第一篇:《中呂·朝天子》注釋及原文
《朝天子·山中雜書》是我國(guó)元代著名元曲作家張可久創(chuàng)作的一首散曲小令,作品中引用唐代著名文學(xué)家韓愈的《送李愿歸盤谷序》、北宋著名畫家范寬的山水畫作,包含對(duì)中華文明的熱愛。下面是小編為大家?guī)淼摹吨袇巍こ熳印纷⑨尲霸?,歡迎閱讀。
中呂·朝天子(二首)
作者:張可久
山中雜書
醉余,草書,李愿盤谷序[一]。青山一片范寬圖[二],怪我來何暮?鶴骨清癯[三],蝸殼遽廬[四],得安閑心自足。蹇驢、和酒壺,風(fēng)雪梅花路。[五]。
春思
見他,問咱[六],怎忘了當(dāng)初話?東風(fēng)殘夢(mèng)小窗紗,月冷秋千架。自把琵琶,燈前彈罷。春深不到家,五花、駿馬[七],何處垂楊下。[八]。
注釋
[一]李愿盤谷序:韓愈有《鄭李愿歸盤谷序》,言盤谷“泉甘而土肥”,是“隱者之所盤旋”的地方。生活在那里,“采于山,美可茹;釣于水,鮮可食。”正是作者“山中”生活的一個(gè)寫照。
[二]范寬圖:范寬,字中立,北宋著名的畫家。對(duì)秦隴間峰巒渾厚峻拔的形象,描繪逼真。陸游《初冬雜題》詩(shī):“身在范寬圖畫里,小樓西角剩憑闌。”
[三]鶴骨清癯(qu):言清瘦如鶴骨之嶙峋。清癯,清瘦。
[四]蝸殼:喻狹小如蝸牛殼的圓形屋子。三國(guó)時(shí)焦先和楊沛作圓舍,形如蝸牛殼,稱為蝸牛廬。蘧廬:旅館,客舍?!肚f子·天運(yùn)》:“先王之蘧廬?!背尚⑹瑁骸稗緩],客舍?!?/p>
[五]“蹇驢”三句:唐孟浩然、賈島、李賀等著名詩(shī)人,都用策蹇驢,踏風(fēng)雪,尋詩(shī)料的故事,此用其意。
[六]咱:元代口語(yǔ)中的助詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“著”。
[七]五花:唐人把馬鬃剪成三簇的叫三花,剪成五簇的叫五花。李白《將進(jìn)酒》:“五花馬,千金裘,呼兒將去換美酒,與爾同消萬(wàn)古愁。”
[八]何處垂楊下:王維《少年行》:“相逢意氣為君飲,系馬高樓垂楊邊?!边@里化用其意。
第二篇:朝天子·詠喇叭原文
明朝正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號(hào)來壯大聲勢(shì),這支散曲就是為了諷刺宦官而作。下面是小編幫大家整理的朝天子·詠喇叭原文,希望大家喜歡。
朝天子·詠喇叭明代:王磐
喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬聲價(jià)。(嗩吶 一作:鎖吶;聲價(jià) 一作:身價(jià))
軍聽了軍愁,民聽了民怕。哪里去辨甚么真共假?
眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
賞析
小令第一層說喇叭、嗩吶的特征是“曲兒小腔兒大”,這是喇叭最突出的特征,一“小”一“大”的對(duì)比中,也流露出作者的愛憎之情。一個(gè)“腔”字,道出了喇叭和宦官的共同特征,把那些貪官污吏的丑惡本質(zhì)刻畫得入木三分。小令的第二層說喇叭、嗩吶的用途,是為來往如麻的官船抬聲價(jià),即為官方所用?!奥晝r(jià)”即名譽(yù)地位,按理應(yīng)是客觀評(píng)價(jià);而這里卻要“抬”,就說明喇叭、鎖吶的品格是卑下的。小令第三層展示喇叭、嗩吶用途的另一面:為害軍民,即在為官船抬聲價(jià)的同時(shí),肆意侵害軍民的利益,讓老百姓一聽到喇叭、嗩吶之聲就不寒而栗,膽戰(zhàn)心驚。小令最后一層寫喇叭、嗩吶吹奏的結(jié)果:吹翻了這家,吹傷了那家,直吹得民窮財(cái)盡,家破人亡。通篇詠喇叭詠得真切,詠得讓人信服。
這首小令是作者目睹了往來于運(yùn)河之上的宦官的種種惡行后的借題發(fā)揮之作,是有所寄托的。喇叭和宦官不同類,但喇叭的“曲兒小腔兒大”與宦官的“本事小來頭大”卻有共同點(diǎn),于是作品在物與人之間找到共性,作者實(shí)際上是比照著宦官的嘴臉詠喇叭的:以吹(虛張聲勢(shì))為特征,是官方害民的幫兇,到處作威作福,惹得軍民共忿,直到吹得天昏地暗、江山動(dòng)搖。作者在對(duì)宦官害民的現(xiàn)實(shí)黑暗進(jìn)行揭露的同時(shí),也向最高統(tǒng)治者發(fā)出警告,其批判鋒芒是很尖銳的。所以說這首小令的思想內(nèi)涵是豐富而深刻的。
這首作品不是為詠物而詠物,它對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的深刻洞察,強(qiáng)烈的感情色彩,是在傳達(dá)一種反抗的呼聲,而這些思想內(nèi)涵都包融在詠物之中。作品是在批判宦官害民,但終于沒有點(diǎn)破,結(jié)論留待讀者思而得之,既痛快淋漓又含蓄有力,這就是“不即不離”。
以上就是小編為大家準(zhǔn)備的朝天子·詠喇叭原文,“水盡鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對(duì)宦官的鄙視和憤慨。
第三篇:朝天子詠喇叭原文
元曲是中華民族燦爛文化寶庫(kù)中的一朵奇葩,它在思想內(nèi)容和藝術(shù)成就上都體現(xiàn)了獨(dú)有的特色,以下是小編為您整理的朝天子詠喇叭原文相關(guān)資料,歡迎閱讀!
朝天子·詠喇叭
作者:王磐
喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大。
官船往來亂如麻,全仗你抬身價(jià)。
軍聽了軍愁,民聽了民怕,哪里去辨什么真共假?
眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
注釋
1.朝天子:曲牌名。
2.嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。
3.水盡鵝飛罷:形容把百姓的財(cái)產(chǎn)搜刮干凈。
今譯
喇叭和嗩吶,曲兒雖然小,腔調(diào)卻很大。
官船來往亂糟糟,全靠你來抬身價(jià)。
軍人聽了軍人愁,百姓聽了百姓怕。
哪里能辨別出真和假?
眼看著吹翻了這一家,又吹傷了那一家,又吹得水流干枯鵝也飛跑啦!
解說
明朝正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號(hào)來壯大聲勢(shì),這支散曲就是為了諷刺宦官而作。
詩(shī)中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是宦官?!扒 北扔骰鹿俚牡匚坏拖?,“腔大”比喻他們的仗勢(shì)欺人?!败姵睢薄懊衽隆闭f明他們走到哪里,就給哪里帶來災(zāi)難。
“水盡鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對(duì)宦官的鄙視和憤慨。
第四篇:朝天子 詠喇叭原文
《朝天子·詠喇叭》是明代王磐的一首以辛辣的諷刺手筆所寫成的散曲。明朝正德年間(1506—1521),宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號(hào)頭來壯大聲勢(shì)。這支散曲就是為諷刺宦官而作。下面是朝天子 詠喇叭原文,請(qǐng)參考!
詩(shī)中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是宦官?!扒鷥骸北扔骰鹿俚牡匚坏拖?,“腔大”比喻他們的仗勢(shì)欺人;“軍愁”“民怕”說明他們走到哪里,就給哪里帶來災(zāi)難;“水盡鵝飛”則形容他們把百姓欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿對(duì)宦官的鄙視和憤慨,道出百姓的心聲。
朝天子 詠喇叭原文
喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬聲價(jià)。(嗩吶 一作:鎖吶;聲價(jià) 一作:身價(jià))
軍聽軍愁,民聽民怕。哪里去辨甚么真共假?
眼見的吹翻這家,吹傷那家,只吹的水盡鵝飛罷!
譯文
喇叭和嗩吶,吹的曲子雖短,聲音卻很響亮。官船來往頻繁如亂糟糟的麻,全憑借你抬高名譽(yù)地位。
隊(duì)聽隊(duì)發(fā)愁,百姓聽百姓害怕。哪里會(huì)去辨別什么真和假?
眼看著使有的人家傾家蕩產(chǎn),使有的人家元?dú)獯髠?,直吹得水流干鵝飛跑,家破人亡??!
譯文二
喇叭鎖吶嗚嗚哇哇,曲兒小來腔兒大。官船來往亂如麻,全憑你來抬聲價(jià)。
軍人聽軍人愁,百姓聽百姓怕。能到哪里去分真和假?
眼睜睜吹翻這家,吹傷那家,只吹得江水枯竭鵝飛罷!
注釋
1.朝天子:曲牌名。
2.喇叭:銅制管樂器,上細(xì)下粗,最下端的口部向四周擴(kuò)張,可以擴(kuò)大聲音。
3.嗩吶:寫作“鎖吶”,管樂器,管身正面有七孔,背面一孔。前接一個(gè)喇叭形擴(kuò)聲器。民樂中常用。
4.曲兒?。海ù档模┣雍芏獭G粌捍螅海ù党龅模┞曇艉茼?。曲兒小腔兒大是喇叭、嗩吶的特征。本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5.官船:官府衙門的船只。亂如麻:形容來往頻繁,出現(xiàn)次數(shù)很多。
6.仗:倚仗,憑借。你:指喇叭、嗩吶。抬:抬高。聲價(jià):指名譽(yù)地位。(宦官裝腔作勢(shì),聲價(jià)全靠喇叭來抬。而喇叭其所以能抬聲價(jià),又因?yàn)樗鼈鞒龅氖腔实鄣闹家狻C^所指,更深一層。也暗示其狐假虎威的嘴臉。)
7.軍:指隊(duì)。愁:發(fā)愁。因受攪擾而怨忿。舊時(shí)皇帝為加強(qiáng)對(duì)隊(duì)統(tǒng)帥的控制,常派宦官監(jiān)軍,以牽制隊(duì)長(zhǎng)官的行動(dòng),十分討厭。
8.哪里:同“那里”。辨:分辨、分別。甚么:同“什么”,疑問代詞。共:和。
9.眼見的:眼看著。吹翻這家:意思是使有的人家傾家蕩產(chǎn)。
10.吹傷那家:使有的人家元?dú)獯髠?/p>
11.水盡鵝飛罷:水干,鵝也飛光。比喻民窮財(cái)盡,家破人亡。這是宦官害民的嚴(yán)重后果。水盡鵝飛,“官船”就不能長(zhǎng)久來往,這也是對(duì)最高統(tǒng)治者的警告,比喻家破人亡。
[朝天子 詠喇叭原文]相關(guān)文章:
第五篇:朝天子詠喇叭原文譯文
中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),古詩(shī)詞更是多不勝數(shù)。下面小編帶來的是朝天子詠喇叭原文譯文,希望對(duì)你有幫助。
朝天子·詠喇叭
作者:王磐
喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大。
官船往來亂如麻,全仗你抬身價(jià)。
軍聽了軍愁,民聽了民怕,哪里去辨什么真共假?
眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
注釋 1.朝天子:曲牌名。
2.嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。
3.水盡鵝飛罷:形容把百姓的財(cái)產(chǎn)搜刮干凈。
今譯 喇叭和嗩吶,曲兒雖然小,腔調(diào)卻很大。
官船來往亂糟糟,全靠你來抬身價(jià)。
軍人聽了軍人愁,百姓聽了百姓怕。
哪里能辨別出真和假?
眼看著吹翻了這一家,又吹傷了那一家,又吹得水流干枯鵝也飛跑啦!
解說 明朝正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號(hào)來壯大聲勢(shì),這支散曲就是為了諷刺宦官而作。
中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是宦官?!扒 北扔骰鹿俚牡匚坏拖拢扒淮蟆北扔魉麄兊恼虅?shì)欺人?!败姵睢薄懊衽隆闭f明他們走到哪里,就給哪里帶來災(zāi)難。“水盡鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對(duì)宦官的鄙視和憤慨。