第一篇:感恩節(jié)的資料及感恩節(jié)的意義
什么是感恩節(jié)?感恩節(jié)的意義
感恩節(jié)最主要的意義是要告訴我們?nèi)诵缘拿篮?,從任何事上都可以體現(xiàn)出感恩,問候一下你的父母,朋友,幫助需要幫助的人,都是感恩的表現(xiàn)。讓我們學(xué)會感恩,學(xué)會珍惜,學(xué)會理解與寬容,最重要的,學(xué)會愛。那就是生命真正賦予我們的。
感恩節(jié)的由來,要一直追溯到美國歷史的發(fā)端。1620年9月,著名的“五月花”號船,滿載不堪忍受英國國內(nèi)宗教迫害的清教徒102人離港啟航。在漫無邊際的大洋中,漂泊了整整65天,經(jīng)歷了狂風(fēng)巨浪的種種折磨,方才在馬薩諸塞州科德角頂?shù)钠章逦乃苟馗劭堪?。接著,“五月花”號按計劃繼續(xù)南行,打算在弗吉尼亞的詹姆斯敦靠岸,但因航行誤差,他們來到了普利茅斯附近。在那里,由于對地形和環(huán)境茫無所知,他們十分謹(jǐn)慎地讓大部分入仍然留在船上,只派一批精明強(qiáng)干的人出外探測地形。1個月后,他們終于發(fā)現(xiàn)了普利茅斯港口,并且意外地在這里找到了一個優(yōu)良的漁港。這里有幾塊已經(jīng)收獲過的玉米田,有清亮的淡水小溪,還有十分宜于筑壘設(shè)防的山丘,但空無一人。原來這里是一個印第安人的村落、不久前天花流行。奪去了全體村民的生命。幾天后,“五月花”號就渡過科德角灣,在普利茅斯港拋錨上岸。這里成為英國移民在美洲的第二塊永久居留地。后來他們把登岸的一塊大礁石命名為普利茅斯石。
到了1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想象的困難。在寒冷無比的冬季,他們自己搭蓋的簡陋房屋難以抵御風(fēng)雪,糧食也不足,再加上繁重的勞動和傳染病的侵襲,待到冬天結(jié)束,活下來的移民只有50來人了。
開春時節(jié),普利茅斯村的移民結(jié)識了一位名叫斯·昆圖的印第安人。斯.昆圖對移民們十分友好。不久,他巴自己部落的酋長馬薩索德介紹給移民。心地善良的印第安人熱情地歡迎遠(yuǎn)道而來的客人,馬薩索德不僅給移民帶來禮物,還特地派本部落的人教會移民們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜、蠶豆。在印第安人的幫助下,移民們終于獲得了豐收。
移民們在歡慶豐收的日子里,按照宗教傳統(tǒng)習(xí)俗,規(guī)定了感謝上帝的日子,并決定為感謝印第安朋友的真誠幫助,邀請他們一同來歡慶節(jié)日。印第安人欣然接受了邀請,并且提前送來了5只鹿,表示他們的友好情誼。這就是感恩節(jié)的由來。
在第一個感恩節(jié)的這一天,馬薩索德酋長帶領(lǐng)90名印第安人來到普利茅斯村,和移民們歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,然后列隊走進(jìn)一間用作教堂的屋子,舉行宗教儀式,虔誠地向上帝表達(dá)謝意。接著,他們點起簧火。開始舉行盛大宴會。大家酒足飯飽,興猶未盡,第二天和第三天又舉行了摔跤、賽跑、唱歌、跳舞等各項活動。第一個感恩節(jié)的慶祝活動非常成功,其中許多慶祝方式和內(nèi)容,流傳了300多年,一直保留到今天。
最初移民們不同意確立固定的感恩節(jié)日期。他們認(rèn)為“慶祝儀式應(yīng)該是對上帝意旨的反應(yīng)”。所以第二年,即1622年,由于收成欠佳,他們又同印第安入之間發(fā)生了一些矛盾,人們便沒有舉行慶祝感恩節(jié)活動。到1623年春,州長又命令將當(dāng)年6月20日定為感恩節(jié)。自此以后,感恩節(jié)日期便不固定,由各州州長或州議會臨時確定。直到美國獨立后,感恩節(jié)才成為全國性的節(jié)日。
美國第一任總統(tǒng)華盛頓就職聲明中規(guī)定:1789年11月26日星期四為第一個全國統(tǒng)一慶祝的感恩節(jié)。他指出,這一天應(yīng)是祈禱和感謝上帝的日子,各派宗教都要慶祝這個節(jié)日,以鼓勵人們共同繼承祖先的精神。盡管如此,感恩節(jié)日期仍然很長時間未能固定,因為有些
州不愿放棄自主權(quán),認(rèn)為規(guī)定感恩節(jié)日期是各州自己的權(quán)力。
有些人認(rèn)為,最終將感恩節(jié)定為全國性節(jié)日的功勞應(yīng)該歸功于一個名叫薩拉·j.黑爾的婦女。她是當(dāng)時一家婦女雜志的創(chuàng)始人和編輯,曾在該雜志上發(fā)表文章,并給林肯總統(tǒng)寫信要求正式將感恩節(jié)定為全國性節(jié)日。林肯總統(tǒng)采納了她的建議,于1863年發(fā)表聲明,再次將11月份的最后一個星期四定為感恩節(jié)。從此歷屆總統(tǒng)都按此行事。成了慣例。只有富蘭克林·羅斯??偨y(tǒng)曾在1939年宣布將感恩節(jié)日期改在11月的第四個星期四,即提前了一個星期,目的是把感恩節(jié)和圣誕節(jié)之間的距離技遠(yuǎn)一點,以便鼓勵人民節(jié)日購買。但是傳統(tǒng)的習(xí)慣勢力很大,1941年美國國會又把感恩節(jié)的日期改回到11月的第四個星期四。
每逢感恩節(jié)這一天,美國舉國上下熱鬧非常。城鄉(xiāng)市鎮(zhèn)到處舉行化裝游行、戲劇表演和體育比賽等,學(xué)校和商店也都按規(guī)定放假體息。孩子們還模仿當(dāng)年印第安人的模樣穿上離奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。當(dāng)天教堂里的人也格外多,按習(xí)俗人們在這里都要做感恩祈禱。美國入從小就習(xí)慣獨立生活,勞燕分飛。各奔東西。而在感恩節(jié)。他們總是力爭從天南海北歸來,一家人團(tuán)團(tuán)圍坐在一起,大嚼美味火雞,暢談往事,這怎不使人感到分外親切、溫暖。
同時,好客的美國人也忘不掉這一天邀請好友、單身漢或遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的入共度佳節(jié)。從18世紀(jì)起,美國就開始出現(xiàn)一種給貧窮人家送一籃子食物的風(fēng)俗。當(dāng)時有一群年輕婦女想在一年中選一天專門做善事,認(rèn)為選定感恩節(jié)是最恰當(dāng)不過的。所以感恩節(jié)一到,她們就裝上滿清一籃食物親自送到窮人家。這件事遠(yuǎn)近傳聞,不久就有許多人學(xué)著她們的樣子做起來。值得—提的是。感恩節(jié)的食品極富傳統(tǒng)色彩。每逢感恩節(jié),美國入必有肥嫩的火雞可吃?;痣u是感思節(jié)的傳統(tǒng)主菜。它原是棲息于北美洲的野禽,后經(jīng)人們大批飼養(yǎng),成為美味家禽,每只可重達(dá)四五十磅?,F(xiàn)在仍有些地方設(shè)有豬場,專供人們在感恩節(jié)前射獵,有興趣的人到豬場花些錢,就能親自打上幾只野火雞回家。使節(jié)日更富有情趣。
火雞的吃法也有一定講究。它需要整只烤出,雞皮烤成深棕色,肚子里還要塞上許多拌好的食物,如碎面包等。端上桌后,由男主人用刀切成薄片分給大家。然后由各人自己澆上鹵汁,灑上鹽,味道十分鮮美。
感恩節(jié)的食物除火雞外,還有紅莓苔子果醬、甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、自己烘烤的面包及各種蔬菜和水果等。這些東西都是感恩節(jié)的傳統(tǒng)食品。
感恩節(jié)餐桌的布置也很有特色。主婦們不是照往常一樣擺放鮮花,而是擺放水果和蔬菜。中間還常常放上一個大南瓜,周圍堆放些蘋果、玉米和干果。有時人們還把蘋果或南瓜掏空,中間放滿去殼的于果或者點燃蠟燭。平時,女主人可以在飯后把客人讓到客廳里,但在感恩節(jié)卻不這樣做。感恩節(jié)的聚餐是甜美的,每個人都愿意在飯桌旁多呆一會兒,他們一邊吃一邊愉快地回億往事,直到最后一根蠟燭燃盡。
感恩節(jié)宴會后,有些家庭還常常做些傳統(tǒng)游戲。第一次感恩節(jié),人們進(jìn)行了跳舞、比賽等許多娛樂活動,其中有些一直流傳至今。有種游戲叫蔓越桔競賽,是把一個裝有蔓越桔的大碗放在地上,4-10名競賽者圍坐在周圍,每人發(fā)給針線一份。比賽一開始,他們先穿針線,然后把蔓越桔一個個串起來,3分鐘一到;誰串得最長,誰就得獎。至于穿得最慢的人,大家還開玩笑地發(fā)給他一個最差獎。
還有一種玉米游戲也很古老。據(jù)說這是為了紀(jì)念當(dāng)年在糧食匱乏的情況下發(fā)給每個移民
五個玉米而流傳下來的。游戲時。人們把五個玉米藏在屋里,由大家分頭去找,找到玉米的五個人參加比賽,其他人在一旁觀看。比賽開始,五個人就迅速把玉米粒剝在一個碗里,誰先剝完誰得獎,然后由沒有參加比賽的人圍在碗旁邊猜里面有多少玉米粒,猜得數(shù)量最接近的獎給一大意爆玉米花。
人們最喜愛的游戲要算南瓜賽跑了。比賽者用一把小勺推著南瓜跑,規(guī)則是絕對不能用手碰南瓜,先到終點者獲獎。比賽用的勺子越小,游戲就越有意思,常常惹得大家捧腹大笑。除去這些活動外,有些家庭在節(jié)日里驅(qū)車到鄉(xiāng)間去郊游,或是坐飛機(jī)出去旅行,特別是當(dāng)年移民們安家落戶的地方——普利茅斯港更是游客們向往的所在。在那里,可以看到按照“五月花”號仿制的船和普利茅斯石,還可以花幾個小時在移民村里參觀。移民村是仿照當(dāng)年的樣子建成的。參觀時,還有專門人員扮成請教徒同游客們談天,給人以身臨其境的感覺。多少年來,慶祝感恩節(jié)的習(xí)俗代代相傳,很少發(fā)生變化。而且無論是在巖石嶙峋的西部海岸,還是在美麗富饒的夏威夷島,人們幾乎都在以同樣的方式歡度感恩節(jié)。它是不論何種信仰、何種民族的美國人都要慶祝的傳統(tǒng)節(jié)日。
第二篇:感恩節(jié)手抄報英文資料及圖片
感恩節(jié)手抄報英文資料及圖片
感恩節(jié)手抄報英文資料及圖片,以下是聘才網(wǎng)小編精心整理的相關(guān)內(nèi)容,希望對大家有所幫助!
Thanksgiving in the United States is a time to gather with family and friends, share a traditional meal and express gratitude for the good things in life.It can also be a time of service to others in the community.美國每年一度的感恩節(jié)(Thanksgiving)是家人和朋友團(tuán)聚的日子。在這一天,親朋好友共進(jìn)傳統(tǒng)風(fēng)格的大餐,對生活中的諸多恩惠表示感激。還有很多人為鄰里社區(qū)的其他人提供服務(wù)。
Celebrated on the fourth Thursday in November, Thanksgiving traces its origins to harvest festivals.It was customary to express gratitude for a bountiful harvest in the cultures of both the Pilgrims who sailed from England in 1620 and the Native Americans they encountered.人們在每年11月的第四個星期四歡慶感恩節(jié)。慶祝傳統(tǒng)的傳統(tǒng)最早來自慶豐收的活動。不論是1620年從英國跨海來美洲的清教徒,還是他們遇見的美洲印第安人,他們對盛大的豐收表示感激都已形成習(xí)俗,成為各自文化的一部分。
A three-day harvest celebration held in 1621 in Plymouth Colony(part of today’s Massachusetts)is generally considered to be the first American Thanksgiving.The Pilgrims had arrived the year before on the ship The Mayflower.They hadn’t brought enough food, and it was too late to plant crops.Half the colony died during the winter of 1620–1621.In the spring, local Wampanoag Indians taught the colonists how to grow corn(maize)and other crops, and helped them master hunting and fishing.They also showed the colonists how to cook cranberries, corn and squash.1621年在普利茅斯殖民地(Plymouth Colony),即今天的馬薩諸塞州(Massachusetts),人們舉行為時三天的豐收慶典活動,一般被視為美洲的第一個感恩節(jié)。前一年,英國清教徒們乘坐“五月花”號(The Mayflower)抵達(dá)美洲大陸。他們沒有帶足夠的糧食,重新種莊稼又太晚。1620至1621年冬,這個殖民地的一半人口不幸喪生。到了春天,當(dāng)?shù)厝f帕諾亞格部落的印第安人(Wampanoag Indians)向外來移民介紹如何種植玉米和其他莊稼,并幫助他們學(xué)會狩獵和捕魚。他們還教他們?nèi)绾闻胫圃介?、玉米和南瓜?/p>
The colonists had bountiful crops in the fall of 1621.They invited their Wampanoag benefactors to feast on wild turkeys, duck, geese, fish and shellfish, corn, green vegetables and dried fruits.Wampanoag Chief Massasoit and his tribe brought venison.1621年秋,移民們大獲豐收。他們邀請當(dāng)?shù)厝f帕諾亞格部落的印第安族恩人前來就餐,食物十分豐盛,有野火雞、鴨、鵝、魚蝦貝、玉米、蔬菜和干果。部落酋長馬薩索伊特(Massasoit)及部落成員則帶著鹿肉前來赴宴。
Harvest festivals became a regular affair in New England.Thanksgiving was observed on various dates in the states until 1863, when President Abraham Lincoln proclaimed the last Thursday in November as the national Thanksgiving holiday.In 1941, President Franklin Roosevelt signed a law fixing Thanksgiving on the fourth(not always the last)Thursday in November.豐收慶典逐漸成為新英格蘭地區(qū)的固定節(jié)日。1863年前,各州往往在不同日子慶祝感恩節(jié)。1863年,林肯(Abraham Lincoln)總統(tǒng)宣布11月份的最后一個星期四為全國感恩節(jié)。1941年,羅斯福(Franklin Roosevelt)總統(tǒng)簽署法律,將感恩節(jié)確定為11月的第四個星期四(因為第四個星期四不一定總是最后一個星期四)。
GATHERING TOGETHER AND HELPING OUT 歡聚與相助
Many Thanksgiving traditions come from that 1621 harvest celebration.Sheaves of wheat or corn are often used as decorations.Roast turkey, cranberry sauce, sweet potatoes and pumpkin pie are commonly served at Thanksgiving dinner.But as the population becomes more diverse, so does the Thanksgiving meal.Nowadays, sitting next to the turkey might be a dish of tamales, tabbouleh, couscous or sauerkraut.許多感恩節(jié)傳統(tǒng)始于1621年的豐收慶典。人們通常用一捆捆的小麥或玉米作節(jié)日裝飾。烤火雞、越橘漿、紅薯和南瓜攀都是感恩節(jié)晚餐常見的食物。隨著美國人口的日益多樣性,感恩節(jié)大餐的內(nèi)容也更豐富多樣。如今,擺在火雞旁的可能是一盤玉米粉蒸肉(tamales)、塔博勒色拉(tabbouleh)、蒸粗麥粉(couscous)或泡菜(sauerkraut)。
Colleges serve a special meal for students remaining on campus during Thanksgiving, and international students are often invited to share Thanksgiving with local families.troops stationed overseas are served a Thanksgiving meal.When Americans at home sit down at the table and give thanks, they often express gratitude for their freedom and the sacrifices made to preserve it.美國各大學(xué)在感恩節(jié)時會為在校學(xué)生提供一頓特殊的餐飯。通常外國學(xué)生還會受邀與當(dāng)?shù)丶彝ス捕筛卸鞴?jié)。美國駐扎在海外的軍人也能享有一頓感恩節(jié)大餐。能夠在家里歡聚一堂的美國人在表示感恩時,通常會為自己的自由以及為捍衛(wèi)自由而作出犧牲的人們表達(dá)感激之情。
Many people prepare Thanksgiving meals and serve them to the needy.Others donate to food drives, work at food warehouses or deliver groceries to soup kitchens, churches and other charitable groups.在這一天到來的時候,不少人會參加準(zhǔn)備感恩節(jié)大餐的工作,向有需要的人供餐。還有些人支持食品捐助活動,到食品倉庫干活,或向公益廚房、教堂和其他慈善組織運送食品。
Thanksgiving is the busiest travel period of the year because families make a special effort to be together.Some favorite pastimes include watching television coverage of the annual Macy’s Department Store parade in New York and of American football games played around the country.The day after Thanksgiving marks the beginning of the Christmas shopping season, an important time for retailers.感恩節(jié)是一年中旅行最繁忙的時期。許多家庭會想一切辦法舉家團(tuán)聚。人們喜愛的一些娛樂活動有,觀看電視直播紐約市(New York)每年一度梅西百貨商店(Macy’s Department Store)的大游行以及全國各地舉行的美式足球比賽。感恩節(jié)后第二天意味著圣誕購物季節(jié)的開始,這對美國零售商來說是一個重要的促銷季節(jié)。
One whimsical Thanksgiving tradition is the annual “pardoning” of a turkey by the president, who spares the bird from the dinner table.The bird goes on to live out its life at a petting zoo.感恩節(jié)還有一個有趣的傳統(tǒng)。美國總統(tǒng)每年會“赦免”(pardoning)一只火雞,這只火雞可在寵物園度過余生,免遭成為盤中餐的命運。
NATIVE AMERICANS 美洲印第安人
The harvest celebration of 1621 was followed by a long period of injustice and conflict between Native Americans and Europeans.Many Native Americans in the United States see Thanksgiving as a “National Day of Mourning.” However, others enjoy a traditional Thanksgiving meal at home or in large community gatherings, taking the opportunity to spend a day with family and friends.Each year in southern California, the Morongo Band of Mission Indians donates thousands of turkeys to charities and families in need.1621年舉行豐收慶典活動之后,在印第安人和歐洲移民之間出現(xiàn)了較長時期的不公平和相互沖突的情形。美國許多印第安人視感恩節(jié)為“國殤日”(National Day of Mourning)。但也有其他印第安人在家中享受感恩節(jié)大餐,或參加大型社區(qū)集會,并利用這個機(jī)會與家人和朋友共渡佳節(jié)。南加州(southern California)的印第安莫龍戈部落(The Morongo Band of Mission Indians)每年都為慈善組織和有需求的家庭捐送數(shù)千只火雞。
Native American history and culture are frequently discussed in schools around the Thanksgiving holiday and during November, which is National Native American Heritage Month.11月恰逢全國印第安人傳統(tǒng)月(National Native American Heritage Month),許多學(xué)校經(jīng)常在感恩節(jié)前后討論印第安人歷史及文化。
第三篇:感恩節(jié)的意義
感恩節(jié)的意義
感恩節(jié)最主要的意義是要告訴我們?nèi)诵缘拿篮?,從任何事上都可以體現(xiàn)出感恩,問候一下你的父母,朋友,幫助需要幫助的人,都是感恩的表現(xiàn)。讓我們學(xué)會感恩,學(xué)會珍惜,學(xué)會理解與寬容,最重要的,學(xué)會愛。那就是生命真正賦予我們的。
感恩節(jié)的由來
感恩節(jié)(Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節(jié)日,原意是為了感謝上天賜予的好收成。在美國,自1941年起,感恩節(jié)是在每年11月的第四個星期四,并從這一天起將休假兩天。在這一天,成千上萬的人們不管多忙,都要和自己的家人團(tuán)聚。感恩節(jié)是美國人民一個古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是倍感親切。感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日(holiday),它和早期美國歷史最為密切相關(guān)。
中國的“感恩節(jié)”
國內(nèi)有人建議在中國也設(shè)立感恩節(jié)。西方的感恩節(jié)雖有其宗教內(nèi)涵,但完全可以吸收其積極成分,融入傳統(tǒng)美德中,并賦予新的涵義,設(shè)立有中國特色的“感恩節(jié)”。借鑒西方節(jié)日,設(shè)立中國感恩節(jié),讓孩子學(xué)習(xí)換位思考,理解父母;讓成年人互相體諒,人際關(guān)系更和諧。西方的感恩節(jié)雖有其宗教內(nèi)涵,但完全可以吸收其積極成分,融入傳統(tǒng)美德中,并賦予新的涵義,設(shè)立有中國特色的“感恩節(jié)”。
第四篇:XX關(guān)于感恩節(jié)的獨特意義專題
XX關(guān)于感恩節(jié)的獨特意義
導(dǎo)讀:感恩節(jié)是美國人獨創(chuàng)的一個節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,在這天家人團(tuán)聚在一起,品嘗感恩節(jié)火雞和南瓜餅等美食。隨著時代的發(fā)展,各種訊息的發(fā)達(dá),節(jié)日也越來越?jīng)]有了國界的區(qū)分。那么,感恩節(jié)有什么意義呢?感恩節(jié)的意義是什么?且由小編一一道來。
感恩節(jié)的由來要一直追溯到美國歷史的發(fā)端。1620年,著名的“五月花”號船滿載不堪忍受英國國內(nèi)宗教迫害的清教徒102人到達(dá)美洲。1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想象的困難,處在饑寒交迫之中,冬天過去時,活下來的移民只有50來人。這時,心地善良的印第安人給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。在印第安人的幫助下,移民們終于獲得了豐收,在歡慶豐收的日子,按照宗教傳統(tǒng)習(xí)俗,移民規(guī)定了感謝上帝的日子,并決定為感謝印第安人的真誠幫助,邀請他們一同慶祝節(jié)日。
在第一個感恩節(jié)的這一天,印第安人和移民歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,列隊走進(jìn)一間用作教堂的屋子,虔誠地向上帝表達(dá)謝意,然后點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔跤、賽跑、唱歌、跳舞等活動。第一個感恩節(jié)非常成功。其中許多慶祝方式流傳了300多年,一直保留到今天。每逢感恩節(jié)這一天,美國舉國上下熱鬧非常,人們按照習(xí)俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉(xiāng)市鎮(zhèn)到處舉行化裝游行、戲劇表演和體育比賽等,學(xué)校和商店也都按規(guī)定放假體息。孩子們還模仿當(dāng)年印第安人的模樣穿上離奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。散居在他鄉(xiāng)外地的家人也會回家過節(jié),一家人團(tuán)團(tuán)圍坐在一起,大嚼美味火雞。
同時,好客的美國人也忘不掉這一天邀請好友、單身漢或遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的入共度佳節(jié)。從18世紀(jì)起,美國就開始出現(xiàn)一種給貧窮人家送一籃子食物的風(fēng)俗。當(dāng)時有一群年輕婦女想在一年中選一天專門做善事,認(rèn)為選定感恩節(jié)是最恰當(dāng)不過的。所以感恩節(jié)一到,她們就裝上滿清一籃食物親自送到窮人家。這件事遠(yuǎn)近傳聞,不久就有許多人學(xué)著她們的樣子做起來。
第五篇:感恩節(jié)的教育意義講話稿
感恩節(jié)的教育意義
各位老師和同學(xué)們,大家早上好。
我今天國旗下講話的主題是,感恩節(jié),你學(xué)會感恩了嗎?首先,我想問下同學(xué)們,你們知道感恩節(jié)怎們來的嗎?感恩節(jié),它起源于美國,在每年11月份的第四個星期四,這是美國人合家歡聚的節(jié)日, 美國人對感恩節(jié)的重視程度和過節(jié)的熱鬧程度不亞于中國人過春節(jié)。起初的美國人過感恩節(jié)的意義有兩個,一是虔誠的感謝上蒼—— 一年來風(fēng)調(diào)雨順,使莊稼獲得了豐收;二是忠心的感謝勤勞善良的土著人對自己的幫助——才保全了性命。國際社會發(fā)展到今天,感恩節(jié)的意義和它的方式已拓展成了更為廣泛的內(nèi)容和形式.我們都知道,感恩是一種美德,我國是一個歷史悠久的文明古國,以“禮儀之邦”聞名于世。在我國雖然沒有獨創(chuàng)的專門來表達(dá)感恩之情的節(jié)日,但感恩教育卻是淵遠(yuǎn)流長。那么同學(xué)們,你們知道怎么感恩嗎?首先我們來看看我們的祖先是怎么做的。古人歷來重視道德修養(yǎng)和文明禮貌,自古就有“施恩不圖報”的美德,但也有“知恩不報非君子”的古訓(xùn)?!罢l言寸草心,報得三春暉”這是對父母的感恩,“一日為師,終生為父”,這講的是對老師的感恩,“與朋友交,言而有信”講的是朋友之間的誠信之恩,“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”,這是對付出了辛勤的汗水的勞動者的感恩,所謂飲水思源,凡是幫助過我們的人,我們都應(yīng)該銘記在心,時刻不忘。
那么同學(xué)們,你們平時在生活中又是怎么做的呢?你們是否擁有一顆感恩的心呢?
當(dāng)在外勞累了一天的父母回到家中,你是幫爸爸媽媽端茶倒水,幫他們捶背,讓他們好好休息一下還是讓他們因為你的貪玩而擔(dān)心著急呢?每一年爸爸媽媽在給你慶祝生日時,你是否記得他們的生日是哪一天,你又是否也在爸媽的生日那天為他們做些什么呢?當(dāng)辛勤備課的老師站在講臺上時,你是在課堂上認(rèn)真聽講還是思想開小差在做小動作呢?當(dāng)身邊的同學(xué)在你需要時伸出援助之手后,你是真心的說了一聲謝謝還是覺得一切理所當(dāng)然呢?
同學(xué)們,讓我們認(rèn)真去思考這些問題,他人對你的付出和你收獲幸福,這一切都不是理所當(dāng)然的。感恩,就是珍惜當(dāng)下的生活,用我們的實際行動去回報每一個關(guān)愛我們的人,我們應(yīng)該從現(xiàn)在做起,從小事做起。
我們只有擁有一顆感恩的心,才懂得去孝敬父母,才懂得去尊敬師長,才懂得去關(guān)心和幫助他人。我們只有擁有一顆感恩的心,才會珍惜時間,勤奮學(xué)習(xí),奮發(fā)圖強(qiáng)。一個人真正明白了這個道理,就會感恩大自然的福佑,感恩父母的養(yǎng)育,感恩師長的教誨,感恩社會的安定,感恩食之香甜,感恩衣之溫暖,感恩愛之美好,感恩花鳥魚蟲,感恩苦難逆境,就連自己的敵人,也不忘感恩。
同學(xué)們,讓我們從今天做起,從內(nèi)心開始,天天感恩,時時感恩,久存一顆感恩的心吧!