第一篇:經(jīng)典英語口語詞匯
1.啟的常用詞語(多用于引導(dǎo)主題句):
first(ly), at first, first of all, in the beginning, in the first place, at present, to begin with, to start with, lately, for one thing(for another), on the one hand(on the other hand), in general, generally speaking
2.承的常用詞語(用于承接主題句或第一個擴展句):
second(ly), in other words, in particular, in the same way, in addition, from now on, what is more, for example, as another example, at the same time, by this time, of course, for this purpose, equally important
3.轉(zhuǎn)的常用詞語(用于表示不同或相反的情況):
after all, on the contrary, but, in contrast, yet, however, whereas, nevertheless, unfortunately, though, despite, in fact, in spite of
4.合的常用詞語(用于小結(jié)段落中上下文的內(nèi)容或引導(dǎo)結(jié)尾句):
finally, at last, in brief, in short, in summary, in a word, to sum up, above all, for this reason
啟段開頭常用語:
A proverb says,...Generally speaking,...It is often said that...As the proverb says(goes),...It goes without saying that...It is clear that...Many people often ask this question, “...?”
承段開頭常用語:
It can be easily proved that...It is true that...No one can deny that...We must recognize that...Therefore, we should realize that...What is more serious is that...There is no doubt that...轉(zhuǎn)段開頭常用語:
But it is a pity that...But the problem is not so simple...However,...People may find this to be true, but I do not.I believe that...There is certain amount of truth in this, but we still have a problem with regard to...Yet difference will be found, that's why I feel that...On the other hand,...l 合段開頭常用語:
In a word,...In conclusion,...To sum up,...
第二篇:英語口語常用詞匯
1, 霧霾 serious smog 大氣污染 air pollution 尾氣排放automobile exhaust pollution工業(yè)污染 industrial pollution造紙廠 papermaking factory 化工廠chemical industryBring about serious problems , 交通事故 traffic accidenttraffic jam
can not see you even we stand nearby each other
The Odd number automobile can be drived on Monday, Wednesday ,Friday, Sunday; on the other side , The even number automobile can be appeared on Thursday , Tuesday, Saturday,reducethe volume of automobile use,save energy ,Turn offthe room air conditioner, Itcan easily cause environment problem , for instance ,Global warm;the government should make strict laws to ban such practice The ancient times , the human beings never face so many serious problems , sometimesI doubt whetherthe modern civilization is deserved.2,排放 exhaust emit ,地溝油 poor quality oil;食品衛(wèi)生 food health and food safety;urban environment /convenience, 擁擠 traffic crowd;心理健康 mental health; 高校 higher school;自殺 suicide; 壓力太大,the pressure is too big to afford;good habit;take exercise;run on the playground everyday/frequently;聚會 our friends often get together, take a chat;Encourage each other;reduce the pressure;學(xué)業(yè)壓力 the study pressure;投毒 put the poison in water;人生目標(biāo) life goal/target should be exact and realistic;量力而行 do our best;控制人口增長 control the increasing population;就業(yè)機會 job opportunity is less and less;少數(shù)人the minority/majority;地鐵 subway; 酒wine;Whisky、白蘭地Brandy、伏特加Vodka;the moderate wine , yellow rice wine;grape wine;因材施教 teach sb on the basis of his personality and ability;come to the class 20 minutes earlier;imaginary;imaginative;素質(zhì)低下 the quality of the people are lower;
第三篇:MBA面試英語口語詞匯
MBA面試英語口語詞匯it’s just my cup of tea(正合我的口味,指人,事等)Take it easy.easy dose it。(慢慢來,別著急)Do as i said(照我的意思做)Let’s roll up our sleeves。(大家一起干吧,有時候指大家一起拼搏)5 Put it in my hands。(交給我好了。有時候指幫助別人做一些瑣碎的小事)6...is now in season。(正是吃...的好季節(jié),比如一些剛剛換季的水果)7 Let’s grab a bite to eat(讓我們趕緊吃點東西吧,一般指時間很緊張)8 This food is out of the world(此食只應(yīng)天上有,人間哪得幾回吃)What a bummer!(太掃興了,也指對一些事情期望過高但事實上并沒有達(dá)到預(yù)期的效果)10 First things first(先做要緊的事,很多場合都很適用)Never trouble trouble until trouble troubles you。(不要杞人憂天)Did you get the picture(你明白了沒有?適用于給某人講解一些東西后問其是否理解)13 Be back in...minutes!(必須在...分鐘內(nèi)回來!命令的口吻。通常是指領(lǐng)隊人對隊員說的話)14 Time is running out。(沒時間了)Great minds think alike.(英雄所見略同)Get going!(趕快動身吧!用在開始行動時)We’ve got to hit the road。(我們要趕快了,hit the road表現(xiàn)出緊急,很形象)18 I can’t place his face。(碰見某人和你打招呼而你不記得他是誰的時候,可以用這個句子)19 Once bitten , twice shy(一朝被蛇咬,十年怕井繩)I’m exhausted。(筋疲力盡,形容非常疲憊)
第四篇:BEC商務(wù)英語口語詞匯
BEC商務(wù)英語口語詞匯
1.avoid vi.避免;消除;無效
【商務(wù)用語】avoid creditor 避債
【例句】It is hard to avoid mistakes.犯錯誤是難免的。
2.avoidance n.避免;無效
【商務(wù)用語】international tax avoidance 國際逃稅
tax avoidance(合法)避稅
avoidance of policy 保單失效
avoidance of the contract 合同廢止
3.awkward adj.不熟練的;笨拙的;難應(yīng)付的;危險的 【相關(guān)詞組】an awkward question 棘手問題
in an awkward situation 處境困難
awkward squad 一群沒有經(jīng)驗的人
awkward time 不方便的時間
4.axe n.斧頭 vt.&n.(經(jīng)費)大削減;裁員
【商務(wù)用語】get the axe 砍掉;削減(計劃或人員)
【例句】Three people in this company were axed last Thursday.這個公司上周四解雇了三個人。
5.backbone n.骨干,支柱
【例句】The older employees are the backbone of the industry.富有經(jīng)驗的雇員是行業(yè)的骨干。
6.backdate vt.追溯到,回溯
【例句】The increase in pay agreed in June will be backdated to January.六月達(dá)成加薪協(xié)議,加薪將追溯至一月算起。
7.backing n.援助;發(fā)行鈔票的資金;發(fā)行證券準(zhǔn)備
【商務(wù)用語】financial backing 財政援助
【例句】The plan for a new hospital has plenty of government backing.新建醫(yī)院的計劃得到政府的大量援助。
8.backlog n.積壓而未交付的訂貨;尚未用完的撥款
【商務(wù)用語】backlog document 積壓文件
backlog order 未交貨的訂貨總額
【例句】There is a backlog of orders because of the strike.有因罷工而積壓的定單。
9.backup n.備份;復(fù)寫
【相關(guān)詞組】backup station 備用工位
backup aid 備用輔助設(shè)備
10.bail n.保釋金;保證人;擔(dān)保
【商務(wù)用語】bail bond 保釋保證書
bail-out 以優(yōu)先股發(fā)給股東作為紅利之行為
分期付款中最后一筆特大數(shù);貨款償還計劃;漂浮式償付款;股票上漲
【商務(wù)用語】balloon payment 分期付款中最后一筆較大金額的付款
balloon maturity 全部或大部分債券或欠款的到期日
2.ballyhoo n.招徠生意的廣告 vi.大肆宣傳 vt.(為...)大吹大擂
【例句】Do not ballyhoo the public with false advertising.不要向群眾大肆宣傳虛假廣告。
3.bankable adj.銀行可承兌的
【商務(wù)用語】bankable funds 銀行可承兌的資金
bankable project 可由銀行擔(dān)保的項目
4.banker n.銀行家
【商務(wù)用語】 banker bill 銀行對外國銀行開出的匯票
a banker clearing house 票據(jù)交換所
investment banker 投資銀行家
banker capitalism 銀行資本主義
5.banking n.銀行業(yè);銀行業(yè)務(wù);銀行學(xué);金融
【商務(wù)用語】investment banking 投資銀行業(yè)務(wù),投資銀行學(xué)
banking centre 金融中心
offshore banking 境外銀行業(yè)務(wù)
trust banking 信托銀行業(yè)務(wù)
6.banner n.橫幅,標(biāo)語 adj.特別好的;杰出的 【相關(guān)詞組】banner headline 頭號大標(biāo)題
【例句】This is a banner year for the company.這是公司特別興旺的一年。
7.banquet n.宴會,酒席 vt.設(shè)宴招待 vi.參加宴會
【商務(wù)用語】a regular banquet 豪華的酒席
a lucullian banquet 豪華的酒宴
【例句】They banqueted royally when she became the director of the company.當(dāng)她就任這家經(jīng)理時,他們?yōu)樗e行了盛大宴會。
8.bargain n.契約;便宜貨;議價 vt.討價還價后賣掉;交易;商定價格
【商務(wù)用語】firm bargain 實盤交易
forward bargain 期貨交易
great bargain 廉價貨物
price bargain 討價還價
【例句】We finally reached a bargain with the antique dealer over the lamp.我們最后和古董商談好了照明燈的價格。
9.barometer n.標(biāo)記;氣壓表
【商務(wù)用語】barometer stock 有代表性的股票
10.barter n.實物交易;互換品 v.物品交換,交換
【商務(wù)用語】international barter 國際實物交易
link barter 聯(lián)鎖易貨
a reciprocal barter 對信用證貿(mào)易
barter agreement 貿(mào)易協(xié)定
【例句】We bartered for furs with tobacco and rubber.我們用煙草和橡膠換取毛皮。
內(nèi)置的,嵌入的;必要的;固有的 n.內(nèi)置
【商務(wù)用語】a built-in escape clause 必要性的免責(zé)條款
2.bulky adj.大的,笨重的
【商務(wù)用語】a bulky cargo 體積龐大的貨物
bulky goods 笨重貨物
bulky product 笨重的商品
bulky parcel 大體積包裹
3.bundle n.捆扎裝 vt.捆,束
【商務(wù)用語】bundle carrier 禾捆積運器
bundle loader 禾運裝卸機
4.burglar n.夜賊
【相關(guān)詞組】burglar alarm 防盜警報器
5.buyout n.全部收買;全部買下(市上產(chǎn)品)
【例句】If the workers do approve the buyout, their company will become the nation's largest employee-owned enterprise.如果工人們確實贊同這樁交易,那么他們的公司將變成全國最大的雇員所有制企業(yè)。
寬帶
【商務(wù)用語】broadband communications 寬頻帶通訊
2.broker n.掮客,經(jīng)紀(jì)人
【商務(wù)用語】arbitrage broker 套利掮客
authorized broker 核準(zhǔn)經(jīng)紀(jì)人
bill broker 票據(jù)經(jīng)紀(jì)人
chartering broker 租船經(jīng)紀(jì)人
broker agent 經(jīng)紀(jì)人兼代理人
3.brokerage n.經(jīng)紀(jì)人業(yè)務(wù);經(jīng)紀(jì)費;回扣,傭金
【商務(wù)用語】exchange brokerage 交易所經(jīng)紀(jì)人費用
stock brokerage 證券經(jīng)紀(jì)業(yè),股票經(jīng)紀(jì)業(yè)
brokerage charge 傭金費用
brokerage fee 經(jīng)紀(jì)人傭金
brokerage lease 經(jīng)紀(jì)租賃
4.bubble n.泡沫,高風(fēng)險投資
【商務(wù)用語】bubble data 泡沫數(shù)據(jù)
5.buffer n.緩沖的人或物
【商務(wù)用語】buffer fund 緩沖基金,平準(zhǔn)基金
違背
【商務(wù)用語】breach of arrestment 擅自處理已查封的財產(chǎn)
breach of duty 失職,玩忽職守
breach of faith 違約;失信
breach of trust 受托人違反信托約定;違約
【例句】Your company is in breach of the contract.你們公司違反了合同。
2.breakage n.破損;(艙內(nèi)裝貨后的)剩余的空位;損耗補償(款額)
【商務(wù)用語】breakage allowance 破損折扣
breakage clause 破碎險條款
3.breakeven adj.無虧損的 n.收支平衡
【商務(wù)英語】breakeven point 盈虧平衡點,平衡轉(zhuǎn)效點
breakeven weight growth 無損耗的重量增長
4.bridging n.橋接,跨接
【商務(wù)用語】bridging loan 過渡性貨款
bridging loss 橋接損耗
bridging telephone 并聯(lián)電話,同線電話
5.brisk adj.敏銳的,活潑的 vt.使活潑 vi.活潑起來
【商務(wù)用語】brisk sales 銷路暢旺
brisk market 景氣的市場
brisk trade 貿(mào)易繁榮,交易活躍
【例句】The market brisked up.市場興旺起來了。
非法制造酒等;走私
【例句】The company bootlegged corn whiskey during Prohibition.那家公司在禁酒期間偷運玉米威士忌。
2.bottleneck n.瓶頸狀態(tài);薄弱環(huán)節(jié);阻塞現(xiàn)象;影響生產(chǎn)流程的因素 vt.阻塞,妨礙
【商務(wù)用語】bottleneck commodity 稀缺商品
bottleneck problem 薄弱環(huán)節(jié)問題
bottleneck inflation 瓶頸式通貨膨脹,短線漲價
bottleneck industry 薄弱環(huán)節(jié)產(chǎn)業(yè)
【例句】Production of material has bottlenecked.原料的生產(chǎn)受到了阻礙。
3.bounty n.獎勵金,補助金
【商務(wù)用語】export bounty 出口津貼
import bounty 進(jìn)口獎勵金
【例句】We received a bounty from the goverment.我們收到政府給予的一筆補助金。
4.boycott n.聯(lián)合抵制 vt.聯(lián)合抵制;聯(lián)合排斥某國貨物或與某國絕交;聯(lián)合拒購
【商務(wù)用語】credit boycott 拒付貨款
primary boycott 直接抵制
boycott a commercial product 抵制某種商品
boycott a nation 對某國實行抵制
【例句】They are boycotting the shop because the people who work there are on strike to boycott a meeting.他們拒絕購買那家商店的貨物,因為店里的員工正在為聯(lián)合抵制一個會議而罷工。
5.brainstorm n.靈機一動 vt.集中各人智慧猛攻
【例句】We need to brainstorm a more permanent solution to a problem.我們需要群策群力,設(shè)法找到一個長期有效的解決辦法。
二進(jìn)位的;二元的
【例句】The binary systerm of numbers is used in digital computers.數(shù)字計算機都使用二進(jìn)制數(shù)字系統(tǒng)。
2.bind vi.結(jié)合;裝訂;約束
【相關(guān)詞組】bind in 并合 bind out 訂立契約當(dāng)學(xué)徒
【例句】I am bound by this agreement.我受這項協(xié)議的約束。
3.binding n.約束;裝幀 adj.鏈接的;有約束力的;負(fù)有義務(wù)的 【商務(wù)用語】original binding 原裝,原來裝訂
a binding agreement 需要遵守的合約
worn binding 破損本,裝訂殘損本
volume binding(期刊的)合訂本
【例句】This regulation is binding on everybody.本規(guī)則人人皆需遵守。
4.blank adj.空白的 n.空白;表格
【商務(wù)用語】address blank 空地址
application blank 空白申請書
income tax returm blank 空白所得稅申報表
order blank 訂貨單
【例句】Write your name,address and telephone number in the blank spaces at the top of the page.在這一頁頂端的空白處寫上你的姓名、地址和電話號碼。
5.blanket adj.總括的;綜合的
【商務(wù)用語】blanket price 一攬子價格
blanket order 總括訂購單
blanket mortgage 總括抵押(即以債務(wù)人全部資產(chǎn)作抵押)
blanket insurance 綜合保險,總括保險
【例句】A blanket insurance policy insures a car against all kinds of accidents.一張綜合保險單承保汽車一切意外事故。
6.blind adj.盲目的
【例句】This is a blind taste tests used in marketing studies.這是個用于市場調(diào)查的事先毫不知情的口味測試。
7.block n.巨額證券;區(qū)組;大宗股票
【商務(wù)用語】breaker block 過負(fù)載廉價易損件
count block 計數(shù)區(qū)
a block sum 大量金額
8.bonanza n.大礦囊 adj.興隆的
【商務(wù)用語】a bonanza business 興旺的事業(yè)
9.bond n.債券;保稅單,保證書,保證金
【商務(wù)用語】bond account 債券賬戶
bond amortization 債券溢價攤銷
bond interest 債息,債券利息
bond insurance 債券保險
10.bonded adj.抵押的,以債券作保證的,有擔(dān)保的 【商務(wù)用語】bonded certificate 債券證書
bonded debt 公債借款
bonded goods 保稅貨物
bonded value 關(guān)棧貨值,保稅貨值
基礎(chǔ);基差(債券)
【商務(wù)用語】cost valuation basis 成本估量基礎(chǔ)
consumption basis 耗用基礎(chǔ)
cost basis(of accounting)成本基礎(chǔ);按成本進(jìn)賬制
【例句】They charge customers on an hourly basis.他們按鐘點向顧客收費。
2.bearer n.票據(jù)人,持票人;送信人
【商務(wù)英語】bearer cheque 不記名支票
payable to bearer 見票即付持票人
bearer draft 來人匯票,不記名匯票
bearer shares 不記名股票
【例句】He rewarded the bearer before reading the note.在讀那短箋之前,他先付給送信人小費。
3.bearish adj.看跌的,行情看跌的,引起跌風(fēng)的 【商務(wù)用語】bearish market 市場疲軟
bearish tendency(交易所里的)股票行情看跌
a bearish effect on the stock market 一種使股票(證券)下跌的影響
4.bedrock n.基礎(chǔ);最低點
【商務(wù)用語】personal finances that were at bedrock 最低的個人資金
bedrock price 最低價格
5.benchmark n.水準(zhǔn)基點
【商務(wù)用語】benchmark data 基本數(shù)據(jù)
a benchmark problem 基準(zhǔn)問題;基準(zhǔn)測試題
benchmark statistics 標(biāo)志性統(tǒng)計數(shù)
【例句】Inflation is a great distorter of seemingly fixed economic ideas and benchmarks.通貨膨脹是對看來穩(wěn)定的經(jīng)濟觀念和基準(zhǔn)的嚴(yán)重歪曲。
6.beneficiary n.受益人,信托受益人,享受保險賠償者
【商務(wù)英語】income beneficiary 收益受益人
insurance beneficiaries 保險賠償金
prima beneficiary 人壽保險賠償?shù)牡谝皇芤嫒?/p>
staff member beneficiary 工作人員指定受益人
trust beneficiary 信托受益人
7.berth n.停泊處,泊位
【商務(wù)用語】break-bulk berth 雜貨泊位
container berth 集裝箱船泊位
discharging berth 卸貨泊位
loading berth 裝船泊位
8.beware v.小心,謹(jǐn)防
【例句】Beware of the computer virus.當(dāng)心計算機病毒。
9.biennial adj.二年一次的
【商務(wù)用語】biennial budget cycle 兩年預(yù)算周期
10.bilateral adj.雙邊的,雙向作用的
【商務(wù)用語】bilateral exchange contract 雙邊匯兌合同
bilateral negotiations and agreements 雙邊談判和協(xié)定(一般指貿(mào)易談判和協(xié)定)
bilateral payments 雙邊支付
bilateral quota 協(xié)定配額,雙邊配額
被強制的;義務(wù)的
【商務(wù)用語】compulsory circulation 強制流通
compulsory debt 強制公債
compulsory insurance 強制保險
compulsory prepayment of charges 必須預(yù)付費用
2.computerize vt.用計算機處理,使自動化
【商務(wù)用語】 computerize industrial management 使工業(yè)管理自動化
【例句】The firm decided to computerize its wage department.公司決定用電腦管理發(fā)薪部門的工作。
3.concession n.讓步;特許;租界
【商務(wù)用語】limited concession 有限讓與
price concession 讓價
tariff concessions 關(guān)稅減讓
timber concession 木材租約
【例句】The boss's promise to increase the workers'pay was a concession to union demands.老板答應(yīng)提高人們的工資是對工會提出的要求所做的讓步。
4.conciliation n.安撫;調(diào)解
【商務(wù)用語】conciliation board in industrial disputes 勞工糾紛調(diào)解委員會
conciliation commission 協(xié)調(diào)委員會
【例句】The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.機械制造業(yè)的糾紛正由一個調(diào)解委員會處理。
5.conductive adj.有助于...的
【例句】Exercise is conductive to health.運動有益于健康。
聯(lián)合企業(yè)
【商務(wù)用語】combinated complex 聯(lián)合工廠/公司
economic complex 經(jīng)濟綜合體
iron and steel complex 鋼鐵聯(lián)合企業(yè)
industrial complex 大工業(yè)中心
2.compliance n.順從
【商務(wù)用語】compliance cost 稅務(wù)執(zhí)行費用
3.comprehensive adj.全面的;能充分理解的 【商務(wù)英語】comprehensive accounting 綜合核算
comprehensive budget 總預(yù)算
comprehensive insurance 綜合保險,全程保險
【例句】The state government gave a very comprehensive explanation of its plans for the development of electronic industry.州政府對電子工業(yè)發(fā)展的規(guī)劃做了詳盡的解釋。
4.compromise n.妥協(xié) vt.和解
【商務(wù)用語】compromise clause 仲裁條款
compromise act 妥協(xié)條例
【例句】We can not compromise on such terms.我們不能在這幾個條款上妥協(xié)。
5.compulsive adj.強制的
【商務(wù)用語】compulsive means 強制手段
比較的,相當(dāng)?shù)?/p>
【商務(wù)用語】comparative advantage 相對優(yōu)勢
comparative advertising 貨比貨式廣告
comparative cost advantage 比較成本利益
comparative balance sheet 比較資本負(fù)債表
2.compensate vt.補償,償還,付酬金
【例句】The company compensates her for extra work.公司因她的額外工作而給她報酬。
3.compensation n.補償,賠償,報酬
【商務(wù)用語】incentive compensation 獎金
delay compensation 延遲補償;交貨逾期補償
demand compensation 索賠
loss compensation 損失補償
【例句】Equal compensation should be given to men and women for equal work.男女同工應(yīng)同酬。
4.competition n.競爭
【商務(wù)用語】commercial competition 商業(yè)競爭
domestic competition 國內(nèi)競爭
economic competition 經(jīng)濟競爭
exchange competition 外匯競爭
【例句】Because there is so much unemployment ,the competition for jobs is very fierce.由于失業(yè)的人如此眾多,就職競爭十分激烈。
5.complain vt.抱怨,控訴
【例句】They complained that the wages were too low.他們抱怨工資過低。
商業(yè),貿(mào)易
【商務(wù)用語】co-operative commerce 合作商業(yè)
handwork commerce 手工藝商業(yè)
international commerce 國際商務(wù)
oversea commerce 海外貿(mào)易
【例句】Our country has been trying to broaden its commerce with other nations.我國一直在努力擴大與其他國家的貿(mào)易往來。
2.commercial adj.商業(yè)的,貿(mào)易的
【商務(wù)用語】commercial depression 商業(yè)蕭條
commercial company 貿(mào)易公司
commercial acceptance 商業(yè)承兌匯票
commercial accounting 商業(yè)會計
3.committee n.委員會
【商務(wù)用語】accepting houses committee 承兌行委員會
budget committee 預(yù)算委員會
check committee 查賬委員會
nomenclature committee 稅則分類委員會
4.commodity n.商品,貨物
【商務(wù)用語】primary commodity 初級商品
ready commodity 成品
scarce commodity 稀缺商品
5.commute v.交換;抵償;換算;每天(乘火車)往返上班;定期往返于兩地間
【商務(wù)用語】commute foreign money to domestic 把外幣兌成本國外幣
commute imprisonment into a fine 以罰款代監(jiān)禁
【例句】Miners commute between the mines and their housing estates on weekdays.礦工們在工作日每天乘火車上下班來往于礦工和住宅區(qū)之間。
倒塌;失敗;跌價
【商務(wù)用語】the collapse of plans 計劃失敗
the collapse of the market 市場價格暴跌
【例句】Share prices collapsed after news of poor trading figures.交投數(shù)額不佳導(dǎo)致股票價格暴跌。
2.collateral adj.間接的 n.附屬擔(dān)保品,債務(wù)抵押品,抵押資產(chǎn)
【商務(wù)用語】additional collateral 追加擔(dān)保品
fixed collateral 固定抵押品
import collateral 進(jìn)口擔(dān)保品
mixed collateral 混合抵押品
3.collective adj.集體的
【商務(wù)用語】collective agreement(勞資間的)集體協(xié)定
collective goods 集體財產(chǎn)
collective account 集合賬戶
collective bargaining 勞資雙方就工資等問題談判
4.commemorative adj.紀(jì)念的
【商務(wù)用語】commemorative dividend 紀(jì)念性股息
5.commensurate adj.相稱的,相當(dāng)?shù)?/p>
【例句】He was satisfied with the job commensurate with his abilities.這份工作與他能力相稱,所以他很滿意。
循環(huán);發(fā)行額,流通,流通證券;貨幣
【商務(wù)用語】active circulation 實際流通
additional circulation 追加流通手段
commodity circulation 商品流通
compulsory circulation 強制流通
【例句】His book has been taken out of circulation.他的書已經(jīng)不發(fā)行了。
2.civil adj.市民的;文職的;有禮貌的 【相關(guān)詞組】civil rights 公民權(quán)
3.clause n.條款
【商務(wù)用語】abandonment clause 廢棄條款,棄船條款,委付條款
acceleration clause 提前支付條款,加速條款
accessories clause(車輛)附件條款
additional clause to an agreement 合同附加條款
【例句】The clause in the contract is insusceptible of another interpretation.合同中的條款是不能有其他解釋的。
4.clearing n.交換票據(jù);清算
【商務(wù)用語】exchange clearing 外匯清算
international clearing 國際清算
local clearings 同城票據(jù)交換
bank clearing 銀行之間的劃撥結(jié)算,銀行票據(jù)交換
5.coefficient n.協(xié)同因素;系數(shù);折算率
【商務(wù)用語】actual capital coefficient 實際資本系數(shù)
assurance coefficient 保險系數(shù)
capital coefficient 資本占有率
cost coefficient 價值系數(shù)
雇船,租用
【商務(wù)用語】chartering broker 租船經(jīng)紀(jì)人
chartering agent 租船代理人
chartering market 租船市場
chartering order 租船委托書
2.checkout n.檢查;結(jié)賬,結(jié)賬柜臺
【商務(wù)用語】checkout counter 付賬柜臺
3.cheque n.支票
【商務(wù)用語】bearer cheque 不記名支票,來人支票
banker cheque 銀行支票
cancelled cheque 注銷/付訖支票
certified cheque 保付支票
4.chit n.小額欠款單據(jù)
【商務(wù)用語】chit-system 票據(jù)支付制度
chit book 回單簿
5.chronic adj.慢性的,延續(xù)很長的
【商務(wù)用語】chronic inflation 長期通貨膨脹
chronic unemployment 長期失業(yè)
chronic trade deficit 長期貿(mào)易逆差
chronic stage 慢性期
證明,(銀行)擔(dān)保(支票可付款)
【商務(wù)用語】certifying bank 支付保證銀行
【例句】The accounts were certified(as)correct.賬目業(yè)經(jīng)查核證明無誤
2.chamber n.會議室
【商務(wù)用語】chamber of commerce 商會
chamber of commerce and industry 工商業(yè)聯(lián)合會
chamber of shipping 航運協(xié)會
chamber of trade 零售業(yè)協(xié)會
3.charity n.慈善,公益機構(gòu)
【相關(guān)詞組】charity organization 慈善組織
charity sale 義賣
4.charter vt.租 n.特許;特許證,執(zhí)照;租船賃,租賃
【商務(wù)用語】bare boat charter 無條件租船
berth charter 班輪條件租約
corporate charter 公司執(zhí)照,公司注冊證
daily charter 按日租船契約
5.chartered adj.受特許的
【商務(wù)用語】chartered bank 特許銀行
chartered accountant 特許會計師
chartered agent 特許代理人
chartered trading company 特許貿(mào)易公司
讓與;放棄;過戶,轉(zhuǎn)讓
【商務(wù)用語】cede insurance 分保
【例句】He ceded his stock holdings to his children.他將股票讓給了他的子女。
2.ceiling n.最高限額
【商務(wù)用語】debt ceiling 債務(wù)最高限額
loan ceiling 放款程度
loss ceiling 損失上限
numerical ceiling最高限額
3.cement n.水泥;粘合劑 vt.加水泥;粘
【商務(wù)用語】cement industry 水泥產(chǎn)業(yè)
4.census n.人口普查
【商務(wù)用語】general census 全面普查
integrated census 一體化普查
population census 人口普查
occupation census職業(yè)統(tǒng)計調(diào)查
5.centralization n.集中,中央集權(quán)化
【商務(wù)用語】fiscal centralization 財政集中制
centralization of capital 資本集中
centralization of control 集中控制
centralization of management 集中管理
硬紙盒,紙板箱
【商務(wù)用語】carton filler 裝(紙板)箱機
carton capping machine 紙盒/紙箱封蓋機
carton paper 卡片紙
carton packer 紙箱打包機
2.cashier n.銀行的財務(wù)主任,司庫,出納員
【商務(wù)用語】cashier's check 銀行開出的支票
cashier's cheque 銀行本票
【例句】A cashier takes and gives out money in a bank or shop.出納員在銀行或者商店里收付錢款。
3.casual adj.偶然的,不經(jīng)意的;臨時的 【商務(wù)用語】casual audit 臨時審計,抽查賬目
casual laborer 臨時工
casual profit 偶得利潤
casual revenue 臨時收入
4.category n.種類
【商務(wù)用語】account category 賬戶分類,會計科目分類
wage category 工資級別
category of tax 稅目
category of traffic 運輸種類
5.caution n.注意,警告 vt.警告;保證
【商務(wù)用語】caution mark 注意標(biāo)志
caution money 保證金
【例句】The dean cautioned him against being late.系主任警告他不要再遲到。
標(biāo)題
【商務(wù)用語】caption of account 會計科目,賬戶名稱
2.carat n.克拉(寶石重量單位);開(含絕金的量)
【商務(wù)用語】international carat 國際克拉
metric carat 米制開
3.care n.注意vi.關(guān)心 vt.在意
【例句】Can you imagine that the president of a large firm doesn't care much about dress?
你能想象一家大公司的總裁居然不太注意衣著嗎?
4.cargo n.船貨,貨物
【商務(wù)用語】additional cargo 加載物
air cargo 空運貨物
back cargo 歸程貨物
bag cargo 袋袋貨物
【例句】We sailed from Perth with a cargo of raw iron.我們裝著一船生鐵從佩思啟航。
5.carriage n.運費,運送
【商務(wù)用語】carriage forward 運費由收件人付
carriage free 運費免收
carriage paid 運費已付
carriage charges 運輸費
電纜;海底電報
【商務(wù)用語】cable address 電報掛號
cable advice 電報通知
【例句】We have already advised you by cable.我們已去電通知你方。
2.cafeteria n.自助餐廳
【例句】This cafeteria serves good honest food.這家食堂供應(yīng)的飯菜品質(zhì)優(yōu)良,價格公道。
3.cannibalize v.拆用配件;調(diào)補人員
【例句】It becomes necessary to cannibalize unsuccessful projects to fund those which can proceed.當(dāng)務(wù)之急是將不成功項目中的資金抽調(diào)出來以支持那些可行項目。
4.canvass vi.招徠顧客
【商務(wù)用語】canvass for subscriptions 招徠訂貨
5.capital n.資本,資金,資產(chǎn)
【商務(wù)用語】 accumulated capital 積累的資本
active capital 流動資本
actual capital 現(xiàn)實資本
additional paid-in capital 附加實繳股本
【例句】The Smith Company has a capital of $30,000.1.configuration n.構(gòu)造,結(jié)構(gòu);配置;外形
【相關(guān)詞組】chain configuration 鏈構(gòu)型
network configuration 網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)
reflection configuration 發(fā)射結(jié)構(gòu)
spatial configuration 立體構(gòu)型
2.congestion n.擁塞;密集
【相關(guān)詞組】congestion surcharge 擁擠附加費
congestion of traffic 擁擠的交通
congestion of population 人口過剩
3.conglomerate n.聯(lián)合大企業(yè);多種經(jīng)營大公司;跨業(yè)經(jīng)營公司
【商務(wù)用語】conglomerate company 綜合公司
conglomerate financial statement 聯(lián)合企業(yè)財務(wù)報表
conglomerate merger 多行業(yè)企業(yè)合并
4.conglomeration n.混合物,聯(lián)合,集團
【商務(wù)用語】conglomeration integration 多行業(yè)企業(yè)合并聯(lián)合 5.consensus n.集體意見,君子協(xié)定
【例句】The voters'consensus was that the measure should be adopted.大多數(shù)選民的意見是采取這個措施。
1.contaminate vt.污染
【例句】The waste from this factory contaminates the water in the river.來自這家工廠的廢物污染河水。
2.contingency n.意外事故
【商務(wù)用語】contingency fund 應(yīng)急費用
assessments contingency 資產(chǎn)估價中的意外損失
claims contingency 產(chǎn)權(quán)要求中的意外損益
contingency measure 應(yīng)變措施
3.contingent adj.可能發(fā)生的;暫時的 【商務(wù)用語】contingent fund 應(yīng)急費用
contingent fee 成功酬金
contingent annuity 臨時年金
contingent cost 臨時成本
4.contractor n.訂約人,承包人
【商務(wù)用語】general contractor 總承包者;建筑公司
independent contractor獨立承包人
labor contractor包工頭
project contractor工程承包
5.contractual adj.契約的
【商務(wù)用語】contractual delivery 合同交貨
contractual dividend 約定股息
contractual investment 合同性投資
contractual payment 債務(wù)償還
【例句】You have a contractual obligation to finish the school building this week.按合同規(guī)定,貴公司在本周內(nèi)完成這幢教學(xué)大樓的工程。
領(lǐng)事的
【商務(wù)用語】consular agent 領(lǐng)事代辦
consular jurisdiction 領(lǐng)事裁判權(quán)
consular fee 簽證手續(xù)費
consular invoice 領(lǐng)事發(fā)票
2.consultation n.請教,咨詢
【商務(wù)用語】consultation machinery 協(xié)商機構(gòu)
consultation service 咨詢處
3.consumable adj.可消費的 n.消費品
【商務(wù)用語】consumable energy 可供消耗的能源
consumable ledger 消耗品總賬
4.consume vt.消耗,消費
【商務(wù)用語】consumed accounts 消費賬
consumed cost 耗用成本
consumed power 耗用功率
5.container n.集裝箱,貨柜
【商務(wù)用語】loaded container 已裝貨集裝箱,實貨柜
bulk cargo container 散裝貨柜
container shipping 集裝箱運輸
auto container 汽車集裝箱
污染
【例句】The waste from this factory contaminates the water in the river.來自這家工廠的廢物污染河水。
2.contingency n.意外事故
【商務(wù)用語】contingency fund 應(yīng)急費用
assessments contingency 資產(chǎn)估價中的意外損失
claims contingency 產(chǎn)權(quán)要求中的意外損益
contingency measure 應(yīng)變措施
3.contingent adj.可能發(fā)生的;暫時的 【商務(wù)用語】contingent fund 應(yīng)急費用
contingent fee 成功酬金
contingent annuity 臨時年金
contingent cost 臨時成本
4.contractor n.訂約人,承包人
【商務(wù)用語】general contractor 總承包者;建筑公司
independent contractor獨立承包人
labor contractor包工頭
project contractor工程承包
5.contractual adj.契約的
【商務(wù)用語】contractual delivery 合同交貨
contractual dividend 約定股息
contractual investment 合同性投資
contractual payment 債務(wù)償還
【例句】You have a contractual obligation to finish the school building this week.按合同規(guī)定,貴公司在本周內(nèi)完成這幢教學(xué)大樓的工程。
查賬人,審計官;調(diào)度員
【商務(wù)用語】controller of accounts 審計官
controller of currency 通貨檢察員
goods traffic controller 貨運調(diào)度員
anchorage controller 船舶停泊調(diào)度員
2.convention n.協(xié)定;慣例
【商務(wù)用語】bilateral convention 雙邊專約
business entity convention 財務(wù)報表按營業(yè)單位編制的慣例
comment convention 注解約定
conservatism convention 會計處理的保守計算慣例
3.conventional adj.慣例的,常規(guī)的
【商務(wù)用語】conventional accounting 會計慣例
conventional duty 協(xié)定關(guān)稅
conventional cost accounting 常規(guī)/傳統(tǒng)成本會計
conventional community 約定財產(chǎn)共有
4.conversion n.換算,兌換,轉(zhuǎn)換
【商務(wù)用語】bond conversion 債券兌換
conversion of foreign money 換算外國貨幣
conversion of loan 貸款轉(zhuǎn)換
conversion of money into capital 貨幣轉(zhuǎn)化為資本
5.convert vt.轉(zhuǎn)化,兌換
【例句】I want to convert some Hong Kong dollars into American dollars.我想把一些港元換成美元。
可兌換的
【商務(wù)用語】convertible note 可兌換紙幣
convertible bond 可兌換的債券
convertible credit 自由外匯貸款
convertible foreign exchange 現(xiàn)匯
2.cook vt.虛報;偽造
【商務(wù)用語】cook the accounts 篡改賬目
cook the books 造假賬
【例句】The accountants who were paid to cook the firm books are disreputable.這些會計師因篡改公司的賬冊而聲名狼藉。
3.cooperate vi.合作,協(xié)作
【例句】When buyers cooperates, they can make large wholesale purchases at a discount.如果購買者聯(lián)合起來,他們可以打折買大批的商品。
4.cooperative adj.合作的,協(xié)力的 n.合作社,合作團體
【商務(wù)用語】consumer cooperative 消費合作社
credit cooperative 信用合作社
insurance cooperative保險合作社
marketing cooperative供銷合作社
5.corner vt.壟斷 vi.囤積
【商務(wù)用語】corner the market 囤積居奇,壟斷市場
【例句】This firm has cornered the wheat market.符合;協(xié)調(diào)
【例句】These goods don't correspond with my order.這些貨物與我的訂貨單不符。
2.correspondent n.通訊員;代理銀行;客戶
【商務(wù)用語】correspondent account 代理賬戶
correspondent bank 通知行
correspondent tracer 代理銀行追詢書
3.cosmopolitan n.世界主義者 adj.世界性的 【商務(wù)用語】cosmopolitan city 國際都市
issue of cosmopolitan import 世界進(jìn)口問題
4.costume n.服裝
【例句】Her national costume showed which country she came from.她的民族服裝表明了她的國籍。
5.cottage n.村舍
【商務(wù)用語】cottage industry 家庭手工業(yè)
1.council n.理事會
【商務(wù)用語】Works council 勞資協(xié)議會
executive council 咨詢會議
2.counterfeit n.偽造品adj.偽造的 vt,偽造,假冒
【商務(wù)用語】counterfeit articles 偽造品
counterfeit bank note 假鈔票
counterfeit currency 假幣
counterfeit trade mark 假冒商標(biāo)
【例句】It is against the law to counterfeit money.偽造貨幣是違法的。
3.counterfoil n.票根,存根
【商務(wù)用語】counterfoil book 存根簿
4.counteroffer n.還價,還盤
【商務(wù)用語】counter counteroffer 反還盤
5.counterpart n.對等基金;副本;交易對方;相對定單
【商務(wù)用語】counterpart contribution 對應(yīng)捐助
counterpart funds 對應(yīng)基金
counterpart expenditure 對應(yīng)支出
counterpart support 對應(yīng)
1.coverage n.保險總額,承保范圍,保險險別
【商務(wù)用語】additional extended coverage 追加保險額
assets coverage 資產(chǎn)擔(dān)保率
commodity coverage 商品范圍
deductible coverage 應(yīng)扣除保險額
2.crane n.起重機
【商務(wù)用語】cargo crane 船貨起重機
bow charging crane 船頭裝貨起重機
container crane 集裝箱起重機
stevedoring crane 裝卸起重機
3.crash n.破產(chǎn);市場崩潰;暴跌(物價)vi.垮臺
【例句】The stock market crash of 1929 ruined many people.1929年股市的崩潰使許多人破產(chǎn)。
4.credibility n.信譽
【商務(wù)用語】credibility gap 信用差距;言行不一
5.creditable adj.可信的
【商務(wù)用語】creditable tax 可抵免稅款
一擊;突然行動;好生意
【相關(guān)詞組】make a great coup 極大成功
pull off a great coup 一鳴驚人
2.coupon n.息票;商家的優(yōu)待券
【商務(wù)用語】cum coupon 所有息票,附息股票
dividend coupon 股利票
exchange coupon 商品交換券
extended coupon 延期息票
【例句】I've kept the special coupon from the box of washing powder, so that I can get my next box cheaper.我留下了洗衣粉盒子上的優(yōu)惠券,這樣我下次買時可以便宜些。
3.court n.法院;空頭
【商務(wù)用語】commerce court 商業(yè)法庭
labour court 勞資爭議法庭
tax court 稅務(wù)法庭
court of directors 董事會
4.covenant n.契約 vt.要求以...為條件
【商務(wù)用語】deed of covenant 契約書
covenant of salt 不可背棄的盟約
【例句】Before signing, he covenanted that he would remain in possession.簽字以前,他要求以保留所有權(quán)為條件。
5.cover n.保證金,保險(單)vt.包含,適用
【商務(wù)用語】absolute cover 絕對保險
additional cover 追加保險金
all-risks cover 全險保單
assets cover 資產(chǎn)擔(dān)保
【例句】I must get a cover for my new car.我必須為我的新轎車買保險。
債權(quán)人,貸方,貸款人
【商務(wù)用語】full secured creditor 擔(dān)保充分的債權(quán)人
preferential creditor 優(yōu)先債權(quán)人
statement from creditor 應(yīng)付賬款清單
unsecured creditor 無擔(dān)保債權(quán)人
2.crisis n.危機
【商務(wù)用語】bank crisis 銀行危機
economic crisis 經(jīng)濟恐慌,經(jīng)濟危機
commercial crisis 商業(yè)危機
credit crisis 信用危機
3.criterion n.標(biāo)準(zhǔn)
【商務(wù)用語】acceptance criterion 驗收準(zhǔn)則
discounted present-value criterion 貼現(xiàn)現(xiàn)值標(biāo)準(zhǔn)
economic criterion 經(jīng)濟標(biāo)準(zhǔn)
investment criterion 投資準(zhǔn)則
4.cross vt.購銷,劃掉 adj.相反的,相互的 【商務(wù)用語】cross a cheque 將支票上劃上橫線
cross acceptance 互相認(rèn)付
cross action 反訴
5.crossed adj.劃掉的
【商務(wù)用語】crossed check 劃線支
拍賣 vt.競賣,拍賣
【商務(wù)用語】auction price 拍賣價格
competitive auctions of import licenses 進(jìn)口執(zhí)照的競爭性拍賣
exchange auctions 外匯拍賣
ordinary auction 普通競賣法
2.auctioneer n.拍賣人,拍賣商
【商務(wù)英語】auctioneer master 拍賣行老板
auctioneer hammer 拍賣時拍賣人所持之小槌
3.austerity n.(經(jīng)濟的)緊縮
【商務(wù)用語】austerity program 經(jīng)濟緊縮方案(如減少消費,增加出口)
austerity budget 緊縮預(yù)算/財政
wartime austerity 戰(zhàn)時節(jié)儉
austerity measures(財政)緊縮措施
4.automation n.自動控制,自動化
【商務(wù)用語】assembly automation 裝配自動化
automation of enterprise management 企業(yè)管理自動化
feedback automation 反饋自動化
5.aviation n.飛機制造業(yè);航空
【商務(wù)用語】aviation insurance 航空保險
aviation service 航空無線電通信
aviation personal accident insurance 航空人身意外保險
確信;保險;擔(dān)保
【商務(wù)英語】life assurance 人壽保險
assurance company 保險公司
assurance law 保險法
assurance coefficient 保險系數(shù)
【例句】He gave me a definite assurance that the repairs would be finished tomorrow.他向我明確保證,修理將于明日完工。
2.attest vt.證明 vi.證實
【例句】The handwritting expert attested to the genuineness of the signature.筆跡專家作證該簽名無訛。
3.attorney n.律師,代理人
【商務(wù)用語】letter of attorney 委任狀
prosecuting attorney 檢察官
power of attorney 委托權(quán);委任書
4.attribute n.屬性,品質(zhì)
【商務(wù)英語】attribute value 屬性值
attribute list 屬性表
attribute testing 質(zhì)量分類試驗,特性試驗
file attribute 文件屬性
5.attrition n.磨損;減員;產(chǎn)品耗損
【商務(wù)用語】attrition value 磨損值
估價;被估定的金額
【商務(wù)用語】staff assessment 工作人員薪資稅
assessment of offers and tenders 報盤與投標(biāo)的估定
assessment share 有票面外責(zé)任的股票
assessments contingency 資產(chǎn)估價中的意外損失
2.assignment n.分配;委派
【商務(wù)用語】assignment of policy 保險單轉(zhuǎn)讓
assignment clause 轉(zhuǎn)讓條款
assignment charge 轉(zhuǎn)讓費
assignment of interest 保險權(quán)益轉(zhuǎn)讓
【例句】He has got a new assignment.他得到一項新任命。
3.associate vt.使發(fā)生聯(lián)系 vi.結(jié)交 n.合作人 adj.副的 【商務(wù)用語】associate charge 附加費
associate participant 非金額參與人
associate menber(協(xié)會)準(zhǔn)會員
associate professor <美>副教授
【例句】We associate China with the Great Wall.我們想起中國,就聯(lián)想到長城。
4.association n.協(xié)會;聯(lián)合;友誼,伙伴關(guān)系
【商務(wù)用語】protection and indemnity association 保護(hù)與賠償保險協(xié)會
public insurance association 公共保險協(xié)會
sale association 銷售合作
trade association 同業(yè)公會
【例句】I benefited much from my association with him.我和他結(jié)交受益匪淺。
5.assortment n.分類
【商務(wù)用語】assortment charge 分類費用
安排;布置
【商務(wù)用語】come to an arrangement 達(dá)成協(xié)議
【例句】Tell me the arrangement of time and place for the meeting.告訴我會議時間和地點的安排。
2.arrears n.到期末付款,欠賬
【商務(wù)英語】in arrears 欠債
3.assay vt.分析;驗定;嘗試 vi.經(jīng)檢驗證明內(nèi)含成分 n.鑒定
【商務(wù)用語】assay certificate 鑒定證明書
assay a situation 衡量情況
【例句】The ore assays high in gold.這礦石經(jīng)檢驗證明含金量很高。
4.assertive adj.斷定的,過分自信的
【例句】He is an assertive boy,always insisting on his own rights and opinions.他是個固執(zhí)的孩子,總是堅持自己的權(quán)利和主意。
5.assess vt.估定,確定數(shù)額;征收;評估
【商務(wù)英語】assess a tax on one's property 對某人的財產(chǎn)征稅
【例句】Damages were assessed at 1,000 RMB.損失估計達(dá)1,000元人民幣。
使接近;約計 vi.近于 adj.近于準(zhǔn)確的;近似的 【商務(wù)用語】approximate cost 預(yù)計成本
approximate market 市價概算額
approximate price 估價,近似價
approximate value近似值,概算價值
【例句】His income approximated ten thousand dollars a year.他的年收入近1萬美元。
2.approximation n.接近;近似值
【相關(guān)詞組】approximation curve近似曲線
approximation on the average平均近似
3.arbitrage n.仲裁;套匯,套利交易
【商務(wù)用語】commodity arbitrage 商品套利;套購商品
currency arbitrage 通貨套匯
exchange arbitrage 套匯,市場間套利
simple arbitrage 單一仲裁
4.arbitrate vt.仲裁;公斷 vi.進(jìn)行仲裁
【商務(wù)用語】arbitrate a dispute 仲裁一項爭端
arbitrated house 套利公司
arbitrated par 股票交易比例平價
arbitrated par of exchange 裁定外匯平價
5.arbitration n.仲裁,公斷
【商務(wù)用語】commercial arbitration 商務(wù)仲裁
refer to arbitration 交付公斷
exchange arbitration 匯兌仲裁
industrial arbitration 勞資仲裁
宜人;舒適生活福利設(shè)施
【相關(guān)詞組】feline amenity ties 挖苦話
【例句】Stadiums and gymnasia are just some of the town's local amenities.運動場和體育館只是鎮(zhèn)上的部分康樂設(shè)施。
2.amortization n.攤銷,攤還,分期償付
【商務(wù)用語】accelerated tax amortization 加快折舊時減免稅優(yōu)待
bond discount amortization 債券折價攤銷
excess amortization 超額償還
amortization of debt 債務(wù)的分期償還
3.amortize vt.分期清償;攤銷
【商務(wù)用語】amortized cost 已攤銷成本
4.amusement n.娛樂,消遣
【商務(wù)英語】amusement tax 娛樂稅
【例句】Big cities have many amusements.大城市有許多娛樂設(shè)施。
5.annex n.附件 vt.并吞,附加
【相關(guān)詞組】annex memory 附加存儲器
【例句】They ask to annex a clause to the contract.他們要求在合同中附加一項條款。
規(guī)則)可適用的,合適的,有利的 【商務(wù)用語】an applicable rule 切實可行的規(guī)則
applicable to all cases 適合于一切場合 applicable law(合同等)適用的法律
applicable law rules 關(guān)于使用法律的規(guī)則
2.applicant n.請求人,申請人;投保人
【商務(wù)英語】job applicant 求職者
loan applicant 申請借款人
patent applicant 專利申請人
applicant and allotments book 股票申請及分配簿
【例句】He is the most sutiable one for the position among the applicants.他是求職者中最適合這個職位的人。
3.appointed adj.約定的;受指派的;受任命的;設(shè)備的
【商務(wù)用語】appointed day 指定日期
appointed foreign exchange bank 指定外匯銀行
appointed licensing bank 指定辦理進(jìn)出口業(yè)務(wù)銀行;簽證銀行
【例句】We met at the appointed time and the appointed place.我們在約定的時間和地點見面。
4.appraisal n.評價;估價;鑒定
【商務(wù)用語】depreciation appraisal 估價折舊;折舊估算
investment appraisal 投資估價
appraisal of damage 損失評定
5.appraise vt.評價;估價;評定
【例句】Property is appraised for taxation.估產(chǎn)定稅。
預(yù)期的;提前發(fā)生的
【商務(wù)用語】anticipatory credit 預(yù)支信用(證)
anticipatory letter of credit 提前付款信用證
anticipatory import 預(yù)計進(jìn)口
2.antitrust adj.反托拉斯的
【商務(wù)英語】antitrust legislation 反托拉斯立法
antitrust policy 反托拉斯政策
3.apparent adj.顯然的,表面上的 【商務(wù)用語】apparent cause 表面原因
apparent absolute error 直觀絕對誤差
【例句】It was apparent that he knew nothing about how to repair cars.很明顯,他一點兒也不知道怎樣修理小汽車。
4.appendix n.附錄;附屬品 vt.附加于
【例句】We will enclose here with an appendix.我們將隨信附上一張附錄。
5.appliance n.用具,器具
【商務(wù)英語】workshop appliance 車間設(shè)備
protecting appliance 防護(hù)用品
safety appliance 安全用品
office appliance 辦公用具
宣布,公告
【商務(wù)用語】station announcement 電臺呼號
train announcement 列車到發(fā)通知
announcement of forthcoming books 新書預(yù)告
announcement of results 成績公布
【例句】He waited for the announcement of the result of the competition with bated breath.他屏息等待宣布競賽結(jié)果。
2.annoyance n.煩惱,可厭之事
【商務(wù)英語】annoyance value 干擾值
3.annuity n.年金;養(yǎng)老金;年金享受權(quán)
【商務(wù)用語】life annuity 終身年金
limited annuity 定期年金
national annuity 國民年金
ordinary annuity 普通年金
4.annum n.年,歲
【商務(wù)用語】per annum 每年
5.antecedent n.先輩;前因 adj.先行的
【例句】No one knew the antecedents and consequences of the competition between the two companies.誰也不知道那兩個公司競爭的前因后果。
聯(lián)合;合并;企業(yè)合并;混合 【商務(wù)用語】amalgamated company 合并企業(yè)
amalgamated product 融和積
2.amass vt.收集,積聚(尤指財富)
【商務(wù)用語】amass a fortune 積攢財富
【例句】During each war the monopoly capitalists amassed fabulous wealth.壟斷資本家們在任何一場戰(zhàn)爭中都大發(fā)橫財。
3.ambiguity n.含義模糊,不確定
【商務(wù)用語】semantic ambiguity 語義含混(性)
signal ambiguity 信號不定性
structural ambiguity 結(jié)構(gòu)歧義
4.amend vt.修正 vi.改良
【例句】The teacher advised him to amend his way of living.老師勸他改變生活方式。
5.amendment n.修改;修正案;訂正單
【商務(wù)用語】revised amendment 修訂的修正案
tariff amendment 運價表訂正單
budget amendment 追加預(yù)算
amendment of a contract 修改合同
【例句】The discussion on the amendment of the tax law passed off without a hitch.有關(guān)修改稅法的討論順利地結(jié)束了。
生病的,境況不佳的
【商務(wù)用語】ailing economy 病態(tài)經(jīng)濟
【例句】The finance of our company is involved in ailing situation.我們公司的財政陷入了困境。
2.airway n.空中航線
【商務(wù)用語】airway bill 航運收據(jù)
airway delivery note 空運提貨單
international airway 國際航路
global airway 環(huán)球航路
3.alliance n.聯(lián)盟,聯(lián)合
【商務(wù)用語】economical alliance 經(jīng)濟聯(lián)盟
international Co-operative Alliance 國際合作社聯(lián)盟
National Alliance of Businessmen 全國合作社聯(lián)盟
【例句】The two countries made an alliance.兩國聯(lián)盟。
4.allocation n.撥款權(quán),撥款;分?jǐn)?,分?/p>
【商務(wù)英語】allocation of funds 資金分配
additional allocation 增撥
additional budget allocation 追加預(yù)算
advance allocation 預(yù)付撥款
5.allotment n.分配數(shù),按照分配;撥款
【商務(wù)用語】appropriation allotment 支出分配數(shù)
approved budget allotment 核定預(yù)算分配數(shù)
no-paid allotment 無償分發(fā)新股票
specific allotment 特定預(yù)算分配
密切關(guān)系;吸引力;親和力
【商務(wù)短語】affinity of aggregation 集團親和力,內(nèi)聚力
unit affinity 設(shè)備相似
2.affirmation n.斷言;證實;批準(zhǔn)
【商務(wù)用語】affirmation of a contract 批準(zhǔn)合同
make an affirmation 斷言
3.agenda n.議事日程;待辦事項記事冊
【商務(wù)用語】place/put sth.on the agenda 把某事提到日程上來
action agenda 行動記錄冊
approved agenda 審定議程(最后通過的會議議程)
provisional agenda 臨時議程
4.aggregate n.合計,總量;法人團體 adj.合計的 vt.合計
【商務(wù)用語】monetary aggregates 貨幣流通額
output aggregate 總產(chǎn)品
corporation aggregate 社團法人
aggregate expenditure 總支出
5.agreed adj.已經(jīng)通過協(xié)議的,同意的
【商務(wù)用語】agreed valuation 協(xié)定價值(承運人與托運人互相協(xié)定的貨物價值)
agreed price 議定價格
agreed charge 優(yōu)待運費
agreed quantity of trade 議定貿(mào)易量
【商務(wù)用語】affidavit of export 輸出宣誓書
affidavit of support(經(jīng)濟)資助宣誓書
4.affiliate vt.接納,使附屬于 n.關(guān)系企業(yè),聯(lián)營公司 vi.有聯(lián)系
【商務(wù)用語】connecting affiliates 企業(yè)聯(lián)署/聯(lián)營
foreign affiliate 外國聯(lián)署企業(yè);國外聯(lián)號
securities affiliate 經(jīng)營有價證券的分行
affiliate company 關(guān)聯(lián)公司
【例句】This company is affiliated with that university.這家公司附屬于那所大學(xué)。
5.affiliation n.聯(lián)署關(guān)系,聯(lián)營關(guān)系,聯(lián)號
【商務(wù)用語】business affiliation 企業(yè)聯(lián)營
educational affiliation 教學(xué)用具
father-son-grandson affiliations 母公司、子公司、孫公司型的聯(lián)營
reciprocal affiliations 相互投資的聯(lián)營公司
估價;被估定的金額
【商務(wù)用語】staff assessment 工作人員薪資稅
assessment of offers and tenders 報盤與投標(biāo)的估定
assessment share 有票面外責(zé)任的股票
assessments contingency 資產(chǎn)估價中的意外損失
2.assignment n.分配;委派
【商務(wù)用語】assignment of policy 保險單轉(zhuǎn)讓
assignment clause 轉(zhuǎn)讓條款
assignment charge 轉(zhuǎn)讓費
assignment of interest 保險權(quán)益轉(zhuǎn)讓
【例句】He has got a new assignment.他得到一項新任命。
3.associate vt.使發(fā)生聯(lián)系 vi.結(jié)交 n.合作人 adj.副的 【商務(wù)用語】associate charge 附加費
第五篇:流行詞匯的英語口語表達(dá)
流行詞匯的英語口語表達(dá)
閃孕(shan3 yun4)quick pregnancy It refers to some white-collar women who get pregnant in a hurry to avoid being fired.China’s labor law prevents a company from firing a pregnant employee unless the company is insolvent.閃孕,即突擊懷孕、將“生子計劃”提前,是一些白領(lǐng)為躲避經(jīng)濟危機中的裁員風(fēng)險,突擊懷孕。根據(jù)勞動法規(guī)定:女員工在孕期、產(chǎn)期、哺乳期間如果被裁,可以申請勞動仲裁,要求單位經(jīng)濟補償。這就是職場女性突擊懷孕的最大理由。躲貓貓(duo3 mao1 mao1)hide-and-seek The Chinese term for “hide-and-seek” has become a buzzwordovernight among Chinese Netizens after a 24-year-old man died in police custodyin south China’s Yunnan Province and an official report said he ran into a wall blindfolded while playing hide-and-seek with inmates.Unconvinced, a large number of Netizens are taking part in an investigation into the young man’s death.The investigation showed he was beaten to death by inmates while playing the game.“躲貓貓”意為捉迷藏,屬南方方言,北方則稱作“藏貓貓”。不管“躲”還是“藏”,這種游戲顯然來自于貓和老鼠捉與被捉的游戲。當(dāng)這個游戲發(fā)生在2009 年2月8日下午的云南省晉寧縣看守所里時,卻引發(fā)了一場悲?。簱?jù)當(dāng)?shù)鼐秸f,因盜伐森林被拘押的24歲男子李喬明,和同監(jiān)室的獄友在天井里玩“躲貓貓”游戲時,遭到獄友踢打并不小心撞到墻壁,導(dǎo)致“重度顱腦損傷”,送醫(yī)四天后不治身亡。小月(xiao3 yue4)female spendthrift A pun on the Chinese word for “moonlight,” the term refers to those who spend all their income before next payday.Since the term uses part of the Chinese word and sounds like a female name, it is used to describe women in this category.類似“月光族”的表達(dá)方式。專指女性。小光(xiao3 guang1)male spendthrift Like above, this term uses another part of the Chinese word for “moonlight” and is used to describe male spendthrifts.同“小月”類似,專指男性。賴校族(lai4 xiao4 zu2)campus dwellers It refers to those who have already graduated from college but choose to stay on campus, scared by the bleak job market and wanting to live on campus at a low cost.既不深造,也不就業(yè),而是繼續(xù)“賴”在學(xué)校的大學(xué)畢業(yè)生?!百囆W濉薄百囆!钡睦碛墒謴?fù)雜:貪戀學(xué)校的環(huán)境、找工作挑剔、等女朋友一起離校?? 臥槽族(wo4 cao2 zu2)job-hugging clan A twist on the Chinese word for “job hopping,” this term means “job-hugging” as many people now cling to their current jobs because companies no longer hire new staff due to global economic crisis.所謂“臥槽族”,是指在職業(yè)生涯中,立足做好手頭工作,在選定的崗位上扎實工作,不愿冒險跳槽的職場人士。金融危機下,保住飯碗成為許多白領(lǐng)的首要任務(wù),跳槽風(fēng)險空前增大,“臥槽”一詞在白領(lǐng)當(dāng)中廣泛流傳開來。肌肉車(ji1 rou4 che1)gas guzzler This term refers to high gasoline-consuming and big-sized automobiles, usually driven by high-power engines.The automobiles are generally designed with hard lines, hence the name in Chinese which means “muscular car.” 肌肉車是指大馬力,高耗油,低操控性外形尺寸大的美國車,也只有這樣的車才能稱得上是肌肉車。肌肉車可謂一個貼切的稱謂。所謂肌肉車是美國70年代以道奇(Dodge)為首的一種車型,在當(dāng)時風(fēng)行美國,甚至成為一代美國精神的代表。經(jīng)濟適用男(jing1 ji4 shi4 yong4 nan2)budget husband More and more women now tend to seek a “budget husband” instead of wealthy men just as home buyers now look for budget houses rather than villas during the economic crisis.Although not earning a lot, the budget husbands don't have bad habits such as drinking, smoking or gambling and are family-oriented.經(jīng)濟適用男的定義:身高一般、發(fā)型傳統(tǒng),相貌過目即忘;性格溫和,工資無償上繳給老婆;不吸煙、不喝酒、不關(guān)機、不賭錢、無紅顏知己;月薪3000~10000元,有支付住房首付的能力;一般從事教育、IT、機械制造、技術(shù)類行業(yè)的男人。語音釣魚(yv3 yin1 dia4o yu2)vishing This is a portmanteau by blending “voice” and “phishing” and means an attempt to fool a person into submitting personal, financial or password data either by sending an email that includes a scammer-controlled phone number, or by spoofing an automated phone call from a financial institution using VoIP.網(wǎng)絡(luò)釣魚案件的不斷增多使得人們逐漸提高了警惕,現(xiàn)在,大多數(shù)用戶在看一封來歷不明的電子郵件時通常會充滿懷疑,但是,人們卻通常很容易輕信打來的電話。對電話的信任,其實體現(xiàn)了人們對傳統(tǒng)交流方式的認(rèn)可。其結(jié)果就是,基于VoIP的語音釣魚詐騙攻擊不斷增多,而且資料顯示,其成功率比電子郵件方式的釣魚詐騙要高很多。