第一篇:上海家樂(lè)??偛恳恍袇⒂^(guān)考察工廠(chǎng)
上海家樂(lè)福及嘉頓負(fù)責(zé)人一行蒞臨南方煜森公司參觀(guān)考察
2013年5月23日下午,嘉頓集團(tuán)總經(jīng)理及上海家樂(lè)福總部負(fù)責(zé)人一行六人來(lái)到南方煜森,在南方煜森總經(jīng)理史烜英女士的熱情接待下,深入了解了煜森公司的規(guī)模、主營(yíng)業(yè)務(wù)、技術(shù)實(shí)力、取得的成果及未來(lái)的發(fā)展方向,同時(shí)參觀(guān)考察了工廠(chǎng)的無(wú)塵生產(chǎn)車(chē)間、詳盡介紹了產(chǎn)品的生產(chǎn)工藝流程,其后南方煜森工程部負(fù)責(zé)人組織了一場(chǎng)專(zhuān)門(mén)的產(chǎn)品見(jiàn)面會(huì)和技術(shù)交流會(huì),展示了公司最新專(zhuān)利的醫(yī)院及銀行專(zhuān)用硒鼓,發(fā)布了新品上市的方案,營(yíng)銷(xiāo)總監(jiān)就品牌的情況進(jìn)行了詳盡的闡述和講解,在這些過(guò)程的交流中,讓嘉頓和家樂(lè)福上海的負(fù)責(zé)人進(jìn)一步認(rèn)識(shí)了艷陽(yáng)天品牌產(chǎn)品的品質(zhì),進(jìn)一步確立了合作意向。期間,上海嘉頓及家樂(lè)??疾靾F(tuán)對(duì)我司的工作成績(jī)表示了充分肯定,并表示我司在2012年技術(shù)開(kāi)發(fā)的新品及標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)流程必將引領(lǐng)行業(yè)的技術(shù)革新,南方煜森不僅實(shí)現(xiàn)了產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)差異化,也在不斷的改進(jìn)工作效率,持續(xù)推進(jìn)了整個(gè)生產(chǎn)運(yùn)作管理的現(xiàn)代化、個(gè)性化、精細(xì)化,南方煜森這個(gè)平臺(tái)得到了一行嘉賓的高度評(píng)價(jià),最后考察團(tuán)的負(fù)責(zé)人表示,南方煜森公司是值得信賴(lài)的一個(gè)伙伴,他們將在更廣泛的地區(qū)和業(yè)務(wù)范圍內(nèi)與煜森公司發(fā)展合作關(guān)系。同時(shí),他們對(duì)我司的發(fā)展前景寄予了厚望,希望南方煜森能發(fā)揮企業(yè)的自身優(yōu)勢(shì),為大家的合作共贏、互利發(fā)展做出更大的努力。
幾年來(lái),在南方煜森公司同仁的共同努力下,公司幾乎沒(méi)有發(fā)生過(guò)嚴(yán)重的品質(zhì)危機(jī)和公關(guān)危機(jī),艷陽(yáng)天品牌硒鼓的品質(zhì)也贏得了社會(huì)各界的廣泛贊譽(yù),成功的進(jìn)入了五省市的政府采購(gòu)品牌。雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越,今后南方煜森將以“科技創(chuàng)新”為新起點(diǎn),在把煜森的品質(zhì)工作做得更細(xì)做的更好的基礎(chǔ)上,開(kāi)發(fā)一系列適應(yīng)市場(chǎng)需求、具有獨(dú)立知識(shí)產(chǎn)權(quán)的新技術(shù)產(chǎn)品,打造差異化競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),在更廣泛的基礎(chǔ)上與公司的合作伙伴實(shí)現(xiàn)互惠互利、合作共贏。
第二篇:上海工廠(chǎng)總部2月份生日會(huì)報(bào)道
“中飲”員工喜采莓古鎮(zhèn)美景歡樂(lè)游——上海工廠(chǎng)總部2月份員工慶生會(huì)報(bào)道
春光明媚,萬(wàn)物復(fù)蘇,在這生機(jī)盎然的季節(jié)里,上海工廠(chǎng)總部行政科一改以往在室內(nèi)組織生日活動(dòng)的方式,帶領(lǐng)員工踏足戶(hù)外,于2月14日、15日分批 “起行”(共計(jì)80人),舉辦2月份“中飲員工喜采莓、古鎮(zhèn)美景歡樂(lè)游”的慶生活動(dòng)。
本次戶(hù)外慶生活動(dòng)的游玩景點(diǎn)包括趙屯草莓采摘、朱家古鎮(zhèn)游玩等。上午,首先映入眼簾的是草莓種植大棚,大家爭(zhēng)先恐后地拿起臉盆、竹筐及袋子,親自動(dòng)手采摘又大又紅的草莓,充分享受農(nóng)家豐收的樂(lè)趣。壽星們個(gè)個(gè)滿(mǎn)載而歸,笑容滿(mǎn)面,從內(nèi)心感謝公司對(duì)大家的關(guān)心、愛(ài)護(hù)。
中午時(shí)分,在臨河的餐閣內(nèi)品味鮮美的農(nóng)家小菜。隨之,大家三五結(jié)伴,沿著河道一路飽覽朱家古鎮(zhèn)的美景。無(wú)論是古色古香的街道,琳瑯滿(mǎn)目的手工藝品,各具特色的小吃,這一切都引得壽星們流連忘返。品美食,尋古韻,春天古鎮(zhèn)的獨(dú)有韻味讓這個(gè)生日充滿(mǎn)“愜意”和“詩(shī)意”。
通過(guò)此次戶(hù)外慶生會(huì)活動(dòng)形式的舉辦,使員工們倍感輕松快樂(lè),大家在戶(hù)外放松身心,陶冶情操,彼此之間增進(jìn)溝通交流,深深體會(huì)到了公司對(duì)員工的關(guān)懷,也更加增強(qiáng)了公司凝聚力。
第三篇:上海日立壓縮機(jī)工廠(chǎng)參觀(guān)有感
上海日立壓縮機(jī)工廠(chǎng)參觀(guān)有感
為實(shí)現(xiàn)沖擊國(guó)內(nèi)家用空調(diào)行業(yè)前三強(qiáng)的戰(zhàn)略目標(biāo),培育空調(diào)事業(yè)部的后備人才梯隊(duì),空調(diào)事業(yè)部在4月20日組織參觀(guān)了上海市制造業(yè)著名標(biāo)桿企業(yè)“上海日立壓縮機(jī)工廠(chǎng)”,本人有幸參與其中,且受益頗多:該公司創(chuàng)建于1993年1月,由“上海海立(集團(tuán))股份有限公司”和“日立空調(diào)·家用電器株式會(huì)社”合資組建而成,累計(jì)總投資46,580萬(wàn)美元,主要從事各類(lèi)壓縮機(jī)的研發(fā)生產(chǎn)和銷(xiāo)售業(yè)務(wù),并且在南昌基地投設(shè)年產(chǎn)能達(dá)600萬(wàn)臺(tái)的子公司,且實(shí)際基地總?cè)藬?shù)400人左右,可見(jiàn)其精藝生產(chǎn)及自動(dòng)化設(shè)備的覆蓋率之廣泛,客戶(hù)網(wǎng)絡(luò)覆蓋奧克斯、海爾、格力、美的、Carrier、Whirlpool、Electrolux等國(guó)內(nèi)外知名家電企業(yè)。公司銷(xiāo)量占國(guó)內(nèi)市場(chǎng)份額的20%列國(guó)內(nèi)第一,全球市場(chǎng)份額的15%列全球第三。
進(jìn)入廠(chǎng)區(qū)首先一條大紅色橫幅“改善人們的居住環(huán)境,保護(hù)人類(lèi)的生存環(huán)境”映入我的視線(xiàn),讓我聯(lián)想到面對(duì)目前能源緊張、氣候變暖兩大挑戰(zhàn),節(jié)能減排已不單單是全球共識(shí),而已經(jīng)以使命的形式灌徹了該公司。
員工是公司發(fā)展的基石,公司的發(fā)展與成功源于全體員工的共同努力,正所謂“人對(duì)了,企業(yè)就對(duì)了”,在與該公司管理人員的交談與廠(chǎng)區(qū)走訪(fǎng)中得知,海立倡導(dǎo)完善、平等的用工政策,尊重員工的個(gè)人利益,珍視員工的生命、健康與安全,并給員工提供舒適的用餐、工作、休息及娛樂(lè)環(huán)境,同時(shí)為激發(fā)員工工作積極性及減少員工流失率,制定了一系列有效的“人性化”福利政策及活動(dòng),其中一項(xiàng)“笑臉”活動(dòng),別出新意,將所有車(chē)間人員名單有序的印于看板上,員工通過(guò)粘貼“笑臉圖案”、“郁悶表情圖案”來(lái)表達(dá)自己當(dāng)天的心情,并由專(zhuān)人對(duì)“郁悶表情圖案”員工進(jìn)行分擔(dān)和化解內(nèi)心的不愉快,架起人與人之間心靈溝通的橋梁,營(yíng)造互相關(guān)愛(ài)的良好工作環(huán)境。
為能夠準(zhǔn)確的、及時(shí)的、安全的、保質(zhì)保量的、將產(chǎn)品發(fā)至客戶(hù)手中,日立在倉(cāng)儲(chǔ)物流管理及產(chǎn)品質(zhì)量方面積累了一定的經(jīng)驗(yàn):
1、在物流管理方面,體現(xiàn)了日式管理的特性,持續(xù)改善堅(jiān)持以下八項(xiàng)(服從生產(chǎn)工藝、保證產(chǎn)品質(zhì)量、按需配送、充分利用空間、單元化及標(biāo)準(zhǔn)化、減少庫(kù)存、搬運(yùn)路線(xiàn)最短、改善物流設(shè)備,減輕勞動(dòng)強(qiáng)度);
2、在質(zhì)量方面,實(shí)行3N、4M、5S、顧客導(dǎo)向型質(zhì)量金子塔等不斷創(chuàng)新的質(zhì)量管理方法,與此同時(shí)全員面向客戶(hù),將客戶(hù)的第一需求傳遞的公司每個(gè)層面,以“質(zhì)量體現(xiàn)人格,產(chǎn)品就是人品”的誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)方式。
我想通過(guò)這次參觀(guān)學(xué)習(xí),我們不僅要學(xué)習(xí)他們先進(jìn)的管理模式,理念和成功之處,我們更應(yīng)清楚,針對(duì)自身的不足加以改進(jìn),爭(zhēng)取做的更好,為分廠(chǎng)創(chuàng)造價(jià)值,同公司一起展望美好的未來(lái)。
空調(diào)鈑金分廠(chǎng) 陳鵬杰
第四篇:鉆石交響樂(lè)團(tuán)一行到張煙參觀(guān)考察
鉆石交響樂(lè)團(tuán)藝術(shù)創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)一行到張煙公司
采風(fēng)考察
3月19日,鉆石交響樂(lè)團(tuán)藝術(shù)創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)一行20多人在相關(guān)部門(mén)工作人員的陪同下,到張煙公司進(jìn)行采風(fēng)考察。
在生產(chǎn)現(xiàn)場(chǎng),老師們先后到制絲車(chē)間、卷包車(chē)間和物流中心高架庫(kù)進(jìn)行了實(shí)地參觀(guān),詳細(xì)了解了張煙公司生產(chǎn)規(guī)模、工藝流程、技術(shù)設(shè)備和企業(yè)文化等情況,對(duì)公司整潔有序、寬敞舒適的生產(chǎn)生活環(huán)境給予高度贊賞,對(duì)先進(jìn)的管理模式、現(xiàn)代化的生產(chǎn)設(shè)備表現(xiàn)出極大的興趣。
隨后,鉆石交響樂(lè)團(tuán)的老師們?cè)跁?huì)議室觀(guān)看了企業(yè)宣傳片并進(jìn)行了座談。交流現(xiàn)場(chǎng)氣氛熱烈,來(lái)賓們各抒己見(jiàn),對(duì)張煙公司近年來(lái)的發(fā)展表示由衷的贊嘆。團(tuán)長(zhǎng)劉玉貴表示,張煙公司作為張家口市的龍頭企業(yè),企業(yè)文化建設(shè)開(kāi)展的有聲有色,走在了全市的前列。這次參觀(guān)考察作為藝術(shù)家下基層的重要部分,將通過(guò)對(duì)企業(yè)現(xiàn)場(chǎng)的參觀(guān)了解,創(chuàng)作出更多體現(xiàn)張煙文化特色,激勵(lì)員工成長(zhǎng)的優(yōu)秀文藝作品,積極宣傳推廣鉆石文化精神,提升張煙公司良好的企業(yè)形象。
第五篇:參觀(guān)工廠(chǎng)
參觀(guān)工廠(chǎng)
Brief Introduction 了解對(duì)方客戶(hù)的商品生產(chǎn)主體——工廠(chǎng)——是對(duì)外貿(mào)易中必不可少的一環(huán)。工廠(chǎng)的設(shè)備、規(guī)模和工人的素質(zhì)以及決策者的管理能力都決定著以后產(chǎn)品的質(zhì)量和信譽(yù)。作為索取資料、電話(huà)傳真問(wèn)詢(xún)、瀏覽網(wǎng)頁(yè)的必要補(bǔ)充步驟,參觀(guān)工廠(chǎng)可以讓客戶(hù)最直接、最客觀(guān)地了解生產(chǎn)方公司,對(duì)日后的貿(mào)易成功意義重大。Basic Expressions 1.We look forward to our tour of your plant.我們盼著參觀(guān)你們工廠(chǎng)。
2.If it is not too much trouble, we would like to talk to some of the technicians.如果不是太麻煩的話(huà),我們想與一些技術(shù)員談一談。
3.We learned a lot about your facilities and the process of wine making.關(guān)于你們的釀酒設(shè)備和釀酒過(guò)程,我們了解了不少情況。
4.We’re interested in learning about your food-making and pack-aging process.我們想向你們學(xué)習(xí)食品加工和包裝過(guò)程。
5.It was very kind of you to give me a tour of the plant.謝謝你陪同我參觀(guān)工廠(chǎng)。
6.You will surely know the products better after the visit.參觀(guān)工廠(chǎng)參觀(guān)后你對(duì)我們的產(chǎn)品肯定會(huì)更了解。7.Let me give you this list of departments first.我先給你這份各個(gè)部門(mén)的清單。
8.Next to each department is its location and the name of the manager.在每個(gè)部門(mén)的旁邊都標(biāo)有其具體位置和經(jīng)理的姓名。9.Please let us know when you will be free so that we can arrange the tour for you.請(qǐng)告訴我們你們什么時(shí)候有空,我們好作安排。
10.Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? 從原料到成品都是工廠(chǎng)自己生產(chǎn)嗎?
Conversations
Dialogue 1
A: If you are staying here for a few days, we’d be delighted to see you at our factory.B: It’s very kind of you to say so.My associate and I will be interested in visiting your factory.A: Let us know when you are free.We’ll arrange the tour for you.B: Thank you.I’ll give you a call this afternoon to set the time.There’s nothing like seeing things with one’s own eyes.A: That’s for sure.You’ll know our products better after the visit.--如果你要在這里呆幾天的話(huà),我們很高興你能到我們工廠(chǎng)來(lái)看看。--謝謝您的盛情。我的搭檔和我很想?yún)⒂^(guān)你們的工廠(chǎng)。--請(qǐng)告訴我們你們什么時(shí)候有空,我們好作安排。
--謝謝。今天下午我會(huì)給你電話(huà)以確認(rèn)時(shí)間。再?zèng)]有比親自去看看更 好的了。
--的確如此。參觀(guān)后你會(huì)對(duì)我們的產(chǎn)品更了解。
Dialogue 2
A: I’ll show you around and explain the operation as we go along.B: That’ll be most helpful.A: That is our office block.We have all the administrative depart-ments there.Down there is the research and development section.B: How much do you spend on development every year? A: About 3-4% of the gross sales.B: What’s that building opposite us? A: That’s the warehouse.We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery? A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.--我陪你到各處看看,邊走邊講解生產(chǎn)操作。--那太好了。
--那是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門(mén)都在那里。那邊是研 發(fā)部。--你們每年在科研上花多少錢(qián)?--大約是總銷(xiāo)售額的3%到4%。--對(duì)面那座建筑是什么?
--那是倉(cāng)庫(kù),存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有急的訂貨時(shí),就可以立刻 交現(xiàn)貨。--如果我現(xiàn)在訂購(gòu),到交貨前需要多長(zhǎng)時(shí)間?--那主要得看訂單大小以及你需要的產(chǎn)品而定。Dialogue 3
A: How large is the plant? B: It covers an area of 75,000 square meters.A: It’s much larger than I expected.When was the plant set up? B: In the early 70s.We’ll soon be celebrating the 30th anniversary.A: Congratulations!B: Thank you.A: How many employees do you have in this plant? B: 500.We’re running on three shifts.A: Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? B: Our associates specializing in these fields make some accesso-ries.Well, here we’re at the production shop.Shall we start with the assembly line? A: That’s fine.--這個(gè)工廠(chǎng)有多大?--面積有七萬(wàn)五千平方米。
--比我想象的要大多了。什么時(shí)候建廠(chǎng)的?--七十年代初期。我們很快要慶祝建廠(chǎng)三十周年了。--祝賀你們。--謝謝。
--這個(gè)工廠(chǎng)有多少員工?--五百個(gè),我們是三班制。
--從原料到成品都是工廠(chǎng)自己生產(chǎn)嗎?
--有些零配件是我們的聯(lián)營(yíng)單位生產(chǎn)的,他們是專(zhuān)門(mén)從事這一行的。好了,我們到生產(chǎn)車(chē)間了。咱們從裝配線(xiàn)開(kāi)始看,好嗎?--好的。Dialogue 4
A: Put on the helmet, please.B: Do we need to put on the jackets too? A: You’d better, to protect your clothes.Now please watch your step.B: Thank you.Is the production line fully automated? A: Well, not fully automated.B: I see.How do you control the quality? A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.B: What’s the monthly output?
A: One thousand units per month now.But we’ll be making 1,200 units beginning with October.B: What’s your usual percentage of rejects? A: About 2% in normal operations.B: That’s wonderful.Is that where the finished products come off? A: Yes.Shall we take a break now?
--請(qǐng)戴上安全帽。--我們還得穿上罩衣嗎?
--最好穿上,以免弄臟你的衣服。請(qǐng)留神腳下。--謝謝。生產(chǎn)線(xiàn)都是全自動(dòng)的嗎?--哦,不是全部自動(dòng)的。--哦,那你們?nèi)绾慰刂瀑|(zhì)量呢?
--所有產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中都必須通過(guò)五道質(zhì)量檢查關(guān)。--月產(chǎn)量多少?
--目前每月一千套,但從十月份開(kāi)始每月將為一千二百套。--每月不合格率通常是多少?--正常情況下為2%左右。
--那太了不起了。成品從那邊出來(lái)嗎?--是的,現(xiàn)在我們稍微休息一下吧。
Dialogue 5
A: It was very kind of you to give me a tour of the place.It gave me a good idea of your product range.B: It’s a pleasure to show our factory to our customers.What’s your general impression, may I ask? A: Very impressive, indeed, especially the speed of your NW Model.B: That’s our latest development.A product with high performance.We put it on the market just two months ago.A: The machine gives you an edge over your competitors, I guess.B: Certainly.No one can match us as far as speed is concerned.A: Could you give me some brochures for that machine? And the price if possible.B: Right.Here is our sales catalog and literature.A: Thank you.I think we may be able to work together in the future.--謝謝你們陪同我看了整個(gè)工廠(chǎng)。這次參觀(guān)使我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。
--帶我們的客戶(hù)來(lái)參觀(guān)工廠(chǎng)是我們的榮幸。不知道你總體印象如何?--很好,尤其是你們的NW型機(jī)器的速度。
--那是我們新開(kāi)發(fā)的產(chǎn)品,性能很好。兩個(gè)月前剛投放市場(chǎng)。--和你們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比,我想這機(jī)器可以讓你們多占一個(gè)優(yōu)勢(shì)。--當(dāng)然。就速度而言,目前沒(méi)有廠(chǎng)家能和我們相比。
--能給我一些那種機(jī)器配套的小冊(cè)子嗎?如有可能,還有價(jià)格。--好的。這是我們的銷(xiāo)售目錄和說(shuō)明書(shū)。--謝謝。我想也許將來(lái)我們可以合作。Words and Expressions
administrative [ Ed5ministrEtiv ] 行政的,管理的 gross [ ^rEus ] 總的,毛的 warehouse [ 5wZEhaus ] 倉(cāng)庫(kù) square meter平方米
anniversary [ 7Ani5vE:sEri ] 周年紀(jì)念 shift [ Fift ] 輪班 raw material 原料
accessory [ Ak5sesEri ] 零件,配件 assembly line 裝配線(xiàn) helmet [ 5helmit ] 安全帽 monthly [ 5mQnWli ] 每月的 output [ 5autput ] 產(chǎn)量,出產(chǎn) reject [ ri5dVekt ] 等外品,廢品
impressive / impression 給人印象深刻的/印象 performance [ pE5fC:mEns ](機(jī)器等)工作性能 edge [ edV ] 優(yōu)勢(shì),優(yōu)越之處
automated [5C:tEumeitid ] 機(jī)械化的,自動(dòng)的 concerned [ kEn5sE:nd ] 有關(guān)的
literature [ 5litEritFE ] 商品說(shuō)明書(shū)之類(lèi)的印刷宣傳品 merge [ mE:dV ](企業(yè)、團(tuán)體等)合并 inspection [ in5spekFEn ] 檢驗(yàn) comment [ 5kCment ] 意見(jiàn),評(píng)論 facility [ fE5siliti ] 設(shè)備
section [ 5sekFEn ] 部門(mén),處,科,組 annual [ 5AnjuEl ] 每年的,的 capacity [ kE5pAsiti ] 生產(chǎn)量,生產(chǎn)力
A Specimen Letter
Dear Mr./ Ms.Mr.William Taylor, President of our Corporation, and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visas?
Yours faithfully,我們公司的總裁威廉·泰勒先生和營(yíng)銷(xiāo)經(jīng)理詹姆士·羅杰斯先生,想來(lái)北京繼續(xù)商討合資企業(yè)之事。他們計(jì)劃四月下旬出發(fā)并在中國(guó)停留一個(gè)星期左右。請(qǐng)告知我們,該訪(fǎng)問(wèn)計(jì)劃對(duì)你們是否方便以及你們要建議的行程計(jì)劃。如果對(duì)他們的訪(fǎng)問(wèn)時(shí)間無(wú)異議的話(huà),可否要求你方使館簽發(fā)所需簽證? Substitution Drills A: Let us know when you’re free.We’ll arrange the tour for you.Would you please tell me your schedule so that we could arrange the visit for you? Please tell us the time that suits you for us to set up the visit.B: Thank you.I’ll give you a call this afternoon to set the time.Let me see.I’m quite free Friday afternoon.Does that suit you? Tuesday next week would be best for me, if that’s possible.告訴我們您什么時(shí)候有空,我們好安排參觀(guān)。請(qǐng)告訴我您的行程,以便我們?yōu)槟才艆⒂^(guān)。請(qǐng)告訴我們什么時(shí)候適合您來(lái)參觀(guān)。謝謝,我今天下午會(huì)給您打電話(huà)來(lái)定時(shí)間的。讓我想想,周五下午我有空。那個(gè)時(shí)間方便嗎? 如果可能的話(huà),下周二對(duì)我最合適。A:I’ll show you around and explain the operations as we go along.guide you through the factory and ask our people to give you a demonstration of our latest models.take you around the factory and show you our machines in operation.B: That’ll be most helpful.That’ll be very interesting.We’d like that very much.我會(huì)帶您 到處看看,給您解釋我們的操作。參觀(guān)工廠(chǎng),叫我們的人給您演示我們的最新型號(hào)。去工廠(chǎng)參觀(guān),帶您去看我們運(yùn)行中的機(jī)器。那太有幫助了。那會(huì)很有意思。我們非常樂(lè)意。A: How large is the plant? is the machine shop an area does this warehouse cover B: It covers an area of 75,000 square meters.Its total area is 4,000 It covers a total area of 5,000 工廠(chǎng)有多大? 車(chē)間
倉(cāng)庫(kù)占地面積
它的占地面積有七萬(wàn)五千平方米。它的總面積是四千平方米。它的總面積是五千平方米。A: When was the plant set up? When did you start the factory? How long has your factory been established? B: In the early 70s.Some twenty years ago by merging two small-sized ones.We’ve been operating for about ten years.工廠(chǎng) 是什么時(shí)候建立的? 是什么時(shí)候開(kāi)辦的? 建立多長(zhǎng)時(shí)間了? 在70年代早期。
大約20年前由兩個(gè)小規(guī)模的工廠(chǎng)合并而成的。我們已經(jīng)運(yùn)作大約10年了。A: Do we need to put on the jackets? Do we have to wear the helmets? Must we wear the masks? B: You’d better protect your clothes.You should heads.I’m afraid you must lungs.我們 需要穿上上衣嗎? 一定要戴上頭盔嗎? 一定要戴上面具嗎?
你 最好穿上,保護(hù)你的 衣服。最好戴上,頭部。恐怕必須戴上,肺部。A: Is the production line fully automated? computer-controlled? mechanized? B: Well, not fully automated.Well, not fully computer-controlled.Yes, fully mechanized.生產(chǎn)線(xiàn)是全自動(dòng)嗎? 全電腦控制嗎? 全部機(jī)械化嗎? 哦,不是全自動(dòng)的。哦,不是全電腦控制的。是的,全部機(jī)械化。A: How do you control the quality? How do your quality control systems operate? What kind of quality control do you have? B: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.There’re a total of five checks in the whole manufacturing process.All products have to pass strict inspection before they go out.你們 怎么控制質(zhì)量? 的質(zhì)量控制系統(tǒng)是怎么運(yùn)行的? 有什么樣的質(zhì)量控制?
所有的產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中都必須經(jīng)過(guò)五道檢查。在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中共有五道檢查關(guān)。所有的產(chǎn)品在出廠(chǎng)前必須經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的檢查。A: It gave me a good idea of your product range.understanding of your products.picture of your product areas.B: It’s a pleasure to show our factory to our friends.I am glad it was useful.I’m pleased you found it helpful.這讓我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。帶朋友參觀(guān)我們的工廠(chǎng)是一種榮幸。很高興能起到一定的作用。我非常高興能對(duì)你有幫助。A: What’s your general impression, may I ask? What do you think of our plant? We’d like to have your suggestion and comments.B: Very impressive, especially the speed of your NW Model.I was very impressed.You have fine facilities and efficient people.I’m impressed by your approach to business.可以問(wèn)一下您的總體印象嗎? 您認(rèn)為我們工廠(chǎng)如何? 我們希望聽(tīng)取您的建議和評(píng)論。
很好,印象很深刻,特別是NW型的速度。
我真是大開(kāi)眼界了,你們擁有很好的設(shè)備和高效率的員工。我對(duì)你們的商業(yè)運(yùn)作方法印象很深刻。If it is not too much trouble, we would like to talk to your plant manager.your general manager your delivery department director 如果不是特別麻煩的話(huà),我們想同你們的工廠(chǎng)經(jīng)理 談一下。你們的總經(jīng)理 你們的運(yùn)輸部主管 We look forward to our tour of your factory.visiting your company contacting you next month 我們盼著參觀(guān)你們工廠(chǎng)。參觀(guān)你們公司 下個(gè)月與您聯(lián)系 We learned a lot about your facilities.the process of wine making the technology of wine making the skills of driving
我們了解了許多關(guān)于 你們?cè)O(shè)備的情況。釀酒的過(guò)程。釀酒的技術(shù)。驅(qū)動(dòng)的技巧。