第一篇:中國(guó)贊美詩(shī)發(fā)展概述
中國(guó)贊美詩(shī)發(fā)展概述
1950年《基督教叢刑》第26期
作者:王神蔭
初期宣教師的努力
1807年馬禮遜博士來(lái)華是更正教來(lái)華宣教的開(kāi)始。馬氏布道事工即以翻譯著作為主,曾編著《漢英字典》,翻譯全部《圣經(jīng)》,僅此兩件偉大事工,已夠使馬氏名垂不朽,哪里知道馬氏也是基督教中翻譯公禱書(shū)(Book of Common Prayer)和贊美詩(shī)的第一人。馬氏的圣詩(shī)集于1818年出版,叫做《養(yǎng)心神詩(shī)》,內(nèi)有圣詩(shī)30首,都是由英文通用的韻文詩(shī)篇和圣詩(shī)翻譯出來(lái)的,據(jù)說(shuō)是先由馬氏譯成散文,然后由中國(guó)教師改譯韻文,全書(shū)計(jì)27頁(yè)。繼馬氏之后來(lái)華的宣教師如Dr.W.H.Medhurst,楊威廉(William Young),Dr.Dean等也都編有圣詩(shī)集。Medhurst編有《養(yǎng)心神詩(shī)》一本內(nèi)有譯詩(shī)71首,多系英國(guó)名詩(shī)家瓦茨(Watts)和Rippon的作品,也有一首從歐爾尼(Olney)詩(shī)集選譯。初版在巴達(dá)維亞用石印出版,計(jì)46頁(yè)。楊博士的《養(yǎng)心祖編詩(shī)》,1852年出版,計(jì)10頁(yè),內(nèi)有用廈門(mén)話譯成的圣詩(shī)13首。楊威廉原是美國(guó)浸禮會(huì)派主暹羅(今泰國(guó))的宣教師,他曾在新嘉坡、曼谷等地華人中工作,曾于1840年在曼谷出版了一本《祈禱神詩(shī)》用外國(guó)紙,兩面印刷。可惜他們的努力,在我們現(xiàn)在通用的詩(shī)集里,很不容易看到,所以我要進(jìn)一步提到幾位初期宣教士,他們對(duì)于翻譯圣詩(shī)的貢獻(xiàn),在我們現(xiàn)用的贊美詩(shī)集里還能隱約看到的。賓為霖興方言圣詩(shī)
賓為霖(William C.Burns)乃英國(guó)長(zhǎng)老會(huì)派來(lái)中國(guó)的第一位宣教師,1847年來(lái)華,先后在香港、廈門(mén)、上海、汕頭、福州、北京等地布道,工作之余曾譯《天路歷程》和圣詩(shī)若干首。他的努力有一點(diǎn)特別值得稱道的,便是努力提倡方言文學(xué),每到一處就用該地的方言譯詩(shī),印成本子,以俾應(yīng)用。他出版的詩(shī)集有:《神詩(shī)合選》,改譯Dr.Legge的原著64首,加4個(gè)榮耀頌,計(jì)30頁(yè)。
《潮腔神詩(shī)》——汕頭土語(yǔ),1861年出版,29首,24頁(yè) 《榕腔神詩(shī)》——福州土語(yǔ),1861年出版,30首,25頁(yè) 《廈腔神詩(shī)》——廈門(mén)土語(yǔ),1862年出版,20首
雖然他所譯的圣詩(shī)以后一再增改,但他的影響依然存在,下節(jié)所述的《頌主圣詩(shī)》內(nèi)便有30多首是他的遺作?!镀仗祉炠潯穬?nèi)280首的《萬(wàn)福源頭歌》“Come,Thou fount of every blessing”和480首的《自省歌》 “When in silence of the mind”便是最顯著的例子。其他賓氏譯詩(shī)還散見(jiàn)于許多集子內(nèi),如《寶血滌罪歌》“There is a fountain”賓氏譯文為: “以馬內(nèi)利脅流寶血,乃為洗心之泉。罪人一入便能清潔,除凈罪跡罪緣。
副歌:我心快樂(lè),身有依靠,耶穌受死替我,賴其寶血極其美妙,洗凈所有罪辜?!?/p>
王載先生的《復(fù)興布道詩(shī)》第3首,便是賓氏的遺作,不過(guò)稍加潤(rùn)色而已。華北公理會(huì)的《頌主詩(shī)歌》
這本詩(shī)集據(jù)朱維之教授說(shuō)是1872年出版的,且是《普天頌贊》以前最流行的一本詩(shī)集。原由柏漢理和富善兩位合編的,所以該詩(shī)的英文名稱始終為《Blodget and Goodrich Hymnal》。按柏漢理乃美國(guó)耶魯大學(xué)畢業(yè)。1860年到天津,乃最早到該地的新教傳道士。1864年到北京,為翻譯官話《新約圣經(jīng)》五人之一,同時(shí)也翻譯圣詩(shī)。富善(Goodrich)于1865年到中國(guó),擅長(zhǎng)音樂(lè),據(jù)說(shuō)于未學(xué)會(huì)說(shuō)中國(guó)話之先,即曾教北京教會(huì)信徒唱歌。他們二人所編的圣詩(shī)300多首,于1895年增至408首,在北京出版,1900年再版。全書(shū)印成之后,就遇到庚子年的義和團(tuán)事件,以致全部新書(shū)和鉛版都被燒掉,以后于1907年
在日本橫濱出版,可能五線譜用石印,文字用鉛印,計(jì)有5種不同的版本。以后1925年,1929年又在上海美華書(shū)館重印,1933年又在天津工業(yè)印字館印鐫。
當(dāng)1907年再版時(shí),柏漢理也已謝世,另由華北公理會(huì)選出富善、都文女士Tew Ksbury、Miss ada Haven、Miss Grace Wyckoff和Mrs.Stelle為編輯委員,全集452首,其中30余首是賓為霖的遺作,柏漢理的作品多至170余首。富善譯的也差不多有150首。圣詩(shī)后更附有《歌詠之文》Chants12篇,末后有《三一頌》12式。
集內(nèi)也有幾十首創(chuàng)作的圣詩(shī),因?yàn)槲醋髌毡榈哪技?,所以作家中除了富善、都文女士等宣教師外,只有通州的張牧師、高文林、錄士和鴻鈞、教員張洗心、天津的教士張逢源和北京神學(xué)院倫敦會(huì)的學(xué)生恩普等幾人。但他們的作品卻有幾首很有永久的價(jià)值,至今傳誦不已,如張牧師的《與主心交歌》(《普天頌贊》第31首,賈玉銘《靈交詩(shī)歌》第96首,王載的《復(fù)興布道詩(shī)歌》里也采入。)柯A.M.Cunningham著的《中華美地》(《普天頌贊》229首、信義449首)和恩普所著的《中華歸主歌》(《普天頌贊》231首)都是很流行的圣歌,幾乎每一個(gè)圣詩(shī)集里都加以探采入。此外還有幾首有也很別致,值得一述。都文女士的《新年喜歌》:
一、舊年過(guò) 新年復(fù)臨 新喜
日日新 主愛(ài)更親 新喜
又日新 主恩至深 新喜 新喜 新喜
二、舊性情 主換新心 新喜 舊親朋 歡作新人 新喜
舊仇人 化以新恩 新喜 新喜 新喜
三、舊大地 不久復(fù)新 新喜
舊天宇 至終更新 新喜
大恩典 萬(wàn)年常新 新喜 新喜 新喜
誠(chéng)靜怡博士乃中國(guó)有名的基督教領(lǐng)袖,在這本集子里也有幾首他譯著的作品,其中435首《歸皈基督歌》,特別值得稱道,充滿了熱誠(chéng)的宣教精神,堪與希伯主教《傅布救恩歌》(《普天頌贊》223首)前后比美。誠(chéng)氏曾于1918年在牯嶺發(fā)起國(guó)內(nèi)布道,不久成立中華國(guó)內(nèi)布道會(huì),在云南等地開(kāi)始工作,所以此詩(shī)首句為“云南歸主”;大有先知之聲,先見(jiàn)之明,原詩(shī)第一第二兩首如下:
一、云南歸主 誠(chéng)心歸主 滇人從此安舒
男女無(wú)分 老幼無(wú)分 皆敬愛(ài)基督 副歌:基督福音當(dāng)敬愛(ài) 基督寶血當(dāng)信賴
基督救恩當(dāng)感戴 基督當(dāng)崇拜
二、中華歸主 急速歸主 華人因此復(fù)蘇
貧富無(wú)分 智愚無(wú)分 皆信賴基督
此歌可用Precious Jewels“When He Comes”(《普天頌贊》473首)的譜,第三、第四兩節(jié),提到亞洲和世界歸主的愿望。1940年內(nèi)地會(huì)《頌主圣詩(shī)》的增補(bǔ)本第446首將此詩(shī)第一節(jié)第一行改為“家庭歸主,誠(chéng)心歸主,家人從此安舒”也很合適于中國(guó)教會(huì)努力推行基督化家庭運(yùn)動(dòng)的需要。華北長(zhǎng)老會(huì)的《贊神圣詩(shī)》
當(dāng)柏漢理、富善在北京工作的時(shí)候,在山東的長(zhǎng)老會(huì)也有類似的運(yùn)動(dòng)。先有倪維思(John L.Nevius)和狄考文(Calvin W.Mateer)兩位翻譯了200余首,然后1911年華北大會(huì)于濟(jì)南開(kāi)會(huì)時(shí),選出委辦于志圣、赫士、周書(shū)訓(xùn)、張松溪、王元德、袁景奎、袁德沾等七人從事編輯。這七人中除赫士外都是中國(guó)人,可算是國(guó)人集體編輯圣詩(shī)的先河。這該《贊神圣詩(shī)》是以美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)的圣詩(shī)為藍(lán)本,漢譯方面除用原有倪狹二公的舊譯外,更
由《頌主詩(shī)歌》、《頌主詩(shī)集》、《贊主靈歌》、《信徙圣詩(shī)》、《復(fù)興詩(shī)歌》,采集若干,用字特別慎重,逐字逐句加以推敲,對(duì)于押韻也相當(dāng)?shù)淖⒁狻?914年全書(shū)出版后,又由華北長(zhǎng)老會(huì)另選六人組成樂(lè)譜委辦。這六人中除于志圣外,都是西國(guó)宣教士如明美彝,維禮恩惠鄧宋立、阿保羅、方偉廉(May C.Smith,Grace C.Wells,Alice L.Dunlap,Paul R.Ahbott,William P.Chalfaut),五線譜本于1917年在上海長(zhǎng)老會(huì)印書(shū)館出版,每頁(yè)的上半部為線譜,頁(yè)之下為文字。線譜與歌詞分開(kāi)印的。全書(shū)計(jì)55類總目錄,計(jì)詩(shī)390首,附有《頌神贊》(即三一頌)八頌,七疊阿們,并有圣詠——如:《主禱文》,《詩(shī)篇》及《尊主頌》等。最后附有教會(huì)婚喪禮儀式。最近版本是1938年上海廣協(xié)書(shū)局翻印的,印刷卻沒(méi)有以前的清晰。此本圣詩(shī)五線譜的特點(diǎn)便是用中英文分別注明樂(lè)譜的名稱如:“Warwick C.M.中部殷勤 Uxbridge L.M.長(zhǎng)部,勿克同橋Horton Ts.七部和屯 Schumann S.M.短部、樹(shù)漫 Greenwood S.M.短部、青木Creation L.M.D.雙長(zhǎng)部創(chuàng)世、Lyon 55.65五六部、里昂”等。
在這本詩(shī)集里有許多優(yōu)美的譯詞,如《玩索圣經(jīng)歌》(《普天頌贊》178首)也有創(chuàng)作詩(shī)集,如《孝親歌》(《普天頌贊》426首)、《白華節(jié)歌》(原詩(shī)390首,浸會(huì)290首)?!缎⒂H歌》原有五節(jié),《普天頌贊》只選一、二、五這三節(jié),所略三、四兩節(jié)如下:
三、父母有時(shí)向我發(fā)怒 我仍然誠(chéng)心愛(ài)慕,因過(guò)被責(zé)也當(dāng)順?lè)?求自新痛改錯(cuò)誤。
四、若我父母未信福音 善勸道殷殷勤勤,愿懇圣靈默感指示 俾全堂同奉真神。
調(diào)用“Rest for The Weary”?!栋兹A節(jié)》的歌詞如下: 一、四時(shí)運(yùn)行月逢清和雨乍睛,萬(wàn)紫千紅花白色艷獨(dú)爭(zhēng)榮。薰風(fēng)自南送來(lái)馨香感柔情,百物咸亨萬(wàn)靈之軀何生成。
念我父母勤勞,似昊天罡極,同山高水深,才縱七步成章,淚灑罄筆難述盡。
二、父母鞠為我茹勞沐苦辛,離干就濕一生教養(yǎng)力兼盡。孝敬父母在主面前承美恩,因主應(yīng)許長(zhǎng)壽福樂(lè)賜孝人。圣教書(shū)局的《頌主圣詩(shī)》:
從華北我們來(lái)到長(zhǎng)江,在武漢的宣教師也有同樣的努力編譯圣詩(shī)。楊格非(Griffith John)先在那里出版了一本30頁(yè)線裝的《頌主圣詩(shī)》,1876年增至200首,圣教書(shū)局也就請(qǐng)幾位宣教師編成了一本《頌主圣詩(shī)》,因?yàn)橛懈鹘虝?huì)的人士參加所以英文名稱為《協(xié)和圣詩(shī)》(Union Hymn Book)該書(shū)的文字版在中國(guó)印成的,有自六分錢(qián)一本,到一元錢(qián)一本大大小小不同的11種版本。本來(lái)希望同年就可以出版五線譜,但在漢口印不好,乃寄至英國(guó)倫敦付印。該詩(shī)出版之后,大得長(zhǎng)江南北各教會(huì)的歡迎,所以1916年圣教書(shū)局又?jǐn)U充內(nèi)容,另行出版,但線譜本到了1922年才出版。本來(lái)圣教書(shū)局打算就用倫敦原有的鋅版,加以擴(kuò)充。后來(lái)因?yàn)榈谝淮问澜绱髴?zhàn)關(guān)系,英倫的鋅版無(wú)法寄來(lái),所以只好另組編輯委員會(huì),由下列幾位擔(dān)任之。漢口倫敦會(huì)潘雅德(Arthur Bonsey)為主席,湖北孝感郭理順(Wilson H.Geller)為書(shū)記,衡陽(yáng)循道會(huì)羅修忠夫人(Mrs.T.E.North)、華中大學(xué)循道會(huì)宣教師路信之師母(Mrs.J.D.Ross)、長(zhǎng)老會(huì)之穆秉謙(Miss M.E.Moore)、長(zhǎng)沙湘雅醫(yī)學(xué)院胡美院長(zhǎng)(Dr.E.H.Hume)等為委員。他們散居各處,一切商洽都籍信
件往來(lái),當(dāng)然十分不便,爰于1918年夏天,趁他們?cè)陉魩X避暑的時(shí)候,作最后一次協(xié)商,決定了全部篇幅內(nèi)容。本來(lái)圣教書(shū)局也曾打算將稿子送到日本去排印,但因?yàn)槿毡居∷^不愿意將排印的版送來(lái)中國(guó)校閱,而圣教書(shū)局又不放心讓日本讀者單獨(dú)校閱,所以只好自己在中國(guó)排印。據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)全中國(guó)只有一家印刷館有音樂(lè)方面的鉛字,而會(huì)排版的人卻又找不著,他們只好勉強(qiáng)付印,幸而不久大戰(zhàn)完畢,他們又將未完成的版本送到英倫去繼續(xù)工作。所以該書(shū)的印刷特別精良,為《普天頌贊》以前印刷最好的一本集子,篇幅也特別多,共有圣詩(shī)560首,可惜沒(méi)有注明作者和譯者的姓名,以致無(wú)法加以考證。福州教會(huì)的《頌主圣詩(shī)》:
福州教會(huì)因?yàn)檠哉Z(yǔ)的關(guān)系,勢(shì)不得不有土白的圣經(jīng)和唱詩(shī)。前已略略提到初期宣教師的努力,如賓為霖的《榕腔神詩(shī)》,以后福州的三教會(huì)——圣公會(huì)、公理會(huì)、美以美會(huì),各自為政,各人翻譯出版各公會(huì)應(yīng)用的詩(shī)集,1910年左右有了聯(lián)合編輯和出版的建議,乃由三教會(huì)選派代表從事工作。1915年初版,1925年便出第四版,由福州啟明印書(shū)局承印,該詩(shī)雖是三公會(huì)所共同出版的,而其中卻很難看出圣公會(huì)的特征,全集416首,按題目分為41類,甚至于美以美總議會(huì)所規(guī)定的圣日禮拜秩序,和公理會(huì)輕易不用的教會(huì)禮儀都附了進(jìn)來(lái),而圣公會(huì)所天天唱用的頌詞卻生缺,如:圣公會(huì)自己用的頌歌(Chants)還得在英國(guó)印好譜子,自已挾帶進(jìn)去。這雖小節(jié)卻可見(jiàn)到圣公會(huì)對(duì)于聯(lián)合工作是愿意出代價(jià)的。
這本集子雖在封面注明:“福州教會(huì)全體”著的,但它的應(yīng)用卻不僅限于福州。閩北各教會(huì)也用該書(shū),不過(guò)因閩北的土話較接近于國(guó)語(yǔ),所以又出了一版接近國(guó)語(yǔ)的版本,這版本也還在河南的圣公會(huì)通用過(guò),因?yàn)楹幽辖虆^(qū)的首任主教懷履光氏,在蒞豫前曾在閩傳道十余年。在河南,線譜版需寄閩購(gòu)買(mǎi),文字本則在汴自行翻印應(yīng)用。茲將該集內(nèi)《萬(wàn)古磐石》一節(jié)抄錄如下,供作參考: “萬(wàn)世磐石為我裂,容我在主避罪孽,主身流出水共血,脅下受傷盡悲惻,救主受死滅惡源,又兼敗盡罪戾權(quán)?!? 王載的《復(fù)興布道詩(shī)》:
說(shuō)到這里,也應(yīng)當(dāng)再提到還有一本福州出版的圣詩(shī),篇幅雖然不大,只有120首,但在當(dāng)時(shí)卻得到全國(guó)各地的歡迎。在1922年王載和一批以后分到小群的同道們,在福州倉(cāng)前山十二間排賃了幾間房,開(kāi)堂布道,并印發(fā)唱詩(shī),當(dāng)初只有30余首,以后聚會(huì)應(yīng)用不便,乃加以增添,并配合琴譜出版問(wèn)世,并在十二間排的聚會(huì)里使用。集子里差不多有一半是從?;↖ra David Sankey,1840~1908年)所編的《圣歌與獨(dú)唱》(Sacred Songs and Solos)一書(shū)翻譯出來(lái)的,也有從別的唱詩(shī)選出來(lái)的,并有好幾首短歌,也有好幾首創(chuàng)作的圣詩(shī),因?yàn)樵瓡?shū)沒(méi)有注明,不易挑選。第47首,可能是王君自作。“世上萬(wàn)事盡都有限且是虛空,日下勞碌,究竟捉影捕風(fēng),得全世界失去靈魂有何益處,應(yīng)當(dāng)悔改,來(lái)信靠主耶穌。”
還有:“問(wèn)世人能否得救,中國(guó)人、外國(guó)人、城里人、鄉(xiāng)間人、老年,少年、識(shí)字、不識(shí)字、富足、貧窮??的人都能得救。”也是創(chuàng)作的圣詩(shī),內(nèi)頌增補(bǔ)414首頁(yè)已采入。還有第76首采用英文流行的《家,甜蜜家》所編的一首圣詩(shī),也不知是創(chuàng)作還是翻譯,因?yàn)椤缎∪涸?shī)歌》88首也有同樣的歌詞,但文字不同。“參差山嶺上清泉雜松風(fēng),真神兮我心潔,神恬百慮空,極日彼岸云外,美家是樂(lè)土,主愛(ài)我,我愛(ài)主,於茲寂寥中,副歌:家,家,盡美家,何處似吾家,歸家樂(lè)無(wú)窮?!? 浸禮會(huì)的《新頌主詩(shī)集》:
這本詩(shī)集所以稱為新的緣故,是因?yàn)樵谠摷叭A北浸信議會(huì),經(jīng)過(guò)多次的會(huì)議,產(chǎn)生了一本《頌主詩(shī)集》。按華北各地的浸信會(huì),原來(lái)是用的英國(guó)浸禮會(huì)宣教士們?cè)谏綎|所編印的《頌主詩(shī)集》“Hymns of Praise”(with music)by English Baptist Mission,Shantong,但南浸信會(huì)的人們,認(rèn)為還是美中不足,乃于1927年在萊州開(kāi)華北浸信議會(huì)時(shí),產(chǎn)生了一班委辦,著手從事編輯的工作,委辦中多半是黃縣華北浸會(huì)神學(xué)的領(lǐng)袖,如院長(zhǎng)柯立培(C.L.Culpepper)及臧安堂、關(guān)壽松牧師等。1931年煙臺(tái)議會(huì)時(shí)加以承認(rèn),文字版遂于1932年出版,一月后適逢浸信會(huì)四十周年紀(jì)念大會(huì),得到全體的推薦和歡迎。翌年3月線譜本也就問(wèn)世。文字本、簡(jiǎn)譜本及線譜本都是在黃縣自行印刷的,以內(nèi)地印刷設(shè)備的簡(jiǎn)陋,從事這種偉大事工,他們的勇氣和毅力真是十分可佩服的。這書(shū)線譜本一出版,我便托一位浸信會(huì)的朋友在黃縣給我買(mǎi)來(lái)一本,印刷相當(dāng)美滿,只是裝訂稍差,僅有平裝,以致不能夠平穩(wěn)地放在琴上,得用兩本其他的書(shū)壓著,才能看著彈,未免是美中不足。排列方式采用中文書(shū)籍之裝訂法自右而左,用石印印譜,鉛印印字,套著印的。全集計(jì)有圣詩(shī)300首,按著33題目分類。出版之后在華北各地流行甚廣。上海浸會(huì)書(shū)局鑒于全國(guó)的浸禮會(huì)也需要類似的一本唱詩(shī),乃征得華北浸信議會(huì)的同意,于1941年增刊《短詩(shī)》和新歌60余首,更名為《新頌主詩(shī)集》。
這本《新頌主詩(shī)集》,在許多方面確較新鮮進(jìn)步,對(duì)于篇幅的利用和爭(zhēng)取,更是獨(dú)到。一頁(yè)之中,如一首詩(shī)占不完,則用短歌補(bǔ)入,而保留原有的,目次和排列,不過(guò)把短詩(shī)另加標(biāo)記,如第3首為《齊來(lái)贊美》,但該頁(yè)下半,第3首
(二)則為《耶穌叫我》。有時(shí)會(huì)把兩首極不相同的詩(shī)放在一起,如第3頁(yè),“拜主引始”的總題下,第四首為《頌揚(yáng)上主》(Praise be to God on high)而第4首
(二)接著便是用于終禮的四疊阿們頌。
這本詩(shī)集的重點(diǎn)在編輯,所以有的詩(shī)有兩種極不相同的譯詞,如276的《近乎我主我父》與277首的《愿與我主相親》都是“Nearer by God to thee”的譯詞。265首的《求主容我與你偕行》,和附錄一的《主耶穌讓我同你去》都是“O Master Let Me Walk With Thee”的譯詞,不過(guò)是兩首不同的曲調(diào)。全集共300首,編者似乎故意保留這個(gè)完整的數(shù)目,不要301首,所以300首以下的三首則編為附錄一、二、三。
這雖是浸禮會(huì)所編的一本詩(shī)集,但僅就它的內(nèi)容來(lái)論,對(duì)于浸禮似乎還不十分強(qiáng)調(diào),論“浸禮”的詩(shī)只有245首一首,茲將該詩(shī)的譯詞抄錄如下,假若將來(lái)有較廣大的聯(lián)合編詩(shī)運(yùn)動(dòng),而浸會(huì)同道認(rèn)為非有此詩(shī)不可,并不見(jiàn)得不會(huì)通過(guò)后。“
一、救主將要離世升天,遺命傳教遍行,招人相信受浸去愆,靠托父子圣靈。
二、有人相信領(lǐng)受浸禮,必定得救魂靈,有人不信違背主意,必定要受沉淪。
三、如今有人來(lái)領(lǐng)浸禮,脫去魔鬼引誘,救主耶穌指迷愛(ài)惜,永遠(yuǎn)施恩拯救。” 內(nèi)地會(huì)的《頌主圣歌》
還在1895年便有了一本內(nèi)地會(huì)的圣詩(shī)出版,希望為全國(guó)內(nèi)地會(huì)通用的詩(shī)歌。但1901年山西的內(nèi)地會(huì)也出了一本唱詩(shī),內(nèi)有席勝魔牧師的創(chuàng)作詩(shī)若干首。席牧師的事跡,已有了專著,本來(lái)他是一個(gè)吸食毒品的人,基督改變了他的生活,他乃奔走南北為主工作,果實(shí)累累。他在講道的時(shí)候也教人唱歌,且是自己創(chuàng)作的圣詩(shī),在當(dāng)時(shí)中外人士都認(rèn)為他的作品。許多人認(rèn)為他的作品誠(chéng)懇、簡(jiǎn)潔、深刻的表情,活潑的格式,豐富的靈感,易學(xué)易唱,確是教會(huì)所迫切需要的。下列這首《聚會(huì)緣故》(內(nèi)地會(huì)頌397首),便是一例,當(dāng)時(shí)
大江南北,奮興會(huì)時(shí)常唱頌,大有盛及一時(shí)之概。
“我們這一次的聚會(huì)有個(gè)緣故,是圣靈引教會(huì)往前進(jìn)步,或男女啊!或老幼!都當(dāng)虔誠(chéng)禮拜主,要領(lǐng)受主的吩咐,主說(shuō)我在十字架上為舍命,你還有什么舍不得來(lái)跟隨吾? 是醉酒么?是吸煙么?是看戲賭博嗎?
請(qǐng)說(shuō)你還有什么舍不得來(lái)跟從吾?去享那天堂永福?!? 1921年全國(guó)內(nèi)地會(huì)的《頌主圣歌》,擴(kuò)充了1895年的版本,先有文字版,翌年出版了一本五線譜,只有譜而沒(méi)有文字,以后10年在各處內(nèi)地會(huì)通用,銷路相當(dāng)?shù)膹V,達(dá)到15萬(wàn)冊(cè)的巨額。1934年出版了一本帶有文字的五線譜,在上海出版,樂(lè)譜由Garver先生主編,同時(shí)也出版了簡(jiǎn)譜,不是用阿拉伯?dāng)?shù)字,而是用英文字母來(lái)代替音的高低。
在這本《頌主圣歌》里共有圣詩(shī)400首,按總目分為50類,最后的50首為雜詩(shī)及經(jīng)文短歌,集中并有國(guó)人創(chuàng)造的圣詩(shī)28首(其中有若干首上述席勝魔的作品),都是很適合鄉(xiāng)間或奮興會(huì)上用的靈歌,如:第320首《聚會(huì)大意》、第140首《主賜平安》、第116首《浪子回家》和第93首《備油在器》等首都很別致、通俗,可惜其他各首尚未能做到雅俗共賞的地步。92首的《來(lái)聽(tīng)福音歌》,也很普遍地流行著,歌詞如下: “
一、親友們,來(lái)聽(tīng)福音,是非要認(rèn)真,救世大道理最深,上帝施憐憫,拯救人靈魂,信者脫罪免沉淪,無(wú)論士農(nóng)工商男女老幼億萬(wàn)民。
二、諸公們,來(lái)聽(tīng)天道,是非要查考,神政大道理最高,耶穌作中保,釘死十字架,信者脫俗出苦惱,無(wú)論漢滿蒙回藏,智愚與賢否?”
第三節(jié),第四節(jié)勸“父老”“同胞”來(lái)聽(tīng)“真理”和“良言”,并說(shuō)“永生大道理最奇”和“天國(guó)大道理最高”等用于鄉(xiāng)村布道很為適宜,且很有動(dòng)力。所用的譜子也是中國(guó)調(diào),在內(nèi)頌里稱之為“中國(guó)”(CHINA)。
1939年內(nèi)地會(huì)又將該詩(shī)集增加了50首,其中所選的有好幾首是從《普天頌贊》選出來(lái)的。詩(shī)集之末還有附編,多是經(jīng)文啟應(yīng),最后且有《使徒信經(jīng)》、《總認(rèn)罪文》、《總謝文》與《祝福文》,為公眾禮拜時(shí)應(yīng)用。1940年又將這些增添出了一本增補(bǔ)的琴譜。信義宗的《頌主圣詩(shī)》:
在中國(guó)的教會(huì),宣教師國(guó)籍的不同與差會(huì)背景的眾多,恐怕無(wú)過(guò)于信義會(huì)了。所以信義會(huì)對(duì)于中國(guó)教會(huì)已出版的圣詩(shī),大大多半是從英文方面譯出來(lái)的,不能認(rèn)為滿意,因此乃于1920年中華信義會(huì)成立的時(shí)候,出版了一本信義宗《頌主圣詩(shī)》,共有圣詩(shī)543首,是從七八百首譯成了的德國(guó)、瑞士、挪威、丹麥、芬蘭、和英文的詩(shī)歌選擇出來(lái)的。該集按分類總目分為“普通頌贊”、“教令年”等11項(xiàng)排列。1922年決定修改,1924年再版,減為450首,1933年、1939年都又行再版,最近版本為1947年8月7日由武昌華美印書(shū)館承印。本來(lái)連文字版書(shū)末附有索引,而1947年的新版卻生缺如,該索引各國(guó)的文字都有,可惜編者不識(shí),不能將各國(guó)的文字加以分類,看各國(guó)的詩(shī)歌有多少,只能把我所認(rèn)識(shí)的計(jì)算一下,計(jì)有英文詩(shī)84首,中國(guó)原著的圣詩(shī)保留原詩(shī)首句,共有26首,其余的我都不認(rèn)識(shí)了,如索引的最后幾行:
Wo Willst du hin,Weil’s Abend ist 160 Zeuch ein zu deinen Thoren 170 Zeuch uns nach dir 169 Zions vaegter haever rosten 416
Zw een der,Junger gehn 165 在創(chuàng)作詩(shī)中,有我們大家很熟悉的又選入者如:恩普《求主救我中華》;和柯著《我愛(ài)中華美地》,還有新著的如235首,為施洗之用,追敘中國(guó)的第一位信徒蔡高,深表道統(tǒng)相傅古今一體的至意。
“中國(guó)信徒蔡高始,首先認(rèn)罪求生洗,雖然秘密到溪邊,還是甘心受圣禮。救主分明后天至,也會(huì)曾盡過(guò)諸般義,我等污穢格外多,敢不潔凈我心地?!? 該集的最后,還附有簡(jiǎn)本的禮拜典圣事儀式,也很實(shí)用?!缎∪涸?shī)歌》:
這本詩(shī)集是上海福音書(shū)房所出版的,為上海及各地基督徒聚會(huì)處而用的。初版時(shí)封面印上“詩(shī)歌”二字,下端有“小群”兩個(gè)小字,許多人便順便稱為《小群詩(shī)歌》。但不知什么緣故,他們覺(jué)得這個(gè)名稱,他們不愛(ài)聽(tīng),乃通知各處將“小群”二字取消,好像還印了許多封面,讓各地把帶有“小群”二字的皮,取而代之。但一般人還是稱之為《小群詩(shī)歌》,大概是因?yàn)椤靶∪骸倍钟惺ソ?jīng)的根據(jù)。而《小群詩(shī)歌》在外國(guó)也曾出版過(guò),且有人譽(yù)為英文圣詩(shī)最精彩的選本。(見(jiàn)下一章)
這本詩(shī)歌里收集了180首圣詩(shī)。在封面的里面便申明說(shuō)這些詩(shī)是他們自己做的,自己譯的,并說(shuō)有許多圣詩(shī)的編輯,是上帝所不喜悅的,所以“未得我們的同意就請(qǐng)勿采入尊著”。但不知道他們選或譯別人的,得到原著者或原譯者的同意沒(méi)有。
該集中有許多獨(dú)到的地方,很能適合中國(guó)信徒的使用。如第139首,很能鼓起信徒的勇氣,在許多圣詩(shī)選集中尚未見(jiàn)到,原著者裴琳女士(Miss Johnson Flint)是位多年臥病不起的病者,前幾年還能勉強(qiáng)寫(xiě)字,末后幾年卻寫(xiě)都不能寫(xiě)了。聽(tīng)說(shuō)這首詩(shī)還是她口述而由他人記錄的。歌詞如下:
“神未曾應(yīng)許天色常藍(lán),人生的路途花香常漫,神未曾應(yīng)許常晴無(wú)雨,常樂(lè)無(wú)痛苦常安無(wú)虞。副歌:神卻曾應(yīng)許生活有力,行路有光亮作工作得息,試煉得恩助危難有賴,無(wú)限的體諒不死的愛(ài)?!?/p>
第184首的《教會(huì)趕緊》也是特別的譯詞,第五節(jié)尤其有力:“不該攔阻兒女前往邊荒,應(yīng)當(dāng)獻(xiàn)上財(cái)物幫助福音,并且禱告求神祝福并推廣,你的犧牲主必加倍還應(yīng)?!钡感∪旱耐纻兌喑嗽?shī),實(shí)切鼓勵(lì)他們的“兒女前往邊荒”,對(duì)于教會(huì)必定有更大的貢獻(xiàn)。按該節(jié)原文如下:“Give of thy sons to bear the message glorious,give of the wealth to spead them on theiy way.Pour out thy soul for them in prayer victorious.And all thou spendest Jesus will repay.”
若單徒譯文的忠實(shí)來(lái)論,福建的《頌主圣詩(shī)》337有首似最近原意。
“所有錢(qián)財(cái)應(yīng)該樂(lè)捐宣福音,并汝子心甘心舍而揚(yáng)傳,仍宣替伊,懇求天父相扶持,因汝所費(fèi)救主必還周全?!敝燧嵩獣?huì)長(zhǎng)的文言譯詞,載見(jiàn)圣公會(huì)之《頌主圣詩(shī)》366首,五、六兩節(jié)亦較接近原意:
“
五、噫時(shí)將到勸子女早闡奧妙,毋惜錢(qián)財(cái)助彼鑿山通道。以爾之靈懇求所往無(wú)不利。則爾所投者救主必答報(bào)。
六、主復(fù)來(lái)時(shí)我儕固須歡迎之,其大恩澤男女老幼當(dāng)知,凡得救者更應(yīng)虔誠(chéng)而恭迓,爾若有疏忽見(jiàn)主不相宜?!?/p>
但該詩(shī)原文首次采入美國(guó)的《頌主圣詩(shī)》后,有人便覺(jué)得“因你所費(fèi)救主必還周全”一句含有不良的奉獻(xiàn)動(dòng)機(jī),所以改為“And haste the coming of the glovious day.”此歌的其他譯詞參見(jiàn):內(nèi)頌第447首,浸頌第96首、青年第78首,《普天頌贊》第227首。這本小群詩(shī)歌中還有小群派所特別注重的“被提”真理,如第75首:
“
一、你要不死,你要被提見(jiàn)主,這是父神最近所示道路,圣靈今向我們這樣明說(shuō),要使我們棄世轉(zhuǎn)向?qū)氉?/p>
四、你若不死,因此你當(dāng)自潔,一切罪惡你當(dāng)完全斷絕,世界快過(guò),頭上榮光快顯,所以我們度日應(yīng)當(dāng)敬虔。”
該詩(shī)的分類也很特別,計(jì)有:“贊美的話”(共計(jì)48首),“救恩的快樂(lè)”(13首);“巴迦谷里的泉源”(25首);“與基督的聯(lián)合”(10首);“在恩典中長(zhǎng)進(jìn)”(9首);“靈程途中的追求”(10首);“旅客的愿望”(11首),“禱告的聚會(huì)”(4首);“奉獻(xiàn)”(15首);“屬靈的戰(zhàn)爭(zhēng)”(15首);“圣靈”(3首);“工作”(2首);“一般”(7首);“吃奶者的歌頌”(1首);“福音的號(hào)筒”(11首)?!俺阅陶叩母桧灐辈⒉皇峭袃核玫男殞毟柙~,而是兒童圣詩(shī),所以這分類有一點(diǎn)標(biāo)奇立異的嫌疑,這一首孩歌,還是國(guó)人創(chuàng)作,調(diào)用Precious Jewel(when be comes《普天頌贊》473首):
“
一、我們小孩現(xiàn)在都來(lái),聽(tīng)耶穌的大愛(ài),耶穌乃是神的兒子,成了人樣式。
副歌:耶穌真是愛(ài)世人,親身來(lái)到這世界,為救大人和小孩,流出寶血來(lái),耶穌真好,耶穌真好,看小孩像珍寶,他愛(ài)小孩,他救小孩,受了許多害。”(此歌曾選入《詩(shī)章頌詞靈歌集》第417首)
《小群詩(shī)歌》的銷路相當(dāng)?shù)膹V,除了在上海出版外,抗戰(zhàn)期中還在西安出版,帶有簡(jiǎn)譜。不過(guò)上海出版的帶標(biāo)點(diǎn)符號(hào),西安出版的不帶標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。1949年9月福音書(shū)房又出版了一本福音詩(shī)歌,選詩(shī)100首,附錄短歌100首,詩(shī)詞的節(jié)奏,讀唱兼顧,更是難得,只可惜還是附有:“若未得我們的同意請(qǐng)勿選印”的規(guī)定。《伯特利詩(shī)歌》:
是上海伯特利會(huì)堂所用的圣詩(shī),也希望能供奮興會(huì)布道上使用。1930年圣誕節(jié)在上海初版,到了1940年春天便出至第7版,線譜本洋裝精釘,自右而左,編者計(jì)志文和李道榮出力最多。內(nèi)容計(jì)有崇拜、邀請(qǐng),救恩等9類,計(jì)詩(shī)229首;其中有短歌52首,李道榮作曲的有13首,短歌中有一首是名布道家中的宋尚節(jié)博士的遺著,歌詞如下:“信徒要渴慕靈力,燒滅罪根求靈洗,天天負(fù)架靈滿溢,舍已救人跟主行?!遍L(zhǎng)詩(shī)中很有幾首難得的好歌,且都是有版權(quán)的作品,經(jīng)特許而后選入的。如第193首《十架得勝》可供六部合唱之用。安息日會(huì)的《頌贊詩(shī)歌》:
這是安息日會(huì)所出版的圣詩(shī)集,由上海時(shí)兆報(bào)館譯編譯部印刷。文字版于1932年初版,以后差不多逐年再版,至1939年到了7版之多,線譜本1938年初版,最近第5版于1947年12月出版。全集共有圣詩(shī)288首,多半從《Christ in song》中選譯之者,少數(shù)由《Gospel in song Hymn and Tunes》和《Junior song Book》等英文詩(shī)歌中選出,線譜本用布面精裝,較初版時(shí)的紙皮平裝,進(jìn)步多多。歌文完全由左而右,其中很能作代表安息日會(huì)的詩(shī)歌有下列3首:
一、書(shū)報(bào)員前進(jìn) Book man’s Song 第207首 調(diào)寄Onward Christia Soldier 耶穌派書(shū)報(bào)員,竭力往前行,到處分派書(shū)報(bào),宣揚(yáng)主圣名,美哉救主耶穌,使我工作興,因?yàn)榇说葧?shū)報(bào),助人信福音。副歌:首領(lǐng)原是耶穌,指揮靡弗到,出門(mén)有主同在,必多派書(shū)報(bào)。
二、安息日得真福 Another Six Day’S Work 第245首 一、六日工作作完畢,今天又遇主安息,私情俗慮清凈,謹(jǐn)守安息遵主命。
五、今日只作主圣工,自覺(jué)欣喜滿心中,守主圣日歡樂(lè),在天安息更快樂(lè)。這首詩(shī)的下半頁(yè),還附有《出埃及記》20章8-11節(jié),《以西結(jié)書(shū)》20章12-20節(jié),《利未記》23章37-38等處的經(jīng)文,勸奉唱者要謹(jǐn)守安息。
三、主的什一 第264首
一、耶穌昔在世上明說(shuō),福音要傳遍各國(guó),為此主也囑咐教友,主的什一應(yīng)歸納。副歌:盡忠全納主的什一,使末世福音傳遍,虔誠(chéng)納付主的什一,主諸應(yīng)許必應(yīng)驗(yàn)。
二、耶和華曾吩咐我們,忠心納主的什一,以此試試主的應(yīng)許,就可享受福無(wú)比。
三、主的應(yīng)許始終可靠,他愿開(kāi)天上窗戶,將各樣無(wú)限的福氣,賜給納什一的人?!对?shī)章頌詞靈歌集》:
這本詩(shī)集的名稱乃是根據(jù)《歌羅西書(shū)》3章16節(jié):“常用詩(shī)章頌詞靈歌,彼此教導(dǎo),互相勸戒,心被恩感,歌頌上帝。”而來(lái)。由上海昆山花園的福音書(shū)房出版,該書(shū)局曾出過(guò)一本《信徒圣詩(shī)》(The Believers’Hymnal),以后擴(kuò)充,而改用新名。集內(nèi)計(jì)有詩(shī)467首,調(diào)480闕,按該書(shū)英文序內(nèi)說(shuō):“集內(nèi)有若干圣詩(shī)是由英文本的《小群詩(shī)歌》(Hymns for the Little Flock)譯出,并說(shuō)該英文詩(shī)是最好的一本唱詩(shī)?!笨上ё髡咭?jiàn)聞寡陋沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。但據(jù)本集的英文序里的申明說(shuō)該集中譯自英文者有56首是采自中文中的《小群詩(shī)歌》,也許中外的《小群詩(shī)歌》有其共通之點(diǎn),亦未可知。這本《詩(shī)章頌詞靈歌集》最大的特點(diǎn),便是線譜版里的巴別式的詞句。每一首詩(shī)除有漢文外,還有西文,如詩(shī)的原文為英文,則有中文譯詞,下附英文原著。假若原文是德文,則在中文譯詞下附以德文。如系中文的創(chuàng)作詩(shī)歌,則附有英文的譯詞。這對(duì)于欣賞原文上很有幫助,使認(rèn)識(shí)中西文字的人,得到互相發(fā)揮的意趣。如聚會(huì)中有不同國(guó)籍的信徒,可以減少因文字不通的困難,且能得到異口同音,異曲同工之效。同時(shí)也可以使中國(guó)用者,容易看到譯文的誠(chéng)、達(dá)、雅的程度。同時(shí)集內(nèi)又把中文創(chuàng)造的詩(shī)歌譯成英文,供他國(guó)信徒明了國(guó)人對(duì)于宗教的造詣,分享我國(guó)信徒的深厚靈性經(jīng)驗(yàn),可惜有許多優(yōu)美的創(chuàng)作詩(shī)歌未及列入,計(jì)由中文新譯為英文的有105首。另有自著新詩(shī)4首,其中第10首很為雅致,新穎,第一節(jié)如下: “嗟我牧兮,愛(ài)無(wú)疆,愛(ài)無(wú)疆。躬臨塵世領(lǐng)群羊,領(lǐng)群羊。鄉(xiāng)村城市親身往,親身往。窮困憂傷苦備嘗,苦備嘗?!?/p>
但該集中也有其美中不足的地方,裝訂不良,是平裝而非精裝,翻閱不易,且封面的裝飾也欠嚴(yán)肅。并且英法德是原著者的姓名多已附入,而國(guó)人的創(chuàng)作者則一律未署名。王明道的《基督徒詩(shī)歌》:
王明道先生也是近代我國(guó)的著名布道家,在北京甘雨胡同也組織有基督徒聚會(huì)處,至今仍頌聲不絕,十分發(fā)達(dá)。王先生除游行布道,主持聚會(huì)外還編著靈修季刊,刊的最后常有一些圣歌,1936年將這些圣歌集成一本《基督徒詩(shī)歌》,計(jì)詩(shī)30首,1939年再版即增至60首,其中43首乃王先生自己譯出來(lái)的,16首是從較早的《圣教詩(shī)歌》中選出來(lái)的(有理一視等的譯品)還有一首是王先生自作,以王先生游行之廣,歌中所述,一定是他的的經(jīng)驗(yàn)談,歌詞如下:
“
一、好花易謝,好月易殘缺,良聚不常,良友竟離別,惟我天父偕我無(wú)斷絕,主永不撇離。副歌:主永不撇離,主永不撇離。地上良友雖天各一方,主永不撇離,二、昨日聚首共話何歡暢,今朝分離哀心何惆悵,憶立應(yīng)許暗中得光亮,主永不撇離。
三、世間福樂(lè)轉(zhuǎn)瞬皆成空,地上苦難未幾書(shū)告終,我主恩惠長(zhǎng)流永無(wú)窮,主永不撇離?!? 全集60首中,由桑基先生的《圣詩(shī)與獨(dú)唱》一書(shū)中便選了49首,其中有12首又是盲詩(shī)人柯洛絲佩(F.J.Grosby柯氏傳略可參見(jiàn)拙著《圣詩(shī)典考》第57頁(yè)以下)。全集的五線譜全是由王師母畫(huà)和寫(xiě)的,后用石印印成,也將原著和原作曲者的姓名為上。賈玉銘的《靈交詩(shī)歌與圣徒心聲》:
賈玉銘牧師是我國(guó)圣詩(shī)作家中最多產(chǎn)的一位,據(jù)姜建邦所著的《圣詩(shī)史話》中說(shuō),到1947年止他已經(jīng)寫(xiě)了540多首。當(dāng)1930年賈牧師在滕縣華北神學(xué)任教時(shí),每日必寫(xiě)一首,同年便出版了他的《靈交詩(shī)歌》,內(nèi)有圣詩(shī)234首,最后20首乃奮興短歌,其中大概有四分之一是修改或采取別人的作品,大部分都是賈牧師的創(chuàng)作。賈牧師自己說(shuō)他不是詩(shī)人,作品都是靈感之作,表示信徒的心聲在格式規(guī)律上也許不十分完善,但在靈修感應(yīng)上則甚豐富。對(duì)于渴慕圣靈,以及圣靈充滿的詩(shī)歌,尤見(jiàn)特長(zhǎng),浸禮會(huì)的《新頌主詩(shī)歌》內(nèi)所采取的5首(第193至197)都是論圣靈的詩(shī)歌,還有一首團(tuán)契詩(shī),可輿《普天頌贊》第318首《緊連妙
結(jié)歌》(Blest the thet binds)相媲美,是基督徒學(xué)生團(tuán)契請(qǐng)他寫(xiě)的,詩(shī)詞頗能道出靈內(nèi)聯(lián)系的情誼,浸頌選為第237首,首末兩節(jié)歌詞如下:
“
一、同蒙天召姐妹兄弟,主內(nèi)彼此團(tuán)契,以靈相通以愛(ài)相系,大家連為一體。副詞:靈風(fēng)吹照煦,云雨滋潤(rùn),氣候溫和最宜人,同蒙主恩無(wú)盡。
五、靈內(nèi)相聚永不分散,無(wú)分時(shí)間空間;福樂(lè)美滿在地如天,欣感主恩無(wú)邊?!?/p>
《靈交詩(shī)歌》由上海民生印刷所承印,印刷不良,裝訂平平。詩(shī)詞中雖然大大半數(shù)是賈牧師的創(chuàng)作,但曲譜則多半是外國(guó)贊美詩(shī)通用的調(diào)?!镀仗祉炠潯穬?nèi)采了一首《奮興歌》(第484首),由范天祥教授代為配上中國(guó)化的樂(lè)譜,范教授本人卻是美國(guó)人,調(diào)稱《奮興》,英文名Ninde Hall,大概是紀(jì)念燕京大學(xué)宗教學(xué)院的甯德樓。趙紫宸:《團(tuán)契圣歌集》:
在國(guó)人編譯贊美詩(shī)最認(rèn)真,最負(fù)責(zé),而文詞又最美致者,當(dāng)推趙紫宸博士所編譯的《團(tuán)契圣歌集》。按該集原為燕京大學(xué)基督教團(tuán)契所編譯,先用油印印出,暫時(shí)應(yīng)用。以后于1931年由北京燕京印刷所承印,內(nèi)容計(jì)有圣詩(shī)124首,都是歷代教會(huì)的名歌,除12首外,全是趙博士的快譯,翌年再版,又增譯20余首,加《榮耀頌》、《應(yīng)禱歌》等共155首。篇幅雖不甚大,但卻有許多獨(dú)到的地方。誠(chéng)如范序中說(shuō)的:“其對(duì)于中國(guó)基督徒,青年智識(shí)界的貢獻(xiàn),是毫無(wú)容議的?!睋?jù)譯者自稱該集內(nèi)有4種創(chuàng)作的試驗(yàn): 一是用古詩(shī)體??騷體??作的,如通常稱為《十字軍之歌》(《普天頌贊》42首)第一節(jié),他的譯詞如下:“耶穌純美兮,超奇瑰與玦瑩,生為神明兮,為圣人,主我景仰兮,主我所崇尊,我心所寶兮,逾奇珍?!?/p>
二是用絕句法,如《普天頌贊》57首《萬(wàn)世生命歌》,趙的譯詞如下:“萬(wàn)古長(zhǎng)流生命豐,真神恩澤妙無(wú)窮,汪洋法瀚先知言,奔放沸驕烈士胸?!? 三是白話文言合參,集中最多。四是純粹白話,如集內(nèi)第68首,《聽(tīng)哪,耶穌來(lái)喚召了》,《普天頌贊》全部采入為第251首,不過(guò)首句“聽(tīng)哪!”改為“耶穌正在喚召”,顯得更為迫切。但該詩(shī)原著者系Daniel March,集內(nèi)寫(xiě)為H、F、Lyte諒系手民誤植。除了上述的募工歌外,《普天頌贊》的第113、227、233、251、351、384、317等7首都是由該集內(nèi)選來(lái),其中有兩首是與劉廷芳博士合譯的?!镀仗祉炠潯返?17首《團(tuán)契歌》,乃趙博士受福塞特的《系連妙結(jié)歌》(《普天頌贊》第318首)的影響,而自行創(chuàng)作的。而該集內(nèi)尚注有Fawcett(福塞特)和Blest be the tie(福哉系連妙結(jié)),想也是手民的錯(cuò)誤,《普天頌贊》已經(jīng)把它改正過(guò)來(lái)了。
《普天頌贊》第227的《義勇布道歌》,是一首很有名的詩(shī)歌,我國(guó)許多贊美詩(shī)集內(nèi)都有,趙劉二公將四五兩首改成問(wèn)號(hào),表示挑戰(zhàn)的能力,想大家也都沒(méi)有什么可說(shuō)的。但第四節(jié)卻把“將你兒女奉獻(xiàn)去宣獻(xiàn)”(浸頌96首)一句刪掉,頗引起許多人的非議。同時(shí)第五節(jié):“誰(shuí)起宏愿,努力創(chuàng)造新世界,誰(shuí)愿奮身解除同胞倒懸,誰(shuí)來(lái)麾下,向罪作戰(zhàn)逞英杰,誰(shuí)先應(yīng)召募,誰(shuí)先奏凱旋。”則完全是創(chuàng)作,而不是翻譯了。但誰(shuí)也都不能否認(rèn),那副歌中所寫(xiě)的“解放和重生”是先知了聲了!
至于譯詞的流利,用字的審慎,押韻的自然,在朱維之之《基督教與文學(xué)》和拙著《圣詩(shī)典考》內(nèi)都會(huì)有過(guò)稱道。關(guān)于曲譜的抄寫(xiě)和印刷,該集校樂(lè)者范天祥教授也有一段很有興趣的敘述:“我們制作的方法是非常的特別的。所有樂(lè)譜,都由六位助手所抄寫(xiě),筆畫(huà)各殊,精粗畢見(jiàn),抄寫(xiě)的人又大半不能樂(lè)律,但畫(huà)依樣的葫蘆罷了。抄寫(xiě)已竣,然后將譜裁剪,一條一條的貼在一種厚實(shí)的洋宣紙上,中間留出空白,足填詩(shī)句之用。在空白上,再用笨刀畫(huà)格,請(qǐng)寫(xiě)工依格詩(shī)錄,使字句俱合于譜。一貼一畫(huà)俱成于指導(dǎo)之下。稿成,然后攝影,付諸石印。自描畫(huà)抄寫(xiě)以至于裝訂,莫不以人工為之;人工既繁劇,錯(cuò)訛就在所不免了。合詩(shī)于譜的原故,是要俾用此歌
集者便于使用;按譜歌唱,應(yīng)當(dāng)易合于節(jié)奏。我們?yōu)榇?,雖然經(jīng)歷許多周折,亦所樂(lè)意?!? 趙紫宸著《民眾歌集》:
趙紫宸博士于《團(tuán)契圣歌集》出版之后又與范天祥教授合編了《民眾圣歌集》。二者的分別,趙先生在序內(nèi)曾說(shuō)得很清楚:“《團(tuán)契圣歌集》為學(xué)生作的文字樂(lè)譜,都偏于深雅?!睹癖娛ジ杓肥菫槊癖?,尤其是農(nóng)村的民眾而作的,文字應(yīng)當(dāng)極淺顯,調(diào)子應(yīng)當(dāng)極普通?!秷F(tuán)契圣歌集》是翻譯的詩(shī),樂(lè)是西方的樂(lè)?!睹癖娛ジ杓返脑?shī)歌是創(chuàng)作的詩(shī)歌,音樂(lè)是中國(guó)民間原有的音樂(lè)。《團(tuán)契圣歌集》是積年工作的成績(jī),有歌124首?!睹癖娛ジ杓肥且辉轮畠?nèi)完成的工作,只有54首贊美詩(shī)?!?/p>
這本集子雖然只有54首,篇幅雖然不大,但那是創(chuàng)作的詩(shī)歌,這一點(diǎn)在中國(guó)可以說(shuō)是創(chuàng)舉。趙先生自己還說(shuō),在做歌之前,雖規(guī)定了下列10個(gè)原則:
一、具體化,二、簡(jiǎn)單淺白、三、想法提高民眾的思想與觀感,四、與自然打成一片,五、宣泄民眾深懇的宗教經(jīng)驗(yàn),六、應(yīng)是贊美詩(shī),七、應(yīng)與日常生活有密切的關(guān)系,八、幫助民眾關(guān)心社會(huì)國(guó)家世界的生活,九、應(yīng)當(dāng)根據(jù)圣經(jīng),十、須是一篇說(shuō)教的講章。所以集內(nèi)有早晚應(yīng)用的詩(shī)歌,有贊美圣父、圣子、圣靈的,有說(shuō)教講經(jīng),靈修的,有節(jié)期生活的種種圣詩(shī)。數(shù)目雖然不多,可算是包羅萬(wàn)有,除五線譜外,還印有文字本,都是北京燕京印刷所印的?!镀仗祉炠潯纷栽摷镞x取了下列9首:
《普天頌贊》首數(shù) 《民眾圣歌集》首數(shù) 首句 四一 二十 耶穌最慈悲 五六 十一 但愿圣靈刀斧 一六三 二八 今朝我們恭敬謙卑 二一五 五四 圣天父,愿你得榮耀 二七○ 三一 我心所相信 四○七 七 贊美圣天父 四二五 一 清早起來(lái)看 四五八 五三 耶穌救主愛(ài)小孩 五一○ 六 天上的父親大慈悲呀
本集還有一個(gè)特點(diǎn),便是完全是中國(guó)調(diào),配合四聲。據(jù)范天祥在他的序里說(shuō):“本集所收的調(diào),皆系中國(guó)舊調(diào),未經(jīng)絲毫的修改的。這些調(diào)子或出于顧子仁博士的《民間音樂(lè)》,或出于王女士的《小白菜》或出于胡杜兩牧師所采集的民歌。我們但取調(diào)子,自配四聲。??佛教音樂(lè)亦收一二。集中所有民歌,皆系國(guó)內(nèi)所流行的調(diào)子,或全國(guó)流行的,或一隅流行的。” 本集里所采的調(diào)子,若干已被采入《普天頌贊》之內(nèi),如《鋤頭歌》、《如夢(mèng)令》、《宣平》(孔廟大樂(lè)章)、《普陀》、《江上船歌》,《西山》、《瑟間》等,其他未采用的也都是很流行的舊調(diào)。其他各會(huì)所出版贊美詩(shī):
若想將中國(guó)各教會(huì)的贊美詩(shī)都列舉出來(lái),事實(shí)上是很困難的,尤其是住內(nèi)地的人也不容易辦到,去年作者到上海,在廣協(xié)書(shū)局便看到了二三種新舊不等的贊美詩(shī)。
一、1912年(民國(guó)元年)初版,1923年再版,現(xiàn)在沒(méi)有人問(wèn)津的《福音贊美詩(shī)》,再版時(shí)改名《布道詩(shī)》,由畢來(lái)恩主編,內(nèi)有詩(shī)74首,五線譜。
二、監(jiān)理公會(huì)戚女士(Miss Claise Claire Chapman)所編的《青年詩(shī)歌》,計(jì)詩(shī)125首,五線譜。
三、最近于1948年出版的《救恩頌贊得勝歌》,是使徒信道會(huì)(上海赫德路681號(hào))所出版的,計(jì)有圣詩(shī)272首。沒(méi)有英文索引,自左而右。此外,下列幾本贊美詩(shī),也都有其流引范圍。遠(yuǎn)東宣教會(huì)的《圣恩詩(shī)歌》:
上海遠(yuǎn)東宣教會(huì)出版,計(jì)詩(shī)146首,內(nèi)中有王有鈞牧師創(chuàng)作的10首,周維同牧師的2
首。似乎還有日本人所作的圣詩(shī),如:第121首注為Jujr Nakeda.《晨星短歌》:伍恩蘭編,趙世光序,上海宣教會(huì)出版?!吨魅諏W(xué)頌贊詩(shī)歌》:1938年出版,上海主日學(xué)會(huì)出版?!渡裾贂?huì)救恩詩(shī)歌》:1949年在漢口先出版《選集》,由顧培德,李廣業(yè)主編,據(jù)說(shuō)正式大本的五線譜本將于香港出版。《宣道詩(shī)五線譜》:劉福群牧師編,初版于1940年發(fā)行,現(xiàn)在香港出第3版?!堆頃?huì)的得勝詩(shī)歌》:1931年初版,1939年3版,是河南循理會(huì)自己編的一本贊美詩(shī),由煙臺(tái)仁德書(shū)館承印,現(xiàn)在該會(huì)正在編訂新的贊美詩(shī),不久將在上海出版。圣公會(huì)《頌主圣詩(shī)》:
圣公會(huì)在中國(guó)各地,因差會(huì)背景不同,各地方言互異,所以有許多不同的贊美詩(shī)。前已提到福建教區(qū)、河南教區(qū)所用的圣詩(shī),稍帶有聯(lián)合的表現(xiàn),至于南方的教區(qū)也有,如浙江兩廣也有其特別詩(shī)集,華北和山東兩教區(qū)也有單獨(dú)所編的《圣會(huì)詩(shī)章》,經(jīng)其主教史多瑪準(zhǔn)許出版,初由濟(jì)南齊魯大學(xué)印刷館代印,后于1940年在北京再版計(jì)有詩(shī)198首,由各頌詩(shī)選來(lái)者,除上半按周年節(jié)會(huì)排列外,下半有為各種聚會(huì)應(yīng)用詩(shī)歌。據(jù)云該詩(shī)在選譜子特別慎重,務(wù)求適合會(huì)眾唱用,惜在文字版中,看不出來(lái),它的應(yīng)用范圍也很小,僅限于華北和山東兩教區(qū)。
長(zhǎng)江流域的圣公會(huì)三教區(qū),乃由美國(guó)圣公會(huì)所負(fù)責(zé)的傳道教區(qū),所以該教區(qū)所用之公禱書(shū)及圣詩(shī)也是隨時(shí)翻譯美圣公會(huì)的用書(shū)。在長(zhǎng)江流域最流行的圣詩(shī)集,也稱之《頌主圣詩(shī)》,雖注明為圣公會(huì)譯,但據(jù)云實(shí)際多半由前圣約翰大學(xué)校長(zhǎng)卜芳濟(jì)及其夫人所譯,上海美華書(shū)館鉛印。1905年版本已有詩(shī)354首,1930年再版增至367首,其中有好幾首注明乃朱葆元會(huì)長(zhǎng)的譯著,末附早晚禱歌頌,按周年節(jié)令排列,譯詞側(cè)重文言,故有文言贊美詩(shī)之稱,且稱“上帝”為“天主”。最后版本為1931年,《普天頌贊》出版后即不再使用。
此外,桂湘與四川教區(qū)也各有他們的詩(shī)集,也是與各該省的其他教會(huì)聯(lián)合選輯應(yīng)用者。統(tǒng)一贊美詩(shī)委員會(huì)
對(duì)于這種各自為政的局面,中華圣公會(huì)自不能容忍,所以1928年全國(guó)總議會(huì)在上海開(kāi)會(huì)的時(shí)候,便產(chǎn)生一個(gè)特別委員會(huì),負(fù)責(zé)為全國(guó)圣公會(huì)各教區(qū)產(chǎn)生一部統(tǒng)一的詩(shī)本。委員會(huì)中有皖贛教區(qū)的嚴(yán)奇清,鄂湘黃馥亭,江蘇沈子高,南京郝路義女士(美籍,擅長(zhǎng)音樂(lè),多負(fù)責(zé)樂(lè)譜方面的工作,并慨捐巨款,紀(jì)念其尊翁以促偉工的成就),以上四人屬長(zhǎng)江流域,原用《頌主圣詩(shī)》的三教區(qū),華北凌賢楊、福建童志柔先生。以后又由他們?cè)銎噶私K姚賢揚(yáng)、羅培德、鄂湘康麗霞女士(美籍),和楊蔭瀏先生。按這幾位委員,除楊蔭瀏先生外,均有本身職務(wù),所以特聘楊君在會(huì)內(nèi)每日工作半日,從事工作。楊君擅于文學(xué)與音樂(lè),研究宋詞元曲很有心得。當(dāng)其從事修譯圣詩(shī)之時(shí),曾遍讀新舊約全書(shū),兼讀注解。修譯圣詩(shī)初稿,用油印分寄四十友人,征求批評(píng),然后重加修改,其慎重可見(jiàn)。征求創(chuàng)作圣詩(shī)
該委員會(huì)除選擇,修譯已有的贊美詩(shī)外,曾廣泛征求創(chuàng)作圣詩(shī)。1929年于各教會(huì)機(jī)關(guān)之定期刊物廣發(fā)懸賞,征文,結(jié)果應(yīng)征之圣詩(shī)將近1000首。當(dāng)時(shí)獲首選者為楊鏡秋所作之《受難圣言歌》,后列入《普天頌贊》110首,同時(shí)獲獎(jiǎng)?wù)呱杏性颇闲缕疥愇陌驳摹豆у露餍歉琛罚ā镀仗祉炠潯?8首),還有陳作的《鐘聲鏗鏘歌》《普天頌贊》改稱《禮拜歌》,列入394首,湖南平江循道會(huì)之《人生意義歌》(《普天頌贊》49首)和《跟隨救主歌》(《普天頌贊》332首),在《普天頌贊》里共6節(jié),已嫌太長(zhǎng),誰(shuí)能想到,原詩(shī)共有8節(jié),所略之兩節(jié)如下:“起來(lái)!全世界的罪奴,你們發(fā)出了斷續(xù)的哀呼;看哪!基督乃是博愛(ài),他不論你貴賤貧富。起來(lái)!全世界的罪奴,你們準(zhǔn)備了最后的奮斗,看哪!基督乃是君王,他曾戰(zhàn)勝那空中惡魔?!弊詈蟠烁枞襞cJ.Pattier 所作的《國(guó)際歌》比較,饒有興味。該歌的頭兩句乃是:“起來(lái)饑寒交迫的奴隸,起來(lái)全世界的罪人。”還有河北交河美以美會(huì)王近深先生
所作的《靠主歌》(《普天頌贊》345首)也是當(dāng)時(shí)獲獎(jiǎng)的作品,原詩(shī)第3節(jié)《普天頌贊》未行選入:“樹(shù)木欲靜,風(fēng)偏不住,禍患頻來(lái),如箭之鏃,傷我身矣,又及我腹,我無(wú)所靠,惟靠耶穌。”
《頌主詩(shī)集》的特點(diǎn)
經(jīng)過(guò)了三年的努力,該委員會(huì)于1931年出版了一本四四方方的一本稿本,定名為《頌主詩(shī)集》,計(jì)詩(shī)466,由江蘇無(wú)錫協(xié)成印刷公司代印,集中分別注明是選錄、新譯或創(chuàng)作,按周年節(jié)令等分為十大類,未附《十誡》和《主禱文》。該集之特點(diǎn)頗多,概括起來(lái)當(dāng)有下列幾點(diǎn):
一、文言與白話兼用。上帝之名“天主”,“上帝”,“神”都有,當(dāng)時(shí)曾有人說(shuō):“本詩(shī)集之長(zhǎng)處,在受教育老師與未受教育者,一樣能欣賞”。且用新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào),可謂是(清楚明白,幫助歌唱者不少)。
二、標(biāo)名作者姓名年歲。該集在各詩(shī)之下,盡可能地注明作者之國(guó)籍、姓名,與其生卒年分,一方面便于考證,一方面可以增加讀者的興趣,這在中國(guó)圣詩(shī)方面是一種創(chuàng)舉。
三、創(chuàng)作圣歌特多,計(jì)36首,幾占十分之一,除上述懸賞征詩(shī)之上選作品外,還有好些是特為該集而作,前此未曾發(fā)表過(guò)的尤為難得?!镀仗祉炠潯返膫ゴ蟪删?/p>
《頌主詩(shī)集》出版之后,正在醞釀中較大的合作運(yùn)動(dòng),因而具體化,因?yàn)楫?dāng)時(shí)美以美會(huì)也正在進(jìn)行編訂一本新圣歌集,中華基督教會(huì)發(fā)起合作,提議編訂一本聯(lián)合的贊美詩(shī),他們努力的結(jié)果便產(chǎn)生一本空前的《普天頌贊》,是六個(gè)教會(huì),集中人力財(cái)力的結(jié)晶,其間經(jīng)過(guò)可參見(jiàn)《普天頌贊》的序言。
1936年《普天頌贊》由上海廣學(xué)會(huì)出版者計(jì)有三種版本:
(一)五線譜音樂(lè)本,(二)數(shù)字簡(jiǎn)譜本,(三)五號(hào)字文字本。三月初版共印11.4萬(wàn)本,出版之后,真是不脛而走,全國(guó)教會(huì)爭(zhēng)先采用,1936年末,加印第4種版本,即四號(hào)字的文字本,1940年更增出四數(shù)字本,但因篇幅較大,抗戰(zhàn)期中紙張缺乏,先出第一冊(cè)。各種版本到了1949年共出版了44.2萬(wàn)本,這在我國(guó)出版界也是罕見(jiàn)的事實(shí),即所謂先進(jìn)教會(huì),也沒(méi)有如此偉大的合作與成就。關(guān)于《普天頌贊》的排列法,起初委員會(huì)有意以“教會(huì)年歷”為排列原則,以后鑒于英國(guó)長(zhǎng)老會(huì)所編印的《The Church Hymnary》開(kāi)始用“三位一體”繼以“圣父”、“圣子”、“圣靈”,并于《時(shí)序》后另有專目等,與信經(jīng)之次序相合,這種排列更能得其他教會(huì)之贊同,所以便決定取《The Church Hymnary 》之目錄為排列之基礎(chǔ)。至于對(duì)《普天頌贊》的批評(píng),邵逸民先生在金陵神學(xué)志24卷及25卷一期合刊中曾作有:“對(duì)于《普天頌贊》的幾點(diǎn)意見(jiàn)與建議”一文,語(yǔ)多中懇,特抄錄大意作為本文的結(jié)束。
《普天頌贊》的優(yōu)點(diǎn):
一、內(nèi)容豐富;
二、選村材嚴(yán)格;
三、詞藻優(yōu)美;
四、譯文正確;
五、曲調(diào)全適?!镀仗祉炠潯返娜焙叮?/p>
一、詞句欠通俗;
二、靈感不足;
三、缺少奮興布道的詩(shī);
四、好詩(shī)遺漏未錄。
1923年3月1日,第三屆基督教閩南大會(huì)在泉州南街禮拜堂召開(kāi)。會(huì)上,廈門(mén)廈港堂牧師楊懷德提議,“大議會(huì)應(yīng)增訂贊美詩(shī)以資應(yīng)用”。他的提案得到閩南大會(huì)的批準(zhǔn)。于是指派楊懷德、施憐得、陳秋卿、呂約定、王玉如、盧樹(shù)古、打馬字清潔、倪瑪義、和安鄰、蘇為霖等人組成“增訂詩(shī)歌委辦”,負(fù)責(zé)圣詩(shī)的修訂、增減。1928年,倫敦會(huì)的和安鄰姑娘(注:姑娘指未婚的女宣教士)匯編了106首贊美詩(shī)。1932年教會(huì)將其編印為《陪靈詩(shī)歌》。此后,閩南大會(huì)修訂《陪靈詩(shī)歌》與《養(yǎng)心神詩(shī)》,將兩部圣詩(shī)合二為一,編成《閩南圣詩(shī)》300
首,于1934年正式出版。這部《閩南圣詩(shī)》從此在閩南各大教會(huì)流傳,作為禮拜、團(tuán)契、靈修的歌本,一直沿用至今。
《閩南圣詩(shī)》的來(lái)源非常廣泛,既收錄查爾斯·衛(wèi)斯理(第23首)、克羅斯比(第86首)等享譽(yù)世界詞曲作家的作品,也有本土傳道人的創(chuàng)作。如:293首《此時(shí)禮拜將要息》就是竹樹(shù)堂首任華人牧師葉漢章所作。
1980年,菲律賓基督教圣樂(lè)促進(jìn)會(huì)的陳純?nèi)A、葉志明兩位同工,在原有《閩南圣詩(shī)》300首的基礎(chǔ)上,加增了200首贊美詩(shī),編成《閩南圣詩(shī)》增訂本,共計(jì)500首。這個(gè)版本目前流傳于大陸、臺(tái)灣、東南亞等地的閩南教會(huì)中。
第二篇:中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代詩(shī)歌發(fā)展概述
中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代詩(shī)歌發(fā)展概述
中心發(fā)言人:何永芳 審稿:高2017級(jí)語(yǔ)文備課組
與戲劇、小說(shuō)、散文比較,中國(guó)新詩(shī)的發(fā)展相對(duì)薄弱。中國(guó)新詩(shī)面對(duì)兩個(gè)難以超越的高峰:一是中國(guó)古典詩(shī)歌,一是西方自莎士比亞以來(lái)的詩(shī)歌成就。詩(shī)歌的存在必須有精粹成熟的民族語(yǔ)言,詩(shī)歌與語(yǔ)言聯(lián)系最為緊密,而現(xiàn)代漢語(yǔ)才產(chǎn)生不到100年,用只發(fā)展了100年的尚處于年輕階段的語(yǔ)言能寫(xiě)出成熟的詩(shī)歌來(lái)嗎?中國(guó)新詩(shī)就它的超越對(duì)象來(lái)說(shuō)是顯得稚氣了一些,但就其自身發(fā)展速度來(lái)說(shuō)確是迅速的,且是成績(jī)斐然的。
中國(guó)新詩(shī)只80年發(fā)展歷程——現(xiàn)代文學(xué)的30年和當(dāng)代文學(xué)的50年。
一、現(xiàn)代詩(shī)歌簡(jiǎn)介
現(xiàn)代詩(shī)歌主要是指“五四”運(yùn)動(dòng)以來(lái)的新詩(shī),用白話寫(xiě)作,打破舊詩(shī)詞格律。
第一個(gè)10年
(一)、嘗試中的新詩(shī)
最早試驗(yàn)并倡導(dǎo)新詩(shī)的雜志是《新青年》。1920年胡適《嘗試集》出版,是第一部白話新詩(shī)集。它的主要價(jià)值是在詩(shī)體大解放、詩(shī)的白話語(yǔ)、音韻節(jié)奏等方面,作了開(kāi)風(fēng)氣的大膽嘗試。個(gè)別詩(shī)歌具備現(xiàn)代漢語(yǔ)抒情形式,大部分詩(shī)歌仍不能擺脫古典詩(shī)歌的形式傳統(tǒng)。同期詩(shī)人還有俞平伯(《冬夜》)、康白情(《草兒》)、沈尹默(《三弦》)、周作人(《小河》)、劉半農(nóng)(《教我如何不想她》)等。
蝴蝶
兩個(gè)黃蝴蝶,雙雙飛上天。不知為什么,一個(gè)忽飛還。剩下那一個(gè),孤單怪可憐; 也無(wú)心上天,天上太孤單。
鴿子
云淡天高,好一片晚秋天氣!有一群鴿子,在空中游戲。
看他們?nèi)齼蓛桑丨h(huán)來(lái)住,夷猶如意,—— 忽地里,翻身映日,白羽襯青天,十分鮮麗!
希望
我從山中來(lái),帶得蘭花草,種在小園中,希望開(kāi)花好。一日望三回,望到花時(shí)過(guò),急壞種花人,苞也無(wú)一個(gè)。眼見(jiàn)秋天到,移花供在家,明年春風(fēng)回,祝汝滿盆花。
(二)、開(kāi)一代詩(shī)風(fēng)的新詩(shī)創(chuàng)作
1、浪漫主義詩(shī)人郭沫若——代表初期新詩(shī)最高成就
郭沫若的《女神》(1921)是現(xiàn)代新詩(shī)的奠基之作。它使詩(shī)的抒情本質(zhì)與詩(shī)的個(gè)性化得到充分重視與發(fā)揮,奇特大膽的想象讓詩(shī)的翅膀真正飛騰起來(lái)。“五四”時(shí)代的自由精神和詩(shī)歌本身的藝術(shù)規(guī)律都在這本詩(shī)集中得到了充分的體現(xiàn)?!杜瘛繁蛔u(yù)為中國(guó)現(xiàn)代新詩(shī)的奠基作。其中大部分作品寫(xiě)于1920年前后,傳達(dá)著五四狂飆突進(jìn)的時(shí)代精神。突出并強(qiáng)調(diào)了“情感”與“想象”在詩(shī)中的作用。
天狗(節(jié)選)我是一條天狗呀!我把月來(lái)吞了,我把日來(lái)吞了,我把一切的星球來(lái)吞了,我把全宇宙來(lái)吞了。我便是我了!我是月底光,我是日底光,我是一切星球底光,我是X光線底光,我是全宇宙底Energy底總量
《女神之再生》節(jié)選
太陽(yáng)雖還在遠(yuǎn)方,太陽(yáng)雖還在遠(yuǎn)方,海水中早聽(tīng)看晨鐘在響 丁當(dāng)!丁當(dāng)!丁當(dāng)!
爐中煤
——眷念祖國(guó)的情緒
啊,我年青的女郎!我不辜負(fù)你的殷勤,你也不要辜負(fù)了我的思量。
我為我心愛(ài)的人兒 燃到了這般模樣 啊,我年青的女郎!你該知道了我的前身? 你該不嫌我黑奴鹵莽? 要我這黑奴底胸中,才有火一樣的心腸。啊,我年青的女郎!我想我的前身 原本是有用的棟梁,我活埋在地底多年,到今朝才得重見(jiàn)天光。啊,我年青的女郎: 我自從重見(jiàn)天光,我常常思念我的故鄉(xiāng),我為我心愛(ài)的人兒 燃到了這般模樣!
2、“湖畔詩(shī)人” ——開(kāi)情詩(shī)之先河
1922年汪靜之、馮雪峰、潘漠華、應(yīng)修人等出版了他們的詩(shī)歌合集《湖畔》,同年還出版了汪靜之的個(gè)人詩(shī)集《蕙的風(fēng)》。文學(xué)史上稱這四位詩(shī)人為“湖畔詩(shī)人”。創(chuàng)作特色:對(duì)質(zhì)直單純的愛(ài)情的歌詠和內(nèi)心世界的大膽剖白。
山里的小詩(shī) 馮雪峰
鳥(niǎo)兒出山去的時(shí)候,我以一片花瓣放在它嘴里,告訴那住在谷口的女郎,說(shuō)山里的花已經(jīng)開(kāi)了。
(三)、新詩(shī)的規(guī)范化——新月派
如果說(shuō)《女神》以“絕端的自由,絕端的自主”的徹底破壞精神,沖決了傳統(tǒng)詩(shī)詞的格律,新月派則應(yīng)需而生,它以北京《晨報(bào)副刊》為陣地,聞一多、徐志摩、朱湘、林徽因、饒孟侃、孫大雨、劉夢(mèng)葦?shù)龋鲝垺袄硇怨?jié)制情感”,帶著“鐐銬”來(lái)“跳舞”。(新月派糾正了早期新詩(shī)創(chuàng)作過(guò)于散文化弱點(diǎn),也使新詩(shī)進(jìn)入了自主創(chuàng)造的時(shí)期。)聞一多倡導(dǎo)新詩(shī)的格律化,提出詩(shī)歌的“三美”理論:音樂(lè)美(有音尺、有平仄、有韻腳)、繪畫(huà)美(中國(guó)詩(shī)畫(huà)相通理論)、建筑美(有節(jié)的勻稱,有句的均齊)?!都t燭》、《死水》是他詩(shī)歌創(chuàng)作的集中體現(xiàn)。徐志摩是古典理想的現(xiàn)代重構(gòu)。飛動(dòng)飄逸的詩(shī)情與對(duì)形式美追求相結(jié)合,使徐志摩總是抓住每首詩(shī)特有的“詩(shī)感”、“原動(dòng)的詩(shī)意”,尋找相應(yīng)的詩(shī)律?!吨灸Φ脑?shī)》是在不斷的實(shí)驗(yàn)與創(chuàng)造中尋求美的內(nèi)容與美的形式的統(tǒng)一。
沙揚(yáng)娜拉
——贈(zèng)日本女郎
最是那一低頭的溫柔,像一朵水蓮花不勝?zèng)鲲L(fēng)的嬌羞,道一聲珍重,道一聲珍重,那一聲珍重里有蜜甜的憂愁——
沙揚(yáng)娜拉!
(四)、早期象征派的詩(shī)歌
穆木天提出純?cè)姷母拍?,主張?jiān)姼枧c散文有著完全不同的領(lǐng)域,“把純粹的表現(xiàn)的世界給了詩(shī)作領(lǐng)域,人間生活則讓給散文擔(dān)任”,“詩(shī)的世界是潛在意識(shí)的世界”,詩(shī)是“內(nèi)生命的反射”,“是內(nèi)生活的真實(shí)的象征”。其次詩(shī)應(yīng)有不同于散文的思維方式與表現(xiàn)方式:“詩(shī)是要暗示的,詩(shī)最忌說(shuō)明的。說(shuō)明是散文世界的東西?!崩罱鸢l(fā)的《微雨》、《食客與兇年》、《為幸福而歌》,是早期象征派詩(shī)歌的代表之作。
第二個(gè)
(一)、中國(guó)詩(shī)歌會(huì)
中國(guó)詩(shī)歌會(huì)是左聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)的一個(gè)群眾性詩(shī)歌團(tuán)體,繼承前一個(gè)十年蔣光慈早期無(wú)產(chǎn)階級(jí)詩(shī)歌傳統(tǒng),殷夫?yàn)榇?。密切反映時(shí)代變化,抒發(fā)革命激情,追求形式的大眾化,通俗化,追求剛健壯闊的力之美。這多少背離了詩(shī)歌的本質(zhì)即個(gè)體生命情感的宣泄。
(二)、后期新月派
抒情的重心轉(zhuǎn)為“靈魂的戰(zhàn)栗”,表現(xiàn)靈魂的戰(zhàn)栗,和現(xiàn)代人精神的異化。徐志摩的《猛虎集》、《云游集》是這方面的代表。《再別康橋》屬于這一時(shí)期,但情緒仍是前一時(shí)期的余緒。新詩(shī)人的加入,如陳夢(mèng)家、方瑋德,多為徐志摩的學(xué)生。在形式上進(jìn)行“十四行詩(shī)”的轉(zhuǎn)借與實(shí)驗(yàn)。1.現(xiàn)代派詩(shī)人
施哲存在《現(xiàn)代》發(fā)表的《又關(guān)于本刊的現(xiàn)代詩(shī)》,被看作是現(xiàn)代派詩(shī)歌的一個(gè)宣言。強(qiáng)調(diào)要寫(xiě)純?nèi)坏默F(xiàn)代詩(shī),它在譜系上與早期的象征派詩(shī)歌相承;表現(xiàn)現(xiàn)代人在現(xiàn)代生活中所感受到的現(xiàn)代情緒,用現(xiàn)代的辭藻排列成現(xiàn)代的詩(shī)形?!霸?shī)壇首領(lǐng)”是戴望舒、卞之琳。其中戴望舒以《雨巷》一詩(shī)獲得“雨巷詩(shī)人”的美稱。
2.漢園三詩(shī)人
1936年《漢園集》收入何其芳的《燕泥集》、李廣田的《行云集》、卞之琳的《數(shù)行集》。卞之琳最為矚目。他受到徐志摩和戴望舒的影響,為新詩(shī)提供了一些新的東西,即由主情向主智的轉(zhuǎn)變。他是新詩(shī)歷史上一位具有自覺(jué)哲學(xué)意識(shí)的詩(shī)人,其詩(shī)歌于平淡中出奇,因?yàn)樗朴趯?duì)日常生活現(xiàn)象進(jìn)行哲學(xué)的穿透與開(kāi)掘。
斷章 卞之琳
你站在橋上看風(fēng)景,看風(fēng)景的人在樓上看你;
10年
明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢(mèng)。
30年代現(xiàn)代派詩(shī)人中,另一位智慧詩(shī)的作者是廢名。他是一位東方化的現(xiàn)代詩(shī)人。融入他靈魂的是佛道精義,是詩(shī)禪傳統(tǒng)。
第三個(gè)10年
1.七月詩(shī)派
抗戰(zhàn)之初中國(guó)詩(shī)歌會(huì)與新月派、現(xiàn)代派詩(shī)人都唱起了民族解放的戰(zhàn)歌??箲?zhàn)相持階段經(jīng)過(guò)詩(shī)歌審美藝術(shù)特征與政治宣傳的爭(zhēng)論,使人們對(duì)詩(shī)的內(nèi)容與形式的認(rèn)識(shí)達(dá)到新的水平。出現(xiàn)很多把新詩(shī)的藝術(shù)探討提高到理論高度的學(xué)術(shù)著作:艾青的《詩(shī)論》、朱自清的《新詩(shī)雜談》、李廣田《詩(shī)的藝術(shù)》、朱光潛的《詩(shī)論》。在詩(shī)歌創(chuàng)作上對(duì)失落的詩(shī)歌個(gè)性有了自覺(jué)的追求,臧克家寫(xiě)出《泥土的歌》,戴望舒寫(xiě)出《災(zāi)難的歲月》,出現(xiàn)了風(fēng)格的轉(zhuǎn)化,把“小我”融入“大我”之中。在此期間影響最大的就是七月詩(shī)派。此詩(shī)派是在艾青的影響下,以胡風(fēng)為中心,以《七月》等刊物為主要陣地形成的一個(gè)青年詩(shī)群。代表詩(shī)人有:魯藜、綠原、冀方、阿垅、曾卓、盧鈿、方然、牛漢等。提倡革命現(xiàn)實(shí)主義與自由詩(shī)體為主要旗幟,在國(guó)統(tǒng)區(qū)產(chǎn)生了很大的影響。
2.從馮至等校園詩(shī)人到以穆旦為代表的“中國(guó)新詩(shī)派”
由西南聯(lián)大朱自清、聞一多、卞之琳、李廣田等老一輩詩(shī)人,和穆旦(查良錚)、鄭敏、杜運(yùn)燮、袁可嘉、俞銘傳、王左良、趙瑞蕻等年輕詩(shī)人組成。
是歷史的機(jī)遇把新詩(shī)的主要代表集中于這簡(jiǎn)陋的天地里,中國(guó)成名的、不成名的、已經(jīng)成型的、尚未成型的詩(shī)人一起進(jìn)入了人生與藝術(shù)道路上難得、少遇的“沉潛”狀態(tài)。這首先是生命的“沉潛”——這是一種經(jīng)歷了戰(zhàn)亂中的流亡,有了豐富的生命體驗(yàn)以后的生命沉潛:他們面對(duì)現(xiàn)實(shí)與自然默思,將中國(guó)土地上生活的沉重與災(zāi)難潛入內(nèi)心深處,將民族本位的、更具感性(非理性)的戰(zhàn)爭(zhēng)體驗(yàn)轉(zhuǎn)化為(融入)個(gè)人與人類本位的、更具形而上色彩的生命體驗(yàn)與思考。朱自清的《新詩(shī)雜話》、李廣田的《詩(shī)的藝術(shù)》是其中最主要的成果,與同時(shí)期出版的朱光潛的《詩(shī)論》、艾青的《詩(shī)論》,同為新詩(shī)理論的經(jīng)典著作;為新詩(shī)的發(fā)展尋找更豐富的藝術(shù)資源,他們的藝術(shù)探討的觸角既伸向中國(guó)古代詩(shī)歌(文學(xué)、文化)傳統(tǒng),同時(shí)開(kāi)展了對(duì)西方文學(xué)經(jīng)典的學(xué)習(xí)與研究,師生們以更加開(kāi)放的眼光,與當(dāng)代世界師潮進(jìn)行直接的交流:馮至、卞之琳翻譯和介紹了里爾克的詩(shī)歌與小說(shuō),燕卜遜則以當(dāng)代英國(guó)詩(shī)人的身份開(kāi)講《當(dāng)代詩(shī)》,而后期象征派詩(shī)人奧登這一時(shí)期的訪華,使得40年代的校園詩(shī)人的創(chuàng)作以逼視(直面)現(xiàn)實(shí)、人生、自我的矛盾(分裂)為主要追求與特點(diǎn)的,而且他們將這種現(xiàn)實(shí)與靈魂的逼視上升為既保留個(gè)體的獨(dú)特性,又是普遍、超越的人類經(jīng)驗(yàn)和形而上的生命體驗(yàn),同時(shí)又通過(guò)對(duì)現(xiàn)代詩(shī)的思維與語(yǔ)言的探討與實(shí)驗(yàn),將其轉(zhuǎn)化為審美的形態(tài)。這“知性的提升與融合”與“文本實(shí)驗(yàn)”的自覺(jué),都是充分體現(xiàn)了校園詩(shī)歌的特色的。
馮至的《十四行集》正是在這個(gè)意義上,成為中國(guó)新詩(shī)史上“最集中、最充分地表現(xiàn)生命主題的一部詩(shī)集,它是一部生命沉思者的歌”,它使中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌第一次具有了“形而上的品格”。3.九葉派
抗戰(zhàn)結(jié)束后穆旦、鄭敏、杜運(yùn)燮、袁可嘉回到北方(北京或天津),他們和在南方的辛笛、杭約赫、陳敬容、唐祈、唐湜,相互尋找,遙相呼應(yīng),彼此確認(rèn)共性,遠(yuǎn)距離地?cái)y手走上上海的《中國(guó)新詩(shī)》這塊詩(shī)墾地,這些人雖未曾謀面,但卻形成了一個(gè)共同的流派特征。1981年他們中幾位老詩(shī)人結(jié)集出版了他們當(dāng)年的詩(shī)選《九葉集》,后來(lái)“九葉派”便成為海內(nèi)外流行的稱謂。九葉詩(shī)派的走紅,一方面因?yàn)?0年代的詩(shī)歌得以在塵封中挖掘,另一方面因?yàn)樗麄冎性S多人在新時(shí)期又煥發(fā)了創(chuàng)作的青春。也就是說(shuō)九葉派作為40年代的詩(shī)歌流派,在80年代仍在活躍著。在文學(xué)史上以穆旦為首的九葉詩(shī)人被稱為“中國(guó)新詩(shī)派”。他們強(qiáng)調(diào):一是詩(shī)的思維方式的現(xiàn)代化。二是極端重視日常語(yǔ)言及說(shuō)話節(jié)奏的應(yīng)用?!爸挥凶兓啵瑥椥源?,新鮮,生動(dòng)的文字與節(jié)奏才能適當(dāng)?shù)?,有效地,表達(dá)現(xiàn)代詩(shī)人感覺(jué)的奇異敏銳,思想的急遽變化。”強(qiáng)調(diào)詩(shī)的思維和語(yǔ)言的基本改造,這是中國(guó)新詩(shī)派的特征,也集中體現(xiàn)了它的反叛性與異質(zhì)性,這恰恰是與早期白話詩(shī)的主張遙遠(yuǎn)呼應(yīng)。這一派的詩(shī)人在80年代能復(fù)興和重新被認(rèn)同,也許正因?yàn)樗c當(dāng)代詩(shī)歌有著審美價(jià)值的一致性?;蛘哒f(shuō)中國(guó)新詩(shī)派是對(duì)現(xiàn)代中國(guó)新詩(shī)30年發(fā)展的一個(gè)總結(jié),是對(duì)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌的形成做了一個(gè)準(zhǔn)備。最能體現(xiàn)中國(guó)新詩(shī)派的這種反叛性與異質(zhì)性的,無(wú)疑是它的代表詩(shī)人穆旦(1918——1977)。穆旦在他的代表作《被圍者》里,這樣寫(xiě)著他的新發(fā)現(xiàn):“一個(gè)圓,多少年的人工我們的絕望將使他們完整。毀壞它,朋友!讓我們自己就是它的殘缺,比平庸要壞——閃電和雨,新的氣溫和希望才會(huì)來(lái)灌注:推倒一切的尊敬!因?yàn)槲覀円咽潜粐囊蝗?,我們翻轉(zhuǎn),才有新的土地覺(jué)醒。??”早期白話詩(shī)人所提出的建立現(xiàn)代新詩(shī)的思維方式與情感方式的歷史任務(wù),到穆旦這里開(kāi)始得到了初步的落實(shí),這自然是意義重大的。
二:當(dāng)代詩(shī)歌簡(jiǎn)介50、601、新民歌運(yùn)動(dòng)
自上而下組織發(fā)動(dòng)的一場(chǎng)具有全國(guó)性質(zhì)的搜集、寫(xiě)作和整理民歌的運(yùn)動(dòng)。1959年9月,郭沫若和周揚(yáng)主持編選的新民歌選集《紅旗歌謠》正式出版。政治抒情詩(shī)是這一時(shí)期最受歡迎的文體,催生出大量的偽民歌。頌歌成為當(dāng)時(shí)的主流樣式,其他樣式有戰(zhàn)歌。但并不要求必然表現(xiàn)真實(shí)的戰(zhàn)爭(zhēng),諸如社會(huì)主義建設(shè)、思想改造乃至種種生活事件,都被看成一場(chǎng)你死我活的戰(zhàn)爭(zhēng)。邊塞風(fēng)光也成為這類詩(shī)的描寫(xiě)對(duì)象。
2、郭小川、賀敬之
郭小川和賀敬之是當(dāng)時(shí)詩(shī)歌創(chuàng)作相對(duì)較好的詩(shī)人。
賀敬之代表作:《回延安》、《桂林山水歌》
郭小川代表作:《鄉(xiāng)村大道》、《甘蔗林——青紗帳》、《秋歌》
年代
年代 新時(shí)期詩(shī)歌
70年代末,尤其是80年代之后,詩(shī)歌創(chuàng)作進(jìn)入了一個(gè)新的時(shí)期。新時(shí)期詩(shī)歌的覺(jué)醒是以1976年的天安門(mén)詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)為起點(diǎn)的。天安門(mén)詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)以罕見(jiàn)的規(guī)模、力度表現(xiàn)了廣大群眾的感情、愿望和意志,詩(shī)歌重獲了自己獨(dú)立的政治、文化價(jià)值,它宣判了充斥于詩(shī)壇的矯揉造作、陳詞濫調(diào)的“詩(shī)”的死刑。
1、朦朧詩(shī)
崛起的時(shí)間,一般被界定在70年代末80年代初。不僅僅是某個(gè)詩(shī)人群,或者某類詩(shī)作,而是一種帶有叛逆性、先鋒性的創(chuàng)作潮流。對(duì)人的自我價(jià)值的重新確認(rèn),對(duì)人道主義和人性復(fù)歸的呼喚,對(duì)人的自由心靈奧秘的探險(xiǎn)構(gòu)成了朦朧詩(shī)的思想核心。在藝術(shù)上多用總體象征,具有表達(dá)的多義性和不確定性。代表詩(shī)人有舒婷、顧城、北島等。
神女峰 舒婷
在向你揮舞的各色花帕中 是誰(shuí)的手突然收回 緊捂住自己的眼睛 當(dāng)人們四散離去 誰(shuí)還站在船尾 衣裙漫飛,如翻涌不息的云
江濤 高一聲,低一聲 美麗的夢(mèng)留下美麗的憂傷 人間天上,代代相傳
但是,心 真能變成石頭嗎
沿著江岸
金光菊和女貞子的洪流 正煽動(dòng)新的背叛 與其在懸崖上展覽千年 不如在愛(ài)人肩頭痛哭一晚
一代人 顧城
黑夜給了我黑色的眼睛 我卻用它尋找光明
大雁塔 楊煉 1.位置
孩子們來(lái)了 拉著年輕母親的手 穿過(guò)灰色的庭院
孩了們來(lái)了
眼睛在小槐樹(shù)的青色襯裙間
象被風(fēng)吹落的 透明的雨滴 幽靜地向凝望
燕子喳喳地在我身邊盤(pán)旋??
我被固定在這里
已經(jīng)千年 在中國(guó) 古老的都城 我象一個(gè)人那樣站立著 粗壯的肩膀,昂起的頭顱 面對(duì)無(wú)邊無(wú)際的金黃色土地
我被固定在這里 山峰似的一動(dòng)不動(dòng) 墓碑似的一動(dòng)不動(dòng) 記尋下民族的痛苦和生命
沉默 巖石堅(jiān)硬的心 孤獨(dú)地思考 黑洞洞的嘴唇張開(kāi)著 朝太陽(yáng)發(fā)生無(wú)聲的叫喊 也許,我就應(yīng)當(dāng)這樣
給孩子們 講講故事
2.遙遠(yuǎn)的童話
我該怎樣為無(wú)數(shù)明媚的記憶歡笑
金子的光輝、玉石的光輝、絲綢一樣柔軟的光輝
照耀我的誕生
勤勞的手、華貴的牡丹和窈窕的飛檐環(huán)繞著我
儀仗、匾額、榮華者的名字環(huán)繞著我 許許多多廟堂、輝惶的鐘聲在我耳畔長(zhǎng)鳴
我的身影拂過(guò)原野和山巒、河流和春天
在祖先居住的穹廬旁,撒下 星星點(diǎn)點(diǎn)翡翠似的城市和村莊 火光一閃一閃抹紅了我的臉,鐵犁和瓷器
發(fā)出清脆的聲響,音樂(lè)、詩(shī)
在節(jié)日,織滿天空
我該怎樣為明媚的記憶歡笑 在那青春的日子,我曾俯瞰世界 紫色的葡萄,象夜晚,從西方飄來(lái) 垂落在喧鬧的大街上,每滴汁液的一顆星
嵌進(jìn)銅鏡,輝映一下我的面容 我的心象黎明時(shí)開(kāi)放的大地和海洋 駝鈴、壁畫(huà)似的帆從我身邊出發(fā) 到遙遠(yuǎn)的地方,叩響金幣似的太陽(yáng)
在我誕生時(shí)候 我歡笑、甚至
朝那些炫耀著釉彩的宮殿、血紅色的 墻,那些一個(gè)世紀(jì)、又一世紀(jì)枕在香案上
享受著甜蜜夢(mèng)境的人們 灼熱而赤誠(chéng)地歌唱 卻沒(méi)有想到
為什么珍珠和汗水都向一個(gè)地方流去--向一座座飽滿而空曠的陵墓流去
為什么在顫抖的黃昏 那個(gè)農(nóng)家姑娘徘徊在河岸
陰澈的瞳孔里卻溢出這么多憂郁和悲哀呵??
終于,銷煙和火從封閉的莊院里燃起 從北方,那蒼茫無(wú)邊的群山與平原之間
響起了馬蹄,廝殺和哭嚎
紛亂的旗幟在我周圍變幻、象云朵 象一片片在逃難中破碎的衣裳 我看到黃河急急忙忙地奔走 被月光鋪成一道銀白色的挽聯(lián) 哀掉著歷史,哀掉著沉默
而我所熟悉的街道、人群、喧鬧哪兒去了呢
我所思念的七葉樹(shù)、新鮮的青草 和橋下潺潺的溪水哪兒去了呢 只有賣(mài)花老漢流出的血凝固在我的靈魂里
只有燒焦的房屋 瓦礫堆、廢墟 在彌漫的風(fēng)沙中漸漸沉沒(méi) 變成夢(mèng)、變成荒原
3.痛苦
漫長(zhǎng)的歲了里 我象一個(gè)人那樣站立著
象成千上萬(wàn)被鞭子驅(qū)使的農(nóng)民中的一個(gè) 畜牧似的,被牽到這北方來(lái)的士卒中的一個(gè)
寒冷的風(fēng)撕裂了我的皮膚 夜晚窒息著我的呼吸 我被迫站在這里 守衛(wèi)天空、守衛(wèi)大地 守衛(wèi)著自己被踐踏、被凌辱的命運(yùn)
在我遙遠(yuǎn)的家鄉(xiāng)
那一小片田園荒蕪了,年輕的妻子
倚在傾斜的竹籬旁 那樣地黯淡、那樣的凋殘 一群群蜘蛛在她絕望的目光中結(jié)網(wǎng)
曠野、道路 伸向使人傷心的冬天 和淚水象雨一樣飛落的夏天 伸向我的母親深深摳進(jìn)泥土的手指 綠熒熒的,比飄游的磷火更陰森的豺狼的眼睛
我的動(dòng)作被剝奪了 我的聲音被剝奪了 濃重的烏云,從天空落下 寫(xiě)滿一道道不容反抗的旨意 寫(xiě)滿代替思考的許諾、空空洞洞的 希望,當(dāng)死亡走過(guò)時(shí),捐稅般
勒索著明天
我的命運(yùn)呵、你哭泣吧!你流血吧
我象一個(gè)人那樣站立著 卻不能象一個(gè)人那樣生活 連影子都不屬于自己
4.民族的悲劇
奔跑呵、奔跑呵、奔跑呵、奔跑呵、渾身顫栗的土地,赤裸臂膀的土地
激蕩起鋤頭、刀劍、陽(yáng)光 象密林里沖出的野獸 象荒原上噴吐的烈火
一排又一排不肯屈服的山脈、雄壯地
朝天空顯示紫色的胸膛 在頭顱砍去的地方,江河
更加瘋涌地洶狂
呼喊呵、呼喊呵,呼喊呵,呼喊呵 涂滿鮮血的戰(zhàn)鼓、漲飽力量的戰(zhàn)鼓
用風(fēng)暴和海洋的節(jié)奏 搖撼一座座石墻和古堡 五顏六色的旗幟在埃里招展 草原、湖泊上升起千千萬(wàn)萬(wàn)顆星辰 象無(wú)數(shù)戰(zhàn)死者沒(méi)有合上的眼睛 那威武而晶瑩的靈魂呵
看著勝利、看著秋天 看著滿山遍野金黃色的野菊花
我是這隊(duì)伍中一名英勇的戰(zhàn)士
我的身軀、銘刻著 千百年的苦難、不屈和尊嚴(yán) 哪怕厚重的城門(mén)緊咬著生銹的牙齒 哪怕道路上布滿荊棘和深淵 我的腳步踏過(guò)天--云梯 從腐爛的城垛上 警起我的紅纓和早晨
無(wú)邊無(wú)際的向我展開(kāi)的世界呵 無(wú)窮無(wú)盡的向我沸騰的人君呵 那么多笑容--男人的、女人的 兄弟們的、伙伴們的、象我的父親一樣
在壟溝的皺紋間抖動(dòng)的
象我的妻子一樣在絲線似的睫筆下閃耀的
甚至在我的仇敵臉世擠出的 笑容呵,和醉人的美酒一同斟滿 和祭壇上莊嚴(yán)的煙縷、鐘聲 一同融進(jìn)另一片黃昏
一次又一次,我留在這里 望著復(fù)歸沉寂的蒼老的大地 望著我的低垂的手掌,被犁杖、刀柄 磨得粗硬的黃土高原和華北平原 我的肩頭:秦嶺和太行山 望著吱吱作響的獨(dú)輪車、扁擔(dān) 怎樣在我心上壓出一道道傷口,迷茫的
情歌飄蕩著,烏云似的 遮住我的眼睛,而我的兄弟們呵 騎在水牛背上,依舊那樣悠然自得 仿佛什么事情也不曾發(fā)生過(guò)
我留在這里,悲憤地望著這一切
我說(shuō)心在汩汩地淌血
一次又一次,已經(jīng)千年 在中國(guó),古老的都城 黑夜圍繞著我,泥濘圍繞著我
我被判賣(mài),我被斯騙 我被夸耀和隔絕著
與民族的災(zāi)難一起,與貧窮、麻木一起
固定在這里 陷入沉思
5.思想者
我常常凝神傾聽(tīng)遠(yuǎn)方傳來(lái)的聲音
閃閃爍爍、枯葉、白雪 在悠長(zhǎng)的夢(mèng)境中飄落 我常常向雨后游來(lái)的彩虹 尋找長(zhǎng)城的影子、驕傲和慰藉 但咆哮的風(fēng)卻告訴我更多崩塌的故事--碎裂的泥沙、石塊、淤塞了 運(yùn)河,我的血管不再跳動(dòng) 我的喉嚨不再歌唱
我被自己所鑄造的牢籠禁錮著 幾千年的歷史,沉重地壓在肩上 沉重得像一塊鉛,我的靈魂 在有毒的寂寞中枯萎灰色的庭院呵
寥落、空曠
燕子們棲息、飛翔的地方??
我感到羞愧
面對(duì)這無(wú)邊無(wú)際的金黃色土地 面對(duì)每天親吻我的太陽(yáng) 手指般的,雕刻出美麗山川的光
面對(duì)一年一度在春風(fēng)里開(kāi)始飄動(dòng)的
柳絲和頭發(fā),項(xiàng)鏈似的 樹(shù)枝上在熟的果實(shí) 我感到羞愧
祖先從埋葬他們尸骨的草叢中
憂郁地注視著我 成隊(duì)的面孔,那曾經(jīng)用鮮血 賦予我光輝的人們注視著我 甚至當(dāng)孩子們來(lái)到我面前 當(dāng)花朵般柔軟地小手信任地?fù)崦?/p>
眸子純凈得象四月的湖
我感到羞愧
我的心被大洋彼岸的浪花激動(dòng)著 被翅膀、閃電和手中升起是星群激動(dòng)著 可我卻不能飛上天空、象自由的鳥(niǎo) 和昔日從沙漠中走來(lái)的人們 駕駛過(guò)獨(dú)木舟的人們
歡聚到一起
我的心在郁悶中焦急地顫栗
就讓這渴望、折磨和夢(mèng)想變成力量吧 象積聚著激流的冰層,在太陽(yáng)下
投射出奔放的熱情 我象一個(gè)人那樣站在這里,一個(gè) 經(jīng)歷過(guò)無(wú)數(shù)痛苦、死亡而依然倔強(qiáng)挺立的人
粗壯的肩膀、昂起的頭顱 就讓我最終把這鑄造惡夢(mèng)的牢籠摧毀吧
把歷史的陰影,戰(zhàn)斗者的姿態(tài) 象夜晚和黎明那樣連接在一起 象一分鐘一分鐘增長(zhǎng)的樹(shù)木、綠蔭、森林
我的青春將這樣重新發(fā)芽
我的兄弟們呵,讓代表死亡的沉默永久消失吧
象覆蓋大地的雪--我的歌聲 將和排成“人”字的大雁并肩飛回 和所有的人一起,走向光明
我將托起孩子們
高高地、高高地、在太陽(yáng)上歡笑??
2、第三代詩(shī)人
“第三代詩(shī)人”又稱“新生代詩(shī)人”,他們?cè)噲D反叛和超越朦朧詩(shī),重建一種詩(shī)歌精神。他們注重日常生活的審美,價(jià)值觀念上反崇高、反英雄、平民化,藝術(shù)上則反優(yōu)雅,反意象,有意用原生態(tài)的口語(yǔ)入詩(shī)。這些反叛性、試驗(yàn)性的創(chuàng)作是對(duì)中國(guó)詩(shī)壇傳統(tǒng)的大膽反駁,其中不乏富于創(chuàng)新品格的佳作,但也有不少詩(shī)歌,價(jià)值立場(chǎng)混亂,作風(fēng)粗俗平庸。“新生代”是比較龐雜的詩(shī)人群,如有南京的“他們”、上海的“海上詩(shī)群”、四川的“莽漢主義”、“非非主義”、“整體主義”、“新傳統(tǒng)主義”等等。其中影響較大的有海子、王家新等為代表的所謂“后朦朧”的詩(shī)人以及韓東、于堅(jiān)等為代表的“第三代”詩(shī)人。
有關(guān)大雁塔
楊煉 有關(guān)大雁塔 我們又能知道些什么 有很多人從遠(yuǎn)方趕來(lái)
為了爬上去 做一次英雄 也有的還來(lái)做第二次
或者更多 那些不得意的人們 那些發(fā)福的人們 統(tǒng)統(tǒng)爬上去 做一做英雄 然后下來(lái) 走進(jìn)這條大街 轉(zhuǎn)眼不見(jiàn)了 也有有種的往下跳 在臺(tái)階上開(kāi)一朵紅花 那就真的成了英雄
當(dāng)代英雄 有關(guān)大雁塔 我們又能知道什么 我們爬上去 看看四周的風(fēng)景 然后再下來(lái) 3、90年代詩(shī)歌
多元并舉是90年代詩(shī)歌發(fā)展的基本面貌。但是因詩(shī)歌外在環(huán)境艱難,詩(shī)歌藝術(shù)自身探索存在失誤,90年代詩(shī)歌創(chuàng)作欠收。
三、臺(tái)灣詩(shī)人 l、余光中
余光中(1928——),臺(tái)灣詩(shī)壇著述最豐的一位學(xué)者型詩(shī)人,生于南京,1948年入廈門(mén)大學(xué)外文系,開(kāi)始發(fā)表詩(shī)作,次年轉(zhuǎn)入臺(tái)灣大學(xué)外文系,逐漸成為臺(tái)灣詩(shī)壇的重要詩(shī)人。著有《蓮的聯(lián)想》、《白玉苦瓜》等十幾部詩(shī)集。代表作《鄉(xiāng)愁》
尋李白
那一雙傲慢的靴子至今還落在 高力士羞憤的手里,人卻不見(jiàn)了
把滿地的難民和傷兵 把胡馬和羌馬交踐的節(jié)奏 留給杜二細(xì)細(xì)地苦吟 自從那年賀知章眼花了 認(rèn)你做謫仙,便更加佯狂 用一只中了魔咒的小酒壺 把自己藏起,連太大都尋不到你
怨長(zhǎng)安城小而壺中天長(zhǎng) 在所有的詩(shī)里你都預(yù)言 會(huì)突然水遁,或許就在明天 只扁舟破浪,亂發(fā)當(dāng)風(fēng) 一一而今,果然你失了蹤
樹(shù)敵如林,世人皆欲殺 肝硬化怎殺得死你? 酒入豪腸,七分釀成了月光 余下的三分嘯成劍氣 繡口一吐就半個(gè)盛唐 從開(kāi)元到天寶,從洛陽(yáng)到咸陽(yáng)
冠蓋滿途車騎的囂鬧 不及千年后你的一首 水晶絕句輕扣我額頭 當(dāng)?shù)匾粡椞羝鸬幕匾?一貶世上已經(jīng)夠落魄 于放夜郎毋乃太難堪 至今成跡是你的籍貫 隴西或山東,青蓮鄉(xiāng)或碎葉城 不如歸去歸那個(gè)故鄉(xiāng)? 凡你醉處,你說(shuō)過(guò),皆非他鄉(xiāng) 失蹤,是天才唯一的下場(chǎng)
身后事,究竟你遁向何處?猿啼不住,杜二也苦勸你不住
一回頭囚窗下競(jìng)已白頭 七仙,五友,都救不了你了 匡山給霧鎖了,無(wú)路可入 仍爐火未純青,就半粒丹砂
怎追躡葛洪袖里的流霞?樽中月影,或許那才是你故鄉(xiāng)
常得你一生癡癡地仰望? 而無(wú)論出門(mén)向西笑,向西哭
長(zhǎng)安都早已陷落 這二十四萬(wàn)里的歸程 也不必驚動(dòng)大鵬了,也無(wú)湎招鶴
只消把酒杯向半空一扔 便旋成一只霍霍的飛碟 詭綠的閃光愈轉(zhuǎn)愈快
接你回傳說(shuō)里去
母難日(節(jié)選)今生今世 今生今世
我最忘情的哭聲有兩次
一次,在我生命的開(kāi)始一次,在你生命的告終
第一次,我不會(huì)記得,是聽(tīng)你說(shuō)的 第二次,你不合曉得,我說(shuō)也沒(méi)用
但兩次哭聲的中間啊 有無(wú)窮無(wú)盡的哭聲 一遍一遍又一遍 回蕩了整整三十年 我都曉得,我都記得
2、席慕容
席慕容(1943——),臺(tái)灣女詩(shī)人,蒙古族,全名穆倫·席連勃(大江河的意思)。孩童時(shí)隨家飄落臺(tái)灣,先后畢業(yè)于臺(tái)灣師范大學(xué)藝術(shù)系和西班牙布魯塞爾皇家藝術(shù)學(xué)院。十多歲即開(kāi)始寫(xiě)詩(shī),1981年以詩(shī)集《七里香》—舉成名,“造成校園的騷動(dòng)與銷售熱潮”,次年又推山《無(wú)怨的青春》,并著有《詩(shī)畫(huà)》等。
一棵開(kāi)花的樹(shù) 如何讓你遇見(jiàn)我 在我最美麗的時(shí)刻為這 我已在佛前求了五年 求他讓我們結(jié)一段塵緣 佛于是把我化作一棵樹(shù) 長(zhǎng)在你必經(jīng)的路旁 陽(yáng)光下慎重地開(kāi)滿了花 朵朵都是我前世的盼望 當(dāng)你走近請(qǐng)你細(xì)聽(tīng) 那顫抖的葉是我等待的熱情 而當(dāng)你終于無(wú)視地走過(guò)
在你身后落了一地的 朋友啊那不是花瓣 是我凋零的心
古相思曲 在那樣古老的歲月里 也曾有過(guò)同樣的故事 還是說(shuō)今夜是我 就是那個(gè)女子
就是幾千年來(lái)彈著箜篌等待著的
那一個(gè)溫柔謙卑的靈魂 就是在鶯花爛漫時(shí)磋跎著哭泣著的
那同一個(gè)人
那么就算我流淚了也別笑我軟弱 多少個(gè)朝代的女子唱著同樣的歌 在開(kāi)滿了玉蘭的樹(shù)下曾有過(guò)
多少次的別離 而在這溫暖的春夜里啊 有多少美麗的聲音曾唱過(guò)古相思曲
第三篇:中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)展歷程概述
中國(guó)傳統(tǒng)文化的發(fā)展歷程
四個(gè)分期:
關(guān)于流程——中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)展歷程的四個(gè)分期
一、中國(guó)傳統(tǒng)文化的孕育期(萌芽期)
先秦時(shí)代是中國(guó)傳統(tǒng)文化的孕育期。先秦時(shí)代又可以分為四個(gè)階段。
1、原始文化
2、夏商文化
3、西周文化
4、*春秋戰(zhàn)國(guó)文化
二、中國(guó)傳統(tǒng)文化的成型期(奠基期)
秦漢魏晉南北朝是中國(guó)傳統(tǒng)文化的成型期
1、秦漢文化
2、魏晉南北朝文化
三、中國(guó)傳統(tǒng)文化的鼎盛期(繁榮期)
隋唐五代宋元時(shí)期是中國(guó)傳統(tǒng)文化的鼎盛期
1、隋唐五代文化
2、宋元文化
四、中國(guó)傳統(tǒng)文化的轉(zhuǎn)型期(總結(jié)期)
明清兩代是中國(guó)傳統(tǒng)文化的轉(zhuǎn)型期
1、明清文化轉(zhuǎn)型背景
2、明清文化衰敗的原因(政治上、思想上、文化上、教育上、經(jīng)濟(jì)上)
3、文化總結(jié)
第四篇:中國(guó)高速公路發(fā)展概述
中國(guó)高速公路發(fā)展概述
近幾年,我國(guó)高速公路蓬勃發(fā)展,每年以幾千公里的速度遞增?,F(xiàn)在高速公路建設(shè)已成為拉動(dòng)內(nèi)需,促進(jìn)國(guó)民經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展的重要因素之一,受到各級(jí)的高度重視。高速公路的不斷延伸,也為道路運(yùn)輸?shù)难杆侔l(fā)展創(chuàng)造了有利。最近十年車輛更新?lián)Q代步伐加快,高檔客車和大噸位貨車日益增多,運(yùn)輸效率、服務(wù)水平和道路運(yùn)輸在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的地位空前提高,這是十分可喜的。但我國(guó)高速公路的起步階段,卻是歷盡坎坷與艱難的。
中國(guó)需要修建高速公路嗎
今天,對(duì)中國(guó)是否需要高速公路的問(wèn)題,多數(shù)人都會(huì)做出肯定的答復(fù)。但在20世紀(jì)70年代和80年代,對(duì)此的爭(zhēng)論卻是十分激烈的。1975年初,盡管我國(guó)的民用汽車擁有量?jī)H為80萬(wàn)輛,但由于公路的標(biāo)準(zhǔn)低,質(zhì)量差,部分干線已出現(xiàn)了車輛堵塞,通行不暢的問(wèn)題,營(yíng)動(dòng)汽車的平均車日行程只有180公里。道路運(yùn)輸已成為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要因素之一。為了借鑒國(guó)外經(jīng)驗(yàn),盡快改變我國(guó)公路的落后面貌,交通部派出由我同李勁、沙慶林等六人組成的公路考察團(tuán),赴日本進(jìn)行考察。通過(guò)現(xiàn)場(chǎng)參觀和座談交流,我們對(duì)日本大力發(fā)展公路交通,振興經(jīng)濟(jì)的以驗(yàn)有了基本了解。對(duì)行車速度高,通過(guò)能力大,運(yùn)輸成本低,交通事故少的高速公路印象尤為深刻??疾靾F(tuán)搜集了很多有關(guān)高速公路的經(jīng)濟(jì)、技術(shù)資料,回國(guó)后向部里報(bào)告,指出在交通量大的路段,修建高速公路具有良好的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益,對(duì)此引起了部領(lǐng)導(dǎo)和機(jī)關(guān)公路專業(yè)人員的重視。由于全國(guó)又突然掀起?“反擊右傾翻案風(fēng)”,許多工作都無(wú)法正常進(jìn)行,修建高速公路的問(wèn)題未能列入日程,但技術(shù)準(zhǔn)備工作卻從此開(kāi)始,不久由公路局和公路設(shè)計(jì)院組織翻譯的國(guó)外高速公路技術(shù)資料和設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn),便以《國(guó)外公路》??男问匠霭姘l(fā)行。
黨的十一屆三中全會(huì)后,國(guó)內(nèi)形勢(shì)發(fā)生了重大轉(zhuǎn)折,工作重點(diǎn)開(kāi)始轉(zhuǎn)移到經(jīng)濟(jì)建設(shè)方面。1978年交通部修建京津塘高速公路,并組織力量制定了自己的高速公路標(biāo)準(zhǔn),開(kāi)始了勘測(cè)設(shè)計(jì),但因領(lǐng)導(dǎo)機(jī)關(guān)不批準(zhǔn),未能實(shí)施。1982年黨的十二大以后,公路運(yùn)輸界建議修建高速公路的呼聲日益高漲,而有關(guān)部門(mén)反對(duì)的意見(jiàn)仍很多。當(dāng)時(shí)不同意修建高速公路的理由主要是:誤認(rèn)為高速公路是主要為小汽車行駛服務(wù)的,說(shuō)中國(guó)的小汽車不多,今后也不應(yīng)該大量發(fā)展,不需要修建高速公路;鐵路運(yùn)輸量大,運(yùn)價(jià)低,應(yīng)該重點(diǎn)發(fā)展鐵路;高速公路耗用鋼材、水泥去修建高速公路;高速公路占地多,而且占了農(nóng)民的土地,路修好后還不準(zhǔn)農(nóng)民的拖拉機(jī)、自行車通行,不符合中國(guó)的國(guó)情……。有的還在雜志上發(fā)表文章,六提倡修高速公路,發(fā)展小汽車,是高消費(fèi)和自由化的表現(xiàn),是“既違犯國(guó)情,也不懂世情”。針對(duì)這種情況,交通部和部分省、市公路部門(mén)主要做了以下幾項(xiàng)工作:
一、過(guò)各種渠道和媒體,宣傳道路運(yùn)輸在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的地位和作用,論述道路運(yùn)輸機(jī)動(dòng)靈活,可以減少中轉(zhuǎn)、裝卸環(huán)節(jié),實(shí)現(xiàn)門(mén)到門(mén)運(yùn)輸?shù)膬?yōu)越性,用生動(dòng)事例說(shuō)明修建高速公路的必要性。還聯(lián)合中國(guó)交通運(yùn)輸協(xié)會(huì)、中國(guó)汽車工業(yè)總公司,召開(kāi)了兩次“公路與汽車運(yùn)輸發(fā)展問(wèn)題研討會(huì):”,會(huì)后共同向國(guó)務(wù)院報(bào)送了《加快發(fā)展公路運(yùn)輸?shù)木o急建議》。明確指出,加強(qiáng)公路建設(shè),發(fā)展汽車工業(yè),盡快改變道路運(yùn)輸?shù)穆浜竺婷?,?duì)發(fā)展經(jīng)濟(jì),促進(jìn)社會(huì)具有重要意義,應(yīng)該盡快采取措施。有關(guān)材料還抄送了國(guó)務(wù)院有關(guān)部門(mén)。
二、加緊進(jìn)行技術(shù)準(zhǔn)備。如開(kāi)展干線公路交通量調(diào)查,實(shí)施運(yùn)輸繁忙路段的平均車速公路不易得到批準(zhǔn)的實(shí)際情況,制訂了中國(guó)特有的一、二級(jí)汽車專用公路標(biāo)準(zhǔn)。一級(jí)汽車專用公路的技術(shù)指標(biāo),符合國(guó)際上高速公路的低限要求,但暫時(shí)不說(shuō)是高速公路。二級(jí)汽車專用路,實(shí)際上是高速公路的半幅,以后再修半幅并完善配套設(shè)施,就是高速公路。
三、積極開(kāi)辟渠道。為此交通部提出了三項(xiàng)政策性措施,經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)后于1985年起實(shí)施。一是適當(dāng)提高養(yǎng)路費(fèi)征收標(biāo)準(zhǔn),增收部分用于公路的新建和改建;二是征收車輛購(gòu)置附加費(fèi)(后改為稅)作為公路建設(shè)的專項(xiàng);三是準(zhǔn)許利用國(guó)內(nèi)外貸款修建高等級(jí)公路、大型橋梁和隧道,建成后收取通行費(fèi)償還。根據(jù)國(guó)外經(jīng)驗(yàn)和當(dāng)時(shí)的測(cè)算,汽車運(yùn)輸由此增加的支出,公路改善后,不僅可以從提高效率、減少燃料消耗和維修費(fèi)用中得到補(bǔ)償,還能獲得良好效益,從而使公路和汽車運(yùn)輸形成良性循環(huán)。同時(shí),又在國(guó)道網(wǎng)的基礎(chǔ)上,確定了近期重點(diǎn)建設(shè)的“五縱七橫”國(guó)道主干線。上述工作,就為后來(lái)我國(guó)高速公路的發(fā)展創(chuàng)造了有利。
高速公路建設(shè)在爭(zhēng)論中起動(dòng)
從20世紀(jì)70年代到本世紀(jì)80年代,關(guān)于中國(guó)中否需要建設(shè)高速公路的爭(zhēng)論,持續(xù)了十年之久,一直未能達(dá)成共識(shí)。為了爭(zhēng)取時(shí)間,交通部門(mén)只好采取一些變通辦法。1984年沈大路先用一級(jí)公路的名義開(kāi)式建設(shè),但在技術(shù)上做好了隨時(shí)改為高速公路的可能。滬嘉、西臨、廣佛三條高速公路,長(zhǎng)度均不足20公里,按當(dāng)時(shí)的規(guī)定,高等級(jí)公路長(zhǎng)度210公里以內(nèi)的省、部級(jí)可以審批立項(xiàng),交通部便與有關(guān)省、市商量,分別于1984年12月至1986年開(kāi)始修建。但直到1987年底,除京津塘高速公路和廣深高速公路獲準(zhǔn)利用外資建設(shè)外,其他高速公路項(xiàng)目仍不能列入建設(shè)計(jì)劃。所以,北京--石家莊,武漢--黃石,合肥--南京,濟(jì)南--青島,成都--重慶等,都是先用一級(jí)汽車專用路的名義動(dòng)工,通車后才逐漸改稱為高速公路的。
1988年10月,滬嘉高速公路和沈大高速公路沈陽(yáng)至鞍山和大連至三十里堡兩段建成通車,也使人們對(duì)高速公路有了感性認(rèn)識(shí),收到了良好效果。交通部認(rèn)為應(yīng)該抓住這個(gè)機(jī)會(huì),推動(dòng)高速公路建設(shè)經(jīng)驗(yàn)交流現(xiàn)場(chǎng)會(huì),邀請(qǐng)16個(gè)省、市主管交通的省、市長(zhǎng)和計(jì)劃、交通部門(mén)的負(fù)責(zé)同志出席。會(huì)上遼寧省介紹了修建沈大高速公路的以驗(yàn)(這時(shí)候沈大路已獲準(zhǔn)修成高速公路),參觀了現(xiàn)場(chǎng),聽(tīng)取了國(guó)務(wù)委員鄒家華和交通部領(lǐng)導(dǎo)的講話。通過(guò)討論,與會(huì)同志一致認(rèn)為,在交通量大的地區(qū),修建高速公路是必要的。同時(shí)確定了“統(tǒng)籌,條塊結(jié)合,分層負(fù)責(zé),聯(lián)合建網(wǎng)”的國(guó)道主干線建設(shè)方針。接著,交通部又商請(qǐng)《人民日?qǐng)?bào)社》,于同年11月在該報(bào)開(kāi)辟專欄,進(jìn)行公路交通大討論,在一個(gè)月內(nèi)共發(fā)表文章80余篇,從不同角度論述了改善公路的緊迫性和發(fā)展道路運(yùn)輸?shù)闹匾饬x。此后,反對(duì)發(fā)展高速公路的意見(jiàn)逐步減少,各省、市、自治區(qū)要求修建高速公路的日益增多。有些地區(qū)還出現(xiàn)了歌頌高速公路的民謠。如唐修塔,宋建廟,共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)修大道“,”小路難富,大路致富,高速公路快富“等。一批高速公路建設(shè)項(xiàng)目,正式納入了國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃。
高速公路的快速發(fā)展
20世紀(jì)90年代中期,隨著數(shù)條長(zhǎng)度幾百公里的高速公路建成通車,高速公路的優(yōu)越性進(jìn)一步顯現(xiàn)出來(lái):首先是行車時(shí)速成倍提高。合肥至南京,濟(jì)南至青島,成都至重慶等高速公路通車后,汽車途中行駛的時(shí)間,都比過(guò)去縮短約三分之二,在這些線路上坐汽車不僅方便,而且還可以節(jié)省時(shí)間。因此,許多原來(lái)乘火車的旅客,轉(zhuǎn)移到汽車上來(lái),高速公路客運(yùn)迅速崛起,這也是促進(jìn)火車后來(lái)提速的重要原因之一,廣大群眾對(duì)此十分歡迎。同時(shí),汽車貨運(yùn)的經(jīng)濟(jì)距離成倍延長(zhǎng),公路集裝箱運(yùn)輸蓬勃發(fā)展,道路運(yùn)輸在貨運(yùn)方面所占比重迅速提高。其次,高速公路線形好、起伏小,路面平整,又沒(méi)有平交道口和慢速車的干擾,不
僅運(yùn)輸效率高,還能減少車輛制動(dòng)、換檔次數(shù),減少機(jī)件磨損,延長(zhǎng)輪胎行駛里程,降低燃料消耗。汽車在高速公路上行駛,運(yùn)輸成本,一般比行駛普通公路降低20%以上。同時(shí),高速公路上的交通事故率大幅度減少,因此,車主也節(jié)省了很多開(kāi)支。
總之,高速公路為道路運(yùn)輸創(chuàng)造了新的發(fā)展機(jī)遇和空間,也為沿線的經(jīng)濟(jì)騰飛增添了活力。上海滬嘉高速公路通車后的兩年,上海市十幾個(gè)科研單位和大專院校,在嘉定建立了基地或分技機(jī)構(gòu);幾十個(gè)中外企業(yè)在該縣落戶,嘉定名副其實(shí)地成為上海的衛(wèi)星城。沈大高速公路通車后,沿線新建起種類大型市場(chǎng)20多個(gè),海域西柳集依托高速公路,很快發(fā)展成東北地區(qū)最大的服裝市場(chǎng),該市場(chǎng)道路運(yùn)輸?shù)目汀⒇涍\(yùn)量三年內(nèi)增長(zhǎng)了幾倍。道路運(yùn)輸在大連、營(yíng)口、鲅魚(yú)圈等港口貨物集散中所占比重也大幅度提升。京津塘高速公路通車的頭五年,沿線的十個(gè)經(jīng)濟(jì)技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū),吸引投資數(shù)百億元,公路兩側(cè)的地價(jià)大幅度提升,高速公路產(chǎn)業(yè)帶逐步形成,該路沿線和兩端,已成為華北地區(qū)親的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn)。當(dāng)人們?cè)絹?lái)越感受到高速公路帶來(lái)的種種好處以后,修建高速公路的熱情空前高漲,到1997年末,全國(guó)高速公路里程已達(dá)到4771公里,并有上萬(wàn)公里高速公路正在修建之中。高速公路快速客運(yùn)和貨運(yùn)也如日中天,道路運(yùn)輸?shù)纳鐣?huì)競(jìng)爭(zhēng)力空前提高。
1998年亞洲金融風(fēng)暴發(fā)生后,國(guó)家采取了積極的財(cái)政政策,加強(qiáng)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),以擴(kuò)大內(nèi)需,保持國(guó)民經(jīng)濟(jì)的持續(xù)增長(zhǎng)。用于高速公路建設(shè)的國(guó)債和貸款大幅度增加,投資規(guī)??涨皵U(kuò)大,各級(jí)交通部門(mén)抓住機(jī)遇,積極工作,精心組織,我國(guó)高速公路建設(shè)突飛猛進(jìn),捷報(bào)頻傳。近六年平均每年新增高速公路4000余公里。到2003年,全國(guó)已有30個(gè)省市自治區(qū)修了高速公路。高速公路總里程已接近三萬(wàn)公里,其中:山東3000多公里,廣東、江蘇均超過(guò)2000公里,遼寧,河北,四川,浙江,河南,山西,湖南,湖北,安徽,廣西,江西,陜西等省(自治區(qū))已建成通車的高速公路,也都在1000公里以上。
目前從北京到沈陽(yáng)、長(zhǎng)春、哈爾濱、濟(jì)南、上海、杭州、福州、廈門(mén)、深圳、廣州、石家莊、鄭州、武漢、長(zhǎng)沙、太原、西安等大城市基本上都通過(guò)了高速公路。許多省市之間,也有高速公路相通。山東、遼寧兩省還實(shí)現(xiàn)了所有地、市都通高速公路。高速公路和路上川流不息的車輛已成為神州大地上一道道亮麗的風(fēng)景線。再過(guò)三五年,通達(dá)200多個(gè)大、中城市,主要由高速公路組成的”五縱七橫“國(guó)道主干線全部建成后,在這些公路上乘汽車旅行,一千公里左右,可以朝發(fā)夕至;四五百公里能夠當(dāng)日往返,道路運(yùn)輸將以嶄新的面貌,呈現(xiàn)在世人面前?!弊怨殴?jié)時(shí)無(wú)妙術(shù)“如今縮地有奇謀。”高速公路和道路快速運(yùn)輸必將成為我國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì),帶來(lái)更加深刻的變化。
第五篇:贊美詩(shī)
開(kāi)場(chǎng)詩(shī)
九月的陽(yáng)光格外燦爛,九月的天空分外明媚,又是丹桂飄香的季節(jié),又是天高云淡的秋季。
第二十六個(gè)教師節(jié)帶著秋的神韻向我們走來(lái),教師——人類靈魂的工程師,太陽(yáng)底下最光輝的職業(yè),用勤勞和智慧,開(kāi)啟著下一代又一代人的心靈。鼓樂(lè)聲聲,盡情表達(dá)我們心中的快樂(lè)您有著梅花一樣的傲骨蘭花一樣的清幽菊花一樣的隱逸蓮花一樣的高潔
老師——您守著一方凈土,勤耕三尺講臺(tái)。您默默無(wú)聞、無(wú)怨無(wú)悔。桃李滿天下,春暉遍四方。師恩重如山,學(xué)生怎么忘。請(qǐng)接受這束鮮花和鮮花一樣的祝福在這特別值得紀(jì)念的日子里,老師,我們有很多話要對(duì)您說(shuō),我們知道,加減乘除,算不盡您做出的奉獻(xiàn)。詩(shī)詞歌賦,頌不完對(duì)您的崇敬。只有一曲心聲,祝您永遠(yuǎn)快樂(lè)。
教師,一個(gè)平凡而偉大的名字,一個(gè)樸實(shí)而親切的稱謂,一個(gè)光輝無(wú)比的形象,一座高高聳立的豐碑……
讓我們深深地鞠一個(gè)躬,莊嚴(yán)地敬一個(gè)禮,表達(dá)我們最誠(chéng)摯的敬意白云奉獻(xiàn)給藍(lán)天,鮮花奉獻(xiàn)給山野,我們拿什么奉獻(xiàn)給您——我的老師!千言萬(wàn)語(yǔ)匯成一句話,老師,你辛苦了,我們永遠(yuǎn)感謝您,祝您節(jié)日快樂(lè)
感謝有您,敬愛(ài)的老師
班會(huì)程序: 序曲
1.集體朗誦班風(fēng)
2.主持人致辭.引出“感謝有您,敬愛(ài)的老師”(屏幕顯示老師可親的笑容,背景音樂(lè))3.回顧“感恩父母”繼續(xù)感恩-感恩老師 第一部 莘莘學(xué)子 真情感恩 4.詩(shī)朗誦“感謝有您,敬愛(ài)的老師” 5.聆聽(tīng)來(lái)自一線采訪團(tuán)的現(xiàn)場(chǎng)報(bào)道 6.換位思考:如果我是老師
7.給你一顆細(xì)膩的心(老師感動(dòng)你的一件事、校園里老師忙碌的身影)
8.同學(xué)合唱:《每當(dāng)我走過(guò)老師窗前》 第二部 諄諄教誨 真心付出
9.老師寫(xiě)給學(xué)生的心聲(詩(shī)歌:看你慢慢長(zhǎng)大?陪你一起成長(zhǎng))
10.欣賞老師的班級(jí)寄語(yǔ) 11.聽(tīng)老師講講他們的“恩師” 第三部 師生互動(dòng) 12.名人感恩老師片段 13.小品《感恩的心》
14.我們?cè)撛趺醋觯◣煟阂蝗缂韧骸┙Y(jié)束
15.集體宣讀感恩誓詞
16.感恩教育“感恩教師”的后繼工作 17.班主任總結(jié)
18.主持人致結(jié)束詞,班會(huì)結(jié)束
我愛(ài)我?guī)?/p>
老師就象紅燭,燃起了學(xué)生心中的火把,卻燃燒了自己,直到紅燭成灰。老師就象園丁,養(yǎng)育著我們這一株株花朵,卻辛苦了自己,直到體力耗盡。
我們長(zhǎng)大了一定要成為國(guó)家的棟梁,?。±蠋熅褪沁@么無(wú)私!??!老師我們愛(ài)您!——老師,辛苦了
是誰(shuí)——把無(wú)知的我們領(lǐng)進(jìn)寬敞的教室,教給我們豐富的知識(shí)? 是您!老師!您用辛勤的汗水,哺育了春日剛破土的嫩苗。是誰(shuí)——把調(diào)皮的我們 教育成能體貼幫助別人的人? 是您!老師!
您的關(guān)懷就好似和煦的春風(fēng) 溫暖了我們的心靈。是誰(shuí)——把幼小的我們 培育成成熟懂事的少年? 是您!老師!
您的保護(hù)讓我們健康成長(zhǎng)。在金秋時(shí)節(jié)結(jié)下碩果。您辛苦了!老師!
在酷暑嚴(yán)寒中辛勤工作的人們。您辛苦了!老師!把青春無(wú)么奉獻(xiàn)的人們。我們向您致以崇高的敬意!——您辛苦了,老師!我也只能幫到這里了老 師 老師——您如春天中的細(xì)雨,滋潤(rùn)著花兒,灌溉著大地,而我們?cè)僦蔽?xì)雨茁長(zhǎng)成長(zhǎng)。老師——您如秋天里的一絲風(fēng),吹黃了大地,喚金了稻谷,而我們得到了豐收的碩果。
老師——在我黑暗的人生道路上是您為我點(diǎn)燃了一盞最明亮的燈;
老師——再我迷蒙的人生道路上是您做我的了的引路人;
老師——在我跌跌碰碰的人生道路中是您為我指明了前進(jìn)的方向;
老師——是您給了我一雙強(qiáng)有力的翅膀,讓我在知識(shí)的世界里遨游!
老師給學(xué)生的詩(shī)歌 孩子,當(dāng)我走進(jìn)教室,我的目光擁抱了這里的每一個(gè)人,當(dāng)然也包括你。
雖然你是一個(gè)十分頑皮的孩子。你的愛(ài)好竟是當(dāng)一個(gè)“壞”孩子。當(dāng)大人們氣得翹起了胡子,就是你最得意的時(shí)候。當(dāng)我的目光掠過(guò)你淘氣的臉,噢,孩子,我讀懂了你倔強(qiáng)面容后的脆弱。其實(shí),你和別的孩子一樣,需要愛(ài)與關(guān)懷。你渴望更多的關(guān)注,還有一顆不安分的心。
而孩子,我對(duì)你的愛(ài),沒(méi)有因?yàn)槟憬o我制造的諸多麻煩,戛然而止。我微笑地注視著你,你轉(zhuǎn)動(dòng)小眼珠,嘴角上揚(yáng),我知道你不安分的心,又開(kāi)始,怦怦地竄動(dòng)。
可是孩子,每次我都比你更快一步,我的目光揪住了你。在這場(chǎng)沒(méi)有硝煙的戰(zhàn)場(chǎng)上,有時(shí),我也輸了,偶爾,我也生氣了,因?yàn)槟惆驯翘槟ǖ搅送赖纳砩?,把唾沫涂成了一片地圖。噢,孩子,我的愛(ài)不是你放肆的理由。
它不是你在大家睡得正香時(shí)怪叫的原因,也不是你下樓梯時(shí)故意推攘的借口。
孩子,記住我語(yǔ)重心長(zhǎng)的教誨,等待明天的啟航
寫(xiě)給八年級(jí)一班的第二封信
歲月崢嶸,時(shí)不待我。開(kāi)學(xué)已經(jīng)一個(gè)月咯,老師很多心理話想給你們談?wù)劇?/p>
首先老師很榮幸還是做你們的班主任,我一直鼓勵(lì)自己當(dāng)好你們的班主任,當(dāng)好你們的老師,也希望自己能夠把你們帶好,更希望自己能夠陪你們走到最后,看到你們的希望與夢(mèng)想那張微笑的笑容掛在你們的臉上,看到你們父母親的開(kāi)心時(shí)的那個(gè)表情,看到你們自己未來(lái)的那種滿足。
這一學(xué)期也是最重要的一期,好壞就在這一學(xué)期,希望就在這一學(xué)期,不努力那么你的路就走到盡頭,就要另外找路走,我不希望你們后悔,我的豪言壯語(yǔ)也許你們會(huì)毫無(wú)感覺(jué),但我還是說(shuō)服自己把這些說(shuō)給你們聽(tīng),對(duì)你們負(fù)責(zé)。你們還沒(méi)有那么足夠的認(rèn)識(shí),所以我給你們提出一些建議:
1)學(xué)校名字有多響亮并不重要,大樓有好高有好漂亮更不重要,無(wú)論在哪個(gè)學(xué)校你照樣能趕上清華。學(xué)校的名氣不是你上學(xué)的初衷與動(dòng)力,教學(xué)樓的高度不是你人生的高度,也不是你理想的位置的襯托,你的未來(lái)也不是只有那個(gè)高度,只要你能夠?qū)W到東西那就是好學(xué)校,但是是學(xué)到好的東西,這樣對(duì)你負(fù)責(zé)也是對(duì)你的整個(gè)家庭負(fù)責(zé),對(duì)整個(gè)社會(huì)負(fù)責(zé)。
2)請(qǐng)珍惜時(shí)間-----年輕就是資本,但年輕是學(xué)習(xí)知識(shí)和打拼事業(yè)的資本,而不是放縱自己和庸碌生活的理由,一天來(lái)混日子等著時(shí)間過(guò)歲月,這種讀秒的生活,對(duì)不起正在流著血汗的父母,也是欺騙你們父母對(duì)你的寄托,如果你想回頭那么還有機(jī)會(huì)與時(shí)間,記住感恩父母,回報(bào)社會(huì)是在你有能力的時(shí)候,不是連自己都不能照顧的時(shí)候。有本事你才有能力照顧自己的父母。
3)年輕人犯錯(cuò)誤,上帝都可以原諒------但是你將生活在現(xiàn)實(shí)而復(fù)雜的社會(huì),而不是學(xué)校和天堂。在學(xué)校實(shí)在不能夠?qū)W到課本上的東西,我說(shuō)的是實(shí)在學(xué)不走,當(dāng)然老師不想放棄任何學(xué)生,那么在學(xué)校改正一些壞習(xí)慣,比如說(shuō)練得一手好字也是一種收獲。出去過(guò)后沒(méi)有那么多的機(jī)會(huì)給你從頭再來(lái),也不會(huì)拿給你時(shí)間來(lái)完善自己,每一天都在直播,沒(méi)有從頭再來(lái)的機(jī)會(huì),社會(huì)就是那么現(xiàn)實(shí)。4)無(wú)知者無(wú)畏并不可怕,真正可怕的是無(wú)知者還無(wú)所謂。路是一步一步的走,飯是一口口的吃,樓是一層層的修,我笨鳥(niǎo)先飛,自己都放棄自己,誰(shuí)都不能就你,記住努力不一定成功,但放棄就等于失敗,你的人生經(jīng)不起這種敗局的考驗(yàn)。
5)“勿以善小而不為,勿以惡小而為之 6)與其抱怨,不如行動(dòng)。
7)心有多大、舞臺(tái)就有多大,理想就有多大。8)上天只把機(jī)會(huì)給予有準(zhǔn)備的人 9)天道酬勤
10)學(xué)以致用、用以致富、富以致興邦、興邦一定天下。