第一篇:美國總統(tǒng)老布什1991年宣布海灣戰(zhàn)爭(zhēng)開始
美國總統(tǒng)老布什1991年宣布海灣戰(zhàn)爭(zhēng)開始
名人演講稿
PresidentGeorgeBush:
Just2hoursago,alliedairforcesbegananattackonmilitarytargetsinIraqandKuwait.TheseattackscontinueasIeak.Groundforcesarenotengaged.ThisconflictstartedAugust2ndwhenthedictatorofIraqinvadedasmallandhelpleneighbor.Kuwait--amemberoftheArabLeagueandamemberoftheUnitedNatio--wascr
ushed;itspeople,brutalized.Fivemonthsago,SaddamHueinstartedthiscruelwaragaitKuwait.Tonight,thebattlehasbeenjoined.
Thismilitaryaction,takeninaccordwithUnitedNatioresolutioandwiththecoentoftheUnitedStatesCongre,followsmonthsofcotantandvirtuallyendlediplomaticactivityonthepartoftheUnitedNatio,theUnitedStates,andmany,manyothercountries.ArableaderssoughtwhatbecameknownasanArabsolution,onlytoconcludethatSaddamHueinwasunwillingtoleaveKuwait.OtherstraveledtoBaghdadinavarietyofeffortstorestorepeaceandjustice.OurSecretaryofState,JamesBaker,heldanhistoricmeetinginGeneva,onlytobetotallyrebuffed.Thispastweekend,inalast-ditcheffort,theSecretary-GeneraloftheUnitedNatiowenttotheMiddleEastwithpeaceinhisheart--hissecondsuchmiion.AndhecamebackfromBaghdadwithnoprogreatallingettingSaddamHueintowithdrawfromKuwait.
Nowthe28countrieswithforcesintheGulfareahaveexhaustedallreasonableeffortstoreachapeacefulresolution--havenochoicebuttodriveSaddamfromKuwaitbyforce.Wewillnotfail.
AsIreporttoyou,airattacksareunderwayagaitmilitarytargetsinIraq.WearedeterminedtoknockoutSaddamHuein'snuclearbombpotential.Wewillalsodestroyhischemicalweapofacilities.MuchofSaddam'sartilleryandtankswillbedestroyed.OuroperatioaredesignedtobestprotectthelivesofallthecoalitionforcesbytargetingSaddam'svastmilitaryarsenal.InitialreportsfromGeneralSchwarzkopfarethatouroperatioareproceedingaccordingtoplan.
Ourobjectivesareclear:SaddamHuein'sforceswillleaveKuwait.ThelegitimategovernmentofKuwaitwillberestoredtoitsrightfulplace,andKuwaitwillonceagainbefree.IraqwilleventuallycomplywithallrelevantUnitedNatioresolutio,andthen,whenpeaceisrestored,itisourhopethatIraqwillliveasapeacefulandcooperativememberofthefamilyofnatio,thusenhancingthesecurityandstabilityoftheGulf.
Somemayask:Whyactnow?Whynotwait?Theawerisclear:Theworldcouldwaitnolonger.Sanctio,thoughhavingsomeef
fect,showednosigofaccomplishingtheirobjective.Sanctioweretriedforwellover5months,andweandouralliesconcludedthatsanctioalonewouldnotforceSaddamfromKuwait.
Whiletheworldwaited,SaddamHueinsystematicallyraped,pillaged,andplunderedatinynation,nothreattohisown.HesubjectedthepeopleofKuwaittoueakableatrocities--andamongthosemaimedandmurdered,iocentchildren.
Whiletheworldwaited,Saddamsoughttoaddtothechemicalweapoarsenalhenowpoees,aninfinitelymoredangerousweaponofmadestruction--anuclearweapon.Andwhiletheworldwaited,whiletheworldtalkedpeaceandwithdrawal,SaddamHueinduginandmovedmaiveforcesintoKuwait.
Whiletheworldwaited,whileSaddamstalled,moredamagewasbeingdonetothefragileeconomiesoftheThirdWorld,emergingdemocraciesofEasternEurope,totheentireworld,includingtoourowneconomy.
TheUnitedStates,togetherwiththeUnitedNatio,exhaustedeverymeaatourdiosaltobringthiscrisistoapeacefulend.However,SaddamclearlyfeltthatbystallingandthreateninganddefyingtheUnitedNatio,hecouldweakentheforcesarrayedagaithim.
Whiletheworldwaited,SaddamHueinmeteveryovertureofpeacewithopencontempt.Whiletheworldprayedforpeace,Saddampreparedforwar.
IhadhopedthatwhentheUnitedStatesCongre,inhistoricdebate,tookitsresoluteaction,SaddamwouldrealizehecouldnotprevailandwouldmoveoutofKuwaitinaccordwiththeUnitedNationresolutio.Hedidnotdothat.Itead,heremainedintraigent,certainthattimewasonhisside.
SaddamwaswarnedoverandoveragaintocomplywiththewilloftheUnitedNatio:LeaveKuwait,orbedrivenout.Saddamhasarrogantlyrejectedallwarnings.Itead,hetriedtomakethisadiutebetweenIraqandtheUnitedStatesofAmerica.
Well,hefailed.Tonight,28natio--countriesfrom5continents,EuropeandAsia,Africa,andtheArabLeague--haveforcesintheGulfareastandingshouldertoshoulderagaitSaddamHuein.Thesecountrieshadhopedtheuseofforcecouldbeavoided.Regrettably,wenowbelievethatonlyforcewillmakehimleave.
Priortoorderingourforcesintobattle,Iitructedourmilitarycommanderstotakeeverynecearysteptoprevailasquicklyaspoible,andwiththegreatestdegreeofprotectionpoibleforAmericanandalliedservicemenandwomen.I'vetoldtheAmericanpeoplebeforethatthiswillnotbeanotherVietnam,andIrepeatthisheretonight.Ourtroowillhavethebestpoiblesuortintheentireworld,andtheywillnotbeaskedtofightwithonehandtiedbehindtheirback.I'mhopefulthatthisfightingwillnotgoonforlongandthatcasualtieswillbeheldtoanaoluteminimum.
Thisisanhistoricmoment.Wehaveinthispastyearmadegreatprogreinendingthelongeraofconflictandcoldwar.Wehavebeforeustheoortunitytoforgeforourselvesandforfuturegeneratioanewworldorder--aworldwheretheruleoflaw,notthelawofthejungle,govertheconductofnatio.Whenwearesucceful--andwewillbe--wehavearealchanceatthisnewworldorder,anorderinwhichacredibleUnitedNatiocanuseitspeacekeepingroletofulfillthepromiseandvisionoftheU.N.'sfounders.好范文版權(quán)所有
WehavenoargumentwiththepeopleofIraq.Indeed,fortheiocentscaughtinthisconflict,Iprayfortheirsafety.OurgoalisnottheconquestofIraq.ItistheliberationofKuwait.ItismyhopethatsomehowtheIraqipeoplecan,evennow,convincetheirdictatorthathemustlaydownhisarms,leaveKuwait,andletIraqitselfrejointhefamilyofpeace-lovingnatio.
ThomasPainewrotemanyyearsago:“Thesearethetimesthattrymen'ssouls.''Thosewell-knownwordsaresoverytruetoday.ButevenasplanesofthemultinationalforcesattackIraq,Iprefertothinkofpeace,notwar.Iamconvincednotonlythatwewillprevailbutthatoutofthehorrorofcombatwillcometherecognitionthatnonationcanstandagaitaworldunited,nonationwillbepermittedtobrutallyaaultitsneighbor.
NoPresidentcaneasilycommitoursoanddaughterstowar.TheyaretheNation'sfinest.Oursisanall-volunteerforce,magnificentlytrained,highlymotivated.Thetrooknowwhythey'rethere.Andlistentowhattheysay,forthey'vesaiditbetterthananyPresidentorPrimeMinisterevercould.
ListentoHollywoodHuddleston,Marinelancecorporal.Hesays,”Let'sfreethesepeople,sowecangohomeandbefreeagain.''Andhe'sright.TheterriblecrimesandtorturescommittedbySaddam'shenchmenagaittheiocentpeopleofKuwaitareanaffronttomankindandachallengetothefreedomofall.
Listentooneofourgreatofficersoutthere,MarineLieutenantGeneralWalterBoomer.Hesaid:“Therearethingsworthfightingfor.Aworldinwhichbrutalityandlawleeareallowedtogouncheckedi'tthekindofworldwe'regoingtowanttolivein.''
ListentoMasterSergeantJ.P.Kendallofthe82ndAirborne:”We'rehereformorethanjustthepriceofagallonofgas.Whatwe'redoingisgoingtochartthefutureoftheworldforthenext100years.It'sbettertodealwiththisguynowthan5yearsfromnow.''
Andfinally,weshouldallsitupandlistentoJackieJones,anArmylieutenant,whenshesays,"Ifwelethimgetawaywiththis,whoknowswhat'sgoingtobenext?''
IhavecalleduponHollywoodandWalterandJ.P.andJackieandalltheircourageouscomrades-in-armstodowhatmustbedone.Tonight,Americaandtheworldaredeeplygratefultothemandtotheirfamilies.Andletmesaytoeveryonelisteningorwatchingtonight:Whenthetroowe'vesentinfinishtheirwork,Iamdeterminedtobringthemhomeassoonaspoible.
Tonight,asourforcesfight,theyandtheirfamiliesareinourprayers.MayGodbleeachandeveryoneofthem,andthecoalitionforcesatoursideintheGulf,andmayHecontinuetobleournation,theUnitedStatesofAmerica.
GeorgeBush-January16,1991好范文版權(quán)所有
第二篇:美國總統(tǒng)老布什1991年宣布海灣戰(zhàn)爭(zhēng)開始
美國總統(tǒng)老布什1991年宣布海灣戰(zhàn)爭(zhēng)開始
名人演講稿
presidentGeorgeBush:
Just2hoursago,alliedairforcesbegananattackonmilitarytargetsinIraqandKuwait.TheseattackscontinueasIeak.Groundforcesarenotengaged.ThisconflictstartedAugust2ndwhenthedictatorofIraqinvadedasmallandhelpleneighbor.Kuwait--amemberoftheArabLeagueandamemberoftheUnitedNatio--wascrushed;itspeople,brutalized.Fivemonthsago,SaddamHueinstartedthiscruelwaragaitKuwait.Tonight,thebattlehasbeenjoined.Thismilitaryaction,takeninaccordwithUnitedNatioresolutioandwiththecoentoftheUnitedStatesCongre,followsmonthsofcotantandvirtuallyendlediplomaticactivityonthepartoftheUnitedNatio,theUnitedStates,andmany,manyothercountries.ArableaderssoughtwhatbecameknownasanArabsolution,onlytoconcludethatSaddamHueinwasunwillingtoleaveKuwait.OtherstraveledtoBaghdadinavarietyofeffortstorestorepeaceandjustice.OurSecretaryofState,JamesBaker,heldanhistoricmeetinginGeneva,onlytobetotallyrebuffed.Thispastweekend,inalast-ditcheffort,theSecretary-GeneraloftheUnitedNatiowenttotheMiddleEastwithpeaceinhisheart--hissecondsuchmiion.AndhecamebackfromBaghdadwithnoprogreatallingettingSaddamHueintowithdrawfromKuwait.Nowthe28countrieswithforcesintheGulfareahaveexhaustedallreasonableeffortstoreachapeacefulresolution--havenochoicebuttodriveSaddamfromKuwaitbyforce.Wewillnotfail.AsIreporttoyou,airattacksareunderwayagaitmilitarytargetsinIraq.WearedeterminedtoknockoutSaddamHuein'snuclearbombpotential.Wewillalsodestroyhischemicalweapofacilities.MuchofSaddam'sartilleryandtankswillbedestroyed.OuroperatioaredesignedtobestprotectthelivesofallthecoalitionforcesbytargetingSaddam'svastmilitaryarsenal.InitialreportsfromGeneralSchwarzkopfarethatouroperatioareproceedingaccordingtoplan.Ourobjectivesareclear:SaddamHuein'sforceswillleaveKuwait.ThelegitimategovernmentofKuwaitwillberestoredtoitsrightfulplace,andKuwaitwillonceagainbefree.IraqwilleventuallycomplywithallrelevantUnitedNatioresolutio,andthen,whenpeaceisrestored,itisourhopethatIraqwilllivea
第三篇:奧巴馬宣布參選美國總統(tǒng)演講稿
奧巴馬宣布參選美國總統(tǒng)演講稿(中英對(duì)照)
2008年11月12日 星期三 上午 10:03
現(xiàn)在是美國歷史的關(guān)鍵時(shí)刻。我們面臨著大蕭條以來最為嚴(yán)重的一場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī):今年以來已經(jīng)有76萬人失業(yè);企業(yè)和家庭無法獲得信貸;房價(jià)不斷下滑,養(yǎng)老金日益縮水;工資降到了十年來的最低水平,同時(shí)醫(yī)療和教育成本卻漲到了有史以來的最高點(diǎn)。
在眼下這樣的危急時(shí)刻,我們承受不起又一個(gè)四年的支出增長、千瘡百孔的減稅措施、或是監(jiān)管全無──即使是美國聯(lián)邦儲(chǔ)備委員會(huì)(Fed)前主席格林斯潘(Alan Greenspan)現(xiàn)在也承認(rèn)那是個(gè)錯(cuò)誤。美國需要一個(gè)新的方向。這也正是我競(jìng)選美國總統(tǒng)的原因所在。
明天,也就是周二,你們將有能力賦予這個(gè)國家我們所需要的變革。
Corbis我的競(jìng)選對(duì)手麥凱恩參議員為美國作出的貢獻(xiàn)令人尊敬。他甚至可以指出他過去曾有幾次與自己的黨派分道揚(yáng)鑣。然而,在過去八年中,他十之八九都贊同布什總統(tǒng)的主張。而在經(jīng)濟(jì)問題上,他仍然無法向美國民眾說明,他與布什的做法會(huì)有什么太大區(qū)別。
如果提出的稅收計(jì)劃沒有讓1億多美國中產(chǎn)階級(jí)獲得一分錢的稅項(xiàng)減免,這不是變革──即使是《國家評(píng)論》(National Review)雜志和其他保守派組織也抱怨說,這個(gè)計(jì)劃對(duì)造福中產(chǎn)階級(jí)貢獻(xiàn)寥寥。在近年來不斷累積的財(cái)政赤字上再添5萬億美元,這不是變革。如果解決房市危機(jī)的計(jì)劃又將另外3,000億美元納稅人的錢置于風(fēng)險(xiǎn)之中,這不是變革──《華爾街日?qǐng)?bào)》編輯委員會(huì)稱這一計(jì)劃“產(chǎn)生的問題比解決的問題多”。
如果說我們從此次經(jīng)濟(jì)危機(jī)中學(xué)到了什么的話,那就是我們要患難與共。從首席執(zhí)行長到公司股東,從金融家到工廠工人,我們每個(gè)人都休戚相關(guān),因?yàn)槊绹拿癖娫礁蛔?,美國才?huì)越繁榮。
這就是為什么我們有些企業(yè)巨頭把提高員工薪酬作為自己的一項(xiàng)使命,讓員工能買得起自己生產(chǎn)的產(chǎn)品,比如巴菲特(Warren Buffett)這樣的商界人士。我對(duì)能有他的支持感到自豪。這就是為什么美國經(jīng)濟(jì)不僅是世界上最偉大的財(cái)富創(chuàng)造者,也是世界上最偉大的就業(yè)機(jī)會(huì)制造者。它一直托舉著有史以來規(guī)模最大的中產(chǎn)階級(jí)之舟。
為了重塑美國中產(chǎn)階級(jí),我將給予95%的工人及其家庭稅收減免待遇。如果你工作,就交稅;如果年收入不足20萬美元,你會(huì)獲得減稅;即使你的年收入超過了25萬美元,你所負(fù)擔(dān)的稅率也比上世紀(jì)九十年代要低──資本利得稅和股息稅要比里根總統(tǒng)時(shí)期低三分之一。
通過重建日益破敗的基礎(chǔ)設(shè)施、在美國的各個(gè)角落接通寬帶,我們將創(chuàng)造200萬個(gè)就業(yè)崗位。未來的十年中,我將每年在可再生能源領(lǐng)域投資150億美元,進(jìn)而新增500萬個(gè)崗位;這些工作環(huán)保、薪酬豐厚、不能外包,而且能幫助我們擺脫對(duì)中東石油的依賴。
在醫(yī)療問題上,我們不必在政府運(yùn)營的體系和目前這種我們難以負(fù)擔(dān)的體系之間進(jìn)行選擇。我的競(jìng)選對(duì)手提出的方案會(huì)令美國人有史以來首次為自己獲得的醫(yī)療福利納稅。我的計(jì)劃則會(huì)讓醫(yī)療保健成為每個(gè)美國人都負(fù)擔(dān)得起、享受得到的服務(wù)。根據(jù)我的計(jì)劃,如果你已經(jīng)有了醫(yī)療保險(xiǎn),你將看到的唯一一個(gè)變化是保費(fèi)降低;如果你還沒有醫(yī)療保險(xiǎn),你將能與國會(huì)議員們享受到同樣的醫(yī)療福利。
為了讓每個(gè)孩子享受到世界級(jí)的教育,讓他們能在全球經(jīng)濟(jì)中競(jìng)爭(zhēng)21世紀(jì)的工作崗位,我將投資早期教育,并且增加師資力量。不過,我同時(shí)也會(huì)要求更高的標(biāo)準(zhǔn)和更多的責(zé)任。我們向每個(gè)美國年輕人作出承諾:如果你致力于服務(wù)你的社區(qū)或是你的國家,我們將確保你能負(fù)擔(dān)得起自己的學(xué)費(fèi)。
在國防安全問題上,我將負(fù)責(zé)任地結(jié)束伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng),這樣我們就不必在這個(gè)國家享有巨額財(cái)政盈余的情況下每月卻要在那里花費(fèi)100億美元。為了美國的經(jīng)濟(jì)、美國的軍隊(duì)和伊拉克的長期穩(wěn)定,現(xiàn)在是伊拉克人站出來的時(shí)候了。我將最終完成對(duì)本·拉登(Bin Laden)和基地組織恐怖分子的打擊,正是這些人制造了9/11恐怖襲擊,同時(shí)我還會(huì)建立新的合作關(guān)系、擊退21世紀(jì)出現(xiàn)的威脅,恢復(fù)我們的道德威望,讓美國仍然是地球上最后也是最好的希望。
這些事情沒有一件是輕而易舉能辦到的,也不是一朝一夕能完成的。但是,我堅(jiān)信我們能成功,因?yàn)槲覍?duì)美國深信不疑。是美國使我們的父輩相信,即使他們自己無法上大學(xué),也可以每周積攢下一些錢來,讓他們的孩子接受好的教育;即使他們不能擁有自己的企業(yè),也可以通過努力工作讓自己的孩子創(chuàng)辦企業(yè)。在美國歷史的每個(gè)時(shí)刻,我們都勇敢地站起來面對(duì)挑戰(zhàn),因?yàn)槲覀儚膩頉]有忘記過這樣一個(gè)基本真理:在美國,我們的命運(yùn)并非天定,而是掌握在我們自己的手中。所以,明天,我懇請(qǐng)你們書寫美國下一個(gè)偉大的篇章。我懇請(qǐng)你們不只相信我?guī)碜兏锏哪芰?,還有你們自己的能力。明天,你們可以選擇這樣一種政策──向美國中產(chǎn)階級(jí)進(jìn)行投入、創(chuàng)造新的就業(yè)崗位、實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)增長讓人人都有成功的機(jī)會(huì)。你們可以選擇希望而非恐懼、選擇團(tuán)結(jié)而非分裂、選擇變革的希望而非墨守成規(guī)。如果你們投我的票,我們將不僅贏得此次競(jìng)選,美國第44屆當(dāng)選總統(tǒng)奧巴馬勝選感言演講稿(中英文對(duì)照)
如果還有人仍在懷疑美國是否是一個(gè)一切皆有可能的國度的話,如果還有人仍在疑慮我們美國的締造者的夢(mèng)想是否還存在于我們這個(gè)時(shí)代的話,如果 還有人仍在質(zhì)疑我們民主的力量的話,今晚你就可以得到答案。
它的答案告訴延伸線,圍繞學(xué)校和教堂的人數(shù)這個(gè)民族從未見過的,等待三個(gè)小時(shí),四個(gè)小時(shí)的人們,許多第一次在他們的生活,因?yàn)樗麄?認(rèn)為,這次一定是不同的,他們的聲音可能是不同的。
不管你是年輕人還是老年人,是富人還是窮人,是民主黨人還是共和黨人,是黑人還是白人,也不管你是拉丁美洲人或亞洲人還是本土美國人,更無 論你是否為同性變者、是否是殘疾人,這是美國人共同的答案。美國人向全世界傳遞一個(gè)聲音,那就是我們的選舉從不分紅州或藍(lán)州。
我們屬于,而且永遠(yuǎn)只屬于美利堅(jiān)合眾國。
它的答案,導(dǎo)致這些誰一直在說這么長時(shí)間這么多的是玩世不恭和恐懼和懷疑是我們能夠?qū)崿F(xiàn)把他們手中的弧的歷史和彎曲再次向希望一個(gè)更美好的一天。雖然等待了很長時(shí)間,但在今晚的這一決定性時(shí)刻,由于我們?cè)谶@次選舉中的努力,美國終于迎來了變革。
今天傍晚稍早的時(shí)候,我接到麥凱恩參議員一個(gè)特別親切的電話。
在競(jìng)選過程中,他堅(jiān)持不懈,努力了很長時(shí)間,而且他還會(huì)為他所熱愛的國家繼續(xù)更加努力。他已經(jīng)為美國奉獻(xiàn)了太多,以到于我們?cè)S多人都無法想 象。我們必須要更好地服務(wù)于我們的祖國,以補(bǔ)償這位勇敢而無私的領(lǐng)導(dǎo)人。
我祝賀他以及佩林此前取得的所有成績,而且我希望能夠與他們合作,重申數(shù)月前我們對(duì)國家所做的承諾。
我要感謝在這個(gè)征途上我的合作伙伴,一名男子從誰競(jìng)選他的心,并以對(duì)男性和女性,他成長起來的街道上騎著頓和同在火車上家美國特拉華州,副總 統(tǒng)當(dāng)選美國,拜登。
在過去16年間,如果沒有我最好朋友的堅(jiān)定支持,沒有我家庭成員的強(qiáng)力支撐,沒有我妻子,也就美國未來的第一夫人米歇爾-奧巴馬無私的愛,今 晚我不可能站在這里。
馬莉婭和薩莎,我也非常愛你們,你們肯定也沉浸在即將入住白宮的喜悅之中。然而,我的外祖母已永遠(yuǎn)離開了我們,但我知道她也正和所有支持我的家人一樣在看著我。我今晚非常想念他們,而且知道我欠他們的太多。
我的妹妹瑪雅,我的妹妹阿爾瑪,我的所有其他的兄弟姐妹們,感謝你們給了我這么多的一切支持,我感謝他們。
和我的競(jìng)選顧問大衛(wèi)-Plouffe,此次競(jìng)選的無名英雄,我認(rèn)為,是他打造了美利堅(jiān)合眾國歷史上最好的-最好的政治運(yùn)動(dòng)。
我的首席策略師大衛(wèi)--阿克塞爾羅德,在一個(gè)合作伙伴與我的每一步。
最佳運(yùn)動(dòng)隊(duì)以往任何時(shí)候都聚集在歷史上的政治你這一點(diǎn),我永遠(yuǎn)感謝您什么犧牲得到工作要做。
但最重要的是,我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記這場(chǎng)勝利的所有者,勝利屬于你們,勝利屬于你們。
我從來沒有對(duì)可能的候選人,這個(gè)辦公室。我們沒有開始多少錢或許多簽注。我們的運(yùn)動(dòng)是不能孵化的大廳華盛頓。它開始在后院得梅因和客廳的和諧 與前面門廊的查爾斯頓。這是由工作男性和女性誰挖成小儲(chǔ)蓄,他們不得不放棄5美元和10美元和20美元的事業(yè)。
它成長的力量的年輕人誰拒絕他們神話一代人的冷漠誰離開他們的家園和他們的家屬就業(yè)提供一點(diǎn)工資和少睡覺。
它提請(qǐng)強(qiáng)度從不那么誰年輕人冒著嚴(yán)寒和酷暑敲門,門完美的陌生人,并從數(shù)以百萬計(jì)的美國人誰自愿組織和證明,兩個(gè)多世紀(jì)后,人民的政府由人 民,為人民還沒有滅亡的地球。
這是你們的勝利。
我知道你們沒有這樣做只是為了贏得大選。我知道你沒有做到這一點(diǎn)對(duì)我來說。你這樣做,是因?yàn)槟忝靼兹蝿?wù)的艱巨性是擺在面前。即使在我們慶祝今晚,我們知道,明天的挑戰(zhàn)將是最大的我們的有生之年-兩場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),地球處 于危險(xiǎn),最嚴(yán)重的金融危機(jī)的一個(gè)世紀(jì)。
即使我們今晚站在這里,我們知道有勇敢的美國人起床在沙漠伊拉克和阿富汗山區(qū)冒著生命危險(xiǎn)為我們。
有父親和母親誰將躺在清醒后的孩子入睡和不知道他們會(huì)作抵押或支付其醫(yī)生的法案或儲(chǔ)存足夠的孩子的大學(xué)教育。
有新能源利用,新的工作崗位要建立新的學(xué)校建設(shè)和威脅,以滿足,聯(lián)盟,以修理。
未來的路還很長,而且我們正在艱難地攀登在陡峭的山坡之上。我們未必能夠在一年或是在一個(gè)總統(tǒng)任期之內(nèi)達(dá)到目標(biāo),但美國肯定可以。我們肯定可 以達(dá)到目標(biāo),此前我從未有今天晚上的如此信心。
我向你們承諾,我們肯定可以。
當(dāng)然,這一過程肯定還會(huì)出現(xiàn)挫折,甚至是不成功的開始。我作為總統(tǒng)所做出的決策,肯定也會(huì)有許多人并不贊同。我們知道政府并不能解決所有 問題。但我也會(huì)向你們誠懇地交待我們所面臨的挑戰(zhàn)。我會(huì)認(rèn)真聽從你們的建議,尤其是意見不一致的時(shí)候??傊?,我邀請(qǐng)你們加入到國家再建的工作之中。221年來,我們的國家就是這樣一磚一瓦,一點(diǎn)一滴地建造起來的。
于是21個(gè)月前在深處的冬季不能結(jié)束今年秋天夜晚。
這僅僅是勝利而不是我們所尋求的變化。這是唯一的機(jī)會(huì),我們做出的改變。并能不會(huì)發(fā)生,如果我們回到這樣的。
它不能發(fā)生沒有你,沒有一種新的精神服務(wù),新的犧牲精神。
因此,讓我們拿出一個(gè)新的愛國主義精神,責(zé)任感,在我們每個(gè)人都決心在球場(chǎng)和努力,并期待后,不僅自己,而且對(duì)方。
讓我們記住,如果這個(gè)金融危機(jī)告訴我們什么,那就是我們不能有一個(gè)蓬勃發(fā)展的同時(shí)華爾街主街受到影響。
在這個(gè)國家,我們的興衰,作為一個(gè)民族,作為一個(gè)人。讓我們抵制誘惑,回到屬于同一黨派和雞毛蒜皮的小事和不成熟有毒害我們的政治這么久。
讓我們銘記,是這個(gè)州的人第一次將共和黨的旗幟扛進(jìn)了白宮,(共和黨)是一個(gè)將價(jià)值觀建立在自信、個(gè)人自由以及國家團(tuán)結(jié)基礎(chǔ)上的政黨。
我們所有人都信奉這一價(jià)值。民主黨今晚獲得了巨大的勝利,但我們未來將用謙卑和決心來彌補(bǔ)競(jìng)選過程中產(chǎn)生的裂痕。
正如林肯所說,我們不是敵人,而是朋友。我們決不能成為敵人,盡管目前的情緒有些緊張,但決不能容許它使我們之間的親密情感紐帶破 裂。
對(duì)于那些支持我的美國人,以及那些沒有將選票投給我的人,我傾聽到了你們的聲音,我需要得到你們的幫助,而我也同樣是你們的總統(tǒng)。
和所有觀看今晚從超出了我們的海岸,來自議會(huì)和宮殿,那些誰是圍著收音機(jī)中被遺忘的角落的世界,我們的故事是獨(dú)特的,但我們的命運(yùn)是共同的,新 的曙光美國領(lǐng)導(dǎo)在手。
那些-那些誰將世界撕裂了:我們將打敗你。這些誰尋求和平與安全的:我們支持你。對(duì)于所有那些疑惑美國的燈塔是否還會(huì)繼續(xù)明亮燃燒的人,今夜我 們將再次證明,我們國家的力量并不是來源來我們的胳膊的臂力,也不是來源于我們的財(cái)富,而是源自于我們理念的持久力量。這些理念包括:民主、自由、機(jī)會(huì)以 及堅(jiān)貞不屈的希望。
這是真正的天才合眾國:美國會(huì)發(fā)生變化。我們的工會(huì)可以完善。我們已經(jīng)取得了讓我們希望我們能夠而且必須實(shí)現(xiàn)的明天。
這次選舉有許多優(yōu)勢(shì),許多故事,會(huì)被告知幾代人。但是,這在我腦海今晚的約一個(gè)女人誰投她的選票在亞特蘭大。她就像數(shù)以百萬計(jì)的其他人誰站在線,使
他們的聲音在這次選舉中除一件事:尼克松安庫珀是106歲。
她出生的一代剛剛過去的奴役;當(dāng)時(shí)有沒有汽車在道路上或飛機(jī)在天空中;當(dāng)有人能像她一樣不參加表決的原因有兩個(gè)-因?yàn)樗且幻樱捎谒念?色皮膚。今晚,我想所有的,她在整個(gè)看到她在美國的世紀(jì)-在心痛和希望;的斗爭(zhēng)和取得的;的時(shí)候,我們被告知,我們不能,和人民誰壓上與美國的信條:是我 們能夠做到。
當(dāng)時(shí)婦女的聲音被壓制和他們的希望被駁回,她活著看到他們站起來,說出并達(dá)成的選票。是我們能夠做到。
當(dāng)有絕望中的塵埃和抑郁一碗全國的土地,她看到一個(gè)民族征服恐懼本身的新政,新的就業(yè)機(jī)會(huì),一個(gè)新的共同使命感。是我們能夠做到。
當(dāng)炸彈落在我們的港口和暴政威脅世界,她在那里目睹了一代產(chǎn)生的偉大和民主是保存。是我們能夠做到。
她在那里的巴士蒙哥馬利,軟管在英國伯明翰,橋梁塞爾瑪和傳教士從亞特蘭大誰告訴人民,“我們克服?!笔俏覀兡軌蜃龅健?/p>
一名男子降落在月球上,墻上下來在柏林,世界是連接我們自己的科學(xué)和想象力。今年,在這次選舉中,她談到她的手指到屏幕上,她和演員投票,因?yàn)?06年后,在美國,通過最好的時(shí)候和最黑暗的時(shí)間,她知道怎樣可以改變 美國。是我們能夠做到。
美國,我們來到迄今。我們已經(jīng)看到這么多。但有這么多事情要做。因此,今夜,讓我們反問一下我們自己,如果我們的孩子能夠活到下個(gè)世紀(jì);如果我 的女兒能夠幸運(yùn)地活得像安-尼克森-庫珀那樣長,他們將會(huì)看到什么樣的變化?我們那時(shí)將會(huì)取得什么樣的進(jìn)步?
這是我們來回答問題的機(jī)會(huì),這是我們的時(shí)刻。
這是我們的時(shí)代,要使我們的人民重新工作并將機(jī)會(huì)留給我們的子孫;重新恢復(fù)繁榮并促進(jìn)和平;回歸我們的美國夢(mèng)想并重申一個(gè)基本事實(shí)--在眾人之 中,我們也是其中一個(gè);當(dāng)我們呼吸,當(dāng)我們充滿希望的時(shí)候,我們?cè)庥隼涑盁嶂S和質(zhì)疑,那些人認(rèn)為我們無法做到。我們將用一句話來做出回應(yīng):不,我們可以!謝謝您。上帝保佑你。愿上帝保佑美利堅(jiān)合眾國
第四篇:兩位主持人宣布比賽開始后(小編推薦)
兩位主持人宣布比賽開始后,12組選手帶著各自精心準(zhǔn)備的作品向在場(chǎng)觀眾詮釋了他們保護(hù)鳥類的理念。其中來自藝術(shù)學(xué)院的十一號(hào)選手以貓頭鷹為臉譜,現(xiàn)場(chǎng)繪畫了一幅《鳥語花香》,此幅畫的主題是還鳥類一個(gè)安寧和諧的家。另一位七號(hào)選手大膽創(chuàng)新的用游戲中《憤怒的小鳥》這一形象制做了一個(gè)ppt,表達(dá)了鳥類被人類殘害的不滿和自救反抗行為,從而呼吁大家保護(hù)鳥類,獲得了觀眾的一致贊同。接著,環(huán)境保護(hù)者協(xié)會(huì)播放“保護(hù)鳥類“的短片,再次引起觀眾的共鳴。最后進(jìn)入加分環(huán)節(jié),選手們激情踴躍,七號(hào)選手憑借其對(duì)鳥類的深刻認(rèn)知 奪得冠軍。
第五篇:主持人致辭并宣布畢業(yè)班會(huì)開始
主持人致辭并宣布畢業(yè)班會(huì)開始
光陰流轉(zhuǎn),12秋電氣運(yùn)行與控制班畢業(yè)生到了告別中職生活的時(shí)刻,兩年的時(shí)間也許不算長久,但在一個(gè)青年的學(xué)生時(shí)代卻顯得格外珍貴。在這段特殊時(shí)光即將結(jié)束的時(shí)候,我們制作這個(gè)特別的盛宴,來共同懷念逝去的青春,并為我們的未來壯行。這既是我們紀(jì)念告別校園生活的方式,同時(shí)也是我們快樂回憶的點(diǎn)滴。謹(jǐn)以此獻(xiàn)給在海西職校中度過了快樂和憂傷并即將離開母校的每一位同學(xué)。下面我們宣布12秋電氣運(yùn)行與控制班“愛的時(shí)光機(jī)”畢業(yè)班會(huì)正式開始。
第一篇章:《遇見你·真好》
初相遇
席慕容
美麗的夢(mèng)和美麗的詩一樣 都是可遇而不可求的
常常在最沒能料到的時(shí)刻里出現(xiàn)
我喜歡那樣的夢(mèng)
在夢(mèng)里 一切都可以重新開始
一切都可以慢慢解釋
心里甚至還能感覺到所有被浪費(fèi)的時(shí)光
竟然都能重回時(shí)的狂喜和感激
胸懷中滿溢著幸福 只因?yàn)槟憔驮谖已矍?對(duì)我微笑 一如當(dāng)年 我真喜歡那樣的夢(mèng)
明明知道你已為我跋涉千里 卻又覺得芳草鮮美 落英繽紛
好像你我才初初相遇
第二篇章:《謝謝你·伴我成長》
飛機(jī)飛過天空 拉出的線一會(huì)兒就消失了 沙灘上的腳印 漲潮落潮以后就不見了 石頭跌入湖波形成漣漪 水位就上漲了一點(diǎn)
風(fēng)吹過濕地 草和樹木就默默拔節(jié)
如果 只是我呢
如果只是 味道 眼神 擁抱 淚水 笑容 你做的吃的 在一起的時(shí)間 走過的旅程
住過的宿舍 消磨的時(shí)光
那些 陪我一起傻過的人 你們?cè)谖疑砩?留下了什么
我要不要死心塌地的找回你 還是微笑后堅(jiān)定的轉(zhuǎn)身 從此變得聰明 之前那個(gè)我 和現(xiàn)在的我之間的距離 被許多細(xì)小瑣碎的事填充著
這些都是 你給我的 愛吧
第三篇章:《青春·不散場(chǎng)》
如果能不哭,就一直微笑吧; 如果能旅行,就一起流浪吧; 如果能唱歌,就一直輕和吧; 如果能原諒,就一直遺忘吧; 如果能不分別,就一直在一起吧。
和弦很美,聲音很輕,就這樣把我唱給你聽。
在很多年后的這個(gè)冬天,在人生的這個(gè)十字路口,在彼此溫暖的目光里,邂逅了今天的你,重逢了昨天的我。朋友,你要知道,有些東西永遠(yuǎn)不會(huì)改變。我們從沒有走遠(yuǎn),一直在你
身邊,別怕
第四篇章:《下個(gè)路口·不見不散》
你都要去相信,沒有到不了的明天。
不要害怕,此時(shí)的別離是為了不久之后的重逢。就讓我們彼此約定,下一個(gè)路口,再相見。那時(shí)的你,見面第一句,會(huì)對(duì)我說些什么呢?