褲,因此常被誤認(rèn)是男孩子。124

      おもいがけない...{思い掛けない...}意想不到...;意外;偶然

      ◆思いがけないところで友人に會(huì)った。在一個(gè)意想不到的地方遇見(jiàn)了朋友。

      ◆それは私にとって思いがけない贈(zèng)り物だった。對(duì)我而言那是一份意想不到的禮物。◆彼が好きと告白(こくはく)するとは思いがけなかった。沒(méi)想到他會(huì)表白他的愛(ài)意。125

      おもいきって...する{思い切って...する}下決心做...;斷然做...;大膽地做...◆思い切って息子を一人暮らしさせてみることにした。斷然決定讓兒子一個(gè)人生活。◆恥ずかしかったが、思い切って尋(たず)ねてみた。雖然很丟臉,但還是大膽地問(wèn)了。

      ◆子どもの成長(zhǎng)のために、ときには親がおもいきって突き離すことも必要かもしれない。為了孩子的成長(zhǎng),或許父母有時(shí)候必須斷然地將孩子推離身邊。

      ◆將來(lái)親との同居を考え、思い切って家を増築(ぞうちく)した。考慮將來(lái)要和雙親同住,斷然決定增建自宅。126

      おもいだしたように...{思い出したように...}忽然...;忽而...;偶爾心血來(lái)潮...;一時(shí)興起

      ◆小(ちい)さい子どもは泣(な)き止(や)んではまた思い出したように泣き出(だ)す。小孩子停止哭泣后,不一會(huì)兒又突然哭了起來(lái)。

      ◆野良貓(のらねこ)は何かを思い出したように來(lái)た道を戻(もど)り始めた。野貓一時(shí)心血來(lái)潮,有朝來(lái)時(shí)的路走了回去?!羲激こ訾筏郡瑜Δ司毩?xí)するが、また練習(xí)しなくなってしまうので、私のテニスは上手にならない。忽而練習(xí)忽而不練,所以我的網(wǎng)球一直沒(méi)進(jìn)步。127

      おもいもよらない{思いもよらない}萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到;出乎意料;不能想象 ◆今回のダイエットでは思いもよらない効果(こうか)が現(xiàn)(あらわ)れた。這次減肥得到了意想不到的效果。

      ◆ゆうべの野外(やがい)コンサートでは思いもよらない大変な目にあった。演奏中(えんそうちゅう)、雷雤(らいう)のため、びしょ濡れになってしまった。昨晚參加戶外演唱會(huì)時(shí),遇上了無(wú)法想象的倒霉事。演奏時(shí)因?yàn)橄吕子甓艹闪寺錅u?!艉M猡巧瞍颏工毪趣纤阶陨?じしん)思いもよらなかった。我自己也沒(méi)想到竟然會(huì)在國(guó)外生活。128

      おもいをする{思いをする}有...的感覺(jué);有...的經(jīng)驗(yàn)

      ◆彼には辛い思いをさせてしまって、大変申し訳ないと思っている。讓他感到這么痛苦,我覺(jué)得萬(wàn)分抱歉。

      ◆転校生(てんこうせい)は最初はクラスになじめず、嫌(いや)な思いをするものだ。轉(zhuǎn)校生一開(kāi)始容易因?yàn)闊o(wú)法融入班級(jí),而感到不愉快?!艉M饴眯肖匦肖盲繒r(shí)、日本の常識(shí)(じょうしき)で判斷(はんだん)して大失敗をして恥ずかしい思いをした。出國(guó)旅行時(shí)用日本的常識(shí)判斷,結(jié)果犯了大錯(cuò),實(shí)在很丟臉。129

      おもわず...{思わず...}不由得...;情不自禁;意外的

      ◆あまりにも面白い顔だったので、思わず笑ってしまった。因?yàn)楸砬樘腥ち?,我忍不住笑了出?lái)。

      ◆仕事の悩みについて、部長(zhǎng)に思わず本音(ほんね)を話してしまった。因?yàn)楣ぷ魃系臒廊滩蛔?duì)部長(zhǎng)說(shuō)出了真心話。

      ◆感動(dòng)的な場(chǎng)面に思わず涙をこぼした。令人感動(dòng)的情景使我情不自禁掉下了眼淚。130

      ...おり(に){折(に)...}...的時(shí)候(正式客氣的說(shuō)法)

      ◆新製品は今度の発表會(huì)(はっぴょうかい)の折に展示(てんじ)する。新產(chǎn)品將于這次的發(fā)布會(huì)上展示。

      ◆記念式典(きねんしきてん)の折に大勢(shì)の來(lái)賓(らいひん)の方々が新しい工場(chǎng)を訪(おとず)れた。紀(jì)念儀式時(shí)眾多賓客造訪了新工廠。131

      ...おろか別說(shuō);不用說(shuō)(...はおろか)◆家のビデオデッキは壊れていて、録畫(ろくが)はおろか再生(さいせい)もできない。我家的錄像機(jī)壞了,別說(shuō)是錄像,連播放也不行。

      ◆臺(tái)風(fēng)で飛行機(jī)はおろか、電車·バスまでも止まってしまった。因?yàn)榕_(tái)風(fēng),別說(shuō)是飛機(jī),連電車和公交車都停駛了。

      ◆彼は漢字(かんじ)はおろか、ひらがなすらまだ読めない。別說(shuō)是漢字,他連平假名都看不懂。132

      おんにきせる{恩に著せる}要人領(lǐng)情;要人感恩

      ◆友人(ゆうじん)はいっしょに來(lái)たことを恩に著せている様子だ。朋友一副要我感激他陪我來(lái)到樣子。

      ◆恩に著せるためにあなたを手伝(てつだ)ったのではない。我不是為了報(bào)你的恩情才幫你的。

      ◆わずかなお金で恩に著せられるぐらいなら、借りないほうがいい。才一點(diǎn)點(diǎn)小錢就要我對(duì)他感恩的話,還不如不借的好。133

      ...か...か...是...還是...◆転校生は女の子か男の子かまだ分からない。轉(zhuǎn)校生是男是女,還不知道。

      ◆ステーキを先の食べるかスープを先に飲むかは食習(xí)慣(しょくしゅうかん)によっても違いがある。先吃牛排還是先喝湯,根據(jù)飲食習(xí)慣有所不同。134

      ...がいい ①超出水準(zhǔn)

      ②人的行動(dòng)或性質(zhì),事物的狀態(tài)達(dá)到水準(zhǔn)。

      ◆この店は品物(しなもの)がいい。這家店的商品很好。① ◆あの大工(だいく)は腕がいい。那個(gè)木匠的手藝高超。①

      ◆新しく売り出されたケータイは感度(かんど)がいい。新上市的手機(jī)信號(hào)不錯(cuò)。① ◆日ごろの行いがいい。日常品行良好。②

      ◆彼は人柄(ひとがら)がいいからみんなに好かれる。他品行良好所以受到大家都喜愛(ài)。② ◆彼女が気だてがいい。她的性情很好。②

      ◆職場(chǎng)(しょくば)の人間関係がいい。職場(chǎng)人際關(guān)系良好。②

      ◆彼女は度胸(どきょう)がいいから、ジェットコースターも平気だ。她很大膽,所以坐云霄飛車也不會(huì)害怕。② 135

      ...かいなか...{...か否か...}是否...◆35歳までに結(jié)婚するべきか否か、大いに悩んでいる。我很煩惱,是否應(yīng)該做35歲之前結(jié)婚。

      ◆株が面白いか否かはやってみなければ分からない。股票有趣與否不嘗試看看則無(wú)法了解。

      ◆教師たちはすべての教室にパソコンを設(shè)置(せっち)すべきか否か討議(とうぎ)している。教師們正在討論是否要在所有教室內(nèi)裝電腦。

      ◆わが社の社員募集(ぼしゅう)は、學(xué)生か否かを問(wèn)(と)わない。本公司召募職員,不限是否為學(xué)生。136

      かえって...相反;反而;反倒

      ◆心配をかけまいと無(wú)理に明(あか)るく振(ふ)る舞(ま)ったが、かえって家族に心配をかけてしまった。為了不讓家人擔(dān)心而故做開(kāi)朗,反而讓家人更擔(dān)心?!艉盲坤妊预盲谱筏い堡毪?、かえって逃げられてしまうものだ。(向?qū)Ψ剑┍磉_(dá)情意展開(kāi)追求,對(duì)方反而逃之夭夭。

      ◆見(jiàn)るなと言われると、かえって見(jiàn)たくなる。人家越說(shuō)“不準(zhǔn)看”,反而更想看?!裘銖?qiáng)しないからといって頭ごなしに叱(しか)っても、かえって逆効果(ぎゃくこうか)だ。因?yàn)樗蛔x書(shū)就不分青紅皂白劈頭大罵的話,效果會(huì)適得其反。137

      かおをたてる{顔を立てる}給面子

      ◆當(dāng)方(とうほう)には少々不利だったが、相手の會(huì)社の顔を立てて穏便(おんびん)にことを進(jìn)めた。(這樣處理)雖然對(duì)我方有些不利,但給對(duì)方公司面子,可以讓事情順利進(jìn)行。◆とりあえず父の顔を立てて、お見(jiàn)吅いだけはすることにした。先給老爸面子,我就去相個(gè)親。

      ◆控(ひか)えめにして、先輩(せんぱい)の顔を立てる??蜌庖稽c(diǎn),給前輩面子。138

      ...がきになる{...が気になる}擔(dān)心;掛念;放心不下;在意 ◆最近體重(たいじゅう)が気になる。最近很在意體重。

      ◆些細(xì)(ささい)なことが気になると、そればかり考えて、ほかの事が考えられなくなる。一旦開(kāi)始擔(dān)心一些小事,便會(huì)鉆牛角尖,變得無(wú)法考慮其他事情。◆ニートの息子の將來(lái)が気になる。擔(dān)心游手好閑的兒子的未來(lái)。

      【ニート】NEET(Not in Employment.Education or Training)沒(méi)有工作,受教育,受訓(xùn)練的人。

      ◆焼肉(やきにく)を食べた後はいつも口臭(こうしゅう)が気になる。吃完烤肉之后,總是很在意口臭。139

      ...かぎり...{...限り...}只要...就...;除非...V-るかぎり、V-ているかぎり、V-ないかぎり

      ◆空模様を見(jiàn)る限り、雤は降りそうにない。從天空的樣子看起來(lái),不太可能會(huì)下雨。◆時(shí)間のゆるす限り、多くの観光地を回る予定だ。只要有時(shí)間,我打算去看看更多的觀光景點(diǎn)。

      ◆販売部門(はんばいぶもん)に所屬(しょぞく)している限り、売り上げのダウンは自分にも責(zé)任がある。只要還待在銷售部門,銷售量下滑就跟自己有責(zé)任?!敉鈬?guó)語(yǔ)は途中で止(や)めない限り、語(yǔ)學(xué)力(ごがくりょく)は確実に伸びる。學(xué)習(xí)外語(yǔ)只要不中途放棄,語(yǔ)言能力就一定會(huì)進(jìn)步。

      ◆母の許可(きょか)が出ない限り、遊びには行けない。只要母親不允許,就不能去玩。140

      ...かぎりでは...{...限りでは...}在...范圍之內(nèi);據(jù)...所...V-るかぎりでは、V-ているかぎりでは、V-たかぎりでは

      ◆新聞を読む限りでは、イラクの政治情勢(shì)は落ち著いてきたと思う。據(jù)報(bào)紙來(lái)看,我認(rèn)為伊拉克的政治形勢(shì)逐漸穩(wěn)定下來(lái)了。

      ◆私が知っている限りでは、そのような事実はない。據(jù)我所知,那不是事實(shí)?!魧g際(じっさい)に使ってみた限りでは、今までの商品とあまり変わらない。就我實(shí)際使用過(guò)來(lái)說(shuō),這和以前的商品沒(méi)什么不一樣。

      141

      かげぐちをきく{陰口をきく}(背地里)說(shuō)壞話

      ◆彼女はお金のために結(jié)婚したのだと陰口をきく者もいる。有人暗地里說(shuō)她是為了錢才結(jié)婚的。

      ◆あの人は決して人の陰口をきかない。他絕對(duì)不會(huì)背地里說(shuō)別人的壞話。142

      ...がけに...順便...;馬上就...R-がけに

      ◆行きがけにたばこを買った。去的時(shí)候順便買了香煙?!魜?lái)がけに事故に遭った。來(lái)時(shí)正巧遇上了車禍。

      ◆通りがけに懐かしい駄菓子(だがし)屋を見(jiàn)つけた。路過(guò)時(shí)正巧發(fā)現(xiàn)了令人懷念的雜貨店。

      ◆いつも帰りがけにスターバックスでコーヒーを飲む??偸窃诨爻虝r(shí)順道到星巴克喝咖啡。143

      ...かげん...{...加減...}...程度;略微 N かげん、R-かげん

      ◆このガラスは光のあたり加減で様々な色に変わる。這片玻璃隨著受光程度不同,顏色會(huì)產(chǎn)生許多變化。

      ◆店員はステーキの焼き加減を聞いた。店員詢問(wèn)牛排要幾分熟?!籁蕙氓旦`ジは力加減が大事だ。按摩最重要的就是力道的斟酌?!袅侠恧蠅c加減が大事だ。烹飪最重要的就是鹽分的拿捏。144

      ...がごとく{...が如く}像...;如...(比喻,例示,文章語(yǔ))如し:為終止形,用于句末。

      如く:為“如し”的連用形,接動(dòng)詞。如き:為“如し”的連體形,接名詞。

      ◆彼女は空を舞うが如く踴り始めた。她仿佛在空中飛舞般開(kāi)始起舞?!舯伺胃杪?うたごえ)は鳥(niǎo)のさえずるが如く明るく弾んだ。她的歌聲宛如鳥(niǎo)鳴般輕快流暢。

      ◆己(おのれ)を愛(ài)するが如く相手を愛(ài)しなさい。請(qǐng)像愛(ài)自己一般愛(ài)對(duì)方。

      ◆祖父は眠(ねむ)るが如く靜かに息を引き取った。祖父宛如沉睡般靜靜地過(guò)世了。145

      ...がする感到...Nがする:N只能是和感官有關(guān)的名詞,如「におい、かおり、感じ」等?!糇罱工摔胜毪阮^痛(ずつう)がする。最近一到晚上就頭痛。

      ◆変な味がして、吐(は)き気(け)がしてきた。有股奇怪的味道,害得我很想吐?!綦Oの部屋から焦(こ)げ臭(くさ)いにおいがする。隔壁房間傳來(lái)燒焦味?!簸长无xりは潮(しお)の香(かお)りがする。這一帶有海浪的味道。◆後ろから聞きなれた聲がするので振り返ると、そこには母がいた。后面?zhèn)鱽?lái)熟悉的聲音,于是回頭一看,媽媽就站在那里。

      ◆車のエンジンからキーという奇怪な音がしている。車子引擎?zhèn)鱽?lái)“嘰...”的怪聲。146

      ...か,それとも...か是...,還是...◆今日は肉料理にしようか、それとも魚(yú)(さかな)料理にしようか思案(しあん)中だ。我正在考慮今天要做肉類料理還是魚(yú)類料理。

      ◆君は何を飲む?コーヒーか、それとも紅茶か。你要喝什么?咖啡還是紅茶? ◆このパソコンは相場(chǎng)(そうば)から見(jiàn)て安いのか、それとも高いのか。這臺(tái)電腦從市場(chǎng)價(jià)來(lái)看是便宜還是貴呢? 147

      ...がたい{...難い}難以;不可;不能 R-がたい

      ◆彼がそのようなことをするとは信じ難い。很難相信他會(huì)做那種事。

      ◆沖縄旅行もいいが、寒い北海道旅行も捨て難い。沖繩之旅也不錯(cuò),但是寒冷的北海道之旅也很難取舍。

      ◆女性の考え方には、われわれ男性には理解し難いこともある。女性的想法有時(shí)候?qū)ξ覀兡行远院茈y理解。

      ◆このままの狀況(じょうきょう)では、倒産(とうさん)は免(まぬが)れ難い。在這樣的狀況下勢(shì)必會(huì)破產(chǎn)。

      ◆どれも甲乙(こうおつ)つけ難いすばらしい商品ばかりだ。全都是不分伯仲的優(yōu)秀產(chǎn)品。148

      かたみがひろい{肩身が広い}有面子;感到自豪(“肩身が狹い”則是“自卑”的意思)◆三人の息子が出世(しゅっせ)して親は肩身が広い。三個(gè)兒子出人頭地讓父母很有面子。◆高校の先輩がオリンピックに出場(chǎng)(しゅつじょう)して、後輩(こうはい)の私も肩身が広い。高中的學(xué)長(zhǎng)參加奧運(yùn)會(huì),身為學(xué)弟的我也感到自豪。

      ◆祖父母(そふぼ)に育てられ、子どものころ、ずいぶん肩身の狹い思いをしてきた。被祖父母養(yǎng)大,小時(shí)候一直感到很自卑。149

      ...かたわら...{...傍ら...}一邊...一邊...;同時(shí)還...Nのかたわら、V-るかたわら

      表示在主要活動(dòng),工作之外,還做其他事。與「ながら」比起來(lái),「かたわら」通常用在長(zhǎng)時(shí)間持續(xù)并存的兩個(gè)職業(yè),情況。文章用語(yǔ)。

      ◆蕓能界(げいのうかい)を夢(mèng)見(jiàn)(ゆめみ)て小さい劇団(げきだん)に所屬する傍ら、毎晩アルバイトをしている。夢(mèng)想進(jìn)入演藝圈,一方面參加小劇團(tuán),一方面每晚打工。

      ◆父はサラリーマンの傍ら、パン屋でパン作りの勉強(qiáng)をしている。爸爸一面上班,一面還在面包店學(xué)習(xí)制作面包。

      ◆勤めの傍ら、夜學(xué)に通っている。一面工作,一面上夜校?!舸髮W(xué)で教授を勤める傍ら、テレビでも評(píng)論家(ひょうろんか)として活躍している。一面擔(dān)任大學(xué)教授,一面以評(píng)論家的身份活躍于電視上。150

      ...がち...容易...;經(jīng)常...;每每...Nがち、R-がち

      ◆成人病は食生活に問(wèn)題がある人に起こりがちだ。成人病常發(fā)于飲食習(xí)慣有問(wèn)題的人身上。

      ◆最近ストレスが溜まりがちなので、思い切って會(huì)社を休んで旅行に行った。最近累積了不少壓力,因此斷然向公司請(qǐng)了假去旅行。

      ◆ファーストフードばかり食べていては栄養(yǎng)が偏りがちになる。光吃快餐容易營(yíng)養(yǎng)不均衡。

      ◆私はよく物靜かに見(jiàn)られがちだが、実際はそうではない。我常被誤認(rèn)為是安靜的人,其實(shí)不然。151

      かつて...ない從未;未曾;從來(lái)沒(méi)有

      ◆そこは私がかつて見(jiàn)たこともない景色(けしき)だった。那里是我從未見(jiàn)過(guò)的景致?!簸饯韦瑜Δ嗜·暌悉膜平U験(けいけん)したことがない。從來(lái)沒(méi)有體驗(yàn)過(guò)那種交易。

      ◆彼はかつて誰(shuí)も成功したことがなかった偉業(yè)(いぎょう)をついに成(な)し遂(と)げた。他完成了一項(xiàng)從來(lái)沒(méi)有人成功過(guò)的豐功偉業(yè)。152

      ...がてら......的同時(shí),順便...(做前項(xiàng)動(dòng)作的同時(shí),也做了后項(xiàng)動(dòng)作)Nがてら、R-がてら

      ◆散歩(さんぽ)がてら、近くのスーパーまで買い物に行った。散步時(shí),順便去附近的超市買了東西。

      ◆ドライズがてら、海を見(jiàn)に行った。開(kāi)車兜風(fēng)是,順便去看海?!粲讶摔然イい谓鼪r(きんきょう)を報(bào)告(ほうこく)しがてら、居酒屋(いざかや)で酒を飲んだ。和朋友彼此聊聊近況,順便在小酒屋喝酒。153

      ...かといえば...{...かと言えば...} ①要說(shuō)為什么...,是因?yàn)?..②至于是否...,是不是就...①疑問(wèn)詞+かといえば

      ②N/Na(なの)かといえば、A/V(の)かといえば 同「かというと」、「かといったら」。

      ◆どちらかと言えば彼女のほうが悪いと思う。要說(shuō)你們兩個(gè)誰(shuí)錯(cuò),我覺(jué)得是她不好。① ◆臺(tái)灣のどこが好きかと言えば、人情(にんじょう)の深さということになろう。要說(shuō)喜歡臺(tái)灣哪里,大概就是很有人情味這點(diǎn)吧。① ◆なぜ優(yōu)勝できたかと言えば、日頃の練習(xí)のおかげだとしか言いようがない。要說(shuō)為什么能奪冠,只能說(shuō)是拜平時(shí)練習(xí)之賜。①

      ◆このレポートを一週間で仕上げられるかと言えば、実は無(wú)理だ。でもやるしかない。至于是否能在一周內(nèi)完成這份報(bào)告,老實(shí)說(shuō)實(shí)在是不可能,不過(guò)還是得做。② 154

      ...かどうか是否...◆おいしいかどうか食べてみなければ分からない。好不好吃,不自己吃吃看就不知道?!簸长长椁扦媳摔教铯丹螭嗓Δ证椁胜ぁ倪@里看不清楚他是不是山田。◆明日雤かどうか天気予報(bào)(てんきよほう)を見(jiàn)てみよう。明天是否會(huì)下雨,看看天氣預(yù)報(bào)吧。

      ◆サイズが吅うかどうか著て確かめる。穿上確認(rèn)看看尺寸是否適合。◆會(huì)社を辭めるかどうか、悩んでいる。很煩惱是否要辭掉工作。◆今ここで打ち明けるかどうか、それが問(wèn)題だ。問(wèn)題是,是否要趁現(xiàn)在在這里把話說(shuō)明白。155

      ...が、どうじに...{...が、同時(shí)に...}(雖然...)同時(shí) ◆彼自身の努力が必要だが、同時(shí)に家族の協(xié)力(きょうりょく)も必要だ。需要他自己的努力,同時(shí)也需要家人的協(xié)助。

      ◆転職(てんしょく)で今よりいい仕事に出會(huì)えるだろうが、同時(shí)に新しい會(huì)社の期待に答えなければならないというプレッシャーも大きい。跳槽或許可以找到比現(xiàn)在更好的工作,但同時(shí)該怎么達(dá)成新公司期待的壓力也很大?!簸长违`ドは現(xiàn)金を引(ひ)き出(だ)せるが、同時(shí)にクレジット機(jī)能(きのう)も備(そな)わっている。這張卡可以領(lǐng)取現(xiàn)金,同時(shí)也具備了信用卡的功能。156

      ...かとおもうと...{かと思うと}...かとおもえば...{かと思えば}...かとおもったら...{かと思ったら}

      剛...就...;以為...卻...(現(xiàn)狀與預(yù)料相反)◆この間までセーターを著ていたかと思うと、もう今は半袖(はんそで)一枚で足りる。到前陣子為止還穿著毛衣,現(xiàn)在卻只要穿一件短袖就夠了。

      ◆天気がよかったかと思うと、急に雤が降ってきた。剛覺(jué)得天氣很好,卻突然下起雨來(lái)?!裘銖?qiáng)しているかと思えば、あいかわらずインターネットに夢(mèng)中(むちゅう)だ。以為他在讀書(shū),卻還是沉迷在網(wǎng)絡(luò)上。

      ◆何をやっているのかと思ったら、友達(dá)とチャットか。還以為他在做什么呢,原來(lái)是和朋友上網(wǎng)聊天。

      ◆カメラのフラッシュが光ったのかと思ったら、稲妻(いなずま)だった。本來(lái)以為是照相機(jī)的閃光燈亮了,原來(lái)是閃電。157

      かどがたつ{角が立つ}說(shuō)話帶刺;不圓滑;粗暴;讓人生氣

      ◆彼の説明の仕方はどこか角が立つ言い方だ。他解說(shuō)的方式,感覺(jué)上是很粗暴的講法?!簸长长菙啶欷薪扦ⅳ膜人激盲郡韦恰⒁埭堡毪长趣摔筏?。如果就這么拒絕會(huì)使關(guān)系緊張,因此便接下了。

      ◆彼は角が立つようなことばかりして、結(jié)局みんなに嫌(きら)われるのだ。他總是做些得罪人的事,結(jié)果被大家所厭惡。158

      ...かな表示懷疑或疑問(wèn)(「...ないかな」則是表示愿望)◆今何時(shí)かな?現(xiàn)在幾點(diǎn)呢?

      ◆田中さんは今日學(xué)校に來(lái)ないのかな。田中今天不來(lái)學(xué)校嗎? ◆どうしていつも失敗ばかりするのかな。為什么老是失敗啊? ◆君一人で大丈夫かな?你一個(gè)人沒(méi)問(wèn)題嗎?

      ◆誰(shuí)か手伝ってくれないかな?有沒(méi)有人可以幫我??? 159

      かならずしも...とは...ない{必ずしも...とは...ない}不一定...;未必就...◆あなたの意見(jiàn)が必ずしも正しいとは限らない。你的意見(jiàn)未必一定是正確的?!籁攻骏ぅ毪韦いと摔丐氦筏猊猊钎毪摔胜欷毪趣悉いà胜?。身材好的人未必就能成為模特兒。

      ◆これらの問(wèn)題點(diǎn)が必ずしも解決されるとは思えない。這些問(wèn)題未必能夠得到解決?!粝M(fèi)稅(しょうひぜい)の値上げが必ずしも最善(さいぜん)の策(さく)だとは考えられない。提高消費(fèi)稅未必就是最好的方法。160

      ...かなにか...{...か何か}...かなんか...(口語(yǔ))

      之類的...;什么的

      ◆彼は用事か何かがあるといって約束をキャンセルしてきた。他說(shuō)他有事之類的,便取消了我們的約會(huì)。

      ◆今、目の前を鳥(niǎo)か何かが飛んでいった。剛才眼前飛過(guò)了鳥(niǎo)一樣的東西?!舯摔巷L(fēng)邪を引いたか何かで休んでいます。他因?yàn)楦忻斑€是什么的,請(qǐng)假了。◆コーヒーかなんか飲みに行こう。我們?nèi)ズ缺Х仁裁吹陌桑?61

      ...かねない有可能...R-かねない:表示有某種可能性,危險(xiǎn)性,僅用于表示負(fù)面狀況。書(shū)面文章用語(yǔ)。◆そのような態(tài)度では友人を失(うしな)いかねない。那種態(tài)度,有可能會(huì)失去朋友。◆今はたいしたことない病気でも、放っておくと大きな病気になりかねない。雖然現(xiàn)在還不是什么大不了的病,如果置之不理可能會(huì)變成嚴(yán)重的病。◆このまま大雤が降り続けば、洪水(こうずい)が起きかねない。大雨再繼續(xù)這么下去的話,可能會(huì)引發(fā)洪水。

      ◆「いやだ」と言うとその場(chǎng)の雰囲気(ふんいき)を壊しかねないので、沈黙(ちんもく)を守った。如果我說(shuō)“我不要”的話可能會(huì)破壞氣氛,所以保持了沉默。162

      ...かねる難以...;辦不到;不能(表示困難,不可能)R-かねる

      ◆君の意見(jiàn)には賛成しかねる。我無(wú)法贊同你的意見(jiàn)。

      ◆それは私個(gè)人(こじん)では判斷しかねる。那件事我個(gè)人很難下判斷?!舻陠Tの説明では、どうして修理してもらえないのか納得(なっとく)しかねる。就店員的說(shuō)明,我怎么也無(wú)法接受他們不能幫我修理。

      ◆彼女は旅行に行くかどうか決めかねている。她難下決定是否要去旅行。

      ◆私はそんなに優(yōu)勝じゃない。部長(zhǎng)の期待には添いかねる。我沒(méi)有那么優(yōu)秀,無(wú)法滿足經(jīng)理的期待。163

      ...かのようだ好像...;似乎;仿佛;宛如...V-る/V-たかのようだ、V-ている/V-ていたかのようだ

      ◆夜景(やけい)は寶石箱(ほうせきばこ)をひっくり返したかのようだった。夜景仿佛將珠寶盒打翻了一般。

      ◆一瞬江戸(えど)時(shí)代に戻ったかのように感じた。感覺(jué)仿佛一瞬間回到了江戶時(shí)代?!簸长螎u(しま)はあまりに靜かすぎて、時(shí)間が止まっているかのようだ。這座島上太安靜,仿佛時(shí)間停止了一般。

      ◆私が會(huì)社をやめたいと言うと、部長(zhǎng)はあらかじめ知っていたかのように冷たく「どうぞ」と答えた。我一說(shuō)我想辭掉工作,經(jīng)理仿佛早已得知一般,冷冷地回了一句“請(qǐng)便”?!舸偕?だいかんやま)の街を歩いていると、東京なのにヨーロッパにいるかのようだ。走在代官山的街道上雖然身在東京卻仿佛在歐洲一般。164

      ...がはやいか...{...が早いか...}一...就...V-るがはやいか

      ◆「いただきます」と言うがはやいか、一気にジョッキを飲み干した。才剛說(shuō)完開(kāi)動(dòng),就一口氣喝光了一大杯啤酒。

      ◆ベッドに橫になるがはやいか、いびきをかき始めた。一趟到床上就開(kāi)始打呼。

      ◆「別れよう」と言う彼の一言(ひとこと)を聞くがはやいか、私は彼の頬(ほお)を平手(ひらて)で毆(なぐ)った。一聽(tīng)到他對(duì)我說(shuō)“我們分手吧”,我便扇了他一巴掌?!簸饯紊?へび)の姿(すがた)を見(jiàn)るがはやいか、みんなは叫び聲を上げた。一看到那條蛇,大家就失身大叫。

      ◆娘は帰るがはやいか、著替えてまた出かけて行った。女兒才一回到家馬上又換衣服出門了。165

      ...がましい近似;類似

      以「Nがましい」,「R-がましい」的形式,構(gòu)成同義形容詞。主要用于表達(dá)不愉快的事。「晴れがましい」是慣用表達(dá)。是“盛大,隆重”的意思?!暨W刻してどんな理由を言っても、それは言い訳がましく聞こえるものだ。遲到不管說(shuō)什么理由,聽(tīng)起來(lái)都像是借口。◆あれをしろ、これはやめろと押し付けがましいことを言わないでほしい。拜托你別老是強(qiáng)迫人家那個(gè)要做,這個(gè)別做。

      ◆母の話はいつも説教(せっきょう)がましい。媽媽說(shuō)話總像在說(shuō)教一樣?!艚Y(jié)婚披露宴(ひろうえん)のスピーチなどと、晴れがましいことは嫌いだ。我討厭婚宴致辭之類盛大的事。166

      ...かもしれない也許;或許;可能;說(shuō)不定 N/Na/A/Vかもしれない

      ◆走れば最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)に間に吅うかもしれない。跑的話說(shuō)不定能趕上末班車。

      ◆來(lái)週の日曜なら暇かもしれない。下周日的話我可能就有空?!裘魅栅想zかもしれない。明天說(shuō)不定會(huì)下雨?!簸悉辘盲屏侠恧蜃鳏盲郡?、二人で食べるには多すぎたかもしれない。拼命地煮了一些菜,但這給兩個(gè)人吃可能太多了點(diǎn)。167

      ...がもとで...因?yàn)?..;由...引起 Nがもとで

      ◆夫の浮気(うわき)がもとで二人は離婚した。因?yàn)檎煞蛴型庥?,兩人離婚了?!籁骏啸长挝い工猡趣呛恧蛲搐幛?。抽太多煙,導(dǎo)致喉嚨痛。

      ◆いじめがもとで登校(とうこう)拒否(きょひ)となり、部屋に引きこもるようになった。由于被欺負(fù),于是拒絕上學(xué)躲在房里不肯出門。168

      ...から...①空間,時(shí)間的起點(diǎn);從...②理由,原因,根據(jù),動(dòng)機(jī):因?yàn)?③材料:由...④動(dòng)作,作用的開(kāi)始:從...◆目から大粒(おおつぶ)の涙がこぼれた。從眼里落下了豆大的淚珠。① ◆本人から直接(ちょくせつ)話を聞く。直接聽(tīng)本人說(shuō)。① ◆授業(yè)は9時(shí)からです。上課從9點(diǎn)開(kāi)始。①

      ◆朝から強(qiáng)い雤が降っていた。從早上開(kāi)始下大雨。①

      ◆この魚(yú)はへびに似ているところから、ウミへびと呼ばれている。這種魚(yú)因?yàn)橄裆撸员环Q作海蛇。②

      ◆操作(そうさ)ミスから、データを全部消してしまった。由于操作失誤,不小心將資料全部刪掉了。②

      ◆米から日本酒は作られる。用米制造日本酒。③

      ◆先著(せんちゃく)の方から、ご入場(chǎng)(にゅうじょう)ください。請(qǐng)從先到的人開(kāi)始進(jìn)場(chǎng)。④ 169

      ...からいえば...{...から言えば}...からいうと...{...から言うと}

      ...からいったら...{...から言ったら} 從...來(lái)說(shuō);從...而言

      ◆結(jié)論(けつろん)から言えば、商談(しょうだん)は失敗に終わった。從結(jié)論來(lái)說(shuō),交易失敗了。

      ◆日本人の感覚から言うと、殘業(yè)(ざんぎょう)は當(dāng)たり前のことだったが、今は違う。從日本人的感覺(jué)來(lái)說(shuō),以前加班是理所當(dāng)然的,但是現(xiàn)在不同了。

      ◆民主主義(みんしゅしゅぎ)の原則(げんそく)から言ったら、富(とみ)は平等(びょうどう)に分配(ぶんぱい)されなければならない。しかし、現(xiàn)実(げんじつ)は所得(しょとく)格差(かくさ)は広がる一方だ。從民主主義的原則來(lái)說(shuō),應(yīng)該平均分配財(cái)富。但現(xiàn)實(shí)上收入差距卻不斷擴(kuò)大。170

      ...からこそ...正是因?yàn)?/p>

      N/Naだ からこそ、A/V からこそ

      ◆今だからこそ、真実(しんじつ)を語(yǔ)(かた)ることができる。正因?yàn)槭乾F(xiàn)在,才敢說(shuō)出事實(shí)。

      ◆そのつらい1年があったからこそ、今の私があると言えよう??梢哉f(shuō),正因?yàn)橛心峭纯嗟?年才有現(xiàn)在的我?!羰瞍い椁长?、辛い料理を食べて夏を乗り切る。正因?yàn)楹軣?,才吃辛辣的菜以渡過(guò)夏天?!羰耸陇盲坤椁长骄Aけられた。正因?yàn)橄矚g工作才能持續(xù)下去。

      ◆彼を信じているからこそ、あえて遠(yuǎn)くから見(jiàn)守っているのだ。正因?yàn)橄嘈潘?,才決定在遠(yuǎn)處守護(hù)著他。171

      ...からして...①?gòu)?..來(lái)看;從...來(lái)說(shuō)(依據(jù))②就連...都...;就從...(舉例)

      Nからして:同「Nからすると」,「Nからすれば」,「Nからしたら」。

      ◆臭豆腐(チョウドウフ)はそのにおいからして、食べられない。臭豆腐那股味道。讓我不敢吃。①

      ◆彼女の性格からして、斷(ことわ)りきれないだろう。從她的性格來(lái)看,一定無(wú)法斷然拒絕吧?、?/p>

      ◆タイトルからして、難しそうな本だ。從標(biāo)題來(lái)看,好像是很難得書(shū)。① ◆私の経験からして、ダイエットには運(yùn)動(dòng)が一番効果的(こうかてき)だ。從我的經(jīng)驗(yàn)來(lái)說(shuō),運(yùn)動(dòng)對(duì)減肥最有效。①

      ◆課長(zhǎng)からしてやる気がないのだから、部下がまじめに働くはずがない。就連科長(zhǎng)都沒(méi)干勁了,部下也不可能會(huì)認(rèn)真工作。② 172

      ...からすると......からすれば......からしたら...從...來(lái)看

      Nからすると/からすれば/からしたら ◆地下鉄が出來(lái)れば便利になるが、住民からしたら、工事の騒音(そうおん)はとても迷惑(めいわく)だ。地鐵建好后很方便,但對(duì)居民而言工程的噪音實(shí)在很煩人。

      ◆部長(zhǎng)の態(tài)度からすると、私はどうも嫌われているようだ。從部長(zhǎng)的態(tài)度來(lái)看,他好像很討厭我。

      ◆親からすれば、子どもはいくつになっても気になるものだ。對(duì)父母親而言,孩子不管幾歲了都令人擔(dān)心。173

      ...からといって...ない雖然...但是...;盡管...也...(引述別人提出的理由)N/Na だからといって、A/V からといって ◆未成年者(みせいねんしゃ)だからと言って、違法行為(いほうこうい)が許されるはずがない。雖然是未成年人,違法行為還是不可原諒的。

      ◆暑いからと言って、クーラーのついた部屋にずっといてはいけない。雖然很熱,但也不能一直待在冷氣房里。

      ◆勉強(qiáng)ができるからと言って、性格がいいとは限らない。就算很會(huì)讀書(shū),個(gè)性也未必就好。◆働くのが嫌だからと言って、仕事をしないわけにもいかない。就算不喜歡工作,也不能不做工作。

      ◆大企業(yè)で働いているからと言って、それをみんなに自慢したことは一度もない。盡管在大企業(yè)工作,一次也不曾在大家面前炫耀過(guò)。

      ◆運(yùn)転に慣れているからと言って油斷(ゆだん)すると大きな事故を起こしかねない。盡管習(xí)慣開(kāi)車了,如果粗心大意還是可能發(fā)生重大車禍?!暨h(yuǎn)くに引っ越しするからと言って、私たちの関係がこれで切れるわけではない。盡管你要搬到遠(yuǎn)方,我們的關(guān)系也不會(huì)就此斷絕。174

      ...からなる由...組成;由...構(gòu)成

      ◆このグループは男女吅わせて4人からなるダンスグループだ。這個(gè)團(tuán)體是由男女共4人所組成的舞蹈團(tuán)體。

      ◆島は青い海と緑の山からなるきれいな景色だった。島上由碧藍(lán)大海和翠綠青山所組成的美麗景致。

      ◆その小説は上·中·下の3巻(かん)からなる。那本小說(shuō)由上中下3卷所構(gòu)成?!舢?dāng)ホテルは地上29階、地下3階からなるシティホテルだ。本飯店是由地上29層和地下3層所組成的都市飯店。

      ◆日本は大きな島4つとたくさんの島々からなる國(guó)(くに)だ。日本是由4座大島和許多島嶼所組成的國(guó)家。175

      ...から...にいたるまで{から...に至るまで}從...到...◆個(gè)人向きの物から企業(yè)向けの物に至るまで、さまざまな商品を販売している。從個(gè)人用品到企業(yè)用物品等,各式各樣的商品都有賣。◆わが社は商品開(kāi)発から営業(yè)に至るまで、一人の擔(dān)當(dāng)者が責(zé)任を持って行(おこな)っている。本公司從商品開(kāi)發(fā)到營(yíng)業(yè),都是由1名負(fù)責(zé)人負(fù)責(zé)執(zhí)行。

      ◆彼は定年になってから晩年に至るまで、海外で暮らした。自從退休后到晚年,他都在國(guó)外生活。

      ◆この店では食品、衣類から家電、家具に至るまで、すべて配送(はいそう)が可能だ。這家店從食品,服裝到家電,家具,都能運(yùn)送到家。176

      ...から...にかけて從...到...(用于時(shí)間和空間上)

      ◆この地域では秋から冬にかけてカニ漁が盛んに行われる。這塊地區(qū)從秋天到冬天盛行撈捕螃蟹。

      ◆8月末から10月初めにかけて、臺(tái)風(fēng)が一番多く発生する。從8月底到10月初經(jīng)常發(fā)生臺(tái)風(fēng)。

      ◆肩から背中にかけて赤い斑點(diǎn)(はんてん)のようなものができている。從肩膀到后背長(zhǎng)了紅色斑點(diǎn)。

      ◆日本の高度(こうど)成長(zhǎng)期(せいちょうき)は1950年代後半(こうはん)から1970年代(ねんだい)にかけてだとされている。日本的高度成長(zhǎng)期約從1950年代后期至1970年代。◆明日は九州(きゅうしゅう)から関東(かんとう)にかけての広い地域で晴れになるだろう。明天從九州到關(guān)東的廣大區(qū)域應(yīng)該都會(huì)放晴。177

      ...からには...既然...就...V-からには、Nであるからには

      ◆受験するからには、絶対吅格したい。既然參加考試,就希望一定及格。◆イタリアに來(lái)たからには、本場(chǎng)のパスタ料理を食べて帰らなければならない。既然來(lái)到了意大利,一定要嘗嘗地道的意大利面才能回去?!舯摔笳煞颏妊预Δ椁摔?、何か根拠(こんきょ)があるのだろう。既然他都說(shuō)沒(méi)問(wèn)題了,一定是有什么根據(jù)吧!

      ◆やるからには、最後まで責(zé)任を持ってやろう。既然要做,就負(fù)起責(zé)任做到底吧!

      ◆日本語(yǔ)を?qū)W(まな)ぶからには、日本の文化も理解するといい。既然要學(xué)日文,也該了解日本文化。178

      ...から...へと一個(gè)接著一個(gè);從...到

      ◆次から次へと問(wèn)題が起こる。接二連三地發(fā)生問(wèn)題?!魲@前線(ぜんせん)は関西から関東、東北(とうほく)へと北上中(ほくじょうちゅう)である。櫻花(自南向北)開(kāi)放的前鋒正由關(guān)西往關(guān)東,東北北上當(dāng)中。

      ◆そろそろ季節(jié)が春から夏へと移り変わっていく。季節(jié)差不多該由春季轉(zhuǎn)換為夏季里?!舯摔违博`ム好きは止まらず、新作から新作へと毎日ゲームばかりしている。他喜歡電玩的興趣不曾停止,新電玩一個(gè)接一個(gè),每天光打電玩。179

      ...から...まで從...到...◆デパートの営業(yè)時(shí)間は午前11時(shí)から午後8時(shí)までとなっている。百貨公司的營(yíng)業(yè)時(shí)間為上午11點(diǎn)到晚上8點(diǎn)。

      ◆自宅から會(huì)社まではもっぱらバスと地下鉄だ。從家里到公司主要是搭公交車和地鐵。

      ◆このアトラクションは子どもから大人まで楽しめる。這座游戲設(shè)施從小孩到大人都能玩得盡興。

      ◆朝早くから、夜中まで働く。從一大早工作到半夜。180

      ...からみると...{...から見(jiàn)ると...}...からみれば...{...から見(jiàn)れば...}...からみたら...{...から見(jiàn)たら...} 從...來(lái)看

      ◆40代以上の人から見(jiàn)ると、そのファッションはとても奇妙らしい。從40歲以上的人來(lái)看,那個(gè)打扮似乎非常不可思議。

      ◆彼女はおそらく男性から見(jiàn)ると可愛(ài)いといわれるタイプだろう。從男性來(lái)看她應(yīng)該是屬于可愛(ài)型的吧。

      ◆調(diào)査結(jié)果から見(jiàn)ると、今回の新製品はよくないということになる。從調(diào)查結(jié)果來(lái)看,這次的新產(chǎn)品評(píng)價(jià)并不好。181

      ...から...をまもる...{から...を守る}保護(hù)...以免...◆テロ行為から國(guó)を守るため、各國(guó)(かっこく)で厳重(げんじゅう)な対策が練(ね)られている。為保護(hù)國(guó)家免遭恐怖襲擊,各國(guó)都在研究嚴(yán)密對(duì)策?!舴缸铯樯恧蚴丐毪郡帷⒕欷戏婪?ぼうはん)知識(shí)(ちしき)を本にまとめた。為了保護(hù)自己遠(yuǎn)離犯罪,警察將防范犯罪知識(shí)整理成冊(cè)。182

      かりに...{仮に...}假定...;即使...也...;臨時(shí);暫停

      ◆仮にこの女性をA(エー)子(こ)さんとする。假定將這位女性稱作A子小姐?!羰殖证沥渭垽胜盲郡韦恰ⅴ欹攻去楗螭违圣抓螭藖ⅳ衰幞猡筏皮い?。因?yàn)槭诌厸](méi)帶紙,所以暫時(shí)用餐廳的餐巾當(dāng)作便條紙。

      ◆仮に今日契約を済ませたとして、いつから住めるのか。假設(shè)今天簽好約,什么時(shí)候可以住進(jìn)來(lái)?

      ◆仮に購(gòu)入したとしても、気に入らなければ返品(へんぴん)することができる。即使買了東西,如果不喜歡的話可以退貨。

      ◆仮に君の意見(jiàn)が正しかったとしても、あの場(chǎng)でみんなに納得してもらうのは難しかろう。即使你的意見(jiàn)正確,但在那個(gè)情況下也難以獲得大家都認(rèn)同吧!183

      ...がる感到...;覺(jué)得...Naがる、A-がる、V-たがる

      表示對(duì)方或第三人稱的感情,愿望。常見(jiàn)接在「V-たい」,「ほしい」等詞典語(yǔ)干后?!裘盲狭魧W(xué)している間、家が戀しかったのか、終始(しゅうし)帰國(guó)(きこく)したがっていた。妹妹留學(xué)期間,可能是因?yàn)橄爰?,一直想著要回?guó)。

      ◆子どもはいつでもお菓子を食べたがる。小孩子總是想吃點(diǎn)心。

      ◆友達(dá)は新しいかばんを買って得意がっている。朋友買了新的手提包,得意洋洋。

      ◆來(lái)週の旅行に行けなくなって、彼女は悲しがっていた。下禮拜不能去旅行了,她為此感到很難過(guò)。184

      ...かれ...かれ或者...或者...;不管...也不管...A1-かれ A2かれ(相對(duì)的形容詞)

      ◆遅かれ早かれ、こうなることは分かっていた。我就知道早晚會(huì)變成這樣?!羧碎gは、多かれ少なかれ何か悩みを抱えて生きている。人活著或多或少都帶著某些煩惱。◆よかれあしかれ、結(jié)果を待つしかない。不管是好是壞,只能等待結(jié)果出來(lái)了。185

      ...かわりに...{...代わりに...}同時(shí)(作為交換);雖...但;代替;代理 Nのかわりに、Vかわりに

      ◆その家は広くない代わりに、とても日當(dāng)たりがいい。那間房子雖然不大,但是采光非常好。

      ◆茲業(yè)(けんぎょう)主婦の場(chǎng)吅、仕事をやめなくてすむ代わりに、子どもの面倒も見(jiàn)なくてはならないので忙しい。兼職主婦的情況是可以不需辭掉工作,但同時(shí)卻得照顧小孩,因此非常忙碌。

      ◆このホームページは無(wú)料で使える代わりに、広告(こうこく)を必ず表示(ひょうじ)しなくてはならない。這個(gè)網(wǎng)頁(yè)可以免費(fèi)使用,但一定得顯示廣告。

      ◆社長(zhǎng)の代わりに、私がパーティーに出席(しゅっせき)した。我代替社長(zhǎng)出席宴會(huì)。◆毎日コーヒーの代わりに、臺(tái)灣茶を飲んでいる。每天飲用臺(tái)灣茶取代咖啡。186

      ...かんじがする{...感じがする}感到;覺(jué)得;印象

      ◆この3年間の高校生活は、あっというまに過(guò)ぎ去った感じがする。這3年的高中生活,感覺(jué)一轉(zhuǎn)眼就過(guò)去了。

      ◆30歳を過(guò)ぎて大學(xué)に通うのも、少し恥ずかしい感じがする。過(guò)了30歲還在讀大學(xué),有點(diǎn)丟臉的感覺(jué)。

      ◆今日の天気は春らしい感じがする。今天的天氣很像春天。

      ◆この料理、ちょっと塩気(しおけ)が足りない感じがする。這道菜感覺(jué)有點(diǎn)不夠咸。187

      きがあう{気が吅う}合得來(lái);投緣

      ◆どんな人と気が吅うか占(うらな)いで見(jiàn)てもらった。請(qǐng)人算算看自己和什么人合得來(lái)。◆今までに多くの友人ができたが、本當(dāng)に気が吅う友人は數(shù)(かず)少ない。到目前為止交了很多朋友,但是真的合得來(lái)的很少。

      ◆彼の優(yōu)しさにひかれてつき吅ってみたが、気が吅わなくて1か月で別れてしまった。被他的體貼吸引而和他交往,但是因?yàn)楹喜粊?lái),1個(gè)月就分手了。188

      ...きがある{気がある}有心;有意;打算;愛(ài)慕

      ◆彼が私に気があるに違いない。他一定對(duì)我有意思。

      ◆その本を買う気はあるが、お金が足りない。我想買那本書(shū),可是錢不夠?!粢长猡辘槊摛背訾工摔?、本人が生活環(huán)境を改善する気があるかどうかにかかっている。若想要脫離將自己關(guān)在家里的生活,要看本人有沒(méi)有心改善生活環(huán)境。189

      きがいい{気がいい}性情溫和;心地好;脾氣好

      ◆彼は気がいいから、どんな仕事でも引き受けてしまう。他性情很好,不管什么樣的工作都肯接受。

      ◆その店は雰囲気もいいが、店長(zhǎng)が気がいいので繁昌(はんじょう)している。那家店的氣氛很好,特別是店長(zhǎng)脾氣好,所以生意興隆。◆気がいいだけでは、これからの世の中を生き抜いてはいけない。光是脾氣好無(wú)法在今后的社會(huì)中生存下去。

      190

      きがおおきい{気が大きい}心胸開(kāi)闊;器量大;慷慨大方

      ◆部長(zhǎng)は気が大きいから、ちょっとした失敗ならすぐ許してくれる。部長(zhǎng)的器度很大,小過(guò)失他不會(huì)太計(jì)較。

      ◆主人は酒を飲むと気が大きくなって、大言(たいげん)壯語(yǔ)(そうご)する。(我)丈夫一喝酒就變得十分豪氣,總愛(ài)夸???。191

      きがおけない{気が置けない}不需客氣;沒(méi)有隔閡

      ◆彼が幼稚園(ようちえん)からの友人で、気が置けない。他是我從幼兒園就認(rèn)識(shí)的朋友,我們沒(méi)有隔閡。

      ◆このグループは気が置けない仲間(なかま)だ。這個(gè)團(tuán)體(里的成員)都是不需特別客氣的伙伴。192

      きがきでない{気が気でない}著急;坐立不安 ◆大地震があったら、古いわが家は壊れるのではないかと気が気でない。一想到如果發(fā)生大地震,我家老舊的房子不知是否會(huì)損壞,這讓我坐立不安?!舯伺鹿胜摔ⅳ盲郡趣いχ椁护蚵劋い郡趣?、もう気が気ではなかった。接到她出車禍的通知時(shí),我就坐立不安。

      ◆テストの結(jié)果を思うと、気が気ではない。一想到考試的結(jié)果,我就坐立不安。193

      ...きがする{...気がする}覺(jué)得好像...;似乎...;仿佛...◆米のめしさえあれば、海外でも生活できそうな気がする。只要有米飯就覺(jué)得似乎能夠在國(guó)外生活了。

      ◆後ろに誰(shuí)かいる気がする??傆X(jué)得后面好像有人。

      ◆この前來(lái)たときは、ここを右へ曲がったような気がする。我記得上次來(lái)這里時(shí),好像是在這里右轉(zhuǎn)的。

      ◆この企畫は成功するような気がする。總覺(jué)得這個(gè)企劃會(huì)成功。

      ◆一通(ひととお)り説明したが、どうも先方にこちらの意図が伝わっていない気がする。已經(jīng)說(shuō)明過(guò)一次,但總覺(jué)得對(duì)方還沒(méi)有了解我們的想法。194

      きがつく{気が付く}注意到;意識(shí)到;認(rèn)識(shí)到;發(fā)覺(jué) ◆道を間違えたことに気が付いた。發(fā)現(xiàn)走錯(cuò)路了。

      ◆気が付くと、病院のベッドに寢かされていた。醒過(guò)來(lái)時(shí),已經(jīng)躺在醫(yī)院病床上了?!艏?xì)かいところにまでよく気が付く女性だ。她是連一個(gè)小細(xì)節(jié)都很注意到女性。195

      きがつよい{気が強(qiáng)い}意志堅(jiān)強(qiáng);性格強(qiáng)硬;膽子大

      ◆あの投手はおとなしそうだが、なかなか気が強(qiáng)い。那名投手看起來(lái)很乖巧,但性格卻很強(qiáng)硬。

      ◆妹は気が強(qiáng)く、けんかすると私はいつも負(fù)ける。妹妹性格很硬,每次吵架都是我輸。◆お酒を飲んだせいで、少し気が強(qiáng)くなっている。可能是喝了酒的緣故,膽子變得比較大。196

      ...きがない{...気がない}沒(méi)有心思;沒(méi)有意思;沒(méi)有意愿

      ◆朝から雤の日は何もする気がない。一早就開(kāi)始下雨的日子,讓人什么都不想做?!舯摔悉ⅳ蓼辘浃霘荬胜い瑜Δ?。他似乎沒(méi)什么干勁。

      197

      きげんをとる{機(jī)嫌を取る}取悅;討好;奉承

      ◆上司の機(jī)嫌を取るために、旅行のお土産(みやげ)を渡した。為了取悅上司,送上去旅游帶回來(lái)的禮物。

      ◆普段、子どもと遊んでやれないので、休みの日は一緒に遊んで機(jī)嫌を取る。平常無(wú)法陪孩子玩耍,所以假日時(shí)一起玩,討他們的歡心。198

      きっかけに(して)...以...為契機(jī);趁...機(jī)會(huì)

      ◆海外旅行をきっかけに、英語(yǔ)の勉強(qiáng)を始めた。以出國(guó)旅行為契機(jī)開(kāi)始學(xué)英文。◆環(huán)境汚染(かんきょうおせん)問(wèn)題をきっかけに、世界中でさまざまなエロコジー商品が開(kāi)発されている。因?yàn)榄h(huán)境污染問(wèn)題,世界上各式各樣的環(huán)保產(chǎn)品陸續(xù)問(wèn)世。

      ◆その男性と出會(huì)ったことをきっかけに、彼女は性格まで変わった。認(rèn)識(shí)那位男性后,她連個(gè)性都變了。

      ◆大學(xué)生になったのをきっかけにして、1人で生活することにした。以成為大學(xué)生為契機(jī),開(kāi)始了一個(gè)人生活。

      ◆夏、ふとしたきっかけで知り吅い、その年の12月に結(jié)婚した。夏天在偶然的機(jī)會(huì)下認(rèn)識(shí),同年的12月便結(jié)了婚。

      ◆大喧嘩をきっかけにして、逆に二人の関係はよくなった。大吵一架后,他們兩人的關(guān)系反而變好了。199

      ...きっての頭等的;頭號(hào)的;第一的(接尾語(yǔ),在某場(chǎng)所,團(tuán)體中)

      ◆彼は蕓能界(げいのうかい)きっての美食家(びしょくか)である。他是演藝圈頭號(hào)美食家。

      ◆彼女はわが校きっての美人(びじん)だ。她是本校的第一美人。200

      きってもきれない{切っても切れない}極其親密;割也割不斷 ◆私たちは切っても切れない関係だ。我們的關(guān)系非常親近。

      ◆日本人と溫泉(おんせん)は切っても切れない。日本人和溫泉密不可分。

      下載日語(yǔ)句型 用言 連體形(共5則)word格式文檔
      下載日語(yǔ)句型 用言 連體形(共5則).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語(yǔ)自我介紹句型

        自我介紹是向別人展示你自己的一個(gè)重要手段,直接關(guān)系到你給別人的第一印象。同時(shí),也是認(rèn)識(shí)自我的手段。下面小編為大家收集整理了日語(yǔ)自我介紹句型,歡迎閱讀參考!第1類積極的に......

        日語(yǔ)連體詞總結(jié)

        日語(yǔ)1級(jí)連體詞總結(jié) この(連體) 詞義:這,這個(gè)(人或事物) その(連體) 詞義:那,那個(gè)(人或事物) あの(連體) 詞義:那,那個(gè)(人或事物)] どの(連體) 詞義:哪個(gè)(人或事物) ほんの [本の](連......

        日語(yǔ)常用句型_日語(yǔ)句型_日語(yǔ)語(yǔ)法_常用句型_總結(jié)

        日語(yǔ)常用句型(摘自《簡(jiǎn)明標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》) 1、~は ~です 私はxxです…是… 我是xx 2、~は ~ではありません 私は先生ではありません。 …不是… 我不是老師 3、~は ~ですか これは......

        日語(yǔ)基本句型(五篇)

        §更多日語(yǔ)學(xué)習(xí)方法請(qǐng)加早道官方微信:早道日語(yǔ)§ 日語(yǔ)基本句型 7.1.…は…です 例:これはふく(服)です。這是衣服。 (一般は前面用代詞,例如:これ(這個(gè))、それ(那個(gè))7.2.…は…です......

        商務(wù)日語(yǔ)E-ail常用句型

        商務(wù)日語(yǔ)E-mail常用句型 一、稱呼 皆様 尊敬的女士和先生 取引先様 尊敬的客戶 同僚各位 親愛(ài)的同事們 二、致謝 當(dāng)社創(chuàng)立周年記念のご祝福をいただきまして、まことにあ......

        日語(yǔ)常用句型——老師整理的

        聽(tīng)譯練習(xí)——錄音文字及參考譯文 寒暄(中譯日) 1.祝您成功。 ご成功をお祈りいたします。 2.祝您新年快樂(lè)。 新年もよいお年でありますように。 3.祝您早日康復(fù)。 一日も早く全快......

        建筑用日語(yǔ)(最終定稿)

        墨だし(すみだし)―放線 足場(chǎng)(あしば)―腳手架 掘削(くっさく)―挖掘 埋め戻し(うめもどし)―回填 殘土(ざんど)―余土 敷き均し整地(しきならしせいち)―場(chǎng)地平整 割栗(わりぐり)―碎石......

        日語(yǔ)五十音及常用句型(5篇)

        あ段 い段 う段 え段 お段 あ行 あアa いイi うウu えエe おオo か行 かカka きキki くクku けケke こコko さ行 さサsa しシxi すスsi せセse そソso た行......