欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《天凈沙·秋思》原文及注釋

      時間:2019-05-15 13:18:41下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《天凈沙·秋思》原文及注釋》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《天凈沙·秋思》原文及注釋》。

      第一篇:《天凈沙·秋思》原文及注釋

      《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠(yuǎn)創(chuàng)作的小令,是一首著名的散曲作品。下面是《天凈沙·秋思》原文及注釋,歡迎閱讀。

      原文:

      枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。

      詞句注釋:

      ⑴天凈沙:曲牌名。

      ⑵枯藤:枯萎的枝蔓?;桫f:黃昏時的烏鴉?;瑁喊?。

      ⑶人家:農(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

      ⑷古道:古老荒涼的道路。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

      ⑸斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此處指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。

      白話譯文:

      枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉。

      小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家。

      在古老荒涼的道路上,秋風(fēng)蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著我前行。

      夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯。


      第二篇:《天凈沙秋思》原文

      《天凈沙秋思》這支小令句法別致,前三句全由名詞性詞組構(gòu)成,一共列出九種景物,言簡而意豐。下面給大家搜集整理了天凈沙秋思原文,希望對大家有所幫助!

      天凈沙秋思原文

      枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

      夕陽西下,斷腸人在天涯。

      注釋譯文

      詞句注釋

      ⑴天凈沙:曲牌名。

      ⑵枯藤:枯萎的枝蔓。昏鴉:黃昏時的烏鴉?;瑁喊?。

      ⑶人家:農(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

      ⑷古道:古老荒涼的道路。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

      ⑸斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此處指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。

      白話譯文

      枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時歸巢的烏鴉。

      小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家。

      在古老荒涼的道路上,秋風(fēng)蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著我前行。

      夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯。


      第三篇:《天凈沙·秋思》原文及翻譯

      《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠(yuǎn)創(chuàng)作的小令,是一首著名的散曲作品。接下來小編為大家?guī)砹恕短靸羯场で锼肌吩募胺g,歡迎大家閱讀借鑒!


      原文

      枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

      夕陽西下,斷腸人在天涯。

      譯文

      天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

      小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

      古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

      夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

      凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠(yuǎn)的地方。

      注釋

      ⑴枯藤:枯萎的枝蔓?;桫f:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。

      ⑵人家:農(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

      ⑶古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠(yuǎn)的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

      ⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

      ⑸天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。


      第四篇:天凈沙秋思原文推薦

      馬致遠(yuǎn)這首小令,前四句皆寫景色,這些景語都是情語,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使?jié)庥舻那锷刑N含著無限凄涼悲苦的情調(diào)。你知道天凈沙秋思原文嗎?一起來看看吧。下面是小編幫大家整理的天凈沙秋思原文,希望大家喜歡。

      天凈沙·秋思

      元代:馬致遠(yuǎn)

      枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

      夕陽西下,斷腸人在天涯。

      譯文

      天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

      小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

      古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

      夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

      凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠(yuǎn)的地方。

      注釋

      ⑴枯藤:枯萎的枝蔓?;桫f:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。

      ⑵人家:農(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

      ⑶古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠(yuǎn)的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

      ⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

      ⑸天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。

      第五篇:《天凈沙·即事》原文及注釋

      《天凈沙·即事》元代喬吉元曲作家所寫,共寫小令四首,此為第四首。此曲系疊字小曲,全曲用白描手法,寫出久別重逢后喜悅的心情,也寫出了心上人的嬌柔可愛。下面是《天凈沙·即事》原文及注釋,歡迎閱讀。

      原文:

      鶯鶯燕燕春春,花花柳柳真真,事事風(fēng)風(fēng)韻韻。嬌嬌嫩嫩,停停當(dāng)當(dāng)人人。

      詞語注釋:

      ⑴真真:暗用杜荀鶴《松窗雜記》故事:唐進(jìn)士趙顏得到一位美人圖,畫家說畫上美人名真真,為神女,只要呼其名,一百天就會應(yīng)聲,并可復(fù)活。后以“真真”代指美女。

      ⑵風(fēng)風(fēng)韻韻:指美女富于風(fēng)韻。

      ⑶停停當(dāng)當(dāng):指完美妥帖,恰到好處。

      白話譯文:

      一只只黃鶯一只只春燕一派大好陽春,一朵朵紅花一條條綠柳實實在在迷人。行為舉止一言一事都富有風(fēng)韻,嬌嫩多情。真是體態(tài)完美卓絕非凡的佳人。

      賞析:

      《天凈沙·即事》系疊字小曲,28字全都用疊字,真可謂妙語天成,自然通俗,詩人全用白描手法,寫出久別重逢后喜悅的心情,也寫出了心上人的嬌柔可愛。

      前四句用春天的鶯燕雙雙飛舞、花柳婆娑多姿來形容兩情相悅和女子的美好。后三句贊美女子言談舉止事事都很有風(fēng)度,富于韻致,又是那么嬌美年輕,一切都恰到好處,端端正正。全曲音韻和諧,語帶雙關(guān),言簡意豐,極具特色。

      此曲描寫春暖花開時燕飛鶯啼,柳綠花紅的明麗春景,以及那極具風(fēng)韻、裊娜娉婷的佳人。此曲最突出的特點是全篇使用疊字,頗具重疊復(fù)沓的單間之美,將人之美與景之美交融在一起,互相映襯。

      柳綠花紅、菩飛鶯啼、美人如云,使人產(chǎn)生暇接的感覺,詩人以語言音韻來表情達(dá)意,頗有情致。

      下載《天凈沙·秋思》原文及注釋word格式文檔
      下載《天凈沙·秋思》原文及注釋.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        天凈沙秋思注釋及賞析[精選多篇]

        原文:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。古道西風(fēng)瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。參考注釋:①天凈沙:選自《全元散曲》。天凈沙,曲牌名。②馬致遠(yuǎn):生卒年不詳,元大都(現(xiàn)北京人),著名戲曲家。......

        越調(diào)·天凈沙·秋思元曲注釋及賞析

        枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬[一]。夕陽西下,斷腸人在天涯。[二]。注釋[一]古道:古老的驛路。李白《憶秦娥》詞:樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。張炎《念奴嬌》詞:老柳......

        《天凈沙·秋思》原文及賞析(合集5篇)

        《天凈沙·秋思》原文及賞析3篇《天凈沙·秋思》原文及賞析1天凈沙秋思馬致遠(yuǎn)枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。賞析馬致遠(yuǎn)(約1250—1324間)號......

        馬致遠(yuǎn)天凈沙秋思原文和翻譯

        《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠(yuǎn)創(chuàng)作的小令,是一首著名的散曲作品。馬致遠(yuǎn)天凈沙秋思原文和翻譯,我們來看看下文。天凈沙·秋思作者:馬致遠(yuǎn)枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)......

        天凈沙秋思古詩原文(五篇范例)

        天凈沙秋思這首小令寓情于景,生動的表現(xiàn)了一個長期流落異鄉(xiāng)的人的悲哀。這首小令句法別致,前三行全由名詞性詞組構(gòu)成,一共列出九種景物,言簡而義豐。下面我們一起來看看天凈沙秋......

        天凈沙秋思教案及PPT

        天凈沙·秋思教案 開場:上課,同學(xué)們好。今天上課的一開始,老師請大家看看屏幕上的圖片是什么。 導(dǎo)入意象: 現(xiàn)在大家看到的就是龍鳳的圖騰。請看圖騰的概念。[PPT].說簡單點,在人......

        天凈沙秋思譯文及賞析

        導(dǎo)語:《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠(yuǎn)創(chuàng)作的一首小令。此曲以多種景物并置,組合成一幅秋郊夕照圖,讓天涯游子騎一匹瘦馬出現(xiàn)在一派凄涼的背景上,從中透出令人哀愁的情調(diào),抒發(fā)了......

        天凈沙·秋思原文賞析集錦[5篇材料]

        天凈沙·秋思原文賞析集錦6篇天凈沙·秋思原文賞析1天凈沙·秋思馬致遠(yuǎn)枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。賞析:我慢慢走在夕陽下,太陽的余輝把我......