第一篇:國(guó)際營(yíng)銷專業(yè)英語詞匯(模版)
Acts of God 不可抗力 AAA American Arbitration Association 美國(guó)仲裁協(xié)會(huì) arbitration 仲裁公斷 analogy 類推法 aesthetics 美學(xué) agent 代理商 acquisition 收購(gòu) advertising 廣告 advertising appeal 廣告訴求 advertising copy 廣告文案 advocacy advertising 倡導(dǎo)式廣告 black market 黑市 BEMs Big Emerging Markets 大新興市場(chǎng) BOP Bottom of the pyramid 金字塔的底部經(jīng)濟(jì)落后國(guó)家 balance of payments 國(guó)際收支貿(mào)易支付差額 bribery 賄賂 benefit segmentation 利益細(xì)分 behavior segmentation 行為細(xì)分 brand equity 品牌資產(chǎn) bipolar fashion 兩極時(shí)尚 barter 實(shí)物交易物品交換 BTO built to order 按訂單生產(chǎn) bargaining power 議價(jià)或談判、交涉等的實(shí)力或權(quán)限 broadband 寬帶 bluetooth 藍(lán)牙 Customs Union 關(guān)稅同盟 Common Market 共同市場(chǎng) collectivist culture 集體主義文化 cultural typology 文化類型說 common law case law 普通法案例法 civil law 成文法 copyright 版權(quán) counterfeiting 偽造 conflict resolution 沖突解決 cluster analysis 集群分析聚分析 consumer panel 消費(fèi)者反應(yīng)研究小組 cobranding 聯(lián)合品牌 cencentrated global marketing 集中全球營(yíng)銷 cost-based pricing 成本加成定價(jià) CIF costinsurancefreight 成本加保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi) CFR cost and freight 成本加運(yùn)費(fèi) cost-based transfer pricing 基于成本的轉(zhuǎn)移價(jià)格 2 competitive pricing 競(jìng)爭(zhēng)性定價(jià) countertrade 對(duì)等貿(mào)易反購(gòu)貿(mào)易 counterpurchase 互購(gòu)反向購(gòu)買 compensation trading 補(bǔ)償貿(mào)易 convenience store 便利店 category killer “品類殺手”掌握特定系列商品的優(yōu)惠專賣店 containerization 貨柜運(yùn)輸貨柜裝貨 corporate advertising 企業(yè)廣告 creative execution 創(chuàng)意執(zhí)行 collaborating 協(xié)作 convergence 聚焦集中 channel 渠道 competitive advantage 競(jìng)爭(zhēng)性優(yōu)勢(shì) cross-border 跨國(guó)界的跨境的 centrally planned socialism 計(jì)劃配置體制 centrally planned capitalism 計(jì)劃市場(chǎng)體制 capital flow 資本流動(dòng)資金流 current account 經(jīng)常帳戶 capital account 固定資產(chǎn)帳戶資本性帳戶 call option 購(gòu)買選擇權(quán) distribution 渠道、分銷 domestic market 國(guó)內(nèi)市場(chǎng) domestic company 國(guó)內(nèi)型公司 deficit 赤字 depreciate 貶值折舊 devaluation 貨幣貶值 diffusion of innovation 創(chuàng)新擴(kuò)散 dispute settlement 爭(zhēng)議調(diào)停 demographic segmentation 人口統(tǒng)計(jì)細(xì)分 diversification 多樣化 dynamical 有力量的 differentiated global marketing 差異全球營(yíng)銷 delivered duty paid 完稅后交貨制定目的地 dumping 傾銷 distributor 分銷商 department store 百貨公司 discount store 廉價(jià)商店 ethnocentric 母國(guó)中心的 extension approach 延伸方式 experience transfers 經(jīng)驗(yàn)移植 EU European Union 歐盟 economic system 經(jīng)濟(jì)體制 economic freedom index 經(jīng)濟(jì)自由度排名 3 economic exposure 經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn) economic union 經(jīng)濟(jì)聯(lián)盟 environmental sensitivity 環(huán)境敏感性 EDI Electronic Data Interchange 電子數(shù)據(jù)交換無紙貿(mào)易 ethnic segmentation 種族細(xì)分 equity stake 股權(quán) ex-works 工廠內(nèi)交貨 emotional appeal 感性訴求 Foreign Exchange market 外匯市場(chǎng) forward market 期貨市場(chǎng) FTA Free Trade Area 自由貿(mào)易區(qū) Femininity 女性氣質(zhì) FCPA Foreign Corrupt Parctices Act 國(guó)外腐敗行為法 FCCP Foreign consumer culture positioning 外國(guó)消費(fèi)者文化定位 franchising 特許經(jīng)營(yíng) FAS free alongside ship 裝運(yùn)港船邊交貨 FOB free on board 船上交貨 fluctuation 不穩(wěn)定性 form utility 形態(tài)效用 flagship model 旗艦?zāi)J?global marketing 全球營(yíng)銷 globalization 全球化 GMS Global Marketing Strategy 全球營(yíng)銷策略 global or transnational company 全球或跨國(guó)公司 geocentric 世界中心的 GATT General Agreement on Tariffs and Trade 關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定 global strategy 全球戰(zhàn)略 GDP Gross Domestic Product 國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 GNP Gross National Product 國(guó)民生產(chǎn)總值 G-7 Group of Seven 七國(guó)集團(tuán) global market segmentation 全球市場(chǎng)細(xì)分 global teen 全球青少年細(xì)分市場(chǎng) global elite 全球精英階層細(xì)分市場(chǎng) GCCP global consumer culture positioning 全球消費(fèi)者文化定位 greenfield investment 綠地投資 government controlssubsidies 政府控制和補(bǔ)貼 grey market 灰色市場(chǎng) global retailing 全球零售業(yè) hyperinflation 惡性通貨膨脹 high-context culture 高背景文化 high touch product 高感性產(chǎn)
品 hypermarket 大賣場(chǎng) international company 國(guó)際型公司 individualist culture 個(gè)人主義文化 4 International Law Commission 國(guó)際法律委員會(huì) ICJ International Court of Justice 國(guó)際法庭海牙 international convention 國(guó)際約定 international custom 國(guó)際慣例 Islamic law 伊斯蘭法律 intellectual property 知識(shí)產(chǎn)權(quán) ICC International Chamber of Commerce 國(guó)際商會(huì) ICCA International Council for Commercial Arbitration 國(guó)際商業(yè)仲裁理事會(huì) incipient market 初始市場(chǎng) incoterms 國(guó)際貿(mào)易術(shù)語解釋通則 inflationary 通貨膨脹的 intangible property 無形資產(chǎn) information utility 信息效用 inventory management 存貨管理 intermodal transportation 協(xié)調(diào)聯(lián)運(yùn) IMC Integrated Marketing Communication 整合營(yíng)銷傳播 idiom 方言土語 image advertising 形象廣告 jurisdiction 權(quán)限 joint venture 合資 localized or adaptation approach 本地化或適應(yīng)化方式 Leverage 杠桿作用 low-income countries 低收入國(guó)家 LDCs Least-developed countries 中低收入國(guó)家 LAFTA Latin America Free Trade Area 拉美自由貿(mào)易區(qū) low-context culture 低背景文化 LTO long-term orientation 長(zhǎng)期取向 license 許可 licensor 許可證頒發(fā)者 licensee 許可證接受者 litigation 訴訟 latent market 潛在市場(chǎng) LCCP local consumer culture positioning 當(dāng)?shù)叵M(fèi)者文化定位 labeling 標(biāo)簽 logistic 物流 management orientations 管理取向 multinational company 跨國(guó)公司 management myopia 管理短視 market capitalism 市場(chǎng)配置體制 market socialism 市場(chǎng)社會(huì)主義體制 monetary policy 貨幣政策 MFA Multifiber Arrangement 多種纖維協(xié)定 merchandise trade 商品貿(mào)易 5 masculinity 男性氣質(zhì) MIS Management Information System 管理信息系統(tǒng) marketing model driver 營(yíng)銷模式驅(qū)動(dòng)因素 market skimming pricing strategy 市場(chǎng)撇脂定價(jià)策略 market holding 市場(chǎng)保持 marginal-cost pricing 邊際成本定價(jià) market-based transfer price 基于市場(chǎng)的轉(zhuǎn)移價(jià)格 nonmonetary cost 非貨幣費(fèi)用 NAFTA North American Free Trade Area 北美自由貿(mào)易區(qū) national controls 國(guó)家管制 NTBs Non-tariffs barriers 非關(guān)稅壁壘 NIEs newly industrializing economies 正在工業(yè)化的經(jīng)濟(jì) nationalization 國(guó)有化 negotiated transfer price 協(xié)議轉(zhuǎn)移價(jià)格 organizational culture 組織文化 orthodox 傳統(tǒng)的 OECD Organization for Economic Cooperation and Development 經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織 option 優(yōu)先選擇權(quán) ownership 所有權(quán) offset 抵銷 outlet store 處理品零售店名品折扣店 organic growth 有機(jī)增長(zhǎng) polycentric 東道國(guó)中心的 postindustrial countries 后工業(yè)化國(guó)家 product saturation levels 產(chǎn)品飽和度 power distance 權(quán)利距離 persistance 堅(jiān)持繼續(xù) perseverance 堅(jiān)定不移 Permanent Court of International Justice 國(guó)際常設(shè)法庭 Public international law 公共國(guó)際法 Private international law 私人國(guó)際法 patent 專利 primary data 原始資料第一手?jǐn)?shù)據(jù) psychographic segmentation 心理因素細(xì)分 positioning 定位 product warranty 產(chǎn)品質(zhì)量保證書 platform平臺(tái) penetration pricing policy strategy 滲透性定價(jià) price escalation 價(jià)格升級(jí) price transparency 價(jià)格透明度 parallel importing平行進(jìn)口 puleria 雜貨店 place utility 地點(diǎn)效用 6 PR public relationships 公共關(guān)系 publicity 公眾度 product differentiation 產(chǎn)品差異化 RD-Research and Development 研究開發(fā) rival 競(jìng)爭(zhēng)者 regiocentric 區(qū)域中心的 regional economic agreement 區(qū)域經(jīng)濟(jì)協(xié)定 resource utilization 資源利用 restraining forces 限制因素 right of priority 優(yōu)先權(quán) rational appeal 理性訴求 rivalry 競(jìng)爭(zhēng)敵對(duì)狀態(tài) standardized approach 標(biāo)準(zhǔn)化方式 scale economic 規(guī)模經(jīng)濟(jì) services trade 服務(wù)貿(mào)易 STO short-term orientation 短期取向 SRC self-reference criterion 自參照標(biāo)準(zhǔn) surveillance 監(jiān)督監(jiān)視 secondary data 次級(jí)材料第二手?jǐn)?shù)據(jù) survey research 問卷調(diào)查 standardized global marketing 標(biāo)準(zhǔn)化全球營(yíng)銷 sourced goods 貨源貨物 syndrome 綜合病癥 switch trading 轉(zhuǎn)口貿(mào)易轉(zhuǎn)手貿(mào)易 specialty retailer 專業(yè)零售商 specialty store 特種商店 supermarket 超級(jí)市場(chǎng) supercenter 特大購(gòu)物中心 selling proposition 銷售主張 slang 俚語 substitute product 替代產(chǎn)品 strategic intent 戰(zhàn)略意圖 spreadsheet 電子數(shù)據(jù)表電子制表軟件 tariff protection 關(guān)
稅保護(hù) trade deficit 貿(mào)易逆差貿(mào)易負(fù)差額 trade surplus 貿(mào)易順差貿(mào)易盈余 transaction exposure 交易風(fēng)險(xiǎn) thrift 節(jié)約節(jié)儉 Triad regions 三元區(qū)域 trademark 商標(biāo) trade secret 商業(yè)秘密 target market 目標(biāo)市場(chǎng) transfer pricing 轉(zhuǎn)移價(jià)格 tangible property 有形資產(chǎn) 7 time utility 時(shí)間效用 upper-middle-income countries 中高收入國(guó)家 uncertainty avoidance 不確定性回避 United Nations Charter 聯(lián)合國(guó)憲章 UCC Uniform Commercial Code 統(tǒng)一商業(yè)編碼法 usage rate 使用度 user status 使用者身份 value chain 價(jià)值鏈 VALS Value and Lifestyles 價(jià)值觀和生活方式市場(chǎng)細(xì)分系統(tǒng) WTO-World Trade Organization 世界貿(mào)易組織 WIPO World Intellectual Property Organization 世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織 warehousing 倉(cāng)儲(chǔ) wireless connectivity 無線連接
第二篇:國(guó)際物流專業(yè)英語詞匯必備學(xué)習(xí)
物流英語資源庫(kù)——
國(guó)際物流專業(yè)英語 詞匯必備學(xué)習(xí)
編者按:美式教育的特點(diǎn)即是課程內(nèi)容強(qiáng)調(diào)學(xué)生參與及創(chuàng)新運(yùn)用,因此,報(bào)告便成了常見的考核學(xué)生學(xué)習(xí)成果的方式,比如實(shí)驗(yàn)報(bào)告、學(xué)期報(bào)告、專題報(bào)告、研究報(bào)告及論文(含畢業(yè)論文)等。研究生presentation 及 seminar 的機(jī)會(huì)更是占很大的比重,有些甚至占學(xué)期成績(jī)很大比例。如何完成報(bào)告、論文同時(shí)得到良好的成績(jī),是本文提供給有志留學(xué)的有心人參考的目的。
美國(guó)大學(xué)生由於自小已養(yǎng)成自動(dòng)尋找答案習(xí)慣,在啟發(fā)式的教育環(huán)境下,寫報(bào)告、論文對(duì)他們來說比較不陌生,雖然專業(yè)知識(shí)上美國(guó)學(xué)生不見得比外籍學(xué)生強(qiáng),但是表達(dá)能力由於自小培養(yǎng),加上英語能力的優(yōu)勢(shì),常比外籍學(xué)生在報(bào)告、論文方面有較隹的利基。反之中國(guó)學(xué)生比較缺乏報(bào)告寫作的訓(xùn)練,因此如果在留學(xué)過程中無法適應(yīng)美式教育會(huì)比較辛苦,其實(shí)論文、報(bào)告的寫作要領(lǐng)其實(shí)不難,只要把握技巧就可水到渠成。
通常論文由篇首(Preliminaries),本文(Texts)以及參考資料(References)三部分構(gòu)成;而這三大部分各自內(nèi)容如下:
(一)篇首:
封面(Title)序言(Preface)謝詞(Acknowledge)提要(Summary)目錄(Tables and Appendixes)
(二)本文:
引言(Introduction)
主體,含篇(Part)、章(Chapter)、節(jié)(Section)、以及注釋(Footnotes)
(三)參考資料:
參考書目(References or Bibliography)附錄資料(Appendix)。
進(jìn)行論文或報(bào)告寫作之前,先要確定想要表達(dá)的主題,主題確定后,將其具體表達(dá),即為題目。題目可以提供研究者:
一.研究的方向
二.研究的范圍
三.資料搜集的范圍
四.預(yù)期研究成果
通常在確定題目之後就開始找資料從事研究,建議在找資料之前最好去問教授有哪些參考資料來源可供參考引用。構(gòu)思為確定寫作大綱或 Proposal 的先前步驟,大綱是論文、報(bào)告的骨干,Proposal 是研究的架構(gòu)、流程及范圍的說明書。如何構(gòu)思大綱或Proposal為論文、報(bào)告寫作前的必要準(zhǔn)備工作。好的論文或研究報(bào)告,要基于在完整、詳實(shí)的資料上,而參考資料除了和教授商借之外,最主要的來源就是圖書館了,一般參考資料來源可分成教科書或手冊(cè)、政府機(jī)構(gòu)的報(bào)告、科技或商業(yè)方面的雜志,及會(huì)議性質(zhì)的資料。此外現(xiàn)代的電腦資料庫(kù)也可幫助收集資料,在國(guó)外可利用學(xué)校的電腦連線資料庫(kù)尋找自己需要的資料。當(dāng)一切準(zhǔn)備就緒,即可開始著手寫報(bào)告,一般報(bào)告還分大報(bào)告如期末、專題等報(bào)告,及小報(bào)告如 Seminar 式的報(bào)告。
就算是小報(bào)告,也至少應(yīng)含
(一)TITLE PAGES :包含主題名稱、作者、日期
(二)Summary: 即主要的結(jié)論
(三)Introduction:包括理論背景及內(nèi)容
(四)Technical Sections:是論文的主體,為最重要的部份應(yīng)再細(xì)分為 幾個(gè)片斷。
(五)Conclusions:即扼要的結(jié)論
(六)Appendixes:復(fù)雜公式的導(dǎo)引及叁考資料和電腦程式的報(bào)表可附加在 此項(xiàng)
美式報(bào)告的撰寫通常要打字,兩行式,行間若有未拼完的字要以音節(jié)來連接。寫報(bào)告通常需要用到電腦,如有計(jì)算數(shù)字統(tǒng)計(jì)圖表的需求,也常會(huì)用到程式軟體如PASCAL、LOTUS,統(tǒng)計(jì)分析軟體如SAS,也是不可或缺的,電腦繪圖在今日已成為工商界及學(xué)術(shù)界的重要工具,文書處理更是最基本的要求,因此Word for Window、Powerpoint、Excel便成了頗受歡迎的工具。此外在英文語法、文法上的潤(rùn)飾與修改,如能請(qǐng)老美幫忙會(huì)比較好。
論文、報(bào)告完成后有時(shí)會(huì)需要做解說(Presentation),用英文來講演對(duì)中國(guó)人來說算是一大挑戰(zhàn),通常課堂講演時(shí)間為十五分鐘到三十分鐘,若是論文囗試則至少一小時(shí)。投影機(jī)及麥克風(fēng)的使用對(duì)講演的效果有很大幫助,正式講演前多預(yù)習(xí)幾次,時(shí)間宜控制適中,上臺(tái)時(shí)忌諱低頭拿著報(bào)告照念,需留意聽眾的反應(yīng),切中主題,避免太多數(shù)字的導(dǎo)引。
電子數(shù)據(jù)交換的英文縮寫為 EDI; 條形碼的英文為 Bar Code;第三方物流的英文縮寫是 TPL Autodiscrimination中文意思為 自動(dòng)辨別 Automated Warehouse 中文意思是 自動(dòng)化倉(cāng)庫(kù) 自動(dòng)識(shí)別的英文是 Automatic Identification Average Inventory 中文意思平均存貨 Bar Code Reader 中文意思為 條形碼閱讀器 Zero inventory 中文意思為 零庫(kù)存 ISO的全稱為 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)華組織 On-hand inventory 中文意思為 現(xiàn)貨 JITC 中文意思為 準(zhǔn)時(shí)供(送)貨系統(tǒng) B/L中文意思是 提單
Turnover Ratio of inventory 中文意思為 存貨周轉(zhuǎn)率
條形碼系統(tǒng)包括 Bar Code、Bar Code Label、Bar Code Reader 倉(cāng)庫(kù)系統(tǒng)的設(shè)施包括Warehouse、Forks、Goods Shelf 海運(yùn)集裝箱物流系統(tǒng)由 Container、Ship、Port、Yard 運(yùn)輸工具為Air Cargo Carrier、Shipping Lines、Motor Carrier Carrier 中文意思是 運(yùn)送人、承運(yùn)人
三、Terminal 在港口物流中的含義是港口
T Terminal 在電子商務(wù)中是終端機(jī)口
T Cargo意為物運(yùn)輸
F 大量貨物運(yùn)輸是Bulk carrier
T 企業(yè)經(jīng)營(yíng)進(jìn)出口均要付 Duty
F 在倉(cāng)庫(kù)中的貨物稱為 Invention
F Quality Control 意思是品質(zhì)管制
T 零售商店常常經(jīng)客人Discount,以便助銷。
T Shipper和Carrier 是同一個(gè)貨運(yùn)的參與方。
T Logistics的中文既是物流,又是后勤。
T
四、Electronic Data Interchange Means 的意思是 電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)
Bar Code ,Bar Code Label and Bar Code Reader Compose A 條形碼識(shí)別與閱讀System;銷售住處系統(tǒng)的英文是Point Of Sales TEU指 20英尺集箱
Zero Inventory 意思是 零庫(kù)存 Material Requirement Planning(MRP)Is 物料需求計(jì)劃 Customer Relationship Management(CRM)is 客戶關(guān)系管理 Joint Distribution 是 共同配送
ISO 的全稱為
International Standard Organization Letter of Credit 是 信用證 Documents 在同際物流中指 單證 Fixed cost 在會(huì)計(jì)中指 固定成本 FEU is Forty-foot Equivalent Unit Freight Tariff 中文為 貨物運(yùn)價(jià)表 Core Business is 核心業(yè)務(wù)
五、Global Positioning System can be used in Truck、Container、Train Pachaging can be classified into Industry And Commercial Electronic commerce is mainly used in B2B
B2C There are two nets one is Internet for Public use another is intranet for Inner use Logistics is mainly composed by Transportation Package Storing distribution
六、CIF is the price referring to the cost ,insurance and freight of the goods(T)The main types of the containers are 10 and 20 inches(F)Distributors are the same king of business in sales and logistics(T)E-selling is the sells through Internet(T)Environmental logistics is different from the Green logistics(F)MTO(multi-model transport Operator is carrier(T)Pallet Trucks are used to move in or out the goods from warehouse(T)Supply chain management is the same as logistics(F)Logistics is not dependent on the geographical features(F)Two cities are very important to the logistics shanghai and Shenzhen in China I should say.(T)
第三篇:營(yíng)銷英語詞匯
A A.C.Nielson 尼爾森市場(chǎng)研究公司 absorption of costs 成本分配 accesibility 可進(jìn)入性
accessory equipment markets 附屬設(shè)備市場(chǎng) account management policies 客戶管理策略 Acer 宏基
acquisition new-product development strategy 新產(chǎn)品開發(fā)收購(gòu)戰(zhàn)略 activity-based costing 以活動(dòng)為基礎(chǔ)的成本系統(tǒng) adaptability 適應(yīng)性
adaptation to market variations 適應(yīng)市場(chǎng)變化 adaptive positioning 適應(yīng)性定位
additions to existing product lines 現(xiàn)有產(chǎn)品線的增加 adequate size 準(zhǔn)確的大小/足夠的規(guī)模
administered vertical marketing systems 管理式垂直營(yíng)銷系統(tǒng) administrative relationships 管理關(guān)系 adopter categories 采購(gòu)者的類型 adoption process 采購(gòu)過程
advertising and market segmentation 廣告與市場(chǎng)細(xì)分 advertising and sales promotion 廣告和銷售促進(jìn) advertising effects 廣告效果 advertising ethics 廣告?zhèn)惱淼赖?advertising feedback 廣告反饋 advertising frequency 廣告頻率 advertising media 廣告媒體 advertising message 廣告信息 advertising reach 廣告接受人數(shù) advertising source 廣告信息來源 advertising 廣告
aerobic enthusiasts 增氧健身運(yùn)動(dòng)愛好者 aesthetics 美感 affinity club 同族俱樂部 after tests 事后測(cè)試 agent middleman 代理商
agent/merchant middleman 代理中間商 allowance 折讓 alteration 退換
AMA Code of Ethics 美國(guó)營(yíng)銷協(xié)會(huì)職業(yè)道德標(biāo)準(zhǔn) Amazon.com 亞馬遜公司 American Airlines 美國(guó)航空公司 American Express 美國(guó)運(yùn)通
American Marketing Association 美國(guó)營(yíng)銷協(xié)會(huì) Amoco 阿莫科(英國(guó)石油公司)analysis of data 數(shù)據(jù)分析 analyzer strategy 分析者戰(zhàn)略 Anderson 安達(dá)信
annual marketing plan 營(yíng)銷計(jì)劃
annual requirement purchasing arrangement 采購(gòu)需求計(jì)劃 anticipatory positioning 預(yù)見性定位 anti-pollution legislation 反污染立法 anti-trust legislation 反托拉斯立法 Apple Computers 蘋果電腦 area structure 地區(qū)結(jié)構(gòu)
aspiration/expectation level 渴望/期望水平aspirations of consumers 消費(fèi)者渴望 assurance 保證
AT&T 美國(guó)電話電報(bào)公司
ATM(automatic teller machine)銀行自動(dòng)柜員機(jī) attitudes of consumers 消費(fèi)者態(tài)度 attributes 屬性 audiences 受眾 auto repair 汽車維修 automation services 自動(dòng)服務(wù) automobile industry 汽車產(chǎn)業(yè) autonomy 自主權(quán)
availability 可獲得性/供貨能力 avante guardian 前衛(wèi)派 Avon 雅芳
awareness(產(chǎn)品)知曉度/知名度
B baby boomers 嬰兒潮出生的一代人
backward channels for recycling 回收的后向渠道 backward integration 后向垂直一體化 banner advertisements 橫幅標(biāo)語廣告 bar codes 條形碼 barter 實(shí)物交易
basic physical needs 基本生理需要 Bausch & Lomb 博士倫
BCG Grow-Share Matrix 波士頓增長(zhǎng)-份額矩陣 before tests 事前測(cè)試
Behavior Scan Information Resources Inc.行為掃描信息源公司 behavioural analysis 行為分析 behavioural hierarchies 行為層級(jí) benchmarking 基準(zhǔn) benefit clusters 利益群體 benefits 利益 Benz 奔馳 billing 帳單
biological revolution 生物革命 birth rate 出生率
blanket purchase order 一攬子采購(gòu)合同 blind-paired comparison testing 雙盲比較測(cè)試 Blockbuster blue collars 藍(lán)領(lǐng) BMW 寶馬 Boeing 波音
bottom line 底線/盈虧一覽結(jié)算線 brand awareness 品牌意識(shí)/認(rèn)知 brand extensions 品牌擴(kuò)展 brand loyalty 品牌忠誠(chéng)度 brand mark 品牌標(biāo)志 brand name 品牌名稱 brand positioning 品牌定位 brand recognition 品牌識(shí)別 brand strategies 品牌戰(zhàn)略 brand 品牌
branding strategy 品牌化戰(zhàn)略 branding 品牌化
brand's equity 品牌的價(jià)值 break-even analysis 盈虧平衡分析 break-even volume 盈虧平衡產(chǎn)量
breath of product assortment 產(chǎn)品線的寬度
breath or diversity of product lines 產(chǎn)品線的寬度或多樣性 bribery 賄賂
British Airways 英國(guó)航空公司 brokers 經(jīng)紀(jì)人 budgeting 預(yù)算 bundle 捆綁
Bureau of Census 人口統(tǒng)計(jì)局 Burger King 漢堡王
busines strength rating 商業(yè)能力評(píng)分 business plan 商業(yè)計(jì)劃 business position 經(jīng)營(yíng)地位 business sector 商業(yè)部門
business services markets 商業(yè)服務(wù)市場(chǎng) business strategies 經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略 business unit strategy 經(jīng)營(yíng)單位戰(zhàn)略 Business Week 《商業(yè)周刊》 buyback allowances 回購(gòu)折讓 buyback arrangements 產(chǎn)品返銷
buyers' bargaining power 買方的討價(jià)還價(jià)能力 buyers 采購(gòu)者
buying behavior 購(gòu)買行為 buying center 采購(gòu)中心 buying inertia 購(gòu)買慣性 buying intention 購(gòu)買意圖 buying offices 連鎖商店的進(jìn)貨中心 buying power indes(BPI)購(gòu)買力指數(shù) buying situation 采購(gòu)情況/類型 buying task 采購(gòu)任務(wù)
C cable TV 有線電視 Cadillac 凱迪拉克
Campbell's Soup 金寶湯業(yè)公司 capital gains 資本收益
capital invested in product 產(chǎn)品投入資本 Carnival 嘉年華 cash cows 現(xiàn)金牛類 cash discounts 現(xiàn)金折扣 catalogue sales 目錄銷售
categorization of perception 感知分類 categorization 分門別類 Caterpillar Tractor 卡特皮勒公司 Cathay Airlines 國(guó)泰航空公司 CBS Records 唱片公司 CBS 哥倫比亞廣播公司 centralization 集中化
chameleons/followers 變色龍/跟隨者 channel alternatives 可選擇的營(yíng)銷渠道 channel conflicts 渠道沖突 channel decisions 渠道決策 channel functions 渠道功能 channel institutions 渠道組織結(jié)構(gòu) channel management 渠道管理 channel objectives 渠道目標(biāo) channel of distribution 分銷渠道 channel power 渠道權(quán)力
channel-control strategies 渠道控制戰(zhàn)略 channel-design decisions 渠道設(shè)計(jì)決策 channel-management decisions 渠道管理決策 channels of communication 傳播渠道 Charles Snow 查爾斯?斯諾 Cherokee 切諾基 chevrolet 雪佛萊 choice criteria 選擇標(biāo)準(zhǔn)
Christian Dior 克里斯汀?迪奧(世界著名時(shí)裝品牌)Chrysler 克萊斯勒 Citi Corp 花旗銀行 closing a sale 結(jié)束銷售 clothing retailers 服裝零售商 CNN 美國(guó)有線新聞網(wǎng) co-branding 聯(lián)合品牌
code of ethics(職業(yè))道德標(biāo)準(zhǔn) coercive power 強(qiáng)制權(quán)
cognitive dissonance 認(rèn)識(shí)的不協(xié)調(diào) Colgate-Palmolive 高露潔 collection of data 數(shù)據(jù)收集 collection 收款
co-marketing alliances 聯(lián)合營(yíng)銷聯(lián)盟
combination compensation plan 結(jié)合式薪酬方案 Comdex 計(jì)算機(jī)展銷會(huì) commercialization 商業(yè)化 commitment 承諾
communication channels 傳播渠道 communication process 傳播過程 communication 信息交流/溝通 communications media 傳播媒體 company personnel 公司員工 Compaq 康柏
comparative advertisements 比較廣告 comparison of brands 品牌比較 compensation deals 補(bǔ)償處理 compensation plan 酬金方案 compensation/rewards 酬金/獎(jiǎng)勵(lì) compensatory 補(bǔ)償性的
competition and industry evolution 競(jìng)爭(zhēng)和行業(yè)演變 competition-orientated pricing 競(jìng)爭(zhēng)導(dǎo)向定價(jià)法 competitive advantage 競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)
competitive(supply-side)evolution 競(jìng)爭(zhēng)(供方)演變 competitive factors 競(jìng)爭(zhēng)因素
competitive intelligence 競(jìng)爭(zhēng)情報(bào)/信息
competitive parity promotion budgeting 競(jìng)爭(zhēng)均勢(shì)促銷預(yù)算法 competitive strategy 競(jìng)爭(zhēng)戰(zhàn)略 competitive strength 競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)/能力 competitor analysis 競(jìng)爭(zhēng)者分析 complaint handling 投訴處理
component materials and parts markets 組成材料和零部件市場(chǎng) computerized ordering 計(jì)算機(jī)化的訂購(gòu) conclusive research 確定性研究 conditions of demand 需求情況
conflict and resolution strategies 沖突和解決戰(zhàn)略 conformance to specifications 與規(guī)格一致 conformance 一致性
confrontation strategy 對(duì)抗戰(zhàn)略 conjoint measurement 聯(lián)合測(cè)度法 conjunctive model 聯(lián)合模型
consumer decision-making 消費(fèi)者(購(gòu)買)決策 consumer goods channels 消費(fèi)品分銷渠道
Consumer Goods Pricing Act, USA 美國(guó)消費(fèi)品定價(jià)法案 consumer goods 消費(fèi)品 consumer markets 消費(fèi)品市場(chǎng) consumer needs 消費(fèi)者需求
consumer packaged-goods firms 消費(fèi)者包裝食品公司 consumer promotion 消費(fèi)者促銷 consumer tests 消費(fèi)者測(cè)試
consumer/household market 消費(fèi)者/家庭市場(chǎng) consumers' perceptions 消費(fèi)者感知 consumption 消費(fèi) contests 競(jìng)賽
contingency planning 權(quán)變計(jì)劃 contract construction 契約建筑業(yè) contract manufacturing 契約制造業(yè)
contraction/strategic withdrawal strategy 收縮/戰(zhàn)略性撤退戰(zhàn)略 contractual entry modes 契約式進(jìn)入模式
contractual vertical marketing systems 合約式垂直營(yíng)銷系統(tǒng) contribution margin analysis 邊際貢獻(xiàn)(貢獻(xiàn)毛利)分析 contributrion margin 邊際貢獻(xiàn) control strategies 控制戰(zhàn)略
convenience food stores 便利食品商店 convenience goods 便利品 convenience 服務(wù)的便利性 Cool Whip 清涼維普
co-operative advertising 合作性廣告
co-ordination and conflict resolution 協(xié)調(diào)與沖突解決 co-production 合作生產(chǎn)
core benefit proposition(CBP)核心利益方案/提議 corollary-data method 推定數(shù)據(jù)法 corporate HQ 公司總部
corporate scope 公司(經(jīng)營(yíng))范圍 corporate strategy 公司戰(zhàn)略
corporate vertical marketing systems 公司式垂直營(yíng)銷系統(tǒng) corporate/institutional advertising 團(tuán)體/社會(huì)公共機(jī)構(gòu)廣告 corrective action 矯正行動(dòng) cost analysis 成本分析 cost effectiveness 成本有效性 cost leadership strategy 成本領(lǐng)先戰(zhàn)略 cost of capital 資本成本
cost of goods sold(COGS)產(chǎn)品銷售成本 cost reductions 降低成本產(chǎn)品
cost-and-volume relationship 成本-數(shù)量關(guān)系 cost-oriented pricing 成本導(dǎo)向定價(jià)法
cost-plus/mark-up pricing 成本加成/溢價(jià)定價(jià)法
costs and benefits of marketing functions 營(yíng)銷職能的成本和效益 costs of competitors 競(jìng)爭(zhēng)者成本 costs of distribution 分銷成本 countertrade 對(duì)等貿(mào)易 coupons 優(yōu)惠券 courtesy 禮貌
coverage of geographic market 地域性市場(chǎng)的范圍 coverage of relevant retailers 相關(guān)零售商的銷售范圍 credibility 信譽(yù) credit terms 信貸條款 critical assumptions 關(guān)鍵假設(shè) cross-elasticity 交叉彈性 customary pricing習(xí)慣性定價(jià)法 customer analysis 顧客分析 customer contact 顧客接觸 customer demand 顧客需求 customer intimacy 顧客親密度 customer loyalty 顧客忠誠(chéng)度 customer need 顧客需要
customer organization of sales force 按客戶組織銷售隊(duì)伍 customer retention 顧客維系/保留 customer satisfaction 顧客滿意度
customer segment pricing 顧客細(xì)分市場(chǎng)定價(jià) customer service 顧客服務(wù)
customer-oriented pricing 顧客導(dǎo)向定價(jià)法 customers' perception 顧客感知 customers' preferences 顧客偏好
customers' price sensitivity 顧客的價(jià)格敏感度 customizing 定制
D data collection 數(shù)據(jù)收集 data confidentiality 數(shù)據(jù)保密 data research 數(shù)據(jù)研究 data sources 數(shù)據(jù)來源 dealers 經(jīng)銷商 deceptive advertisements 欺騙性廣告 deciders 決策者
declining markets 衰退市場(chǎng) decoding 解碼 defect rate 缺陷率
defender strategy 防御型戰(zhàn)略
defensive new-product development strategy 防御性新產(chǎn)品開發(fā)戰(zhàn)略 defensive positioning 防御性定位 delivery time 交付時(shí)間 delivery 配送
Dell Computers 戴爾計(jì)算機(jī)公司 Delta Airlines 三角洲航空公司 demand characteristics 需求特征 demand curve 需求曲線
demand-oriented pricing 需求導(dǎo)向定價(jià)法 demographic environment 人口統(tǒng)計(jì)環(huán)境 department stores 百貨商店 dependability 可靠性 deregulation 放松管制 derived demand 衍生需求 descriptive research 描述性研究 design decisions 設(shè)計(jì)決策
desired percentage mark-up on retail 預(yù)期零售利潤(rùn)率 desired percentage return 預(yù)期回報(bào)率 determinant attributes 關(guān)鍵屬性 determinants 決定因素 different responses 差別反應(yīng)
differentiated defender strategy 差異化防御戰(zhàn)略 differentiated marketing 差異化營(yíng)銷 differentiation over time 不同時(shí)間的差異 differentiation strategy 差異化戰(zhàn)略 differentiation 差異化
diffusion of innovation theory 創(chuàng)新擴(kuò)散理論 dimension 因素
dimensions of quality 質(zhì)量維度
direct costing profitability analysis 直接成本盈利性分析 direct mail 直接郵寄
direct marketing via advertising media 通過廣告媒體的直接營(yíng)銷 direct marketing 直接營(yíng)銷
direct product profitability(DPP)直接產(chǎn)品盈利性/利潤(rùn)率 direct selling 直銷 discount rate 貼現(xiàn)率 discount stores 折扣商店 discount 折扣
discount/premium price policies 折扣/溢價(jià)策略 discriminant analysis 差異分析法 discriminatory adjustments 歧視價(jià)格調(diào)整 discriminatory pricing adjustments 歧視定價(jià)調(diào)整 disjunctive model 分離模型 display space 陳列空間 disposable income 可支配收入
dissonance-attribution hierarchy 不和諧-歸屬層次結(jié)構(gòu) distribution channel designs 分銷渠道設(shè)計(jì) distribution channel objectives 分銷渠道的目標(biāo) distribution channel 分銷渠道 distribution decisions 分銷決策 distribution policies 分銷策略 distribution 分銷
distributor/store(private lables)brands 分銷商/私有品牌 distributors 分銷商 diversification 多元化 divest 撤退 divest 出讓
divestment or liquidation 收回投資或清算 dividend 紅利 dogs 瘦狗類
domestic target marketing strategies 國(guó)內(nèi)目標(biāo)市場(chǎng)定位的營(yíng)銷戰(zhàn)略 dropping products 放棄產(chǎn)品 dry cleaning 干洗
dual/two channel distribution systems 雙重分銷系統(tǒng) duplication(媒體)重復(fù) DuPont 杜邦公司 durability 耐用性
E early vs late adoption 早期采購(gòu)與后期采購(gòu) earnings per share 每股收益
economic and technological factors 經(jīng)濟(jì)技術(shù)因素 economic power 經(jīng)濟(jì)權(quán) economies of scale 規(guī)模經(jīng)濟(jì) education services 教育服務(wù) effectiveness 有效性 efficiency 效率 Electrolux 伊萊克斯 emergency goods 急需品 Emerson Electric 愛默生電氣 emotional appeals 情感訴求 empathy 移情作用
empirical evidence 經(jīng)驗(yàn)性實(shí)例 empowerment 授權(quán) encoding 編碼 end use 最終使用 endorsement 贊同
engineering(產(chǎn)品)工程設(shè)計(jì) entrepreneurial strategy 企業(yè)家戰(zhàn)略 entry strategies 進(jìn)入戰(zhàn)略
environment and packaging disposal 環(huán)境與包裝處理 environment factors 環(huán)境因素 environmental scanning 環(huán)境掃描/分析 environmental strategy 環(huán)境戰(zhàn)略 establishment 機(jī)構(gòu)
ethical audit(公司)倫理審計(jì) ethics of marketing 營(yíng)銷倫理道德 ethnic composition 種族構(gòu)成 European Community 歐共體
evaluation and reward systems 評(píng)估與獎(jiǎng)勵(lì)體系 evaluation and selection of supplier 評(píng)估和選擇供應(yīng)商 evaluation of alternatives 評(píng)估替代品/各種選擇 evaluation of brands 品牌評(píng)估 event sponsorship 事件贊助 event 活動(dòng)
everyday low-price(EDLP)天天低價(jià) evoked set 引發(fā)的組合 evolution of market 市場(chǎng)演變 exchange 交換
exclusive dealing 獨(dú)家銷售 exclusive distribution 獨(dú)家分銷 executive summary 執(zhí)行摘要 exhibition media 展示廣告媒體 existing market 現(xiàn)有市場(chǎng) exit barriers 退出壁壘 expansion path 擴(kuò)張途徑
expectation measures(顧客)預(yù)期測(cè)度 expectations of customers 顧客期望 expected unit sales 預(yù)計(jì)產(chǎn)量 expected value 期望價(jià)值 experience curve 經(jīng)驗(yàn)曲線 experimental research 實(shí)驗(yàn)性研究 expert power 專長(zhǎng)權(quán)
exploratory research 探索性研究 export agents 出口代理(商)export jobbers 出口批發(fā)商
export management company 出口管理公司 export merchants 出口貿(mào)易商 export 出口 exporting 出口商品
extended use strategy 擴(kuò)大使用戰(zhàn)略 extending volume growth 擴(kuò)大市場(chǎng)份額 external data sources 外部數(shù)據(jù)來源 external environment 外部環(huán)境
extrapolation of past sales trends 過去銷售趨勢(shì)推測(cè)法
F facilitating agencies 輔助/中介機(jī)構(gòu) factor analysis 因素分析法 fads 時(shí)尚
family branding 家族品牌 family life cycle 家庭生命周期 family structure 家庭結(jié)構(gòu) farm products 農(nóng)產(chǎn)品
fast-moving consumer goods(FMCG)快速變動(dòng)的消費(fèi)品 fear appeals 恐懼/顧慮訴求 features 特征
Federal Department Stores 聯(lián)邦百貨商店 Federal Trade Code(FTC)聯(lián)邦貿(mào)易法案 FedEx(Federal Express)聯(lián)邦快遞 feedback data 反饋數(shù)據(jù)
field test marketing 實(shí)地市場(chǎng)測(cè)試 financing 融資 fisheries 漁業(yè)
fit and finish 結(jié)實(shí)度與外觀 fixed costs 固定成本 fixed salary 固定工資 flanker strategy 側(cè)翼進(jìn)攻戰(zhàn)略 flanker/fighting brand 戰(zhàn)斗品牌
flanking and encirclement strategies 側(cè)翼進(jìn)攻與圍堵戰(zhàn)略 flat organizational structure 扁平的組織結(jié)構(gòu) FOB origin pricing FOB產(chǎn)地定價(jià)法 focus strategy 集中戰(zhàn)略 followers 追隨者 Ford 福特公司
foreign middlemen 國(guó)外中間商 forestry 林業(yè)
formalization 形式/規(guī)范化 formulate 制定
fortress/position-defence strategy 防御堡壘戰(zhàn)略 Fortune 《財(cái)富》雜志 forward integration 向前一體化 franchise systems 特許系統(tǒng) franchising 特許經(jīng)營(yíng)
free call numbers 免費(fèi)電話號(hào)碼 free goods 免費(fèi)商品 freight-absorption pricing 免收運(yùn)費(fèi)定價(jià)法 fringe benefits 小額津貼
frontal attack strategy 正面進(jìn)攻戰(zhàn)略
full costing profitability analysis 全成本盈利性分析 full-service wholesalers 全方位服務(wù)的批發(fā)商
functional competencies and resource allocation 職能能力與資源分配 functional efficiency 職能效率
functional organization of sales force 按銷售職能組織銷售隊(duì)伍 functional organizational structure 職能型組織結(jié)構(gòu) functional performance 功能性能 functional strategy 職能戰(zhàn)略
G games 比賽 gap 差距
gatekeepers 信息傳遞者
general behavioral descriptors 一般行為變量 General Electric(GE)通用電氣 General Foods Corporation 通用食品
general merchandise discount chains 大眾商品折扣連鎖店 General Motors 通用汽車
geodemographics 區(qū)域人口統(tǒng)計(jì)特征 geographic adjustments 地理調(diào)整 geographic distribution 地理分布
geographical organization of sales force 按地區(qū)組織銷售隊(duì)伍 Gillette 吉列剔須刀 global adjustments 全球調(diào)整
global elite consumer segment 全球精英消費(fèi)品市場(chǎng) global expansion 全球擴(kuò)張
global marketing control 全球營(yíng)銷控制 global markets 全球市場(chǎng)
global niche strategy 全球機(jī)會(huì)戰(zhàn)略
global standardization strategy 全球標(biāo)準(zhǔn)化戰(zhàn)略 global teenage segment 全球青少年市場(chǎng) globalization 全球化
global-market expansion 全球市場(chǎng)擴(kuò)張 goals 總目標(biāo)
going-rate/competitive parity pricing 競(jìng)爭(zhēng)性平價(jià)定價(jià)法 goods producers 產(chǎn)品制造商 Goodyear 固特異輪胎 government agencies 政府機(jī)構(gòu) government buyers 政府采購(gòu)者 government market 政府市場(chǎng) government regulation 政府管制 greenhouse effect 溫室效應(yīng) grey market 灰色市場(chǎng)
gross domestic product(GDP)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 gross margin 毛利
gross national product(GNP)國(guó)民生產(chǎn)總值 gross profit 毛利
gross rating points(GRPs)總級(jí)別指數(shù)
group/category product manager 類別產(chǎn)品經(jīng)理 growing markets 成長(zhǎng)市場(chǎng) growth rate of market 市場(chǎng)增長(zhǎng)率
growth stage of product life cycle 產(chǎn)品生命周期的成長(zhǎng)階段 growth-extension strategies 增長(zhǎng)擴(kuò)張戰(zhàn)略
growth-market strategies for market leaders 市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)者的市場(chǎng)增長(zhǎng)戰(zhàn)略 growth-market strategy 成長(zhǎng)性市場(chǎng)戰(zhàn)略
growth-market targeting strategy 成長(zhǎng)性市場(chǎng)定位戰(zhàn)略 guarantee/warranty 保證/擔(dān)保 guarantees 保證
Gucci 古琦(世界著名時(shí)裝品牌)
H Haagen-Dazs 哈根達(dá)斯 hard technology 硬技術(shù)
Harvard Business Review 《哈佛商業(yè)評(píng)論》 harvest 收獲
harvesting pricing 收獲定價(jià)法 harvesting strategy 收獲戰(zhàn)略 health care 醫(yī)療保健
health maintenance organizations(HMOs)(美國(guó))衛(wèi)生保健組織 heavy buyer 大客戶 Heileman Brewing Company Heinz 亨氏食品 helpfulness 有益性 Henkel 漢高
Hertz 赫茲(美國(guó)汽車租賃巨頭)Hewlett-Packard 惠普公司 hierarchy of strategy 戰(zhàn)略的層次
high margin/low-turnover retailers 高利潤(rùn)/低周轉(zhuǎn)率的零售商 high market share global strategy 高市場(chǎng)份額全球戰(zhàn)略 high-contact service system 高接觸服務(wù)系統(tǒng) high-involvement product 高參與產(chǎn)品 high-involvement purchase 高參與購(gòu)買 hight market share 高市場(chǎng)份額戰(zhàn)略 Hilton 希爾頓 Holiday Inns 假日旅館 homogeneous market 同質(zhì)市場(chǎng) Honda 本田
household/family life cycle 家庭生命周期 household 家庭
hybrid technology 混合技術(shù)
I IBM 國(guó)際商用機(jī)器
idea generation 創(chuàng)意的產(chǎn)生/生成 ideas for new products 新產(chǎn)品創(chuàng)意/構(gòu)想 idea-screening process 創(chuàng)意篩選過程 identification of segments 識(shí)別細(xì)分市場(chǎng) Illinois Tool Works 伊利諾斯工具廠 image pricing 形象定價(jià) imitative positioning 模仿定位 imitative strategy 模仿戰(zhàn)略 impact evaluation 影響評(píng)估
impersonal sources 非個(gè)人的信息來源
implementation and control of marketing programs 營(yíng)銷計(jì)劃的執(zhí)行和控制 implementation 實(shí)施
improvements in or revisions of existing products 現(xiàn)有產(chǎn)品的改良或修正 impulse buying 沖動(dòng)購(gòu)買 impulse goods 沖動(dòng)購(gòu)買品 incentives 激勵(lì) income 收入
increased penetration strategy 增加滲透戰(zhàn)略
indirect costing profitability analysis 間接成本盈利性分析 individual brand 個(gè)別品牌 individual value 個(gè)人價(jià)值
industrial goods & services 工業(yè)產(chǎn)品和服務(wù) industrial goods channels 工業(yè)品分銷渠道 industry attractiveness 行業(yè)吸引力
industry attractiveness-business position matrix 行業(yè)吸引力-業(yè)務(wù)地位矩陣 industry dynamics 產(chǎn)業(yè)動(dòng)態(tài) industry evaluation 產(chǎn)業(yè)評(píng)估 industry evolution 產(chǎn)業(yè)演變 inelastic 缺乏價(jià)格彈性 influencers 影響者
infocommunications industry 信息通信行業(yè) infomercials 商業(yè)信息廣告 information age 信息時(shí)代 information search 信息搜集 information technology 信息技術(shù) information 信息 informative 告知性的 ingredient 成份
in-home personal interview 個(gè)人家庭訪談 in-house use tests 內(nèi)部使用測(cè)試 innovation 創(chuàng)新 innovativeness 創(chuàng)新性 installation 設(shè)施 in-store display 店內(nèi)展示 in-store positioning 店內(nèi)布局 in-store promotion 店內(nèi)促銷 intangibles 無形
integrated marketing communication plan(IMC)整合營(yíng)銷傳播計(jì)劃 integration of perception 感知整合 integration 整合 Intel 因特爾
intensity of market position 市場(chǎng)地位的集中程度 intensity 集中程度
intensive distribution 密集型分銷
interactions across multiple target markets 多目標(biāo)市場(chǎng)間的相互作用 interactive media 交互式媒體 interest rates 利率
internal data sources 內(nèi)部數(shù)據(jù)來源 internal marketing 內(nèi)部營(yíng)銷
internal organizational structure 內(nèi)部組織結(jié)構(gòu) international advertising 國(guó)際廣告 international channels 國(guó)際分銷渠道 international division 國(guó)際分部 international marketing 國(guó)際營(yíng)銷
international organizational design 國(guó)際組織設(shè)計(jì) internationalization of services 服務(wù)的國(guó)際化
introductory stage of product life cycle 產(chǎn)品生命周期的推出階段 inventory level 庫(kù)存水平
investor relations advertising 投資關(guān)系廣告 issue advertising 觀點(diǎn)廣告
J Jaquar 美洲豹 Jell-O 吉露 jobbers 批發(fā)商 Johnson & Johnson 強(qiáng)生 joint ventures 合資
jury of executive opinion 行政管理人員群體意見法 just noticeable difference(JND)恰巧注意到的差異 just-in-time(JIT)management system 準(zhǔn)時(shí)制管理體系 just-in-time purchasing arrangements 及時(shí)采購(gòu)安排
K Kao 花王 Keiritsu 凱萊通 Kellogg 凱洛格公司 Kentucky Fried Chicken(KFC)肯德基 key account management 主要客戶管理 key accounts 關(guān)鍵客戶 key benefits 核心利益
key environmental issue identification 確定主要的環(huán)境問題 key variables 關(guān)鍵變量
key/house accounts 關(guān)鍵/機(jī)構(gòu)客戶 Kmart 凱瑪特 Kodak 柯達(dá) Komatsu 小松公司 Kraft 卡芙
L laboratory tests 實(shí)驗(yàn)室測(cè)試 leapfrog strategy 蛙跳戰(zhàn)略 learning hierarchy 學(xué)習(xí)層級(jí)結(jié)構(gòu) legal services 法律服務(wù) legislation 立法 legitimate power 法定權(quán) level of compensation 酬金水平
level of technical sophistication 技術(shù)的復(fù)雜程度 Levi Strauss 李維?史特勞斯
Levi's 列維斯(全球最大的牛仔服制造商)lexicographic model 詞典編纂模型 lifestyle 生活方式
limited-service wholesalers 有限服務(wù)的批發(fā)商 line extension 產(chǎn)品線擴(kuò)展 line filling 產(chǎn)品線填充 line stretching 產(chǎn)品線延伸 list price 訂價(jià)
Lloyd's of London 倫敦勞埃德保險(xiǎn)公司 localizaiton strategy 本地化戰(zhàn)略 location pricing 場(chǎng)所定價(jià) location 位置 lodging 房屋出租
logistical alliances 后勤聯(lián)盟 long-term memory 長(zhǎng)期記憶 lost customer 失去的顧客
Louis Vuitton 路易?威登(法國(guó)著名時(shí)尚品牌)low-contact service system 低接觸服務(wù)系統(tǒng) low-cost defender 低成本防御型 low-cost position 低成本地位
low-involvement hierarchy 低參與程度層級(jí)結(jié)構(gòu) Lucent Technologies 朗訊科技
M macro risks 宏觀風(fēng)險(xiǎn) macroenvironment 宏觀環(huán)境 macrosegmentation 宏觀細(xì)分 mail-order retailers 郵購(gòu)零售商 maintaining market share 保持市場(chǎng)份額 maintenance strategy 保持戰(zhàn)略 management overhead 管理費(fèi) mandatory adaptation 強(qiáng)制性適應(yīng) manufacturer brand 制造商/全國(guó)性品牌
manufacturers' agents/representatives 生產(chǎn)商的代理商/銷售代表 manufacturers' export agents(MEA)制造商出口代理
manufacturers' sales offices/branches 生產(chǎn)商的銷售辦事處/分支機(jī)構(gòu) manufacturing process 制造過程 manufacturing 制造業(yè)
market aggregation strategy 整體市場(chǎng)戰(zhàn)略 market attractiveness factors 市場(chǎng)吸引力因素 market attractiveness 市場(chǎng)吸引力
market attractiveness/business position matrix 市場(chǎng)吸引力/業(yè)務(wù)地位矩陣 market circumstances 市場(chǎng)環(huán)境
market demorgraphics 市場(chǎng)人口分布/統(tǒng)計(jì)特征 market dimension 市場(chǎng)量度
market entry strategies 市場(chǎng)進(jìn)入戰(zhàn)略 market exclusion 市場(chǎng)排斥
market expansion strategy 市場(chǎng)擴(kuò)張戰(zhàn)略 market factors 市場(chǎng)因素 market followers 市場(chǎng)跟隨者 market growth rate 市場(chǎng)增長(zhǎng)率 market hirarchy 市場(chǎng)等級(jí) market inclusion 市場(chǎng)納入 market leaders 市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)者 market measurement 市場(chǎng)測(cè)量
market opportunity analysis 市場(chǎng)機(jī)會(huì)分析 market oriented 以市場(chǎng)為導(dǎo)向的 market position factors 市場(chǎng)地位因素 market positioning analysis 市場(chǎng)定位分析 market potential measurements 市場(chǎng)潛力測(cè)度 market research 市場(chǎng)研究 market segment 細(xì)分市場(chǎng) market segmentation 市場(chǎng)細(xì)分 market share 市場(chǎng)份額 market targeting 目標(biāo)市場(chǎng)選擇 market 市場(chǎng)
marketability 市場(chǎng)開拓能力
market-entry strategies 市場(chǎng)進(jìn)入戰(zhàn)略 marketing action plan 營(yíng)銷行動(dòng)計(jì)劃 marketing audit 營(yíng)銷審計(jì) marketing channel 營(yíng)銷渠道
marketing codes of conduct 營(yíng)銷行為規(guī)范 marketing communication 營(yíng)銷溝通/傳播 marketing concept 營(yíng)銷觀念 marketing control 營(yíng)銷控制
marketing decision support systems(MDSS)營(yíng)銷決策支持系統(tǒng) marketing environment audit 營(yíng)銷環(huán)境審計(jì) marketing flows and functions 營(yíng)銷過程和職能 marketing function area audit 營(yíng)銷功能領(lǐng)域的 審計(jì) marketing implications of 對(duì)營(yíng)銷的影響 marketing information system 營(yíng)銷信息系統(tǒng) marketing institutions 營(yíng)銷機(jī)構(gòu) marketing management 營(yíng)銷管理 marketing message 營(yíng)銷信息 marketing mix 營(yíng)銷組合 marketing policy 營(yíng)銷策略
marketing productivity area audit 營(yíng)銷生產(chǎn)力領(lǐng)域的審計(jì) marketing program components 營(yíng)銷計(jì)劃內(nèi)容 marketing program 營(yíng)銷計(jì)劃/方案 marketing relationship 營(yíng)銷關(guān)系 marketing research 營(yíng)銷研究 marketing strategy 營(yíng)銷戰(zhàn)略
market-management organizational structure 市場(chǎng)管理組織結(jié)構(gòu) mark-up price 產(chǎn)品/溢價(jià)價(jià)格 Marlboro 萬寶路 Marriott Hotel 萬豪酒店
mass-market penetration strategy 大規(guī)模市場(chǎng)滲透戰(zhàn)略 mass-market strategy 大市場(chǎng)戰(zhàn)略
matrix organizational structure 矩陣組織結(jié)構(gòu) Matsu****a 日本松下電子 mature conformists 成熟的隨大流者 mature markets 成熟市場(chǎng)
mature stage of product life cycle 產(chǎn)品生命周期的成熟階段 McDonald's 麥當(dāng)勞
McDonnell Douglas 麥道公司 MCI電訊公司(前世界通信公司)
MDSS(Marketing-Decision Support System)市場(chǎng)決策支持系統(tǒng) measurability 可測(cè)度性 measure or index 測(cè)量指標(biāo) measurement criteria 計(jì)量標(biāo)準(zhǔn) media audiences 媒體受眾
medical and health services 醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù) Medico Containment Services memory of consumers 消費(fèi)者記憶 Mercedes-Benz 梅賽德斯-奔馳
Mercer Management Consulting 美國(guó)美智管理顧問公司 merchandising 推銷
merchant middlemen 國(guó)內(nèi)貿(mào)易中間商 merchant wholesalers 商業(yè)批發(fā)商 message structure 信息結(jié)構(gòu) Michael Porter 邁克爾-波特 micro risks 微觀風(fēng)險(xiǎn) microsegmentatioin 微觀細(xì)分 Miller Tyding ACT, USA 米勒?泰丁法案 minging 礦業(yè)
Minnesota Mining and Manufacturing Company(3M)明尼蘇達(dá)礦業(yè)和制造公司
Minolta 美能達(dá)
miscellaneous sources 多方面來源 mission 宗旨
missionary selling 推銷式銷售 Mitsubishi Heavy Industries 三菱重工 modified rebuy 調(diào)整再購(gòu)
monosegment positioning 單一細(xì)分市場(chǎng)定位 Monsanto 孟山都農(nóng)業(yè)生物技術(shù)公司 moral appeals 倫理/道德訴求 morals 道德 Motorola 摩托羅拉
multichannel distribution 多渠道分銷 multidimensional scaling 多維等級(jí)法 multilevel selling 多級(jí)銷售
multinational coporations(MNCs)跨國(guó)公司 multiple test markets 多測(cè)試市場(chǎng) multiple-brand strategy 多品牌戰(zhàn)略 multiple-factor index 多因素指數(shù)法 multisegment positioning 多重細(xì)分市場(chǎng)定位 mutual trust 相互信任
N Nabisco Biscuit 納貝斯克餅干公司
national account management 全國(guó)性客戶管理 national market 國(guó)內(nèi)市場(chǎng)
National Semiconductor 美國(guó)國(guó)家半導(dǎo)體公司 natural products 天然產(chǎn)品 NEC 日本電子 Nescafé 雀巢咖啡 Nestlé 雀巢 net sales 凈銷售額
network computer(NC)網(wǎng)絡(luò)計(jì)算機(jī) new business selling 新業(yè)務(wù)銷售 new buy 購(gòu)入新產(chǎn)品 new entrants 新進(jìn)入者 new markets 新市場(chǎng) new materials 新材料
New Prod screening model 新普羅德篩選模型 new product lines 新產(chǎn)品線 new products 新產(chǎn)品
new-product development 新產(chǎn)品開發(fā) new-product ideas 新產(chǎn)品創(chuàng)意 Newsweek 《新聞周刊》 new-task buying 全新采購(gòu)
new-to-the-world products 世界性新產(chǎn)品
niche penetration strategy 壁龕/機(jī)會(huì)市場(chǎng)滲透戰(zhàn)略 niche-market strategy 壁龕市場(chǎng)戰(zhàn)略 Nike 耐克 Nissan 尼桑
no-brand brand name 無品牌的品牌名稱 no-frills product 無虛飾產(chǎn)品
noise in communication system 傳播系統(tǒng)中的噪音 non-financial rewards 非物質(zhì)性獎(jiǎng)勵(lì)措施 non-probability sampling 非概率抽樣 non-profit organization 非盈利組織 non-store retailing 無店鋪零售業(yè) number of stockouts 遲滯數(shù)目
O object-and-task method of promotion budgeting 目標(biāo)-任務(wù)促銷預(yù)算法 objectives and strategy area audit 目標(biāo)與戰(zhàn)略領(lǐng)域的審計(jì) objectives 具體目標(biāo) observation 觀察法
occupancy costs 房屋占用成本 occupation/position 職業(yè)/職位 odd pricing 奇/余數(shù)定價(jià)法
OEM(original equipment manufacturer)原始設(shè)備制造商 oeverall quality 總體質(zhì)量
off-invoice discounts 發(fā)票之外的折扣 offsets 抵消交易 Omega 歐米加 on-air testing 廣播測(cè)試
OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)歐佩克(石油輸出國(guó)組織)
opening relationships 建立關(guān)系 operating supplies 生產(chǎn)供應(yīng)品 operational excellence 運(yùn)作管理水平opinion leaders 意見領(lǐng)導(dǎo)者 opportunity cost 機(jī)會(huì)成本 opportunity identification 機(jī)會(huì)識(shí)別 opportunity/threat matrix 機(jī)會(huì)/威脅矩陣 order cycle time 訂貨周期 order processing 訂單處理 organisational level 組織層次
organizaitonal requirement planning 組織需求計(jì)劃 organization area audit 組織領(lǐng)域的審計(jì) organization buying center 組織采購(gòu)中心 organizational customer 組織顧客 organizational direct selling 組織直銷 organizational markets 組織市場(chǎng) organizational purchasing 組織采購(gòu) organzational structure 組織結(jié)構(gòu) outdoor enthusiasts 戶外運(yùn)動(dòng)愛好者 out-of-home media 戶外廣告媒體 overall cost leadership 全面成本領(lǐng)先 overheads 日常開支
overseas direct investment 海外直接投資 ownership of new product 新產(chǎn)品所有權(quán)
P Pacific Electric 太平洋電氣 packaging 包裝
panel of experts 專家小組 parentage 淵源
parties involved 交換中的各方 payment terms 支付條款 pay-off control 支出控制 penetration pricing 滲透定價(jià) Pepsi-Cola 百事可樂
perceived customer value 顧客感知價(jià)值 perceived quality 感知到的質(zhì)量 perceived value 感知到的價(jià)值
percentage of sales promotion budgeting method 銷售額百分比促銷預(yù)算法 perceptions of consumers 消費(fèi)者感知/理解 perceptual(product)pisitioning 感知(產(chǎn)品)定位 perceptual map 感知圖
perceptual organization 感知組織 perceptual vigilance 感性的警惕 performance dimension 業(yè)績(jī)標(biāo)準(zhǔn) performance evaluation 業(yè)績(jī)?cè)u(píng)估 performance measures 表現(xiàn)/業(yè)績(jī)測(cè)度 performance objective 績(jī)效目標(biāo) performance standards 績(jī)效標(biāo)準(zhǔn) performance 功能 perishability 非持久性 personal selling 人員推銷 personal sources 個(gè)人的信息來源 personnel development 人力資源開發(fā) persuasive 說服性的
pharmaceuticals industry 醫(yī)藥行業(yè)
physical(product)positioning 物理(產(chǎn)品)定位 physical descriptors 物理變量 physical distribution 實(shí)物分銷 Pillsbury 皮爾斯博瑞 pioneers 先入者 Pizza Hut 必勝客 place utility 地點(diǎn)效用 planning and control system area audit 計(jì)劃與控制系統(tǒng)領(lǐng)域的審計(jì) point of sale information 銷售點(diǎn)信息
point-of-purhcase(POP)promotion 采購(gòu)點(diǎn)促銷 point-of-sales(POS)data 銷售點(diǎn)數(shù)據(jù) pontificator 保守派 popularity 通用性
population trends 人口趨勢(shì)
portfolio models for resource allocation 資源配置的資產(chǎn)組合模式 position intensity 地位集中程度 positioning 定位
possession utility 擁有效用
post-purchase dissonance 購(gòu)買后的不協(xié)調(diào) post-purchase evaluation 購(gòu)買后評(píng)估 post-purchase/after-sale service 售后服務(wù) potential advantages 潛在優(yōu)勢(shì) potential customer 潛在顧客 potential market 潛在市場(chǎng)
potential target market 潛在目標(biāo)市場(chǎng) power in distribution 分銷權(quán)力 power of buyers 購(gòu)買者能力 power of suppliers 供應(yīng)商能力 predatory pricing 掠奪性定價(jià)法
pre-empting scarce resources 先占稀缺資源 preferential treatment 特惠待遇 premiums 額外獎(jiǎng)勵(lì)
present competitors 現(xiàn)有的競(jìng)爭(zhēng)者 presenting sales message 提供銷售信息 pre-test market research 測(cè)試前市場(chǎng)研究 price discrimination 價(jià)格歧視
price elasticity of demand 需求的價(jià)格彈性 price fixing 價(jià)格設(shè)定 price leaders 價(jià)格領(lǐng)導(dǎo)者 price lining 價(jià)格排列定價(jià)法 price promotion 價(jià)格促銷 price quotation 報(bào)價(jià) price sensitivity 價(jià)格敏感度 price structure 價(jià)格結(jié)構(gòu) price 價(jià)格
price/earnings ration 價(jià)格/收益比 price-off promotions 降價(jià)促銷 price-setting process 定價(jià)過程 pricing adjustments 定價(jià)調(diào)整 pricing policies 價(jià)格策略 pricing 定價(jià)
primary demand 基本需求 primary sources 第一類/主要數(shù)據(jù) print media 印刷媒體
private/for-profit organization 私營(yíng)/盈利性組織
PRIZM(Potential Rating Index for Zip Markets)按郵政區(qū)劃為基礎(chǔ)的潛力等級(jí)指數(shù)
proactive new-product development strategy 進(jìn)取型新產(chǎn)品開發(fā)戰(zhàn)略 probability sampling 概率抽樣 problem formulation 界定問題 problem identificatioin 確定問題 process management 過程管理 Procter & Gamble(P&G)寶潔公司 product line 產(chǎn)品線
product availability 產(chǎn)品的可獲得性 product category 產(chǎn)品類別 product class 產(chǎn)品類別 product decisions 產(chǎn)品決策 product design 產(chǎn)品設(shè)計(jì) product development 產(chǎn)品開發(fā)
product dimension or attributes 產(chǎn)品維度/屬性 product evolution 產(chǎn)品演變 product features 產(chǎn)品特征 product intent share 產(chǎn)品傾向份額 product leadership 產(chǎn)品領(lǐng)導(dǎo)能力 product life cycle(PLC)產(chǎn)品生命周期 product life cycle curve 產(chǎn)品生命周期曲線 product line 產(chǎn)品線
product manager audit 產(chǎn)品經(jīng)理審計(jì) product offering 供應(yīng)品
product organizaiton of salesforce 按產(chǎn)品組織銷售隊(duì)伍 product policies 產(chǎn)品策略 product positioning 產(chǎn)品定位 product quality 產(chǎn)品質(zhì)量 product scope 產(chǎn)品范圍 product space 產(chǎn)品位置 product specifications 產(chǎn)品規(guī)格 product systems 產(chǎn)品體系 product type 產(chǎn)品類型 product usage 產(chǎn)品用途 product 產(chǎn)品
product(ion)-oriented organization 產(chǎn)品/生產(chǎn)導(dǎo)向型組織 production 生產(chǎn)
product-line pricing adjustments 產(chǎn)品線定價(jià)調(diào)整
product-management organizational structure 產(chǎn)品管理組織結(jié)構(gòu) product-market entry control 產(chǎn)品-市場(chǎng)進(jìn)入控制
product-related behavioral descriptors 與產(chǎn)品相關(guān)的行為變量 product's market characteristics 產(chǎn)品的市場(chǎng)特征 product-use testing 產(chǎn)品使用測(cè)試 pro-environment 環(huán)保
profit impact of market strategy(PIMS)市場(chǎng)戰(zhàn)略的利潤(rùn)影響 profitability analysis 盈利性分析 profitability 盈利性/盈利能力
profitable survivor strategy 有利可圖的生存者戰(zhàn)略
project-company resource compatibility 項(xiàng)目與公司資源的協(xié)調(diào)性 projected profit-and-loss statement 預(yù)計(jì)損益表 projective tests 投影測(cè)試 promotion decisions 促銷決策 promotion mix 促銷組合 promotion policies 促銷策略 promotion 促銷 promotional allowance 促銷折讓 promotional effort 促銷努力 promotional pricing 促銷定價(jià) promptness 及時(shí)性
propector strategy 探索型戰(zhàn)略 prospecting for customers 尋找顧客 psychographics 心理統(tǒng)計(jì)特征 psychological cost 心理成本 psychological pricing 心理定價(jià)法 public organization 公共組織 public relations 公共關(guān)系 public utilities 公共設(shè)施 publicity 公共宣傳
pull strategy for control of distribution channels 分銷渠道控制的拉式戰(zhàn)略 pupil dilation 瞳孔擴(kuò)張
purchase predisposition 購(gòu)買傾向 purchasing agent 采購(gòu)代理 purchasing contract 采購(gòu)合同
purchasing manager/agent 采購(gòu)經(jīng)理/代理 purchasing power perity(PPP)購(gòu)買力平價(jià)指數(shù) push money/spiffs 傭金
push stragtegy for control of distribution channels 分銷渠道控制的推式戰(zhàn)略
Q qualifying prospects 審查潛在顧客資格 quality dimensions 質(zhì)量維度 quality 質(zhì)量
quantity discount 數(shù)量折扣 question marks 問題類 questioning 詢問法 quotas 定額
R R & D expenditure 研究開發(fā)戰(zhàn)略 race and ethnic origin 種族和民族 rack jobbers 供應(yīng)超級(jí)市場(chǎng)的批發(fā)商 radio 無線電廣播 rank ordering 排序 rate of adoption 采購(gòu)率
rate-of-return/target return pricing 回報(bào)率/目標(biāo)回報(bào)定價(jià)法 rational appeals 理性訴求 rationale 基本原理 raw materials 原材料
reactive and proactive responses 反應(yīng)及前攝策略 reactive new-product development strategy reactor strategy 反應(yīng)型戰(zhàn)略 real estate 房地產(chǎn) rebates 回扣 recall tests 記憶測(cè)試 receiver 接收者 reciprocity 利益互惠
recognition of problem/need 發(fā)現(xiàn)問題/需求 recognition tests 認(rèn)知測(cè)試 recreation 娛樂業(yè)
recruitment and selection 招聘與選拔 recycling of packaging 包裝回收(利用)Reebok 銳步
reference group 參照群體 referent power 參照權(quán) refocus 鞏固 refunds 退款
refusal to deal 拒絕經(jīng)營(yíng) regression analysis 回歸分析法 regulation 管制
related/concentric diversification 相關(guān)/同心多元化 relational VMSs 相關(guān)式垂直營(yíng)銷系統(tǒng)
relative attractiveness of declining markets 衰退市場(chǎng)的相對(duì)吸引力 relative market potential 相對(duì)市場(chǎng)潛力 relative market share 相對(duì)市場(chǎng)份額 reliability 可靠性
repeat purchase behavior 重復(fù)購(gòu)買行為 repetition 重復(fù)
repositionings 重新定位產(chǎn)品 requirements planning 需求計(jì)劃 reseller 中間商
resident buyers 常駐采購(gòu)員
resource allocation/deployment 資源配置 response strategies 反應(yīng)策略 response to communication 傳播響應(yīng) responsive strategy 反應(yīng)型新產(chǎn)品開發(fā)戰(zhàn)略 responsiveness 響應(yīng)性
retail coverage strategy 零售范圍戰(zhàn)略 Retail Index 零售指數(shù) retail outlets 零售店 retail sales 零售額
retailer co-operatives 零售商合作社 retailer 零售商
retailing trends 零售趨勢(shì)
Return on Equity(ROE)權(quán)益回報(bào)率 Return on Investment(ROI)投資回報(bào)率 Return on Net Assets(RONA)凈資產(chǎn)回報(bào)率 reverse engineering 反向工程 reward systems 獎(jiǎng)勵(lì)系統(tǒng) rivalry determinants 競(jìng)爭(zhēng)決定因素 rivalry 競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手
Robert Miles 羅伯特?邁爾斯 Rockwell 洛克威爾 Rolex 勞力士 Rolls-Royce 勞斯萊斯 roster 名冊(cè) Rover 羅佛公司
S salary 薪金 sales agents 銷售代理商
sales analysis by customer 顧客銷售分析 sales analysis by order size 訂貨規(guī)模的銷售分析 sales analysis by product 產(chǎn)品銷售分析 sales analysis by territory 區(qū)域銷售分析 sales analysis 銷售分析 sales forcasting 銷售預(yù)測(cè)
sales force estimates 銷售人員估計(jì) sales force size 銷售隊(duì)伍規(guī)模 sales force 銷售隊(duì)伍 sales forecasting 銷售預(yù)測(cè) sales management 銷售管理 sales organization 銷售組織 sales performance 銷售表現(xiàn)/業(yè)績(jī) sales personnel incentives 銷售人員激勵(lì) sales personnel 銷售人員 sales planning 銷售計(jì)劃 sales potential 銷售潛力 sales promotion 銷售促進(jìn)/促銷 sales territory 銷售地區(qū) sales trends 銷售趨勢(shì) sales 銷售額
sales/price reduction 銷售/價(jià)格下降 sample design 樣本設(shè)計(jì) sample size 樣本大小 sampling 抽樣 sampling 提供樣品 scale efficiency 規(guī)模效率 scaled measures 比例測(cè)度 scoring models 評(píng)判模型 screening of ideas 創(chuàng)意篩選 sealed bidding 招標(biāo) Sears 西爾斯
secondary sources 第二類/次要數(shù)據(jù)
second-but-better new-product development strategy 后者居上型新產(chǎn)品開發(fā)戰(zhàn)略
security 證券業(yè)
segmentation and targeting 細(xì)分與目標(biāo)選擇 segmentation criteria 細(xì)分標(biāo)準(zhǔn) segmentation descriptors 市場(chǎng)細(xì)分變量 segmentation 市場(chǎng)細(xì)分
Seiko 日本精工株式會(huì)社(全球著名的打印機(jī)生產(chǎn)商)selective demand 選擇性需求 selective distribution 選擇分銷 selective exposure 選擇性接觸 selective perception 選擇性感知/理解 selective retention 選擇性保留 self-employed person 獨(dú)立經(jīng)營(yíng)的個(gè)人 self-managing teams 自我管理團(tuán)隊(duì) self-oriented 自我導(dǎo)向型 selling groups 銷售團(tuán)隊(duì)
selling proposition 銷售計(jì)劃/提議 selling 推銷/銷售
service guarantees 服務(wù)保證 service industry 服務(wù)產(chǎn)業(yè) service organization 服務(wù)組織 service quality 服務(wù)質(zhì)量 service 服務(wù)
serviceability 服務(wù)能力 serviceability 適用性 services channels 服務(wù)渠道 servicing products 服務(wù)產(chǎn)品 servicing the account 客戶服務(wù) setting quotas 確定定額 shake-out stage 動(dòng)蕩階段
shared programs/facilities 分享計(jì)劃/設(shè)備
share-growth strategies for followers 追隨者的市場(chǎng)份額增長(zhǎng)戰(zhàn)略 shareholder value 股東價(jià)值 share-maintenance 份額保持 Sherman Act, USA 美國(guó)謝爾曼法案 shopping goods 消費(fèi)品 short-term memory 短期記憶 signal vehicle/carrier 信號(hào)載體 simulated test marketing 模擬市場(chǎng)測(cè)試 single-factor index 單因素指數(shù)法
single-line mass-merchandiser stores 單一類型產(chǎn)品專營(yíng)連鎖店 SKF 瑞典軸承公司
skimming and early withdrawal 撇脂與盡早撤離戰(zhàn)略 skimming pricing 撇脂定價(jià)法
sleepwalker/contented underachievers 夢(mèng)游者/很容易滿足的人 slotting allowance 安置津貼 social acceptability 社會(huì)可接受性 social class 社會(huì)階層 social objectives 社會(huì)目標(biāo)
sociocultural environment 社會(huì)文化環(huán)境 soft goods 非耐用品 soft technology 軟技術(shù)
sole ownership entry strategy 獨(dú)享所有權(quán)的進(jìn)入戰(zhàn)略 Sony 索尼
source credibility 信息來源的可信度 source 廣告信息來源 sources of data 數(shù)據(jù)來源
sources of new-product ideas 新產(chǎn)品創(chuàng)意來源 speciality goods 特殊品 speciality retailers 專營(yíng)零售商 speciality stores 專營(yíng)商店 specialization 專門化 spokesperson 代言人 Sprint 斯普林特
Standard Industrial Classification(SIC)標(biāo)準(zhǔn)工業(yè)分類代碼 standardization strategy 標(biāo)準(zhǔn)化戰(zhàn)略 standby positioning 備用定位 staple goods 日常用品 Starbucks 星巴克 stars 明星類
statement of job qualifications 工作要求說明 stock levels 庫(kù)存水平
stockless purchase arrangement 無存貨采購(gòu)計(jì)劃 store brands 零售商品牌
straight commission compensation plan 純傭金制薪酬方案 straight rebuy 直接再購(gòu)
straight salary compensation plan 純薪金制薪酬方案 strategic alliances 戰(zhàn)略聯(lián)盟
strategic business unit(SBU)戰(zhàn)略經(jīng)營(yíng)/業(yè)務(wù)單位 strategic control 戰(zhàn)略控制 strategic fit 戰(zhàn)略協(xié)調(diào)性 strategic group 戰(zhàn)略組 strategic inertia 戰(zhàn)略慣性 strategic intent/objective 戰(zhàn)略目標(biāo) strategic marketing program 戰(zhàn)略營(yíng)銷計(jì)劃 strategic pricing objectives 戰(zhàn)略定價(jià)目標(biāo) strategic withdrawal 戰(zhàn)略撤退 strategy constraints 戰(zhàn)略影響因素
strategy formulation and implementation 戰(zhàn)略制定和實(shí)施 strategy implementation 戰(zhàn)略實(shí)施 strategy reassessment 戰(zhàn)略重估 subculture 亞文化 subfactor 次級(jí)因素 substitute goods 替代品
substitution threat 替代產(chǎn)品的威脅
第四篇:英語詞匯(國(guó)際結(jié)算)
第一章 概述
美國(guó)CHIPS系統(tǒng) Clearing House Interbank Payment System 紐約清算銀行同業(yè)支付系統(tǒng) 英國(guó)CHAPS系統(tǒng) Clearing House Automated Payment System 清算所自動(dòng)支付體系
布魯塞爾SWIFT系統(tǒng) Society Worldwide Interbank Financial Telecommunication 環(huán)球財(cái)務(wù)電訊協(xié)會(huì)
《跟單信用證統(tǒng)一慣例》 UCP600 Uniform Customs and Practice for Documentary Credits
第二章 票據(jù)Instrument 出票人drawer 被背書人endorsee 付款人drawee/payer 正當(dāng)持票人holder in due course 收款人payee 承兌人acceptor 背書人endorser 保證人guarantor 匯票 bill of exchange
A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to or to the order of a specified person or to the bearer.匯票的必要項(xiàng)目 mandatory elements 出票issue 付款 payment 背書 endorsement 拒付 dishonor 提示 presentation 追索 recourse 承兌 acceptance 保證 guarantee 限制性抬頭 restrictive order(pay E company only)(pay E company not transferable)指示性抬頭 demonstrative order(pay to the order of B company)(pay to B company or order)持票來人抬頭 payable to bearer(pay to bearer)(pay to A company or bearer)出票日期 date of issue 付對(duì)價(jià)持票人 holder for value 本票 promissory note(是note 不是bill)劃線支票 crossed check 出票人maker 保付支票certified check 收款人payee 保付 certified to pay 支票 cheque or check 第三章 匯款
代表處 representative office 代理行 correspondent banks 代理處 agency office 附屬銀行 subsidiary banks 海外分支行 overseas branch sub-branch 甲行以乙國(guó)貨幣在乙行設(shè)立帳戶: 甲行是往帳(Nostro a/c),即我行在你行設(shè)帳(Our a/c with you)乙行以甲國(guó)貨幣在甲行設(shè)立帳戶
甲行是來帳(Vostro a/c),即你行在我行設(shè)帳(Your a/c with us)在銀行實(shí)際業(yè)務(wù)中,增加使用“貸記”(To Credit),減少使用“借記”(To Debt)順匯 remittance 匯付法 to remit 匯款人 remitter 逆匯 reverse remittance 出票法 to draw 匯出行 remitting bank 匯入行或解付行 paying bank 信匯 mail transfer, M/T 收款人或受益人 payee or beneficiary 票匯 remittance by banker’s demand draft,D/D 電匯 telegraphic transfer, T/T 匯款頭寸的償付
(1)匯出行在匯入行之間有往來帳戶
匯出行在支付委托書上注明:In cover, please debit our a/c with you.(2)匯入行在匯出行開立帳戶
匯出行在支付委托書上注明:In cover, we have credited your a/c with us.(3)匯出行與匯入行雙方?jīng)]有相互開立帳戶,但是兩銀行均在C銀行開立帳戶:
匯出行在支付委托書上注明:In cover, we have authorized C bank to debit our a/c and credit your a/c with them 第四章 托收 collection 委托人 principal/consignor 付款人 drawee 托收行 remitting bank 托收申請(qǐng)書 collection application 代收行 collecting bank 光票 clean collection 跟單托收:付款交單D/P documents to be released to drawee only on payment/documents against payment 分為D/P at sight 和D/P … days/months after sight(少)
承兌交單 D/A documents to be released to drawee on acceptance of B/E / documents against acceptance FOB 離岸價(jià)格free on board C&F 成本+運(yùn)費(fèi) CIF 到岸價(jià)格 成本+保險(xiǎn)+運(yùn)費(fèi)
第五章 信用證(Letter of Credit, L/C 或Documentary Credit)開證申請(qǐng)人(Applicant)議付行(Negotiating Bank)開證行(Issuing Bank)付款行(Paying Bank)受益人(Beneficiary)保兌行(Confirming Bank)通知行(Advising Bank)償付行(Reimbursing Bank)轉(zhuǎn)遞行(Transmitting Bank)光票信用證clean credit 承兌信用證 acceptance credit 跟單信用證documentary credit 可轉(zhuǎn)讓信用證 transferable credit 不可撤銷信用證 irrevocable credit 不可轉(zhuǎn)讓信用證 non-transferable credit 可撤銷信用證 revocable credit 預(yù)支信用證 anticipatory credit 保兌信用證:confirmed credit 背對(duì)背信用證 back to back credit 不保兌信用證:unconfirmed credit 對(duì)開信用證 reciprocal credit 即期付款信用證 sight payment credit 循環(huán)信用證 Revolving Credit 延期付款信用證 deferred payment credit 第五章 保函與信用證
保函:(Letter of Guarantee, L/G)反擔(dān)保人(Counter Guarantor)申請(qǐng)人(Applicant, Principal)保兌人(Confirming Party)受益人(Beneficiary)備用信用證(Stand-by letter of credit)擔(dān)保人(Guarantor)備用信用證遵循《國(guó)際備用信用證慣例》(International Stand–by Practices , ISP98)第七章 運(yùn)輸單據(jù)
海運(yùn)提單(Marine Bill of Lading, B/L)托運(yùn)人Shipper/Consignor 承運(yùn)人Carrier 收貨人Consignee 被通知人Notify Party 電子提單(Electronic B/L)
清潔提單 clean B/L
不清潔提單 unclean or dirty B/L
第五篇:國(guó)際結(jié)算英語詞匯
國(guó)際結(jié)算英語
acceptance advice
agreement to pay
anticipatory L/C
application for banker's draft application for banker's guarantee application for certificate of origin application for documentary credit application for import license
authority to purchase(A/P)banker's acceptance bill banker's bill(banker's draft)banker's draft banker's guarantee bill
bill at sight bill at usance bill discounted bill of collection bill of dishonour bill of exchange cashier's cheque certified invoicecheque
clean bill(clean draft, clean bill of exchange)clearing
collecting bankcollection ordercombined invoice commercial draft commercial invoice consignment invoice consolidated invoice constant dollarconsular invoicecorrected invoice countervailing credit credit advicecredit notecustoms invoice cashier's cheque certified invoicecheque 承兌通知書 支付協(xié)議 預(yù)支信用證 銀行匯票申請(qǐng)書 銀行擔(dān)保申請(qǐng)書 原產(chǎn)地證書申請(qǐng)表 跟單信用證開證申請(qǐng)書 進(jìn)口許可證申請(qǐng)表 委托購(gòu)買證 銀行承兌匯票 銀行匯票 銀行匯票 銀行擔(dān)保
帳單,票據(jù),匯票
見票即付的匯票,即期匯票 見票或到期后分次承付的票據(jù)貼現(xiàn)票據(jù) 托收匯票 拒付支票 匯票
銀行本票
證明發(fā)票, 證實(shí)發(fā)票 支票 光票
清算, 結(jié)算 代收銀行 托收單 聯(lián)合發(fā)票 商業(yè)匯票 商業(yè)發(fā)票
寄售發(fā)票,委托銷售發(fā)票 合并發(fā)票 不變美元 領(lǐng)事發(fā)票 更正發(fā)票 抵消信貸 貸記通知書 貸記單 海關(guān)發(fā)票 銀行本票
證明發(fā)票, 證實(shí)發(fā)票 支票
clean bill(clean draft, clean bill of exchange)clearing
collecting bankcollection ordercombined invoice commercial draft commercial invoice consignment invoice consolidated invoice constant dollarconsular invoicecorrected invoice countervailing credit credit advicecredit notecustoms invoice
exchange control declaration export licence
extended payment order factored invoice
financial statement of account fixed L/C(fixed amount L/C)
guarantee invoice
mail tansfer(M/T)money order
multiple payment order negotiable
negotiating bank negotiation advice partial invoice payee
paying bank(drawee bank)payment advice payment order payment valuation performance guarantee performer invoice prepayment invoice presenting bank promissory note rebate
光票
清算, 結(jié)算 代收銀行 托收單 聯(lián)合發(fā)票 商業(yè)匯票 商業(yè)發(fā)票
寄售發(fā)票,委托銷售發(fā)票 合并發(fā)票 不變美元 領(lǐng)事發(fā)票 更正發(fā)票 抵消信貸 貸記通知書 貸記單 海關(guān)發(fā)票 結(jié)匯核銷單 出口許可證 擴(kuò)展付款單代理發(fā)票 帳戶財(cái)務(wù)報(bào)表
有固定金額的信用證保函 發(fā)票
信匯 匯款單 多重付款單 可議付的 議付行 議付通知書 部分發(fā)票 收款人 付款行 支付通知書 付款單 支付估價(jià)單 履約保證書 形式發(fā)票 預(yù)付發(fā)票 提示行 本票
退稅,退款;回扣
recipe invoice refund
remitting bankrepayment guarantee
retention money guarantee reversal of credit reversal of debit sample invoice self-billed invoicesight draft
SWIFT(Society for Worldwide Interbank Financial Telecomunication)tax demand tax invoice
telegraphic transfer(T.T.)time bill(time draft)trust receipt
usance bill
收妥發(fā)票 退款 匯出行
還款保證書, 還款擔(dān)保, 還款保函
保留金保證書 貸記撤消 借記撤消 樣品發(fā)票 自用發(fā)票 即期匯票
環(huán)球銀行金融通信系統(tǒng) 催稅單 稅務(wù)發(fā)票 電匯
遠(yuǎn)期匯票 信托收據(jù)
遠(yuǎn)期匯票