第一篇:金融專業(yè)英語(yǔ)名解
(二)Explanation(名詞解釋)
1.Primary markets:facilitate the issuance of new securities.The issuance of new corporate stock or new treasury securities is a primary market transaction.2.Secondary markets:facilitate the trading of existing securities.The sale of existing corporate stock or treasury security holdings by any business or individual is a secondary market transaction.3.Stock:Stocks(also referred to as equity securities)are certificates representing partial ownership in the corporations that issued them.4.Commercial paper :Commercial paper is a short-term debt instrument issued only by well-known creditworthy firms and is typically unsecured.5.Money market:Money markets are used to facilitate the transfer of short-term funds from individuals, corporations, or governments with excess funds to those with deficient funds.6.Repurchase agreements:Repo refers that one party sells securities to another with an agreement to repurchase the securities at a specified date and price.不確定
7.Banker’s acceptances:A banker’s acceptances indicates that a bank accepts responsibility for a future payment.They are commonly used for international trade transactions.8.Euro-commercial paper:未找到
9.Stripped treasury bonds:The cash flows of bonds are commonly
transformed(轉(zhuǎn)化)by securities firms so that one security represents the principal payment only while a second security represents the interest payments
10.Initial public offering :An initial public offering is a first-time of shares by a specific firm to the public.As a privately held firm expands, it may need more funds than it can obtain through borrowing and therefore will consider an IPO.11.Secondary stock offerings :A secondary stock offering is a new stock offering by a specific firm whose stock is already publicly traded.12.Put option:A put option grants the owner the right to sell…(看跌期權(quán))
13.Initial margin :
14.Bond index futures :A bond index futures contract allows for the buying and selling of a bond index for a specified price at a specifies date.15.Exercise price of option :is the price at which financial instrument can be bought or sold in the future.16.American option:The option which can be exercised on or before the maturity date is called American option
17.Market-makers:can execute stock option transactions for customers, but they also trade stock options for their own account.18.Loanable funds theory :The Loanable Funds theory, commonly used to explain interest rate movements, suggests that the market interest rate is determined by the factors that control the supply of and demand for loanable funds.19.Dynamic open market operation:
20.Derivative securities :securities are financial contracts whose values are derived from the values of underlying assets(such as debt securities or equity securities).
第二篇:金融專業(yè)英語(yǔ)
lessee 租單人
lessor租賃人
heirs繼承人
successor繼任人
assigns受托人,代理人
paymaster收款方,出納
principal委托人
beneficiary 受益人
undersigned 簽字人
authorized signatory授權(quán)簽字人
issued country簽發(fā)國(guó)
issued date簽發(fā)日期
bank guarantee銀行保函(BG)
documentary letter of credit跟單信用證(DLC)
standby letter of credit 備用信用證(SBLC)
fees protection agreement 傭金保護(hù)協(xié)議(FPA)
irrevocable master fees protection agreement 不可撤銷(xiāo)的傭金保護(hù)協(xié)議(IMFPA)
hard copy 正本
bank bonded courier 銀行保價(jià)專遞
unencumbered 無(wú)抵押
free of liens無(wú)留置
borrower's initials借方名稱首字母縮寫(xiě)
details of secuties 有價(jià)證券說(shuō)明
be no callable prior to maturity 到期前不能支取
operating bank營(yíng)業(yè)銀行
contract quantity 合同總額
tranche schedule分期日程
tentative schedule臨時(shí)計(jì)劃表
withdraw slip 提款單
institutional costs手續(xù)費(fèi)
sign and seal簽字蓋章
restrictions限制條件
imposts間接稅
liens留置
tranching分期
memorandum of understanding 諒解備忘錄(MOU)
physical gold實(shí)物黃金
paper gold紙黃金
ingots金錠
tax incentive稅收優(yōu)惠
quote引文開(kāi)始
unquote引文結(jié)束
rolls & extension 可滾動(dòng)可展期(R&E)
performance bond 履約保函(PB)
specimen draft樣本
letter of instruction委托購(gòu)買(mǎi)書(shū)
letter of intent意向書(shū)(LOI)
letterhead公用信箋
bridge channel牽線人
power of attoney委托書(shū)
regional centre經(jīng)濟(jì)特區(qū)
pro forma invoice形式發(fā)票
irrevocable corporate purchase/pay order不可撤銷(xiāo)購(gòu)買(mǎi)/支付訂單(ICPO)
permissory note本票,期票(PN)
assignment of agreement;deed of agreement轉(zhuǎn)讓協(xié)議
pre-advice預(yù)通知
due dilligence盡職調(diào)查(DD)
IBAN國(guó)際銀行賬號(hào)(International bank Account Number)
SWIFT 全球銀行間金融通信社(Society for Worldwide Financial Telecommunication)FATF金融行動(dòng)特別工作組(Financial Action Task Force)
MTN中期票據(jù)(medium term note)
POF資金證明(proof of funds)
bank coordinates 銀行坐標(biāo)
payment order 支付令,付款通知
treasury bill國(guó)債,國(guó)庫(kù)券
call option購(gòu)買(mǎi)選擇權(quán),看漲期權(quán),買(mǎi)入期權(quán),延買(mǎi)期權(quán)
legal advisor 法律顧問(wèn)
legal firm律師事務(wù)所
penalty of perjury 偽證罪
tear sheet銀行聲明;樣張(尤指有廣告的一頁(yè),送給廣告客戶以證明廣告已登出)force majeure 不可抗力
international chamber of commerce國(guó)際商會(huì)(ICC)
non-circumvention and non-disclosure 保密原則(NCND)
hongkong and shanghai banking corporation 匯豐銀行(HSBC)
non-solicitation letter誠(chéng)信契約書(shū)
board of directors corporate resolution董事會(huì)決議
whereas鑒于(這個(gè)詞在合同中會(huì)大寫(xiě))
in witness whereof 茲證明
issuing bank發(fā)證行
indemnity letter賠償保證書(shū)
wire transfer電匯
minute book會(huì)議記錄簿
request for proposals標(biāo)書(shū)(RFP)
registered financial planner注冊(cè)金融策劃師(RFP)credit enhancement增強(qiáng)信貸
soft probe軟調(diào)查
bank reference資信證明
第三篇:金融專業(yè)英語(yǔ)
金融專業(yè)英語(yǔ)
1、Financial System
見(jiàn)photo1和photo2,監(jiān)管機(jī)構(gòu)要把一行三會(huì)、發(fā)改委、財(cái)政部、外管局、統(tǒng)計(jì)局的全稱寫(xiě)上,其他三個(gè)部分也要寫(xiě)全稱。
2、Money Market(定義、金融工具及特點(diǎn))
從P57第二段第三行the money market is actually…開(kāi)始,一直到P57倒數(shù)第四行的expirations。
Money market funds & Money market accounts的區(qū)別
P58-59,老師重點(diǎn)劃了P59倒數(shù)第七行Money market accounts typically offer…carry additional restrictions。
3、LIBOR(定義,上升、下降會(huì)帶來(lái)什么)
P18第二段和P19倒數(shù)第三段、第二段
4、TED(定義,增大、縮小會(huì)帶來(lái)什么)
P20第二段、第四段、第五段
5、OIS(這部分記得有點(diǎn)混亂。。)
P21第二段第一句話Overnight…other financial institutions。
P21最后一句話To set up the swap…the other institution。P22第十行One of the key…are paying。第十六行To resolve this issue…each day。
P23第十六行As usual…the gears of expansion。
這個(gè)知識(shí)點(diǎn)老師一直講到P25的第三段,后面的就不考了,上課打瞌睡,這部分記得不全,歡迎大家補(bǔ)充哈~O(∩_∩)O~
第四篇:金融專業(yè)英語(yǔ)求職信
In the four years of school life, I have a systematic grasp of the financial system financial professionals, but also the development of todays financial industry with a deeper understanding.Therefore, to lay a solid foundation of professional expertise.Through a four-year specialized courses of study, can grasp and skilled use of international financial, monetary and Banking, Central Bank, Insurance, property insurance, life insurance, Western financial theory, financial marketing, financial marketing, school, bank accounting, commercial banks, Western economics and other professional knowledge and skills, and mastery of a computer beginner, intermediate knowledge and proficiency in the use of WINDOWS operating systems, proficiency in internet, can use WpS, Microsoft Word document editing and operation etc., and can use tools such as photoshop software graphic design, mastered the production of Microsoft Visual Foxpro database.I have been active in learning and motivated to study professional courses in each door, and through the National Computer Rank Examination 2.In practice, life, I put myself in the cruel reality of the knowledge society, learning society, to participate in a number of social practice, greatly enriched his knowledge of society.I have a positive attitude towards life and a wide range of interests and hobbies, strong sense of responsibility at work, diligent, steadfast, strong organization, public information capacity, focusing on team spirit and collective ideas.Road will be long Xi, Wu Jiang from top to bottom the sake of the!If a person can be more practical way of doing things, then his world is magnificent.I firmly believe this and constantly improve themselves.If the privilege were employed, I will think that the best interests of the company to create their own best interests and not bargain.Sincerely do everything, and my colleagues work hard in unity.Work hard to enhance learning, continuous improvement!
第五篇:2018金融考研金融衍生工具類(lèi)名解
2018金融考研金融衍生工具類(lèi)名解
感謝凱程鄭老師對(duì)本文做出的重要貢獻(xiàn)
23、金融衍生工具
通常是指從原生資產(chǎn)(UnderlyingAsserts)派生出來(lái)的金融工具。由于許多金融衍生產(chǎn)品交易在資產(chǎn)負(fù)債表上沒(méi)有相應(yīng)科目,因而也被稱為.資產(chǎn)負(fù)債表外交易(簡(jiǎn)稱表外交易).。根據(jù)產(chǎn)品形態(tài),可以分為遠(yuǎn)期、期貨、期權(quán)和掉期四大類(lèi)。
24、掉期合約
掉期合約是一種內(nèi)交易雙方簽訂的在未來(lái)某一時(shí)期相互交換某種資產(chǎn)的合約。更為準(zhǔn)確他 說(shuō),掉期合約是當(dāng)事人之間簽討的在未來(lái)某一期間內(nèi)相互交換他們認(rèn)為具有相等經(jīng)濟(jì)價(jià)值的現(xiàn)金
流(CashFlow)的合約。
25、期權(quán)合約
期權(quán)的買(mǎi)方向賣(mài)方支付一定數(shù)額的權(quán)利金后,就獲得這種權(quán)利,即擁有在一定時(shí)間內(nèi)以一定 的價(jià)格(執(zhí)行價(jià)格〕出售或購(gòu)買(mǎi)一定數(shù)量的標(biāo)的物(實(shí)物商品、證券或期貨合約)的權(quán)利。
26、期貨合約
期貨合約指由期貨交易所統(tǒng)一制訂的、規(guī)定在將來(lái)某一特定的時(shí)間和地點(diǎn)交割一定數(shù)量和質(zhì) 量實(shí)物商品或金融商品的標(biāo)準(zhǔn)化合約。
27、商品期貨
商品期貨是指標(biāo)的物為實(shí)物商品的期貨合約。商品期貨歷史悠久,種類(lèi)繁多,主要包括農(nóng)副 產(chǎn)品、金屬產(chǎn)品、能源產(chǎn)品等幾大類(lèi)。
28、金融期貨
指以金融工具為標(biāo)的物的期貨合約。金融期貨作為期貨交易中的一種,具有期貨交易的一般 特點(diǎn),但與商品期貨相比較,其合約標(biāo)的物不是實(shí)物商品,而是傳統(tǒng)的金融商品。
29、利率期貨 利率期貨,指以利率為標(biāo)的物的期貨合約。利率期貨主要包括以長(zhǎng)期國(guó)債為標(biāo)的物的長(zhǎng)期利 率期貨和以二個(gè)月短期存款利率為標(biāo)的物的短期利率期貨。30、貨幣期貨 貨幣期貨,指以匯率為標(biāo)的物的期貨合約。貨幣期貨是適應(yīng)各國(guó)從事對(duì)外貿(mào)易和金融業(yè)務(wù)的 需要而產(chǎn)生的,目的是借此規(guī)避匯率風(fēng)險(xiǎn)。
31、股票指數(shù)期貨
股票指數(shù)期貨指以股票指數(shù)為標(biāo)的物的期貨合約。股票指數(shù)期貨不涉及股票本身的交割,其 價(jià)格根據(jù)股票指數(shù)計(jì)算,合約以現(xiàn)金清算形式進(jìn)行交割。
32、看漲期權(quán) 看漲期權(quán),是指期權(quán)的購(gòu)買(mǎi)者擁有在期權(quán)合約有效期內(nèi)按執(zhí)行價(jià)格買(mǎi)進(jìn)一定數(shù)量標(biāo)的物的權(quán)利。
33、看跌期權(quán)
看跌期權(quán)是指期權(quán)的購(gòu)買(mǎi)者擁有在期權(quán)合約有效期內(nèi)按執(zhí)行價(jià)格賣(mài)出一定數(shù)量標(biāo)的物的權(quán) 利。
34、歐式期權(quán)
歐式期權(quán),是指只有在合約到期日才被允許執(zhí)行的期權(quán)。
35、美式期權(quán)
美式期權(quán),是指可以在成交后有效期內(nèi)任何一大被執(zhí)行的期權(quán)。
36、外匯按金交易
外匯按金交易,是指在金融機(jī)構(gòu)之間及金融機(jī)構(gòu)與投資者之間進(jìn)行的一種遠(yuǎn)期外匯買(mǎi)賣(mài)方 式。在交易時(shí),交易者只付出1%~10%的按金(保證金),就可進(jìn)行100%額度的交易。
37、期貨保證金 在期貨市場(chǎng)上,交易者只需按期貨合約價(jià)格的一定比率交納少量資金作為履行期貨合約的財(cái) 力擔(dān)保,便可參與期貨合約的買(mǎi)賣(mài),這種資金就是期貨保證金。
38、期貨交易的逐日盯市制度
期貨交易的逐日盯市制度,是指結(jié)算部門(mén)在每日閉市后計(jì)算、檢查保證金賬戶余額,通過(guò)適 時(shí)發(fā)出追加保證金通知,使保證金余額維持在一定水平之上,防止負(fù)債現(xiàn)象發(fā)生的結(jié)算制度。其具體執(zhí)行過(guò)程如下:在每一交易日結(jié)束之后,交易所結(jié)算部門(mén)根據(jù)全日成交情況計(jì)算出當(dāng)日結(jié)算價(jià),據(jù)此計(jì)算每個(gè)會(huì)員恃倉(cāng)的浮動(dòng)盈虧,調(diào)整會(huì)員保證金賬戶的可動(dòng)用余額。若調(diào)整后的保證金余額小于維持保證金,交易所便發(fā)出通知,要求在下一交易日開(kāi)市之前追加保證金,若會(huì)員單位不能按時(shí)追加保證金,交易所將有權(quán)強(qiáng)行平倉(cāng)。
39、期貨建倉(cāng)、持倉(cāng)和平倉(cāng)
期貨交易的全過(guò)程可以概括為建倉(cāng)、持倉(cāng)、平倉(cāng)或?qū)嵨锝桓睢=▊}(cāng)也叫開(kāi)倉(cāng),是指交易者新 買(mǎi)入或新賣(mài)出一定數(shù)量的期貨合約。建倉(cāng)之后尚沒(méi)有平倉(cāng)的合約,叫未平倉(cāng)合約或者未平倉(cāng)頭寸,也叫持倉(cāng)。在最后交易日結(jié)束之前擇機(jī)將買(mǎi)入的期貨合約賣(mài)出,或?qū)①u(mài)出的期貨合約買(mǎi)回,即通過(guò)一筆數(shù)量相等、方向相反的期貨交易來(lái)沖銷(xiāo)原有的期貨合約,以此了結(jié)期貨交易,解除到期進(jìn)行實(shí)物交割的義務(wù),這種買(mǎi)回已賣(mài)出合約,或賣(mài)出己買(mǎi)入合約的行為就叫平倉(cāng)。
40、限倉(cāng)制度 限倉(cāng)制度,是期貨交易所為了防止市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)過(guò)度集中于少數(shù)交易者和防范操縱市場(chǎng)行為,對(duì) 會(huì)員和客戶的持倉(cāng)數(shù)量進(jìn)行限制的制度。
41、大戶報(bào)告制度 大戶報(bào)告制度,是與限倉(cāng)制度緊密相關(guān)的另外一個(gè)控制交易風(fēng)險(xiǎn)、防止大戶操縱中場(chǎng)行為的 制度。期貨交易所建立限倉(cāng)制度后。當(dāng)會(huì)員或客戶投機(jī)頭寸達(dá)到了交易所規(guī)定的數(shù)量時(shí),必須向交易所申報(bào)。申報(bào)的內(nèi)容包括客戶的開(kāi)戶情況、交易情況、資金來(lái)源。交易動(dòng)機(jī)等等,便于交易所審查大戶是否有過(guò)度投機(jī)和操縱市場(chǎng)行為以及大戶的交易風(fēng)險(xiǎn)情況。
42、期貨實(shí)物交割
實(shí)物交割,是指期貨合約的買(mǎi)賣(mài)雙方于合約到期時(shí),根據(jù)交易所制訂的規(guī)則和程序,通過(guò)期 貨合約標(biāo)的物的所有權(quán)轉(zhuǎn)移,將到期未平倉(cāng)合約進(jìn)行了結(jié)的行為。商品期貨交易一般采用實(shí)物交割的方式。
43、期貨現(xiàn)金交割
現(xiàn)金交割,是指到期末平倉(cāng)期貨合約進(jìn)行交割時(shí),用結(jié)算價(jià)格來(lái)計(jì)算未平倉(cāng)合約的盈虧,以 現(xiàn)金支付的方式最終了結(jié)期貨合約的交割方式。這種交割方式主要用于金融期貨等期貨標(biāo)的物無(wú)法進(jìn)行實(shí)物交割的期貨合約,如股票指數(shù)期貨合約等。近年,國(guó)外一些交易所也探索將現(xiàn)金交割的方式用于商品期貨。我國(guó)商品期貨市場(chǎng)不允許進(jìn)行現(xiàn)金交割。
44、利率頂(interestratecaps)如果貸款利率超過(guò)了規(guī)定的上限(caprate),利率頂合約的提供者將向合約持有人補(bǔ)償實(shí)際 利率與利率上限的差額,從而保證合約持有人實(shí)際支付的凈利率不會(huì)超過(guò)合約規(guī)定的上限。
45、利率底(interestratefloors)
(floorrate),利率底合約的提供者將向合約持有人補(bǔ)償實(shí)際利率 與利率下限的差額,從而保證合約持有人實(shí)際支付的凈利率不會(huì)超過(guò)合約規(guī)定的下限。揚(yáng)基債券(Yankee bonds)在美國(guó)債券市場(chǎng)上發(fā)行的外國(guó)債券,即美國(guó)以外的政府、金融機(jī)構(gòu)、工商企業(yè)和國(guó)際組織在 美國(guó)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)發(fā)行的、以美圓為計(jì)值貨幣的債券。揚(yáng)基債券具有如下幾個(gè)特點(diǎn): 1、期限長(zhǎng),數(shù)額大。
2、美國(guó)政府對(duì)其控制較嚴(yán),申請(qǐng)手續(xù)遠(yuǎn)比一般債券繁瑣。3、發(fā)行者以外國(guó)政府和國(guó)際組織為主。
4、投資者以人壽保險(xiǎn)公司、儲(chǔ)蓄銀行等機(jī)構(gòu)為主。