第一篇:《春中田園作》的詩歌賞析
《春中田園作》是唐代著名詩人王維的一首五言律詩。詩人以敏銳的感受寫出了春天的欣欣向榮和農(nóng)民的愉快歡欣,詩歌透露出唐代前期的社會生活和人的精神面貌的某些特征。表現(xiàn)了作者對田園生活的熱愛。下面是小編收集整理的《春中田園作》的詩歌賞析,希望對您有所幫助!
春中田園作
王維
屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
持斧伐遠揚,荷鋤覘泉脈。
歸燕識故巢,舊人看新歷。
臨觴忽不御,惆悵遠行客。
翻譯/譯文
屋上有一只春鳩在鳴叫,村邊開著大片的白色杏花。手持斧子去整理桑樹那長長的枝條,扛起鋤頭去察看泉水的通路。去年的燕子飛回來了,好像認(rèn)識它的舊巢。屋里的舊主人在翻看新年的日歷。舉杯欲飲,又停了下來,想到離開家園作客在外的人,不由惆悵惋惜。
注釋
1.春中(zhòng):即仲春,農(nóng)歷二月。
2.春鳩(jiū):鳥名,即布谷鳥、杜鵑,象鴿子,有斑鳩、山鳩等。曹植《贈徐干》:“春鳩鳴飛棟,流飆激欞軒”。
3.遠揚:又長又高的桑枝?!对娊?jīng)·豳風(fēng)·七月》:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚”??橙ビ指哂珠L的桑枝,便于以后采桑。
4.覘(chān):探測、察看。泉脈:地下的泉水。地層中的泉流象人體內(nèi)血脈一樣,故稱之泉脈。
5.看新歷:開始新的一年。
6.觴(shāng):古代飲酒用的器皿,此指酒杯。御:進用,飲、喝的意思。
7.惆悵遠行客:即“遠行客惆悵”。遠行客:出遠門的人。
賞析/鑒賞
此詩寫出了春天的欣欣向榮和農(nóng)民的愉快歡欣,結(jié)尾則表達遠行者對鄉(xiāng)土的眷戀。全詩健康活潑,清新醇樸。
冬天很難見到的斑鳩,隨著春的來臨,很早就飛到村莊來了,在屋上不時鳴叫著,村中的杏花也趕在桃花之前爭先開放,開得雪白一片,整個村子掩映在一片白色杏花之中。開頭兩句十個字,通過鳥鳴、花開,就把春意寫得很濃了。接著,詩人由春天的景物寫到農(nóng)事,好像是春鳩的鳴聲和耀眼的杏花,使得農(nóng)民在家里呆不住了,農(nóng)民有的拿著斧子去修整桑枝,有的扛著鋤頭去察看泉水的通路。整桑理水是經(jīng)冬以后最早的一種勞動,可說是農(nóng)事的序幕。
歸燕、新歷更是春天開始的標(biāo)志。燕子回來了,飛上屋梁,在巢邊呢喃地叫著,似乎還能認(rèn)識它的故巢,而屋中的舊主人卻在翻看新一年的日歷。舊人、歸燕,和平安定,故居依然,但“東風(fēng)暗換年華”,生活在自然地和平地更替與前進。對著故巢、新歷,燕子和人將怎樣規(guī)劃和建設(shè)新的生活,這是用極富詩意的筆調(diào),寫出春天的序幕。新歷出現(xiàn)在人們面前的時候,就像春天的布幕在眼前拉開了一樣。
詩旳前六句,都是寫詩人所看到旳春天旳景象。結(jié)尾兩句,寫自己旳感情活動。詩人覺得這春天田園旳景象太美好了,“物欣欣而向榮,泉涓涓而始流”,一切是那樣富有生氣,充滿著生活之美。詩人很想開懷暢飲,可是,對著酒又停住了,想到那離開家園作客在外旳人,無緣享受與領(lǐng)略這種生活,不由得為之惋惜、惆悵。
此詩春天旳氣息很濃,而詩人只是平靜地淡淡地描述,始終沒有渲染春天旳萬紫千紅。但從淡淡旳色調(diào)和平靜旳活動中卻成功地表現(xiàn)了春天旳到來。詩人憑著敏銳旳感受,捕捉旳都是春天較早發(fā)生旳景象,仿佛不是在欣賞春天旳外貌,而是在傾聽春天旳脈搏,追蹤春天旳腳步。詩中無論是人是物,似乎都在春天旳啟動下,滿懷憧憬,展望和追求美好旳明天,透露出唐代前期旳社會生活和人旳精神面貌旳某些特征。人們旳精神狀態(tài)也有點像萬物欣欣然地適應(yīng)著春天,顯得健康、飽滿和開拓。
第二篇:春中田園作
春中田園作
屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
持斧伐遠揚,荷鋤覘泉脈。
歸燕識故巢,舊人看新歷。
臨觴忽不御,惆悵遠行客。
《春中田園作》譯文
屋上有一只杜鵑鳥在鳴叫,村落旁邊大片杏花開的雪白。
手持斧子去整理桑樹那長長的枝條,扛起鋤頭去察看地下的泉水。
去年的燕子飛回來了,好像認(rèn)識它的舊巢。屋里的舊主人在翻看新年的日歷。
舉杯欲飲又停了下來,想到離開家園作客在外的人,不由惆悵惋惜。
《春中田園作》注釋
春中(zhòng):即仲春,農(nóng)歷二月。
春鳩(jiū):鳥名,即布谷鳥、杜鵑,象鴿子,有斑鳩、山鳩等。曹植《贈徐干》:“春鳩鳴飛棟,流飆激欞軒”。
遠揚:又長又高的桑枝?!对娊?jīng)·豳風(fēng)·七月》:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚”。砍去又高又長的桑枝,便于以后采桑。
覘(chān):探測、察看。
泉脈:地下的泉水。地層中的泉流象人體內(nèi)血脈一樣,故稱之泉脈。
看新歷:開始新的一年。
觴(shāng):古代飲酒用的器皿,此指酒杯。
御:進用,飲、喝的意思。
惆悵遠行客:即“遠行客惆悵”。
遠行客:出遠門的人。
《春中田園作》賞析
《春中田園作》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩。此詩寫出了春天的欣欣向榮和農(nóng)民的愉快歡欣,透露出唐代前期的社會生活和人的精神面貌的某些特征,表現(xiàn)了作者對大自然敏銳的感受以及田園生活的熱愛,表達了遠行者對鄉(xiāng)土的眷戀。全詩健康活潑,清新醇樸。
開頭兩句十個字,通過鳥鳴、花開,就把春意寫得很濃了。冬天很難見到的斑鳩,隨著春的來臨,很早就飛到村莊來了,在屋上不時鳴叫著,村中的杏花也趕在桃花之前爭先開放,開得雪白一片,整個村子掩映在一片白色杏花之中。接著,詩人由春天的景物寫到農(nóng)事,好像是春鳩的鳴聲和耀眼的杏花,使得農(nóng)民在家里呆不住了,農(nóng)民有的拿著斧子去修整桑枝,有的扛著鋤頭去察看泉水的通路。整桑理水是經(jīng)冬以后最早的一種勞動,可說是農(nóng)事的序幕。
歸燕、新歷更是春天開始的標(biāo)志。燕子回來了,飛上屋梁,在巢邊呢喃地叫著,似乎還能認(rèn)識它的故巢,而屋中的舊主人卻在翻看新一年的日歷。舊人、歸燕,和平安定,故居依然,但“東風(fēng)暗換年華”,生活在自然地和平地更替與前進。對著故巢、新歷,燕子和人將怎樣規(guī)劃和建設(shè)新的生活,這是用極富詩意的筆調(diào),寫出春天的序幕。新歷出現(xiàn)在人們面前的時候,就像春天的'布幕在眼前拉開了一樣。
詩的前六句,都是寫詩人所看到的春天的景象。結(jié)尾兩句,寫自己的感情活動。詩人覺得這春天田園的景象太美好了,“物欣欣而向榮,泉涓涓而始流”,一切是那樣富有生氣,充滿著生活之美。詩人很想開懷暢飲,可是,對著酒又停住了,想到那離開家園作客在外的人,無緣享受與領(lǐng)略這種生活,不由得為之惋惜、惆悵。
此詩春天的氣息很濃,而詩人只是平靜地淡淡地描述,始終沒有渲染春天的萬紫千紅。但從淡淡的色調(diào)和平靜的活動中卻成功地表現(xiàn)了春天的到來。詩人憑著敏銳的感受,捕捉的都是春天較早發(fā)生的景象,仿佛不是在欣賞春天的外貌,而是在傾聽春天的脈搏,追蹤春天的腳步。詩中無論是人是物,似乎都在春天的啟動下,滿懷憧憬,展望和追求美好的明天,透露出唐代前期的社會生活和人的精神面貌的某些特征。人們的精神狀態(tài)也有點像萬物欣欣然地適應(yīng)著春天,顯得健康、飽滿和開拓。
《春中田園作》創(chuàng)作背景
《春中田園作》具體創(chuàng)作時間不詳,作者晚年隱居輞川時期,創(chuàng)作了大量棲心于田園山水的著名詩篇,本文即是其中之一。
第三篇:在賞析生活中賞析詩歌
在賞析生活中賞析詩歌
現(xiàn)今時代,科技飛速發(fā)展,生活也像永不停息的齒輪一樣,節(jié)奏飛快,轉(zhuǎn)動不停。在這種社會大背景下,高中階段的詩歌賞析學(xué)習(xí)變得十分困難。每當(dāng)遇到詩歌賞析題時,學(xué)生大都愁眉苦臉,究其原因,那就是現(xiàn)在的生活,每天大量的學(xué)習(xí)時間,大量的習(xí)題時間,已經(jīng)是把高中生的日常生活時間安排得滿滿當(dāng)當(dāng),他們幾乎是天天如此,三年如一。
面對如此情況,要想學(xué)好詩歌,特別是古典詩詞、詩歌,還想像古人那樣通過“讀萬卷書”“行萬里路”來學(xué)好,是不可能的了。只能是面對現(xiàn)實,尋找新的突破口。根據(jù)平日生活學(xué)習(xí)中的實際經(jīng)驗,大體可以尋找出以下幾條學(xué)好古典詩詞、詩歌的“捷徑”。
一、化整為零,融入生活
把詩歌融入到平時的日常生活中去,在日常生活中去體會詩歌的情感與意境。古詩的內(nèi)容包羅萬象,其中山水田園、家國榮辱、風(fēng)花雪月、離愁別緒等,這些都是先人情感的沉淀、智慧的結(jié)晶,是中華民族五千年深厚文化的精髓,長久以來滋養(yǎng)著一代又一代中國人。但又因這些是一些高度凝練的東西,現(xiàn)代生活中并不是時時刻刻可感,而曾經(jīng)的古詩教學(xué)就是放在“讀――翻譯――背”這樣一個框架里,是為應(yīng)付考試而走過場教學(xué),因此學(xué)好很難。新的《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》對古詩教學(xué)有了更明確的界定:“誦讀古代詩詞,有意識地在積累、感悟和運用中,提高自己的欣賞品位和審美情趣?!币虼?,應(yīng)改變以往的教法,以“有意識地積累、感悟和運用”、“提升欣賞品味和審美情趣”為目標(biāo),在日常生活中就把詩歌進行有意識性的理解與運用,從而把對古詩的學(xué)習(xí)與理解的時間在生活中拉長延伸。
誠然古詩并不像現(xiàn)代文一樣明白曉暢,并且由于時空的跨度大,不但語言環(huán)境已經(jīng)大相徑庭,而且又有明顯的古今差異。再加上許多古詩本身就是“只可意會,不可言傳”的,單純的教學(xué)上的學(xué)習(xí)使得古詩教學(xué)大多只停留在淺表層面的感知上,使古詩教學(xué)列加簡單枯燥。只有把它融入到現(xiàn)實生活中去,在生活中理解、體味,才能使古詩文在學(xué)生精神的提升、人格的塑造、情感的陶冶、文化素養(yǎng)的形成、語文能力的培養(yǎng)等諸多方面,起到積極的作用,才會有著不可估量的“潤物細無聲”的作用。所以,古詩教學(xué)必須重視生活理解的作用?;麨榱?,把詩歌融入到平時的日常生活中去,多留心觀察周圍的生活,把詩歌的意象或形象融入到生活當(dāng)中去。以生活來體驗或體味古典詩歌、詩詞中所代表的含義,在日常生活中去體會詩歌的情感與意境,必將成為理解古詩歌的一條“必經(jīng)之路”。
二、多去接觸,多去體味
在有限的時間內(nèi),盡可能的多去接觸,去體味詩歌,在熟悉的基礎(chǔ)上才能對古典詩詞有一個全面深入的理解。古典詩詞是最豐富、最生動的語言,是傳統(tǒng)文化的精髓,融合凝聚于其中的智慧、風(fēng)骨、意境,已形成了一種民族化的文明素養(yǎng),具有極高的審美價值和很強的藝術(shù)感染力。學(xué)生讀熟了,背會了,自然就進入了一個詩情畫意的境界,情操也就得到了陶冶,文化素養(yǎng)才能得到了提高。詩歌教學(xué)主要突出以下內(nèi)容:語言、朗讀、記背、情味、意味、趣味、想象、聯(lián)想、意象、意境、意蘊。單純地依靠教師教,是不可能做到對古典詩詞的全面的理解的。所以,只有學(xué)生自己養(yǎng)成一種學(xué)習(xí)習(xí)慣,時時、處處去理解它,才能真真正正地提高自己對古詩的鑒賞能力。
古人云:“書讀百遍,其義自現(xiàn)”,“文章不厭百回讀,熟讀精思子自知”。古詩四聲抑揚頓挫,韻律和諧,平仄錯落,聯(lián)綿詞回環(huán)響亮,音詞聲情并茂,對偶句節(jié)奏和諧,等等,讀起來猶如動聽優(yōu)美的音樂融入于耳,愉悅于心,何樂而不為呢?
在課堂上,可引導(dǎo)學(xué)生范讀、跟讀、聽同學(xué)讀、小聲讀、大聲讀、自由讀、分組讀、齊讀等,反復(fù)地朗讀,讓學(xué)生讀出興趣,讀出韻味,讀出感情來。但是無論怎樣讀,都應(yīng)力求“不可誤一字,不可少一字,不可倒一字,不可牽強暗記”。語言的訓(xùn)練只能來自學(xué)生的自我閱讀訓(xùn)練,而不是教師的分析講解,更不是去做習(xí)題訓(xùn)練,語言學(xué)習(xí)最重要的是讓學(xué)生愿意讀、多讀。通過多讀,在理解詩意的基礎(chǔ)上熟讀成誦,形成積累。
三、注重個體,注重感悟
詩歌鑒賞,不能單一地去強調(diào)明確統(tǒng)一的理解與答案,更不能進行模式化的理解與練習(xí)。詩歌是個人情感的外化,多的是個體的感悟,因此,在教學(xué)中應(yīng)強調(diào)對詩歌的個體性了解與感悟。
詩歌作為一種語言高度凝練的藝術(shù),在簡單的言語中,蘊涵著作者的深情,必須通過學(xué)生的聯(lián)想和想象來讀取。對詩歌的鑒賞,主要是通過讀者自己對藝術(shù)的感受來完成的,教師的講解無法代替學(xué)生各自不同的探索。
總之,詩歌是語言的藝術(shù),所有的藝術(shù)都來源于生活。要想使學(xué)生對詩歌有一個全面的理解與感悟,就必須讓學(xué)生在現(xiàn)實生活中去發(fā)現(xiàn)詩歌的美,讓學(xué)生結(jié)合生活實際,靈活地學(xué)習(xí)和鑒賞詩歌。
第四篇:陶淵明與華茲華斯田園詩歌對比賞析
“比較文學(xué)概論”學(xué)期論文
陶淵明與華茲華斯田園詩歌對比賞析
摘要:陶淵明和華茲華斯-兩位中西田園詩巨匠,共同用自然清新,不事雕琢的語言,描繪了美麗的自然風(fēng)光和閑雅的田園生活,在中西詩歌史上留下了不朽的絕唱。兩人跨越了不同國度,不同時代,但卻有著相似的詩歌風(fēng)格,本文將對比賞析兩大詩人的田園詩作的異同之處以及造成這種異同之處的文化背景原因。
關(guān)鍵詞:陶淵明,華茲華斯,田園詩歌,異同,文化背景,魏晉南北朝文學(xué)史第一人—陶淵明,以其質(zhì)樸無華,大巧若拙,韻味雋永,意境清幽的詩文而著稱于世。北宋大詞人蘇東坡贊譽陶詩“詩質(zhì)而實綺,癯而實腴”。南宋魏了翁以“樂而不淫,哀而不傷,以物觀物而不牽于物,吟詠情性而不累于情”1高度評價陶詩。金代詩人元好問以“一語天然萬古新,豪華落盡見真淳”精確概括了陶詩的獨特魅力。而王維,孟浩然,韋應(yīng)物等唐代田園詩人也都受到了陶詩的影響。陶淵明本人更是中國士大夫的精神歸宿,他不為五斗米折腰的風(fēng)范是許多文人的精神堡壘,文人士大夫在仕途失意或厭倦官場后,往往會從陶淵明身上重新尋找自己的價值。而奠定陶淵明崇高文學(xué)史地位的正是他的田園詩。陶淵明首創(chuàng)了田園詩,開辟了我國詩歌創(chuàng)作的新題材和新領(lǐng)域,是魏晉文學(xué)對中國古代文學(xué)的獨特貢獻。陶淵明用清新質(zhì)樸,自然天成的語言謳歌田園風(fēng)光,其詩文無人工痕跡,淡雅脫俗無而無雕琢之弊。剝盡鉛華膩粉,獨見真率之情志,這也是其田園詩能夠名揚千古,備受歷代文人騷客推崇的玄妙所在。
中國獨特的文化氛圍,瑰麗的地理風(fēng)光孕育了陶淵明這樣偉大的田園詩人,然而身處魏晉政治風(fēng)云突變時代的陶淵明,為了不再“心為行役”,不惜息交絕游,高舉辭世,他踐行了簡約玄澹的魏晉時代精神,所以他不免也是孤獨的。
然而,當(dāng)時光悠然跨越千余年的間隔,在大洋彼岸風(fēng)光旖旎,氣候宜人的英格蘭湖區(qū),另一個在文學(xué)史上散發(fā)著清雅超脫氣息的名字誕生了,他就是18世紀(jì)的浪漫主義湖畔詩人—華茲華斯。19世紀(jì)后期的權(quán)威評論家、詩人馬修.阿諾德鄭重指出:華茲華斯是英國浪漫主義詩人中成就最高的一個,也是莎士比亞和彌爾頓以后英國最重要的詩人。華茲華斯為英國浪漫主義詩歌作出了巨大貢獻,他和柯勒律治共同編纂的《抒情歌謠集》是浪漫主義詩歌的宣言,在詩藝上實現(xiàn)了劃時代的革新。他提出“一切好詩都是強烈情感的自然流溢”,為英國乃至整 1 魏了翁《鶴山先生大全文集》卷五十二,《費元甫注陶靖節(jié)詩序》,四部叢刊影印宋刊本
—1—
“比較文學(xué)概論”學(xué)期論文
個歐洲的浪漫主義詩歌定下了基調(diào)。雪萊稱他為“謳歌自然的詩人”,他以豐沛真摯的感情詠贊美麗的自然,贊美大自然對人類心靈的影響。他將平民的語言高度提煉后入詩,語言清新,質(zhì)樸,自然,素凈,是深刻思想、真摯情感和樸素語言的完美結(jié)合,這一點與陶淵明有異曲同工之妙。所以最初將華茲華斯介紹到中國時,就稱他為“英國的陶淵明”,而美國人在編譯陶淵明的詩歌時,也認(rèn)為他是十九世紀(jì)詩人華茲華斯精神上的祖先。
一.清新淡雅,寓絢于素的詩風(fēng)
“柴桑古村落,栗里舊山川”(白居易《訪陶公宅》),公元365年,千古隱逸之宗--陶淵明誕生于柴桑(今江西省九江市西南九十里處)。這是一個風(fēng)景秀麗的地方,在詩人居處,田園肥沃,竹林清幽,桑、柳、榆、桃,隨著季節(jié)變換斑斕的色彩;奇駿青松古柏,顯示著它們的孤直和高潔。這樣的自然田園風(fēng)光在給予詩人靈感的同時也在不斷陶冶著他的性情。詩人出身名將之后,再加上儒家思想的熏陶“形成了中國知識分子務(wù)求實際和濟世安民的好傳統(tǒng)”2,生逢亂世,陶淵明希望能做一番事業(yè),曾任江州祭酒,建威參軍,鎮(zhèn)軍參軍,彭澤縣令等,然而在歷經(jīng)官場黑暗后,“心實有所守”的詩人最終徹底辭官歸隱,“投冠旋舊墟,不為好爵縈”。性愛自然的詩人從此完全醉心于田園風(fēng)光,躬身農(nóng)耕,創(chuàng)作了不少風(fēng)格恬淡的田園詩。在現(xiàn)存陶詩中,大約有50首田園詩。有對田園生活的向往和懷戀,如“靜念園林好,人間良可辭”(《庚子歲五月中從都還阻風(fēng)于規(guī)林》其二),又如,《辛丑歲七月赴假還江陵夜行涂口》中的“詩書敦宿好,林園無俗情”。詩人用詞簡約淡雅,寥寥數(shù)筆,就表達了他內(nèi)心對于田園生活深深的眷戀之情,因是他真摯情感的自然流露,雖看似平淡,細細讀來,不難體會他的那份急切和向往。有的是描寫田園的靜美之景和詩人的閑適心情,如《和郭主簿二首》其一,“藹藹堂前林,中夏貯清陰。凱風(fēng)因時來,回飆開我襟?!保秩纭稓w園田居》其一,“方宅十馀畝,草屋八九間。榆柳蔭后園,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。”詩人描寫了祥和靜謐的田園生活,用詞極為簡單,清陰,凱風(fēng),方宅,草屋,榆柳,桃李,狗吠,雞鳴,用這些平常不過的話語入詩,一幅悠然平和的田園圖好似出現(xiàn)在眼前,最妙不過。再如《讀山海經(jīng)十三首》其一,“微雨從東來,好風(fēng)與之俱。”二句真可謂“自然淡雅,最是淵明口吻”(袁行霈語)。
1770年,威廉.華茲華斯出生在英格蘭西北部坎伯蘭郡,童年就讀于美麗的湖區(qū),英國浪漫主義詩人濟慈說,溫德米爾湖能讓人忘掉生活中的區(qū)別,如年齡和財富。3這樣一個風(fēng)景優(yōu)美的環(huán)境也使我們的詩人華茲華斯忘記了許多東西,把自己融入了自然之中?!皟和瘯r期的 23 杜景華《陶淵明傳》[M].天津:百花文藝出版社,2004,p50
John Keats, Complete and Selected Letters of John Keats, edited by Edward Hirsh.London: Oxford University, 2001, p45.—2—
“比較文學(xué)概論”學(xué)期論文
詩人認(rèn)為他已經(jīng)完全融入了自然。他回憶說,在他還在襁褓里的時候,好像清秀的河水樂于在他的搖籃旁竊竊私語,還在襁褓之中的他就已經(jīng)與生機盎然的宇宙結(jié)下了深刻的友誼;兒童時期,他不分白天黑夜在自然的懷抱里游玩。4”同樣懷著對自然的真摯愛戀,華茲華斯才能譜出和陶淵明那樣美妙的自然贊歌。他一改新古典主義典雅、平板的風(fēng)格,棄用華麗的辭藻和繁瑣的格律,不像文藝復(fù)興時期的詩歌那樣充滿對人生、理想、塵世的贊美,更不像玄學(xué)派的詩歌,讀起來需要絞盡腦汁地思考其中的哲學(xué)和科學(xué)涵義。而是用普通人的語言,生活和感情去寫詩。如在《致蝴蝶》中,詩人呼喚“別飛走,留下吧,留在我身邊/多留一會兒,多讓我看幾眼”,又如在《麻雀窩》里,“快瞧,這綠葉濃蔭里面/藏著一窩青青的鳥蛋/這偶然瞥見的景象,看起來/像迷人幻境,閃爍著光彩”,再如《致雛菊》,“我遠遠望見你閃閃發(fā)光/好比一顆星,玲瓏清爽/卻不如天上群星那樣/皎潔而晶瑩/還是像顆星,銀盔閃耀/你安穩(wěn)自如,仿佛在睡覺/誰敢刁難你,便不得好報/便不得安生中”,詩人用自然平實而又充滿強烈感情的語言描繪了自然中常見的蝴蝶,麻雀和雛菊,平淡之中方顯他對自然的依戀,這些詩歌非常清新淡雅,普普通通,對于詩和自然皆愛的讀者來說,不會感到是多么佶屈聱牙,令人生畏的作品。
雖然同是描寫自然風(fēng)光和田園生活,陶淵明和華茲華斯還是有著明顯的不同之處。這種不同之處主要是二人所營造美學(xué)境界的差異,一個營造的是無我之境,一個是有我之境。二.無我之境與有我之境
王國維在《人間詞話》中提出了“有我之境”與“無我之境”兩個概念,可以用來形容華茲華斯與陶淵明田園詩的區(qū)別?!啊疁I眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。’‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮?!形抑骋??!删諙|籬下,悠然見南山?!ㄥeF穑坐B悠悠下?!療o我之境也。有我之境,以我觀物,故物皆著我之色彩。無我之境,以物觀物,故不知何者為我,何者為物?!?
華茲華斯名作《水仙》共分四節(jié),除了第二節(jié)沒有“我”或“詩人”,其他三節(jié)都有著濃重的代入感,“我獨自漫游,像山谷上空/悠悠飄過的一朵云霓”,“我凝望多時,卻未曾想到/這美景給了我怎樣的珍寶”,“水仙呵,便在心目中閃爍/那是我孤寂時分的樂園/我的心靈便歡情洋溢/和水仙一道舞踴不息”,華茲華斯以“我”的眼光觀察水仙的美態(tài),把“我”的情感附在了水仙身上,以從水仙身上尋找心靈慰藉,是為有我之境。在命意恢宏、寄情深 45 趙光旭《華茲華斯化身詩學(xué)研究》[M].上海:上海大學(xué)出版社,2010.3,p14(清)王國維著 滕咸惠譯評,《人間詞話》,吉林文史出版社,1999年03月第1版,第5頁
—3—
“比較文學(xué)概論”學(xué)期論文
遠的《延騰寺》中,詩人以澎湃的激情贊美大自然,但也都離不開“我”的靈視,仍是以“我”觀察自然之美,附“我”的情感于自然之中,“這樣的美景/在多年闊別期間,對我也并非/莫無影響,如同對盲人那樣/而是時常,當(dāng)我孤棲于斗室/困于城市的喧囂,倦怠的時刻/這些鮮明影像便翩然而來/在我血脈中,在我心房里,喚起/甜美的激動;使我純真的性靈/得到安恬的康復(fù)/同時喚回了/那業(yè)已淡忘的歡愉”,詩人一再強調(diào)他從自然中獲得的慰藉和安撫力量,大量運用主動語態(tài),他所描寫之物也就都罩上了濃重的個人色彩。反觀陶淵明的《飲酒》其五,“采菊東籬下,悠然見南山”,著一“見”字而非“望”字,無我之境全出,“望”有主動去看的意味,而“見”字則體現(xiàn)出一種本自采菊,無意望山,當(dāng)抬頭看時,則悠然而忘情,身心與自然融為一體,反映了詩人超然無欲的心境,正是無我之境的體現(xiàn)。陶詩中常用飛鳥作為意象,如“羈鳥戀舊林,池魚思故淵”,“眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬”,飛鳥本就屬于園林,理應(yīng)回歸自然,詩人用飛鳥自喻,也反映他愿同自然向融為一體的心情,達到了物我兩忘的境界,也就是無我之境了。
三.文化背景原因
陶詩和華氏田園詩歌風(fēng)格的相似之處在于兩人都抵制其所處時代文壇的綺麗之風(fēng),提倡用普通人的語言描寫最平常的事物。陶詩經(jīng)常描寫村舍、雞犬、豆苗、桑麻,華氏所詠也不過是蝴蝶、麻雀、雛菊、水仙等自然中物,這些在別人看來平平淡淡的東西,一經(jīng)詩人筆觸,就給人新鮮的感覺。兩人從小生活在風(fēng)景秀美之地,性愛自然,崇尚贊美自然之美,并長期過著田園生活。其創(chuàng)作理念也都視詩歌為情感的自然流露,詩文直抒胸臆,不作無病之呻吟。
但相隔千年時光和遙遠距離,二人詩歌境界的相異之處也在所難免。陶淵明在生活觀念上深受中國傳統(tǒng)老、莊的道法自然和抱樸歸真思想的影響,并獨創(chuàng)了性情自然說。這種觀念既指導(dǎo)了他的生活,也體現(xiàn)在他的作品里。他作品中的一切環(huán)境和事物都帶有性情,而不是虛空概念地描述,這樣他的作品就更接近自然,合乎自然萬物本身的情態(tài)。再加上,中國歷來推崇天人合一思想,這是一種自然的世界觀,也是一種渾融的思維方式。季羨林先生對其解釋為:天,就是大自然;人,就是人類;合,就是互相理解,結(jié)成友誼。中國人把自身看作自然的一部分,而不是與其相對立。在古人的思維里,要消除物我的界限,人與自然合二為一。
—4—
“比較文學(xué)概論”學(xué)期論文
西方歷來奉行重分析的思維模式,其文化支柱為科學(xué)理性,基督神學(xué)和人本主義。人與自然處于對立狀態(tài),人先是畏懼自然,在工業(yè)文明到來之后則是瘋狂征服自然。華茲華斯雖然持人性、神性、理性三位一體的自然觀,是對18世紀(jì)理性主義的超越,但其仍將自然作為其思考哲學(xué)宗教命題,解決西方精神危機,進而拯救人類的一個渠道,所以仍與自然相隔。四.結(jié)語
陶淵明和華茲華斯兩位不朽的田園詩人是中外詩歌史上兩顆耀眼的明星,他們用樸實無華的詩語,抒發(fā)了對田園,對自然的真情贊詠,感染凈化了了一代又一代讀者的心。通過對他們兩人詩歌的對比賞析,我們也能夠進一步深入理解他們的作品,發(fā)掘他們各自的魅力,為中西比較詩學(xué)貢獻微薄之力。
參考文獻:
[1](晉)陶淵明著,徐正英,阮素雯注評.陶淵明詩集..鄭州:中州古籍出版社,2012.5 [2](英)華茲華斯著,楊德豫譯.華茲華斯詩選.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2009.4 [3] 魏了翁《鶴山先生大全文集》卷五十二,《費元甫注陶靖節(jié)詩序》,四部叢刊影印宋刊本 [4] 杜景華.陶淵明傳[M].天津:百花文藝出版社,2004
[5]John Keats, Complete and Selected Letters of John Keats, edited by Edward Hirsh.London: Oxford University, 2001
[6]趙光旭.華茲華斯化身詩學(xué)研究.[M].上海:上海大學(xué)出版社,2010.3 [7](清)王國維著,滕咸惠譯評.人間詞話,吉林文史出版社,1999年03月第1版
[8] 許春翎.無我之境 ”與“有我之境 ”——陶淵明與華茲華斯的自然詩分析比較[J] 湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2013,(10)
,—5—
第五篇:《春》賞析
當(dāng)我們深入到《春》的藝術(shù)境界中時,我們會為那美麗的春光所陶醉,會為那洋溢的詩情所感染,會為那盎然的生機所激勵。春,會在我們的心靈中幻化出一派充滿詩情畫意的美好景象。
《春》所描繪的景物充盈著躍動的活力與生命的靈氣?!耙晕矣^物,物皆著我之色彩”,當(dāng)人在觀照外物的時候,他的情感就會投射到外物中去,使外物也好像有了人的感情。美學(xué)家朱光潛先生將這種現(xiàn)象稱之為“宇宙的人情化”,他說:“移情的現(xiàn)象可以稱之為?宇宙的人情化?,因為有移情作用,然后本來只有物理的東西可具人情,本來無生氣的東西可有生氣?!蹦憧?,在朱自清先生的筆下,春天的“一切都像剛睡醒的樣子”,太陽的臉也紅起來了;“野花遍地是:雜樣兒,有名字的,沒名字的,散在草叢里,像眼睛,像星星,還眨呀眨的”;春風(fēng)“像母親的手撫摸著你”;“鳥兒將巢安在繁花嫩葉當(dāng)中,高興起來了,呼朋引伴地賣弄清脆的喉嚨,唱出宛轉(zhuǎn)的曲子,跟輕風(fēng)流水應(yīng)和著”……作者用心靈去感受春天的景物,將自己的情感傾注其中,通過比喻、擬人等藝術(shù)手法,使景物變得鮮活生動,形象逼真。朱自清先生曾經(jīng)說過:“?逼真?等于俗語所說的?活脫?或?活像?,不但像是真的,而且活像是真的?!笨梢哉f,朱自清先生的散文達到了這樣的藝術(shù)境界。
《春》描寫細膩,富于情致。盼春,是文章的開端。作者寫道:“盼望著,盼望著,東風(fēng)來了,春天的腳步近了?!边B用兩個“盼望著”,可見期待春天來臨的心情是多么殷切。東風(fēng)來了,報告了春天的消息,你聽,那春天的腳步聲近了。短短的十幾個字,就將作者殷切而又喜悅的心情表現(xiàn)得淋漓盡致。
作者細致地觀察了初春的山、水和太陽?!吧嚼蕽櫰饋砹恕保瑢懛e雪消融、春光明媚、嫩草新綠,顯得格外清爽和滋潤。“太陽的臉紅起來了”,將太陽擬人化,既表現(xiàn)了春天太陽的溫暖,抓住了春陽的特征,更表現(xiàn)了春天太陽的內(nèi)在神韻。寫初春的山、水和太陽,是從大處落筆,勾勒出一個總的輪廓,為下文細致的描繪張本。在下面的文字中,作者就從春草、春花、春風(fēng)、春雨、春天里的人們等幾個方面來描繪春天的景象。
“小草偷偷地從土里鉆出來,嫩嫩的,綠綠的……風(fēng)輕悄悄的,草軟綿綿的”。“鉆”字用得何等傳神;“嫩嫩的,綠綠的”,“草軟綿綿的”,又是何等簡潔而富有質(zhì)感地寫出了初春草的特點。
春天里的花更美。那花兒開得多么熱烈:“桃樹、杏樹、梨樹,你不讓我,我不讓你,都開滿了花趕趟兒”;那花兒的色彩多么美麗:“紅的像火,粉的像霞,白的像雪”;那花兒的味道多么怡人:“花里帶著甜味兒;閉了眼,樹上仿佛已經(jīng)滿是桃兒、杏兒、梨兒。花下成千成百的蜜蜂嗡嗡地鬧著,大小的蝴蝶飛來飛去”。還有野花呢,“散在草叢里,像眼睛,像星星,還眨呀眨的?!?/p>
“古木陰中系短蓬,杖藜扶我過橋東。沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風(fēng)。”當(dāng)春天的陽光照臨大地,楊柳吐出了新綠,微風(fēng)輕拂,吹到人們的臉上,是那樣溫暖柔和,已經(jīng)感覺不到一絲的寒意了。作者以“吹面不寒楊柳風(fēng)”引起對春風(fēng)的描寫,接著擷取了一個生活化的令人倍感親切的比喻“像母親的手撫摸著你”,寫盡了春風(fēng)的氣韻神情。然后,作者又以極細膩的筆觸,寫春風(fēng)的味道:“風(fēng)里帶來些新翻的泥土的氣息,混著青草味兒,還有各種花的香,都在微微潤濕的空氣里醞釀?!弊詈笫菍懘猴L(fēng)中的樂音——鳥兒的宛轉(zhuǎn)的曲子和牛背上牧童的短笛?!盃铍y寫之景,如在目前”,作者通過細膩的感受,運用生動的筆墨,將難以狀寫的春風(fēng)寫得神韻透徹。
作者寫春雨,先寫春雨的特點:“像牛毛,像花針,像細絲,密密地斜織著,人家屋頂上全籠著一層薄煙”。然后寫雨中的景致,描繪出一幅寧靜優(yōu)美的水墨春雨圖。
春景如此,春天里的人們是怎樣的呢?春天來了,“城里鄉(xiāng)下,家家戶戶,老老小小,也趕趟兒似的,一個個都出來了。舒活舒活筋骨,抖擻抖擻精神,各做各的一份兒事去?!睂懗觥跋U伏”了一冬的人們迎來風(fēng)和日暖的喜悅。人們充滿了希望,因為“?一年之計在于春?,剛起頭兒,有的是工夫,有的是希望”。
《春》的最后,作者用三個比喻總寫春天。春天是新的,春天有旺盛的生命力:“春天像剛落地的娃娃,從頭到腳都是新的,它生長著?!贝禾焓敲赖模腔顫娚鷦拥模骸按禾煜裥」媚?,花枝招展的,笑著,走著?!贝禾焓墙延辛Φ模骸按禾煜窠训那嗄?,有鐵一般的胳膊和腰腳,領(lǐng)著我們上前去?!睆膭偮涞氐耐尥?,到小姑娘,到青年,文章描寫的順序也耐人尋味,寫出了不同時段的不同景象。
《春》的結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)精美,作者先總寫春天,繼而又分幾個方面細描細繪,最后又總寫,以收束全文,畫龍點睛。文章以“腳步近了”始,以“領(lǐng)著我們上前去”終,起于擬人,結(jié)于擬人,其構(gòu)思布局、修辭潤色,頗具匠心。至于語言的秀雅清新、樸實雋永,則更能令人感受到那“味道極正而且醇厚”的情致。