第一篇:有趣的象形字大全
《有趣的象形字》觀課報(bào)告
《有趣的象形字》一課是基于人教版一年級(jí)上冊(cè)《日月明》一課后的拓展綜合實(shí)踐課。主要是通過讓學(xué)生觀賞中國(guó)古代象形字的產(chǎn)生和發(fā)展過程了解漢字的悠久歷史,激發(fā)學(xué)生的愛國(guó)情感,并激起學(xué)生的模仿和表演欲望,經(jīng)過欣賞、總結(jié)、想象、進(jìn)行拓展,抓住表現(xiàn)對(duì)象的重要特征來用象形字進(jìn)行夸張想象一副象形字的畫,能較為明確的表達(dá)字的意思,并通過學(xué)生的描述來鍛煉他們的表達(dá)能力,讓學(xué)生對(duì)我國(guó)的象形造字有進(jìn)一步的了解,使學(xué)生更加熱愛祖國(guó)文化。
王老師執(zhí)教的這節(jié)課,有許多值得學(xué)習(xí)的地方:
首先,教師整體對(duì)教材把握很到位,教學(xué)緊扣課標(biāo)對(duì)教學(xué)的要求,教學(xué)目標(biāo)、重難點(diǎn)設(shè)計(jì)合理、明確,具體,可操作性強(qiáng),體現(xiàn)了三維目標(biāo)的整體要求,符合一年級(jí)孩子的認(rèn)知特點(diǎn)。
第二,教學(xué)從生活中熟悉的象形字入手,到課中學(xué)習(xí),課后延伸,環(huán)節(jié)完整。教學(xué)過程,環(huán)環(huán)相扣,教師帶領(lǐng)孩子一步步深入學(xué)習(xí)。課堂教學(xué)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)合理,結(jié)構(gòu)層次分明,布局合理。先由孩子比較熟悉的象形字入手,教學(xué)中又通過有趣的象形字演繹故事,讓孩子們從音、形、意上認(rèn)識(shí)了象形字,又通過字卡認(rèn)讀,檢查鞏固識(shí)字,最后又拓展到現(xiàn)代生活中的象形字,讓孩子們認(rèn)識(shí)到象形字并不是離我們那么遙遠(yuǎn),而是就在我們的身邊,就在我們的生活里。課堂教學(xué)的整個(gè)時(shí)間分配合理。
第三,本節(jié)課教學(xué)組織形式多樣。通過談話激趣導(dǎo)入,通過動(dòng)畫情景教學(xué)是學(xué)生興味盎然,字卡找朋友檢查鞏固,在生活中找找象形字,繪畫創(chuàng)意等多種形式,感受象形字的魅力和韻味。
第四,教師的信息技術(shù)手段運(yùn)用嫻熟,不論從課件的設(shè)計(jì)還是到課堂的實(shí)際操作,都能夠看出高科技的手段對(duì)我們教育教學(xué)提供的便利。給我印象最深的就是利用課件識(shí)字中,象形字搖身一變?yōu)榭蓯鄣娜藘候T著馬子,撐著小舟,打著雨傘,撒開漁網(wǎng),這些可愛的動(dòng)畫是孩子們看得津津有味,樂此不疲??梢姾玫募夹g(shù)手段,就能大大提高教學(xué)效果。教師非常高超的課件設(shè)計(jì)制作能力,給課堂增添了非常生動(dòng)而又高效的一筆。
這節(jié)課的不足之處有:
教師對(duì)孩子的關(guān)注度還不是很夠,孩子學(xué)習(xí)的參與面不是很大。教學(xué)互動(dòng)基本停留在生問師答這個(gè)層面上,沒有更深層次的交流、互動(dòng)和生成。
縱觀整堂課,教師雖然沒有很好地做到以生為本,體現(xiàn)自主、探究、合作的教學(xué)形式,但是從教學(xué)檢查的效果來看,還是基本達(dá)到了教學(xué)的既定目標(biāo)。在以后教學(xué)中,我也應(yīng)該努力做到以生為本,運(yùn)用多種教學(xué)方式手段,鼓勵(lì)學(xué)生自主、合作、探究地學(xué)習(xí)。
第二篇:象形字教案
識(shí)字7 教學(xué)目的:1.學(xué)會(huì)本課7個(gè)生字只讀不寫,2個(gè)生字會(huì)讀會(huì)寫。2.初步了解象形字,感知祖國(guó)漢字的魅力。3.正確、通順地朗讀韻文。
教學(xué)重點(diǎn):1.學(xué)會(huì)本課7個(gè)生字只讀不寫,2個(gè)生字會(huì)讀會(huì)寫。2.正確、通順地朗讀韻文。
教學(xué)難點(diǎn):1.在拼讀“犬”的讀音引導(dǎo)學(xué)生發(fā)準(zhǔn)quan 2.初步感知象形文字的特點(diǎn)。
一、激趣導(dǎo)入,引出課題
1.喜歡看動(dòng)畫片嗎?今天王老師就請(qǐng)大家看個(gè)有趣的動(dòng)畫片(播放動(dòng)畫)
2.剛才的動(dòng)畫片好看嗎?里面不僅有美麗的圖片,還藏著許多有趣的漢字呢?(出示圖片與漢字)猜猜看,是什么字? 日 山 月
小朋友們真厲害!我們中國(guó)的漢字是一種最有特點(diǎn)的文字,每個(gè)字都有它獨(dú)特的、可以理解的形狀,寫出來也很美,這樣的文字,我們叫它“象形字”。(貼圖)
3.想認(rèn)識(shí)更多的象形字嗎?那就跟老師一起走進(jìn)識(shí)字7看看吧!跟我一起把課題寫上,板書識(shí)字7,讀題。
二、學(xué)習(xí)生字,初讀韻文
(一)學(xué)習(xí)“馬” 1.看誰(shuí)來了?(出示馬圖和馬的象形字)你怎么看出來的?(動(dòng)畫圈出馬頭、馬尾、馬腳)指名拼讀 2.去拼音讀 3.什么馬?
4.齊讀(貼卡片)
(二)學(xué)習(xí)“羊”
1.這是誰(shuí)?(出示羊圖和羊的象形字)這里的兩筆就像小羊的兩只角(動(dòng)畫圈出羊角)指名拼讀 2.去拼音讀
3.齊讀(貼卡片)
(三)學(xué)習(xí)“犬”
1.還有誰(shuí)也來了?(出示狗圖和狗的象形字)身材較大的狗,我們叫它“犬”,指名拼讀 2.去拼音讀 3.開火車讀2(火車火車,哪里開?這里開??)分組讀
4.齊讀(貼卡片)
(四)學(xué)習(xí)“牧”
依次出示山羊圖,綿羊圖,師講解特點(diǎn),指名讀,男女讀,齊讀 1.警犬圖,幫助警察破案的狗
導(dǎo)盲犬圖,幫助盲人做事的狗
牧羊犬圖,幫助牧民放羊的犬
2.點(diǎn)牧字,瞧!出示牧的象形字,手拿著棍棒在放牛,左邊的牛字旁代表牛(出示象形字圖和實(shí)物圖),右邊的反文旁代表了手拿著棍子(出示象形字圖和實(shí)物圖).4.指名讀字“牧”
5.牧可以和這些字做朋友,出示牧的詞語(yǔ) 齊讀
(五)鞏固練習(xí)
找一找,把對(duì)應(yīng)的文字和圖放一起,貼在黑板上
(六)學(xué)習(xí)韻文
1.打開課本自己練習(xí)讀,不會(huì)的字拼拼音
2.出示詞語(yǔ),指名讀,男女讀,開火車讀,齊讀
竹竿 草地 放羊啦 牧羊犬
3.出示句子,指名讀,分組讀
還缺一條牧羊犬,小黑小黑你來吧!4.出示韻文,指名讀,齊讀。
三、指導(dǎo)寫字
(一)學(xué)習(xí)“羊”
1.出示“羊”,指名讀,齊讀 2.用什么辦法記住它
提示:2只羊角朝內(nèi)收,最長(zhǎng)的是第三橫,最短的是第二橫,三橫距離要一樣
3.跟著老師書空寫,點(diǎn)撇內(nèi)收,三橫距離一樣 4.師念筆順,生描紅一個(gè),寫一個(gè)。
(二)學(xué)習(xí)“犬”
1.出示“犬”,指名讀,齊讀 2.用什么辦法記住它
提示:撇捺一樣長(zhǎng)
3.對(duì)比三個(gè)犬字,哪個(gè)好? 4.跟著老師書空寫,撇捺要舒展 5.師念筆順,生描紅一個(gè),寫一個(gè)。
(三)練習(xí)反饋,交流糾正
1.反饋個(gè)別學(xué)生的作業(yè) 2.寫剩下的部分
四、總結(jié)
師:這節(jié)課我們了解了象形字馬、羊、犬、牧,(指板書)知道它們是模仿形狀造出來的,十分奇妙。不過,我們的漢字歷史這么源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其間的變化必定是妙趣橫生,等著大家再去探索呢!今天就學(xué)到這里,下課!
板書設(shè)計(jì): 識(shí)字7 象形字
圖 馬 的象形字 馬 圖 羊 的象形字 羊
圖 犬 的象形字 犬
圖 牧 的象形字 牧
第三篇:象形字對(duì)照表
紫欽天
太極博弈原理
中國(guó)象形字對(duì)照表精選 彩色版
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
紫欽天
太極博弈原理
最佳答案
象形文字——字的形狀是仿照事物的形體而來的:日 月
人
指事文字——表示某局部的或相對(duì)的概念,即象形字加抽象部分:刃 甘 會(huì)意文字——兩字并一字:信-人+言
形聲文字——形+聲:河 湖(一半與事物想盡一半與讀音相近)
第四篇:李瑛微課《有趣的象形字》教學(xué)設(shè)計(jì)
《有趣的象形字》微課教學(xué)設(shè)計(jì)
預(yù)習(xí)微課《口耳目》
楊凌高新小學(xué)
李瑛 教學(xué)目標(biāo):
1、理解象形字的構(gòu)字方法和特點(diǎn)。
2、積累部分象形字。
3、初步認(rèn)識(shí)生字,讀準(zhǔn)字音。教學(xué)準(zhǔn)備:課件 教學(xué)過程:
一、激趣導(dǎo)入
1、猜謎語(yǔ),出示口、耳、目的圖片,請(qǐng)生觀察?!驹O(shè)計(jì)意圖】用謎語(yǔ)導(dǎo)入,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;從課題入手,引導(dǎo)學(xué)生很快進(jìn)入學(xué)習(xí)環(huán)境。
2、要用文字來表示他們,該怎么寫呢?出示漢字“口、耳、目。”
【設(shè)計(jì)意圖】出示現(xiàn)代漢字,給學(xué)生直觀的印象,為后面的識(shí)字做好鋪墊。
二、探究象形字的特點(diǎn)
1、漢字的演變是一個(gè)漫長(zhǎng)的過程,讓我們來看看最早的時(shí)候,這些字該怎么寫。仔細(xì)觀察,你發(fā)現(xiàn)了什么呢?
事物的外形和字的形體是不是很像呢?
2、小結(jié):對(duì),我們的祖先特別聰明,他們根據(jù)事物的外
形創(chuàng)造出了這些字,我們把它叫做“象形字”。
【設(shè)計(jì)意圖】這個(gè)環(huán)節(jié)中,我從現(xiàn)代漢字反推到象形字,讓學(xué)生了解漢字演變是一個(gè)漫長(zhǎng)的過程,我們今天學(xué)習(xí)的漢字在書寫上和最早的漢字還是有區(qū)別的。所以,我用圖文對(duì)比,引導(dǎo)學(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)象形字的特點(diǎn),即:是根據(jù)事物的外形創(chuàng)造出來的字,讓他(她)們體驗(yàn)發(fā)現(xiàn)的樂趣,進(jìn)一步激發(fā)他們探究象形字的興趣和信心。
三、探究課文,積累象形字和現(xiàn)代漢字
1、在課文中還藏著9個(gè)象形字,請(qǐng)大家快快找一找,看你還能發(fā)現(xiàn)哪些象形字?
2、聰明的你能把象形字和漢字對(duì)應(yīng)起來嗎?用小手指一指吧。
3、你能讀準(zhǔn)字音嗎?試一試。
【設(shè)計(jì)意圖】這一環(huán)節(jié)中,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)象形字和現(xiàn)代漢字之間的相似處,并鼓勵(lì)學(xué)生讀準(zhǔn)字音。
四、拓展激趣
觀看象形字動(dòng)畫片,積累象形字。
【設(shè)計(jì)意圖】在視頻中,用象形字編出的小故事非常生動(dòng)、形象,把圖文結(jié)合的作用以學(xué)生最喜歡的方式表現(xiàn)出來,學(xué)生在看動(dòng)畫的過程中,不僅體驗(yàn)了故事的趣味性,也積累了部分課外的象形字,為他(她)們打開了一扇象形字王國(guó)的窗,吸引他們?nèi)ネ崎_象形字王國(guó)的門。
五、總結(jié):
引導(dǎo)學(xué)生回顧象形字的特點(diǎn),小結(jié)象形字的構(gòu)字規(guī)律?!驹O(shè)計(jì)意圖】在學(xué)習(xí)、拓展的基礎(chǔ)上,請(qǐng)學(xué)生再來概括象形字的構(gòu)字規(guī)律。有了前面的鋪墊,學(xué)生不僅對(duì)象形字有了認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí)的興趣,更對(duì)這種構(gòu)字方法有了直觀的理解,產(chǎn)生了探究的欲望,起到了預(yù)習(xí)促學(xué)習(xí)的作用。
第五篇:象形字解析
一、人This is a great building block to learn because it’s just so easy to recognise, even when surrounded by other characters.In ancient Chinese writing, this character resembled the profile of a walking person.With a little Chineasy magic, you can easily see how the curved strokes represent a person’s legs.人 simply means “person”, so you’ll come across it in phrases and compounds related to individuals and groups of people.Also, you’ll frequently see 人 in component form, which looks like this: 亻.Pinyin: 人 ren2
二、口 is one of the first Chinese characters a student will learn.Not only is it extremely easy to write and remember, it’s a very common building block;learning 口 early is a great investment for any student of Chinese!One thing to remember when using this building block is that there is a nearly identical character that means “surround”.口(surround: wei2)is typically larger than 口(mouth)and can’t be used by itself.For example, 回(to return: hui2)has a 口(mouth)in the middle, and a 口(surround)around it.If you see 口 standing all alone, it’s definitely a “mouth”.Pinyin:口 kou3
三、木This common building block character originally represented a tree(obviously!)with both branches and roots.In the modern form of the character that you see here, the roots look just like low-hanging branches, so feel free to remember them this way!As a building block, 木 is featured in a lot of compounds.Typically, if you see 木, you know you’re reading something about nature or wood!Also, just like in English, trees can have connotations of stupidity or dullness;an easy way to remember this alternative meaning is to remember the insults: “as thick as two planks [of wood]” and “block head”.Pinyin: 木 mu4
四、火This building block looks like a person waving both arms, as if she or he were frantically yelling: “Help, help, I’m on fire!”.Originally, 火 was just a pictogram in the shape of a flame, but I like to think of a person on fire instead!Everyone’s brain is a little different, so feel free to focus on whatever image best helps you remember the character!Pinyin: 火 huo3
五、門 This building block character originally represented a gate in ancient Chinese writing.The modern form of the character looks an awful lot like a pair of saloon doors from the Wild West!At least that’s how I remember it.Because 門 is such a common building block, you should definitely spend some quality time to practice writing it.We occasionally see a smaller component character placed inside of it like this: 間(jian1).Pinyin: 門 men2
六、大If a person stretched their arms wide, this person is saying, ‘it was this big’.大This compound is a great one to learn.It’s pretty easy to recognize, and is very common.Originally, this character represented a person with its arms spread wide.You can imagine a person saying “this big?” and demonstrating with a gesture!Pinyin: 大 da4
七、日 The current version of this ancient building block is quite interesting.It looks just like a window, which is quite handy for us learning Chinese, but why doesn’t this character look like a sun? I mean, it’s not especially hard to draw a sun, right? Well, it used to look a lot more like that burning star in the sky, but the Chinese language has been evolving for thousands of years and most characters have changed a lot.It’s just like “old English”, “middle English”, and “modern English”.The oldest form of Chinese that we’ve found is the oracle bone script from c.1400BCE.Back in those days, the character for sun was a circle with a dot in the middle.It looked much more like a sun than the current character!Over time, however, the character became more and more rectangular along with many other characters.Eventually, the dot in the centre became the horizontal line we see in the middle today and the circle became a rectangle.Cool, right? Pinyin: 日 ri4
八、山This is a ‘mountain’.九、一 詞的延伸
一、從‘A person’, If someone walk behind, that is ‘to follow’.二、眾A the old saying goes, two is company, three is a crowd.三、囚The person inside the mouth, the person is trapped.He’s prisoner, just like Jonah inside the whale.Pinyin: 囚 qiu2
四、呆This character combines the building blocks 口(mouth)and 木(tree).Just think about it, a talking tree would be pretty idiotic!The original form of this compound depicted a child;you can still imagine 口 as the head and 木 as the body.This character's definition comes from the simple-mindedness of a child, so it can also translate to English words like “foolish”, “stupid”, and “boring”.Pinyin: 呆 dai1
五、本This compound features the building block 木(tree), with the addition so a short horizontal stroke near the bottom.This lower stroke is what really tells us the meaning of the character.At the bottom of a tree are its roots, so we can call those roots a tree’s foundation.In addition to being defined as “foundation”, 本 can also mean “origin”.Pinyin:本 ben3
六、林Have you already seen the compound 屾, which means “two mountains”? This compound has the same structure;we take the character 木(tree:mu4)and double it up like this: 林(lin2).Take note that its definition is “woods” or “forest”, and NOT “two trees”.In Chinese, it’s very common to see sounds or character doubled up.Sometimes, many copies of the same character can be used in a compound.For example, take a look at this gnarly character:
(sha1)!Pinyin: 林 lin2
七、森This character contains three of our tree building blocks all squished together.It’s structure is actually very similar to the character 焱(yan2), which means “flame”.Like western culture, the forest is sometimes associated with darkness in Chinese, so we can find this compound in phrases that mean things like “gloomy”, “eerie”, and “dark”.I think forests are generally lovely places for adventures, but perhaps this wasn’t the case in ancient times!Pinyin: 森 sen1
八、焚 This compound contains the building block characters 木(tree)and 火(fire).When we put two trees together, we get a forest or “woods”(林).Wood is a great fuel to use for fires, so it’s easy to remember that a forest(林)on fire(火)is burning(焚)Pinyin: 焚 fen2
九、炎This compound uses two copies of the same building block to add emphasis.By itself, 火 means “fire”.When we stack two fires together, it starts getting really hot!You can see the compound 炎 used in the field of medicine as well;in that context it means “inflammation”.By the way, using multiple copies of a building block as components in a compound character is something you’ll certainly see again!There are many compounds with a similar structure to this one.Pinyin: 炎 yan2
十、焱One 火 character all by itself means “fire”.Two stacked together looks like this: 炎, and means “burning hot”.With three 火 characters we go from “very hot” to “on fire”!You will see 焱 again in some phrases that translate to words like “blaze”, “raging flame”, “fireworks”, etc.Don’t forget that even though the characters we just looked at all use the same building block, their pronunciations are completely different!焱 is pronounced like this: yan4 Pinyin: 焱 yan4
十一、閂A door, put a plank inside the door, it’s a door bolt,十二、問 put a mouth inside the door, asking questions.Knock, knock.Is anyone home? This person is sneaking out of a door, escaping, evading.十三、閃This compound character features the building blocks 人(person)and 門(door).This phrase can translate to “to dodge”, “to duck”, “to avoid”, “to evade”, etc.It also means “to flash”.You can remember this compound by imagining an outlaw dodging arrest by bolting through the saloon doors!Pinyin: 閃 shan3
十四、出This compound contains two copies of the building block character 山(mountain).Usually, when we double down on a character, it adds emphasis.In this case, 出 implies a far distance, more than one mountain away.In ancient China, political opponents of the Emperor were often exiled, and this compound represents that distant place they were banished to.In modern Chinese, the compound means “to get out” or “exit”.Pinyin: 出 chu1 十五、十六昌、晶For us, the sun is the source of prosperity.Two suns together, prosperous.Three together ,that’s sparkles.白、旦
詞組:
一、人口Whenever we start talking about population, we begin to think about the resources needed to sustain it, especially how much food is required and where it will come from.This phrase combines the building blocks 人(person)and 口(mouth), which represents the way we think about population as mouths to feed.Pinyin: 人 ren2;口 kou3
二、大人Big(大)+ Person(人)= Adult(大人)The modern meaning of ‘big–size person’ is adult.In ancient times, ‘大人’ was the term used by citizens to describe their local authorities.Historically the local or provincial authorities had incredible power over ordinary people(making a wonderful environment for corruption).In order to express their humility(mainly for the sake of avoiding trouble), citizens called those who were in power ‘big person’(大人)to demonstrate their own inferior place in the social hierarchy.Pinyin: 大 da4;人 ren2
三、大火Do you remember 'big'(大)?(A person stretches his arms wide saying: 'It was THIS big!').I'm sure you recognise the character meaning ‘fire’(火)by now too.Big + Fire = BIG Fire!Easy!Easy!Pinyin: 大 da4;火 huo3
四、大門This phrase contains the compound 大(big), and the building block 門(door).Traditionally, the front door of a house is built to be impressive and useful, so it’s usually big!The literal definition of this phrase is “big door”, which we can translate to “front door”.Big(大)+ Door(門)= Front door(大門)Pinyin: 大 da4;門 men2
五、日本In English, we sometimes call Japan the “l(fā)and of the rising sun”.The Chinese phrase you see here is the common name for Japan, and is actually very similar to the English phrase.The first character in this phrase is the building block 日(sun), and the second is the compound 本(foundation, origin).These two characters represent the sun’s origin, which is where it rises in the east.What country lies to the east of China? Why, Japan, of course!This phrase is an abbreviation of 日本國(guó)(ri4 ben3 guo2).Pinyin: 日 ri4;本 ben3
六、日本人In English, if we want to create a proper noun that indicates someone’s nationality, we need to add a suffix like-ese or-an.For example: person from America = American.In Chinese, it’s much easier to create these nationalistic nouns.All we need to do is add the building block 人(person).This phrase means “a Japanese person”, and contains the compounds 日(day)and 本(foundation, origin), which creates the phrase 日本(Japan).Then, we add the building block 人(person)on the end.Pinyin: 日 ri4;本 ben3;人 ren2
七、火山“Fire Mountain” sounds like a dangerous video game level, but actually it’s just the literal translation of this phrase’s building blocks: 火(fire)and 山(mountain).Sometimes I’m a little worried about the fact that the ground beneath my feet is part of a constantly moving set of tectonic plates resting on a bed of magma, which is constantly looking for a way to escape to the surface!Yikes!Pinyin: 火 huo3;山 shan1
八、火山口Each character in this phrase contributes to a part of the definition, which makes it very easy for you to learn!If we break it down, we can see that 火(fire), 山(mountain)and 口(mouth)combine to literally mean “fire mountain’s mouth”, or “mouth of the fire mountain”.火山 means volcano, and the mouth of the volcano is the crater at the top of the mountain where lava erupts!So, it’s very logical that the phrase 火山口 translates to the English word “crater”.Note that this only refers to volcanic craters, and not craters made from asteroids or other objects.Pinyin: 火 huo3;山 shan1;口 kou3
九、出口This phrase contains the compound 出(to get out)and the building block 口(mouth).You can imagine someone telling you to get out!If you travel to China or Taiwan, you’ll see this phrase everywhere;it’s used in public areas to show people where the exit is.Often you’ll even see it accompanied with an English translation: “exit”.Pinyin: 出 chu1;口 kou3