欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      24種對外貿(mào)易得基本英文信函(共五篇)

      時間:2019-05-13 14:39:24下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《24種對外貿(mào)易得基本英文信函》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《24種對外貿(mào)易得基本英文信函》。

      第一篇:24種對外貿(mào)易得基本英文信函

      24種對外貿(mào)易得基本英文信函

      1請求建立商業(yè)關(guān)系

      Rogers Chemical Supply Co.10E.22Street Omaha8, Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us.We have been importers of shoes for many years.At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices were competitive we would expect to transact a significant volume of business.We look forward to your early reply.Very truly yours 自米蘭職權(quán)里斯托鞋類公司取得貴公司和地址,特此修函,祈能發(fā)展關(guān)系。多年來,本公司經(jīng)營鞋類進口生意,現(xiàn)欲擴展業(yè)務(wù)范圍。盼能惠賜商品目錄和報價表。如價格公道,本公司必大額訂購。煩請早日賜復(fù)。此致

      2.回復(fù)對方建立商業(yè)關(guān)系的請求

      Thank your for your letter of the 16th of this month.We shall be glad to enter into business relations with your company.In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range.Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit.Should you wish to place an order, please telex or fax us.本月16日收到有關(guān)商務(wù)關(guān)系的來函,不勝欣喜。謹(jǐn)遵要求另函奉上最新之出口商品目錄和報價單??铐棢┱堃圆豢沙蜂N保兌之信用狀支付。如欲訂貨,請電傳或傳真為盼。此致 敬禮

      3.請求擔(dān)任獨家代理

      We would like to inform you that we act on a sole agency basis for a number of manufacturers.We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen.Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial.Please refer to them for any information regarding our company.We are very interested in an exclusive arrangement with your factory for the promotion of your products in Bahrain.We look forward to your early reply.`本公司擔(dān)任多家廠家的獨家代理,專營精制棉織品,包括各燈家用亞麻制品,行銷中東。與貴公司向有業(yè)務(wù)聯(lián)系,互利互作。貴公司紡織部亦十分了解有關(guān)業(yè)務(wù)合作之情況。盼望能成為貴公司獨家代理,促銷在巴林市場的貨品。上述建議,煩請早日賜復(fù),以便進一步聯(lián)系合作。此致 敬禮

      4.拒絕對方擔(dān)任獨家代理

      Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens.I regret to say that, at this stage, such an arrangement would breather premature.We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works.It would be necessary for you to test the market for our products at you end.You would also have to build up a much larger turnover to justify a sole agency.We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.9月1日有關(guān)建議擔(dān)任家用亞麻制品獨家代理的來信收悉。謹(jǐn)致衷心謝意。目前時機尚未成熟,不能應(yīng)允該安排深感抱歉。然而,本公司樂意與貴公司先試行合作,為今后合作打下基礎(chǔ)。為證明擔(dān)任獨家代理的能力,貴公司宜上述貨品作市場調(diào)查,研究是否可擴大現(xiàn)有之營業(yè)額。奉上該貨品之報價單,敬希查照。專此候復(fù)。此致 敬禮

      5.同意對方擔(dān)任獨家代理

      Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines.We have

      examined our long and, I must say, mutually beneficial collaboration.We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain.From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory.the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified after sales staff.We have drawn up a draft agreement that is enclosed.Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval.On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship.I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully.I look forward to reciprocating on your next visit to Milan.My very best wishes to you and your wife.4月12日建議擔(dān)任為公室器具之獨家代理來信已經(jīng)收悉。過去雙方合作皆互利互助,能獲您的眷顧作我公司于巴林的獨家代理,殊感榮幸。據(jù)知您公司兩服務(wù)技師曾到我公司米蘭工廠受訓(xùn)。相信您公司在取得代理權(quán)后,仍會繼續(xù)注重合格售后服務(wù)人員的訓(xùn)練?,F(xiàn)隨信附上協(xié)議草稿,請查實各項條款,惠復(fù)是盼。能加強業(yè)務(wù),我亦感到欣喜,前次到訪巴林,蒙盛情款待,不勝感激。祈盼您蒞臨米蘭時,容我一盡地主之誼。此致 敬禮

      6.借引薦建立業(yè)務(wù)關(guān)系

      At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair.While there, I had an interesting conversation with Mr.Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids.Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing.He attributed his own company’s success to your excellent distribution network that has served him for several years.We need an organization like yours to launch our products in the UK.Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects.Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly successful.You may have reservations about American teaching aids suiting your market.This is not a problem since we have complete range of British English versions.I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information.Please let me have your reactions to the material.I shall be in London during the first two weeks of October.Perhaps we could arrange a meeting to discuss our proposal.本用初參觀哈洛加特玩具交易會時有幸與教育玩具股份有限公司的道格拉斯?蓋齊先生一談,提及本公司正物色代理人推廣教學(xué)器材一事。蓋齊先生贊揚貴公司積極推廣產(chǎn)品,不斷推出新的推銷方法,并把其公司的成就歸于貴公司完善的經(jīng)銷網(wǎng)絡(luò)。貴公司的經(jīng)驗,正能替本公司在英國經(jīng)銷產(chǎn)品。本公司生產(chǎn)初級教育各學(xué)科的教育器村、專利產(chǎn)品梅特里克教學(xué)器材更傲視同儕。除美國教學(xué)器材外,亦備有全套英式英語版教材,適合當(dāng)?shù)厥袌?,貴公司無需憂慮切合市場需求?,F(xiàn)附上配有插圖的英式英語版教材目錄,盼抽空細(xì)閱,并賜知寶貴意見。本人擬于10月頭兩星期前往倫敦,未知能否安排會面,就以上建議作一詳談? 此致 敬禮

      7.與過去有貿(mào)易往來的公司聯(lián)系

      We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading successfully in your region.We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued success.Before the war in Lebanon, our companies were involved in a large volume of trade in our textiles.We see from our records that you were among our best tem customers.We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon.Since we last traded, our lines have changed beyond recognition.While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market.As an initial step, I enclose our illustrated catalogue for your perusal.Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be

      very happy to forward them.We look forward to hearing from you.從同行中獲悉貴公司貝魯特復(fù)業(yè),生意發(fā)展迅速。得聞喜訊,不勝歡欣。謹(jǐn)祝業(yè)務(wù)蒸蒸日上。黎巴嫩戰(zhàn)事發(fā)生前雙方曾有多宗紡織品交易;貴公司更是本公司十大客戶之一?,F(xiàn)今戰(zhàn)事平息,亟盼能重展雙方互惠的業(yè)務(wù)聯(lián)系。自上次合作至令,產(chǎn)品款式變化極大。除了有迎合歐洲人口味的款式這外,亦有專門為中東市場而設(shè)計的產(chǎn)品?,F(xiàn)奉上配有插圖的商品目錄供 初步參考。職需查看樣本,還望賜知。

      8.確認(rèn)約會

      I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks.I am excited of the prospect of expanding our trade.As agreed, we will meet of our office in Bond Street at 9.30a.m.on Monday 20 March.I have scheduled the whole day for the meeting.If for any reason you are unable to attend, please phone me so that we can make alternative arrangements.Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation.I look forward with great pleasure to our meeting.承蒙撥冗講討論合并雙方銷售網(wǎng),以擴大貿(mào)易發(fā)展范圍,深感興奮?,F(xiàn)特修函確定會議日程。謹(jǐn)于3月20日星期一在邦德街辦公室候教,請貴公司代表于當(dāng)日早上9時蒞臨指導(dǎo)。若因故未能抽空出席,煩請致電告知,以便另行安排會晤。未知是否需代為安排旅館膳宿?請盡早賜知,以便早作準(zhǔn)備,款待貴客。謹(jǐn)此預(yù)祝會談成功。

      9.感謝客戶訂貨

      Gillette-burns Co.322 Greenwood street Cleveland 5,Ohio Gentlemen: Thank you for your order No.464 of 20 September.The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being airfreight to you on Swissair.The relevant documentation is enclosed enjoyed meeting you and hopes that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between our companies.The next time you visit us, please let me know in advance so that I can arrange a lunch for you with our directors.Sincerely yours 謝謝9月20日第464號定單。今天我已新自監(jiān)督發(fā)送您自展覽室挑選的產(chǎn)品。該產(chǎn)品隨附有關(guān)文件經(jīng)瑞士航空公司運送。很榮幸與你會面,衷心希望是次定單能加強雙方的關(guān)系。下次到訪前,煩請賜知,俾能安排與本公司董事共進午餐。

      10.向長期客戶推銷新產(chǎn)品

      I enclose an illustrated supplement tour catalogue.It covers the latest designs, which are now available from stock.We are most gratified that you have, for several yeas.Include a selection of our products in your mail-order catalogues.The resulting sales have been very steady.We believe that you will find our new designs most attractive.They should get a very good reception in your market.Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further.We would be very happy to send samples to you for closer inspection.For your information, we are planning a range of classical English dinner services that should do well in the North American market.We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁,介紹最新設(shè)計的產(chǎn)品。貴公司的郵購目錄多年來收錄本公司產(chǎn)品,產(chǎn)品銷售成績理想,特此致以深切謝意。最新設(shè)計的產(chǎn)品巧奪天工,定能吸引顧客選購。煩請參閱上述附頁,需查看樣本,請賜復(fù),本公司樂意效勞。本公司現(xiàn)正設(shè)計一系列款式古典的英國餐具,適合北美市場需求。如感興趣,亦請賜知。愿進一步加強聯(lián)系,并候復(fù)音。

      11.為商貿(mào)指南兜攬廣告

      Thank you for your business.You are currently represented in our directory.This is the only

      directory of its kind, which reaches all companies in the building and construction industry in the UK.Advertising in our directory was a wise move on your part.We are currently compiling a new edition of the directory which will be published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community.For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category.If you do opt for a multiple listing, you will be able to buy space in additional categories at half price.You can be assured that the new edition will be on the desks of all the major decision makers in the building and hardware trades.Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee.Thanks again for your business.衷心感謝惠顧。貴公司商號已刊登在本公司的商貿(mào)指南中。該指南乃唯一覆蓋英國全部建筑公司的刊物,在此刊登廣告確是明智之舉。現(xiàn)下籌備1998年4月版 的貿(mào)易批南,新版會羅列歐洲貢同體的主要鉛管業(yè)制造商。為達(dá)到出色的宣傳效果,貴公司宜考慮在不同類別刊登廣告。如蒙惠顧,除首個廣告外,其余類別的廣告將可獲半價優(yōu)惠。該指南將分送給所有建筑公司和五金器具公司主管。煩表填妥隨附表格,連同廣告費用一并寄回。專此盼候佳音。

      12.請求客戶作推薦人

      Thank you for your letter of 2 November.We are delighted to hear that you are to please with the refurbishment of your hotel.As your know.in our line of work, we depend on good, reports about our projects to win further business.Our clients always shop around and look for references before committing themselves.With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry.Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel.We would, of course, stay overnight at least.I’ll call you next week to hear your reaction.Thanks again for you kind words.從11月2日的來函得悉閣下對貴飯店的整修感到滿意,此消息對本公司實是一鼓勵。設(shè)計行業(yè)重視聲譽,客人在選擇設(shè)計公司時必然會有所比較。如蒙允許,本公司欲請貴飯店作推薦人,證明有關(guān)整修的質(zhì)素。未知可否讓其他客戶來電垂詢? 此外,如獲允準(zhǔn)間或聯(lián)同客戶前來參觀貴飯店整修,定必有莫大幫助。當(dāng)然,本公司會預(yù)訂房間,至少留宿一晚。

      13.通知客戶價格調(diào)整

      We enclose our new catalogue and price list.The revised prices will apply from 1 April 1997.You will see that there have been number of changes in our product range.A number of improved models have been introduced.Out range of washing machines has been completely revamped.Many popular lines, however, have been retained unchanged.You will be aware that inflation is affecting industry as a whole.Ws have been affected like everyone else and some price increases have been unavoidable.We have not, however, increased our prices across the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all.We can assure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continue to be first class.We look forward to receiving your orders.謹(jǐn)謝上新的商品目錄和價格表。修訂價格定于1997年4月1日起生效。產(chǎn)品系列有一大革新,增加了不少改良的型號,扒出一系列新款的洗衣機,但許多款的開動號仍保持不變。通貨膨脹影響整個工業(yè)連帶令貨品價格上漲。雖然如此,本公司并未全面提升價格,調(diào)整幅度亦不大。本公司堅守一貫信念,務(wù)求出產(chǎn)優(yōu)質(zhì)之耐用消費品,迎合顧客的需要。謝謝貴公司多年惠顧,盼繼續(xù)合作。

      14.說明價格調(diào)整原因

      I enclose our new price list, which will come into effect, from the end of this month.You will see that we have increased our prices on most models.We have, however, refrained from doing so on

      some models of which we hold large stocks.We feel we should explain why we have increased our prices.We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year.Some of our subcontractors have risen there by as much as 15%.As you know, we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability that we have achieved over the last 40 years.We will not compromise that reputation because of rising costs.We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines.We hope you will understand our position and look forward to your orders.現(xiàn)謹(jǐn)附上本公司新價格表,新價格將于本月底生效。除了存貨充裕的商品外,其余大部分貨品均已調(diào)升價格。是次調(diào)整原因是原材料價格升幅上漲10%,一些承包商的價格調(diào)升到15%。過去40年,本公司生產(chǎn)的機器品質(zhì)優(yōu)良、性能可靠。今為確保產(chǎn)品質(zhì)量,唯有稍為調(diào)整價格。上述情況,還望考慮。愿能與貴公司保持緊密合作。

      15.回復(fù)感謝信

      We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems.We are now in our fifty-year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation.We are pleased that our technical staff assisted you so capably.We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future.Our engineers will be equally responsive to your request for assistance.If we can be of service to you again, please let us know.Thank you again for your very kind letter.承蒙來信贊揚本公司提供的空調(diào)維修工程服務(wù),欣喜不已。五年前開業(yè)至今,屢獲客戶來函嘉獎,本公司榮幸之至。欣悉貴公司識技術(shù)人員的服務(wù),他日苛有任何需要,亦請與本公司聯(lián)絡(luò),本公司定當(dāng)提供優(yōu)秀技師,竭誠效勞。在此謹(jǐn)再衷心感謝貴公司的贊賞,并請繼續(xù)保持聯(lián)絡(luò)。

      16.請客戶征詢其它公司

      Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses.We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shako.We supply the factor with all their silk materials.I enclose a swatch of our stock materials for your examination.Should you desire any of these samples made up into finished products, we can supply the swan factory with them.We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings謝謝5月5月日來函查詢關(guān)于紆綢罩衫的事宜。本公司只生產(chǎn)紆綢布料,供應(yīng)紡織品批發(fā)商和制造廠家,并沒有制造成衣,因而未能接受貴公司訂貨,謹(jǐn)致萬分歉意然而,本公司樂意推薦本地一家生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)男裝的工廠,相信可按貴公司設(shè)計的款式制造符合歐洲最高標(biāo)準(zhǔn)的服裝:蛇口工業(yè)區(qū)天鵝紡織品公司。該廠的絲綢布料全由本公司供應(yīng),隨函了什樣本以供查閱,如貴公司認(rèn)為適合,本公司樂意負(fù)責(zé)供應(yīng)所需布料。愿上資料對貴公司有所幫助。謹(jǐn)祝生意興隆,事事順達(dá)。

      17.改善服務(wù)

      Thank you for your letter of 26 January.I apologize for the delivery problems you had with us last month.I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account.We know we made a mistake on your last order.Although we have replaced it for you, we want to make sure it does not happen again.We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order.It includes your firm’s particular specifications, packing requirements and marking instructions.I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard.Please contact us if there are any additional points you would like us to include.感謝1月26日來信。對上月貴公司更換所需貨品,唯恐類似事件再發(fā)生,本公司生產(chǎn)、運輸和出口部經(jīng)理已商議制訂更有效方法處

      理貴公司事務(wù),并為此特別設(shè)計清單。隨信奉上該清單,供貴公司今后訂貨之用。當(dāng)中包括特殊規(guī)格、包裝要求和樗說明等欄目,相信此舉有助本公司提供更佳服務(wù),促進雙方合作。如欲增設(shè)任何欄目于該清單上,懇求惠示。

      18.拒絕客戶的要求

      Thank you for your enquiry of 25 August.We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security systems.The fact is, that most of our competitors also keep such information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help.Do not hesitate to contact us again.8月25日信收悉,謹(jǐn)此致謝。來信要求本公司提供有關(guān)軟件保密系統(tǒng)的技術(shù)資料,但鑒于同行向來視該等資料為機密文件,本公司亦不便透露,尚祈見諒。我真誠地希望這樣不會對貴公司造成不便。如需本公司協(xié)助其他事宜,歡迎隨時賜顧垂詢。祝業(yè)務(wù)蒸蒸日上!

      19.應(yīng)付難辦的客戶

      We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want.The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed.This has led to confusion and frustration for both of our companies.In several instances, you have returned goods that were originally ordered.To solve the problem, I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it.If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it.I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly.承蒙多年惠顧,本公司感激萬分。然近來合作出現(xiàn)問題,令服務(wù)水準(zhǔn)未能符合對方要求,本公司為此提憂不已。貴公司采部發(fā)出定單后,再三更改內(nèi)容;更有甚者,屢次退回訂購之貨品,導(dǎo)致了雙方公司工作中的混亂和困惑。為避免問題日趨嚴(yán)重,特此在接到定單后,由本公司銷售人員與貴公司復(fù)核。若需作出改支,本公司把定單修改后電傳副本,供貴公司查核。盼望上述辦法經(jīng)受減少延誤,促進雙方業(yè)務(wù)發(fā)展。

      20.祝賀新公司成立

      It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels.Congratulations on your bold venture.As you know, our companies have had a long business association in the UK.We look forward to collaborating with you in your European venture.Please let us know if we can be of any assistance to you.We will be delighted to help.We wish you the very best of luck and a prosperous future.

      第二篇:英文信函

      英文信函題型作文要求考生根據(jù)提綱寫一封英文書信, 如06年6月(舊, 通知書)05年1月(演講稿)、04年6月(導(dǎo)游詞)、04年1月(建議信)、02年1月(反映食堂的情況)、01年6月(個人書信)

      常見的英文信函范文及常用句型: 1.入學(xué)/求職申請信(見另一文件)

      2.感謝信(見Unit 5, Book 3)1)Exercise: Directions: Write a letter of thanks according to the following situation.Once you were ill and were hospitalized for a few weeks in the Chaoyang Medical Center, Taiyuan, Shanxi Province.During your stay the entire staff was kind to you.When you came back home, you wrote them a letter of thanks.Write your letter in no less than 150 words.Do not sign your own name at the end of the letter;use Li Ming instead.You do not need to write the address.2)范文:

      June 23, 2007 Dear Sir/Madam, I’m writing to extend my heartfelt thanks to all the nurses and doctors in your hospital.Last month, while I was on a business trip in Taiyuan, Shanxi province, I suffered from a bad cold and a fever, so I was sent to Ward Rom 201, Chaoyang Medical Center.During my stay at hospital, nurses on duty patiently took my temperature, regularly examined my body, and often fed meals to me.In addition, doctors prescribed me the most effective drugs and gave the best medical advice.Thanks to the constant care from the hospital staff, I recovered quickly.Now that I have returned home, the excellent service of your hospital still impresses me.I believe that as patient, I have received the most professional treatment and the most considerate care.Please allow me to convey my sincere greetings toward the doctors and nurses that contribute all their efforts, patience and energy to their patients.Nothing can express my gratitude except my best wishes to them.If you have anything that needs my help, please don’t hesitate to contact me.Yours sincerely, Li Ming 投訴信 1)模版

      第一部分:簡述寫信的意圖

      第二部分:表達(dá)抱怨的理由, 已經(jīng)這種狀況產(chǎn)生的不良后果 第三部分:提出解決問題的辦法.如有必要可提供聯(lián)系方式,并表明希望早日得到答復(fù)。

      表達(dá)的語氣應(yīng)注意委婉和禮貌, 以免因措辭不當(dāng)而引起不必要的矛盾和沖突。

      2)Exercise: Directions: Write a letter of complaint according to the following situation: You bought an air conditioner in Sun Appliance and had it installed the other day, but you found that the fan made too much noise when the machine operated.You demand the store to send a representative to check it up.Write your letter in no less than 150 words.Do not sign your own name at the end of the letter;use Li Ming instead.You do not need to write the address.3)范文

      June 23, 2007 Dear Sir or Madam,I’m writing to lodge the complaint about the poor quality of an air conditioner that I purchased from Sun Appliance Company.Frankly speaking, Sun Appliance has always been my favorite.On April 4, 2007, I bought the air conditioner(serial number 12345)from one of your chain store located in Lang Fang.The machine operated well at first, but ten days later, there was a fault that bothered me, that is, the fan made so much noise that I could not sleep well at night.Worse still, the cooling system didn’t work well and the machine began to leak recently.Its poor quality ruined almost all my previous impression toward your products.I strongly suggest that a repairman or a service engineer should be sent to my home without delay.I wonder if you could pinpoint the exact cause of the malfunction as soon as possible.If you can’t, I am afraid that I will request for full amount of refund or a new air conditioner.I would appreciate all your assistance in this matter.If you have any questions, please don’t hesitate to contact me.Look forward to your reply.Yours Sincerely,Li Ming

      4)常用句式

      A: 表明寫信意圖

      a.I am writing to complain about…

      b.I find it dishonest and unacceptable that your company … c.I regret to say that … has seriously affected… B.提出解決的辦法

      a.I would be grateful in you could … and make the appropriate correction.b.I would very much appreciate any measures you could take to … c.We ask you to refund the cost of … d.We expect to be compensated for …

      4.咨詢信 1)模版

      第一部分:簡述寫信的意圖和需要詢問的信息 第二部分: 詳細(xì)詢問具體的問題

      第三部分: 表明急需信息的迫切心情,如有必要可為收信人提供聯(lián)系方式,并向收信人表示感謝。表達(dá)的語氣應(yīng)盡量委婉,禮貌。

      2)Exercise: Directions: Write a letter of inquiry of about 120 words according to the following situation: You are a teacher of a high school.You are planning to lead your students to visit a museum.Please write a letter of inquiry to make clear the things you consider relevant to this visiting.3)范文: Dear Sir or Madam, I am organizing a group of high school students to pay a visit to your museum.This visit will be part of our schools extracurricular activities.There fore, I would be grateful if you could supply me with the following information.First of all, is your museum open on weekends as well as on weekdays, and what are the opening hours? Secondly, what will be the theme of your exhibition the week after the nest and what objects will be on display then? Thirdly, I would like to know if students are allowed to touch or even operate on the items on display.Fourthly, I would also like to inquire if there is any discount available on entrance ticket for high school students.I look forward to your reply.Thank you very much.Yours faithfully, Zhou Yuling

      4)常用句式: A. 寫信意圖

      a.I am anxious to obtain information about …

      b.Would you be kind enough to send me some information about … c.I am writing to inquire about the details of …

      B. 提出問題

      a.I need to have some information about … b.I would be interested to know if …

      C. 表示感謝

      a.I would appreciate it if you could … b.I would be most grateful if you could …

      D. 盼望回復(fù)

      a.Looking forward to your early response.b.Your early reply will be appreciated.5.道歉信 1)模版

      第一部分: 表明寫信的意圖,指出是為沒、哪件事情表示歉意 第二部分: 詳細(xì)解釋事情的緣由

      第三部分; 再次表示歉意,懇請收信人的諒解。如有必要應(yīng)提出補救 的辦法。

      注意語氣的盡量委婉和誠懇

      2)Model Dear Maggie, I am writing to apologize for missing our appointment yesterday afternoon.It was terribly rude of me not to tell you earlier that I could not make it, especially as we've been such good friends and learned so much from each other.I remember very well that Friday afternoon was the regular time for our meeting.Unfortunately, I came down with a bad flu.Not only would my sore throat prevent me from talking to you, but I was also afraid that I

      might pass on the flu virus to you.I should have called to tell you, but the medicine caused me to sleep through the afternoon.Again, I'm terribly sorry for my rudeness.But I am sure that you understand.I want to let you know that I value our friendship very much.To make up for my rudeness, I want to invite you to my apartment for dinner next weekend.So please let me know your decision.Yours faithfully, Jimmy

      3)常用句式 1.寫信意圖

      a.I am writing to make an apology for … b.I am sorry to have(done sth.)2.信末再次表示歉意

      a.Again, I apologize for any trouble my thoughtlessness has caused.b.I hope that this has not caused you too much inconvenience.3.懇請諒解

      a.I hope that you will understand my feelings.b.I assure you that the problem will not arise again.4.補救辦法

      a.To make up for my inconsiderate behavior I want to … b.Do you think that it would be possible for me to … c.I would appreciate it if you could allow me to..d.I would be more than happy to…

      6.邀請信 1)模版

      第一部分: 說明事由,表達(dá)對收信人的邀請

      第二部分: 提供與事項有關(guān)的細(xì)節(jié)內(nèi)容,包括時間,地點,參與人等。

      第三部分: 表達(dá)期盼并請收信人作出反應(yīng)。

      2)Exercise: Directions: Write a letter of invitation according to the following situation: 邀請人: 學(xué)生會主席張小明 被邀請人: Dr.Huffman 邀請目的: 學(xué)生會將于5月15 日至6月15日舉行第八屆“英語節(jié)”,特邀請Dr.Huffman 做有關(guān)美國文化的講座。參與人數(shù): 約400名

      地點: 六號樓報告廳

      時間: 2007年6月12日上午8:30 ~ 10:30

      3)Model Dear Dr.Huffman, The Student Union of Shaoxing University will have its 8th “English Festival” from May 15th, 2007 to June 15th, 2007.The theme of this “English Festival” is “Getting Close to Culture”.We cordially invite you to deliver a lecture on American culture during the festival.You've been highly recommended by some of our members, including me, who have been deeply impressed by your lectures on American history.We would appreciate it if you could accept the invitation and deliver a lecture on American culture.Your lecture would surely make us better informed about this topic.This lecture will be delivered at 8:30 ~ 10:30, June 12th, in the auditorium of Building No.6, Yuanpei Campus.We expect an attendance of about four hundred.A student will meet you at the gate of the gate of Yuanpei College.We look forward to a favorable reply, and if possible please respond before June 8 since we have to put up the bulletin then.Sincerely yours, Zhang Xiaoming

      4)Exercise 2 Directions: Suppose you are the dean of the History Department, Peking University.You want to invite Professor Herb Jason, a well-known scholar of Chinese history, to come to attend an international conference on Chinese history.You’ll cover the following points: The purpose of the invitation The time and place of the conference Ask him a favor of presenting a lecture to your students during his stay Write your letter in no less than 150 words.Do not sign your own name at the end of the letter;use Li Ming instead.You do not need to write the address.Model: June 23, 2007 Dear Professor Herb Jason, I am Li Ming, dean of the History Department, Peking University.I am writing to invite you to participate in an international convention that is to be held in Beijing from 22th to 25th, July, 2007.Since your visit in Beijing last year, all the teachers that attended your lecture have been deeply impressed with your thorough knowledge and profound understanding of the subject.We would be pleased if you could come, as our guest of honor, to the International Conference on Chinese History, If possible, would you please deliver a speech on whatever subject that interests you.Enclosed in this letter is a time schedule for the event.You would, of course, receive our standard honorarium to cover traveling and other expenses.When you arrive in Beijing, I will certainly meet you at the airport.Please let me know your date of arrival if you can come and tell us when you can make the trip.If you have any questions, please don’t hesitate to contact me.Look forward to your reply.Yours sincerely, Li Ming

      其他信函 1.開幕詞

      Good morning, ladies and gentlemen, welcome to Beijing!To begin with, I would like to make a brief introduction to myself.I am the president of Motorola(China)Electronics Ltd.The following is my introduction to the conference.First, it is my great honor to be here with all of you and declare open the Conference of International Trade Cooperation.Second, on behalf of our company, I would like to express my heartfelt welcome to all the guests and delegates.Last, I believe our cooperative efforts are sure to be productive.I wish all of you enjoy yourselves during this conference and hope the above information will help you.If you have any question for me, please feel free to ask at any time.Thank you for your attention.2.通知 1)Directions: The Students’ Union of your department is planning a Chinese Speaking Contest.Write an announcement which covers the following information: 1)the purpose of the contest, 2)time and place of the contest, 3)what is required of the candidates,4)details of the judges and awards.Do not sign your own name at the end of the letter.Use Department of Chinese Language and Literature at the end of the announcement.Chinese Speaking Contest

      2)Model

      February 3, 2007 To improve students’ ability to speak Chinese and enrich after-class activities, the Students’ Union of Department of Chinese Language and Literature is organizing a school-wide Chinese speaking contest to be held on Saturday next week(10 February)at the Students’ Auditorium.Those who are interested in taking part in it may sign up with the monitor of their classes before Tuesday next week.Five professors will be invited to be judges.The first six winners will be given awards.Everybody is welcome to be present at the contest.The Students’ Union Department of Chinese Language and Literature

      3.歡迎詞

      1)Direction: A foreign delegation is to visit your university.You are assigned to make a welcome speech on behalf of your class.Now write A Welcome Speech to express your welcome, and make a brief introduction to your university.2)Model: It gives me great pleasure to welcome you to our university.Thank you very much for visiting our university in spite of your busy schedules.Huatsing University, under the direct leadership of the China State Ministry of Education, boasts a tradition of academic excellence.Founded in 1943, Huatsing University has grown to a comprehensive university combining science, engineering, law and liberal arts.HU has an enrollment of 9527 degree candidates and 2046 members at faculty.HU, with the outstanding scholarly achievement, eclipses any other universities and colleges in China.HU students display their talents in a wide array of extracurricular activities and win a range of national awards.That's all.Thank you.4.信件寫作

      假設(shè)你是李明,請你就本校圖書館的狀況給校長寫一封信,反映如下問題:

      1.圖書館內(nèi)本專業(yè)藏書偏舊,不利于學(xué)生及時了解國內(nèi)外新的學(xué)術(shù)發(fā)展。

      2.閱覽室燈光太暗、沒有空調(diào)設(shè)備。

      3.新開發(fā)的電子借閱系統(tǒng)有待完善——許多圖書資料都無法使用該系統(tǒng)查到。Dear President: I'm Li Ming.I venture to write to you and unveil the existing problems of the library under your charge.We exhaust our patience to look for items related to our major on shelves crammed with outdated shabby books.Most of them should be weeded.The newly published counterparts need to be purchased, displayed and circulated.The library armed with these fresh books enables us to track the newest information concerning scientific discoveries and scholarly accomplishment.We all suffer the dim light and the absence of air conditioner in the reading room.This intolerably terrible scenario pressingly needs improving.The newly introduced library system is to be updated, for its search engine skips some valuable materials.We are waiting for your response to these problems.Yours faithfully, Li Ming

      5.Please write a letter to a hotel, explaining that you lost one of your bags there during your stay in the hotel.Outline: 1.何時何地丟 的包

      2.描述包的特征和包內(nèi)的物品 3.要求賓館做什么 Dear Sir or Madam, I stayed in your hotel for two days when I visited Shanghai last Saturday and Sunday.I was in room 1010.When I arrived home, I discovered I had left one of my bags there.Could you please check you Lost and Found Department and see if my bag is there? The bag is a dark blue, medium-sized wheeled nylon traveling bag with white leather trim.There are some business cards, some files, three T-shirts, navy blue, white and red, two pairs of blue jeans, a book about computer programming, some cash and a couple of things of daily use.These things are not very valuable in money terms, but they have a lot of personal value.I would appreciate it if you could contact me as soon as possible.If you could send the bag to me by courier service, I would be most grateful.I'm ready to pay for the service on delivery.Sincerely yours, Li Ming

      第三篇:英文信函格式

      英文信函格式:

      1、信頭(heading)——寫信人地址和寫信日期位于信紙右上角,從靠近信紙的中央寫起,先地址后日期(地址可以寫1—3行,日期寫在地址的下面)。地址順序由小到大:門牌號碼——街名或路號——城名或縣、市名——省名或州名——國名(郵編通常寫在城市名之后);日期順序是月——日——年或日——月——年,如:July1,1979=1 July,1979。

      2、信內(nèi)地址(inside address)——收信人姓名和地址寫在信頭下面,空一行,左起頂格,先姓名后地址。信內(nèi)地址多用于正式商業(yè)信函,一般社交信函常省略。

      3、稱呼(salutation)——寫信人對收信人的稱呼:

      左起頂格寫,后用逗號,常以“Dear…”或“My dear…”開頭。寫給親屬通常用“Dear+稱呼”,如:“Dear Mum,”;寫給平輩或晚輩可直呼其名,如:“Dear Tim,”;寫給不熟悉者用“Dear Mr+姓,”或“Dear Mrs+其夫,”.4、正文(Body)——信函的主體部分:從稱呼的下一行寫起,每段開頭均留四、五個字母的空白。

      5、結(jié)束語——(complimentary close)結(jié)束客套語在正文下只占一行,從靠近信紙的中央寫起。首字母大寫,其后用逗號。對上級或長輩可用“Yours trulysincerely,”“ Trulysincerely Yours,”等,對朋友或其它親密者可用“Yours(ever),”“Ever yours,”等。

      6、簽名(signature)位于結(jié)束語下,稍偏右。

      7、信封的寫法:

      寄信人的地址、姓名寫在信封的左上角,也可寫在信封的背后。

      收信人的地址、姓名寫在信封的中央或稍偏右,姓名占第一行,其下寫地址,地址順序由小到大。

      第四篇:英文商務(wù)信函格式

      英文商務(wù)信函格式

      您的商務(wù)信函寫作能力直接影響到買家對您公司的評估。您給他的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著您公司的形象,顯示您公司的水平和實力,同時,相信您也一定是用這種方式來評估和了解您的買家。所以,商務(wù)信函寫作決定了您能否以專業(yè)的方式跟買家進行有效的溝通,在您的業(yè)務(wù)往來中占據(jù)著舉足輕重的地位。

      商務(wù)信函寫作前言

      作為一家外貿(mào)出口企業(yè),您必須經(jīng)常跟您的國外客商打交道。因而,各種商務(wù)信函的寫作成了您工作中的一個重要部分。您是否有這樣的感受,花費了大量的時間和精力,對自己所寫的信件是否專業(yè)、是否符合通常的規(guī)范卻沒有十足的把握。在本手冊里,我們將為您介紹商務(wù)信函寫作的基本知識和技巧,相信對您的工作具有很高的參考價值。

      商務(wù)信函的重要性

      也許你會問“商務(wù)信函真的這么重要嗎”?

      是的,答案是肯定的。

      讓我們一起來看看以下的調(diào)查結(jié)果。

      當(dāng)買家和供應(yīng)商從互相并不了解的基礎(chǔ)上開始進行業(yè)務(wù)聯(lián)系時,買家通常是怎樣來評估跟他聯(lián)系的供應(yīng)商的呢?

      [參考全美最暢銷的貿(mào)易書籍“Building an Import-Export Business”] 以下5個方面是買家最關(guān)心的:

      供應(yīng)商如何回復(fù)買家的郵件?

      供應(yīng)商網(wǎng)上的簡介和/或目錄是否做得專業(yè)?

      當(dāng)買家詢問信息時,供應(yīng)商是否完整答復(fù)所有問題?

      供應(yīng)商的信頭是否寫明了公司地址和傳真號碼?

      供應(yīng)商如何答復(fù)買家提出的要求?

      供應(yīng)商多久做出答復(fù)?

      供應(yīng)商是否愿意對產(chǎn)品進行修改?

      買家詢問多個問題時,供應(yīng)商是否答復(fù)所有的問題?

      供應(yīng)商的信用如何?

      供應(yīng)商的銀行信用記錄如何?

      供應(yīng)商銀行帳戶開立的年數(shù)?

      大致的通常收支情況?

      銀行給供應(yīng)商的貸款額度?

      銀行對供應(yīng)商的帳戶情況是否滿意?

      供應(yīng)商貿(mào)易往來的信用如何?

      合作者與該供應(yīng)商的合作年數(shù)? 供應(yīng)商可承受多大的定單?

      交貨是否及時?

      是否能準(zhǔn)確地完成定單?

      供應(yīng)商是否使用了標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量管理認(rèn)證體系?

      比如ISO 9000、ISO 14,000(環(huán)境)、Hazard Analysis at Critical Points(適用于出口美國的海產(chǎn)品)

      由此可見,您的商務(wù)信函寫作能力直接影響到買家對您公司的評估。您給他的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著您公司的形象,顯示您公司的水平和實力,同時,相信您也一定是用這種方式來評估和了解您的買家。所以,商務(wù)信函寫作決定了您能否以專業(yè)的方式跟買家進行有效的溝通,在您的業(yè)務(wù)往來中占據(jù)著舉足輕重的地位。

      商務(wù)信函的基本結(jié)構(gòu)

      傳統(tǒng)信件

      這里我們介紹一種商務(wù)信函中最通用的格式-齊頭式。主要特征就是每行均從左邊頂格寫,常常采用開放式的標(biāo)點方式,即除了信文部分,其它部分在必要時才使用標(biāo)點。信中各段落之間均空一行。

      1、信頭 The heading

      信頭就是指書信中發(fā)信人的地址和發(fā)信的日期等。

      通常情況下,公司都會專門印制帶有信頭的信箋紙,包括發(fā)信人的姓名,地址,電話,傳真等。當(dāng)我們撰寫傳統(tǒng)信件時,直接使用這種信箋紙就可以。

      2、編號(寫信人的名字縮寫)和日期 The sender name and the date

      這部分內(nèi)容是為了方便今后查詢信件用的。

      3、封內(nèi)地址 The inside address

      這里就是指收信人的姓名和地址,一般寫在信箋的左上方。收信人名稱地址的格式和信頭的格式相同,但必須把收信人的姓名一并寫出。另外,如果不是完全公事化的書信往來,或者已經(jīng)從公事的關(guān)系漸漸發(fā)展成為帶有私人性質(zhì)的友好信件往來,由于稱呼這一欄的內(nèi)容已經(jīng)說明了收信人的身份,所以可以不必填寫封內(nèi)地址。

      4、事由 The subject heading

      事由也就是我們通常說的主題,可以直接寫明信件的重點,讓人不必讀完全信才了解到信的內(nèi)容。所以事由要寫得簡明扼要。

      5、稱呼 The salutation

      指對收信人的一種稱呼。

      較常使用的有Dear Sirs, Dear Madam, Dear Mr.XX,。稱呼后面的標(biāo)點,一般使用逗號。稱呼里的第一個字母要大寫。

      6、開頭語 The open sentences

      開頭語沒有統(tǒng)一的格式,但習(xí)慣上先用客套的語句把收到對方來信的日期,主題及簡單內(nèi)容加以綜合敘述,使對方一目了然這是答復(fù)哪一封去信的。如果是第一次通信,也可以利用開頭語作必要的自我介紹,并表明目的要求。開頭語一般與正文分開,自成一節(jié),要求簡單明了。

      7、正文 The body of the letter

      信的主體。一封信件的優(yōu)劣,完全要看正文寫的好或壞。我們會在后面繼續(xù)討論寫作商務(wù)信函的一些技巧、規(guī)則。

      8、結(jié)尾語 The complimentary close

      結(jié)尾語一般用來總結(jié)文本所談的事項,提示對收信人的要求,如“希望來信來函定貨”,“答復(fù)詢問”等,另外也附加一些略帶客套的語氣。正文結(jié)束后,另起一段寫結(jié)尾語。

      9、結(jié)束語 The complimentary close

      結(jié)束語是結(jié)束信函時的一種客套,應(yīng)該與前面的稱呼相呼應(yīng)。例如:“Sincerely,” “Best Regards, ”or “Yours Truly,”.結(jié)束語寫在結(jié)尾語下隔一行,只有第一個字母大寫,后面加逗號。

      10、簽名 The signatrue

      寫在結(jié)束語的下面,簽上寫信人的名字。如果是傳統(tǒng)的信件,寫信人最好親筆簽上您的名字,因為用印章的話,說明該信件并非本人親自過目,只是通函而已,不為人重視。簽名的下面,最好寫上發(fā)信人的職位。

      11、附件 Enclosure

      如果信中有附件,應(yīng)在左下角注明Encl.或Enc.。

      例如:

      Encls: 2 Invoices Enc.: 1 B/Lading |||

      電子郵件

      眾所周知,電子郵件即E-mail是如今我們做電子商務(wù)使用最普遍的一種聯(lián)系手段。電子郵件使用方便,信息傳遞迅速高效,且非常節(jié)省成本。但是E-mail的撰寫也并不是一件很容易的事情。您知道,當(dāng)一封E-mail發(fā)送出去后,只要收信人在線,他可以幾分鐘內(nèi)就收到。所以,在您發(fā)送前,必須要檢查一下您所寫的內(nèi)容是否正確合適,因為一旦您點擊了發(fā)送鍵后,您就再也無法將其收回了。

      通常我們理解E-mail的撰寫風(fēng)格可以比傳統(tǒng)的信件,傳真等稍加隨便一點。但是我們在這里還是要建議大家,即便是寫E-mail,由于是談?wù)摴?,所以還是采用正式嚴(yán)肅的風(fēng)格。尤其當(dāng)您是第一次跟收信人聯(lián)系的話,正式的商務(wù)信函能讓您留給對方非常專業(yè)的印象。

      1、收信人的郵箱

      2、發(fā)信人的郵箱

      3、寫信日期

      寫日期時,請注意以下幾點:

      a.年份要寫完整,不能用03代替2003。b.月份要寫英文名稱,不能用數(shù)字來代替,如31/3/03 不能在正式的信件中出現(xiàn)。但是可以用英文縮寫,比如用Aug.代替August。

      4、時間

      5、主題

      6、稱呼

      7、正文

      8、結(jié)束語

      9、簽名

      10、聯(lián)系方法

      這部分內(nèi)容要完整,包括寫信人姓名、職位、公司名稱以及聯(lián)系方法(地址、電話、傳真、郵箱、網(wǎng)址)。寫地址時請注意:一般來說,門牌號和街道名稱之間不用逗號點開,但城市名稱和國家名稱之間一定要用逗號。您可以在自己的郵箱系統(tǒng)中事先做好一個模板。每次寫信只要選擇這個模板,信件會自動顯示這些內(nèi)容。

      商務(wù)信函寫作的要點

      寫作商務(wù)信函并不要求您使用華麗優(yōu)美的詞句。所有您需要做的就是,用簡單樸實的語言,準(zhǔn)確的表達(dá)自己的意思,讓對方可以非常清楚的了解您想說什么。圍繞這一點,我們總結(jié)了幾方面的內(nèi)容,希望對您寫作商務(wù)信函有借鑒作用。

      1、口語化 每一封信函的往來,都是您跟收信人彼此之間的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里體現(xiàn)感性的一面。然而很多人都有一種誤解,以為寫作商務(wù)信函就應(yīng)該用一種特殊的“生意腔”,于是把一封本來應(yīng)該是熱情而友好的信函寫得呆板而死氣沉沉。他們寧愿寫“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。其實我們簡單的來理解一下,每次信函的往來不就是跟對方進行了一次交談嗎?只不過是把交談的內(nèi)容寫到了紙上而已。多用一些簡單明了的語句,用我/我們做主語,這樣才能讓我們的信函讀起來熱情,友好,就象兩個朋友之間的談話那樣簡單,自然,人性化。

      想象一下,如果您由于無法準(zhǔn)時交貨而在電話上跟您的合作伙伴表示歉意時,您會怎么說?我想您會說“I am sorry we cannot deliver the goods today”。既然在電話中您會這樣說,為什么在信件中要改成“It is regretted that goods cannot be delivered today”?放棄這種所謂的“生意腔”吧,讓您的信也象談話那樣簡單,自然,人性化。

      2、語氣語調(diào)

      由于您寫的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采用的語氣語調(diào)也應(yīng)該符合您的目的。在寫之前先不妨仔細(xì)考慮一下,您寫這封信函是想達(dá)到一個什么樣的目的,您希望對收信人產(chǎn)生一種怎樣的影響呢?是歉意的,勸說性的,還是堅決的,要求性的。這完全可以通過信函中的語氣語調(diào)來表現(xiàn)。

      3、真誠 不管是生活中的交往還是生意上的合作,真誠是最重要也是最基礎(chǔ)的,所以您的信函也必須能夠充分體現(xiàn)您的真誠。不管說什么,都要帶著您的誠意去說。把寫好的信函拿起來讀一遍,確保如果此時對方正在電話中與您通話,他一定能夠感受到您的自然和真誠。

      4、直接

      跟您一樣,您的合作伙伴們每天都要閱讀大量信函文件。所以,信函一定要寫得簡明扼要,短小精悍,切中要點。如果是不符合主題或者對信函的目的不能產(chǎn)生利益的內(nèi)容,請毫不留情的舍棄它們。因為這些內(nèi)容不僅不能使交流通暢,反而會混淆視聽,非但不能讓讀者感興趣,反而會讓他們惱火,產(chǎn)生反感。

      5、禮貌

      我們這里所說的禮貌,并不是簡單用一些禮貌用語比如your kind inquiry, your esteemed order等就可以的。而是要體現(xiàn)一種為他人考慮,多體諒對方心情和處境的態(tài)度。如果本著這樣的態(tài)度去跟別人交流,那么就算您這次拒絕了對方的要求,也不會因此失去這個朋友,不會影響今后合作的機會。

      特別要注意,當(dāng)雙方觀點不能統(tǒng)一時,我們首先要理解并尊重對方的觀點。如果對方的建議不合理或者對您的指責(zé)不公平時,請表現(xiàn)一下您的高姿態(tài),您可以據(jù)理力爭,說明您的觀點,但注意要講究禮節(jié)禮貌,避免用冒犯性的語言。

      還要提醒一點,中國人有句話叫做“過猶不及”。任何事情,一旦過了頭,效果反而不好。禮貌過了頭,可能會變成阿諛奉承,真誠過了頭,也會變成天真幼稚。所以最關(guān)鍵的還是要把握好“度”,才能達(dá)到預(yù)期的效果。

      6、簡潔

      就象前面提到的,要用簡潔樸實的語言來寫信函,讓您的信函讀起來簡單,清楚,容易理解。用常見的單詞,避免生僻或者拼寫復(fù)雜的單詞。一個單詞可以表達(dá),就不要用詞組。多用短句,因為短句更容易理解。少用“and”,“but”,“however”,“consequently”這些讓句子變得冗長的連詞。在同一封信函里,不要使用多個相同含義的單詞。比如,您前面寫了“goods have been sent”,那后面再提到這件事時就不要再用其他單詞如“forward”“dispatch”等。因為這樣寫會誤導(dǎo)您的讀者無謂地去考慮這些詞之間是否另有含義。

      8、精確

      當(dāng)涉及到數(shù)據(jù)或者具體的信息時,比如時間,地點,價格,貨號等等,盡可能做到精確。這樣會使交流的內(nèi)容更加清楚,更有助于加快事務(wù)的進程。

      9、針對性

      請在郵件中寫上對方公司的名稱,或者在信頭直接稱呼收件人的名字。這樣會讓對方知道這封郵件是專門給他的,而不是那種群發(fā)的通函,從而表示對此的重視。當(dāng)然,如果您無法確定收信人的名字,那就在稱呼一欄里寫“Dear Sirs” or “Dear Sir or Madam”。

      10、語言樸實

      前面我們說過,商務(wù)信函不需要用華麗的詞句。根據(jù)西方的語言習(xí)慣,他們更愿意使用簡練而樸實的語言。所以當(dāng)我們跟西方人進行商務(wù)溝通時,也要盡量避免華麗復(fù)雜的詞句。比如“We look forward to a bright and glorious future of cooperation”,就不如直接寫成“We hope to have the opportunity to work together with you in the future.”,這樣才更加符合西方人的語言習(xí)慣。

      11、回復(fù)迅速及時

      給買家的回復(fù),千萬要迅速及時。因為買家通常只看最先收到的幾封回復(fù),從中去選擇合適的供應(yīng)商。如果您的回復(fù)不夠及時,就可能因為搶不到先機而失去商機。

      12、標(biāo)題

      這一點是特別針對寫電子郵件的。也許很多人都沒有意識到,事實上,E-mail的標(biāo)題是很重要的一個部分,您的郵件給對方的第一個印象就是通過標(biāo)題來完成的。如果標(biāo)題沒有內(nèi)容,看起來象群發(fā)的垃圾郵件的話,很多買家就會直接刪除。比如這樣的標(biāo)題“How are you?”,“Can we work together?”,建議您改成“Proposal: Bright Ideas Imports--Zhejiang Textile's Partnership Opportunity”或者“Introduction: Our Product Offerings for Bright Ideas Imports.”這樣您的郵件會顯得更加專業(yè)。

      13、校對

      寫完之后,一定要檢查。最基本是要確保拼寫和語法正確,然后檢查一下您所提供的事實,數(shù)據(jù)等是否有錯。我們都會犯錯,但即使在您的信函里有一個極小的失誤,也可能會破壞您在溝通方面的可信度,并使人對您表達(dá)的其他信息投下懷疑的陰影。

      最后,通篇讀一下您的信函,對照前面提到的所有規(guī)則,您的信函都符合要求了嗎?

      商務(wù)信函案例分析

      很顯然,這封郵件有很多缺點,首先語句呆板,嚴(yán)重的“生意腔”使郵件毫無生氣。句子長而亂,含義模糊。沒有提供足夠的資料來支持自己的論點。更糟糕的是,措辭冒昧,極不禮貌。針對這些不足,我們再來看一下另一個版本。

      現(xiàn)在您覺得好多了吧!我們說過,即使這次不能滿足對方的需求,只要我們處理得當(dāng),還是可以保留住潛在合作的機會。有時候,信函的作用就是這么重要。

      第五篇:商務(wù)英文信函格式

      商務(wù)英文信函格式大全

      【wtojob.com 國際商貿(mào)人才門戶-世貿(mào)人才網(wǎng) 2006-05-31】 【字體:放大 縮小】

      商務(wù)信函書信是日常生活中常用的文體,是用以交涉事宜、傳達(dá)信息、交流思想、聯(lián)絡(luò)感情、增進了解的重要工具。書信一般可分為商務(wù)信件或公函(Business Letter or Official Correspondence)和私人信件(Private Letter)兩大類。值得注意的是,英語 書信的寫法與漢語書信有一些明顯區(qū)別,應(yīng)特別加以區(qū)分。英語 書信通常包括下面幾個組成部分:信端、信內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)束語、簽名、附件、再啟等。下面我們將逐個進行介紹。

      1、商務(wù)信函信端(Heading)

      信端即信頭,一般包括寫信人的地址和寫信日期。一些正式信函的信端還包括發(fā)信人或單位的電話號碼、電報掛號、電傳、傳真和郵政編碼等。西方國家中有些信端甚至還有單位負(fù)責(zé)人的姓名、職務(wù)和職稱等。信端的目的是使收信人一看便知道書信來自何處,何時發(fā)出,便于復(fù)信和查閱。用一般的信紙寫信時,信端應(yīng)寫在信紙的右上角,若字?jǐn)?shù)較多,可從信紙中間或偏右的地方寫起。若字?jǐn)?shù)較少,可適當(dāng)多向右移一些,使整個信端的重心落在右上角。

      商務(wù)信函信端的寫法主要有并列式和斜列式兩種。從目前情況來看,前者更為常用。采用并列式時,每行開頭要左對齊;采用斜列式時,每行開頭逐次向右移二三個字母的距離。例如:

      (1)并列式

      Fuxing Street

      Haidian District

      Beijing

      Post Code: 100035People’s Republic of China

      Tel: 63211234

      Aug.20, 2004

      (2)斜列式(Indented Form)Fuxing Street

      Haidian District

      Beijing

      Post Code: 100035

      People’s Republic of China

      Tel: 63211234

      Aug.20, 2004

      寫信端時,先寫發(fā)信人的地址,地點的名稱按由小到大的順序排列,然后是其它項目和發(fā)信日期。具體次序是:第一行寫門牌號和街名;第二行寫區(qū)名、市(縣)名、?。ㄖ?、邦)名,往國外寄的信,還要寫上國家的名稱;國家名稱的前面加上郵政編碼,其后可寫上電話號碼,最后一行寫發(fā)信日期。如果寫信人的地址是機關(guān)單位的名稱,則將其作為第一行。如果寫信人的單位沒有門牌號碼和街名,則第一行可寫上所在班級或?qū)I(yè)組的名稱;第二行寫系、科、室名稱;第三行寫學(xué)校名稱;第四行寫市(縣)、?。ㄖ荩┟Q;然后再寫郵政編碼、國名、電話號碼、發(fā)信日期等項。

      如果使用標(biāo)點符號,則在每行末尾加逗號,最后一行的末尾加句號。但當(dāng)前的信件中行末大都不加標(biāo)點符號,但在每行之內(nèi)該用標(biāo)點符號的地方,仍要用標(biāo)點。特別要注意的是,門牌號碼和街名之間要加逗號。月份和日期之間不可用逗號。在西方國家,城市名稱之后往往寫有字母或數(shù)字(如 New York, 103),表示城市的郵政編碼。

      關(guān)于發(fā)信日期的寫法,應(yīng)注意以下幾點:

      ①年份應(yīng)完全寫出,不能簡寫。

      ②月份要用英文名稱,不要用數(shù)字代替。

      ③月份名稱多用公認(rèn)的縮寫式。但 May, June, July, 因為較短,不可縮寫。

      ④寫日期時,可用基數(shù)詞1,2,3,4,5,??28,29,30,31等,也可用序數(shù)詞 lst, 2nd, 3rd, 4th, 5th, ??28th, 29th, 30th, 31lst等。但最好用基數(shù)詞,簡單明了。

      日期可有下列幾種寫法:

      ① Oct.20, 2004

      ② 10 May., 2004

      ③ 3rd June, 2004

      ④ Sept.16th, 2004

      其中,①最為通用。

      2、商務(wù)信函信內(nèi)地址(Inside Address, Introductory Address)

      信內(nèi)地址收信人的姓名和地址,寫在信紙的左上角,從信紙的左邊頂格開始寫,低于寫信人地址和發(fā)信日期一二行,也分并列式和斜列式兩種,但應(yīng)與信端的書寫格式保持一致。其次序是,先寫收信人姓名、頭銜和單位名稱,占一二行,然后寫地址,可占二至四行,例如:

      ①并列式

      Ms.Joanna Kerry

      Peking University

      Haidian District, 100871

      Beijing

      China

      ②斜列式

      Ms.Joanna Kerry

      Peking University

      Haidian District,100871

      Beijing

      China

      3.商務(wù)信函稱呼(Salutation)

      對收信人的稱呼應(yīng)自成一行,寫在低于信內(nèi)地址一二行的地方,從信紙的左邊頂格開始寫,每個詞的開頭字母要大寫,至于末尾處的符號,英國人用逗號,但美國和加拿大 英語 則多用冒號。稱呼用語可視寫信人與收信人的關(guān)系而定。給外國人寫英文信時,稱呼用語要注意以下幾點:

      ①對沒有頭銜的男性一般稱呼 Mr.。Mr.用在姓氏之前或姓氏和名字之前,不可只用在名字之前,例如對的稱呼,應(yīng)該是:Mr.或 Mr.White, 不可是:Mr.Phil。若稱呼多個男性,則在姓名前用 Mr.的復(fù)數(shù)形式 Messrs.。對一般以人名為名稱的公司和企業(yè)常用這種稱呼,例如:Messrs.Black and Brothers 布萊克兄弟公司。

      ②對女性一般稱呼 Mrs.,Madam 或 Miss。Mrs.用在已婚女子的丈夫的姓氏之前,或姓氏和名字之前,一般不用在名字前 Madame 此詞可以單獨使用或加在丈夫的姓名之前 Mrs.沒有復(fù)數(shù)形式。若稱呼多個女性,則在姓名前用 Mme.的復(fù)數(shù)形式 Mmes.而對以女子名字為名稱的公司、企業(yè)可用 Mesdames 稱呼。Miss 多用于未婚女子,此詞可縮寫為 Ms,用于姓氏之前或姓氏和名字之前,一般不用于名字之前。

      ③對收信人的稱呼,也可用頭銜或職位的名稱,不分性別。例如 Professor(縮寫為 Prof.),Doctor(縮寫為 Dr.),General(縮寫為 Gen.)。這些稱呼都放在姓氏之前或姓氏和名字之前,如 Prof.(Phil)White等。

      ④對外公函中對收信人的稱呼,可用 Gentlemen(而不是 Gentleman),Dear Sir(s)和 My dear Sir(s)等。Gentlemen 之前不能加 Dear,后面也不能帶姓名。用 Sirs 時,前面常用 Dear 一詞,但也可單獨用 Sir。若收信人是婦女,則無論已婚或未婚,都可單獨使用 Madam 或其復(fù)數(shù) Mesdames。

      ⑤對外國高級官員的稱呼,如國家元首、政府首腦、部長、大使、公使和特使等,可用(Dear)Sir,(Dear)Mr.Chairman,(Dear)Mr.Premier,(My dear)Mr.Ambassador,Your Excellency(復(fù)數(shù)為 Excellencies)。

      ⑥對君主制國家的國王和皇帝等男性君主,可以 Sir 稱呼,對女王、女皇和皇后等女性君主,可用 Madam 稱呼。有時也用 Your Majesty 稱呼以表示。客氣和尊敬Your Majesty 可兼指男性和女性,其復(fù)數(shù)為 Your Majesties。

      ⑦對王室成員,如太子、王子、親王和公主等,一般可用(Dear)Sir 或(Dear)Madam 但在正式尊稱時,一般用 Your Highness(復(fù)數(shù)為 Highnesses)。

      收信人稱呼

      先生(男人)Mr./Esq.夫人(已婚)Mrs.小姐(未婚)Miss

      夫人、小姐統(tǒng)稱Ms.夫婦倆人Mr.and Mrs.兩位或兩位以上男子Messrs

      兩位或兩位以上女子(已婚)Mesdames

      兩位或兩位以上小姐(未婚)Misses

      常見的頭銜(漢英對照)如下:

      教授Professor

      博士Doctor(Dr.,Ph.D.)

      醫(yī)學(xué)博士Medical Doctor(M.D.)

      總統(tǒng)或校長President

      主席或董事長Chairman

      副主席或副董事長Vice Chairman

      副總統(tǒng)或副校長Vice President

      首相Prime Minister

      總理Premier

      省長或州長Governor

      市長Mayor

      參議員Senator

      大使Ambassador

      秘書長Secretary General

      一秘First Secretary

      二秘Second Secretary

      院長Director,Dean

      副院長Vice Director

      系主任Dean,Head,Chair

      館長Chief Librarian,Curator

      閣下Excellency

      神甫Father

      4.商務(wù)信函信的正文(Body of the Letter)

      信的正文每段第一行應(yīng)往右縮進約四五個字母。在寫事務(wù)性信件時,正文一般開門見山,內(nèi)容簡單明了,條理清楚。在寫私人信件時,信寫好之后若有什么遺漏,可用 P.S.表示補敘。

      5.商務(wù)信函結(jié)束語(Complimentary Close)

      結(jié)束語是寫信人表示自己對收信人的一種謙稱,只占一行,低于正文一二行,從信紙的中間或偏右的地方開始寫。第一個詞的開頭字母要大寫,末尾用逗號。結(jié)束語視寫信人與收信人的關(guān)系而定例如寫給機關(guān)、團體或不相識的人的信,一般用:

      Yours(very)truly, Yours(very)faithfully,Yours(very)sincerely,等等。

      寫給上級和長者的信一般可用:

      Yours(very)respectfully, Yours(very)obediently, Yours gratefully, Yours appreciatively, Your obedient servant, 等等。

      寫給同志或同事的信一般可用:

      Fraternally yours, Comradely yours,等等。

      寫給熟人或朋友的信可用:

      Yours, Ever yours, Yours affectionately, As ever, Yours sincerely Yours devotedly,(Most)Fondly yours, Yours excitedly, Intimately yours,等等。

      寫給親屬或摯友的信一般用:

      Yours, Ever yours, Yours as ever, As ever, Yours affectionately, Lovingly yours,(Much)Love, With Love,Lovingly, Your loving son, Your most affectionate, Your devoted friend, Devotedly, 等等,意即:“您的”、“永遠(yuǎn)是您的”、“您的親愛的”、“您的愛子(孩子、姐妹、侄、侄女、祖母)”、“您的摯友”等。

      寫給摯友的信有時也可用:

      Yours hurriedly, Yours hastily, Yours in haste, 等等。

      寫信給摯友,表示歉意時,可用:

      Contritely yours, Regretfully yours, Yours in(with)regret, Yours in(with)deep remorse 等。

      在歐洲一些國家里,多把Yours 放在 sincerely等詞的前面。在美國和加拿大等國,則多用,把 yours 放在 Sincerely 等詞之后。Yours 一詞有時也可省略。

      6.簽名(Signature)

      信末的簽名一般低于結(jié)束語一二行,從信紙中間偏右的地方開始寫。若寫信人是女性,與收信人又不相識,則一般在署名前用括號注上 Miss, Mrs.或 Ms.,以便對方回信時知道如何稱呼。有的還有署名后寫上自己的職稱、職務(wù)或頭銜

      7.附件(Enclosure)

      信件若有附件,應(yīng)在左下角注明 Encl.或 Enc.。若附件不止一個,則應(yīng)寫出2(或3,4,5等)Encls.,例如:

      Enc: Resume

      Encls:Grade Certificate

      8.再啟(Postscript, 縮寫為 P.S.)

      再啟部分用于補敘正文中遺漏的話,一般應(yīng)盡量少用,正式的函件中更應(yīng)避免使用。

      9.私人和公務(wù)信函--注意事項

      首先,寫信者應(yīng)設(shè)身處地想到對方,尊重對方的風(fēng)俗習(xí)慣。

      其次,英文信應(yīng)該行文流暢、言簡意賅,避免冗長。這就是說,寫信者應(yīng)用盡可能少的文字表達(dá)其必須傳遞的信息,而且寫信者應(yīng)將其所需傳遞的信息表達(dá)清楚,以免對方產(chǎn)生誤解。書信交往,同樣需要以禮待人。因而在寫信過程中,要避免傷害對方感情,措辭上多選用些禮貌婉轉(zhuǎn)詞語。

      最后,除了避免語法、拼寫、標(biāo)點錯誤外,信中所引用的史料、數(shù)據(jù)等也應(yīng)準(zhǔn)確無誤.私人和公務(wù)信函--常用句式。常用的起首語有:

      1)Thank you for your letter dated Dec.22,1969.2)Many thanks for your letter of Sept.5,1997.3)A thousand thanks for your kind letter of June 5,1997.4)Your kind letter of November 22th arrived this morning.5)Your letter which arrived this morning gave me great comfort.6)In reply to your letter dated 4th July,I want to say?

      7)Thank you very much for your letter of August 2 and the gift you sent me on Christmas Eve.8)What a treat to receive your kind letter of May 5th!

      9)It is always a thrill to see your nice handwriting.10)First of all I must thank you for your kind assistance and high attention to me.11)With great delight I learn from your letter of this Sunday that ?

      12)I wish to apply for teaching position you are offering.13)I am too excited and delighted at your good news.14)I am very obliged to you for your warm congratulations.?

      15)I am very much pleased to inform you that my visit to your country has been approved.常用的結(jié)束語有:

      1)Awaiting your good news,2)Looking forward to your early reply,3)Hoping to hear from you soon,4)We await your good news.5)I hope to hear from you very soon.6)We look forward to your reply at your earliest convenience.7)I look forward to our next meeting there in Los Angeles.8)Your early reply will be highly appreciated.9)Any other particulars wanted we shall be pleased to send you.10)The help you give me is sincerely valued.11)I hope everything will be well with you.12)Please let us know if you want more information.13)I hope you always enjoy yourself.14)I wish you very success in the coming year.15)Please remember me to your family.16)With best regards to your family.17)All the best.18)With love and good wishes.您正瀏覽的文章《商務(wù)英文信函格式大全-世貿(mào)人才網(wǎng)》由 世貿(mào)大學(xué) :http://class.wtojob.com 整理,訪問地址為:http://class.wtojob.com/class95_6663.shtml

      下載24種對外貿(mào)易得基本英文信函(共五篇)word格式文檔
      下載24種對外貿(mào)易得基本英文信函(共五篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        英文商務(wù)信函

        建立辦事處 Establishment of new branch Dear Mr. / Ms, Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a bran......

        英文道歉信函

        篇一:英文致歉信_范文 道歉信 letter of apology 我們在工作或生活中,有時難免會犯一些錯誤,寫封致歉信就顯得很有必要。道歉信通常包括以下內(nèi)容:表示歉意;道歉的原由;出現(xiàn)差錯的......

        英文商務(wù)信函

        英文商務(wù)信函范文 做對外貿(mào)易的不可避免會使用到英文商務(wù)信函范文,當(dāng)與國外客戶進行外貿(mào)業(yè)務(wù)交易時,會接受英文商務(wù)信函。同時做貿(mào)易出口的企業(yè)也需要明確英文商務(wù)信函范文的......

        英文寫作---信函

        信函 信函(Letter)是用以交涉事務(wù)、增進了解、聯(lián)絡(luò)友誼、交流思想的重要工具。英語信函主要包括私人信函(Personal Letters)和公務(wù)信函(Business Letters)兩大類。公務(wù)信函,一般用......

        英文信函寫作

        信函寫作模板 一、投拆信: 1、開頭: Dear sir/madam: I am****(a guest/a customer…一般現(xiàn)在式)who…….(一般過去式)I hate to complain ,but it is really disturbing that *......

        外貿(mào)信函的基本格式(共5篇)

        外貿(mào)信函的基本格式 1、基本信函 里我們介紹一種商務(wù)信函中最通用的格式-齊頭式。主要特征就是每行均從左邊頂格寫,常常采用開放式的標(biāo)點方式,即除了信文部分,其它部分在必要時......

        經(jīng)典英文抱怨和索賠信函(定稿)

        經(jīng)典英文抱怨和索賠信函范文 抱怨和索賠信函(Complaints & Claims)的目的是為了獲取更好的服務(wù),對已出現(xiàn)的問題求得盡快的、妥善的解決。它通常是買方由于對收到的貨物不滿而書......

        英文商務(wù)信函寫作格式

        英文商務(wù)信函寫作格式 英文信函分為混合式和齊頭式。 混合式:每一段的首行縮進兩格。落款在信末中間靠右下的位置。 齊頭式:信的所有內(nèi)容都靠左,段與段之間空一行。 英文信函的......