第一篇:我校學生對習總書記《在中外記者見面會上的講話》的理解與認識
我校學生對習總書記《在中外記者見面會上的講話》的理解與認識
小組成員:
姓名:孫立巖學號:201220207
4姓名:王超學號:2012202079
姓名:鄭煥軍學號:2012202118
姓名:張放學號:201220210
1姓名:邱晨學號:2012202069
一、時代背景
十年來,以胡錦濤同志為總書記的黨中央帶領全國人民,緊緊抓住我國發(fā)展的重要戰(zhàn)略機遇期,提出和貫徹了科學發(fā)展觀,奮力把中國特色社會主義推進到新的發(fā)展階段,鞏固和發(fā)展了改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設大局,取得一系列新的歷史性成就,增強了中國人民和中華民族的自豪感和凝聚力?,F(xiàn)在,他們中的一些同志已經(jīng)從中央領導崗位上退了下來,但歷史會銘刻這段重要歷程,各族人民不會忘記他們的偉大功績,他們的品格與胸襟也將長久影響著我們黨的精神和風貌。讓我們向胡錦濤同志,向其他退下來的領導同志,獻上崇高的敬意。
總書記在新一屆中共中央政治局常委與中外記者的見面會上發(fā)表了重要講話,著重強調(diào)新一屆中央領導機構(gòu)要擔負起“對民族的責任”、“對人民的責任”、“對黨的責任”。這是新的中央領導集體面向全國人民、面向世界的施政宣言,是對中國共產(chǎn)黨歷史使命、時代責任的概括和闡述。經(jīng)過90多年風雨歷程,近一個世紀的艱苦奮斗,中國共產(chǎn)黨已團結(jié)帶領人民,把貧窮落后的舊中國變成日益繁榮昌盛的新中國,中華民族偉大復興展現(xiàn)出前所未有的光明前景。黨的新一屆領導集體必定會帶領全國人民,成功傳承歷史的接力棒,在中華民族偉大復興的征程上再創(chuàng)新功。
二、我們小組成員,利用上課同學集中的機會,在上課之前向同學發(fā)放調(diào)查問卷,發(fā)放的對象主要是精儀學院2012級的研究生,問卷的主要內(nèi)容主要包括三點:
1、對以習總書記為首的新一屆政治局常委有多少了解
2、對習總書記在中外記者見面會上的講話有多少了解,有什么感想
3、對新一屆領導班子有什么期待
下課的時候,我們再回收調(diào)查問卷,總共收到調(diào)查問卷100份。
三、1、在新一屆政治局黨委中,同學們最為熟悉總書記、李克強副總理和天津市委書記張高麗,對他們的履歷和家庭背景都比較了解,對其他黨委了解比較少,大多數(shù)僅限于只知道常委的名字。
2、同學們普遍都知道總書記在中外記者見面會上發(fā)表了重要講話,并且看了總書記講話的視頻,對于講話中所傳達的重要精神,都了解比較多。
3、同學們都對新一屆領導班子充滿了期待,相信以總書記為首的新一屆調(diào)查結(jié)論 實踐過程
領導班子可以帶領中國人民走向富裕,使中國走向復興。
四、通過這次實踐,我們小組成員又加深了對總書記在中外記者見面會上的講話理解與認識,總書記在講話中談得最多就是“人民”?!拔覀兊娜嗣袷莻ゴ蟮娜嗣瘛?、“人民對美好生活的向往,就是我們的奮斗目標”。他在講話中還特意強調(diào)人民期盼10個“更”,“有更好的教育、更穩(wěn)定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水平的醫(yī)療衛(wèi)生服務、更舒適的居住條件、更優(yōu)美的環(huán)境,期盼孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好?!边@種對人民的尊重,對人民期盼過上更美好幸福生活的積極回應,體現(xiàn)的是我們黨以人為本、執(zhí)政為民的理念和全心全意為人民服務的不變宗旨。實踐感想
第二篇:習近平在中外記者見面會上的講話
習近平等十八屆中共中央政治局常委同中外記者見面新華社北京11月15日電 剛剛在黨的第十八屆中央委員會第一次全體會議上當選的中共中央總書記習近平和中共中央政治局常委李克強、張德江、俞正聲、劉云山、王岐山、張高麗,15日上午在人民大會堂同采訪十八大的中外記者親切見面。
人民大會堂東大廳鮮花盛開,暖意融融,氣氛莊重而熱烈。500多名中外記者早早來到這里等候,準備爭搶在第一時間報道新一屆中共最高領導層的首次集體公開亮相。11時53分,習近平等7位十八屆中共中央政治局常委,在熱烈的掌聲中步入大會堂東大廳,微笑著向在場的中外記者揮手致意。
黨的十八大新聞發(fā)言人蔡名照向大家介紹后,習近平首先向記者朋友們表示問候。他說,記者朋友們對十八大作了大量報道,向世界傳遞了許多“中國聲音”。他代表大會秘書處向大家表示衷心的感謝。
習近平說,剛才,我們召開了中國共產(chǎn)黨第十八屆中央委員會第一次全體會議,選舉產(chǎn)生了新一屆中央領導機構(gòu),選舉我為中央委員會總書記。習近平逐一介紹了新當選的其他6位中央政治局常委,代表新一屆中央領導機構(gòu)成員感謝全黨同志的信任,并表示定當不負重托,不辱使命。他說,全黨同志的重托,全國各族人民的期望,是對我們做好工作
1的巨大鼓舞,也是我們肩上的重大責任。
習近平指出,這個重大責任,就是對民族的責任。我們的民族是偉大的民族。在五千多年的文明發(fā)展歷程中,中華民族為人類文明進步作出了不可磨滅的貢獻。近代以后,我們的民族歷經(jīng)磨難,中華民族到了最危險的時候。自那時以來,為了實現(xiàn)中華民族偉大復興,無數(shù)仁人志士奮起抗爭,但一次又一次地失敗了。中國共產(chǎn)黨成立后,團結(jié)帶領人民前仆后繼、頑強奮斗,把貧窮落后的舊中國變成日益走向繁榮富強的新中國,中華民族偉大復興展現(xiàn)出前所未有的光明前景。我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,接過歷史的接力棒,繼續(xù)為實現(xiàn)中華民族偉大復興而努力奮斗,使中華民族更加堅強有力地自立于世界民族之林,為人類作出新的更大的貢獻。
習近平指出,這個重大責任,就是對人民的責任。我們的人民是偉大的人民。在漫長的歷史進程中,中國人民依靠自己的勤勞、勇敢、智慧,開創(chuàng)了各民族和睦共處的美好家園,培育了歷久彌新的優(yōu)秀文化。我們的人民熱愛生活,期盼有更好的教育、更穩(wěn)定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水平的醫(yī)療衛(wèi)生服務、更舒適的居住條件、更優(yōu)美的環(huán)境,期盼孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好。人民對美好生活的向往,就是我們的奮斗目標。人世間的一切幸福都需要靠辛勤的勞動來創(chuàng)造。我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,繼續(xù)解放思想,堅持改革開放,不斷解放和發(fā)展社會生產(chǎn)力,努力解決群眾的生產(chǎn)生活困難,堅定不移走共同富裕的道路。
習近平指出,這個重大責任,就是對黨的責任。我們的黨是全心全意為人民服務的政黨。黨領導人民已經(jīng)取得舉世矚目的成就,我們完全有理由因此而自豪,但我們自豪而不自滿,決不會躺在過去的功勞簿上。新形勢下,我們黨面臨著許多嚴峻挑戰(zhàn),黨內(nèi)存在著許多亟待解決的問題。尤其是一些黨員干部中發(fā)生的貪污腐敗、脫離群眾、形式主義、官僚主義等問題,必須下大氣力解決。全黨必須警醒起來。打鐵還需自身硬。我們的責任,就是同全黨同志一道,堅持黨要管黨、從嚴治黨,切實解決自身存在的突出問題,切實改進工作作風,密切聯(lián)系群眾,使我們黨始終成為中國特色社會主義事業(yè)的堅強領導核心。
習近平強調(diào),人民是歷史的創(chuàng)造者,群眾是真正的英雄。人民群眾是我們力量的源泉。我們深深知道,每個人的力量是有限的,但只要我們?nèi)f眾一心、眾志成城,就沒有克服不了的困難;每個人的工作時間是有限的,但全心全意為人民服務是無限的。責任重于泰山,事業(yè)任重道遠。我們一定要始終與人民心心相印、與人民同甘共苦、與人民團結(jié)奮斗,夙夜在公,勤勉工作,努力向歷史、向人民交出一份合格的答卷。
習近平最后說,中國需要更多地了解世界,世界也需要更多地了解中國。希望記者朋友們今后繼續(xù)為增進中國與世界各國的相互了解作出更多的努力和貢獻。
12時12分,見面活動結(jié)束。習近平等向中外記者們揮手道別。
來自5大洲42個國家180多家媒體的近250名外國記者,來自港澳臺70多家媒體的近100名記者,與內(nèi)地60多家媒體記者一道,在現(xiàn)場見證了這一歷史時刻。中央人民廣播電臺、中國國際廣播電臺、中央電視臺對見面實況進行了現(xiàn)場直播,人民網(wǎng)、新華網(wǎng)、中國網(wǎng)絡電視臺、中國網(wǎng)也進行了現(xiàn)場直播。
第三篇:不負重托 不辱使命習近平總書記在中外記者見面會上的講話
不負重托
不辱使命
--習近平總書記在中外記者見面會上的講話
女士們,先生們,朋友們:大家好!讓大家久等了,很高興同各位記者朋友見面。
昨天,中國共產(chǎn)黨第十八次全國代表大會勝利閉幕了。這些天來,各位記者朋友們對這次大會作了大量報道,向世界各國傳遞了許多“中國聲音”。大家很敬業(yè)、很專業(yè)、很辛苦,在此,我代表十八大大會秘書處,向你們表示衷心的感謝。
剛才,我們召開了中國共產(chǎn)黨第十八屆中央委員會第一次全體會議,會議上選舉產(chǎn)生了新一屆中央領導機構(gòu)。全會選舉產(chǎn)生了七位中央政治局常委,選舉我擔任中共中央總書記。接下來,我把其他六位常委同事向大家介紹一下。
他們是:李克強同志、張德江同志、俞正聲同志、劉云山同志、王岐山同志、張高麗同志。
李克強同志是十七屆中央政治局常委,其他同志都是十七屆中央政治局委員,大家對他們都比較了解。
在這里,我代表新一屆中央領導機構(gòu)成員,衷心感謝全黨同志對我們的信任。我們一定不負重托,不辱使命!全黨同志的重托,全國各族人民的期望,這是對我們做好工作的巨大鼓舞,也是我們肩上沉沉的擔子。
這個重大的責任,是對民族的責任。我們的民族是偉大的民族。在五千多年的文明發(fā)展歷程中,中華民族為人類的文明進步作出了不可磨滅的貢獻。近代以后,我們的民族歷經(jīng)磨難,中華民族到了最危險的時候。自那時以來,為了實現(xiàn)中華民族偉大復興,無數(shù)仁人志士奮起抗爭,但一次又一次地失敗了。
中國共產(chǎn)黨成立后,團結(jié)帶領人民前赴后繼、頑強奮斗,把貧窮落后的舊中國變成日益走向繁榮富強的新中國,中華民族偉大復興展現(xiàn)出前所未有的光明前景。
我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,接過歷史的接力棒,繼續(xù)為實現(xiàn)中華民族偉大復興而努力奮斗,使中華民族更加堅強有力地自立于世界民族之林,為人類作出新的更大的貢獻。
這個重大的責任,就是對人民的責任。我們的人民是偉大的人民。在漫長的歷史進程中,中國人民依靠自己的勤勞、勇敢、智慧,開創(chuàng)了民族和睦共處的美好家園,培育了歷久彌新的優(yōu)秀文化。
我們的人民熱愛生活,期盼有更好的教育、更穩(wěn)定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水平的醫(yī)療衛(wèi)生服務、更舒適的居住條件、更優(yōu)美的環(huán)境,期盼著孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好。人民對美好生活的向往,就是我們的奮斗目標。
人世間的一切幸福都是要靠辛勤的勞動來創(chuàng)造的。我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,繼續(xù)解放思想,堅持改革開放,不斷解放和發(fā)展社會生產(chǎn)力,努力解決群眾的生產(chǎn)生活困難,堅定不移走共同富裕的道路。
這個重大的責任,就是對黨的責任。我們的黨是全心全意為人民服務的政黨。黨領導人民已經(jīng)取得了舉世矚目的成就,我們完全有理由因此而自豪,但我們自豪而不自滿,決不會躺在過去的功勞簿上。
新形勢下,我們黨面臨著許多嚴峻挑戰(zhàn),黨內(nèi)存在著許多亟待解決的問題。尤其是一些黨員干部中發(fā)生的貪污腐敗、脫離群眾、形式主義、官僚主義等問題,必須下大氣力解決。全黨必須警醒起來。
打鐵還需自身硬。我們的責任,就是同全黨同志一道,堅持黨要管黨、從嚴治黨,切實解決自身存在的突出問題,切實改進工作作風,密切聯(lián)系群眾,使我們的黨始終成為中國特色社會主義事業(yè)的堅強領導核心。
人民是歷史的創(chuàng)造者,群眾是真正的英雄。人民群眾是我們力量的源泉。我們深深知道:每個人的力量是有限的,但只要我們?nèi)f眾一心,眾志成城,就沒有克服不了的困難;每個人的工作時間是有限的,但全心全意為人民服務是無限的。
責任重于泰山,事業(yè)任重道遠。我們一定要始終與人民心心相印、與人民同甘共苦、與人民團結(jié)奮斗,夙夜在公,勤勉工作,努力向歷史、向人民交一份合格的答卷。
記者朋友們,中國需要更多地了解世界,世界也需要更多地了解中國。希望你們今后要繼續(xù)為增進中國與世界各國的相互了解作出努力和貢獻。謝謝大家!
第四篇:習近平在中央政治局常委中外記者見面會上的講話
女士們,先生們,朋友們:大家好!讓大家久等了,很高興同各位記者朋友見面。昨天,中國共產(chǎn)黨第十八次全國代表大會勝利閉幕了。這些天來,各位記者朋友們對這次大會作了大量報道,向世界各國傳遞了許多“中國聲音”。大家很敬業(yè)、很專業(yè)、很辛苦,在此,我代表十八大大會秘書處,向你們表示衷心的感謝。
Ladies and gentlemen, friends, good morning.It's a great pleasure to meet you, friends from the press.The 18th National Congress of the Communist Party of China came to a successful conclusion yesterday.During the past week, you have extensively covered the Party congress and let the world hear China's voice.On behalf of the secretariat of the 18th Party Congress, I wish to express our sincere thanks to you for your professionalism, dedication and hard work.剛才,我們召開了中國共產(chǎn)黨第十八屆中央委員會第一次全體會議,會議上選舉產(chǎn)生了新一屆中央領導機構(gòu)。全會選舉產(chǎn)生了七位中央政治局常委,選舉我擔任中共中央總書記。接下來,我把其他6位常委同事向大家介紹一下。
Just now, the 18th CPC Central Committee held its first plenary meeting and elected the new central leadership.The plenary meeting elected seven members of the Standing Committee of the Political Bureau.I was elected general secretary of the CPC Central Committee by the plenary session.I wish to introduce to you the other six newly elected members of the Standing Committee of the Political Bureau.他們是:李克強同志、張德江同志、俞正聲同志、劉云山同志、王岐山同志、張高麗同志。李克強同志是十七屆中央政治局常委,其他同志都是十七屆中央政治局委員,大家對他們都比較了解。
They are: comrade Li Keqiang, comrade Zhang Dejiang, comrade Yu Zhengsheng, comrade Liu Yunshan, comrade Wang Qishan and comrade Zhang Gaoli.Comrade Li Keqiang was a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the 17th CPC Central Committee, and all the others were members of the Political Bureau of the 17th CPC Central Committee.I believe their names are familiar to you.在這里,我代表新一屆中央領導機構(gòu)成員,衷心感謝全黨同志對我們的信任。我們一定不負重托,不辱使命!
Here, on behalf of the members of the newly elected central leadership, I wish to express our heartfelt thanks to all other members of the Party for the great trust they have placed on us.We will strive to be worthy of their trust and fulfill our mission.全黨同志的重托,全國各族人民的期望,這是對我們做好工作的巨大鼓舞,也是我們肩上沉沉的擔子。
We are greatly encouraged by both the trust all the comrades of the Party have placed on us and the great expectations the people of all ethnic groups in China have of us, and we are keenly aware that this is also an important responsibility for us.這個重大的責任,是對民族的責任。我們的民族是偉大的民族。在五千多年的文明發(fā)展歷程中,中華民族為人類的文明進步作出了不可磨滅的貢獻。近代以后,我們的民族歷經(jīng)磨難,中華民族到了最危險的時候。自那時以來,為了實現(xiàn)中華民族偉大復興,無數(shù)仁人志士奮起抗爭,但一次又一次地失敗了。
We have taken on this important responsibility for our nation.Ours is a great nation.Throughout more than 5,000 years of evolution as a civilization, the Chinese nation has made an indelible contribution to the progress of human civilization.During the modern era(from the mid-19th century to the mid-20th century), our nation underwent untold hardship and suffering, and its very survival hung in the balance.Since then, numerous Chinese patriots rose up one after another and fought for the renewal of the Chinese nation, but failed one time after another.中國共產(chǎn)黨成立后,團結(jié)帶領人民前赴后繼、頑強奮斗,把貧窮落后的舊中國變成日益走向繁榮富強的新中國,中華民族偉大復興展現(xiàn)出前所未有的光明前景。
Since its founding, the Communist Party of China has made great sacrifices and forged ahead against all odds.It has rallied and led the Chinese people in transforming the poor and backward Old China into an increasingly prosperous and powerful New China, thus opening a completely new horizon for the great renewal of the Chinese nation.我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,接過歷史的接力棒,繼續(xù)為實現(xiàn)中華民族偉大復興而努力奮斗,使中華民族更加堅強有力地自立于世界民族之林,為人類作出新的更大的貢獻。
Our responsibility now is to rally and lead the entire Party and the people of all ethnic groups in China in taking the baton passed on to us by history, and in making continued efforts to achieve the great renewal of the Chinese nation, make the Chinese nation stand rock-firm in the family of nations, and make an even greater contribution to mankind.這個重大的責任,就是對人民的責任。我們的人民是偉大的人民。在漫長的歷史進程中,中國人民依靠自己的勤勞、勇敢、智慧,開創(chuàng)了民族和睦共處的美好家園,培育了歷久彌新的優(yōu)秀文化。
We have taken on this important responsibility for the people.Our people are a great people.During the long course of history, the Chinese people have, working with diligence, bravery and wisdom, created a beautiful homeland where all ethnic groups live in harmony, and developed a great and dynamic culture.我們的人民熱愛生活,期盼有更好的教育、更穩(wěn)定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水平的醫(yī)療衛(wèi)生服務、更舒適的居住條件、更優(yōu)美的環(huán)境,期盼著孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好。人民對美好生活的向往,就是我們的奮斗目標。Our people have an ardent love for life.They wish to have better education, more stable jobs, more income, greater social security, better medical and health care, improved housing conditions and a better environment.They want their children to have sound growth, have good jobs and lead a more enjoyable life.To meet their desire for a happy life is our mission.人世間的一切幸福都是要靠辛勤的勞動來創(chuàng)造的。我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,繼續(xù)解放思想,堅持改革開放,不斷解放和發(fā)展社會生產(chǎn)力,努力解決群眾的生產(chǎn)生活困難,堅定不移走共同富裕的道路。
Every bit of happiness in the world is created by hard work.To fulfill our responsibility, we will rally and lead the whole Party and people of all ethnic groups in China in making continued efforts to free up our minds, carry out reform and opening-up, further release and develop the productive forces, work hard to resolve the difficulties the people face in both work and life, and unwaveringly pursue common prosperity.這個重大的責任,就是對黨的責任。我們的黨是全心全意為人民服務的政黨。黨領導人民已經(jīng)取得了舉世矚目的成就,我們完全有理由因此而自豪,但我們自豪而不自滿,決不會躺在過去的功勞薄上。
We have taken on this important responsibility for the Party.Our Party is dedicated to serving the people.It has led the people in making world-renowned achievements, and we have every reason to take pride in these achievements.But we are not complacent, and we will never rest on our laurels.新形勢下,我們黨面臨著許多嚴峻挑戰(zhàn),黨內(nèi)存在著許多亟待解決的問題。尤其是一些黨員干部中發(fā)生的貪污腐敗、脫離群眾、形式主義、官僚主義等問題,必須下大氣力解決。全黨必須警醒起來。
Under the new conditions, our Party faces many severe challenges, and there are also many pressing problems within the Party that need to be resolved, particularly corruption, taking bribes, being divorced from the people, going through formalities and bureaucracy caused by some Party officials.We must make every effort to solve these problems.The whole Party must stay on full alert.打鐵還需自身硬。我們的責任,就是同全黨同志一道,堅持黨要管黨、從嚴治黨,切實解決自身存在的突出問題,切實改進工作作風,密切聯(lián)系群眾,使我們的黨始終成為中國特色社會主義事業(yè)的堅強領導核心。
To address these problems, we must first of all conduct ourselves honorably.Our responsibility is to work with all the comrades in the Party to uphold the principle that the Party should supervise its own conduct and run itself with strict discipline, effectively solve major problems in the Party, improve our conduct and maintain close ties with the people.By doing so, we will ensure that our Party will remain at the core of leadership in advancing the cause of socialism with Chinese characteristics.人民是歷史的創(chuàng)造者,群眾是真正的英雄。人民群眾是我們力量的源泉。我們深深知道:每個人的力量是有限的,但只要我們?nèi)f眾一心,眾志成城,就沒有克服不了的困難;每個人的工作時間是有限的,但全心全意為人民服務是無限的。
It is the people who create history, and it is the people who are true heroes.The people are the source of our strength.We are well aware that the capability of one individual is limited.But when we are united as one, we will create an awesome power and we can certainly overcome all difficulties.One can only work for a limited period of time, but there is no limit to serving the people with dedication.責任重于泰山,事業(yè)任重道遠。我們一定要始終與人民心心相印、與人民同甘共苦、與人民團結(jié)奮斗,夙夜在公,勤勉工作,努力向歷史、向人民交一份合格的答卷。
Our responsibility is weightier than Mount Tai, and our journey ahead is long and arduous.We must always be of the same mind with the people and share the same destiny with them, and we must work together with them and diligently for the public good so as to live up to the expectations of both history and the people.記者朋友們,中國需要更多地了解世界,世界也需要更多地了解中國。希望你們今后要繼續(xù)為增進中國與世界各國的相互了解作出努力和貢獻,謝謝大家!
Friends from the press, just as China needs to learn more about the world, the world needs to learn more about China.I hope you will continue to make more efforts and contributions to deepening the mutual understanding between China and countries of the world.I thank you all!
第五篇:習近平:在新一屆中央政治局常委與中外記者見面會上的講話
在新一屆中央政治局常委
與中外記者見面會上的講話
中共中央總書記習近平
(2012年11月15日)
女士們,先生們,朋友們:
大家好!讓大家久等了,很高興同各位記者朋友見面。昨天,中國共產(chǎn)黨第十八次全國代表大會勝利閉幕了。這些天來,各位記者朋友們對這次大會作了大量報道,向世界各國傳遞了許多“中國聲音”。大家很敬業(yè)、很專業(yè)、很辛苦,在此,我代表十八大大會秘書處,向你們表示衷心的感謝。
剛才,我們召開了中國共產(chǎn)黨第十八屆中央委員會第一次全體會議,會議上選舉產(chǎn)生了新一屆中央領導機構(gòu)。全會選舉產(chǎn)生了七位中央政治局常委,選舉我擔任中共中央總書記。接下來,我把其他6位常委同事向大家介紹一下。
他們是:李克強同志、張德江同志、俞正聲同志、劉云山同志、王岐山同志、張高麗同志。
李克強同志是十七屆中央政治局常委,其他同志都是 -1-
十七屆中央政治局委員,大家對他們都比較了解。
在這里,我代表新一屆中央領導機構(gòu)成員,衷心感謝全黨同志對我們的信任。我們一定不負重托,不辱使命!全黨同志的重托,全國各族人民的期望,這是對我們做好工作的巨大鼓舞,也是我們肩上沉沉的擔子。
這個重大的責任,是對民族的責任。我們的民族是偉大的民族。在五千多年的文明發(fā)展歷程中,中華民族為人類的文明進步作出了不可磨滅的貢獻。近代以后,我們的民族歷經(jīng)磨難,中華民族到了最危險的時候。自那時以來,為了實現(xiàn)中華民族偉大復興,無數(shù)仁人志士奮起抗爭,但一次又一次地失敗了。
中國共產(chǎn)黨成立后,團結(jié)帶領人民前赴后繼、頑強奮斗,把貧窮落后的舊中國變成日益走向繁榮富強的新中國,中華民族偉大復興展現(xiàn)出前所未有的光明前景。
我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,接過歷史的接力棒,繼續(xù)為實現(xiàn)中華民族偉大復興而努力奮斗,使中華民族更加堅強有力地自立于世界民族之林,為人類作出新的更大的貢獻。
這個重大的責任,就是對人民的責任。我們的人民是偉大的人民。在漫長的歷史進程中,中國人民依靠自己的勤勞、勇敢、智慧,開創(chuàng)了民族和睦共處的美好家園,培
育了歷久彌新的優(yōu)秀文化。
我們的人民熱愛生活,期盼有更好的教育、更穩(wěn)定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水平的醫(yī)療衛(wèi)生服務、更舒適的居住條件、更優(yōu)美的環(huán)境,期盼著孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好。人民對美好生活的向往,就是我們的奮斗目標。
人世間的一切幸福都是要靠辛勤的勞動來創(chuàng)造的。我們的責任,就是要團結(jié)帶領全黨全國各族人民,繼續(xù)解放思想,堅持改革開放,不斷解放和發(fā)展社會生產(chǎn)力,努力解決群眾的生產(chǎn)生活困難,堅定不移走共同富裕的道路。這個重大的責任,就是對黨的責任。我們的黨是全心全意為人民服務的政黨。黨領導人民已經(jīng)取得了舉世矚目的成就,我們完全有理由因此而自豪,但我們自豪而不自滿,決不會躺在過去的功勞薄上。
新形勢下,我們黨面臨著許多嚴峻挑戰(zhàn),黨內(nèi)存在著許多亟待解決的問題。尤其是一些黨員干部中發(fā)生的貪污腐敗、脫離群眾、形式主義、官僚主義等問題,必須下大氣力解決。全黨必須警醒起來。
打鐵還需自身硬。我們的責任,就是同全黨同志一道,堅持黨要管黨、從嚴治黨,切實解決自身存在的突出問題,切實改進工作作風,密切聯(lián)系群眾,使我們的黨始終成為
中國特色社會主義事業(yè)的堅強領導核心。
人民是歷史的創(chuàng)造者,群眾是真正的英雄。人民群眾是我們力量的源泉。我們深深知道:每個人的力量是有限的,但只要我們?nèi)f眾一心,眾志成城,就沒有克服不了的困難;每個人的工作時間是有限的,但全心全意為人民服務是無限的。
責任重于泰山,事業(yè)任重道遠。我們一定要始終與人民心心相印、與人民同甘共苦、與人民團結(jié)奮斗,夙夜在公,勤勉工作,努力向歷史、向人民交一份合格的答卷。記者朋友們,中國需要更多地了解世界,世界也需要更多地了解中國。希望你們今后要繼續(xù)為增進中國與世界各國的相互了解作出努力和貢獻,謝謝大家!