第一篇:捕鳥(niǎo)者談人生美文
郊外小樹(shù)林中尋幽,突然前方似有霧氣蒸騰。
走進(jìn)了,是一張細(xì)如發(fā)絲的網(wǎng),網(wǎng)四周掛有十幾個(gè)鳥(niǎo)籠,籠中鳥(niǎo)兒啁啾聲聲。
不遠(yuǎn)處,一位老者正坐在馬扎上喝茶。我踅了過(guò)去。
捕鳥(niǎo)人有些面熟,在花鳥(niǎo)市場(chǎng)見(jiàn)過(guò)。我們攀談起來(lái)。
“現(xiàn)在不準(zhǔn)獵捕野生動(dòng)物吧?”我問(wèn)。
捕鳥(niǎo)人微微一笑。
我又問(wèn):“一天能抓幾只?捕鳥(niǎo)人舉起手中望遠(yuǎn)鏡,答非所問(wèn)地說(shuō):“那邊樹(shù)上有一只啄木鳥(niǎo)?!?/p>
“捕鳥(niǎo)有什么訣竅嗎?”我再問(wèn)。
“其實(shí)鳥(niǎo)和人一樣,都是栽在順利的地方。”捕鳥(niǎo)人緩緩放下手中望遠(yuǎn)鏡:“假如前面是座高山,鳥(niǎo)兒絕對(duì)能飛過(guò)去??擅鎸?duì)這張細(xì)網(wǎng),鳥(niǎo)兒只看到前面的開(kāi)闊,還使勁兒飛呢,一撞上去,再也下不來(lái)了。”
“籠中這些鳥(niǎo)兒是才捕的吧?”我轉(zhuǎn)了一個(gè)話題。
“不是,是引誘其他鳥(niǎo)兒用的?!辈而B(niǎo)人道。
“誘鳥(niǎo)兒?”我突然來(lái)了興致:“人說(shuō)獸有獸言,鳥(niǎo)有鳥(niǎo)語(yǔ),你不怕這些鳥(niǎo)兒喊這里有網(wǎng)啰?”
“我剛說(shuō)了鳥(niǎo)兒和人一樣,”捕鳥(niǎo)人微微一笑,“假如你被關(guān)在籠子里會(huì)怎么辦?可能會(huì)耐不住寂寞希望再關(guān)進(jìn)一個(gè)人和你聊天,也可能嫉妒別人的自由而將其騙進(jìn)籠子。”
我突然汗毛倒豎:“這籠中鳥(niǎo)兒會(huì)說(shuō)些什么呢?”
“假如朋友打電話說(shuō)等錢(qián)急用,你肯定會(huì)百般推托,要是請(qǐng)你喝酒呢?”捕鳥(niǎo)人又拿起望遠(yuǎn)鏡四處觀察了一下:“所以我想這些鳥(niǎo)兒會(huì)說(shuō)這里食物鮮美,這里有清涼的溪水?!?/p>
突然,身邊傳來(lái)飛禽掙扎聲,捕鳥(niǎo)人走到用布苫著的鳥(niǎo)籠旁掀開(kāi)布角觀察了一下:“這是今天剛捕到的,它們的鳴叫充滿了悲憤之聲,所以要蓋起來(lái)不讓它見(jiàn)天日,然后再喂幾天美餐,也就和其他籠鳥(niǎo)沒(méi)有區(qū)別了?!?/p>
“有不好捕的鳥(niǎo)么?”
“俗話說(shuō)‘人為財(cái)死,鳥(niǎo)為食亡。’都在一個(gè)‘貪’字上。
凡是禁得住誘惑的鳥(niǎo)兒,再高明的捕鳥(niǎo)人也難以捕獲?!?/p>
第二篇:捕鳥(niǎo)日記
鵝毛般的大雪下了一整夜。早晨,雪停了,天也晴了。我拉開(kāi)房門(mén)一看,嗬,雪真大呀!我和弟弟走出門(mén);看田野、村莊、山川都被白茫茫的大雪覆蓋著,巍巍西山遍身銀裝,給藍(lán)天鑲上了一道銀邊,好一派壯麗的北國(guó)風(fēng)光。
這時(shí),紅日升起來(lái)了,把雪后的大地照得分外耀眼
弟弟對(duì)我神秘地說(shuō):“哥,咱們做游戲好嗎?”“做什么游戲?”我問(wèn)?!澳悴?!”“一定是捕鳥(niǎo)游戲了?!薄案绺绮轮辛?,哥哥猜中了!”弟弟一邊拍手,一邊蹦蹦跳地跑進(jìn)屋,從屋里拿出一個(gè)他昨夜修好的大竹篩,說(shuō):“哥,拿掃帚來(lái),掃出塊空地來(lái)?!蔽覓咄暄?,就見(jiàn)弟弟用一枝短棒支起大竹篩,又在棒上系一條長(zhǎng)繩,最后在篩子下面撒了一些秕谷。他牽著繩子跑到我跟前說(shuō):“哥,咱們快趴下,要不鳥(niǎo)來(lái)了會(huì)嚇跑的?!蔽乙宦?tīng)這話,生氣地說(shuō):“趴下干什么,肚子著涼會(huì)疼的?!钡艿苷{(diào)皮地說(shuō):“哼點(diǎn)風(fēng)雪都受不了,還算什么男子漢!”唉,沒(méi)法,我只好服從弟弟的命令,趴在雪地上。
等呀,等呀,我的手腳都凍麻了,可是連麻雀的影兒都見(jiàn)不著。我剛起來(lái),弟弟趕緊拽住了我的衣襟,連忙說(shuō):“哥,鳥(niǎo)來(lái)了。”可不是,一只正往篩子子跟前跳呢!我朝弟弟斜了一眼,見(jiàn)弟弟兩眼緊盯著麻雀;連大氣都不敢出,兩手緊緊緊拽著那條長(zhǎng)繩?!鞍?,鳥(niǎo)兒進(jìn)篩子啦!”弟弟一邊高興地說(shuō),一邊將繩子一拉,鳥(niǎo)被罩住了。我們兄弟倆高興得直在地上打滾。我說(shuō):“咱們拿麻雀喂狗吧!”他大聲說(shuō):“不許!”我一愣,問(wèn):“為卜么?”“老師說(shuō),鳥(niǎo)兒是吃害蟲(chóng)的能手,不能傷害它,咱們只是做捕鳥(niǎo)的游戲?!闭f(shuō)完,弟把鳥(niǎo)兒捧在手心,對(duì)它親熱地說(shuō):“你飛吧j”只聽(tīng)“撲愣”一聲,鳥(niǎo)兒飛到空中去了……
第三篇:《捕蛇者說(shuō)
《捕蛇者說(shuō)》中考題集錦
一.2004年浙江省上虞市
柳宗元筆下的“永之人”為何要爭(zhēng)著去捕蛇呢?閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(9分)
永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章;觸草木,盡死;以嚙人,無(wú)御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風(fēng),攣踠、瘺、癘,去死肌,殺三蟲(chóng)。其始,太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當(dāng)其租入。永之人爭(zhēng)奔走焉。
余聞而愈悲??鬃釉唬骸翱琳陀诨⒁??!蔽釃L疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎?故為之說(shuō),以俟夫觀人風(fēng)者得焉。
1、解釋下面加點(diǎn)的字(3分)
(1)然得而臘之()(2)以俟夫觀人風(fēng)者得焉()
(3)苛政猛于虎也()
2、能統(tǒng)領(lǐng)第一段內(nèi)容的一個(gè)詞語(yǔ)是()。第二段作者引用孔子“苛政猛于虎也”的目的是要說(shuō)明:(2分)
3、下列各句中“去”字意思相同的一項(xiàng)是()(2分)
⑴去死肌,殺三蟲(chóng) ⑵登斯樓也,則有去國(guó)還鄉(xiāng)
⑶西蜀之去南海,不知幾千里也 ⑷挈妻子而去之走
A ⑵⑶ B ⑴⑵ C ⑶⑷ D ⑵⑷
4、翻譯句子(2分)
孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎?。
譯文:
二.2005年浙江省紹興市
閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成題目。(9分)蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入,號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣,觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉;與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉;與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死則徙耳。而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉??”
1.選出下列各組中加點(diǎn)詞意思相同的一組。(3分)()A 悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng)——予嘗求古仁人之心 B 殫其地之出——出郭相扶將
C 未若復(fù)吾賦不幸之甚也——率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉 D 雖雞狗不得寧焉——雖我之死,有子存焉 2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中加橫線的句子。(3分)君將哀而生之乎? 譯文:
四.2006年常州市
閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(14分)
永州之野產(chǎn)異蛇,??太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當(dāng)其租入。永之人爭(zhēng)奔走焉。
有蔣氏者,專其利三世矣。問(wèn)之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣為之十二年,幾死者數(shù)矣。”言之,貌若甚戚者。
余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復(fù)若賦,則何如?” 蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也,向吾不為斯役,則久已病矣。??蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”
余聞而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也?!蔽釃L疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!故為之說(shuō),以俟夫觀人風(fēng)者得焉。1.解釋下面句中加點(diǎn)的詞在文中的意思。(4分)
(1)歲賦其二()(2)幾死者數(shù)矣()
(3)更若役()(4)蓋一歲之犯死者二焉()2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出文中劃線句子的意思。(2分)
今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?
譯文:
3.蔣氏的兩次“戚”,各為了什么而“戚”?作者的兩次“悲”,又各是為了什么?用自己的話加以簡(jiǎn)要回答。(4分)
蔣氏的兩次“戚”:
第一次: 第二次:
作者的兩次“悲”
第一次: 第二次:
4.閱讀下面短文,結(jié)合《捕蛇者說(shuō)》選段的內(nèi)容,完成文后問(wèn)題。(4分)
孔子過(guò)泰山側(cè)。有婦人哭于墓者而哀。夫子式①而聽(tīng)之,使子路②問(wèn)之,曰:“子之哭也,壹似重有憂者③?!倍唬骸叭弧N粽呶峋刷芩烙诨?,吾夫又死焉,今吾子又死焉?!狈蜃釉唬骸昂螢椴蝗ヒ玻俊痹唬骸盁o(wú)苛政。”夫子曰:“小子⑤識(shí)之,!”(選自《禮記·檀弓》)
注釋:①[式]同“軾”,這里作動(dòng)詞用。②[子路]孔子的學(xué)生。③[壹似重有憂者]意思是好像有很悲傷的事情。④[吾舅]我的公公。⑤[小子]長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的稱呼,這里指子路。
(1)文中橫線處刪去了原文中的一句話,請(qǐng)根據(jù)文意把它補(bǔ)寫(xiě)在下面的橫線上。答:
(2)如果用“為免賦稅甘愿冒死捕毒蛇”來(lái)概括《捕蛇者說(shuō)》選段的內(nèi)容;那么,對(duì)上文的內(nèi)容應(yīng)怎樣概括?把它寫(xiě)在下面橫線上。(不要求對(duì)對(duì)聯(lián),字?jǐn)?shù)相同、結(jié)構(gòu)大致相近即可。)
答:
五.2007年上海市
閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(13分)
永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章;觸草木,盡死;以嚙人,無(wú)御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風(fēng)、攣踠、瘺、癘,去死肌,殺三蟲(chóng)。其始,太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當(dāng)其租入。永之人爭(zhēng)奔走焉。
有蔣氏者,專其利三世矣。問(wèn)之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣為之十二年,幾死者數(shù)矣?!毖灾?,貌若甚戚者。1.解釋下列加點(diǎn)詞語(yǔ)的意思。(6分)黑質(zhì)而白章()以嚙人()
然得而臘之以為餌()可以已大風(fēng)、攣踠、瘺、癘()
歲賦其二()當(dāng)其租入()2.選文作者是(人名)。寫(xiě)出教材中該作者另一篇文章的標(biāo)題:《 》。(2分)
3. 用現(xiàn)代漢語(yǔ)解釋文中畫(huà)線的句子。(2分)言之,貌若甚戚者。
譯文:
4. 選文從、、三個(gè)方面介紹了永州異蛇的特征。(用自己的話概括)(3分)
六.2007年江蘇淮安卷
閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(14分)
蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入,號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣,觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉;與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉;與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死則徙耳。而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”
1.解釋下列加點(diǎn)詞語(yǔ)的意思。(4分)①君將哀而生之乎()②殫其地之出()
③犯寒暑()④又安敢毒耶()
2.下列四項(xiàng)中,加點(diǎn)虛詞的意義或用法相同的一項(xiàng)是(2分)()A.而鄉(xiāng)鄰之生日蹙/可計(jì)日而待也 B.竭其廬之入/其真不知馬也 C.悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng)/主人處處款之 D.雖雞狗不得寧焉/雖欲言,無(wú)可進(jìn)者
3.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(4分)①向吾不為斯役,則久已病矣。
譯文:
②退而甘食其土之有,以盡吾齒。
譯文:
4.選文敘述蔣氏和鄉(xiāng)鄰的遭遇,主要運(yùn)用了對(duì)比的手法,請(qǐng)從中找出一組對(duì)比句,結(jié)合選文簡(jiǎn)要分析其作用。(4分)原句:蔣氏 鄉(xiāng)鄰
作用:
七.2009年湖北省十堰市
閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(12分)
余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復(fù)若賦,則何如?” 蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也!向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之日蹙,殫其地之出,竭其廬之入,號(hào)乎而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣,觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉;與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉;與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死則徙爾。而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則馳然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則己后矣,又安敢毒耶?”
1.解釋加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)
①君將哀而生之乎()②而鄉(xiāng)鄰之生日蹙()③又安敢毒耶()④曩與吾祖居者()2.翻譯下面的句子。(2分)向吾不為斯役,則久已病矣。
譯文:
3.選出下面對(duì)文章分析不正確的一項(xiàng)。()(2分)A.選文第一段,表達(dá)了作者對(duì)百姓苦難生活的同情。
B.“安敢毒耶”回應(yīng)前文,說(shuō)明整個(gè)大段敘述都是對(duì)“若毒之乎”的回答。C.蔣氏自述的這段話,要表達(dá)的核心意思是“今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則己后矣”。
D.“說(shuō)”這種文體比較注重文采,如選段大量使用排比句、對(duì)偶句就體現(xiàn)了這個(gè)特點(diǎn)。
4.蔣氏的自訴,自始至終采用了對(duì)比的手法,請(qǐng)具體分析一處“對(duì)比”,并說(shuō)明其作用。(4分)答 對(duì)比句:
作用:
八.閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 10題。(21分)
蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入,號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣,觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉;與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉。與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死則徙爾。而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安感毒耶?”
1.選擇加點(diǎn)字注音和解釋不完全正確的一項(xiàng)()(2分)
A.而鄉(xiāng)鄰之生日蹙(cù)蹙:窘迫。B.謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉(sì)食:吃
C.曩與吾祖居者(nǎng)曩:從前。D.蔣氏大戚(qī)戚:悲傷
2.文中“殫其地之出”中的“殫”的意思是,“則久已病矣”的“病”的意思是。(2分)3.“向吾不為斯役”一句中的“斯役”指的是(用文中的詞語(yǔ)填空)(1分)
4. 把下列文言語(yǔ)句譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(2分)
(1)號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙
(2)以盡吾齒
5.(1)依據(jù)選文內(nèi)容,把下列選項(xiàng)按對(duì)比的內(nèi)容兩兩組合,將它們的字母填入括號(hào)內(nèi)。(3分)
A.蔣氏以捕蛇獨(dú)存 B.鄉(xiāng)鄰之旦旦有是 C.鄉(xiāng)鄰雞犬不寧 D.鄉(xiāng)鄰非死則徙 E.蔣氏弛然而臥 F.蔣氏一歲之犯死者二
()()()(2)以上三組對(duì)比是圍繞選文的哪一句話展開(kāi)的?把這句話寫(xiě)在下面的橫線上。(1分)
6.“余”問(wèn)蔣氏:“若毒之乎???”蔣氏在敘述了60年來(lái)鄉(xiāng)鄰們和自己的遭遇后說(shuō):“今·
雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安感毒耶”從這句話來(lái)看,蔣氏是否怨恨捕蛇這差事?為什么?(用自己的話回答)(2分)
答:
7.下列各組句子中加點(diǎn)詞的意義相同的一項(xiàng)是()(2分)A.退而甘食其土之有 是進(jìn)也憂,退也憂 B.號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣 人不知而不慍 C.向吾不為斯役,則久已病矣 便扶向路,處處志之 D.殫其地之出,竭其廬之入 出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡 8.理解文段內(nèi)容,按要求填空。
(1)本段文字引述的是蔣氏悲痛的哭訴,表明全段答話核心的一句話是:(1分)
(2)蔣氏把自己跟鄉(xiāng)鄰的遭遇作了兩次對(duì)比,請(qǐng)用一句話(盡可能用文中的詞語(yǔ))概括回答對(duì)比的結(jié)果。(2分)
9.對(duì)下面句子分析有誤的一項(xiàng)是()(2分)
A.“ 蔣氏大戚,汪然出涕曰”,蔣氏聽(tīng)說(shuō)要恢復(fù)他的賦稅竟然大哭起來(lái),“賦斂之毒”可知也。
B.“向吾不為斯役,則久已病矣?!痹摼湟鹣挛?,直貫至“捕蛇獨(dú)存”。極言賦斂之苦。
C.后面句子朗讀時(shí)的停頓應(yīng)這樣劃分:而/鄉(xiāng)鄰之生/日蹙
D.“ 退而甘食其土之有,以盡吾齒”的意思是:(捕蛇)回來(lái)后就可以很有滋味的吃著那土地上所有的東西,以滿足我牙齒的需要。
10.蔣氏捕蛇九死一生,卻不以捕蛇為苦,反而自得其樂(lè)。造成這種反常心理的根本原因是什么?請(qǐng)用一句話回答(不超過(guò)10字)。(1分)
答:
九.閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(10分)悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安感毒耶? 1.用“/”標(biāo)示下面語(yǔ)句朗讀的語(yǔ)意停頓。(只要標(biāo)一處)(1)雖雞狗不得安寧焉(2)比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣 2.解釋加點(diǎn)的詞語(yǔ)。
(1)謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉()(2)以盡吾齒()
(3)則熙熙而樂(lè)()(4)今雖死乎此()3.下面加點(diǎn)詞的用法或意義相同的一項(xiàng)是()A 退而甘食其土之有 B 吾恂恂而起
其真無(wú)馬耶 北山愚公者,年且九十,面山而居 C 豈若若鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉 D 又安敢毒耶
桓侯故使人問(wèn)之 孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎
4.這段文字以鄉(xiāng)鄰們被悍吏來(lái)鄉(xiāng)逼索租賦鬧得不得安寧,跟蔣氏“ ”作對(duì)比(用原文語(yǔ)句回答),突出了文章的主旨。
十.閱讀下面《捕蛇者說(shuō)》選段,完成1 ~ 4題。(10分)
吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安感毒耶? 1.解釋文中加點(diǎn)的字。
其()謹(jǐn)()之()齒()2.翻譯文中畫(huà)線的句子。退而甘食其土之有 譯文:
3.“蓋一歲之犯死者二焉”翻譯正確的一項(xiàng)是()
A.一年里冒死亡威脅的只有兩次 B一年里冒死亡威脅的大概兩次 C.一年里犯死罪的人只有兩個(gè)。D.一年里冒死亡威脅的人只有兩個(gè)。4.下列句子朗讀節(jié)奏劃分正確的一項(xiàng)是()
A.比吾鄉(xiāng)鄰/之死則已后矣 B.比吾鄉(xiāng)鄰之死/則已后矣 C.比/吾鄉(xiāng)鄰/之死則已后矣 D.比吾鄉(xiāng)/鄰之死/則/已后矣
《捕蛇者說(shuō)》中考題集錦答案
一、答案:(9分)
1、(1)臘:把肉晾干(2)俟:等待,含有“希望”之意(3)于:比
2、賦斂之毒甚是蛇
3、D
4、誰(shuí)能想到橫征暴斂的毒害比這種毒蛇還要厲害呢!
二、答案:(9分)1.D 2.你要哀憐我,并且使我活下去嗎? 3.苛捐雜稅給老百姓帶來(lái)了深重災(zāi)難。
三、答案:(13分)
1.徹:筆直照射 齒:年齡 2.B 3.(1)忽然游到遠(yuǎn)處去了
(2)像北斗七星那樣曲折,像蛇爬行那樣彎曲
(3)冒著嚴(yán)寒酷暑 4.(1)唐 柳宗元
(2)動(dòng)靜結(jié)合 對(duì)比、襯托 “賦斂之毒” 異蛇之毒
四、答案:(共14分)1.(1)每年(2)幾乎、多次(3)更換(4)冒著
2.(我)現(xiàn)在即使死在捕蛇這件事上,比起我鄉(xiāng)鄰們的死已經(jīng)是死在后面了(或晚多了、活得長(zhǎng)了等),又怎么敢怨恨呢? 3.蔣氏的第一次“戚”,為自己所“專利”工作的艱險(xiǎn)而憂傷;
第二次“戚”,為擔(dān)心失去自己的捕蛇專利恢復(fù)納稅而憂傷。
作者的第一次“悲”,為蔣氏一家的不幸遭遇而悲傷(為個(gè)人);
第二次“悲”,為廣大人民受到的賦斂之毒而傷悲(為社會(huì))。
4.(1)苛政猛于虎也(2)為逃苛政寧可山野伴猛虎。
五、答案:(13分)1.表并列 咬 動(dòng)詞把??晾干 止、治愈 征收、斂取 抵 2.柳宗元 《小石潭記》 3.他說(shuō)這些話,臉上好像很憂傷的樣子。
4.外形 毒性 醫(yī)療效用
六.答案:(14分)
1.①使??活下去 ②用完 ③冒著 ④怨恨 2.D 3.①假如我以前不干捕蛇這件差事,那么早已經(jīng)困苦不堪了。
②回來(lái)之后,就很有味地吃著地里長(zhǎng)的東西,來(lái)過(guò)完我的歲月。4.原句:
第一組:蔣氏:吾以捕蛇獨(dú)存 鄉(xiāng)鄰:非死則徙而 第二組:蔣氏:弛然而臥 鄉(xiāng)鄰:歲雞狗不得寧焉
第三組:蔣氏:蓋一歲犯死者二焉 鄉(xiāng)鄰:豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉 作用:
①?gòu)?qiáng)調(diào)捕蛇者的不幸比不上繳納賦稅的不幸。
②突出鄉(xiāng)鄰在沉重賦稅下的痛苦遭遇。③襯托賦斂之毒。
④ 表現(xiàn)作者對(duì)勞動(dòng)人民的同情。
七、答案:(12分)
1.使??活下去 一天天地 怨恨 從前
2.(假使)從前我不當(dāng)這個(gè)差,就早已困苦不堪了。3.C 4.選段中有三處對(duì)比:
①鄉(xiāng)鄰“十室九空”與蔣氏“以捕蛇獨(dú)存”形成對(duì)比;
②悍吏擾民雞犬不寧的情形與蔣氏“馳然而臥”、“熙熙而樂(lè)”形成對(duì)比; ③鄉(xiāng)鄰“旦旦有是”與蔣氏“一歲之犯死者二焉”形成對(duì)比。
作用:突出(襯托)了“賦”的不幸甚于“役”
或突出(襯托)了“斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也”。
八、答案:(21分)
1.B 2.盡 困苦不堪 3..捕蛇
4.(1)(被苛稅所迫)哭喊著輾轉(zhuǎn)遷移。(2)來(lái)過(guò)完我的歲月。5.(1)AD BF CE(2)則吾斯役之不幸,未若吾賦不幸之甚也。
6.蔣氏并不怨恨捕蛇這件差事,因?yàn)樗J(rèn)為:即使現(xiàn)在死在捕蛇上,比起鄉(xiāng)鄰的死已經(jīng)晚多了,怎么敢怨恨這差事呢? 7.C 8.(1)吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也
(2)第一次:鄉(xiāng)鄰非死即徙,十室九空,自己卻“以捕蛇獨(dú)存”。
第二次:鄉(xiāng)鄰們雞犬不寧,自己則“弛然而臥”“熙熙而樂(lè)”。
9.D 10.苛政猛于虎也(或:賦斂之毒甚于蛇)
九、答案:(10分)1.(1)雖雞狗/不得寧焉(2)比吾鄉(xiāng)鄰之死/則已后矣
2.(1)小心(謹(jǐn)慎)(2)年齡(歲月)(3)快樂(lè)的樣子(4)即使
3.B 4.馳然而臥(熙熙而樂(lè))
十、答案:(10分)
1.那 小心的 它(代蛇)年齡(歲月、日子)
2.(獻(xiàn)蛇)回來(lái)就可以很有味的吃著那土地上生產(chǎn)的東西 3.A 4.B
第四篇:捕蝶者(教案)
《捕蝶者》教案
授課者:劉海象
授課班級(jí):高二(14)班
授課時(shí)間:2011-6-1
一、教學(xué)目標(biāo):
1、知識(shí)與能力
了解蝴蝶標(biāo)本的制作過(guò)程,理解捕蝶的目的和作者對(duì)捕蝶行為的態(tài)度。
2、過(guò)程與方法
學(xué)習(xí)細(xì)節(jié)描寫(xiě)方法,領(lǐng)會(huì)第二人稱行文的作用,理解文章平淡敘述中寄寓深情的特點(diǎn)
3、情感態(tài)度與價(jià)值觀
培養(yǎng)學(xué)生尊重生命,敬畏生命、呵護(hù)生命的思想情操。
二、教學(xué)重點(diǎn)
學(xué)習(xí)細(xì)節(jié)描寫(xiě)方法,掌握平淡敘述中寄寓深情的特點(diǎn)
三、教學(xué)難點(diǎn)
培養(yǎng)眾生平等,敬畏生命的情操
四、教學(xué)媒體
多媒體
五、教學(xué)過(guò)程
(一)導(dǎo)入
北大教師王青松與張梅夫婦隱居山林十幾年,思考怎么樣的生活才有意義,追求物質(zhì)享受,還是追求精神充實(shí)?梭羅隱居瓦爾登湖畔數(shù)載,思索怎么樣的人生才不孤獨(dú),隨波逐流,還是親近自然?筱敏雖身居廣州,然離群索居,思考著生命怎么樣才有意義,成為珍稀標(biāo)本,還是耗損掉美麗終老山林?前兩個(gè)問(wèn)題已經(jīng)有了答案,今天我們一起學(xué)習(xí)《捕蝶者》,一起去領(lǐng)會(huì)筱敏有關(guān)人生價(jià)值的深刻感悟。
(二)檢查預(yù)習(xí)情況
正音釋詞,簡(jiǎn)介作者(聯(lián)系《名師面對(duì)面》)
(三)分析探究 1.聽(tīng)音樂(lè),賞圖畫(huà)
2.蝴蝶標(biāo)本很美,可它是怎么樣制作出來(lái)的呢?請(qǐng)找出相關(guān)文段并鑒賞之。? 專業(yè)人員——捕蝶者,你是專家,你是有準(zhǔn)備的人。
? 專業(yè)工具——捕蝶網(wǎng),必備工具(采集盒,三角紙袋,書(shū)寫(xiě)記錄本,鉛筆,剪刀,鑷子,廣口瓶等)。
? 專業(yè)技能——受過(guò)專業(yè)訓(xùn)練,瓶底放入氰化鉀或氰化鈉,上面填入一層細(xì)木屑,再覆上一層熟石膏粉,滴上少許清水,再鋪上一層過(guò)濾紙。? 專業(yè)精神——愛(ài)蝶,研究蝶,珍藏蝶。
這些細(xì)節(jié)描寫(xiě),可見(jiàn)捕蝶者對(duì)專業(yè)癡迷和熱愛(ài)。3.捕蝶者捕蝶的目的是什么?請(qǐng)找出相關(guān)語(yǔ)句鑒賞。
? 這是一個(gè)絕好的標(biāo)本。在你珍藏的標(biāo)本盒里,它將走遍世界,贏得無(wú)盡的驚嘆。它將永遠(yuǎn)栩栩如生,它價(jià)值連城。它屬于你。
? 那一欄空著,那意味著那絕世的精靈將以你的名字來(lái)命名。
? 這事實(shí)不能改變,無(wú)論它是什么精靈你已建立了偉業(yè),它已失去了生命。
這些語(yǔ)句,可見(jiàn)捕蝶者捕蝶是為了名利,而非真正意義上的求真(科學(xué))求美(藝術(shù))。4.作者對(duì)捕蝶行為的態(tài)度如何?
誰(shuí)會(huì)聽(tīng)到那破裂之聲?只有上帝。而根據(jù)經(jīng)驗(yàn),上帝總是不在場(chǎng)的。在你的展翅板上,你用撥針為它展翅,是它生平第一次展翅,也是最后一次展翅。這是一個(gè)絕好的標(biāo)本。在你珍藏的標(biāo)本盒里,它將走遍世界,贏得無(wú)盡的驚嘆。它將永遠(yuǎn)栩栩如生,它價(jià)值連城。它屬于你。
這事實(shí)不能改變,無(wú)論它是什么精靈你已建立了偉業(yè),它已失去了生命。
這些文字,并且用第二人稱行文,可見(jiàn)作者態(tài)度是:對(duì)蝶哀憐,對(duì)“你”譴責(zé)。5.找出主旨句,談?wù)勀愕睦斫?。主旨句:什么是生命的意義?成為一個(gè)珍稀標(biāo)本名揚(yáng)世界,還是默默耗損掉美麗終老山林?
那些庸常的菜粉蝶不會(huì)驚動(dòng)你的捕蝶網(wǎng),它們因庸常而幸福著,安適著;
古詩(shī)句“繞籬野菜飛黃蝶”、“晴蝶飄蘭徑”、“穿花蛺蝶深深舞”,都用了動(dòng)詞,寫(xiě)出蝴蝶的靈動(dòng)之美;
倘是入詩(shī),蛺蝶固然美……當(dāng)風(fēng)起落,若仙若幻
遠(yuǎn)方的詩(shī)人:要與你談?wù)撋c死的問(wèn)題,而不是美、價(jià)值或聲譽(yù) 主旨:生命至上,不容踐踏
(四)小結(jié)——眾生平等,敬畏生命
1.鳥(niǎo)的生命在森林,魚(yú)的生命在江海,馬的生命在草原。眾生平等,尊重生命,博愛(ài)眾生,同時(shí)也珍愛(ài)自已,這是最大的和諧?!忝?/p>
2.余燕妮摘抄文章——《敬畏自然》
(五)討論:現(xiàn)實(shí)生活中有沒(méi)有以專業(yè)(正義)的名義損人利己的現(xiàn)象? 如:強(qiáng)拆行為,侵略行為,非行為藝術(shù)
(六)作業(yè)布置
完成《名師面對(duì)面》相關(guān)練習(xí)
附:幾首寫(xiě)蝴蝶的詩(shī) 《曲江二首》(之二)杜甫
朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸。酒債尋常行處有,人生七十古來(lái)稀。穿花蛺蝶深深見(jiàn)(舞),點(diǎn)水蜻蜓款款飛。傳語(yǔ)風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時(shí)相伴莫相違。
江畔獨(dú)步尋花七絕句(其六)杜甫
黃四娘家花滿蹊,千朵萬(wàn)朵壓枝低。
留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。
尋山家
羊士諤
獨(dú)訪山家歇還涉,茅屋斜連隔松葉。主人聞?wù)Z未開(kāi)門(mén),繞籬野菜飛黃蝶。
與盧陟同游永定寺北池僧齋
韋應(yīng)物
密竹行已遠(yuǎn),子規(guī)啼更深。
綠池芳草氣,閑齋春樹(shù)陰。
晴蝶飄蘭徑,游蜂繞花心。
不遇君攜手,誰(shuí)復(fù)此幽尋。
第五篇:《捕蛇者說(shuō)》
《捕蛇者說(shuō)》 背景.《捕蛇者說(shuō)》寫(xiě)于作者在被貶永州時(shí),是柳宗元的散文名篇。課文通過(guò)捕蛇者蔣氏對(duì)其祖孫三代為免交賦稅而甘愿冒著死亡威脅捕捉毒蛇的自述,反映了中唐時(shí)期我國(guó)勞動(dòng)人民的悲慘生活,深刻地揭露了封建統(tǒng)治階級(jí)對(duì)勞動(dòng)人民的殘酷壓迫和剝削,表達(dá)了作者對(duì)勞動(dòng)人民的深切同情。反映了當(dāng)時(shí)“苛政猛于虎”的稅收》.“說(shuō)”是我國(guó)古代的一種文體,它是一種敘事兼議論的文體,可以說(shuō)明事物。
3.選自《柳河?xùn)|集》
原文
捕蛇者說(shuō)
唐·柳宗元 選自《柳宗元集》
永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章;觸草木,盡死;以嚙(niè)人,無(wú)御之者。然得而臘(xī)之以為餌,可以已大風(fēng)、攣踠(luán wǎn)、瘺(lòu)、癘(lì),去死肌,殺三蟲(chóng)。其始,太醫(yī)以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當(dāng)(dàng)其租入。永之人爭(zhēng)奔走焉。
有蔣氏者,專其利三世矣。問(wèn)之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣(sì)為之十二年,幾死者數(shù)(shuò)矣?!毖灾踩羯跗菡?。
余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞(lì)事者,更若役,復(fù)若賦,則何如?”
蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也,向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之生日蹙(cù),殫(dān)其地之出,竭其廬之入,號(hào)呼而轉(zhuǎn)徙(xǐ),饑渴而頓踣(bó),觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉(jìe)也。曩(nǎng)與吾祖居者,今其室十無(wú)一焉;與吾父居者,今其室十無(wú)二三焉;與吾居十二年者,今其室十無(wú)四五焉。非死而徙爾。而吾以捕蛇獨(dú)存。悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳(huī)突乎南北;嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂(xún xún)而起,視其缶(fǒu),而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹(jǐn)食(sì)之,時(shí)而獻(xiàn)焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余,則熙熙而樂(lè)。豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”
余聞而愈悲??鬃釉唬骸翱琳陀诨⒁病!蔽釃L疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒,有甚是蛇者乎!故為之說(shuō),以俟(sì)夫(fú)觀人風(fēng)者得焉。
參考譯文
永州的野外生長(zhǎng)著一種奇異的蛇,(它是)黑底子,白花紋;這種蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果咬了人,沒(méi)有能夠抵御毒蛇的辦法。然而捉到它后,把它晾干,制成藥餌,可以用來(lái)治愈大風(fēng)、攣踠、瘺、癘等疾病;還可以去除壞死的肌肉,殺死人體內(nèi)的寄生蟲(chóng)。那時(shí)開(kāi)始,太醫(yī)用皇帝的命令征集這種蛇,每年征收兩次,招募能捕捉這種蛇的人,(用蛇來(lái))抵他們的賦稅。永州的人都爭(zhēng)著去干這件事。
有個(gè)姓蔣的人家,獨(dú)自享有捕蛇抵稅這種好處已經(jīng)有三代了。我問(wèn)他,卻說(shuō):“我的祖父死在捕蛇這件差事上,我父親也死在這件事情上?,F(xiàn)在我繼承祖業(yè)干這差事也已十二年了,有好幾次險(xiǎn)些死掉?!彼f(shuō)這番話時(shí),神情像是很悲傷。
我很同情他,就說(shuō):“你怨恨這差事嗎?我將要告訴地方官,讓他更換你的差事,恢復(fù)你的賦稅,怎么樣?”
蔣氏(聽(tīng)了),大為悲傷,滿眼含淚的樣子說(shuō):“您是哀憐我,想讓我活下去嗎?那么我這差事的不幸,還不如恢復(fù)我租賦遭受的不幸那么厲害呀。假使我不干這差事,那我早已困苦不堪了。自從我家三代住到這個(gè)地方,累計(jì)到現(xiàn)在,已經(jīng)六十年了,可鄉(xiāng)鄰們的生活一天天地窘迫,把他們土地上生產(chǎn)出來(lái)的都拿去,把他們家里的收入也盡數(shù)拿去(交租稅,仍不夠),只得號(hào)啕痛哭輾轉(zhuǎn)逃亡,又饑又渴倒在地上,(一路上)頂著狂風(fēng)暴雨,冒著嚴(yán)寒酷暑,呼吸著帶毒的疫氣,一個(gè)接一個(gè)死去,尸體都互相枕壓著。從前和我祖父同住在這里的,現(xiàn)在十戶當(dāng)中剩不下一戶了;和我父親住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中只有不到兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中只有不到四五戶了。那些人家不是死了就是遷走了??墒俏覅s由于捕蛇這個(gè)差事才活了下來(lái)。兇暴的官吏來(lái)到我鄉(xiāng),到處騷擾,到處叫罵,那種喧鬧的樣子驚擾了鄉(xiāng)間的平靜,即使是雞狗也不得安寧啊。這時(shí)我就小心翼翼地起來(lái),看看我的瓦罐,我的蛇還在,就放心躺下了。我小心地喂養(yǎng)蛇,到規(guī)定的日子把它獻(xiàn)上去。回家后有滋有味地吃著田地里出產(chǎn)的東西,來(lái)度過(guò)我的余年。估計(jì)一年當(dāng)中冒死的情況只是兩次,其余時(shí)間我都可以快快樂(lè)樂(lè)地過(guò)日子。哪像我的鄉(xiāng)鄰們天天都在危險(xiǎn)之中呢!現(xiàn)在我即使死在這差事上,比起我的鄉(xiāng)鄰已經(jīng)死在他們后面了,又怎么敢怨恨它(捕蛇這件事)呢?”
我聽(tīng)了(蔣氏的訴說(shuō))越聽(tīng)越悲傷。孔子說(shuō):“苛酷的統(tǒng)治比老虎還要兇啊!”我曾經(jīng)懷疑過(guò)這句話,現(xiàn)在從蔣氏的遭遇來(lái)看,還真是可信的。唉!誰(shuí)知道苛捐雜稅的毒害比這種毒蛇還厲害呢!所以寫(xiě)了這篇文章,以期待那些(朝廷派來(lái))考察民情的人可以獲得這篇文章。
詞句注釋
永州①之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)①而白章;觸草木,盡死;①以嚙人,無(wú)御②之①者。然得②而臘③之②以為鉺,可③以已大風(fēng)、攣踠、瘺、癘,去死肌,殺三蟲(chóng)。①其始,太醫(yī)④以王命聚④之,歲賦②其二,募有能捕⑤之②者,當(dāng)③其租入。永⑥之人爭(zhēng)奔走焉。
①⑥“之”:的?!爱悺保浩嫣?。“質(zhì)”:質(zhì)地,底子。①“而”:表并列?!罢隆保翰噬y。“觸”:接觸?!氨M”:全部,都。①“以”:而,如果?!皣А保阂?。“御”:抵御。②“之”:代蛇。①“者”:指辦法?!叭弧保喝欢?。②“而”:表順承?!芭D”:曬干。③④⑤“之”:代蛇。②③④“以”:用?!盀椤保鹤?,制成。“餌”:藥餌?!耙选笔箘?dòng)用法,使……離去,這里意為治好。“大風(fēng)”:麻瘋?!皵佦l”:手腳不能屈伸的一種病?!隘洝保翰弊幽[。“癘”:惡瘡。“去”:除去?!八兰 保菏ジ杏X(jué)的肌肉,壞死的肌肉?!叭x(chóng)”:人體內(nèi)的寄生蟲(chóng)。①“其”:指所要述說(shuō)的事。“太醫(yī)”:御醫(yī),皇帝的醫(yī)生?!熬邸保菏站?。“歲”:名詞用作狀語(yǔ),每年。②“其”:指蛇?!岸保簝纱??!澳肌保赫骷倌?。②“者”:指人?!爱?dāng)”:當(dāng)作。③“其”:指能捕捉到蛇的人?!叭恕保豪U納。“人”:民,避諱唐太宗李世民之“民”?!把伞保捍~,指這件事。
以:
以嚙人(連詞,如果)
以王命聚之(用)
已:
可以已大風(fēng)(治愈)
者:
有蔣氏者(…..的人)
幾死者數(shù)矣(的情況)
貌若甚戚者(的樣子)
若:
若毒之乎(你)(痛恨)
更若役,復(fù)若賦(你的)
涕:
汪然出涕(眼淚)
君將哀而生之乎(你將哀憐我使我活下去嗎?生,使……活下去)
向:
向吾不為斯役(如果)
則久已病矣(生病。這里是困苦不堪)
觸風(fēng)雨,犯寒暑(頂著)(冒著)
非死則徙爾(相當(dāng)于“不是……就是……” “爾”同“耳”,罷了,表示陳述語(yǔ)氣)
叫囂乎東西,隳突乎南北(是介賓短語(yǔ)中的一種,乎,介詞,同“于”,放在動(dòng)詞謂語(yǔ)后面作補(bǔ)語(yǔ),可譯為:到處吵嚷叫喊,到處騷擾)這句是互文
嘩然而駭者(然,助詞,表示“……的樣子” 者,代詞,可譯為“的情景”或“的氣勢(shì)”)
豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉(豈若,哪里像 是,這,指冒死的危險(xiǎn))
又安敢毒耶(怎么,哪里反問(wèn)句,譯為“又怎么敢怨恨這差事呢”)
苛政猛于虎也(譯為“苛酷的統(tǒng)治比老虎還要兇啊”介賓短語(yǔ)用法之一,譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí),一般要把介賓短語(yǔ)提到動(dòng)詞謂語(yǔ)之前作狀語(yǔ))這句話出自《禮記·檀弓》記載的一個(gè)故事。柳宗元引用這句話,意在對(duì)當(dāng)時(shí)苛酷的賦斂表示不滿,吾嘗疑乎是(代“苛政猛于虎”)
然得而臘之以為餌(把肉晾干;以為,把......制成)
歲賦其二(征收)
永之人爭(zhēng)奔走焉(代指這件事)
而鄉(xiāng)鄰之生日蹙(一天天地窘迫)
則熙熙而樂(lè)(快活的樣子)
以俟夫現(xiàn)人風(fēng)者得焉(俟,等待 焉,代詞,指這篇文章)
孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎:誰(shuí)知道搜刮老百姓的毒害有比這毒蛇更厲害的呢!
實(shí)詞總結(jié)
為
① 動(dòng)詞——作,制成。“然得而臘之以為餌”。
② 動(dòng)詞——做,干?!敖裎崴脼橹辍?。
③ 動(dòng)詞——寫(xiě)?!肮蕿橹f(shuō)”。
已
① 離去,意為醫(yī)治?!翱梢砸汛箫L(fēng)”。
② 已經(jīng)?!氨任徉l(xiāng)鄰之死則已后矣”。
賦
① 征收。“歲賦其二”。
② 租賦。“孰知賦斂之毒……”
癘
① 惡瘡。“可以已……瘺、癘”。
② 疫病,疫氣。“呼噓毒癘”。
入
① 繳納。“當(dāng)其租入”。
② 收入?!敖咂鋸]之入”。
歲
①每年?!皻q賦其二”。
②年?!胺e于今六十歲矣”。
甚
① 很?!懊踩羯跗菡摺?。
② 厲害?!拔慈魪?fù)吾賦不幸之甚也”。
③ 超過(guò)?!笆胫x斂之毒有甚是蛇者乎!”
若
① 好像?!懊踩羯跗菡摺?。
② 你?!叭舳局酰俊?/p>
毒
① 怨恨?!叭舳局??”
② 有毒的?!昂魢u毒癘”。
③ 害?!笆胫x斂之毒……”
生
① 使…活下去?!熬龑Ф??”
② 生活?!岸l(xiāng)鄰之生日蹙”。
食
① 吃?!巴硕适称渫林小?。
② sì,飼。“謹(jǐn)食之”。
觀
① 看?!敖褚允Y氏觀之”。
② 考察?!耙再狗蛴^人風(fēng)者得焉”。
虛詞總結(jié)
之
① 的?!坝乐葜爱a(chǎn)異蛇”。
② 取獨(dú)不義。“悍吏之來(lái)吾鄉(xiāng)”。
③ 代詞?!皢?wèn)之,則曰”(代詞,代指蔣氏)“君將哀而生之乎”(代自己,我)“今吾嗣為之十二年”(代指捕蛇這件事)“以嚙人,無(wú)御之者”(代物,代指蛇咬后的傷勢(shì))“言之,貌若甚戚者”(代指前面的話語(yǔ))
以
① 如果?!耙試耍瑹o(wú)御之者”。
② 用?!疤t(yī)以王命聚之”。
③ 因?yàn)??!岸嵋圆渡擢?dú)存”。
④ 根據(jù)?!敖褚允Y氏觀之”。
⑤ 代,這篇文章。“故為之說(shuō),以俟夫觀人風(fēng)者得焉”。
焉
① 代捕蛇之事。“永之人爭(zhēng)奔走焉”。
② 代蛇?!皶r(shí)而獻(xiàn)焉”。
③ 用于句首,帶有估計(jì)的語(yǔ)氣?!敖衿涫沂疅o(wú)一焉”。
乎
① 嗎?!熬龑Ф??”
② 呢?!笆胫x斂之毒有甚是蛇者乎!”
③(句中)于,在。“叫囂乎東西”。
于
① 在?!拔嶙嫠烙谑恰?。
② 給?!坝鄬⒏嬗谏W事者”。
③ 及于,到?!胺e于今六十歲矣”。
④ 比?!翱琳陀诨⒁病?。
虛詞重點(diǎn):而
黑質(zhì)而白章 表前后并列關(guān)系
得而臘之以為餌 表前后承接關(guān)系
哀而生之乎 表遞進(jìn)關(guān)系
而鄉(xiāng)鄰之生日蹙 表前對(duì)后的轉(zhuǎn)折關(guān)系
往往而死者相藉也 表前對(duì)后的修飾關(guān)系
非死則徙爾,而吾以捕蛇獨(dú)存 表前對(duì)后的轉(zhuǎn)折關(guān)系
嘩然而駭者 表前對(duì)后的的修飾關(guān)系
恂恂而起 表前對(duì)后的的修飾關(guān)系
弛然而臥 表前對(duì)后的的修飾關(guān)系
視其缶,而吾蛇尚存 表示承接關(guān)系
時(shí)而獻(xiàn)焉 表前承接關(guān)系
退而甘食 表示承接關(guān)系
熙熙而樂(lè) 表前對(duì)后的的修飾關(guān)系
余聞而愈悲 表示承接關(guān)系
重點(diǎn)詞語(yǔ)解釋:
章:花紋。
聚:征集。
蒞事:管理政事。
戚:悲傷。
涕:眼淚。
向:從前。
是:這。
齒:年齡。
安敢:怎么敢。
頓踣:(勞累得)跌倒在地上。
隳突:騷擾。
恂恂:小心謹(jǐn)慎的樣子。
食:喂養(yǎng)。
熙熙:快樂(lè)的樣子。
于是:在這件事上。
嗣:繼承著。
毒:怨恨。
俟:等待,文中有希望之意。
走:奔向,趨向。
募:廣泛爭(zhēng)求。
歲:年。
何如:怎么樣呢。
古今異義:
向吾不為斯役(向 古:假使 今:方向)
則久已病矣(病 古:困苦不堪 今:生?。?/p>
以盡吾齒(齒 古:歲月 今:牙齒)
可以已大風(fēng)、攣踠、瘺、癘(可以 古:可以用來(lái) 今:能夠)
去死?。ㄈ?古:到。。地方 今:去除)
往往而死者相藉也(往往 古:到處 今:常常)
汪然出涕曰(汪然 古:眼淚流出來(lái)的樣子 今:水深的樣子)
作者介紹:
柳宗元(773—819),唐代文學(xué)家,思想家,哲學(xué)家,唐宋八大家之一,(唐宋八大家:韓愈,柳宗元,曾鞏,歐陽(yáng)修,蘇軾,蘇洵,蘇轍,王安石)字子厚,河西解(現(xiàn)在山西運(yùn)城解州鎮(zhèn))人,世稱柳河?xùn)|與韓愈一起倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),并稱“韓柳”。唐德宗貞元九年(793)中進(jìn)士,十四年(798)又考取博學(xué)宏詞科,先后任集賢殿正字、藍(lán)田縣尉和監(jiān)察御史里行(即見(jiàn)習(xí)御史)。唐順宗永貞元年(805),參加王叔文革新集團(tuán),任禮部員外郎。但這場(chǎng)改革僅歷時(shí)7個(gè)月就失敗了,王叔文被殺;柳宗元被貶為邵州刺史,走到半路,又被加貶為永州司馬。柳宗元在政治上處于困境時(shí),仍然堅(jiān)持改革立場(chǎng),關(guān)心社會(huì)問(wèn)題,當(dāng)屬不易。這段史實(shí)在范文瀾《中國(guó)通史簡(jiǎn)編》中有記載,原文如下:
805年,這個(gè)昏君(指唐德宗)死了,唐順宗繼位。唐順宗得了中風(fēng)病,不能說(shuō)話,親信人王伾、王叔文替他出主意,朝臣中柳宗元、劉禹錫、韓泰等名士,幫助王叔文議論政事。唐順宗繼位,下令蠲免民間對(duì)官府的各種舊欠;停止地方官進(jìn)奉和鹽鐵使的月進(jìn)錢(qián);減江淮海鹽價(jià),每斗自370錢(qián)降為250錢(qián),減北方池鹽價(jià)為每斗300錢(qián);取消宮市;召回陸贄和著名諫臣陽(yáng)城等;宣布京兆尹李實(shí)的貪污罪,貶為通州長(zhǎng)史。這些,在當(dāng)時(shí)都是善政。……宦官俱文珍等和反王伾、王叔文的朝官結(jié)合起來(lái),擁立唐順宗的長(zhǎng)子李純(唐憲宗)為皇帝,唐順宗退位稱太上皇。唐憲宗貶王伾、王叔文。王伾病死,王叔文被殺。柳宗元等八人都算是王叔文黨,貶到遠(yuǎn)州做司馬。
柳宗元的貶地永州,在當(dāng)時(shí)是相當(dāng)荒僻落后的地區(qū)。司馬是刺史的助手,有職無(wú)權(quán)。柳宗元在這里住了將近10年,到元和十年(815)才被改派到柳州當(dāng)刺史。在刺史任上,他“因其土俗,為設(shè)教禁”,取得顯著政績(jī)。但因長(zhǎng)期內(nèi)心抑郁,健康狀況惡化,終于病死在柳州,年僅47歲。
柳宗元和韓愈同是唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者和奠基人。他的散文題材廣泛,內(nèi)容深刻,形象生動(dòng),語(yǔ)言簡(jiǎn)練,在文學(xué)史上有重要地位;他還寫(xiě)了不少政論和哲學(xué)論文;在詩(shī)歌創(chuàng)作上,善于用簡(jiǎn)樸疏淡的語(yǔ)言表達(dá)深刻的思想內(nèi)容。他的詩(shī)文稿由劉禹錫編為《柳河?xùn)|集》。
討論講解
蔣氏在自述中提到“自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之生日蹙”。這里說(shuō)的“六十歲”,指的是唐玄宗天寶中期(746—750)到唐憲宗元和初期(805—810)這一段時(shí)間。在這段時(shí)間里,戰(zhàn)亂頻仍,先后發(fā)生過(guò)安史之亂、對(duì)吐蕃的戰(zhàn)爭(zhēng)、朱泚叛亂等等,全國(guó)戶口銳減,朝廷隨意增設(shè)稅收官,多立名目,舊稅加新稅,無(wú)有限制,使人民的負(fù)擔(dān)日益加重。盡管在唐德宗建中元年(780)頒布了兩稅法(分夏、秋兩次交稅,即課文中說(shuō)的“歲賦其二”),并明文規(guī)定“敢在兩稅外加斂一文錢(qián),以枉法論”,但這不過(guò)是欺騙百姓的手段,事實(shí)正如陸贄所說(shuō):“大歷中供軍、進(jìn)奉之類,既收入兩稅,今于兩稅之外,復(fù)又并存”;又說(shuō)加稅時(shí)“詔敕皆謂權(quán)宜,悉令事畢停罷。息兵已久,加稅如初”。人民在重賦逼迫下逃往他鄉(xiāng),但悍吏仍不放過(guò),“有流亡則攤出(由存留戶共同負(fù)擔(dān)),已重者愈重”。從這些情況來(lái)看,柳宗元“賦斂之毒有甚是蛇”的論斷是完全正確的。
第一段(1)這是作者設(shè)置的一個(gè)懸念,為下文埋下伏線,暗示了當(dāng)時(shí)的世上還有比毒蛇更毒的東西,使讀者產(chǎn)生了急切讀下去的愿望。(2)這一段重在寫(xiě)毒蛇之“異”,從三個(gè)方面加以描繪:一是顏色之異,二是毒性之異,三是用途之異,可以用來(lái)治愈麻瘋、手腳拳曲、脖腫、惡瘡,消除壞死的肌肉,殺死人體內(nèi)的寄生蟲(chóng)。因而皇帝發(fā)布命令,一年征兩次,可以抵消應(yīng)交的租稅,因此從那以后“永之人爭(zhēng)奔走焉。”作者只用“爭(zhēng)奔走”三字,就把永州百姓爭(zhēng)先恐后,不辭勞苦,冒死捕蛇的情景顯示出來(lái)了。
第二段從“有蔣氏者”到“又安敢毒耶”。包括2、3、4三個(gè)小段,是全文的重心。
由“異蛇”引出了主人公“捕蛇者”——蔣氏。先寫(xiě)蔣氏三代捕蛇之“利”,繼而寫(xiě)捕蛇之“害”——“吾祖”、“吾父”、“吾”三代有的“死于是”,有的“幾死者數(shù)矣”一個(gè)“且曰”,將寫(xiě)“利”轉(zhuǎn)為寫(xiě)“害”,再用蔣氏的神情“貌若甚戚”極其生動(dòng)地寫(xiě)出了“捕蛇”并非好事,“爭(zhēng)奔走焉”實(shí)屬無(wú)奈,字里行間,深含悲苦。只“言之貌甚戚者”一句,便把他回首往事,悲痛在心,哀形于色的情態(tài)勾勒了出來(lái)。明明是備受毒蛇之苦,卻說(shuō)獨(dú)享捕蛇之利,在這極為矛盾的境況中,更見(jiàn)其內(nèi)心的酸楚。
于是作者接下來(lái)說(shuō),“余悲之,”且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復(fù)若賦,則如何?”在為蔣氏的不幸遭遇悲痛的同時(shí),好心地提出了一個(gè)解脫危險(xiǎn)的辦法。這幾句話句子簡(jiǎn)短,語(yǔ)氣急促。而且連用了三個(gè)“若”(解釋為“你”),表明“余”是面對(duì)面地與蔣氏交談,態(tài)度是誠(chéng)懇的,幫助對(duì)方的心情是急切的,辦法也似切實(shí)可行。
可出乎意料的是蔣氏并沒(méi)有接受,他“大戚,汪然出涕曰……”將是的這番話態(tài)度同樣懇切,語(yǔ)氣也十分肯定,表明了毒蛇可怕,但賦斂之毒更可怕。
這話怎么講呢?蔣氏說(shuō)了這幾層意思:
一層意思是蔣氏祖孫三代在這個(gè)地方住了六十幾年了,親眼見(jiàn)到同村人的遭遇鄰們的生活一天比一天窘迫,他們把田里的出產(chǎn)全部拿出,把家里的收入全部用盡,也交不夠租賦,只得哭號(hào)著輾轉(zhuǎn)遷徙,饑渴交迫而倒斃在地,頂著狂風(fēng)暴雨的襲擊,受著嚴(yán)寒酷暑的煎熬,呼吸著帶毒的疫氣,常常是死去的人一個(gè)壓一個(gè)。從前和我爺爺住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中難得有一戶了;和我父親住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中難得有兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現(xiàn)在十戶當(dāng)中難得有四五戶了。那些人家不是死絕了就是遷走了。而我卻由于捕蛇而獨(dú)自存活下來(lái)?!读闹敢芬浟肆治鳑_一文,算一筆唐代的賦稅賬:“按唐史,元和年間,李吉甫撰《國(guó)計(jì)薄》上至憲宗,除藩鎮(zhèn)諸道外,稅戶比天寶四分減三,天下兵仰給者,比天寶三分增一,大率二戶資一兵,其水旱所傷,非時(shí)調(diào)發(fā),不在此數(shù),是民間之重?cái)侩y堪可知,而子厚之謫永州,正當(dāng)其時(shí)也.”因知文中所言,自是實(shí)錄。
第二層意思是:那些兇暴的官吏到鄉(xiāng)下催租逼稅的時(shí)候,到處狂呼亂叫,到處喧鬧騷擾,那種嚇人的氣勢(shì),就連雞犬也不得安寧.而這時(shí)他小心翼翼地起來(lái)看看自己的瓦罐,只見(jiàn)捕來(lái)的蛇還在,便可以放心地躺下了。他細(xì)心地喂養(yǎng)蛇,到規(guī)定的時(shí)間把它當(dāng)租稅繳上去?;貋?lái)后;就能美美地享用自己田里的出產(chǎn),安度歲月。
第三層意思是:這樣看來(lái),一年當(dāng)中他冒生命危險(xiǎn)有兩次,而其余的時(shí)間就可以坦然快樂(lè)地過(guò)日子。哪像鄉(xiāng)鄰們天天都受著死亡的威脅呢?即使現(xiàn)在因捕蛇而喪生;比起鄉(xiāng)鄰們來(lái),也是后死了。哪還敢怨恨捕蛇這個(gè)差使犯?
蔣氏的這一番話,以他“以捕蛇獨(dú)存”和鄉(xiāng)鄰們“非死則徙”相對(duì)比,以他“弛然而臥”和鄉(xiāng)鄰們將受悍吏襲擾相對(duì)比,以他一歲之犯死者二”和鄉(xiāng)鄰們“旦旦有是”相對(duì)比,說(shuō)明捕蛇之不幸,確實(shí)“未若復(fù)吾賦不幸之甚也”??梢?jiàn)他在講述三代人受蛇毒之害時(shí)“貌若甚戚”,而當(dāng)聽(tīng)了要恢復(fù)他的賦稅時(shí)卻“大戚,汪然出涕”地懇求。完全是出于真情。蔣氏的話,發(fā)自肺腑,帶著血淚,聽(tīng)來(lái)怎不令人心碎?
作者在文章的第三部分,也就是結(jié)尾一段說(shuō):“余聞而愈悲”,比聽(tīng)蔣氏講一家人的苦難時(shí)更加悲痛了.想到自己過(guò)去對(duì)孔子所說(shuō)說(shuō)“苛政猛于虎”這句話還有所懷疑,現(xiàn)在從蔣氏所談的情況看來(lái),這話是可信的。誰(shuí)知道賦稅對(duì)人民的毒害竟比毒蛇還要嚴(yán)重呢!于是寫(xiě)了《捕蛇者說(shuō)》這篇文章,為的是讓那些觀察民俗的人知道苛重的賦稅給老百姓造成的災(zāi)難。
在全文這敘述邊議論間或抒情的寫(xiě)法中,最后這一番議論.確實(shí)起到了畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用.如果說(shuō)“苛政猛于虎”強(qiáng)調(diào)的是一個(gè)“猛”字,那么本文就緊扣一個(gè)“毒”字,既寫(xiě)了蛇毒,又寫(xiě)了賦毒。并且以前者襯托后者。得出“賦斂之毒”甚于蛇毒的結(jié)論。
本文在寫(xiě)作手法方面,除了對(duì)比、襯托的大量運(yùn)用及卒章點(diǎn)明主題外,對(duì)蔣氏這一個(gè)人物的描繪也是極富特色的。特別是他不愿意丟掉犯死捕蛇這一差使的大段申述,講得是既有具體事實(shí),又有確切數(shù)字;既有所聞所見(jiàn),又有個(gè)人切身感受;既有祖祖輩輩的經(jīng)歷,又有此時(shí)此刻的想法;既講述了自家人的不幸,又訴說(shuō)了鄉(xiāng)鄰們的苦難:不僅使人看到了一幅統(tǒng)治者橫征暴斂下的社會(huì)生活圖景,也讓人感到此人的音容體貌宛在眼前,有血有肉,生動(dòng)傳神。
全文處處運(yùn)用對(duì)比:捕蛇者與納稅的對(duì)比,捕蛇者的危險(xiǎn)與納稅之沉重的對(duì)比,捕蛇者與不捕蛇者(蔣氏與鄉(xiāng)鄰)的對(duì)比------六十年來(lái)存亡的對(duì)比,悍吏來(lái)吾鄉(xiāng)是我和鄉(xiāng)鄰受擾的情況,一年受死亡威脅的次數(shù)和即使死于捕蛇也已死于鄉(xiāng)鄰之后等情況。鮮明的對(duì)比深刻地揭示了“賦斂毒于蛇”這一中心。
通篇讀來(lái),《捕蛇者說(shuō)》這篇散文內(nèi)容詳實(shí).人物突出,見(jiàn)地深?yuàn)W,筆端犀利,堪稱散文中的杰作。
表達(dá)感情
《捕蛇者說(shuō)》以獨(dú)特的寫(xiě)法(襯托、對(duì)比)尖銳、深刻地揭露了封建統(tǒng)治下賦稅的苛酷,橫征暴斂的殘酷,揭示了廣大人民遭受的苦難不幸,表現(xiàn)了作者對(duì)勞苦大眾的深切同情,對(duì)殘暴統(tǒng)治的強(qiáng)烈憤恨,本文中心思想
1.蔣氏寧愿捕蛇抵稅的原因2.賦斂之毒有甚是蛇。(文章的中心意思)
『文章通過(guò)對(duì)蔣氏三代寧可冒死捕蛇而不愿受苛政暴斂之害的描寫(xiě),深刻揭露了封建社會(huì)橫征暴斂的殘酷,反映了作者對(duì)勞動(dòng)人民疾苦的同情?!?/p>
寫(xiě)作特點(diǎn)
一.使用襯托突出重點(diǎn)。
本文寫(xiě)毒蛇之害以襯托重賦苛政之害。捕蛇以抵賦,蔣氏之祖、父死在這上頭,而蔣氏卻甘愿干此差事,這就令人心悸地看到“賦斂之毒有甚是蛇者”。
二.使用對(duì)比表現(xiàn)主題。
文章以其鄉(xiāng)鄰60年來(lái)由于苛賦之迫而“非死則徙”的遭遇與蔣氏“以捕蛇獨(dú)存”的狀況作對(duì)比,觸目驚心地表明“賦斂之毒有甚是蛇者”。
多角度對(duì)比,從各層面揭示了嚴(yán)重的社會(huì)問(wèn)題。例如:“鄉(xiāng)鄰賦斂之苦”對(duì)比“ 蔣氏捕蛇之?樂(lè)?” ;鄉(xiāng)鄰 因賦稅而號(hào)呼轉(zhuǎn)徙,饑渴頓踣,死者相藉,十室九空的現(xiàn)實(shí)與蔣氏以捕蛇獨(dú)存;鄉(xiāng)鄰因賦稅而受悍吏的騷擾,嘩然而駭,雞狗不寧而蔣氏只要蛇在便“弛然而臥 熙熙而樂(lè)”; 鄉(xiāng)鄰的痛苦是“旦旦有是”而蔣氏“一歲之犯死者二焉”,……這諸多對(duì)比有力地突出了文章的主題。
本文風(fēng)格委婉曲折,波瀾縱橫,閱讀時(shí)要注意行文的曲折和卒章顯志,對(duì)比的寫(xiě)法。
作者簡(jiǎn)介
柳宗元(773—819),字子厚,世稱“柳河?xùn)|”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”。唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、散文家和思想家,與韓愈并稱為“韓柳”。劉禹錫與之并稱“劉柳”。王維、孟浩然、韋應(yīng)物與之并稱“王孟韋柳”。是唐宋八大家之一,唐代的韓愈、柳宗元和宋代的歐陽(yáng)修、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏。祖籍河?xùn)|(今山西永濟(jì))。漢族。代宗大歷八年(773)出生于京都長(zhǎng)安(今陜西西安)。與韓愈共同倡導(dǎo)唐代古文運(yùn)動(dòng)。
柳宗元出身于官宦家庭,少有才名,早有大志。早年為考進(jìn)士,文以辭采華麗為工。貞元九年(793)中進(jìn)士,十四年登博學(xué)鴻詞科,授集賢殿正字。一度為藍(lán)田尉,后入朝為官,積極參與王叔文集團(tuán)政治革新,遷禮部員外郎。永貞元年(805)九月,革新失敗,貶邵州刺史,十一月加貶永州(今湖南零陵)司馬,在此期間,寫(xiě)下了著名的《永州八記》(《始得西山宴游記》、《鈷姆潭記》、《鈷姆潭西小丘記》、《小石潭記》、《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》、《小石城山記》)。元和十年(815)春回京師,又出為柳州刺史(所以稱柳柳州),政績(jī)卓著。憲宗元和十四年十一月初八(819年11月28日)卒于柳州任所。交往甚蕃,劉禹錫、白居易都是他的好友。
柳宗元一生留詩(shī)文作品達(dá)600余篇,其文的成就大于詩(shī)。駢文有近百篇,散文論說(shuō)性強(qiáng),筆鋒犀利,諷刺辛辣,富于戰(zhàn)斗性,游記寫(xiě)景狀物,多所寄托。哲學(xué)著作有《天說(shuō)》、《天時(shí)》、《封建論》等。柳宗元的作品由唐代劉禹錫保存下來(lái),并編成集。有《柳河?xùn)|集》。