欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事

      時間:2019-05-13 10:19:36下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事》。

      第一篇:喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事

      喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事,每一個都蘊(yùn)藏著人生道理。這里給大家抓取英文演講稿中的第一個故事,讓我們在閱讀中體味生活的智慧。And 17 years later, I did go to college, but I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.After six months, I couldn't see the value in it.I had no idea what I wanted to do with my life, and no idea of how college was going to help me figure it out, and here I was, spending all the money my parents had saved their entire life.So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.It was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions I ever made.The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting.十七年后,我上大學(xué)了,但是我很無知地選了一所差不多和斯坦福一樣貴的學(xué)校,幾乎花掉我那藍(lán)領(lǐng)階層養(yǎng)父母一生的積蓄。六個月后,我覺得不值得。我看不出自己以后要做什么,也不曉得大學(xué)會怎樣幫我指點迷津,而我卻在花銷父母一生的積蓄。所以我決定退學(xué),并且相信沒有做錯。一開始非常嚇人,但回憶起來,這卻是我一生中作的最好的決定之一。從我退學(xué)的那一刻起,我可以停止一切不感興趣的必修課,開始旁聽那些有意思得多的課。It wasn't all romantic.I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms.I returned Coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the seven miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple.I loved it.And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on.Let me give you one example.事情并不那么美好。我沒有宿舍可住,睡在朋友房間的地上。為了吃飯,我收集五分一個的舊可樂瓶,每個星期天晚上步行七英里到哈爾-克里什納廟里改善一下一周的伙食。我喜歡這種生活方式。能夠遵循自己的好奇和直覺前行后來被證明是多么的珍貴。讓我來給你們舉個例子吧。

      Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.Throughout the campus every poster, every label on every drawer was beautifully

      hand-calligraphed.Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.I learned about serif and sans-serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.當(dāng)時的里德大學(xué)提供可能是全國最好的書法指導(dǎo)。校園中每一張海報,抽屜上的每一張標(biāo)簽,都是漂亮的手寫體。由于我已退學(xué),不用修那些必修課,我決定選一門書法課上上。在這門課上,我學(xué)會了“serif”和“sans-serif”兩種字體、學(xué)會了怎樣在不同的字母組合中改變

      字間距、學(xué)會了怎樣寫出好的字來。這是一種科學(xué)無法捕捉的微妙,楚楚動人、充滿歷史底蘊(yùn)和藝術(shù)性,我覺得自己被完全吸引了。

      None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me, and we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautiful typography.If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally

      spaced fonts, and since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them.當(dāng)時我并不指望書法在以后的生活中能有什么實用價值。但是,十年之后,我們在設(shè)計第一臺 Macintosh計算機(jī)時,它一下子浮現(xiàn)在我眼前。于是,我們把這些東西全都設(shè)計進(jìn)了計算機(jī)中。這是第一臺有這么漂亮的文字版式的計算機(jī)。要不是我當(dāng)初在大學(xué)里偶然選了這么一門課,Macintosh計算機(jī)絕不會有那么多種印刷字體或間距安排合理的字號。要不是Windows照搬了 Macintosh,個人電腦可能不會有這些字體和字號。

      If I had never dropped out, I would have never dropped in on that calligraphy class and personals computers might not have the wonderful typography that they do.要不是退了學(xué),我決不會碰巧選了這門書法課,個人電腦也可能不會有現(xiàn)在這些漂亮的版式了。

      Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college, but it was very, very clear looking backwards ten years later.Again, you can't connect the dots looking forward.You can only connect them looking backwards, so you have to trust that the dots will somehow connect in your future.You have to trust in something--your gut, destiny, life, karma, whatever--because believing that the dots will connect down the road will give you the confidence to follow your heart, even when it leads you off the well-worn path, and that will make all the difference.當(dāng)然,我在大學(xué)里不可能從這一點上看到它與將來的關(guān)系。十年之后再回頭看,兩者之間關(guān)系就非常、非常清楚了。你們同樣不可能從現(xiàn)在這個點上看到將來;只有回頭看時,才會發(fā)現(xiàn)它們之間的關(guān)系。所以你必須相信,那些點點滴滴,會在你未來的生命里,以某種方式串聯(lián)起來。你必須相信一些東西——你的勇氣、宿命、生活、因緣,隨便什么——因為相信這些點滴能夠一路連接會給你帶來循從本覺的自信,它使你遠(yuǎn)離平凡,變得與眾不同。喬布斯的畢業(yè)典禮的演講稿中講述了自己從小從被抱養(yǎng)到輟學(xué),學(xué)了學(xué)無所用的書寫藝術(shù)課程,最終這些人生軌跡都結(jié)合在一起形成了獨一無二的個體——喬布斯。

      第二篇:喬布斯在斯坦福演講:人生三個故事英語原文

      喬布斯斯坦福大學(xué)演講英文原文

      Stanford Report, June 14, 2005 ?You?ve got to find what you love,? Jobs says

      This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world.I never graduated from college.Truth be told, this is the closest I?ve ever gotten to a college graduation.Today I want to tell you three stories from my life.That?s it.No big deal.Just three stories.The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit.So why did I drop out? It started before I was born.My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy;do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.She refused to sign the final adoption papers.She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.And 17 years later I did go to college.But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents? savings were being spent on my college tuition.After six months, I couldn?t see the value in it.I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out.And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life.So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made.The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn?t interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.It wasn?t all romantic.I didn?t have a dorm room, so I slept on the floor in friends? rooms, I returned coke bottles for the 5?? deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple.I loved it.And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on.Let me give you one example: Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed.Because I had dropped out and didn?t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can?t capture, and I found it fascinating.None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautiful typography.If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts.And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them.If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do.Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college.But it was very, very clear looking backwards ten years later.Again, you can?t connect the dots looking forward;you can only connect them looking backwards.So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.You have to trust in something – your gut, destiny, life, karma, whatever.This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.My second story is about love and loss.I was lucky – I found what I loved to do early in life.Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20.We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees.We had just released our finest creation – the Macintosh – a year earlier, and I had just turned 30.And then I got fired.How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well.But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out.When we did, our Board of Directors sided with him.So at 30 I was out.And very publicly out.What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.I really didn?t know what to do for a few months.I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down – that I had dropped the baton as it was being passed to me.I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.But something slowly began to dawn on me – I still loved what I did.The turn of events at Apple had not changed that one bit.I had been rejected, but I was still in love.And so I decided to start over.I didn?t see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me.The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.It freed me to enter one of the most creative periods of my life.During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife.Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world.In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I retuned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple?s current renaissance.And Laurene and I have a wonderful family together.I?m pretty sure none of this would have happened if I hadn?t been fired from Apple.It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it.Sometimes life hits you in the head with a brick.Don?t lose faith.I?m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.You?ve got to find what you love.And that is as true for your work as it is for your lovers.Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.And the only way to do great work is to love what you do.If you haven?t found it yet, keep looking.Don?t settle.As with all matters of the heart, you?ll know when you find it.And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.So keep looking until you find it.Don?t settle.My third story is about death.When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you?ll most certainly be right.” It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?” And whenever the answer has been “No” for too many days in a row, I know I need to change something.Remembering that I?ll be dead soon is the most important tool I?ve ever encountered to help me make the big choices in life.Because almost everything – all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure – these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose.You are already naked.There is no reason not to follow your heart.About a year ago I was diagnosed with cancer.I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas.I didn?t even know what a pancreas was.The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor?s code for prepare to die.It means to try to tell your kids everything you thought you?d have the next 10 years to tell them in just a few months.It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family.It means to say your goodbyes.I lived with that diagnosis all day.Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery.I had the surgery and I?m fine now.This was the closest I?ve been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades.Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept: No one wants to die.Even people who want to go to heaven don?t want to die to get there.And yet death is the destination we all share.No one has ever escaped it.And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life.It is Life?s change agent.It clears out the old to make way for the new.Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away.Sorry to be so dramatic, but it is quite true.Your time is limited, so don?t waste it living someone else?s life.Don?t be trapped by dogma – which is living with the results of other people?s thinking.Don?t let the noise of other?s opinions drown out your own inner voice.And most important, have the courage to follow your heart and intuition.They somehow already know what you truly want to become.Everything else is secondary.When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation.It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.This was in the late 1960?s, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras.It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue.It was the mid-1970s, and I was your age.On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.Beneath it were the words: “Stay Hungry.Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off.Stay Hungry.Stay Foolish.And I have always wished that for myself.And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.Stay Hungry.Stay Foolish.Thank you all very much.

      第三篇:喬布斯在斯坦福大學(xué)學(xué)生畢業(yè)典禮上的演講全文

      喬布斯:你必須找到你所愛的東西

      摘要

      今天能夠在世界上最優(yōu)秀的高校之一參加各位的畢業(yè)典禮,我感到十分榮幸。我本人沒能從大學(xué)畢業(yè)。說句實在話,今天要算我同大學(xué)畢業(yè)之間距離最近的一次了?,F(xiàn)在,我想給諸位講三個我的人生故事。是的,沒什么大道理,只講三個故事。

      本文是蘋果公司及Pixar動畫工廠CEO史蒂夫·喬布斯于2005年6月12日在斯坦福大學(xué)學(xué)生畢業(yè)典禮上發(fā)表的演講。

      今天能夠在世界上最優(yōu)秀的高校之一參加各位的畢業(yè)典禮,我感到十分榮幸。我本人沒能從大學(xué)畢業(yè)。說句實在話,今天要算我同大學(xué)畢業(yè)之間距離最近的一次了?,F(xiàn)在,我想給諸位講三個我的人生故事。是的,沒什么大道理,只講三個故事。第一個故事是關(guān)于串起你生命中的點點滴滴。

      我在里德學(xué)院念了6個月大學(xué)后就退學(xué)了,但隨后我在學(xué)校旁聽了18個月的課,然后才真正地輟學(xué)。那么,我為什么要退學(xué)呢?

      故事要從我出生前說起。我的親生母親是個未婚的大學(xué)研究生,她決定把我交給別人收養(yǎng)。她很堅持我的養(yǎng)父母也應(yīng)該是大學(xué)研究生,于是一切就這么安排好了:我出 生后由一位律師和他的妻子領(lǐng)養(yǎng)。但是就在我呱呱墜地的一刻,事情起了變化,律師夫婦突然宣布他們想收養(yǎng)的是女孩。我爸和我媽當(dāng)時正列在收養(yǎng)人候選名單上,于是他倆半夜接到一個電話說:“我們這兒出了個意外,有個男孩,你們要收養(yǎng)嗎?”他倆說:“當(dāng)然要。”后來,我的親生母親發(fā)現(xiàn),我媽大學(xué)沒畢業(yè)而我爸甚至 高中都沒讀完。她于是拒絕在最后的收養(yǎng)協(xié)議上簽字,直到拖了幾個月后我爸媽承諾說將來一定送我讀大學(xué)才算同意。

      17年后,我果然上了大學(xué)??墒?,我天真地選擇了一所差不多跟斯坦福一樣貴的大學(xué),我那勞工階層的爸媽攢下的積蓄就成了我的大學(xué)學(xué)費(fèi)。念了6個 月后,我看不出這種生活有什么價值。對于我的人生,我不知道應(yīng)該用它來做什么,我也不知道大學(xué)生活怎么能幫我解答這個問題。于是我決定退學(xué),相信這條路一 定走得通。這在當(dāng)時是很恐怖的一件事,但是現(xiàn)在回首看去,這是我作過的最好的決定之一。從退學(xué)的那一分鐘起,我就可以不上無趣的必修課,而且可以去旁聽那 些讓我感興趣的課程。

      這并不是一種很浪漫的生活。我沒有宿舍住,因此要睡在朋友宿舍的地板上。我收集喝空的可樂瓶,每個瓶子換回押金5美分供我買食物充饑。每個星期天晚上,我會走7英里的路穿過波特蘭市區(qū)去Hare Krishna神廟去吃頓好的(譯注:Hare Krishna神廟是印度教修習(xí)場所,周日有靈修活動和免費(fèi)聚餐)。我很喜歡這頓牙祭。很多在這段跟隨自己的好奇心和直覺度過的日子里學(xué)到的東西,后來都讓我獲益匪淺。且讓我給你們舉個例子:

      當(dāng)時里德學(xué)院的書法課程大概是美國國內(nèi)最好的了。校園里的每一幅海報、抽屜上的每一張標(biāo)簽都是用漂亮的字體手寫而成的。由于已經(jīng)退學(xué),用不著去上常規(guī)課,我 就參加了一門書法課,去學(xué)寫字。我學(xué)習(xí)serif字體和san serif字體,學(xué)習(xí)不同字母組合中間隙空間的變化,學(xué)習(xí)怎么讓好看的字體在應(yīng)用中變得更好看。書法很美,歷史悠久,而且有著精妙的藝術(shù)感,為科學(xué)所無法 企及,我對它入了迷。

      這些對于我的生活毫無任何實際的用途,我也從沒指望有過。但是,10年后,當(dāng)我們在設(shè)計第一臺Macintosh電腦的時候,我學(xué)的這些又回到我的腦海里。我們在設(shè)計中全面應(yīng)用了這些知識。Macintosh成為第一臺擁有漂亮字體的電腦。假如我當(dāng)年沒有旁聽這門課程,Mac就不會有多種不同字體以及字符按 比例間隔的字形;而且由于Windows照抄了Mac的設(shè)計,也就是說很可能就不會有今天這個樣子的個人電腦了。假如不退學(xué),我就不會旁聽書法課,今天的 個人電腦就不會帶有現(xiàn)在的好看的字體。當(dāng)然了,在學(xué)校的時候我不可能預(yù)見到這些點滴事件之間的聯(lián)系。但是,10年之后再看過去,這種聯(lián)系非常非常清楚。

      再說一遍。你沒法預(yù)知你人生的點點滴滴之間會有怎樣的關(guān)系;你只能在事后把它們串接起來。因此,你必須相信,這些人生的片段會在你的未來產(chǎn)生聯(lián)系。你必須相信點什么——你的勇氣、命運(yùn)、生活、因緣,什么都可以。這個辦法對我一直都很有效,它造就了我的人生。我的第二個故事是關(guān)于愛與失敗的。

      我很幸運(yùn),在人生很早的時期就找到了我所喜愛的東西。20歲時我和Woz在我爸媽的車庫里建立了蘋果公司。我們很努力地工作,10年之后蘋果電腦由最初車庫 中的兩個人變成一家有4000多員工、價值20億美元的公司。那個時候我們最棒的產(chǎn)品——Macintosh——剛剛推出一年,而我剛剛30歲。然后我就 被解雇了。你怎么可能被你自己創(chuàng)立的公司解雇?呃,是這樣的,隨著蘋果公司的發(fā)展壯大,我們請了一個在我看來非常有才能的人來和我一起管理公司。第一年一 切都非常順利。但是后來我們對于未來的看法出現(xiàn)了分歧,最終我們之間起了爭論。爭執(zhí)發(fā)生之后,我們的董事會站在了他那一邊。于是,30歲時我被炒掉了。一 次非常惹人注目的解雇。一直以來都是我成年生活核心的東西,忽然不復(fù)存在了。那感覺相當(dāng)可怕。

      有幾個月的時間,我完全不知道該干什么。我感到自己辜負(fù)了前輩企業(yè)家的期望——就像接力棒交到我的手里,而我卻把它丟掉了。我跟David Packard和Bob Noyce見面,為自己把事情弄得如此糟糕而道歉。我成了一名眾所周知的失敗者。我甚至想過離開硅谷。然而有一種東西慢慢照亮了我:我依然愛著我所愛的東 西。發(fā)生在蘋果公司的事并沒能改變這一點。是的我被趕走了,但是我的愛依然還在。于是我決定重新開始。

      我當(dāng)時并不知道,實際上被蘋果解雇是當(dāng)時發(fā)生在我身上的最好的事了。事業(yè)成功所伴隨的那種沉重不見了,取而代之的是重回起跑線的那種新手的輕盈。對于一切我都不再確信無疑。我獲得了解放,進(jìn)而開始了我一生中最富有創(chuàng)造力的時期。

      在接下去的五年中,我建立了一家名叫NeXT的公司,然后又建立了Pixar公司,并與一位奇妙的女士共墮愛河,她后來成為了我的太太。Pixar創(chuàng)作出了 世界上第一部電腦動畫電影——《玩具總動員》?,F(xiàn)在它已經(jīng)是世界上最成功的動畫工作室。再后來,經(jīng)過一次戲劇性的收購,蘋果公司買下了NeXT,我重返蘋 果。我們在NeXT開發(fā)的技術(shù)現(xiàn)在成為蘋果復(fù)興事業(yè)的核心,Laurene跟我也組建了一個美好的家庭。我很確定,假如蘋果沒有開除我,所有這一切都不會發(fā)生。這是一劑味道糟糕的苦藥,但是我想這正是病人所需。有時候,生活會用板磚砸你的頭。一定不要失去信仰。我知道,唯一支撐我前進(jìn)的東西就是:我愛我所做的事。你必須找到你所愛的東西。這 句話不僅適用于你的工作也同樣適用于你的戀愛。你的工作將構(gòu)成你生活的大部分,而唯一能讓你真正從工作中得到滿足的辦法就是愛你所做的事。假如你還沒有找 到它,繼續(xù)找吧。不要停下腳步。同所有與心靈相關(guān)的東西一樣,當(dāng)你找到它時,你會知道的。而且就像那些美好的愛情一樣,它會隨著歲月的增長而越加醇美。所 以,繼續(xù)找吧,直到你把它找到。不要停下腳步。我的第三個故事是關(guān)于死亡的。

      我17歲那年讀到過一句話,大意是這樣:“假如你把每一天都當(dāng)成你在人世的最后一天來過,總有一天你會發(fā)現(xiàn)自己是對的?!边@話給我留下了印象。自那時 起,33年來的每個早晨,我都對著鏡子自問:“假如今天是我這輩子最后的一天,我還會做我今天要做的這些事嗎?”每當(dāng)連續(xù)很多天答案都是“不會”的時候,我就知道有什么東西需要改變了。

      記住自己將不久于人世,這是我在作出人生重大選擇時的一個最重要的參考工具。因為幾乎所有的一切——一切外界對你的期待、一切榮耀、一切對丟臉和失敗的恐懼 ——它們在面對死亡的時候都黯然失色,剩下的只有真正重要的東西。在我看來,記住你終將死去是幫助你避開“我可能會失去xxx”思維陷阱的最佳方法。你已 經(jīng)是赤裸裸的了。沒有理由不追隨自己的心靈去生活。

      大約一年前,我被查出患有癌癥。早上7點半,我做了一次掃描,結(jié)果很清楚地顯示出我的胰腺里有一個腫瘤。當(dāng)時我連胰腺是什么都不知道。大夫們告訴我,差不多 可以肯定這是一種無法治愈的癌,我估計還能再活三到六個月。我的醫(yī)生建議我回家去,把事情都做個了結(jié)。這是醫(yī)生的行話,它意味著料理后事,意味著在接下去 的幾個月里把你10年內(nèi)要對孩子們說的話提前說完,意味著為了讓你的家人日后好過,把每一件事都作好安排,意味著對這個世界說再見。一整天我的腦 子里只有這個判決。當(dāng)天晚上,我做了一次組織切片檢查:他們把一個內(nèi)窺鏡伸進(jìn)我的喉嚨,穿過我的胃一直進(jìn)到腸子里,用一枚探針伸進(jìn)胰臟取得了一些組織細(xì) 胞。我被麻醉了,但是當(dāng)時在場的妻子告訴我,醫(yī)生們把這些細(xì)胞放到顯微鏡下觀察之后都驚叫起來,因為他們發(fā)現(xiàn)這是一種非常罕見的、通過手術(shù)可以治愈的胰腺 癌。后來我做了手術(shù),現(xiàn)在已經(jīng)痊愈了。

      迄今為止,這是我距離死亡最近的一次,希望這也是未來幾十年里我離死亡最近的一次。經(jīng)歷了這件事,死亡對我而言已經(jīng)不再只是一個有用而僅限純粹想象的概念,因此我可以更加確信地跟你們談起我對死亡的看法:

      沒有人想要死。就算那些想進(jìn)天堂的人也不想為此去死。但是死亡是我們共同的終點。從未有人逃離過死亡。而這是合理的,因為死亡乃是生命最好的發(fā)明。它是生命 的代謝催化劑,去除老朽,迎接新鮮。現(xiàn)在新鮮的是你們,但是用不了太久,某天你們會發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)漸漸變得老朽,將被取代。抱歉說得這么夸張,但是這是真 理。

      我們的時間是有限的,所以請不要浪費(fèi)時間去過你不想要的生活。不要被教條所迷惑——它誘使你按照他人的思維定式生活。不要讓別人發(fā)出的聲音遮蓋住你自己的心聲。最重要的是,要有勇氣追隨你的心靈和直覺。它們會知道你真正想要做一個什么樣的人。其他的一切都是次要的。當(dāng)我還很年輕的時候,有一本刊物名叫《環(huán)球百科目錄》,是我那一代人必讀的圣典之一。它是由一個叫Stewart Brand的人在距此不遠(yuǎn)的Menlo Park出版的,此人以他富于詩意的工作為這份刊物注入了生命。那是在60年代末,個人電腦和桌面出版還遠(yuǎn)未發(fā)明,因此這本刊物完全是由打字機(jī)、剪刀和拍 立得相機(jī)做出來的。它就像平裝本的Google,不過是在Google誕生的35年前:一樣是那么的理想主義,充滿著簡潔的工具和了不起的洞見。

      Stewart 和他的團(tuán)隊出版了數(shù)期《環(huán)球百科目錄》,隨后刊物的生命走到了盡頭,他們就出版了最終的一期。那是在70年代中期了,我正是你們這個年紀(jì)。在最后一期封 底,是一幅清晨鄉(xiāng)村公路的照片——假如你搭便車上路探險,就會看到這種景色。在照片下方寫著這樣的話:“饑以求知,癡而求真。”我一直希望自己能做到這 樣?,F(xiàn)在,在你們即將畢業(yè)的時刻,我用這句話來祝福你們。

      饑以求知,癡而求真。謝謝大家。

      第四篇:三個故事-喬布斯開講人生課——書法

      三個故事:喬布斯開講人生課

      你們的時間是有限的,不要去過自己不想要的生活,那是在浪費(fèi)時間。不要被教條束縛,那與生活在他人思想之中無疑。不要讓旁人的觀點淹沒了你內(nèi)心的呼喊。最重要的是,你們要有勇氣去追尋你心底的想法,去追尋你的知覺。它們才真正清楚你想要成為什么樣的人?!?/p>

      ----2005年6月12日,喬布斯在斯坦福大學(xué)畢業(yè)典禮上寄語學(xué)子

      當(dāng)時看來,這些東西仿佛于我的人生沒有任何實際意義。但十年之后,我在設(shè)計第一臺蘋果電腦時,這一切又重新浮現(xiàn)在我的腦海,并最后融入到了Mac系統(tǒng)中,使我們的蘋果電腦成為了第一臺將文本精致排版的電腦。

      喬布斯是數(shù)字時代的王者,被認(rèn)為只有疾病才可以擊敗他,無論是iPhone、iPad、iPod和MacBook,這些產(chǎn)品都和他本人一樣充滿個性,現(xiàn)在他已離去,就讓我們再次聆聽這位時代巨人生前的聲音。以下是喬布斯2005年6月12日在斯坦福大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講,他講了與自己相關(guān)的三個故事,用時僅14分鐘卻濃縮了其人生的精華?,F(xiàn)對此內(nèi)容予以摘編,以饗讀者。

      我決定輟學(xué),并堅信

      這是一個正確的決定

      第一個故事是有關(guān)小事情間的聯(lián)系。

      不過六個月的時間,我便從里德學(xué)院(指俄勒岡州波特蘭市里德學(xué)院,喬布斯1972年高中畢業(yè)后入讀該校)輟學(xué)了,但在那之后,我還是在學(xué)院里又呆了18個月才真正離開。那么,我為什么要輟學(xué)呢?

      話還要從我出生時說起了。我的生母是一個年輕的未婚大學(xué)生媽媽,是她決定把我送去別人家收養(yǎng),并堅持收養(yǎng)我的人一定得是大學(xué)畢業(yè)生。我本該被送到一個律師家去,但等到我真正出生了,那名律師和他的妻子發(fā)現(xiàn)他們真正想要的還是女孩。所以我的生父生母在半夜給申請名單上的另一個家庭打了電話。但后來,我的生母發(fā)現(xiàn)了我的媽媽不是大學(xué)畢業(yè)生,而我的爸爸甚至連高中都沒有畢業(yè),于是她拒絕在收養(yǎng)文件上簽字。幾個月后,她才最后妥協(xié)了,因為我的父母保證以后會送我去上大學(xué)。

      十七年過去了,我果真上了大學(xué)。在學(xué)校待了六個月后,我發(fā)現(xiàn)學(xué)校對我沒有任何的價值。而且,我還花掉了父母一生的積蓄,而他們只不過是普通的工人而已。于是,我決定輟學(xué),并堅信這是一個正確的決定。之后,我轉(zhuǎn)而開始研究那些我真正感興趣的科目。

      但事情也并非完美。輟學(xué)后我就沒有寢室了,因此我都睡在朋友寢室的地板上。為了有錢吃飯,我把可樂瓶子退回商店,只為了那5美分的押金。但我愛這樣的生活。而且,許多我出于好奇和直覺而偶然做過的事,后來也變得價值不菲。我就舉一個例子。

      當(dāng)時,里德學(xué)院擁有全國最棒的書法課程。我便決定報名參加書法培訓(xùn)班,學(xué)一手漂亮的字。在培訓(xùn)班里,我了解到了燈芯體和襯線體,字母組合間的間隙變化,以及如何才能讓印刷品更美觀。當(dāng)時看來,這些東西仿佛于我的人生沒有任何實際意義。但十年之后,我在設(shè)計第一臺蘋果電腦時,這一切又重新浮現(xiàn)在我的腦海,并最后融入到了Mac系統(tǒng)中,使我們的蘋果電腦成為了第一臺將文本精致排版的電腦。這些事情就像一個一個的點。

      你們也是一樣,現(xiàn)在要將點連接起來是不可能的,只有一段時間后,它們間的聯(lián)系才會顯現(xiàn)出來。但是,你們得相信,它們總是能聯(lián)系起來的。而且,你們還得堅持一種信念,我這樣堅信了,并從中獲益良多,我的生命也因此與眾不同。

      被蘋果解雇是發(fā)生在我身上最好的一件事

      我講的第二個故事,是關(guān)于愛與失敗。

      我是幸運(yùn)的,因為我找到了我愿畢生從事的事業(yè)。我20歲時,和沃茲一起在我父母的車庫里創(chuàng)立了蘋果公司。我們拼命工作,不到十年的時間,就把只有我和沃茲兩名員工的蘋果從車庫搬了出去,并雇傭了4000多名員工,擁有了20億美元的資產(chǎn)。接著,在我快滿30歲的那年,成功推出了我們最棒的藝術(shù)品Macintosh。然后,我就被解雇了。一個人怎么會被自己成立的公司解雇呢?因為,隨著蘋果日益壯大,我們聘請了一個人,當(dāng)時,我認(rèn)為他很有天賦,并希望他能和我一起經(jīng)營蘋果。但好景不長,我們對蘋果的未來慢慢出現(xiàn)了分歧,最后我們發(fā)生了激烈的爭吵。但公司董事會站在了他那邊,于是我走人了。那一年我正好30歲。

      在蘋果的失敗并沒有減少我對事業(yè)的熱愛。雖然我感到灰心喪氣,但我依然深愛著這一切。于是,我決定從頭再來。

      當(dāng)時我并沒有意識到,但后來我才發(fā)現(xiàn),被蘋果解雇是發(fā)生在我身上最好的一件事。再次創(chuàng)業(yè),一切未知的輕松趕走了成功帶來的壓力,并給予了我生命中最具創(chuàng)造力的一段時光。

      在接下來的五年里,我成立了兩家公司,一家叫NeXT,一家叫Pixar,并愛上了一個優(yōu)秀的女人,她就是我現(xiàn)在的妻子。后來,Pixar公司創(chuàng)作出了世界上第一部全電腦制作動畫電影《玩具總動員》,現(xiàn)在已經(jīng)成為了最成功的動畫公司。同時,我也遇到了戲劇性的轉(zhuǎn)機(jī),蘋果收購了NeXT,我因此重返蘋果,而我在NeXT發(fā)展的技術(shù),也成了蘋果現(xiàn)在的復(fù)興之源。勞倫娜和我也有了一個幸福美滿的家庭。

      我很確定的是,如果我沒有離開蘋果,這一切都不可能發(fā)生。離開蘋果像是一劑苦口的良藥,但這卻正是我這個病人所需要的。生活也許會給你沉重的打擊,但千萬不能失去信念。我確信,支持我,讓我一直堅持走下去的,正是我對于我所從事的事業(yè)的熱愛。你們也是一樣,也得找到你們所熱愛的。不管是找工作還是找伴侶都是這樣。如果現(xiàn)在你們還不知道它是什么,那就繼續(xù)找下去,不要馬馬虎虎應(yīng)付了事。相信自己心底的感覺,當(dāng)你找到它時,這種感覺會告訴你。這樣的工作和美好的愛情一樣,隨著時間的推移而愈顯美好。

      不要讓旁人的觀點

      淹沒了你內(nèi)心的呼喊

      最后一個故事,是關(guān)于死亡。

      我在17歲那年讀過一句話,話是這樣說的,“如果你把每一天都當(dāng)作是生命中的最后一天來度過,總有一天你會收益良多?!碑?dāng)時,這句話給我留下了很深的印象,從那以后的33年來,我每天早上都會對著鏡子問我自己,“如果今天是我生命的最后一天,我還會去做我今天打算做的事嗎?”如果我的答案一連幾天都是“不會”,我就知道我需要作出改變了。

      時刻提醒自己的生命行將終結(jié),這是幫助我為生命中的重要選擇做出決定的最好辦法。因為所有期待、所有驕傲、所有畏怯、所有的所有,都在死亡面前變得不值一提。在死亡面前,生命中最重要的才能存留下來。時刻提醒自己的生命行將終結(jié),這是防止自己畏手畏腳的最好辦法。既然你已經(jīng)一無所有,為什么不聽聽內(nèi)心真實的想法呢?

      大約一年前(2004年),我被診斷出患有癌癥。那天早上7點半我去做了檢查,發(fā)現(xiàn)胰腺上有一個腫瘤。醫(yī)生告訴我說,胰腺癌基本上是絕癥,我只有不到六個月可活了。醫(yī)生建議我馬上回家,歸納一下我的各項事宜。這意味著在一個月的時間里,你得把接下來十年里要對孩子們說的話說完;意味著你得把家中的大小事務(wù)都安排妥當(dāng),以免給家人造成麻煩;意味著,你得跟這個世界道別了。

      夜里晚些時候,醫(yī)生給我做了一次切片檢查。我一直很鎮(zhèn)定,直到我的妻子告訴我醫(yī)生在顯微鏡下檢查切片時興奮地大叫了起來,因為這是一種非常稀有的胰腺癌,可以通過手術(shù)治愈。于是我接受了手術(shù)。

      這是我最接近死亡的時刻。每個人都不想死。即使有人向往天堂,他也不想以死亡為方式去那里。但是我們大家最終都會投入死亡的懷抱,因為死亡可能才是生命最好的創(chuàng)造。死亡作為生命新老交替的使者,抹去老舊的事物,讓新生的力量有空間發(fā)展。

      你們的時間是有限的,不要去過自己不想要的生活,那是在浪費(fèi)時間。不要被教條束縛,那與生活在他人思想之中無疑。不要讓旁人的觀點淹沒了你內(nèi)心的呼喊。最重要的是,你們要有勇氣去追尋你心底的想法,去追尋你的知覺。它們才真正清楚你想要成為什么樣的人。其它的一切因素都只能拿來參考。

      我年輕時,有一本名叫《全球目錄》的書,它讀來令人驚嘆,是我這一代人的圣經(jīng)。它充滿了絕佳的創(chuàng)意和偉大的思想。上世紀(jì)70年代中期,當(dāng)《全球目錄》即將退出歷史舞臺時,推出了最終版。封底上有一幅圖片,上面是一條晨光中的鄉(xiāng)村小路,圖片下面有這樣一句話,“求知若饑,謙遜若愚。”這是他們的??浹?。求知若饑,虛心若愚。我一直這樣要求自己。而現(xiàn)在,在你們即將畢業(yè),迎來人生新起點之時,我也愿你們能記住這句話。

      第五篇:喬布斯在斯坦福大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

      喬布斯(Steve Jobs)在斯坦福大學(xué)2005年畢業(yè)典禮上的演講

      This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world.I never graduated from college.Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation.Today I want to tell you three stories from my life.That's it.No big deal.Just three stories.The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit.So why did I drop out?

      It started before I was born.My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy;do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school.She refused to sign the final adoption papers.She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.And 17 years later I did go to college.But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition.After six months, I couldn't see the value in it.I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out.And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life.So I decided to drop out and trust that it would all work out OK.It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made.The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.It wasn't all romantic.I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple.I loved it.And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on.Let me give you one example:

      Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed.Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.None of this had even a hope of any practical application in my life.But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me.And we designed it all into the Mac.It was the first computer with beautiful typography.If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts.And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them.If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do.Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college.But it was very, very clear looking backwards ten years later.Again, you can't connect the dots looking forward;you can only connect them looking backwards.So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever.This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.My second story is about love and loss.I was lucky — I found what I loved to do early in life.Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20.We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees.We had just released our finest creation — the Macintosh — a year earlier, and I had just turned 30.And then I got fired.How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well.But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out.When we did, our Board of Directors sided with him.So at 30 I was out.And very publicly out.What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.I really didn't know what to do for a few months.I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs downthese things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap o

      f thinking you have something to lose.You are already naked.There is no reason not to follow your heart.About a year ago I was diagnosed with cancer.I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas.I didn't even know what a pancreas was.The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die.It means to try to tell your kids everything you thought you'd have the next 10 years to tell them in just a few months.It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family.It means to say your goodbyes.I lived with that diagnosis all day.Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery.I had the surgery and I'm fine now.This was the closest I've been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades.Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:

      No one wants to die.Even people who want to go to heaven don't want to die to get there.And yet death is the destination we all share.No one has ever escaped it.And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life.It is Life's change agent.It clears out the old to make way for the new.Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away.Sorry to be so dramatic, but it is quite true.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.Don't be trapped by dogma — which is living with the results of other people's thinking.Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice.And most important, have the courage to follow your heart and intuition.They somehow already know what you truly want to become.Everything else is secondary.When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation.It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and pol

      aroid cameras.It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue.It was the mid-1970s, and I was your age.On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.Beneath it were the words: “Stay Hungry.Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off.Stay Hungry.Stay Foolish.And I have always wished that for myself.And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.Stay Hungry.Stay Foolish.Thank you all very much

      下載喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事word格式文檔
      下載喬布斯2005年在斯坦福的畢業(yè)典禮上給學(xué)生們講了三個人生故事.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦