第一篇:《哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》的評(píng)論研究
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》;新批評(píng);解讀英美新批評(píng)是二十世紀(jì)三四十年代在英美崛起并曾盛極一時(shí)的一種文學(xué)批評(píng)方法,雖然后來在西方文藝思潮成加速度發(fā)展,新論迭出的時(shí)代逐漸式微并最后幾近銷聲匿跡,雖然它也有這樣那樣的不足,但公平地說仍不失為一種很有價(jià)值,值得推崇的批評(píng)方法。新批評(píng)的文本中心,它對文本分析的特別強(qiáng)調(diào),應(yīng)該說是很有道理的。筆者認(rèn)為,這一方法并不過時(shí),對我們吃透原作有極大的幫助。本文擬利用這一武器,對美國著名作家馬克·吐溫的小說《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》(下簡稱《哈》)作一嘗試性解讀,以期更好地了解該作品的價(jià)值。
新批評(píng)對一部文學(xué)作品進(jìn)行批評(píng),主要的一個(gè)策略便是對文本作精細(xì)的閱讀。當(dāng)然,任何的文學(xué)批評(píng),都要以細(xì)讀作品為前提。但新批評(píng)卻有所不同,而是異乎尋常地細(xì),可謂精細(xì)入微。閱讀時(shí),批評(píng)者需認(rèn)真關(guān)注作品的內(nèi)在構(gòu)成與本質(zhì)特征,從諸如反諷、語調(diào)、語義含混、象征、神話、張力等一些重要的批評(píng)范疇著手,對作品進(jìn)行把握、理解與描述,揭示作品的意義。本文擬就這幾個(gè)方面逐一討論,對作品進(jìn)行深層次的分析、詮釋。
“反諷”原為一種修辭術(shù),也就是指我們說話時(shí)真正的意思與我們所說的話正好相反,也指事情的發(fā)展結(jié)果與我們原先的期望和預(yù)料截然不同。主要有兩種:詞語反諷與情境反諷。在《哈》中,我們首先強(qiáng)烈地感到作品的反諷并驚異于作者對此手法嫻熟的使用。不僅是詞語反諷,亦有情境反諷。它們對表現(xiàn)、強(qiáng)化小說的主題起到極其重要的作用。
首先,哈克獨(dú)具特色的言辭常常是反諷的,例子比比皆是,一開篇就撲面而來。如“道格拉斯寡婦收我做她的干兒子,說是要教我怎樣做個(gè)文明人?!甭?lián)想到主人公在她家所受到的種種約束、限制與訓(xùn)誡,我們知道這所謂的“文明”實(shí)在值得懷疑(不外乎站要直,坐要正,吃飯要準(zhǔn)時(shí),飯前禱告,飯后讀經(jīng)等);哈克想抽煙,寡婦不允許,說是壞習(xí)慣,但“她自己就吸鼻煙;當(dāng)然,那不要緊,因?yàn)槟鞘撬约何?在同吉姆談到什么“國王”、“公爵”等統(tǒng)治階級(jí)、貴族階層人物時(shí),哈克最后議論說“, 皇帝到底還是皇帝,對他們得盡量包涵”,但實(shí)際上他真正要說的是,“他們是一群非?;鞄さ臇|西”;而在談到所謂的紳士時(shí),他評(píng)論道,“格蘭吉弗德是個(gè)紳士,你知道。他渾身上下都是個(gè)紳士;他的全家也是。正像俗話說的那樣,他的出身很好??”。所有這些反諷,把當(dāng)時(shí)南方社會(huì)那虛假的文明,束縛人的規(guī)矩禮數(shù),可笑的社會(huì)等級(jí)制度等輕輕松松地揭了老底。值得指出的是,作者在提到文明時(shí),還有意把“civilization”以及它的動(dòng)詞形式“civilize”拼寫成“sivilization”與“sivilize”。盡管這樣做的目的表面上是為了表明主人公的文化程度低,對這個(gè)單詞不熟悉,但這恐怕并不是唯一的目的。作者似乎還要表明主人公與他所在的那個(gè)社會(huì)的文明的隔膜與陌生,或者說對其所代表的價(jià)值觀以及它的實(shí)質(zhì)表示質(zhì)疑甚至鄙棄。
主人公與吉姆的整個(gè)逃亡具有情境反諷的意味。兩個(gè)人,一老一少,一個(gè)黑人,一個(gè)白人,年齡不同,膚色各異,為了同一個(gè)目標(biāo)走到一起——尋找自由,但卻出于不同的原因。吉姆為的是要逃離萬惡的蓄奴制,改變被奴役的命運(yùn),哈克則是為了要擺脫那制約他、禁錮他的“文明”。然而,在逃亡的過程中,他們并沒有得到所要找的自由,相反,卻失去了原有的自由。他們不得不躲躲藏藏,晝伏夜出,惟恐撞上任何人,但后來還是被迫和兩個(gè)騙子攪合在一起。有時(shí),吉姆實(shí)際上徹底地失去了自由:遇上人群時(shí),為了遮人眼目,他們把他實(shí)實(shí)在在地捆綁起來,聲稱他是逃跑后被抓住的黑奴,他們正把他帶回原地,予以懲罰。就連哈克也好不了多少,有時(shí)甚至失去了自我——不得不扮成個(gè)小姑娘出去打探情況。最后,哈克不過是兜了個(gè)圈子又回到從前的狀況,而吉姆則被騙子們出賣,關(guān)押在菲爾普斯農(nóng)莊。這一切,似乎是要表明,南方的那個(gè)社會(huì),舊勢力是強(qiáng)大的,個(gè)人的反抗與各種努力是徒勞的,或者至少說是很難的。吉姆最后的自由還是得益于沃森小姐的一紙遺書,歸功于她的恩賜,是她在遺囑中寫明她去世后她的所有奴隸將獲得解放。同樣,哈克所走過的心路歷程亦具有反諷的味道。他是一個(gè)十來歲的流浪兒,沒有受過什么教育,也承認(rèn)自己沒有教養(yǎng)。對于他所生活的那個(gè)文明社會(huì),他常常覺得它是對的。它的規(guī)矩、禮數(shù)、道德準(zhǔn)則、法律等都是那個(gè)社會(huì)所應(yīng)該有的。違背這個(gè)社會(huì)的禮數(shù)、道德是錯(cuò)的,而幫助黑奴逃跑則更是犯法的事。然而,經(jīng)過幾番激烈的思想斗爭,他還是決心幫助吉姆,承認(rèn)自
己甘愿墮落成壞孩子,甘愿死后“去那壞地方”(下地獄)??墒菍?shí)際上,我們明明在這里看到主人公所做的一切都完完全全是對的,錯(cuò)了的是那個(gè)所謂的文明社會(huì)。
小說的第一人稱敘述角度給予作品獨(dú)特的語調(diào)。這是一個(gè)十三四歲頑童的語調(diào),它給作品至少帶來了如下幾樣好處,從而使之比作者的前一部姐妹作品《湯姆·索耶歷險(xiǎn)記》要遠(yuǎn)勝一籌。首先是故事的客觀性與真實(shí)性。孩子雖然頑皮,缺乏“教養(yǎng)”,但同時(shí)卻又是那么活潑可愛,不諳世故,讓人明白無誤地感受到他的天真與誠實(shí)。他雖然有時(shí)騙人,撒謊,甚至偷竊,但我們知道那是為環(huán)境所迫以及出于他處境的需要,也是他作為一個(gè)不懂世事的孩子行為莽撞不加考慮的表現(xiàn)。他對此也從不避諱,從不掩飾,并且不原諒自己。他對自己是客觀的,真實(shí)的,而正是這種對自己客觀真實(shí)的態(tài)度,讓我們感受到他這個(gè)人的真實(shí)以及他的敘述的可信。
瞧瞧他的講述,充滿了自信與真實(shí):你要是沒有讀過一本名叫《湯姆·索耶歷險(xiǎn)記》的書,肯定會(huì)對我一無所知,但這沒關(guān)系。那本書是馬克·吐溫先生寫的,他說的大部分都是真的。有些事情他夸大了,但他說的大部分都是真的。進(jìn)一步來看,這一獨(dú)特語調(diào)的使用以及它所賦予敘述者的真實(shí)的形象,又突出了敘述者感到與之格格不入的那個(gè)文明社會(huì)的虛偽與罪惡,從而加深了主題以及小說的批判意義。另外,它不知不覺地拉近了讀者與人物的距離,讓我們深入到這個(gè)十幾歲孩子的內(nèi)心,用他的目光看待他周圍的世界,根據(jù)他的誠實(shí)的敘述對這個(gè)社會(huì)作出自己的判斷。馬克·吐溫是位語言大師,擅幽默、諷刺,言語間蘊(yùn)涵豐富,意味深長。新批評(píng)派所倡導(dǎo)的“含混理論”,亦即他們所關(guān)注的語義含混,表達(dá)模糊,多義等,如果拿來用之于分析《哈》這部作品,同樣很適用,而且會(huì)給我們帶來意外的發(fā)現(xiàn)與啟發(fā)。僅舉兩例,便見一斑。一例是在主人公談到寡婦家規(guī)矩的時(shí)候,寡婦要求家人準(zhǔn)時(shí)上桌吃飯,“可是當(dāng)大家都坐上飯桌時(shí),你又不能馬上就吃,得等寡婦把頭埋下去,對著食物咕噥些什么,盡管那些食物并沒有出什么問題???!边@里的畫線部分自然是指禱告,但作者并不明說,而是故意造成表達(dá)模糊。其意何在? 并非我們的主人公不知道這個(gè)詞(實(shí)際上他后來就多次用到),而是作者有意要通過如此表達(dá)來表明哈克對這種沉悶規(guī)矩與虛偽禮教的不屑與鄙視。另一個(gè)例子是在木筏的航行結(jié)束的時(shí)候?!皣酢焙汀肮簟弊詈蟪霉瞬辉?將吉姆以四十美元的價(jià)錢賣給了賽拉斯·菲爾普斯,使之重又陷入奴役。哈克非常氣憤,欲幫吉姆再獲自由,而又顧忌重重,為此經(jīng)歷了激烈的思想斗爭。這里,文中這樣寫道:突然,我感到像是上帝的手在我臉上打了一巴掌,讓我知道上天一直在監(jiān)視著我,看我怎樣做壞事;我是在從一個(gè)老婦女那里偷走一個(gè)黑奴,而此人從沒有做過什么對不起我的事;上天一直在看著我,這可悲的事只能到此為止,不允許再繼續(xù)下去了??)顯然,這里的畫線部分便有一個(gè)語義含混的問題。“此人”指誰? 指老婦還是吉姆? 原文是這樣的:“whilst I was stealing a poor old woman’s nigger that hadn’t ever done me no harm...”這里的定語從句修飾哪個(gè)詞? 是“nigger”,還是“poor old woman”? 從句法上看,嚴(yán)格地說來,它修飾的是“nigger”,而不是“poor old woman”,就是說,是吉姆從沒有做過什么對不起哈克的事,但哈克這里也許是在想這老婦人從沒有做過什么對不起他的事。兩種可能都有,兩種解釋都有道理。作者所以采用這樣一個(gè)句法,造成這樣的語義含混,也不是沒有用意。潛臺(tái)詞應(yīng)該是要表明:吉姆沒有做過什么對不起別人的事,黑人沒有做過什么對不起別人(白人)的事,為什么白人要欺壓、奴役黑人,蓄奴制何來的道理?象征作為文學(xué)創(chuàng)作中一種常見的表現(xiàn)手段在文學(xué)作品中并不鮮見,但我們不得不承認(rèn)《, 哈》這部小說中的象征給我們留下的印象是那樣的強(qiáng)烈、深刻。滔滔的密西西比河上一只木筏順流而下,載著兩個(gè)逃亡人奔向自由。那河,那竹筏,就是自由的象征,它們貫穿著整部小說,構(gòu)成了小說的一個(gè)主要畫面,也暗示著小說的主題。河是兩個(gè)逃亡者的避難所,只有在河上,兩人才脫離壓迫,不受壓抑;木筏是他們自由的家,只有在木筏上漂流時(shí),他們才感到輕松自在。正如哈克所說的那樣:“ ??從沒有哪個(gè)家能像木筏一樣。其它地方就是又逼仄又壓抑,但木筏上不是。在木筏上,你感到自由自在,舒心爽快?!?P.132)河流與陸地(農(nóng)場,村莊),木筏與家,形成了強(qiáng)烈的對照與反差。然而,可以想見的是,正如江河會(huì)有暗流與漩渦,木筏也易被沖垮一樣,對自由的追求也必定會(huì)伴隨著艱險(xiǎn),甚至有時(shí)會(huì)危險(xiǎn)重
重——吉姆與哈克在河上的遭遇便是如此。神話原型批評(píng)者認(rèn)為,文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)傳統(tǒng)以及人類文化之間有著千絲萬縷的聯(lián)系;一部作品,既是獨(dú)一無二的,又是與之相似的眾多作品中的一部,批評(píng)家的任務(wù)就是發(fā)現(xiàn)它與其它作品的聯(lián)系,找出其中帶普遍性的原型因素與潛在的神話模式。神話原型批評(píng)強(qiáng)調(diào)從大處著眼,這似乎與新批評(píng)著重瑣碎的細(xì)讀有些矛盾,但實(shí)際上并非如此,新批評(píng)在細(xì)讀時(shí)同樣關(guān)注作品的這些因素。那么《, 哈》作為一部久享盛譽(yù)的文學(xué)作品,又表現(xiàn)了哪些神話方面的內(nèi)涵,體現(xiàn)出哪些具有普遍意義的文化形態(tài)呢?
神話原型批評(píng)理論提出了“春、夏、秋、冬”四個(gè)類型的神話原型,分別關(guān)乎神或英雄的誕生和復(fù)活、成長、勝利和結(jié)婚以及死亡與毀滅。其中前兩個(gè)模式應(yīng)該說我們可以從《哈》中看到。哈克經(jīng)過一系列的歷險(xiǎn)與痛苦的遭遇,逐步從一個(gè)天真無知、頑梗不羈的少年變得成熟起來,成為一個(gè)充滿愛心、具有強(qiáng)烈正義感與是非感的可愛小伙,昭示著“英雄的誕生”。他對父親的專橫、道格拉斯寡婦和瓦森小姐那令人厭煩的訓(xùn)教與約束的反抗和逃避,以及他幫助吉姆擺脫奴役的作為,實(shí)際上意味著英雄對惡勢力的戰(zhàn)斗。吉姆被出賣后,為了解救吉姆,哈克在良心上經(jīng)受了難忍的煎熬,最后決心寧下地獄也要解救吉姆于危難,這無疑標(biāo)志著英雄的成長以及正義對邪惡的勝利。另外,在哈克身上,我們還可以看到美國神話的影子。當(dāng)年的清教徒在腐敗、混亂、罪惡蔓延的國度里感到窒息,熱衷宗教的改革。遭到迫害,被迫逃離英國,遠(yuǎn)赴大洋盡頭陌生的大陸時(shí),他們期盼著能創(chuàng)造一個(gè)“伊甸園”般的新世界,建立一個(gè)全新的新秩序,那里沒有貧窮,沒有墮落,沒有邪惡,民風(fēng)淳樸,人人誠實(shí)勤勉,好學(xué)上進(jìn),敬仰上帝;那里平等自由,人人都有發(fā)展的機(jī)會(huì)。這是一個(gè)夢想中的理想國,人間的天堂。從這一帶有伊甸園神話色彩的理念派生出美國的神話以及美國人的英雄模式,他們不受傳統(tǒng)的束縛,富于冒險(xiǎn)精神,自力更生,奮發(fā)向上,白手起家,靠自己的努力實(shí)現(xiàn)自己的人生價(jià)值。哈克正是這樣一個(gè)具有原型意義的美國英雄,他誠實(shí)坦率,敢于冒險(xiǎn),向往自由,機(jī)敏務(wù)實(shí),體現(xiàn)了美國人的性格特點(diǎn)。同時(shí),他的故事又可看作是美國歷史發(fā)展的寓言,他的成長過程從一定意義上說象征著美國這個(gè)年輕、充滿活力的國家成長的過程?!皬埩Α笔切屡u(píng)派那里通常用于詩歌分析與批評(píng)的一個(gè)術(shù)語,具體地說,指詩歌的“內(nèi)涵”與“外延”兩者之間的對立與相互作用。假如我們將此概念稍作修正,泛指文學(xué)作品的容量與蘊(yùn)涵,可以說《, 哈》這部作品具有極大的“張力”。它表現(xiàn)了多重主題,可以有多層面的理解,如,它不僅僅是反映了反蓄奴制的主題,也抨擊了宗教、文明的虛偽,可鄙的社會(huì)等級(jí)制,謳歌了自由追求等。其藝術(shù)含量之高,人們甚至可以用各種批評(píng)理論對其進(jìn)行解剖:社會(huì)學(xué)的,道德學(xué)的,心理分析,新批評(píng),神話原型,闡釋學(xué),結(jié)構(gòu)主義等等。無怪乎人們普遍認(rèn)為它是作者最優(yōu)秀的作品。用海明威的話說:“它是我們至今所有的書中最好的作品?,F(xiàn)代所有的美國文學(xué)作品都起源于這部書。以前沒有一部作品,今后也不會(huì)有任何作品會(huì)像它一樣優(yōu)秀?!?/p>
參考文獻(xiàn)
[1]Cunliffe, Marcus.The Literature of the United States [M].New York: Penguin Books Ltd , 1986 :187-213.[2]Ousby, Ian.50 American Novels [M].London : Heinemann Educational Books Ltd , 1981.[3]Twain , Mark.The Adventures of Huckleberry Finn [M].New York: Airmont Books , 1962.[4]陳厚誠,王寧.西方當(dāng)代文學(xué)批評(píng)在中國[M].天津:百花文藝出版社,2000.[5]賴干堅(jiān).西方文學(xué)批評(píng)方法評(píng)介[M].廈門:廈門大學(xué)出版社,1986.[6]馬新國.西方文論史[M].北京:高等教育出版社,2003.[7]毛信德.美國小說史綱[M].北京:北京出版社,1988:100-133.[8]王長榮.現(xiàn)代美國小說史[M].上海:上海外語教育出版社,1996:22-31.[9]張首映.西方二十世紀(jì)文論史[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
第二篇:哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記
馬克·吐溫的小說<哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記>通過白人孩子哈克幫助黑奴吉姆擺脫被奴役、被出賣的命運(yùn)的故事,塑造了哈克這樣一個(gè)與文明社會(huì)呆板的社會(huì)規(guī)范格格不入,保持了正直、善良、純樸的天性,頭腦清醒、聰明,天真可愛、追求自由的藝術(shù)形象,表現(xiàn)了哈克蔑視文明世界的法律和世俗觀念、厭惡種族歧視、同情黑奴命運(yùn)的叛逆性格.揭示了美國社會(huì)種族歧視道德觀念和蓄奴制度在哈克幼小心靈里的積淀與他天性的正直、善良性格發(fā)生的激烈沖突,哈克的叛逆性格正是在這種激烈的思想沖突中形成并走向成熟的.小說在美國文學(xué)史乃至世界文學(xué)史上具有杰出的成就.哈克是一個(gè)被所謂的“文明社會(huì)”稱作“叛逆”的家伙,然而他的天性卻是友好而誠實(shí)的.他的雙重性格是他骨子里的傳統(tǒng)思想與天真無邪的天性進(jìn)行斗爭的結(jié)果.哈克同時(shí)也是一個(gè)逃避現(xiàn)實(shí)主義者.馬克吐溫被稱為美國文學(xué)史上最知名人士之一,被推崇為“美國文壇巨子”,擅長寫具有諷刺意義的小說。其交友甚是廣泛,迪士尼、魏偉德、尼古拉·特斯拉、海倫·凱勒、亨利·羅杰諸君,皆為其友。他被譽(yù)為文學(xué)史上的林肯。海倫·凱勒曾言:“我喜歡馬克·吐溫——誰會(huì)不喜歡他呢?即使是上帝,亦會(huì)鐘愛他,賦予其智慧,并于其心靈里繪畫出一道愛與信仰的彩虹。”威廉·??思{稱他為“第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來”。他是美國鄉(xiāng)土文學(xué)的集大成者,海明威曾經(jīng)說過“一切當(dāng)代美國文學(xué)都起源于馬克·吐溫一本叫《哈克貝里·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》的書”。他于1910年4月21日去世,享年七十五歲,安葬于紐約州艾瑪拉。[1]
《哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》這本書出版以后,令他成為更著名的偉大美國作家?!豆素惱べM(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》的續(xù)集,嚴(yán)肅的氣氛比后者更為濃厚。這書成為了美國大部分學(xué)校的必修書,因?yàn)楣朔艞壏囊?guī)矩,而很多這樣年齡的人正是這樣想(哈克的故事背景為還有奴隸制的1850年代)。
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》(又名《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》、《頑童流浪記》)是馬克·吐溫一部重要的作品,故事的主人公是在《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》中就跟大家見面的哈克貝利·費(fèi)恩。
哈克貝利是一個(gè)聰明、善良、勇敢的白人少年。他為了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一個(gè)勤勞樸實(shí)、熱情誠實(shí)、忠心耿耿的黑奴,他為了逃脫被主人再次賣掉的命運(yùn),從主人家中出逃。
他的代表作《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》,是一部美國名著,無論從社會(huì)內(nèi)容、思想意義,還是從藝術(shù)風(fēng)格、語言技巧方面考慮,都是一部偉大的小說,永遠(yuǎn)散發(fā)出“非常清新”的“青春氣息”。他被稱作美國文學(xué)界的林肯。
一位偉大的作家,一位優(yōu)秀的演說家。
代表美國文學(xué)的世界一流作家。
他是懷有赤子之心的勇士,亦是仗義執(zhí)劍的騎士。
第三篇:哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記讀后感
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》作者馬克·吐溫(1835---1910),哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記讀后感。這是繼《湯姆·索耶歷險(xiǎn)記》之后的又一部描寫兒童歷險(xiǎn)的小說。這兩部姐妹篇堪稱馬克·吐溫的頂峰時(shí)期的代表作?!豆素惱べM(fèi)恩歷險(xiǎn)記》耗時(shí)八年,寫的都是真實(shí)發(fā)生的故事,當(dāng)然沒有任何著作是完全真實(shí)的,《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中也虛構(gòu)了情節(jié)、夸大了事實(shí)。
故事的背景發(fā)生在漢尼伯鎮(zhèn)和密西西比河沿岸,那是馬克·吐溫生活了14年的地方,那里富有生命氣息的河流、岸邊的自然景色、童年的伙伴、鎮(zhèn)里各種的人以及發(fā)生的事,都給他留下了深刻的印象,為他以后的文學(xué)創(chuàng)作提供了豐富的素材。所以我認(rèn)為這是一本帶有很強(qiáng)自傳性的小說。這部小說耗時(shí)八年,由此可見作者馬克·吐溫這本書的執(zhí)著,對寫作的執(zhí)著。所以這本書無論從思想上還是藝術(shù)方面都相當(dāng)成熟,可以說是馬克·吐溫的最優(yōu)秀作品。
馬克·吐溫不僅是美國的著作家,還是有名的幽默家,這點(diǎn)在《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中也有體現(xiàn),讀后感《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記讀后感》。書中在哈克逃亡的路上遇到了自稱“國王”、“公爵”的兩個(gè)騙子,雖然兩人的騙術(shù)并不高明,但是黑人吉姆還是上當(dāng)了,可是哈克確心知肚明,一路上通過幾人夸張的表演騙了不少的錢。我沒有像馬克·吐溫那樣的文筆,所以并不能很好的表達(dá)出來。
讀這本書的時(shí)候我還在上初中,也曾經(jīng)被書中所描繪的生活深深吸引過,那種自由放蕩的生活仿佛成了我心目中的“人間仙境”,可那是不可能的,那只是像書中哈克和湯姆那樣的孩童的幻想罷了。在看到書中導(dǎo)讀時(shí)我才知道,原來我們在市面上讀的都并不是原稿,都只是馬克·吐溫手稿的后五分之三,這使我相當(dāng)驚訝,因?yàn)楫?dāng)你讀書的時(shí)候并不覺得少了什么,這也使我相當(dāng)好奇那五分之二的內(nèi)容是什么,希望什么時(shí)候有幸能讀一讀那五分之二的內(nèi)容。
說句老實(shí)話,我看了哈克的種種歷險(xiǎn)卻并不覺得有多么的精彩,感覺比《魯賓遜漂流記》差遠(yuǎn)了?!遏斮e遜漂流記》故事發(fā)生的地點(diǎn)和環(huán)境都要離我們的生活更遠(yuǎn)的多,作者能夠更加天馬行空的構(gòu)思很多有趣的東西,反正我看的是很有趣的。也許因?yàn)槲也⒉涣私夤怂幍沫h(huán)境,對美國的歷史和文化并不了解得很深入,難以領(lǐng)略作者隱含在文字之下的東西,也許還要再讀幾遍?
有人認(rèn)為該小說是一部杰出的兒童文學(xué)作品,但馬克·吐溫本人并不承認(rèn),他在前言中提到“這本書根本不是寫給孩子看的,只有成年人才能看得懂它,它是專門未成年人寫的?!边@多么具有諷刺意味啊!被譽(yù)為“美國文學(xué)中的林肯”的馬克·吐溫,一個(gè)帶領(lǐng)著大家在文學(xué)上打了一場南北戰(zhàn)爭的偉人,他的作品竟然被評(píng)為兒童文學(xué)作品。我自認(rèn)文學(xué)水平不是很高,但是《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中主旨還是稍有領(lǐng)悟:反種族歧視、批判罪惡的蓄奴制是小說的基本思想。
當(dāng)然這部小說也存在明顯的局限。如將一個(gè)反蓄制的英雄放在一個(gè)14歲的孩子身上,將以葉扁舟作為避風(fēng)港,將吉姆的解放寄托在沃森小姐的一紙赦免令……凡此種種,表現(xiàn)了馬克·吐溫不滿現(xiàn)實(shí)又無可奈何的心情。
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是一部可讀之書,你不僅可以領(lǐng)略書中樸實(shí)的修辭,還可以領(lǐng)略美國蓄奴制給黑人同胞帶來的疾苦,還有一個(gè)正直孩子的心。
第四篇:哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記---習(xí)題
五年級(jí)課外閱讀《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》試題
班級(jí):
姓名:
學(xué)號(hào):
一、填空題。
1.《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是 國 著。
2.馬克·吐溫是幽默大師、小說家,也是著名。主要作品有:、等。3.《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》主要描寫主人公 和 的流浪故事。
4.德克薩斯大學(xué)英文教授雪莉·費(fèi)舍爾·費(fèi)什金撰文指出,馬克·吐溫曾被譽(yù)為“美國的塞萬提斯”、、、、“美國的拉伯雷”。
5.2006年,英、美、澳文學(xué)界、出版界及著名媒體,通過不同方式評(píng)選出最受作家、文學(xué)家與廣大讀者喜愛的“世界十大名著”,美國僅有一本入選,即,理由是這本書是“ ”。
6.這部書里使用了好幾種方言:密蘇里州的 ;西南部邊緣地區(qū)極端 ;派克郡的 ;還有最末這一種方言的四個(gè)變種。7.湯姆把強(qiáng)盜團(tuán)伙定名為。
8.哈克貝利逃到杰克遜島避難,在島上他無意中遇見了。9.哈克貝利和吉姆掉到河里后,哈克被 救起。
10.哈克貝利收留了狡猾的騙子 和。
二、選擇題。
1.馬克·吐溫在《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中塑造了一個(gè)追求自由的黑奴形象,他的名字是()。
A 湯姆 B 吉姆 C 哈克 D 安娜 2.在強(qiáng)盜團(tuán)伙中()當(dāng)了隊(duì)長。
A 湯姆·索耶 B裘·哈潑 C本·羅杰斯 D小托米·巴恩斯 3.哈克貝利·費(fèi)恩被()收養(yǎng)做兒子。
A沃森 B瑪麗 C道格拉斯
4.湯姆和“我”把盜賊藏在洞里的錢財(cái)尋摸到了,我們各得()塊錢。A 3000 B 4000 C 6000 D 5000 5.湯姆·索耶管那些豬仔叫做“大塊頭”,管蘿卜青菜叫做()。A珠寶疙瘩 B蘿卜青菜 C蔬菜大王
6.有一回,湯姆派一個(gè)孩子舉著熊熊燃燒的火棍,在城里到處轉(zhuǎn)悠,他管這火棍叫做()。
A火炬 B廣而告之 C燃燒的火棍 7.哈克貝利冒充()設(shè)計(jì)救出吉姆。
A國王 B公爵 C湯姆
8.哈克貝利決定要到()(地方)去過漂泊不定的生活。
A蓄奴區(qū) B印第安人居住的地方 C費(fèi)爾普斯農(nóng)場 9.()熱情的提出要收養(yǎng)哈克貝利,但被拒絕。
A華森小姐 B道格拉斯 C費(fèi)爾普斯太太 10.《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》這本書所描寫的時(shí)代,最迫切最嚴(yán)重的問題是()。A蓄奴制和種族歧視 B逃難 C反抗壓迫
11.本書是最優(yōu)秀的“世界兒童驚險(xiǎn)小說”之一,它曾被美國電影界()次搬上銀幕,達(dá)到了馬克·吐溫現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)技巧的高峰。
A 三 B 五 C 六 D七 12.這本書采用第()人稱的敘述方式去刻畫人物形象的。
A 一 B 二 C 三
13.本書以兒童冒險(xiǎn)經(jīng)歷為線索,透過()的眼睛描寫資產(chǎn)階級(jí)生活方式。A湯姆 B吉姆 C哈克貝利 D華森小姐
14.美國小說家()稱頌《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是我們所有書中最好的一本書。
A堂吉訶德 B浮士德 C哈姆雷特 D海明威 15.哈克要逃離()社會(huì)的虛偽與腐敗,獲得精神上的自由。A文明 B黑暗 C上流
三、簡答題。
1.《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是馬克·吐溫的代表作,他出身寒微,心系下層民眾,受到敬重,被稱為“美國文學(xué)中的林肯”。請說說你喜歡的故事情節(jié),并說說理由。
2.說說哈克貝利是個(gè)怎樣的人?從哪件事可以看出?
3.《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》這本書中你最喜歡的人物是誰?為什么?
參考答案:
一、填空題。
1.美國 馬克·吐溫
2.演說家 《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》《傻瓜威爾遜》《湯姆索亞·歷險(xiǎn)記》《王子與貧兒》
3.哈克 吉姆
4.美國的荷馬 美國的托爾斯泰 美國的莎士比亞 5.《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》 美國最偉大的小說 6.黑人方言 俚俗方言 普通方言 7.湯姆索耶幫 8.黑人吉姆 9.商人
10.國王 公爵
二、選擇題
1-5 B A C C A 6-10 B C B B A 11-15 D A C D A
三、簡答題
略
第五篇:哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記讀后感
哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記讀后感
《哈克貝里·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》是馬克·吐溫的作品,中學(xué)的時(shí)候曾經(jīng)學(xué)過《競選州長》的課文,他的語言特點(diǎn)幽默、詼諧和滑稽,曾獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),被稱為“美國文學(xué)之父”。這次讀到是《哈克貝里·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》的全譯本,不是兒童讀物的節(jié)選本,更能全面的領(lǐng)略全書的風(fēng)采。
這本書描寫的背景是1850年前后的美國,哈克是十三四歲的兒童,他被寡婦收養(yǎng)去學(xué)校學(xué)習(xí),他的爸爸是個(gè)酒鬼,只知道喝醉后打哈克,還不允許他去上學(xué),哈克不能忍受這樣的生活,就制造了自己被殺害的假象,偷了小劃子逃去了杰克遜島。在島上遇到了黑人吉姆,他不想被人賣做黑奴,同樣也是逃出來的。兩個(gè)同病相憐的人想逃出蓄奴區(qū),他們乘木筏漂流,在河上和陸地之間生活,遇到了騙子“國王”和“公爵”,他們騙了很多錢,騙子甚至賣掉了黑人吉姆,哈克揭穿了騙子,并去營救吉姆,遇到了同樣喜歡冒險(xiǎn)的湯姆,根據(jù)吉姆原主人華岑小姐的遺囑,其實(shí)吉姆早已獲得自由。費(fèi)爾普斯太太熱情地提出要收養(yǎng)哈克,但是哈克已經(jīng)決定要到印第安人居住的地方去過漂泊不定的自由生活。哈克是個(gè)聰明、善良、勇敢、有正義感的少年,也曾有告發(fā)黑人吉姆的想法,但是后來決定幫助他獲得自由。
馬克吐溫的描寫十分細(xì)致,故事中人物的對話,甚至自然景物和動(dòng)物的描寫都是很細(xì)致的,讓人感覺十分真實(shí)。這本書適合小學(xué)高年級(jí)以上的孩子閱讀,書的字體比較小,內(nèi)容很長,利用閑暇時(shí)間來讀,我也讀了一周多才看完,太小的孩子可能沒有耐心或者沒有興趣將這本書讀完。越越現(xiàn)在二年級(jí),沒有讓越越讀這本書,名著是值得細(xì)細(xì)來讀的,等越越適合的年齡再讀不遲。