欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      孝丐文言文的翻譯(優(yōu)秀范文5篇)

      時(shí)間:2019-05-15 13:23:04下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《孝丐文言文的翻譯》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《孝丐文言文的翻譯》。

      第一篇:孝丐文言文的翻譯

      文言文是中國(guó)古代的一種書面語言組成的文章,在高考試卷中文言文的閱讀及翻譯是重點(diǎn)考題,分享了孝丐文言文的翻譯及練習(xí)題,一起來看看吧!

      孝丐

      原文 丐不如其鄉(xiāng)里,明孝宗時(shí),嘗行乞于吳。凡丐所得,多不食,每貯直之竹筒中。見者以為異,久之,詰其故,曰:“吾有母在,將以遺之?!庇泻檬抡哂Q其究,跡之行。行里許,至河旁,竹樹掩映,一蔽舟系柳陰下。舟雖蔽,頗潔,有老媼坐其 中。丐坐地,出所貯飲食整理之,奉以登舟。俟母舉杯,乃起唱歌,為兒戲,以娛母。母食盡,然后他求。一日乞道上,無所得,憊甚。有沈孟淵者,哀而與之食,丐寧忍餓,終不先母食也。如是者數(shù)年,母死,丐不知所終。丐自言沈姓,年可三十。

      譯文

      一個(gè)乞丐的生活狀況不如他的同鄉(xiāng)人。明孝宗年間,這個(gè)乞丐曾經(jīng)在吳地行乞。每次乞到的食物多數(shù)都不吃,把它儲(chǔ)存在一個(gè)竹筒中??匆姷娜硕紝?duì)這件事感到很奇怪,時(shí)間長(zhǎng)了,就有人問乞丐這是為什么,乞丐說:“我還有老母親在世,但是已經(jīng)命在旦夕。”有好事的人想知道究竟,于是跟著乞丐走了一段路到了河邊,在一片柳陰下系著一葉小舟,雖然很破落的小舟但是很干凈。有一個(gè)老婦人坐在里面。乞丐到了以后拿出儲(chǔ)存的食物整理一下,然后端到船上,等母親吃的時(shí)候,他唱歌作樂,使母親高興,等母親吃完了才作別的。有一天乞丐什么也沒有乞到,很郁悶,有一個(gè)叫沈孟淵的看他可憐給他食物,但是乞丐寧可餓著也要先給母親吃,這樣過了多少年后,乞丐的母親去世了,以后也再看不到乞丐了,聽說乞丐說自己姓沈,當(dāng)年三十歲左右。

      閱讀練習(xí)一

      【注釋】吳:古地名,今江蘇蘇州一帶。媼:ǎo,老婦人

      20.解釋下列加點(diǎn)的詞語在文中的意思。(3分)

      行里許 將以遺之 哀而與之食

      21.用現(xiàn)代漢語寫出下面句子的意思。(3分)

      見者以為異,久之,詰其故。

      22.文章通過哪些事例表現(xiàn)這個(gè)“孝丐”的孝?請(qǐng)用自己的話簡(jiǎn)要概括其中的兩點(diǎn)。(2分)

      參考答案:

      20.大約 送給 這個(gè)乞丐

      21.看見(他這樣做)的人都對(duì)此感到奇怪,時(shí)間長(zhǎng)了,問乞丐這樣做的原因。

      22.①乞丐等候母親端起杯子就開始唱歌,并像小孩子游戲那樣鬧著玩兒,用來使母親開心;

      ②乞丐坐在(岸邊)地上,拿出儲(chǔ)存的食物整理后,捧著(它)登上小船;

      ③乞丐寧可忍受饑餓,最終還是不在母親吃之前吃食物。(概括其中的兩點(diǎn),即可得2分)

      閱讀練習(xí)二

      1、解釋下列加粗的詞語在文中的意思。

      行里許()

      將以遺之()

      哀而與之食()

      2、用現(xiàn)代漢語寫出下面句子的意思。

      見者以為異,久之,詰其故。

      ____________________________________

      3、文章通過哪些事例表現(xiàn)這個(gè)“孝丐”的孝?請(qǐng)用自己的話簡(jiǎn)要概括其中的兩點(diǎn)。

      _________________________________________________________________________

      答案:

      1、大約;送給;這個(gè)乞丐

      2、看見(他這樣做)的人都對(duì)此感到奇怪,時(shí)間長(zhǎng)了,問乞丐這樣做的原因。

      3、①乞丐等候母親端起杯子就開始唱歌,并像小孩子游戲那樣鬧著玩兒,用來使母親開心;②乞丐坐在(岸邊)地上,拿出儲(chǔ)存的食物整理后,捧著(它)登上小船;③乞丐寧可忍受饑餓,最終還是不在母親吃之前吃食物。

      第二篇:孝丐佚名原文及譯文

      丐不如其鄉(xiāng)里,明孝宗時(shí),嘗行乞于吳。凡丐所得,多不食,每貯直之竹筒中。見者以為異,久之,詰其故,曰:“吾有母在,將以遺之。”有好事者欲窺其究,跡之行。行里許,至河旁,竹樹掩映,一蔽舟系柳陰下。舟雖蔽,頗潔,有老媼坐其 中。丐坐地,出所貯飲食整理之,奉以登舟。俟母舉杯,乃起唱歌,為兒戲,以娛母。母食盡,然后他求。一日乞道上,無所得,憊甚。有沈孟淵者,哀而與之食,丐寧忍餓,終不先母食也。如是者數(shù)年,母死,丐不知所終。丐自言沈姓,年可三十。

      譯文

      一個(gè)乞丐的生活狀況不如他的同鄉(xiāng)人。明孝宗年間,這個(gè)乞丐曾經(jīng)在吳地行乞。每次乞到的食物多數(shù)都不吃,把它儲(chǔ)存在一個(gè)竹筒中??匆姷娜硕紝?duì)這件事感到很奇怪,時(shí)間長(zhǎng)了,就有人問乞丐這是為什么,乞丐說:“我還有老母親在世,但是已經(jīng)命在旦夕?!庇泻檬碌娜讼胫谰烤?,于是跟著乞丐走了一段路到了河邊,在一片柳陰下系著一葉小舟,雖然很破落的小舟但是很干凈。有一個(gè)老婦人坐在里面。乞丐到了以后拿出儲(chǔ)存的食物整理一下,然后端到船上,等母親吃的時(shí)候,他唱歌作樂,使母親高興,等母親吃完了才作別的。有一天乞丐什么也沒有乞到,很郁悶,有一個(gè)叫沈孟淵的看他可憐給他食物,但是乞丐寧可餓著也要先給母親吃,這樣過了多少年后,乞丐的母親去世了,以后也再看不到乞丐了,聽說乞丐說自己姓沈,當(dāng)年三十歲左右。

      第三篇:《張孝基仁愛》文言文翻譯

      導(dǎo)語:《張孝基仁愛》出自《厚德錄》?!逗竦落洝肥撬纬钤V所輯錄的一本講述君子品德的著作。下面是小編整理的《張孝基仁愛》文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

      原文

      許昌士人張孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐去。富人病且死,盡以家財(cái)付孝基。孝基與治后事如禮。久之,其子丐于途,孝基見之,惻然謂曰:“汝能灌園乎?”答曰:“如得灌園以就食,甚幸!”孝基使灌園。其子稍自力,孝基怪之,復(fù)謂曰:“汝能管庫乎?”答曰:“得灌園,已出望外,況管庫乎?又甚幸也?!毙⒒构軒?。其子頗馴謹(jǐn),無他過。孝基徐察之,知其能自新,不復(fù)有故態(tài),遂以其父所委財(cái)產(chǎn)歸之。

      譯文

      許昌有個(gè)士人叫張孝基的,娶同鄉(xiāng)某富人的女兒。富人只有一個(gè)兒子,不成才,便罵著把他趕走了。富人生病將要死了,把家產(chǎn)全部托付給孝基。孝基按規(guī)定禮節(jié)為富人辦了后事。過了許久,富人的兒子在路上討飯,孝基見了,同情地說道:“你會(huì)灌園嗎?”富人的兒子答道:“如果讓我灌園而有飯吃,很高興啊!”孝基便叫他去灌園。富人的兒子漸漸地能自食其力了,孝基對(duì)他的變化感到奇怪,又說道:“你能管理倉庫么?”答道:“讓我灌園,已出乎我的意料,何況管理倉庫呢?那真是太好啦?!毙⒒徒兴芾韨}庫。富人的兒子很順從、謹(jǐn)慎,沒犯什么過錯(cuò)。孝基慢慢觀察他,知道他能改過自新,不會(huì)像以前那樣,于是將他父親所委托的財(cái)產(chǎn)還給他了。

      第四篇:孝景本紀(jì)文言文及翻譯

      導(dǎo)語:這篇本紀(jì)以大事記的形式,簡(jiǎn)略地記錄了漢景帝在位十六年間所發(fā)生的要事。下面由小編為您整理出的孝景本紀(jì)文言文及翻譯內(nèi)容,一起來看看吧。

      作品原文

      孝景皇帝者1,孝文之中子也。母竇太后。孝文在代時(shí),前后有三男,及竇太后得幸,前后死,及三子更死,故孝景得立。

      元年四月乙卯,赦天下。乙巳,賜民爵一級(jí)。五月,除田半租,為孝文立太宗廟。令群臣無朝賀。匈奴入代,與約和親。

      二年春,封故相國(guó)蕭何孫系為武陵侯2。男子二十而得傅3。四月壬午,孝文太后崩4。廣川、長(zhǎng)沙王皆之國(guó)5。丞相申屠嘉卒。八月,以御史大夫開封陶青為丞相。彗星出東北。秋,衡山雨雹6,大者五寸,深者二尺。熒惑逆行,守北辰。月出北辰間。歲星逆行天廷中。置南陵及內(nèi)史、祋祤為縣7。

      三年正月乙巳,赦天下。長(zhǎng)星出西方。天火8燔雒陽東宮大殿城室9。吳王濞

      10、楚王戊

      11、趙王遂

      12、膠西王昂

      13、濟(jì)南王辟光

      14、菑川王賢

      15、膠東王雄渠16反,發(fā)兵西鄉(xiāng)。天子為誅晁錯(cuò),遣袁盎諭告,不止,遂西圍梁17。上乃遣大將軍竇嬰、太尉周亞夫?qū)⒈D之。六月乙亥。赦亡軍及楚元王子蓺等18與謀反者。封大將軍竇嬰為魏其侯19。立楚元王子平陸侯禮20為楚王。立皇子端為膠西王,子勝為中山王。徙濟(jì)北王志21為菑川王,淮陽王馀22為魯王23,汝南王非24為江都王25。齊王將廬

      26、燕王嘉27皆薨28。

      四年夏,立太子。立皇子徹為膠東王。六月甲戌,赦天下。後九月,更以陽為陽陵29。復(fù)置津關(guān),用傳出入30。冬,以趙國(guó)為邯鄲郡31。

      五年三月,作陽陵

      32、渭橋。五月,募徙陽陵,予錢二十萬。江都大暴風(fēng)從西方來,壞城十二丈。丁卯,封長(zhǎng)公主子蟜為隆慮侯33。徙廣川王為趙王。

      六年春,封中尉綰為建陵侯34,江都丞相嘉35為建平侯,隴西太守渾邪為平曲侯36,趙丞相嘉37為江陵侯,故將軍布為鄃侯。梁楚二王皆薨。後九月,伐馳道樹,殖蘭池38。

      七年冬,廢栗太子為臨江王39。十月晦,日有食之。春,免徒隸作陽陵者。丞相青免。二月乙巳,以太尉條侯40周亞夫?yàn)樨┫唷K脑乱宜?,立膠東王太后為皇后41。丁巳,立膠東王為太子。名徹。

      中元年,封故御史大夫周苛42孫平43為繩侯,故御史大夫周昌左車為安陽侯,四月乙巳,赦天下,賜爵一級(jí)。除禁錮。地動(dòng)。衡山、原都雨雹,大者尺八寸。

      中二年二月,匈奴入燕,遂不和親。三月,召臨江王來。即死中尉府中。夏,立皇子越為廣川王,子寄為膠東王。封四侯44。九月甲戌,日食。

      中三年冬,罷諸侯御史中丞。春,匈奴王二人率其徒來降,皆封為列侯45。立皇子方乘為清河王。三月,彗星出西北。丞相周亞夫,以御史大夫桃侯劉舍為丞相。四月,地動(dòng)。九月戊戌晦,日食。軍東都門外46。

      中四年三月,置德陽宮47。大蝗。秋,赦徒作陽陵者。

      中五年夏,立皇子舜為常山王。封十侯48。六月丁巳,赦天下,賜爵一級(jí)。天下大潦。更命諸侯丞相曰相。秋,地動(dòng)。

      中六年二月己卯,行幸雍,郊見五帝。三月,雨雹。四月,梁孝王

      49、城陽共王50、汝南王皆薨。立梁孝王子明為濟(jì)川王51,子彭離為濟(jì)東王52,子定為山陽王53,子不識(shí)為濟(jì)陰王54。梁分為五。封四侯。更命廷尉為大理,將作少府為將作大匠,主爵中尉為都尉55,長(zhǎng)信詹事56為長(zhǎng)信少府57,將行為大長(zhǎng)秋58,大行為行人59,奉常為太常60,典客為大行61,治粟內(nèi)史為大農(nóng)62。以大內(nèi)為二千石63,置左右內(nèi)官,屬大內(nèi)64。七月辛亥,日食。八月,匈奴入上郡。

      后元年冬,更命中大夫令為衛(wèi)尉65。三月丁酉,赦天下,賜爵一級(jí),中二千石、諸侯相爵右庶長(zhǎng)。四月,大酺。五月丙戌66,地動(dòng),其蚤食時(shí)復(fù)動(dòng)。上庸地動(dòng)二十二日,壞城垣。七月乙巳,日食。丞相劉舍免。八月壬辰,以御史大夫綰67為丞相,封建陵侯。

      后二年正月,地一日三動(dòng)。郅將軍擊匈奴68。酺五日。令內(nèi)史郡不得食馬粟,沒入縣官。令徒隸衣七緵布69。止馬舂70。為歲不登,禁天下食不造歲。省列侯遣之國(guó)71。三月,匈奴入雁門。十月,租長(zhǎng)陵田。大旱。衡山國(guó)、河?xùn)|、云中郡72民疫。

      后三年十月,日月皆赤五日。十二月晦,袴73。日如紫。五星逆行守太微。月貫天廷中74。正月甲寅,皇太子冠。甲子,孝景皇帝崩75。遺詔賜諸侯王以下至民為父後爵一級(jí),天下戶百錢。出宮人歸其家,復(fù)無所與。太子即位,是為孝武皇帝76。三月,封皇太后弟蚡77為武安侯,弟勝為周陽侯。置陽陵。

      太史公曰:漢興,孝文施大德,天下懷安,至孝景,不復(fù)憂異姓,而晁錯(cuò)刻削諸侯,遂使七國(guó)俱起,合從而西鄉(xiāng),以諸侯太盛,而錯(cuò)為之不以漸也。及主父偃言之,而諸侯以弱,卒以安78。安危之機(jī),豈不以謀哉?[2]

      三家注

      ◇集解漢書音義曰:“諱啟?!薄跽x謚法曰:“繇義而濟(jì)曰景?!?/p>

      ◇集解(徐廣曰:漢書亦作“系”。鄒誕生本作“傒”,音奚。又按:漢書功臣表及蕭何傳皆云孫嘉,疑其人有二名。)○索隱漢書亦作“系”,鄒誕生本作“傒”。又按:漢書功臣表及蕭何傳皆云封何孫嘉,疑其人有二名也。

      ○索隱音附。荀悅云:“傅,正卒也?!毙☆佋婆f法二十三而傅,今改也。

      ○索隱薄太后也。亦葬芷陽西,曰少陵也。

      ○索隱廣川王彭祖、長(zhǎng)沙王發(fā)皆景帝子,遣就國(guó)也。

      □正義雨,于付反。

      ◇集解徐廣曰:“地理志云文帝七年置?!斌S按:地理志、百官表南陵縣文帝置也。分內(nèi)史為左右,及祋祤為縣,皆景帝二年,不得皆如徐所云?!鹚麟[鄒誕生祋音都會(huì)反,又音丁活反。祤音羽,又音詡。

      ◇集解徐廣曰:“漢志無。”

      ◇集解徐廣曰:“雒,一作‘淮’?!薄鹚麟[雒陽漢書作“淮陽”。災(zāi),故徙王於魯也。

      □正義音匹備反。高祖兄仲子,故漢高祖十二年封,三十三年反。年表云都吳,其實(shí)在江都也。

      □正義高祖弟楚王交孫,嗣二十一年反,都彭城。

      □正義高祖孫,幽王友子,嗣二十六年反,都邯鄲。

      □正義卬,五郎反。高祖孫,齊悼惠王子,故平昌侯,十年反,都密州高密縣。

      □正義辟音壁。高祖孫,齊悼惠王子,故侯,立十一年反。括地志云:“濟(jì)南故城在淄川長(zhǎng)山縣西北三十里?!?/p>

      □正義高祖孫,齊悼惠王子,故武城侯,立十一年反,都劇。括地志云:“菑州縣也。故劇城在青州壽光縣南三十一里,故紀(jì)國(guó)?!?/p>

      □正義高祖孫,齊悼惠王子,故白石侯,立十一年反,都即墨。括地志云:“即墨故城在密州膠水縣東南六十里,即膠東國(guó)也。”

      □正義梁孝王都睢陽,今宋州。

      正義,魚曳反。字亦作“藝”,音同。

      □正義地理志云魏其屬瑯邪。

      ○索隱韋昭云:“平陸,西河縣。禮即向之從曾祖王父也。”□正義應(yīng)劭云:“平陸,西河縣?!?/p>

      □正義濟(jì),子禮反。濟(jì)北國(guó)今濟(jì)州盧縣,即濟(jì)北王所都。

      □正義淮陽國(guó)今陳州。

      □正義魯今兗州曲阜縣。

      □正義汝南國(guó)今豫州。

      □正義江都國(guó)今揚(yáng)州也。吳王濞所都,反,誅,景帝改為江都國(guó),封皇子非也。

      ○索隱悼惠王之孫,齊王襄之子。廬,漢書作“閭”?!跽x齊國(guó),青州臨淄也。將廬,齊悼惠王之孫,襄王之子,年表云。

      ○索隱劉澤之子。

      ◇集解徐廣曰:“表云五年薨?!?/p>

      □正義括地志云:“漢景帝陵也,在雍州咸陽縣東三十里?!卑矗涸プ鲏哿暌病?/p>

      ◇集解應(yīng)劭曰:“文帝十二年,除關(guān),無用傳,至此復(fù)置傳,以七國(guó)新反,備非常也。”張晏曰:“傳,信也,若今過所也。”如淳曰:“傳音‘檄傳’之‘傳’,兩行書繒帛,分持其一,出入關(guān),合之乃得過,謂之傳?!薄鹚麟[傳音丁戀反。如今之過所。

      集解地理志趙國(guó)景帝以為邯鄲郡。

      ○索隱景帝豫作壽陵也。按:趙系家趙肅侯十五年起壽陵,後代遂因之也。

      ○索隱音林閭。避殤帝諱改之。

      □正義括地志云:“建陵故縣在沂州承縣界?!?/p>

      ◇集解徐廣曰:“姓程。”

      □正義括地志云:“平曲縣故城在瀛州文安縣北七十里。”

      集解徐廣曰:“姓蘇。”

      ◇集解徐廣曰:“殖,一作‘填’?!薄跽x按:馳道,天子道,秦始皇作之,三丈而樹。

      □正義臨江,忠州縣。雖王臨江而都江陵。

      □正義條,田雕反。字亦作“”,音同。

      ○索隱按系家,太后槐里人,父仲。兄信,封蓋侯。后故金氏妻女弟姁兒也。

      ○索隱周昌之兄。

      ◇集解徐廣曰:“一作‘應(yīng)’。”

      ◇集解文穎曰:“楚相張尚,太傅趙夷吾,趙相建德,內(nèi)史王悍。此四人各諫其王,無使反,不聽,皆殺之,故封其子。”○索隱韋昭云:“張尚子當(dāng)居,趙夷吾子周,建德子橫,王悍子棄也?!?/p>

      正義漢書表云中三年,安陵侯子軍、桓侯賜、遒侯陸彊、容城侯徐盧、易侯仆祇、范陽侯代、翕侯邯鄲七人,以匈奴王降,皆封為列侯。按:紀(jì)言二人者是匈奴二王為首降。

      ◇集解按:三輔黃圖東出北頭第一門曰宣平門,外曰東都門。○索隱按:三輔黃圖云東出北第一門曰宣平門,外曰東都門。

      ◇集解瓚曰:“是景帝廟也,帝自作之,諱不言廟,故言宮。西京故事云景帝廟為德陽宮?!?/p>

      □正義惠景間年表云亞谷侯盧他之、隆盧侯陳蟜、乘氏侯劉買、桓邑侯劉明、蓋侯王信。按:其五人是中元五年封,馀檢不獲。中元三年,匈奴王二人降,封為列侯?;菥伴g表云匈奴王降為侯者有七人,疑其五人是十侯之?dāng)?shù)。

      □正義都睢陽,今宋州。

      □正義城陽,今濮州雷澤縣,古城陽也。共音恭。謚法“嚴(yán)敬故事曰恭”。

      □正義表云分梁置也。

      □正義表云分梁置也。

      □正義地理志云景帝中六年別為山陽國(guó),屬兗州。

      □正義地理志云景帝中六年別為濟(jì)陰國(guó),屬兗州。按:今曹州是也。

      ◇集解漢書百官表曰:“主爵中尉,秦官,掌列侯?!?/p>

      ◇集解漢書百官表曰:“詹事,秦官,掌皇后太子家?!睉?yīng)劭曰:“詹,省也,給也?!杯懺唬骸懊陼彩轮榷??!?/p>

      ◇集解張晏曰:“以太后所居宮為名。長(zhǎng)信宮則曰長(zhǎng)信少府,長(zhǎng)樂宮則曰長(zhǎng)樂少府?!?/p>

      ◇集解漢書百官表曰:“將行,秦官?!睉?yīng)劭曰:“長(zhǎng)秋,皇后卿?!?/p>

      ◇集解服虔曰:“天子死未有謚,稱大行?!睍x灼曰:“禮有大行、小行,主謚官,故以此名之?!比绱驹唬骸安环粗o也?!杯懺唬骸按笮惺枪倜?,掌九儀之制,以賓諸侯?!薄鹚麟[按:鄭玄曰“命者五,謂公、侯、伯、子、男,爵者四,孤、卿、大夫、士,是九也?!?/p>

      ◇集解漢書百官表曰:“奉常,秦官,掌宗廟禮儀。”

      ○索隱韋昭云:“大行,官名,秦時(shí)云典客,景帝初改云大行,後更名大鴻臚,武帝因而不改,故漢書景紀(jì)有大鴻臚。百官表又云武帝改名大鴻臚。鴻,聲也。臚,附皮。以言其掌四夷賓客,若皮臚之在外附於身也。復(fù)有大行令,故諸侯薨,大鴻臚奏謚,列侯薨,則大行奏誄”。按:此大行令即鴻臚之屬官也。

      ◇集解漢書百官表曰:“治粟內(nèi)史,秦官,掌谷貨也?!?/p>

      ◇集解韋昭曰:“大內(nèi),京師府藏。”

      ○索隱主天子之私財(cái)物曰少內(nèi)。少內(nèi)屬大內(nèi)也。

      □正義漢書百官表云:“衛(wèi)尉,秦官,掌宮闈門衛(wèi)屯兵。景帝初,更命中大夫令,後元年,復(fù)為衛(wèi)尉?!?/p>

      ◇集解徐廣曰:“丙,一作‘甲’?!?/p>

      ○索隱姓衛(wèi)也。

      □正義郅,真栗反。郅都傳云匈奴刻木為郅都而射,不中。

      ○索隱七,蓋今七升布,言其粗,故令衣之也?!跽x衣,於既反。,祖工反。,八十縷也。與布相似。七升布用五百六十縷。

      索隱止人為馬舂粟,為歲不登故也。

      ◇集解晉灼曰:“文紀(jì)遣列侯之國(guó),今又省之?!?/p>

      □正義衡山國(guó),今衡州。河?xùn)|,今蒲州。云中郡,今勝州。

      ◇集解徐廣曰:“一作‘雷’字,又作‘圖’字,實(shí)所未詳。”

      ○索隱天廷即龍星右角也。按:石氏星傳曰“龍?jiān)谧蠼窃惶焯?,右角曰天廷”?/p>

      ◇集解皇甫謐曰:“帝以孝惠七年生,年四十八?!?/p>

      ◇集解漢書云:“二月癸酉,帝葬陽陵。”皇甫謐曰:“陽陵山方百二十步,高十四丈,去長(zhǎng)安四十五里?!?/p>

      ◇集解蘇林曰:“蚡音鼢?!薄鹚麟[蚡音扶粉反。按:外戚世家皇太后母臧氏初嬪王氏,生子信而寡,更嫁長(zhǎng)陵田氏,生蚡及勝也。

      ○索隱主父偃上言,今天子下推恩之令,令諸侯各得分邑其子弟,於是遂弱,卒以安也。

      ○索隱述贊景帝即位,因脩靜默。勉人於農(nóng),率下以德。制度斯創(chuàng),禮法可則。一朝吳楚,乍起兇慝。提局成釁,拒輪致惑。晁錯(cuò)雖誅,梁城未克。條侯出將,追奔逐北。坐見梟黥,立翦牟賊。如何太尉,後卒下獄。惜哉明君,斯功不錄![3]

      作品譯文

      孝景皇帝劉啟,是孝文皇帝排行在中間的兒子。他的生母是竇太后。孝文皇帝在代國(guó)的時(shí)候,前一個(gè)王后有三個(gè)兒子,等到竇太后得寵,前一個(gè)王后去世,三個(gè)兒子也相繼死亡,所以景帝得以繼承帝位。

      前156年(前元元年)四月乙卯日,大赦天下。乙巳日賜給民眾每戶戶主爵位一級(jí)。五月,下詔減去一半田租。為孝文皇帝修建太宗廟,詔令群臣不必為此上朝拜賀。這年,匈奴侵入代地,朝廷與匈奴定約和親。

      前155年(二年)春天,封原相國(guó)蕭何的孫子蕭系為武陵侯。規(guī)定男子滿二十歲開始著于名籍服徭役。四月壬午日,文帝的母親薄太后去世。景帝的兒子廣川王劉彭祖、長(zhǎng)沙王劉發(fā)都回自己的封國(guó)去了。丞相申屠嘉去世。八月,任命御史大夫開封侯陶青為丞相。彗星出現(xiàn)在天空的東北方向。秋天,衡山一帶下了冰雹,雹子最大的達(dá)直徑五寸,最深的地方達(dá)二尺。火星逆向運(yùn)行到北極星所處的星空。月亮從北極星星空穿過。木星在太微垣區(qū)域逆向運(yùn)行。下詔設(shè)置南陵和內(nèi)史、祋祤(duì yǔ,對(duì)羽)三個(gè)縣。

      前154年(三年)正月乙巳日,大赦天下。流星出現(xiàn)在西方。天火燒掉了洛陽的東宮大殿和城樓。吳王劉濞、楚王劉戊、趙王劉遂、膠西王劉昂,濟(jì)南王劉辟光、淄川王劉賢和膠東王劉雄渠反叛,起兵向西進(jìn)發(fā)。景帝為安撫反叛的諸侯王而殺了晁錯(cuò),派遣袁盎通告七國(guó),但他們?nèi)圆涣T兵,繼續(xù)西進(jìn),包圍了梁國(guó)。景帝于是派了大將軍竇嬰、太尉周亞夫率軍討伐,平定了叛亂。六月乙亥日,下詔赦免被打散逃亡的叛軍和楚元王的兒子劉藝等參與謀反的人。封大將軍竇嬰為魏其侯。立楚元王的兒子平陸侯劉禮為楚王。立皇子劉端為膠西王,劉勝為中山王,改封濟(jì)北王劉志為淄川王,淮陽王劉余為魯王,汝南王劉非為江都王。齊王劉將廬、燕王劉嘉都去世了。

      前153年(四年)夏天,立皇太子。立皇子劉徹為膠東王。六月甲戌日,大赦天下。閏九月,把易陽改名為陽陵。重新在水陸要道設(shè)置關(guān)卡,用憑證方得出入。冬天,改趙國(guó)為邯鄲郡。

      前152年(五年)三月,修建陽陵和渭橋。五月,撥錢二十萬,招募民眾遷居陽陵。從西邊來的大風(fēng)暴侵襲江都一帶,毀壞城墻十二丈。丁卯日,景帝封姐姐長(zhǎng)公主的兒子陳?為隆慮侯。改封廣川王劉彭祖為趙王。

      前151年(六年)春天,封中尉衛(wèi)綰為建陵侯,江都國(guó)丞相程嘉為建平侯,隴西郡太守公渾邪為平曲侯,趙國(guó)丞相蘇嘉為江陵侯,前將軍欒布為(shū,輸)侯。梁王,楚王都去世了。閏九月,砍伐馳道兩旁的樹木,填平蘭池。

      前150年(七年)冬天,廢掉栗太子劉榮,封他為臨江王。十一月最后一天,發(fā)生日食。春天,赦免和釋放修建陽陵的囚犯和奴隸。丞相陶青被免職。二月乙巳日,任命太尉條侯周亞夫?yàn)樨┫?。四月乙巳日,立膠東王的母親為皇后;丁巳日,立膠東王為太子。名叫徹。

      前149年(中元元年),封前御史大夫周苛的孫子周平為繩侯,前御史大夫周昌的孫子周左車為安陽侯。四月乙巳日,大赦天下,賜給民眾每戶戶主爵位一級(jí)。廢除不準(zhǔn)商人、入贅女婿做官和不準(zhǔn)犯過罪的官吏重新做官的法令。發(fā)生地震。衡山、原都地區(qū)下了冰雹,最大的達(dá)直徑一尺八寸。

      前148年(中元二年)二月,匈奴侵入燕地,朝廷因而斷絕與匈奴和親。三月,下令召臨江王劉榮來京問罪,劉榮畏罪,就在中尉郅(zhì,至)都的府第中自殺了。夏天,立皇子劉越為廣川王,劉寄為膠東王。分封了四個(gè)列侯。九月甲戌日,發(fā)生日食。

      前147年(中元三年)冬天,廢除諸侯國(guó)中御史中丞一職。春天,匈奴的兩個(gè)王率領(lǐng)自己的部眾前來歸降,都被封為列侯。立皇子劉方乘為清河王。三月,彗星出現(xiàn)在天空的西北方。丞相周亞夫被免職,任命御史大夫桃侯劉舍為丞相。四月,發(fā)生地震。九月最后一天戊戌日,發(fā)生日食。在京城的東都門外駐扎隊(duì)。

      前146年(中元四年)三月,修建德陽宮。發(fā)生大蝗災(zāi)。秋天,赦免修建陽陵的囚犯。

      前145年(中元五年)夏,立皇子劉舜為常山王。分封了十個(gè)侯。六月丁巳日,大赦天下,賜給民眾每戶戶主爵位一級(jí)。全國(guó)發(fā)生嚴(yán)重澇災(zāi)。將諸侯國(guó)的丞相改稱為相。秋天,發(fā)生地震。

      前144年(中元六年)二月己卯日,景帝親自到雍縣,在效外祭祀五帝廟。三月,下冰雹。四月,梁孝王、城陽共王、汝南王都去世了。分別立梁孝王的兒子劉明為濟(jì)川王,劉彭離為濟(jì)東王,劉定為山陽王,劉不識(shí)為濟(jì)陰王,把梁國(guó)一分為五。封了四個(gè)列侯。把廷尉這個(gè)官職改名為大理,將作少府改名為將作大匠,主爵中尉改名為都尉,長(zhǎng)信詹事改名為長(zhǎng)信少府,將行改名為大長(zhǎng)秋,大行改名為行人,奉常改名為太常,典客改名為大行,治粟內(nèi)史改名為大農(nóng)。把主管京城倉庫的大內(nèi)定為二千石級(jí)的官員,設(shè)置左、右內(nèi)官,隸屬于大內(nèi)。七月辛亥日,發(fā)生日食。八月,匈奴侵入上郡地區(qū)。

      前143年(后元元年)冬天,把中大夫令改名為衛(wèi)尉。三月丁酉日,大赦天下,賜給民眾每戶戶主爵位一級(jí)。賜給中二千石一級(jí)的官員和諸侯國(guó)的相以右庶長(zhǎng)的爵位。四月,下令特許民眾聚會(huì)飲酒。五月丙戌日,發(fā)生地震,早飯時(shí)又震。上庸縣地震連續(xù)了二十二天,城墻被震毀。七月乙巳日,發(fā)生日食。丞相劉舍被免職。八月壬辰日,任命御史大夫衛(wèi)綰為丞相,封為建陵侯。

      前142年(后元二年)正月,一天之內(nèi)連續(xù)地震三次。郅都將軍率軍回?fù)粜倥?。下令?zhǔn)許民眾聚會(huì)飲酒五日。詔令內(nèi)史和各郡不準(zhǔn)用糧食喂馬,違者將其馬匹收歸官府。規(guī)定罪犯和奴隸穿很粗糙的七緵(zōng,宗)布衣服。禁止用馬舂米。因?yàn)檫@一年糧食歉收,詔令全國(guó)節(jié)約用糧,嚴(yán)禁不到收獲時(shí)節(jié)就把口糧吃完。減少駐京的列侯,讓他們回到自己的封國(guó)去。三月,匈奴侵入雁門郡。十月,把高祖陵墓長(zhǎng)陵附近的官田租給農(nóng)民耕種。發(fā)生大旱災(zāi)。衡山國(guó)、河?xùn)|郡和云中郡發(fā)生瘟疫。

      前141年(后元三年)十月,太陽和月亮連續(xù)五天呈現(xiàn)紅色。十二月最后一天,打雷了。太陽變成紫色。五大行星倒轉(zhuǎn)運(yùn)行,在太微垣區(qū)域。月亮從太微垣星區(qū)穿過。正月甲寅日,皇太子劉徹舉行加冠典禮。甲子日,孝景皇帝逝世。遺詔賜給諸侯王以下至平民應(yīng)該繼承父業(yè)的人每人爵位一級(jí),全國(guó)每戶一百錢。把后宮宮人遣散回家,并免除其終身的賦稅。太子即位,這就是孝武皇帝。三月,封皇太后的弟弟田蚡為武安侯,田勝為周陽侯。把景帝的靈柩安葬在陽陵。

      太史公說:漢興以來,孝文皇帝廣施恩德,天下安寧。到了孝景時(shí)代,不再擔(dān)心異姓諸侯王的反叛了,然而晁錯(cuò)建議大力削奪同姓諸侯王的封地,使得吳、楚七國(guó)一同起兵反叛,聯(lián)合向西進(jìn)攻朝延。這是由于諸侯勢(shì)力太強(qiáng)大,而晁錯(cuò)又沒有采取逐步削減的辦法。等到主父偃提出準(zhǔn)許諸侯王分封自己的子弟為侯的建議,才使諸侯王的勢(shì)力弱下來,天下終于安定了。這樣看來,國(guó)家安危的關(guān)鍵,難道不在于謀略嗎?

      第五篇:文言文翻譯

      高考文言文翻譯常見失分點(diǎn)

      在高考文言閱讀中,文言文翻譯是對(duì)文言知識(shí)點(diǎn)的一個(gè)綜合性考查。由于種種原因,考生總會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的失分,本文以高考題為例有針對(duì)性地指出三類失分點(diǎn),供大家參考。

      失分點(diǎn)一:不辨古今異義

      語言中的詞處在不斷的變化之中,理解詞義要有歷史的觀點(diǎn),要認(rèn)識(shí)到在幾千年的歷史長(zhǎng)河中詞義有繼承有發(fā)展。有些古代詞義一直保留到今天,而有些詞的古代意義則先后發(fā)生了或大或小的變化?!纠洹孔砸詾椴荒軓V施,至使此人顛沛,乃于所植竹處溝上立小橋,令足通行。(2009年全國(guó)卷Ⅱ)

      誤譯:自認(rèn)為不能廣泛地施舍,致使這人流離失所,于是在種竹處的溝上建起小橋,讓人足以通行。【分析】在現(xiàn)代漢語中,“顛沛”一詞解釋為“無家可歸,不斷漂流,居無定所”,以此形容生活艱難,帶有可憐、憐憫之意。但就本句而言,聯(lián)系前文“宅上種少竹,春月夜有盜其筍者,原平偶起見之,盜者奔走墜溝”一句,可知句中此人為“盜者”,盜者為盜筍而“墜溝”,因而可以判斷“顛沛”并非今義,而是“跌落,跌倒”之意。

      【鏈接】把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2009年安徽卷)

      坐久,聞雞犬聲。余招立恭起,東行數(shù)十步,過小岡,田疇平衍彌望,有茅屋十?dāng)?shù)家,遂造焉。一叟可七十余歲,素發(fā)如雪,被兩肩,容色腴澤,類飲酒者。延余兩人坐。牖下有書數(shù)帙,立恭探得《列子》,余得《白虎通》,皆欲取而難于言。叟識(shí)其意,曰:“老夫無用也?!备鲬阎觥?/p>

      譯文:老人知道了我們的心思,說:“我不需要(它們)了。”(于是我們)各自揣著書出來了。

      【分析】“無用”在現(xiàn)代漢語是“沒有用處”的意思,但聯(lián)系語境,在本文中解釋為“不需要”。

      失分點(diǎn)二:不辨句子語氣

      文言文如現(xiàn)代漢語一樣,能夠借助多種多樣的語氣副詞和語氣助詞,在不同的句子中表現(xiàn)出不同的語氣,以適應(yīng)不同的語言環(huán)境,但由于古今語言習(xí)慣的改變,給我們揣測(cè)文言文語句的語氣造成一定的障礙。

      【例句】若必治國(guó)家,則非臣之所能也,其唯管夷吾乎!(2009年天津卷)

      誤譯:如果一定要使國(guó)家治理得好,那不是我所能做到的,只有管夷吾可以!

      【分析】“其”作副詞,放在句首或句中表示語氣??梢员硎疽蓡枺纭捌淙缤潦巍保ā队薰粕健罚?;可以表示反問,如“其孰能譏之乎”(《游褒禪山記》);可以表示揣度,如“其皆出于此乎”(《師說》);可以表示婉商,如“攻之不克,圍之不繼,吾其還也”(《崤之戰(zhàn)》);可以表示期望,如“爾其無忘乃父之志”(《伶官傳序》)?!捌洹痹诰涫讜r(shí)常和放在句末的語氣助詞配合,根據(jù)語境可譯為“難道”“大概”“還是”“可要”等。而此句采用“其……乎”的結(jié)構(gòu),可以參照反問和揣度語氣。同時(shí),句中所反映的內(nèi)容是鮑叔牙對(duì)管仲的推薦,是對(duì)管仲能力的猜測(cè),故選用揣度語氣,譯為“大概只有管夷吾才行吧”。

      【鏈接】把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2009年山東卷)

      晉文公攻原,裹十日糧,遂與大夫期十日。至原十日而原不下,擊金而退,罷兵而去。士有從原中出者,曰:“原三日即下矣?!比撼甲笥抑G曰:“夫原之食竭力盡矣,君姑侍之。”公曰:“吾與士期十日,不去,是亡吾信也。得原失信,吾不為也。”遂罷兵而去。原人聞曰:“有君如彼其信也,可無歸乎?”乃降公。

      譯文:有君王像文公這樣講信義的,怎可不歸附他呢!

      【分析】“可無……乎”翻譯成“怎可不……呢”,表反句語氣。

      失分點(diǎn)三:不辨動(dòng)詞用法

      文言文中,動(dòng)詞(包括其他詞類活用為動(dòng)詞)在不同的表意環(huán)境下,根據(jù)施動(dòng)者與受動(dòng)者之間的關(guān)系,可以分別作使動(dòng)用法、意動(dòng)用法和為動(dòng)用法。不加以仔細(xì)辨別,就會(huì)在翻譯中出現(xiàn)錯(cuò)誤。

      【例句】且鴻寧以衣食憂吾母耶?(2009年福建卷)

      誤譯:況且我怎么能因?yàn)橐率硢栴}擔(dān)憂我的母親呢?

      【分析】此句中,要考慮的是,“擔(dān)憂”這一動(dòng)作是“鴻寧”發(fā)出的,還是由“母親”發(fā)出的。根據(jù)前文“母曰:‘吾見人家讀書,期望青紫,萬不得一。且命已至此,何以為書?’”可知,母親對(duì)鴻寧讀書一事表現(xiàn)出不滿,也就是“鴻寧”執(zhí)意讀書,讓母親感受到衣食方面的壓力。另一方面,從后文鴻寧“不知貧賤之為戚也”可知,鴻寧并不以衣食為憂,所以判斷“憂”為使動(dòng)用法,本句當(dāng)譯為“況且我怎么能因?yàn)橐率硢栴}使我的母親擔(dān)憂呢”。

      【鏈接】把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2009年廣東卷)

      知徐州,迪欲行縣因祠岳為上祈年,仁宗語輔臣曰:“祈禱非迪所宜,其毋令往。”元昊攻延州,武事久弛,守將或?yàn)樗员鼙?,迪愿守邊,詔不許,然甚壯其意。

      譯文:(仁宗皇帝)下詔不批準(zhǔn),但卻覺得他內(nèi)心很有豪氣。

      【分析】“壯”本為形容詞,在這里它活用為動(dòng)詞,表示主觀上認(rèn)為(覺得)賓語所表示的事物具有這個(gè)形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。文言文翻譯的七大“硬傷”

      一、專有名詞,強(qiáng)行翻譯

      在翻譯文言文時(shí),遇到一些國(guó)名、官名、地名、人名、年號(hào)等專有名詞,可不作翻譯,把它保留下來即可,因?yàn)檫@些名詞不容易用現(xiàn)代詞語準(zhǔn)確表達(dá),切忌“畫蛇添足”,強(qiáng)行翻譯。

      例1:劉公(劉牢之)猜而不忍,怨而好叛,不去,必及禍。(2007年高考江蘇卷)

      譯文:姓劉的先生為人猜疑而下不了狠心,多怨恨而喜背叛,不離開他,必然會(huì)遭遇禍患。

      例1就犯了專有名詞強(qiáng)行翻譯的毛病。這里的“劉公”可不譯,如要翻譯也應(yīng)用其名“劉牢之”替換。

      二、該譯不譯,文白摻雜

      有的考生在翻譯句子時(shí)往往有個(gè)別的詞語翻譯不徹底或者不翻譯,導(dǎo)致文白摻雜,不倫不類。

      例2:累世農(nóng)夫,父以義死友,子以忠死君。(2007年高考江蘇卷)

      譯文:接連幾代為農(nóng)夫,父親以義為朋友而死,兒子以忠為國(guó)家而死。

      例2的譯文就犯了翻譯不徹底的毛病,這里的“以義”“以忠”應(yīng)譯為“因?yàn)檎塘x”“因?yàn)楸M忠”。

      三、今義古義,不當(dāng)替代

      隨著社會(huì)的發(fā)展,很多詞語的含義也發(fā)生了變化:有的詞義已擴(kuò)大,有的已縮?。挥械母星樯拾l(fā)生了改變;有的詞義已經(jīng)轉(zhuǎn)移。因此我們?cè)诜g時(shí)應(yīng)根據(jù)其語境確定詞義,切忌盲目替代。

      例3:率妻子邑人來此絕境。(《桃花源記》)

      譯文:帶領(lǐng)妻子和鄉(xiāng)里人來到這與外界隔絕的地方。

      這里的譯文就犯了盲目地以今義替代古義的毛病。“妻子”在古漢語中應(yīng)是“妻子和子女”的意思。

      四、脫離語境,誤譯詞語

      在古漢語中,有很多多義詞在不同的語境中應(yīng)有不同的解釋。因此翻譯時(shí)一定要結(jié)合語境,以免誤譯詞語。

      例4:冉氏以是頗患苦狗。(2007年高考遼寧卷)

      譯文:冉氏因此很擔(dān)心這條狗。

      這里把“患”錯(cuò)譯成了“擔(dān)心”。結(jié)合語境,當(dāng)時(shí)應(yīng)是“冉氏因此很厭惡這條狗”,“患”應(yīng)譯為“厭惡”。

      五、該刪不刪,成分贅余

      在古漢語中,由于語法的需要,有些詞語在句中只起補(bǔ)充音節(jié)的作用,還有些詞語只有語法功能而沒有實(shí)際含義,那么在翻譯時(shí)就應(yīng)把這些詞語刪去。另外還有一些偏義詞語在翻譯時(shí)也應(yīng)把不表意的一個(gè)詞刪掉,否則就容易使譯句顯得啰唆贅余。如:

      例5:此愚者之所以大過也。(2007年高考天津卷)

      這里的“之”用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性,無實(shí)義。因此翻譯時(shí)應(yīng)把“之”刪去,可譯為“這是愚蠢的人犯大錯(cuò)誤的原因”。

      六、該補(bǔ)不補(bǔ),成分殘缺

      古漢語中有的句子是省略句,有的雖不是省略句但不符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,只有添加一些成分,句子成分才能完整,否則就容易導(dǎo)致成分殘缺。

      例6:游學(xué)青、徐、并、冀之間,與交友者多異之。(2007年高考上海卷)

      譯文:在青州、徐州、并州、冀州一代游歷求學(xué),和交朋友的大多認(rèn)為他與眾不同。

      例6句首省略了主語“仲長(zhǎng)統(tǒng)”,句中“與”字后省略了賓語“他”,翻譯時(shí)補(bǔ)充出來,譯文才算完整。

      七、該調(diào)不調(diào),語序混亂

      由于在古漢語中有一些句子是倒裝句,語序和現(xiàn)代漢語不一致,所以翻譯時(shí)應(yīng)調(diào)整過來;還有一些不是倒裝句,但由于古代漢語的表達(dá)習(xí)慣和現(xiàn)代漢語不一樣,語序不符合現(xiàn)代語法,翻譯時(shí)也應(yīng)加以調(diào)整。

      例7:吾向之隱忍而不之殺者,為其有倉卒一旦之用也。(2007年高考遼寧卷)

      此句是一個(gè)賓語前置句,正常語序?yàn)椤拔嵯蛑[忍而不殺之者,為其有倉卒一旦之用也”。應(yīng)翻譯為“我從前克制忍耐不殺它(的原因),是因?yàn)樗谝馔?、緊急的時(shí)候可能有用”。

      例8:從衣文之媵七十人。(2007年高考湖南卷)

      古漢語中常把數(shù)詞放在中心詞的后面,且省略量詞,翻譯成現(xiàn)代漢語時(shí)應(yīng)加以調(diào)整和補(bǔ)充。本句可譯為“使七十個(gè)穿華麗衣服的陪嫁侍妾跟隨”。文言文翻譯解題思維導(dǎo)引

      文言翻譯是高考文言文閱讀題中難度最大、綜合性最強(qiáng)的一道試題。要做好這道題,考生需要有良好的文言語感、豐富的文言積累、靈活的翻譯技巧和敏銳的猜讀能力。與此同時(shí),培養(yǎng)科學(xué)合理的解題思維也十分重要。有了正確的解題思維,就等于是在文言基礎(chǔ)知識(shí)之上增添兩翼。在本文中,筆者就將這一抽象的解題思維化為具體形象的解題步驟來加以論述,是為“文言翻譯五步法”,請(qǐng)大家“步步為營(yíng)”,細(xì)加領(lǐng)悟。

      第一步:瞻前顧后明要素

      這里所謂的“要素”,既指所翻句子中出現(xiàn)的人名、字號(hào)、地名、官職等專有名詞,又指句子含義的來龍去脈和前因后果??忌鷳?yīng)具備“句不離段,段不離篇”的語境意識(shí),從而避免翻譯時(shí)出現(xiàn)方向性錯(cuò)誤。

      2008年浙江卷高考翻譯題很能說明瞻前顧后的重要性: 況,吳人,恃才少所推可。

      本句中的“況”字,通過后面“吳人”一詞的解釋,我們可以明確他是一個(gè)吳地的人,但卻不知他為何人,這就需要 “瞻”所翻句子的前句:“(白居易)弱冠,名未振,觀光上國(guó),謁顧況。”從而得知,“況”是指顧況。接下來,本句后半句中的“少”字又應(yīng)如何翻譯,應(yīng)讀成“shǎo”還是“shào”?孤立地看,兩者似皆可說通;而要準(zhǔn)確判斷,又需要“顧”所翻句子的后句了:“(顧況)因謔之曰:‘長(zhǎng)安萬物皆貴,居大不易?!币馑际钦f,長(zhǎng)安城什么都貴,想“居”很不容易。顧況的戲語似暗示著他的身份,同時(shí)后文又出現(xiàn)顧況自稱為“老夫”,可見顧況并不年少,故“少”應(yīng)讀為“shǎo”,應(yīng)為“很少”、“少有”之意。

      又如2008年的江西卷中“子產(chǎn)而死,誰其嗣之”一句,凡遇“而”字,我們首先要判斷它在文中的作用,是表并列、修飾、承接、轉(zhuǎn)折、假設(shè)、因果還是遞進(jìn)等等。這樣,又需要前瞻后顧的意識(shí)。細(xì)讀這個(gè)句子所在的整個(gè)段落,發(fā)現(xiàn)整段都是在敘述子產(chǎn)這個(gè)人執(zhí)政的經(jīng)過及效果,故子產(chǎn)斷然不會(huì)有“死”之可能,由此得出“而”字表假設(shè),也就順理成章了。【思維點(diǎn)撥】“瞻前顧后”是做好文言翻譯的第一步。考生在翻譯時(shí),應(yīng)樹立“詞不離句、句不離篇、篇不離段”的語境意識(shí)。在具體的答題過程中要注意:

      1、首先要閱讀所翻句子的前面一句和后面一句;

      2、如果讀了前后句還是不能明確文意,就有必要進(jìn)一步擴(kuò)大語境,甚至是讀完整個(gè)段落,直到明確為止。

      第二步 辯識(shí)句式找標(biāo)志

      辨識(shí)句式的特殊性,是從總體上把握句子的句式特點(diǎn)所必不可少的步驟。一般而言,文言句式的特殊性主要有二:一是固定句式,二是特殊句式。固定句式較為明顯,有其明確的語言標(biāo)志。如“無乃…乎”、“得無…乎”“孰與”“所以”等;在答題過程中,考生應(yīng)在第一時(shí)間明確所翻句子是否是文言固定句式。如果是,考生應(yīng)首先提取出固定句式的標(biāo)志詞,調(diào)動(dòng)知識(shí)積累明確含義。如遇到像“所以”這樣多義的標(biāo)志詞,則需要結(jié)合語境思考究竟應(yīng)是解釋為“……的原因”還是“用來……(的東西,的辦法)”。如所翻句子不是文言固定句式,就應(yīng)思考是否是特殊句式了。

      特殊句式包括判斷句、被動(dòng)句、省略句、倒裝句(狀語后置、賓語前置、定語后置、謂語前置等)。相對(duì)而言,特殊句式要比固定句式隱蔽。對(duì)考生要求也更高。近年高考中,對(duì)文言特殊句式的考查屢見不鮮。如2008年江西高考翻譯題“吾愛之,不吾叛也。使夫往而學(xué)焉,夫亦愈知治矣”中,“不吾叛也”是對(duì)賓語前置的考查;2007年山東高考翻譯題“帝雖以是言釋之,然為清慎者所鄙”中的“然為清慎者所鄙”是對(duì)被動(dòng)句的考查;2005年山東高考翻譯題中“奇之,立許字以女”中“立許字以女”即為對(duì)狀語后置句的考查。這足以暗示我們,自2005年文言特殊句式作為高考考點(diǎn)以來,在翻譯題中滲透對(duì)特殊句式的考查,是頗受命題者歡迎的方式。這也足以證明我們?cè)诜g時(shí)走辯識(shí)句式這一步的必要性。

      【思維點(diǎn)撥】考生要準(zhǔn)確辨識(shí)文言句式的特點(diǎn),平時(shí)就要下足功夫。前面提到,文言句式的特殊性主要有二,一是固定句式,二是特殊句式,那么在具體的備考過程中,就應(yīng)分門別類地加以整理。

      一、識(shí)記常見文言固定句式。對(duì)于課文中出現(xiàn)過的固定句式,尤其要爛熟于心。復(fù)習(xí)建議有三。

      一是要組合記憶。如把“是以、以是、由是、是故、以此”等解釋為“因此”的詞語放在一起記憶,把“奈何”“如何”“若何”等詞放在一起記憶,定能事半功倍。

      二是對(duì)多意的固定句式要注意用法辨析。如“所以”,既可解釋為“……的原因”,又可解釋為“用來……(的東西,的方法)”。在翻譯時(shí)要謹(jǐn)慎些。三是要在整體歸納的基礎(chǔ)上,結(jié)合具體習(xí)題多加練習(xí),強(qiáng)化記憶。

      二、總結(jié)歸納文言特殊句式的規(guī)律。

      從近年“高考高頻考點(diǎn)”來看,判斷句、定語后置句、狀語后置句、被動(dòng)句、疑問代詞和賓語前置多在翻譯題中呈現(xiàn)。辨析以上句式,建議重視以下規(guī)律。

      如句中有“者”字,可能為判斷句和定語后置句,如“師者,所以傳道授業(yè)解惑也”即為判斷句,“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞”即為定語后置句。

      句中有“于”字,可能為狀語后置句或被動(dòng)句。如“是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子”即為狀語后置句,“此非曹孟德之困于周郎者乎?”即為被動(dòng)句。

      句中有“何、胡、曷、盍、奚、焉、烏、安”等疑問代詞或“莫、未、不”等否定詞,多為賓語前置句,如“何為其然也”“彼且奚適也”皆為賓語前置。

      而“之”字,既可能是賓語前置的標(biāo)志,如“句讀之不知,惑之不解”,也可能是定語后置的標(biāo)志,如“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”。

      考生在復(fù)習(xí)句式時(shí),建議把課內(nèi)古文中的特殊句式分類匯總,總結(jié)各類句式的規(guī)律和標(biāo)志,以期舉三反一,靈活運(yùn)用。

      第三步 明確詞類悟規(guī)律

      在文言閱讀中,容易給考生構(gòu)成理解障礙的,除了文言句式之外,還有詞類活用。考生有必要對(duì)所翻句子的主謂賓定狀補(bǔ)成分作一番梳理,當(dāng)發(fā)現(xiàn)詞語功能與所充當(dāng)?shù)木渥映煞植幌喾系臅r(shí)候,往往為詞類活用。

      以2008年全國(guó)卷I中的翻譯題為例:

      (1)日待哺于東南之轉(zhuǎn)餉,浙民已困,欲救此患莫若屯田。(2)兄為君則君之,己為君則兄之可也。

      在第一小題中,由動(dòng)詞“待哺”可推出“日”應(yīng)為修飾動(dòng)詞的時(shí)間狀語,可解釋為“每日”,所以“日”是名詞活用為狀語;

      在第二小題中,據(jù)語法規(guī)律,“君”“兄”二字在代詞“之”之前,充當(dāng)句子的謂語成分,應(yīng)理解為動(dòng)詞,而“君”“兄”等名詞是不可能充當(dāng)謂語動(dòng)詞的,故應(yīng)為名詞作動(dòng)詞;根據(jù)語境,兩字可譯為“以…為君”“以…為兄”,故“君”“兄”二字應(yīng)為名詞意動(dòng)?!舅季S點(diǎn)撥】考生要想在緊張的答題過程中明確活用的詞語,需要明確以下兩點(diǎn): 首先,必須熟練掌握詞類活用的常見規(guī)律。比如:

      作狀語的名詞,常由表時(shí)間、表地點(diǎn)、表方式、表譬喻等名詞充當(dāng)。如“照服衣冠,窺鏡而自視”中的“朝”表時(shí)間,解釋為“在早上”;“夫以秦王之威,而相如廷刺之”中的“廷”表地點(diǎn),解釋為“在朝廷上”;“君為我呼入,吾得兄事之”中的“兄”表方式,解釋為“像對(duì)待兄弟一樣”;而“狐鳴呼曰:大楚興,陳勝王”中的“狐”字則是表譬喻,解釋為“像狐貍一樣”。

      名詞作動(dòng)詞的名詞,既有衣(yì)、食(sì)、飲(yìn)、王(wàng)、雨(yù)等讀去聲的名詞,如“衣錦還鄉(xiāng)”“食馬者不知其能千里而食也”“冬雷陣陣夏雨雪”等即是如此;也有活用為動(dòng)詞的方位名詞,如“方其破荊州,下江陵”中的“下”解釋為“攻占”,“今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣”中的“下”解釋為“低于”“吾將引兵而東”中的“東”解釋為“向東行”;均為名詞作動(dòng)詞。

      使動(dòng)、意動(dòng)和為動(dòng)的詞語,常常緊隨賓語后面做其代詞。如“項(xiàng)伯殺人,臣活之”中的“活”字為使動(dòng),“其聞道也亦先乎吾,吾從而師之”中的“師”字為意動(dòng),“即泣之三日”中的“泣”字為意動(dòng),三個(gè)活用的詞之后均有賓語“之”;如果沒有賓語,則多為省賓語。如“先破秦入咸陽者王”一句,整句的意思是說“首先攻破秦國(guó)進(jìn)入咸陽的人使他稱王”,即為省賓語的情況,在翻譯時(shí)可先補(bǔ)出“王”的賓語“之”,問題就豁然開朗了。

      其次,要對(duì)主謂賓定狀補(bǔ)等句法分析爛熟于心。對(duì)于名作動(dòng)、形作動(dòng)、形作名、動(dòng)作名等詞類活用類型,我們是無法孤立地做判斷的,而是需要結(jié)合它們所充當(dāng)?shù)木渥映煞謥磉M(jìn)行判斷。這樣,就要求考生平時(shí)多實(shí)踐、多分析,甚至可以抽出專門的時(shí)間來好好進(jìn)行一番分析,久而久之,必熟能生巧。

      第四步 明了詞意巧聯(lián)想

      高考的考法“萬變不離其宗”,考來考去都脫離不開課本出現(xiàn)過的知識(shí)點(diǎn)。命題者常會(huì)把課內(nèi)文言文的重點(diǎn)實(shí)詞、重點(diǎn)虛詞、詞類活用、古今異義等巧妙遷移到考查的課外古文中??忌诶斫庠~意時(shí),應(yīng)積極聯(lián)想,調(diào)動(dòng)自己的文言積累解題,常能達(dá)到事半功倍的效果。請(qǐng)看2008年山東卷試題:

      兄曰:無論弟不能樵,縱或能之,且猶不可,于是速歸之。

      在這個(gè)句子中,考生可聯(lián)想的首先是“無論”這個(gè)古今異義詞。一看到這個(gè)詞,考生就應(yīng)想到《桃花源記》里的句子“問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉”。馬上就能清楚,“無論”是“更不要說”的意思。第二個(gè)遷移點(diǎn)是“縱”字,考生應(yīng)不難想到柳永《雨鈴霖》中的詩句“便縱有千種風(fēng)情,更與誰人說”,即能得出“縱”是“即使”之意。又如2008年天津試題:

      比期年,朝有黎黑之色。是其故何也?君說之,故臣能之也。

      “期年”一詞,在《鄒忌諷齊王納諫》中曾出現(xiàn)過,即“期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者”一句,為“一年”之義。而“說”字,則在文言中有很高的重現(xiàn)率。如“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?”即是把“說”理解為通假字“悅”的。

      【思維點(diǎn)撥】考生要想準(zhǔn)確、迅速地聯(lián)想詞意,要做好一定的準(zhǔn)備工作:

      1、首先應(yīng)立足考綱,熟練掌握高考考綱要求掌握的120個(gè)實(shí)詞和15個(gè)虛詞。

      2、同時(shí)還有必要把高中課內(nèi)古文的重點(diǎn)知識(shí)點(diǎn)作一次整理,是謂“磨刀不誤砍柴工”。具體的做法是:考生可按重點(diǎn)實(shí)詞、重點(diǎn)虛詞、古今異義、通假字等分類整理,突出重點(diǎn),強(qiáng)化記憶。

      3、增強(qiáng)“遷移意識(shí)”。在文言文閱讀訓(xùn)練時(shí)有意識(shí)地遷移詞意,這樣既理解了文章,又復(fù)習(xí)了文言重點(diǎn),可謂一箭雙雕。

      第五步 成功猜讀抓技巧

      完成以上四步后,如仍有不甚理解的字詞,就要靠猜讀完成了。猜讀能力的高低,靠語感,也靠技巧。筆者認(rèn)為,以下三大猜讀技巧值得一用?!舅季S點(diǎn)撥】

      一是用組詞法推斷語意。

      古漢語單音節(jié)化的特點(diǎn)暗示我們,在翻譯時(shí),很多詞語都可用組詞法推斷含義。(注:古代漢語單音節(jié)化,是指古代漢語常用單音節(jié)詞來構(gòu)詞。單音節(jié)詞是一個(gè)音節(jié)組成的詞,就是一個(gè)音節(jié)表示一定的意義)。例如,由“造訪”一詞推斷出“造”有“到、訪”的意思,由“直徑”一詞推斷出“徑”是“直”的意思,由“方正”一詞可推斷出“方”有“正”的意思等。如2008年寧夏?海南的試題:

      尋而朝廷復(fù)有北伐之役,征紹。紹以天子蒙塵,承詔馳詣行在所。

      考生可把“蒙”字組詞為“蒙受”,即得“蒙”是“受”之意,然后再把“蒙受塵垢”意譯為“流亡在外”。

      又如2008年江西卷試題:

      我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。

      句中的“損”字,可組詞為“減損”,“損怨”如解釋為“減少怨恨”就豁然開朗了。二是借助成語推斷語意。成語是古漢語的瑰寶,是古漢語運(yùn)用的經(jīng)典??砍烧Z猜讀詞意,常能給人“柳暗花明又一春”的欣喜。如2008年廣東卷“人有小善,鮮不自稱,卿功勛如此,而無一言,何也”中的“鮮”字,結(jié)合成語“鮮廉寡恥”即可明白鮮是“少”之意;如重慶卷“殫財(cái)不足以奉斂……”中,結(jié)合成語“殫精竭慮”即可知“殫”是“盡”之意;如四川卷“人以為至行所感云”中,結(jié)合成語“至高無上”即可知“至”是“最”的意思;又如句子“況,吳人,恃才少所推可”中,結(jié)合成語“有恃無恐”即可明白“恃”是“依靠”之意。諸如此類,不一而足。三是借助句子對(duì)稱性推斷語意。

      文言文中對(duì)稱結(jié)構(gòu)比比皆是,利用對(duì)稱結(jié)構(gòu),成功推斷出詞語的詞意、詞性和活用類型應(yīng)不費(fèi)力。如2008年重慶卷的題目:

      傲細(xì)民之憂,而崇左右之笑,則國(guó)亦無望矣。

      對(duì)稱結(jié)構(gòu)多為并列或相對(duì)的關(guān)系。從句式結(jié)構(gòu)可以看出“傲細(xì)民之憂,而崇左右之笑”一句為對(duì)稱結(jié)構(gòu),又由“笑”“憂”二字明顯的相反意義可推知此對(duì)稱結(jié)構(gòu)的關(guān)系為相對(duì)關(guān)系。不難把“崇”理解為“崇尚”之義,那么就可推斷前面的“傲”字為“無視、輕視”之意。又如2008年福建高考試題。

      用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是夫!

      在對(duì)稱結(jié)構(gòu)“用之則行,舍之則藏”中,考生應(yīng)不難理解“用”字是“任用”的意思,“行”是“施行”的意思,分析此對(duì)稱結(jié)構(gòu),也為相對(duì)關(guān)系,故可得出:“舍”可解釋為“不任用我”,“藏”則可解釋為“隱藏、退隱”之意。

      以上文言古文翻譯五步法是經(jīng)實(shí)踐證明行之有效的復(fù)習(xí)方法??忌魪?fù)習(xí)中多加思考和運(yùn)用,定能提高自己的文言翻譯能力。

      下載孝丐文言文的翻譯(優(yōu)秀范文5篇)word格式文檔
      下載孝丐文言文的翻譯(優(yōu)秀范文5篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        文言文翻譯

        《庖丁解?!纷g文 廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂?shù)牡胤?,嘩嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂的節(jié)拍,又合乎(堯......

        文言文翻譯

        天下皆知美之為美 天下人都知道什么是美,這就有了丑了;都知道什么是善,這就有了惡了。所以有和無互相轉(zhuǎn)化,難和易互相形成,長(zhǎng)和短互相顯現(xiàn),高和下互相充實(shí),音與聲互相諧和,前和后互......

        文言文翻譯

        鄭板橋《養(yǎng)鳥有道》P80 我從來不曾不喜歡過鳥,只是養(yǎng)鳥有養(yǎng)鳥的方法罷了。只想養(yǎng)鳥,不如多種些樹木,讓樹圍繞著房屋多達(dá)幾百棵,枝葉茂盛,紛披拂動(dòng),成為鳥的樂園。每天早晨,從睡夢(mèng)中......

        文言文翻譯

        文言文翻譯的原則和方法 顧惠蓉 一、兩個(gè)原則 1、“信”“達(dá)”“雅”的原則 所謂“信”就是要求譯文要忠實(shí)于原文,準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲,不遺漏,也不隨意增減意思;所謂“達(dá)......

        文言文翻譯

        畢垣陷害張方 當(dāng)初,張方從山東來,地位很卑下,長(zhǎng)安的富人郅輔很優(yōu)厚地供養(yǎng)他。等到張方顯貴后,張方讓郅輔擔(dān)任自己的帳下督,關(guān)系相當(dāng)親密。司馬頤的參軍畢垣,是河間的豪族,曾被張方......

        文言文翻譯

        舒洪凡 八年級(jí)下冊(cè)語文文言文 22.三峽 酈道元 原文 自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻絕?;蛲趺毙袝r(shí)朝發(fā)......

        文言文翻譯

        鄭伯克段于鄢 初⒈,鄭武公娶于申⒉ ,日武姜⒊。生莊公及共叔段⒋。莊公寤生⒌,驚姜氏,故名曰?寤生?,遂惡之⒍。愛共叔段,欲立之,亟 請(qǐng)于武公⒎,公弗許。及莊公即位,為之請(qǐng)制⒏。公......

        文言文翻譯

        【參考譯文】陶澍,字云汀,是湖南安化人。嘉慶七年進(jìn)士,被選任庶吉士(官名),傳授編纂修書知識(shí),后升任御史、給事中。陶澍彈劾治河的工人不合格而被濫予任用,以及外省吏治的諸多積久相......