第一篇:日語0基礎(chǔ)至N2心得體會
日語0基礎(chǔ)至N2 心得體會
先說一下大概情況:
33歲,2017年7月開始接觸日語,2018年7月報考N2,成績146,其中閱讀滿分。
說實話,這個成績個人還是比較滿意,比較意外的,因為考前心里沒有底,而且沒有考N3N4,直接就報了N2,對考試程序也是有點不清楚,所以比較緊張。
在學(xué)習(xí)中得到了來自網(wǎng)上的很多幫助,同時由于完全自學(xué),也走了一些彎路,寫出來和大家分享,希望可以幫到剛開始接觸日語的初學(xué)者,僅供參考。
一,我的學(xué)習(xí)過程
最開始是從網(wǎng)上購買了“###”的網(wǎng)上課程,使用的教材是標準日本語,當(dāng)時只買了初級上下冊的課,就按照網(wǎng)上課程一節(jié)一節(jié)的學(xué)習(xí),由于教材后面自帶了模擬題,我學(xué)完之后,就自己試著做了一下,竟然全部都過了。學(xué)完初級上下冊用了半年時間。按照教材上寫的,學(xué)完初級下冊,基本上可以達到N4的水平,我感覺這么輕松就N4了,還不如,繼續(xù)學(xué)下去,所以就又買了中級上下冊的書。
但是,我從網(wǎng)上看到,很多人買紅寶書,藍寶書,我覺得是不是也應(yīng)該買來學(xué)一學(xué),但是感覺教材上的東西都不好消化,就暫時放下一了,只針對性的買了一本N3聽力進階相關(guān)的練習(xí)冊。在學(xué)初級的時候,網(wǎng)課講的很簡單,但是自己也有走了彎路,特別是在背記單詞上,沒有搞清楚很多中文詞匯背記的規(guī)律,背起來特別吃力,都快學(xué)完下冊了,才發(fā)現(xiàn)其中的規(guī)則,比如長音短音促音拔音,如果一開始有人指導(dǎo)一下,就不會這么浪費時間了。
中級教材的學(xué)習(xí),我是從B站上找的安寧老師的免費教學(xué)視頻學(xué)習(xí)的,感覺講的內(nèi)容要比之前買的網(wǎng)課講的更好一些,也更詳細一些,所以,就這樣一直把中級上下冊全部學(xué)完了。用書后面的模擬題自測了一下,也是能夠達到合格水平,但是得分并不高,特別是聽力比較弱,所以,我知道,我的目標應(yīng)該是N2,于是,我開始做真題了,這個時候已經(jīng)距離考試只有1個多月了,導(dǎo)致只做了10套真題就到考試時間了。
其實,我覺得真正提高的時候,就是在做這10套真題的時候,因為不光是做完對完答案就行了,對完答案后,再一道一道查不會的單詞,不會的習(xí)慣用法,沒見過的語法,才發(fā)現(xiàn),自己只看課本確實太不夠了。
特別是聽力,聽起來十分吃力,基本跟不上節(jié)奏,好不容易能聽出來一個單詞,但是又半天反應(yīng)不過來是哪個單詞,簡直快要瘋了。但是沒有辦法,還是不斷的聽,反復(fù)的聽,這個過程叫精聽,就是聽一句,暫停,寫出來,沒有聽懂,再來一次,實在不知道說什么,就空下,然后再下一句,直到把一個題聽完,這樣的進度非常慢,也很痛苦,但是效果還是有的。
在這樣子把每次的題做精聽,3-4套之后,就感覺稍微能好一些,能抓住的詞,短語多一些,自然就能幫助理解大意,于是就一直堅持下去,但是對于提高聽力還是遠遠不夠的。
不管怎么樣,就這樣一年時間過去,參加N2考試,也算是勉強過了。
二,我的學(xué)習(xí)資料
除了標日初級和中級的教材之外,我用過的資料還有: 中級的配套的同步練習(xí)冊(主要是針對書中的單詞和語法)新完全掌握日語能力考試N4級語法(這個是日本人編的,語法點也是用日語解釋的,覺得不錯,推薦)
新日本語能力考試N5N4N3分級進階聽力(感覺還不錯,適應(yīng)初學(xué)者)
未名天出版的日語學(xué)練測一本通同步學(xué)習(xí)手冊初級下(感覺不錯,針對書中語法點,針對性很強,由于沒有再出中級的了,只好買了標日的同步練習(xí)冊)
安寧老師寫的日語語法新思維,算是個對語法點的整理吧,挺不錯的,推薦一下。
參考書一共就這么多了,再就是真題了,建議從某寶上買,印刷音頻有保證,我是從某東上買的,印刷不好,字很小。
三,我的復(fù)習(xí)備考
其實復(fù)習(xí)備考的時間比較短,不到2個月,因為初級學(xué)完已經(jīng)半年過去了,中級學(xué)的快一些,因為感到教材上的東西太少,所以進度就比學(xué)初級快了一些,即使是這樣,學(xué)完中級,距離7月的考試也只有不到2個月了。
其實備考對我而言,就是不斷的做真題,像我剛才說的,在做題的過程中,才發(fā)現(xiàn)自己的差距有多大,詞匯、語法、做題的經(jīng)驗、聽力等等,都是一個慢慢積累的過程,很痛苦,但是看到成績的一刻,覺得都值得了。
四,幾點體會
一是在教材上花的時間少一些,只要可以做到單詞熟記,語法點看懂,文章讀順就可以了,因為教材上講的實在太少了。
二是課本之外,多做練習(xí)題。也許這也是為什么紅寶書,藍寶書那么火的原因吧,由于我一本都沒有買,所以沒法評價,但是通過做題確實對學(xué)過的東西是一個復(fù)習(xí),單詞也好,語法也好,語感也好,畢竟這是一個應(yīng)試的過程,所以多做習(xí)題。
三是多看日劇,或者動漫,或者日影。這個對于學(xué)習(xí)日語幫助還是不小的。最好是看那種雙字幕的。一方面,你會知道日本人是怎么說日語的,自己在教材上學(xué)的東西和人家平時用的是不是一樣,另一方面,能夠培養(yǎng)一種語感,對于聽力比較有幫助。再就是,劇中的一些單詞、語法還是在考試中碰到了不少。我覺得是非常重要的一個方法,每天晚上可以看1-2集,時間長了,自然會有感覺。推薦一個動畫片――白熊咖啡廳,很不錯,用語簡單,劇情有趣,也溫暖,適合初學(xué)者。至于日劇,那就看個人愛好了,推薦一個公眾號――日日日劇,里面資源很多,雙字幕的也很多。
四是備考要提前,如果是N2,至少2個月開始吧,真題一定要學(xué)透,把里面不會的單詞每一個都要查過去,還要做筆記,這樣印象會更深,對我而言,一個沒有見過的用法和單詞,我一般要在3次之后才能記住,有的需要的時間更多,所以,考前見的次數(shù)很多,就會越熟練。同時,可以把真題后面的聽力原文當(dāng)成是自己大聲朗讀的材料,可以煅練自己的發(fā)音和口語,如果沒有時間,這個可以暫時不做,畢竟考試不考口語。
五是考試技巧。對于第一部分,筆試,平時做真題時對自己的答題速度會有一個把握,所以,為了不發(fā)生交卷時沒有涂完答題卡的情況,建議可以完成2-3個大題后,涂一次答題卡,這樣能夠確保做的都涂上去,也會讓自己心里踏實一些,更加安心的做后面的題,不然總擔(dān)心時間不夠,注意力不能集中,反而影響答題速度。我是詞匯做完了,涂一次,語法做完了,涂一次,閱讀的話,分成3部分涂上去。一步一個節(jié)奏,心里比較踏實。
再就是,碰到不會的,可以先蒙一個答案,但是把題勾出來,如果后面有剩余的時候,再回頭來看,如果沒有時間就算了,不會的題上不要耽誤太多時間。
關(guān)于聽力,由于要求錄音結(jié)束即交卷,所以一定要邊聽邊涂,其實這個時間是完全夠的,因為每一大題前都有一段說明的時間。但是要注意的是,如果一道題沒有聽懂,就不要反復(fù)想了,放棄,注意聽下一題,不然后面也聽不懂,不劃算。
六是加入一個小團體,可以吸收很多東西。我通過hellotalk認識了一些學(xué)日語的朋友,然后被拉入一個微信群,大家都是學(xué)日語的愛好者,所以會分享很多東西,比如好看的日劇,好用的書,好的經(jīng)驗,不會的題也可以發(fā)出來相互討論,我覺得對我?guī)椭Υ?,而且氛圍很好,對自己也是一個督促和動力。
以上就是我一個從來沒有接觸過日語,從0基礎(chǔ)到N2的學(xué)習(xí)之路,希望可以幫到需要的人。過程雖然痛苦,但是掌握一門新的語言,感覺真的很不一樣,因為又多了一個看世界的角度和機會,這才是語言最大的魅力吧。
第二篇:日語基礎(chǔ)語法
日語基礎(chǔ)語法(完整篇)
動詞篇 一.動詞連用形 1 變化規(guī)則 ① 五段動詞:
a:動詞詞尾變成其所在行的い段字。(又稱連用形1)
b:在后接「て、ても、ては、た、たら、たり」時,五段動詞的連用形發(fā)生音變濁化(又稱連用形2)。
② 一段動詞:去掉動詞詞尾中的る(同未然形)。
③サ變動詞:する變成し。する==し。勉強する==勉強し。④カ變動詞:くる變成き。來る(くる)==き 2 各種實用例
A連用法:a,連用形+始まる、続ける、終わる等構(gòu)成復(fù)合動詞。① 読みかけた本の頁に印をつける?!霸谧x了一部分的書頁上作記號?!?② 食べおわったら片づけてください?!俺酝炅撕蠼o收拾一下?!?/p>
③ 勉強し続けるためには丈夫な體が必要です。“為了繼續(xù)學(xué)習(xí),需要健康的身體?!?④ 來遅れたら待ちませんよ?!皝硗砹耍铱刹坏饶阊??!?b,連用形+やすい、にくい等來構(gòu)成復(fù)合形容詞。① この萬年筆は書きやすいです?!斑@只鋼筆很好寫?!?/p>
② この服はとても格好がいいが、非常に著にくい?!斑@件衣服很時髦,但是很不好穿?!雹?この部分は把握しやすい內(nèi)容だ?!斑@一部分是很容易掌握的內(nèi)容?!?④ ここはなかなか來にくい場所である。“這里是很不容易來的地方?!?c,動詞連用形2+て+(狹義的)補助動詞。
① 兄は今本を読んでいます?!案绺绗F(xiàn)在正在讀書?!?/p>
② 美味しいので、全部食べてしまいました?!耙驗楹贸裕匀砍怨饬?。”
③ 友達が來るから、部屋を掃除しておきました?!耙驗榕笥岩獊?,所以我把房間收拾干凈了?!? BR>④ ここへ來てみてはじめて此所の立派さに驚いた。“來到這里,才知道這里的壯觀程度。” d, 連用形+名詞構(gòu)成復(fù)合名詞。
① 読み物はたくさんあるけれど、本當(dāng)に読んだのはそれほど無い?!皶芏啵钦嬲x過的,沒有幾本?!?/p>
② 忘れ物をしないように気を付けてください。“請注意,不要忘掉東西?!? B,中頓法:連用形。
a,用于連接2個單句,使之變成一個并列句。① 雨が降り、風(fēng)も吹いている。“又下雨,又刮風(fēng)?!?② ご飯も食べ、御酒も飲みます?!坝殖燥?,又喝酒?!?/p>
③ 日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする?!?又學(xué)日語,又學(xué)計算機。” ④ 山田さんも來、田中さんも來た。(一般用來て)“山田來了,田中也來了。” b,用于連接2個單句,使之表示2個連續(xù)的動作。
① 朝起きて、歯を磨き、顔を洗った。“早晨起床后,刷牙、洗臉。” ② ご飯を食べ、お茶を飲んだ?!俺燥垼ê螅┖炔??!?/p>
③ ラジオ體操をし、ジョキングをした。“作廣播操,再慢跑?!?/p>
④ 鈴木さんが來、公演をした。(一般用來て)“鈴木先生來了,并進行了講演?!?c,表示動作的狀態(tài)原因。① 傘を持ち、出て行きました。“拿著傘出去了。”
② 見たい映畫を見、満足しました?!翱戳讼肟吹碾娪?,所以很滿意?!?/p>
③ 先生が説明をし、皆は分かりました?!耙驗槔蠋熯M行了說明,所以大家都明白了?!?④ 林さんが來、とても賑やかになりました。(一般用來て)“因為小林來了,所以變得非常熱鬧起來?!?/p>
C,名詞法:一些動詞連用形=表示動作的名詞 a,單獨的名詞
① 変なことを言って笑いの種になりました?!罢f了不得體的話,被人當(dāng)成了笑料?!?② この店はつけが出來ません?!斑@個店不能賒帳?!?/p>
③ 新疆の少數(shù)民族は踴りが上手です?!靶陆纳贁?shù)民族的擅長舞蹈?!?b,動詞連用形或形容詞詞干+動詞連用形(名詞)① 読み書きはできますか。“你會讀和寫嗎?” ② 早起きは體に良いです。“早起對身體有好處?!?③ 行き來ともにバスでした?!皝砘囟际枪财??!?D,來去的目的 連用形+に+來去動詞 ① 食品を買いに行きます?!叭ベI食品?!?/p>
② 本を借りに図書館へ來ました?!叭D書館借書。” ③ 運動場へ運動をしに行きます?!暗竭\動場去進行運動?!?E,部分助詞的要求:連用形+ながら、つつ、つ、しだい。① 本を読みながら食事をする。“邊看書,邊吃飯?!?/p>
② 悪いと知りつつ、返事を出さない?!懊髦粚?,但是就是不回信?!?③ 世の中は持ちつ持たれつである?!叭碎g是相互支持的。”
④ 出來るかどうかは私のやり次第である?!澳芊癯晒涂次业膭蓬^了?!?/p>
F,部分助詞的要求:連用形+て、たり、たら、ても、たって(五段動詞音變濁化)① 町へ行って買い物をする。“上街去買東西?!?/p>
② 日曜日には音楽を聴いたり、小説を読んだりする?!靶瞧谌?,聽聽音樂,讀讀小說。”③ 北京へ行ったら辭書を買ってきてください?!叭绻闳ケ本┑脑?,請給我買詞典來。” ④ 雨が降っても明日の運動會は続けます?!凹词姑魈煜掠?,運動會繼續(xù)進行?!?⑤ いくら勉強したって、良い成績が取れない?!霸趺磳W(xué)習(xí),也不能取得好成績?!?G,表示愿望:動詞連用形+愿望助動詞たい(自己)、たがる(別人)。a,直接表示時愿望助動詞たい(自己)、たがる(別人)。① 私は外國に行ってみたいです。“我很想去外國看看?!?② 李さんも行きたがっています。“小李也想去?!?b,后面有補充部分時,別人也用愿望助動詞たい。①李さんも行きたいと言っています。“小李說他也想去?!?/p>
② 両親に會いたいと友達への手紙に書いています?!拔以诮o朋友的信中說很想見父母?!?c,暫時不可能實現(xiàn)的愿望(想入非非)只能用愿望助動詞,不能用“打算”的形式。
① 私は月の世界を見たいです?!拔蚁肟纯丛虑?。”② 王さんは海底山脈が見たいと言っています?!靶⊥跽f他想看海底山脈。”
H,構(gòu)成敬體句:動詞連用形+敬體助動詞ます。① 私は山田と申します?!拔医猩教?。”
② 先生はもうお帰りになりました?!袄蠋熞呀?jīng)回去了。” ③ 明日猛君は來ません?!懊魈彀⒚筒粊怼!?/p>
④ 今日は仕事が少なかったので疲れませんでした?!敖裉旃ぷ魃?,所以不累?!?I,表示過去或者完了:動詞連用形+過去助動詞た(五段動詞音變濁化)a,表示過去的事情,肯定和否定都用過去時。① 昨日は雨でした?!白蛱焓怯晏欤ㄗ蛱煜掠炅恕#?② 昨日は雨が降りませんでした?!白蛱鞗]有下雨?!?b,表示完了,完成了用過去時,沒有完成用現(xiàn)在時。① 今日は一日雨が降りました?!敖裉煜铝艘惶斓挠??!?/p>
② 天気予報は雨だと言っていますが、まだ降りません?!疤鞖忸A(yù)報說有雨,但是還沒有下?!?J,表示好象、差一點:動詞連用形+樣態(tài)助動詞そうだ。a,表示動作好象要出現(xiàn)。
① 今日は遅刻しそうです?!敖裉煊锌赡苓t到?!?/p>
② 今日は雨も降りそうもないです?!敖裉觳幌笠掠甑臉幼印!?b,差一點出現(xiàn)的動作
① もう少しで車にぶつかりそうになりました?!霸俨钜欢↑c就撞車了。” ② もうちょっとで遅刻しそうになりました?!安钜稽c點就遲到了?!?/p>
二.動詞終止形
1動詞(包括五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞、カ變動詞)的終止形就和動詞原形(基本形、辭書形)一樣。2 各種實用例 A,句子終止結(jié)束。
① 私は町へ行く?!拔疑辖秩ァ!?/p>
② 田中さんは毎朝6時に起きる?!疤镏邢壬刻煸绯?時起床?!?③ 來年から日本語を勉強する?!皬拿髂昶饘W(xué)習(xí)日語。” ④ 日曜日に王さんが來る?!靶瞧谌招⊥跻獊怼!?/p>
B,一些助詞要求前面動詞變成終止形。如:から、けれども、が、か、と、とも、とて、し、なら、しか、や、とか、など等等。a、格助詞:
① 李さんは午後町へ行くと言いました。“ 小李說他下午上街去?!?b、接續(xù)助詞:
① 私は町へ行くから、手紙を出してきて上げましょう?!拔疑辖秩?,所以幫你發(fā)信吧?!?② 田中さんは毎朝6時に起きるけれども、學(xué)校へ行くのは8時です?!疤镏邢壬刻煸绯?時起床,但是去學(xué)校是8點鐘。”
③& amp;nbsp;來年から日本語を勉強するが、どれだけ覚えられるだろうか?!皬拿髂昶饘W(xué)習(xí)日語,但是能記住多少呢?”
④ 今日は休みだし、天気もいいし、人出が凄い?!敖裉焓切菹⑷?,而且天氣又好,所以到處都是外出的人?!?/p>
⑤雨がふるとて、訓(xùn)練は続ける?!凹词瓜掠辏?xùn)練繼續(xù)進行。” ⑥ 春になると、花が咲く?!耙坏酱禾欤ň烷_了。”
⑦ 王さんが行くなら、私も行く?!叭绻⊥跞ィ敲次乙踩??!?/p>
⑧ いかにできるとも、油斷は大敵だ?!凹词乖倌芨?,麻痹大意是大敵?!?c、副助詞:
① 日曜日に王さんが來るかどうかわからない。“我不知道星期日小王來不來?!?②こうなったら、謝るしかない?!暗搅诉@個地步,只有道歉了?!?③そんなことをするなどはいけませんね?!白鲞@樣的事情可是不好啊?!?④ 朝早く散歩へ行くとか、體操をするとかしています。“早晨很早去散散步,或者做做體操之類?!?/p>
⑤ 食うや食わずの哀れな暮らし?!梆囈活D、飽一頓(有一頓、沒一頓)的貧窮生活。” C,一些助動詞要求前面動詞變成終止形。
如:推量助動詞らしい,否定意志助動詞まい,比況助動詞みたいだ,傳聞助動詞そうだ,否定命令助動詞な等等
a,推量助動詞らしい,表示對客觀事物的推測,可以用于動詞的肯定、否定、過去等等(其實,否定是按形容詞的終止形、過去時是按助動詞的終止形加各種助動詞構(gòu)成的)。①明日は雨が降るらしい?!懊魈炜赡芤掠??!?② 王さんは來ないらしい?!靶⊥蹩赡懿粊砹恕!?/p>
③ 兄はもう御飯を食べたらしい?!案绺绾孟笠呀?jīng)吃過了飯?!?/p>
b,比況助動詞みたいだ,用來表示動作的委婉的判斷、比喻、示例等等。
①この空模様は雨が降るみたいだ(委婉的判斷)?!斑@個天空的狀態(tài),好象要下雨了。” ②花吹雪とは、雪が降るみたいに花びらが散ってくる様子を言う(比喻)?!啊ㄑ侵富ò晗笙卵┮粯语w落下來的樣子?!?/p>
③一般市民が食事出來るみたいな店を大衆(zhòng)食堂と言う(示例)。“一般市民能夠吃飯之類的地方叫‘小餐館’?!?c,傳聞助動詞そうだ,表示聽說的內(nèi)容,可以是肯定、否定、過去等等。①話によると、田中さんは中國に行くそうだ?!皳?jù)說,田中先生要去中國?!?/p>
②今度の新しいサッカーチームには、李さんは入っていないそうだ?!奥犝f這次新的足球隊沒有小李?!?/p>
③昨夜先生の家でサヨナラパーティがあったそうだ?!奥犝f昨晚在老師家里舉行了告別宴會?!?d,否定意志助動詞まい,表示說話人的否定意志和否定推量。
①誰も旅行に行くまいし、のんびり家で休もう。(否定推量)“反正誰都不去旅行,就在家里好好休息吧?!?/p>
②あんな所は二度と行くまい。(否定意志)“那種地方,我再也不去了?!?e,否定命令助動詞な,表示不準做的事情。
① あんな所には二度と行くな。“ 那種地方,再也不要去了。” ②図書館だから大きな聲で喋るな。“這里是圖書館,請不要大聲喧嘩?!?D,終止形+ だろう、でしょう表示敬體和簡體的推測。
① 山田さんは近いから早く來られるでしょう。(敬體)“山田家很近,能早點來吧?!?② 小林君はまだ辭書を買っていないだろう。(簡體)“小林還沒有買詞典吧。
三.連體形
1動詞(包括五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞、カ變動詞)的連體形就和動詞原形(基本形、辭書形)一樣。各種實用例(括號的最后都是動詞的連體形)
A,放在體言前面修飾體言,做定語。構(gòu)成連體形的動詞,可以是一個動詞,也可以是比較復(fù)雜的句子。
① ここは(私が勉強している)學(xué)校です?!斑@里是(我學(xué)習(xí)的)學(xué)校?!?② 今は(日本語を習(xí)う)時間です?!艾F(xiàn)在是(學(xué)習(xí)日語的)時間。”
③ 昨日は日曜日でしたから、(普段サラリーマンで混雑する)銀行通りも靜かでした。“昨天是星期日,(往日因上班人員而嘈雜的)銀行大街也很安靜?!?/p>
④ 明日は(先生が來られる)日なので、部屋を綺麗に片付けておきます?!懊魈焓牵ɡ蠋焷淼模┤兆?,所以事先把房間收拾干凈?!?/p>
注意:當(dāng)主謂結(jié)構(gòu)的句子做定語時,定語句的主語可以用が和の,但是不能用は。
如上面的例句:ここは(私 の勉強している)學(xué)校です。(正確)ここは(私 は勉強している)學(xué)校です。(錯誤)
B,當(dāng)用言部分必須要名詞化時,用其連體形與形式體言相連,就可以完成名詞化的過程。由于名詞化了的句子的詞性不同,可以分別構(gòu)成主語、賓語、狀語、補語等。
①(私が勉強している)のは日本語です。“(我學(xué)習(xí)的)[內(nèi)容]是日語。”(和形式體言一起構(gòu)成主語)
② 私は(王さんが日本語を勉強している)のを知っています?!拔抑溃ㄐ⊥踉趯W(xué)習(xí)日語)[事情]?!保ê托问襟w言一起構(gòu)成賓語)
③(古くなった)のでも良いですから、貸してください?!埃词棺兣f了的)[東西]也行,請借給我吧?!保ê托问襟w言一起構(gòu)成原因狀語從句的補語)
④ 李さんは(日本語で手紙を書く)ことができます?!靶±钅軌蛴萌照Z寫信?!保ê托问襟w言一起構(gòu)成對象語)
C,一些接續(xù)助詞要求前面動詞變成連體形。如:ので、のに、ものを、ものの等等。①(私は町へ行く)ので、午後は來ません?!拔疑辖秩ィ韵挛缇筒粊砹?。”
② 田中さんは(毎朝6時に起きる)のに、よく遅刻します?!疤镏型瑢W(xué)每天早晨6時起床,但是經(jīng)常遲到?!?/p>
③(來年から日本語を勉強するという)ものの、どれだけ覚えられるだろうか?!皬拿髂昶饘W(xué)習(xí)日語,但是能記住多少呢?”
④(子供が病気になった)ものを、親は何もできなくて、焦るばかりだ。“孩子生病了,但是母親不能為他做什么,只有干著急。”
D,一些助動詞要求前面動詞變成連體形。如:比況助動詞ようだ。①(明日は雨が降る)ようだ?!懊魈焖坪跻掠??!保ㄎ竦呐袛啵?/p>
② 家の中が汚くて、(勉強できる)ような場所が探せない。“房子里非常臟,能學(xué)習(xí)之類的地方根本找不著?!保ㄊ纠?/p>
③ 花吹雪とは、(雪が降る)ように花びらが散ってくる様子を言う?!啊ㄑ侵富ò晗笙卵┮粯语w落下來的樣子。”(比喻)。
④(良い成績が取れる)ように祈ります?!白D闳〉煤贸煽??!保ㄏM?/p>
E,一些名詞為基礎(chǔ)的詞匯,構(gòu)成慣用形,具有固定的形式和含意,要求前面的動詞都是連體形。如:ところ(時間)、ほど、おかげで、くせに、せいで、ために、ばかりに、はず、わけ、かぎり、まま、つもり、とおり、うえに、以上等等。有的文法書把這部分歸于形式體言,但是由于與基本的形式體言の、もの、こと不相同,所以另立條目。
①ところ(時間)Δ(食事をしている)ところに友達がきた?!拔艺诔燥埖臅r候,朋友來了?!?②ほど(越來越……)Δこの本は(読めば読む)ほど分からなくなる?!斑@本書,越看越看不懂。” ③おかげで(多虧了……)Δ(王さんが手伝ってくれた)おかげで、良いレポートができた。“多虧了小王幫忙,寫出了好報告。”
④くせに(明明……,還……)Δ(知っている)くせに知らないふりをしている?!懊髅髦溃€裝成不知道的樣子?!?/p>
⑤せい(只怪……)Δ(あまり勉強をしなかった)せいで、試験に失敗した?!爸还肿约簺]有好好學(xué)習(xí),考試失敗了?!?/p>
⑥ために(為了……)Δ(新しい家を買う)ために、一生懸命金をためている?!盀榱速I新房子,拼命存錢。”
⑦ばかりに(只因為……‘得到不好的結(jié)果’)Δ(儲けようとして株に手を出した)ばかりに、大失敗を起こした。
“只因為想賺錢而介入股票,釀成了大失敗?!?/p>
⑧はず(應(yīng)該……‘推測’)Δ王さんは(もうすぐ來る)はずだ?!靶⊥鯌?yīng)該很快就來?!?⑨わけ(理由)Δ彼は(今日遅刻した)わけを先生に話している。“他給老師講述自己遲到的理由?!?/p>
⑩かぎり(只要……,就……)Δ私は(働ける)限り、頑張ろうと思う?!拔抑灰芨苫?,就打算拼命干?!?/p>
(11)まま(保持原樣)Δ疲れて(服を著た)まま寢てしまった?!疤哿?,穿著衣服就睡著了?!保?2)つもり(打算)Δ明日は日曜日だから、(母の家に行く)つもりだ?!懊魈焓切瞧谌?,打算去母親的家?!?/p>
(13)とおり(按照……)Δ(説明書に書いてある)とおり操作したら成功した?!鞍凑照f明書寫的操作,就成功了。”
(14)うえに(再加上)Δ友達の家で、(食事をご馳走になった)上に、お土産まで貰った。“在朋友家,吃了飯,而且還得到了禮物?!?/p>
15)以上(既然……,就……)Δ(決心した)以上、必ず実行してみせる?!凹热幌铝藳Q心,就一定實行給大家看看?!?/p>
F,在簡體句連體形后面補加のです、ものです、ことです,表示專門的意思。
① 補加“のです”表示對相應(yīng)問題的說明解釋的語氣。如果是用“のですか”提問,則要求對方回答原因和理由??谡Z當(dāng)中“のです”經(jīng)常簡化為“んです”?!竿酩丹螭悉い蓼护螭?、(町へ行った)のですか?!埂袱àāⅳ丹盲訾菩肖蓼筏??!埂靶⊥醪辉冢巧辖至藛??”“是的,剛才出去了?!薄袱ⅳ胜郡悉胜迹叭胀獬訾工耄─螭扦工??!埂袱い?、歯の治療に(病院に通っている)んです。」“你怎么天天外出???”“現(xiàn)在我治療牙齒,天天去醫(yī)院哪。” ② 補加“ものです”表示:
/a,驚訝。こんなところに美味しい店があるなんて、想像もつかないものですね。“這樣的地方有好吃的飯館,真讓人難以相信呀?!?/p>
/b,回憶。(子供の時、よくこの山に登った)ものです?!靶『r,經(jīng)常爬這個山來著?!?/c,理所當(dāng)然的道理。(人間は必ず死ぬ)ものです。“人總是要死的?!钡且⒁?,不是任何補加“ものです”都是上述的情況,如下的是句子只是表示“是某種東西”,這里的もの就不是形式體言。これは(山田さんが勉強に使う)ものです?!斑@是山田同學(xué)學(xué)習(xí)用的東西(工具)?!?③ 補加“ことです”表示“是這樣的事情?!?/やれやれ、これは(面倒な)ことだ。“哎呀,這是麻煩的事情呀?!?/p>
G,關(guān)于慣用形にしたがって、に違いない、にしろ,等等的前面有動詞時,究竟是要求終止形還是連體形的問題,各種教科書及文法書都不相同。我本人認為應(yīng)該是終止形。
①(試験が近づく)にしたがって、不安が強まる?!半S著考試臨近,心里的不安就增加著?!?②(あの人は家から學(xué)校に通っている)に違いない。“那個人一定是每天從家里上學(xué)?!?③(忙しかった)にしろ、電話くらいは掛けてくるものだ?!氨M管再忙,也應(yīng)該給家里打個電話?!?/p>
三.未然形 1變化規(guī)則
① 五段動詞:動詞詞尾變成其所在行的あ段字。
読む→よま
書く→かか
死ぬ(しぬ)→しな 呼ぶ(呼ぶ)→よば
上がる→あがら ② 一段動詞:去掉動詞詞尾中的る。
食べる(たべる)→たべ
起きる(おきる)→おき
著る(きる)→き
寢る(ねる)→ね ③サ變動詞:根據(jù)不同的需要,する分別變成し、さ、せ。する→し、さ、せ。勉強する→勉強し、勉強さ、勉強せ。
④カ變動詞:くる變成こ。來る(くる)→こ 2 各種實用例 A 否定:未然形+ない
① 私は本を読まない。(我不讀書。)
② 田中さんは晩御飯を食べなかった。(田中沒有吃晚飯。)③ 毎日遊んで勉強しない。(每天玩,不學(xué)習(xí)。)
④今日は日曜日だから、山田さんは來ない。(今天是星期日,所以山田不來。)B 被動、可能:未然形+れる、られる ① 弟は兄に毆られた。(弟弟被哥哥打了。)
② 眠くて、朝早く起きられない。(太困了,早晨不能起早。)③ 授業(yè)中話をして先生に注意された。(上課說話,被老師批評了。)④ 道路が渋滯で早く來られない。(道路擁擠,不能早來。)C 敬語:未然形+れる、られる
① 小林先生はいつもお宅で新聞を読まれます。(小林先生總是在家讀報紙。)
② 佐藤先生は學(xué)校まで遠いので、朝早く起きられます。(佐藤先生家離學(xué)校很遠,所以每天早晨很早起床。)
③ 社長は會議に參加されました。(總經(jīng)理參加了會。
④ 今朝部長はとても早く來られました。(今天早晨部長來得很早。)D 使役:未然形+せる、させる
① 母は妹を買い物に行かせる。(母親讓妹妹去買東西。)② 看護婦は患者にお粥を食べさせる。(護士喂病人吃稀飯。)③ 先生は學(xué)生にテキストを朗読させる。(老師讓學(xué)生讀課文)
④ 親戚が引越しなので、母は私を手伝いに來させました。(親戚要搬家,母親派我來幫忙。)E被役:未然形+される、させられる
① 行きたくないのですが、母に病院へ行かされました。(我不想去,但是被母親逼著,去了醫(yī)院。)
② 子供の時は食べたくない物を沢山食べさせられました。(下時候,有很多不想吃的東西,都被逼著吃了。)
③ 皆の仲間に入ると、したくないことまでさせられます。(和伙伴們在一起,被逼著干自己不想干的事情。)
④ 毎日學(xué)校に來させられますが、自分でも何をしているか分かりません。(每天被逼著上學(xué),但是連自己都不知道在干什么。)
F否定推量和否定意志(五段動詞除外): 未然形+まい(其他還可以終止形+まい)
① こんな酸っぱい果物は二度と食べまい。(這樣酸的水果,我再也不吃了。)② 天気が悪いから、淺田さんは來まい。(因為天氣不好,所以淺田先生不會來了。)
常用的呼應(yīng)慣用型
1.いつでも----です。什么時候都------。2.いつまでも----ます。------到永遠。3.いつも(つねに)----ます??偸?-----。4.いま----ているところです。正在------。5.いま----ようとしているところです? 剛想------。6.必ずしも----とは限らない。未必------。7.必ず----ます。一定------。(決心)
8.必ずしも----わけにはいかない。并非------。
9.きっと----だろう(でしょう)。大概------。(可能性很大)10.きっと----に違いない。一定------。(推測把握很大)11.決して----ではありません。絕對不是------。12.決して----ません。決不------。
13.さっきまで----ていたところです。
到剛才為止一直在------。14.さっき----たところです。剛------完。15.全然----ません。完全不------。根本不------。16.全部----ます。完全------。
17.たぶん----だろう(でしょう)。大概------。18.たまに----ます。偶爾------。19.出來る限り----ます。盡量------。
20.出來る限り----たほうがいいで。盡可能------為好。21.できるだけ----ます。盡量------。
22.できるだけ----たほうがいいです。盡可能------為好。23.とうとう(ついに)----た。終于------了。(好壞事均可)24.どうしても----ません。怎么也不------。25.どうも----みたいです。好象是------。26.ときどき----ます。有時------。
27.どんなに----だろう(でしょう)。多么------呀。28.なにも----ません。什么都不------。
29.なんとか----そうです。(樣態(tài))大概勉強能------。30.なんとか----そうです。(傳聞)聽說勉強能------。31.ほとんど----ます。幾乎都------。
32.まるで----のよう(みたい)です。
和------特別像。33.まるで----とそっくりです。幾乎和------一樣。34.めったに----ません。難得------。35.もし----たら、----。如果------。
36.もしかしたら----かもしれない。也許------。37.もしかすると----かもしれない。也許------。38.やっと----た。好不容易------了。(好事)39.やっと----たばかりです。好不容易剛------完。40.よく----ます。常常------。
補格助詞に的用法 1,存在的地點/ /存在句有2 種格式:
① 教室に(補語)機が(主語)あります(謂語)。這是補主謂結(jié)構(gòu),あります譯成“有”。全句譯成“教室里有桌子。”
② 機は(主語)教室に(補語)あります(謂語)。這是主補謂結(jié)構(gòu),あります譯成“在”。全句譯成“桌子在教室里?!?不論在哪種存在句,物體存在的地點,都用“に”表示,稱作“存在的地點”。另外,存在句中還有個問題是:人和動物用いる、います。其存在地點仍然用“に”表示。2,具體時間/ /在日語中表示時間有2種:一個是象今日(きょう)、去年(きょねん)、來週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等單個的時間名詞。另一個是年、月、時、星期等等直接有數(shù)詞的時間名詞,稱作“具體時間”。用具體時間時后面要加“ に”。
如:「私は今朝(單個的時間名詞)6時に(具體時間名詞)起きました?!埂?我今天早晨6點鐘起床了?!?/p>
「山田さんは1998年に(具體時間名詞)大學(xué)を卒業(yè)しました?!埂吧教锵壬?998年大學(xué)畢業(yè)了?!?/p>
「水曜日に(具體時間名詞)テストがあります?!埂靶瞧谌锌荚??!?3,動作的對象/ /英語的及物動詞做謂語的句子中有雙賓語,即直接賓語和間接賓語。日語中沒有間接賓語,英語的間接賓語在日語中用帶に的補語表示,就是“ 動作的對象”用帶に的補語表示。「先生は學(xué)生に(對象)日本語を教えます。」“老師教學(xué)生日語。” 「私は田中さんに(對象)手紙を出しました。」“我給田中發(fā)了信?!?4,動作的落腳點/ /“落腳點”的概念容易和“對象”混淆。“對象”應(yīng)該是人或者是動物之類有生命的東西;而“落腳點”是動作的歸宿。
「李さんは朝早く教室に(落腳點)來ました。」“小李一大早就來到教室?!?/p>
「バスに(落腳點)乗って會社へ行きます?!埂俺斯财嚾ス?。”& lt;BR>「先生は黒板に(落腳點)字を書きます。」“老師往黑板上寫字。” 「この用紙に(落腳點)名前と電話番號を書いてください。」“請在這張表格上寫上姓名和電話號碼?!?5,移動的方向/ /一般移動方向用“へ”表示。而這時的へ可以用に代替。「明日ペキンに(移動方向)行きます。」“明天我去北京?!?「來年アメリカに(移動方向)留學(xué)します」“明年我去美國留學(xué)?!?/p>
6,變化結(jié)果/& lt;BR>/事物經(jīng)過變化,由一種事物變成了另一種事物。這里有2種情況: ① 客觀地描述事物的變化,或者說客觀地力量促使了事物的變化,用“名詞+になる”的形式。「大學(xué)を卒業(yè)して、教師に(變化結(jié)果)なりました?!埂按髮W(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了教師?!?「出張でシャンハイに行くことに(變化結(jié)果)なった?!埂耙驗槌霾睿ド虾A??!?② 經(jīng)過自己主觀努力完成了這個變化,用“名詞+にする”的形式。
「來週海外へ旅行に行く事にしました?!埂皼Q定下周去海外旅行。”
「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」“我決定今后把星期二定為日語學(xué)習(xí)日?!?/p>
③用 “名詞+になっている”和“名詞+にしている”的形式來分別表示“規(guī)定和制度”以及“自己決定后一直執(zhí)行”。
「學(xué)校は、夜12時に校門を閉める事になっている?!埂皩W(xué)校規(guī)定午夜12時關(guān)門。” 「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」“我每天都學(xué)習(xí)日語2小時?!?7,來去的目的 / /在移動動詞的前面表示移動的目的,名詞或動詞連用形后面加に再加動詞?!割刭Iい物に(移動的目的)行きます?!埂吧辖秩ベI東西?!?/p>
「レストランへ食事をしに(移動的目的)行きます?!埂叭ゲ宛^吃飯?!?/p>
「忘れ物を取りに(移動的目的)家へ帰りました。」“回家去取忘遺忘了的東西?!?「先生の授業(yè)を聞きに(移動的目的)學(xué)校に來ました?!?“到學(xué)校來聽老師講課?!?/p>
8,比較的對象//這個形式主要用于進行比較。但是和“より”不同,是表示對于一些事物的自己的能力。
「私は寒さに強い?!?“我不怕冷。” 「あの人は酒に強い?!埂澳莻€人酒量大?!?「彼は自分に厳しい?!埂八麑ψ约汉車栏瘛!?/p>
「あの母親は子供に甘い?!埂澳莻€母親對孩子太溺愛?!?「私は歴史に弱い?!埂拔也簧瞄L歷史?!?/p>
從這些例句可以看出:雖然日語的形式是基本相同的,但是翻譯成為中文后就很不一樣了。這里就日語有日語的形式,中文有中文的形式,絕對不是一樣的。
/一般認為で表示原因,但是用に表示原因和で不一樣,是專門用于引起心理的和生理的現(xiàn)象的動作之前,強調(diào)內(nèi)在原因。
「余りの可笑しさに、思わず笑い出した?!埂耙驗樘尚α?,所以忍不住笑起來了?!?「長い間の勉強に疲れた?!埂坝捎陂L時間的學(xué)習(xí)而疲倦了?!?「生活に困る?!埂吧詈芾щy?!?10,特殊動詞的要求 / /有一些動詞,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居?。薄安搐蓼耄〞鹤。钡?,雖然都是行為動詞,但是其動作場所不用“で”而用“に”。(我估計還有一些動詞屬于這一類。)
「私は中國銀行に勤めています?!埂拔以谥袊y行工作?!?「先生はウルムチに住んでいます?!埂袄蠋熥≡跒豸斈君R?!?/p>
「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」“在北京,我住在北京飯店?!?11,被動式動作的主體/ /在被動式的句子中,表示動作主體的詞語,不用“は”“が ”,而用“に”。「弟は兄に(動作主體)毆られた。」“弟弟被哥哥打了?!?/p>
「私は子供に(動作主體)時計を壊された?!埂拔业谋肀缓⒆优獕牧恕!?「雨に(動作主體)降られて風(fēng)邪を引いた?!埂氨挥炅芰硕忻傲恕!?12,使役態(tài)動作的主體/ /在使役態(tài)的他動詞句子中,表示動作主體的詞語,不用“は”“が”,而用“に”。(自動詞句子中,表示動作主體的詞語用“を”)
「先生は學(xué)生に本を読ませました?!埂袄蠋熥寣W(xué)生讀書?!?「この仕事は私にさせてください?!埂斑@個工作請讓我作吧?!?13,被役態(tài)的外界力量/ /在被役態(tài)句子中,表示外界強迫的力量用“に ”。
「私は妻に病院へ行かされました?!埂拔冶黄拮颖浦チ酸t(yī)院?!?/p>
「私が飲みたいのではありません、飲まされたのです?!埂安皇俏蚁牒鹊?,是他們灌我的?!?/p>
補格助詞で的用法。
下面是補格助詞で的用法。最后還介紹一下,同樣是で,但是不是補格助詞,而是其他詞類的用法,以免混淆。1 活動場所/ /在以行為動詞為謂語的句子中,活動場所用で表示。
「私達は學(xué)校で(活動場所)勉強をします?!埂拔覀冊趯W(xué)校學(xué)習(xí)?!?「運動場で(活動場所)運動會を開きます?!埂霸谶\動場舉行運動會?!?2 比較范圍/ /事物進行比較時總是有一個比較的范圍,經(jīng)常說“在……范圍內(nèi)……?!边@個比較范圍用で表示?!钢袊扦希ū容^范圍)、北京大學(xué)が一番有名です。」“在中國,北京大學(xué)最有名?!?「私達のクラスでは(比較范圍)、李さんが最も真面目です?!埂霸谖覀儼嘈±钭钫J真。” 3 工具/ /當(dāng)人做某種行為時,往往依賴于某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示?!弗啸工牵üぞ撸绀诵肖蓼?。」“乘公共汽車去公司?!?「萬年筆で(工具)名前を書きます。」“用鋼筆寫名字?!?/p>
「彼達は日本語で(工具)話しています。」“他們用日語在交談?!?/p>
注意:用で表示工具時,一定要直接在工具名詞后面加で表示,不能加進動詞。試比較:「バスに乗って會社に行きます?!惯@句話仍然譯成“乘公共汽車去公司?!钡且驗橛昧藙釉~,表現(xiàn)方式就有了變化。方式/ /主要是描述動作主體的數(shù)量。
「私は一人で(方式)住んでいます。」“我一個人住著。”
「學(xué)生たちは五人で(方式)先生の家に行きました。」“學(xué)生們五個人去了老師家?!?「皆で(方式)歌を歌いましょう?!埂按蠹乙黄鸪璋??!?5 總和/ /和上一項不同,單價或者一個人的不加で,2個以上的合計值就要加で。
「靴下は一足5元です、3足で(合計)15元です?!埂耙m子1雙5元,3雙就是15元?!?「一人3冊だと10人で(合計)30冊になります?!埂叭绻粋€人3本,10 個人就是30本?!?「一軒5m必要としたら、20軒で(合計)100m必要です?!埂叭绻患倚枰?米,那么20家就需要100米?!?6 原因/ /表示構(gòu)成后面情況的原因。
「地震で(原因)家が倒れました。」“因為地震,房子倒了?!?/p>
「山田さんは病気で(原因)會社を休みました。」“山田先生因為生病,請假沒有上班。” 「事故で(原因)電車が遅れました?!埂耙驗槭鹿剩娷囌`點了。”
和表示工具的情況類似,這里必須是單獨地使用“名詞+で”,如果采用了動詞,雖然意思沒有發(fā)生變化,但是情況就完全不一樣了?!傅卣黏黏疲ㄔ颍┘窑工欷蓼筏??!?/p>
「山田さんは病気になって(原因)會社を休みました?!?「事故が発生して(原因)電車が遅れました。」 7 材料/ /表示物體的構(gòu)成原料或材料,可以用で表示。但是同時也可以用から表示。它們的沒有嚴格的區(qū)別,但是一般認為,一個物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經(jīng)看不出來原材料的(即化學(xué)變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。
「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています?!埂斑@個餐桌是由木材制作的?!?「米から(原材料,即化學(xué)變化)酒が作られます。」“米可以造酒。”
另外,表示公共汽車或電車擁擠時,由于其原因是人造成的,人成了充滿車廂內(nèi)部的原料,所以人用で表示。公路堵車也一樣。
「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています?!埂肮财嚴飻D滿了人?!?「道路は車で(原材料)渋滯です?!埂肮啡嚵??!?8 時間限定/ /表示限定的時間用で表示。
「夏休みは明日で(時間限定)終わりです?!埂笆罴倜魈旖Y(jié)束。” 「一時間で(時間限定)30ページ読みました?!埂耙粋€小時讀了30頁?!?「今日の授業(yè)はこれで(時間限定)終わります?!埂敖裉斓恼n到此結(jié)束?!?9 特殊詞匯要求:後で/ /有一些詞匯,不符合一般規(guī)律,有特殊的要求。這里介紹要求で的詞匯。「前に、後で」表示時間,應(yīng)該用に,但是表示在后面時,習(xí)慣地用で。
「日本の禮儀では、ご飯の前に‘頂きます’と言い、ご飯の後で(特殊要求)は‘御馳走様’と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準備してくれた人に感謝する。」“在日本的禮節(jié)中,吃飯前說‘我要吃了。’,吃飯后說‘吃飽了?!^去是對神表示感謝,現(xiàn)在是對準備了這餐飯的人表示感謝。”
除了補格助詞で以外,在日語中有出現(xiàn)で的可能性有以下幾種: 1.だ的連用形:中頓、否定/ /2個帶有對比性或者相關(guān)的判斷句并成一個句子的時候,前面句子的判斷助動詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動詞です因為沒有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這里的で不是補格助詞?!柑镏肖丹螭先毡救摔扦?。」“田中先生是日本人?!浮崩瞍丹螭现袊摔扦??!?“小李是中國人?!?/p>
「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です?!埂疤镏邢壬侨毡救?,而小李是中國人?!?「これは私の鞄では(否定)ありません?!埂斑@個不是我的書包?!? 2.形容動詞連用形之一/ /形容動詞的詞尾和判斷助動詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動詞連用形で的用法很多,如并列、對比,連接,否定等等。注意這不是補格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動詞。
「公園は靜かで、動物園は賑やかです?!埂肮珗@里很安靜,而動物園很熱鬧?!保ú⒘?、對比)「此所は奇麗で靜かな公園です?!埂斑@里是美麗而安靜的公園?!保ㄟB接)「デパートの中は、靜かではありません?!埂鞍儇浌纠锊话察o?!保ǚ穸ǎ?.接續(xù)助詞て的濁化 / /接在動詞連用形的后面構(gòu)成連接式時,五段動詞要音變,而且接續(xù)助詞て要濁化變成で?!杆饯蠚叭杖毡兢涡≌hを読んで(濁化)います?!埂拔颐刻熳x日本的小說?!?/p>
「試験が終わったので、最近はのんびり遊んで(濁化)います」“考試結(jié)束了,所以我悠閑的玩。” 4接續(xù)詞で/ /接續(xù)詞では有時簡化成で。由于接續(xù)詞一般都出現(xiàn)在句首,所以容易辨別。
「授業(yè)は終わりましたね。で(接續(xù)詞)、後はどうしますか?!埂罢n程結(jié)束了。那么以后怎么辦吶?”
接續(xù)詞和接續(xù)助詞 接續(xù)詞和接續(xù)助詞
在日語中,經(jīng)常見到けれども、が、と等等詞匯。它們是接續(xù)詞,又是接續(xù)助詞。接續(xù)詞和接續(xù)助詞是常用的詞匯,這兩種詞匯有其共同點,也有不同點,在這里對此進行說明。再有,把主要的接續(xù)詞和接續(xù)助詞介紹給大家。
一、接續(xù)詞和接續(xù)助詞在句中的位置 A : 第 一 句。接續(xù)詞,第 二 句。
B : 從 句 + 接續(xù)助詞,主 句。根據(jù)上面的A可以看出,接續(xù)詞位于2個句子當(dāng)中,一般情況下,位于前面句子的句號后面。接續(xù)詞后面一般用逗號隔開,然后,再引出后面的句子。因此,不同的接續(xù)詞起到以不同的形式連接前后2個句子的作用,但是與前后2個句子都沒有直接的關(guān)系。再看B句。這里表示著接續(xù)助詞在句中的位置。首先看到,有主句和從句,說明有接續(xù)助詞的句子是主從句的復(fù)句。從句就是主句的狀語從句。其次,整個句子中只有最后才有句號,這說明,在使用接續(xù)助詞的句子,是一個完整的句子,接續(xù)助詞是句子的一部分。再有,在從句中,接續(xù)助詞是緊跟在從句后面,中間沒有標點符號隔開,所以就產(chǎn)生了接續(xù)方式,也就是牽扯到從句謂語的活用形問題:不同的接續(xù)助詞要求不同的從句謂語活用形,就給使用帶來了復(fù)雜的問題。簡單概括起來,接續(xù)詞和接續(xù)助詞的共同點是:連接2個句子,使之成為有一定關(guān)系的句群,而且形成類似的相互關(guān)系;而不同點是因為位置和接續(xù)方式的不同,在句子結(jié)構(gòu)和復(fù)雜性上造成了區(qū)別。接續(xù)詞和接續(xù)助詞前后的關(guān)系,主要有:表示同等的并列關(guān)系、雖然但是的讓步關(guān)系、因為所以的因果關(guān)系、表示假如的條件關(guān)系、表示前后的遞進關(guān)系等等。下面根據(jù)不同的關(guān)系,一個個加以介紹。[hide]
二、各種接續(xù)詞和接續(xù)助詞 1,表示同等的并列關(guān)系
A,接續(xù)詞有:および、ならびに、また、かつ、あるいは、または、なお、つまり等等。其中有的只是詞與詞的連接。如:および、ならびに等等。
例句:彼は優(yōu)れた學(xué)者である。また、有名な小説家でもある。(他是個優(yōu)秀的學(xué)者。同時又是有名的小說家。)② 父の兄は娘が一人あります。つまり、わたしは従姉妹があるのです。(父親的哥哥有個女兒。也就是說,我有個堂姐妹。)③ 教室內(nèi)での飲食及び喫煙を禁止する。(禁止在教室里飲食和吸煙。)④ この地方は風(fēng)光明媚で、かつ文化的遺産も多く、観光地として発展してきた。(這一地區(qū)風(fēng)光明媚,而且文化遺產(chǎn)豐富,一直作為旅游地區(qū)發(fā)展著。)⑤ 明日はこの會議室で話し合います。なお、明後日の場所は別に通知します。(明天在這個會議室交談。另外,后天的地點另行通知。)B,接續(xù)助詞有:て、たりたり、し、ながら、つつ、つ、がてら等等。例句:① 冬は寒くて、夏は暑い。(冬冷夏熱。--て前面要求連用形。)② 卵は安いし、栄養(yǎng)もある。(雞蛋又便宜,又有營養(yǎng)。--し前面要求終止形。)③ テレビを見ながら食事をする。(一邊看電視,一邊吃飯。--ながら前面要求連用形。前后2件事,后面是主要的。)④ 都市の発展を促進しつつ、環(huán)境も改善していく。
(促進城市發(fā)展,同時要改善環(huán)境。--つつ前面要求連用形。前后2件事,后面是主要的。)⑤ 日曜日には小説を読んだり音楽を聞いたりする。(星期日,讀讀小說,聽聽音樂。--たり前面要求連用形,五段動詞要音變濁化;后面動詞加する,形容詞、形容動詞、名詞加する或者です。)⑥ 世の中は持ちつ持たれつだ。(世上都是互相幫助。--つ前面要求連用形。)⑦ 散歩がてら、買い物をした。(散步的同時,買了東西。--がてら前面是動詞連用形和サ変動詞詞干。前后2件事,前面是主要的。)
2,“雖然但是”的讓步關(guān)系
A,接續(xù)詞有:しかし、それなのに、だけど、だが、けれども、でも、それでも等等。例句:
① 今日は天気が非常に悪い。しかし(だけど、だが、けれども、でも)、生活のために外出せざるを得ない。(今天天氣很不好,但是,為了生計,不得不外出。)② 昨日は土曜日で、子供達が來る日だった。それで、美味しいものを沢山作った。それなのに、誰も來なかった。(昨天是星期六,是孩子們要來的日子。所以,做了很多好吃的東西。但是誰也沒有來。)③ もう冬になってそうとう寒い。それでも,彼は毎日ジョキングを続けている。(已經(jīng)到了冬天相當(dāng)冷。盡管如此,他還是每天堅持進行跑步鍛煉。)B,接續(xù)助詞有:ても、とて、が、けれども、のに、ものの、ものを、とも、くせに等等。例句:①雨が降っているが(とて、けれど、ものの)、訓(xùn)練は中止しない。(雨在下著,但是訓(xùn)練沒有停止。--が、とて、けれど前面要求終止形,ものの前面要求連體形。)
②雨が降っても、訓(xùn)練は中止しない。(即使下雨,訓(xùn)練也不停止。--ても前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)
③もう少し早く來たらよかったのに(ものを)、バスはもう出てしまった。(再來早些就好了。公共汽車已經(jīng)開走了。--のに、ものを前面要求連體形。)
④いくらできるとも、油斷は大敵きだ。(即使很能干,馬虎大意是很危險的。--とも前面要求終止形。)
⑤知っているくせに、知らない振りをしている。(明明知道,但是裝成不知道。--くせに前面要求連體形。)3,表示“因為所以”的因果關(guān)系
A,接續(xù)詞有:それで、そこで、そのため、それがゆえ、だから、で、ですから、なぜなら(ば)、というのは等等。前面的都是前因后果,而なぜなら(ば)、というのは是前果后因。例句:
① 今日はとても暑かった。それで(そのため、それがゆえ、だから、で)、パソコンの警報が鳴った。(今天天氣太熱。所以,計算機的警報都響了。)② 雨が良く降ります。ですから、何でも黴が生えます。(總是在下雨。所以什么東西都發(fā)霉。)③ 分からなくて困った。そこで、先生に尋ねた。(因為不懂而感到為難。所以請教了老師。)④最近は風(fēng)邪を引く人が多い。なぜならば(というのは)、天気が不安定だからだ。(最近感冒的人很多。這是因為天氣不穩(wěn)定的緣故。)B,接續(xù)助詞有:から、ので、て、ために等等。例句:
① 天気が悪いから、山へ行くのは止めましょう。(天氣不好,我們就不上山了吧。--から前面要求終止形。)2天気が悪いので(から)、山へ行くのは止めました。(天氣不好,我們沒有上山。--ので前面要求連體形。)3山へ行くのを止めたのは、天気が悪かったからです。(我們之所以沒有上山,是因為天氣不好的緣故。)④ 風(fēng)邪を引いたために、會社を休みました。(因為感冒了,所以沒有上班。--ために前面要求連體形。)⑤ 事故を起こして、怪我をしました。(因為引起了事故,所以受傷了。--て前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)4,表示假如的條件關(guān)系
A,接續(xù)詞有:そうすれば、そうしたら、そうだったら、そうでしたら、でしたら、だったら、だとしたら、だとすると等等,表示在前面條件實現(xiàn)了的情況下,將會出現(xiàn)后面的情況。例句:
① あの人は全國歌謡コンクールで優(yōu)勝したらしいです。そうでしたら(でしたら、そうだったら、だったら)、北京転勤になるかも知れませんね。(那個人好象在全國歌唱比賽中得了第一名。如果真的這樣,也許會調(diào)到北京呢。)② 今回、山田さんが局長になるそうです。だとしたら(だとすると)、今後の方針は変らないでしょう。(聽說這次山田先生要當(dāng)局長了。如果是這樣,今后的方針大概不會變化呀。)③ 私は來月帰國します。そうすれば(そうしたら)、子供の進學(xué)に有利になると思います。(我下個月回國。我想這樣對孩子的升學(xué)有好處。)B,接續(xù)助詞有:ば、と、たら、なら、ものなら等等,表示不同情況下的假定情況。但是,例句中⑥-⑨不是假定,⑥是既定條件;⑦ー⑨是由ば構(gòu)成的慣用形。例句:
① 北京へ行くなら(ものなら)、秋がいいですよ。(如果是去北京,秋天最好。--なら前面要求終止形,ものなら前面要求連體形。)② 北京へ行ったら、良い辭書を買ってきてください。(如果你去北京,替我買本好詞典來。--たら前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)③ 北京に行けば、良い辭書が買えます。(如果去北京,就能買到好詞典。--ば前面要求假定形。)④ 雨が降れば(降ったら)、ここに泊まって行ったらいいです。(如果下雨,就住到這里好了。)⑤ 王さんが來ると(くれば、來たら)、いいのだが。(如果小王來了就好呢。--と前面要求終止形。)⑥ 北京に行ったら、高校の友達に會いました。(我去了北京,就見到了高中同學(xué)。)⑦ 北に行けば行くほど寒くなります。(越往北去越冷。)⑧ ここには山もあれば川もあります。(這里又有山又有河。)⑨ 山だと思ったら、すぐ川が見えた。(剛剛看見了山,就馬上又看見了河。)5,表示前后的遞進關(guān)系
A,接續(xù)詞有:すると、そして、そのうえ、さて等等。例句:
① 雨がふった。すると山が青くなった。(下雨了。于是山綠了。)② 山田さんは町へ行った。そして、食べ物を沢山買ってきた。(山田先生上街了。而且買回來很多食品。)③ 大雨が降った。その上、風(fēng)も強かった。これは畑への影響が酷いであろう。(下大雨了,再加上風(fēng)也很大。這對地里的作物影響很大吧。)④ 仕事は一段落した。さて、明日は何をしようか。(工作告一段落了。那么明天干什么呢?)B,接續(xù)助詞有:て、うえに、うえで、てから等等。
例句:① 朝起きて、歯を磨き、顔を洗って、新聞を読む。(早晨起床,刷牙、洗臉,然后看報紙。)② 御飯を食べた上に、スープも沢山飲んだので、お腹がいっぱいになった。(吃飯而且喝了很多湯,肚子飽飽的了。--上に前面要求連體形。)③ この事は重大なので十分に考えた上で、返答します。(這件事情很重大,讓我充分考慮后,再給你回答吧。--上で前面要求過去時連體形。)④この事は重大なので十分に考えてから、返答します。(這件事情很重大,讓我充分考慮后,再給你回答吧。--てから前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)格助詞的固定用法 格助詞的固定用法
1,上車用に,下車用を。/ /上下車輛、船只、飛機等時注意“上車用に,下車用を”。這里に表示動作的著落點,を表示移動動詞的起點。這里使用的動詞主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等動詞,其共同點是自動詞。
因此,請注意這時的を不是賓格助詞,而是補格助詞,所以,表示動作起點的車輛、船只、飛機等都是補語而不是賓語。這里名詞帶補格助詞に做補語,沒有人不理解;但是,名詞帶を(補格助詞)做補語是經(jīng)常困繞初學(xué)者的問題。有的人說:用から代替を行不行,當(dāng)然不是不行,不過,這樣的用法比較少。
例句:①毎日バスに乗って出勤します。我每天乘公共汽車上班。②朝寢坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。因為早晨睡過頭了,跳上了即將開車的電車。③飛行機に乗るのは、今回が初めてです。乘飛機,這次是第一次。④悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。明知不好,但是在上班高峰期,硬是擠進公共汽車里 ⑤バスを降りて10分歩くと學(xué)校に著きます。下了公共汽車走10分鐘就到學(xué)校。
⑥もうすぐ授業(yè)の時間なので、電車を飛び降りて走って來た。馬上就要上課了,我跳下電車就跑來了。
⑦皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。在大家的歡迎當(dāng)中,新婚夫婦手牽手,從船的舷梯走下來。2,前面用に,后面用で/ /在動作的先后順序上,經(jīng)常使用帶有定語的“前”“后”詞匯(這里的規(guī)律不包括空間的前和后)。這時在一般情況下,用“前に,后で”的規(guī)律。為什么不都用に或者で,我也講不出道理,但是實際情況就是這樣,所以這里指出來,引起大家的重視。例句:① 御飯の前に、手を洗います。飯前洗手。
② 回答をする前に、良く考えます?;卮饐栴}之前,要認真思考。③ 風(fēng)呂に入る前に、食事をします。洗澡之前吃飯。④ 手を洗った後で、食事をします。洗手后吃飯。
⑤ 良く考えた後で、解答をします。認真思考后,回答問題。⑥ 食事をした後で、風(fēng)呂に入ります。吃飯后再洗澡。
其實,過去時連體形+後で=連用形+てから。另外,從習(xí)慣來說,後で是補語,但是不用這個補格助詞で,只用“……後”,以狀語的形式出現(xiàn)也是可以的,即在 ④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
3,勤める用に、働く用で
關(guān)于工作和上班,過去日語中是分成腦力勞動和體力勞動的。腦力勞動用“……に勤める”和體力勞動用“……で働く”。但是現(xiàn)在已經(jīng)不分腦力勞動和體力勞動,但是選擇的動詞與助詞的關(guān)系仍然保留。例:
①私は銀行に勤めています。我在銀行工作(上班)。
②兄は父の會社で働いています。我的哥哥在父親的公司工作。
③結(jié)婚前は學(xué)校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。結(jié)婚前我在學(xué)校工作,但是現(xiàn)在(哪兒也)沒有工作。
4,自己決定用にする、別人決定用になる。
決定做某一件事情,自己主觀決定,用名詞+ にする或者動詞+ことにする;別人(領(lǐng)導(dǎo)、上級、集體)客觀決定,用名詞+になる或者動詞+ことになる。有時自己也在決定事情的成員里,但是客觀地描述這一事情也用名詞+になる或者動詞+ことになる。自己決定做一件事情之后,確實一直進行,則用名詞+ にしている或者動詞+ことにしている??陀^決定后一直進行,則用名詞+になっている或者動詞+ことになっている,一般譯成“規(guī)定為……”。從下面的日漢對照的句子中,可以發(fā)現(xiàn)翻譯時要靈活。& lt;BR>例句:
① 大學(xué)を卒業(yè)して、教師になりました。大學(xué)畢業(yè)后當(dāng)了教師。② 子供を大學(xué)生にしたいです。我想讓孩子上大學(xué)。③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。申請了休假,決定去北京旅行。④ 明日から北京へ出張することになりました。從明天起,我要去北京出差了
⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。我(自己決定)每天學(xué)習(xí)日語2個小時。⑥ 學(xué)校は夜10時が門限になっています。學(xué)校規(guī)定晚上10時關(guān)大門。5,往高走,過程用を,目的地用に。
我們平時說“登山”,說「山に登る」,但是也會遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其實,這里的登る是自動詞,を是補格助詞,表示移動動詞移動的范圍。那么這2句有什么不同呢?前者是強調(diào)登山的目的,力求登頂;而后者是強調(diào)登山的過程,登不登頂是無所謂的。但是有一條要注意,如果說「山に行く」是表示行動的方向,也可以說「山へ行く」,但是絕對不能說「山を行く」。例句:
① 夏休みに山に登りました。暑假里我去登山了。
② 日曜日に山を登りましたが、頂上には到達しませんでした。星期日我去登山了,但是沒有登頂。
③ 階段を上って(のぼって)二階に上(あ)がる。登上樓梯,上了二樓。6,友達と相談する、先生に相談する。
補格助詞と的一個功能是表示必須有2個人的動作的對手。如練習(xí)會話、打乒乓球、商量、打架等動詞在執(zhí)行時必須有對手,而且2個人之間是平等的。但是有時只有一方的要求,而另一方?jīng)]有這樣要求時,と就改成に,即:雙向用と、單向用に。這里注意不一定所有的雙向動作都改成單向,要考慮是否合理。例句:
①來週の旅行の件について、友達と相談した。與朋友們商量了下周旅行的事情。
②今後の進學(xué)について先生に相談に乗って頂いた。就今后升學(xué)問題,請教了老師(請老師出了主意
③ やくざが別の組の若者と喧嘩をした。流氓和別的組織的流氓打架了。
④ やくざのような青年が知らない若者に喧嘩を吹っかけてきた。象個流氓樣子的青年向不認識的青年挑釁。
⑤ クラスメートと會話の練習(xí)をした。和同班同學(xué)進行會話練習(xí)。⑥先生に會話の練習(xí)をお願いした。向老師請求進行會話練習(xí)。
7,言表內(nèi)容具體用と,抽象用を。言う、思う、考える、話す、感じる、申す、存じる、書く、呼ぶ等都稱作言表動詞,它所表示的內(nèi)容,有抽象的概念,也有具體的內(nèi)容。這里強調(diào)一下:抽象的概念用を,具體的內(nèi)容用と。如:我的名字叫田中。日語說:「私は名前を田中と申します(言います)?!?一般情況下,把“名前を”省略掉。但是如果說“請你把名字寫在紙上?!?,「名前を紙に書いてください?!谷绻钦f“請在紙上寫‘田中?!薄讣垽颂镏肖葧い皮坤丹ぁ!顾裕质浅橄蟮母拍?,而田中就是具體的內(nèi)容了。另外,補充一下。如果用補助動詞てある時,表示抽象概念的部分,名詞+を變成名詞+が,而名詞+と的部分不變。例句:①ここに電話番號を書いてください。請在這里寫下電話號碼。
②部屋のドアに(部屋番號が)301と書いてあります。房間的門上寫著(房間號碼)301。③明日は良い天気になると思います。我想明天會變成好天氣。④明日の天気を心配します。我擔(dān)心明天的天氣。
⑤先生が學(xué)生の名前を呼んでいます。老師在喊學(xué)生的名字。
⑥先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。老師喊:“小王,小王?!?/p>
8,バスに乗り換える、バスを乗り換える。
換える和乗り換える的用法很有意思:同一類的物品進行更換用を,不同的物品之間的更換用に。如:在某個車站公共汽車換乘另外的公共汽車用を,而如果是由無軌電車換乘公共汽車就用に;但是如果是由1路電車換乘2路電車,雖然都是電車,但是前后是不同的電車,所以還得用に。例句:
1.新年になったので、日記帳を換えた。新しいのに換えた。到了新的一年,所以更換了日記本,換成了新的。
② 家に帰ると普段著に換える。一回家,就換成平時的衣服。
③ 大連まで飛行機で飛んで、そこから船に乗り換える。乘飛機飛到大連,然后再換乘輪船。④ 私は南門でバスを乗り換える、3番バスから1番バスに乗り換える。我在南門換公共汽車,由3 路車換乘1路車。
9,庭に椅子を作る、庭で椅子を作る。
表示場地的に和で、很有文章。表示空間時に用來表示動作的落腳點,譯成中文可用“往、向”;而用で表示動作的場所,一般都譯成“在”。
下面討論“庭に椅子を作る”和“庭で椅子を作る”具體有什么不同的含義。
“庭に椅子を作る”表示在一個院子里安裝椅子。這里的に表示椅子的落腳點。至于這把椅子是在哪里做的,沒有說明:可以在別的地方做,也可以在這個院子里做。
“庭で椅子を作る” 表示做椅子的動作在院子里進行,而不在房間里。至于做好了的椅子拿到哪里去,沒有說明。
把上面的2個句子合在一起,可以說這樣的句子:“為了在院子里安裝椅子,所以在院子里做了一天椅子。” 「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ?!?/p>
類似上述的句子,還有:
① 客間で荷物を広げないでよ。不要在客廳攤開行李。
② 客間にカーペットを敷いたらどうですか。在客廳鋪上地毯怎么樣?
③ 機の上で和服を広げたら、もう畳めなくなった。在桌子上攤開了和服,就再也疊不起來了 「の」的類型和用法
「の」可以是領(lǐng)格助詞、主格助詞、形式體言,還可以表示同位語。
1.領(lǐng)格助詞。
接續(xù)方法:體言+の+體言 前面的[體言和の]一起形成定語,作后面體言的連體形修飾語。
例如:「私は日本語の教師です。」譯成:“我是日語(的)教師?!边@里「日本語」是體言,與領(lǐng)格助詞「の」一起構(gòu)成定語,來修飾「教師」。2.主格助詞--作定語句的主語。接續(xù)方法:體言+の+謂語+體言
前面的[體言+の+謂語]形成句子,構(gòu)成后面體言的定語。這里要注意:句子要以連體形出現(xiàn):動詞和形容詞與基本形相同,名詞句和形容動詞「だ」變「な」。例如:「ここは私の勉強している大學(xué)です?!?/p>
這里「私の勉強している」是定語句,是用來修飾「大學(xué)」的。定語句中「私」是「勉強している」的主語。這時主語后面可加「の」和「が」,而不能加「は」?!袱长长纤饯銖姢筏皮い氪髮W(xué)です?!梗ㄕ_)「ここは私は勉強している大學(xué)です?!梗ㄥe誤)
「勉強している」是連體形,不過和基本形是一樣的。全句譯成:“這里是我學(xué)習(xí)的大學(xué)?!?又如:「器の奇麗な料理は食欲が出る?!?/p>
這里「器の奇麗な」是描寫句「器が奇麗だ」作定語句時的變化,作「料理」的定語。這里「器」是句子的主語,「奇麗だ」是謂語。當(dāng)它作定語時,主語用「の」或「が」表示,「奇麗だ」變成連體形「奇麗な」。整個句子譯成“器皿好看的菜能引起食欲。” 3.同位語。
接續(xù)方法:體言+の+體言 從接續(xù)方法上看和領(lǐng)格助詞一樣,但作同位語時,在「の」前后的體言必須表達同一事物。例如:「留學(xué)生の山田さんは今上海にいます。」譯成:“留學(xué)生山田先生現(xiàn)在在上海。
這里的「留學(xué)生」和「山田さん」是一個人,之間的「の」就是表示前后是個同位關(guān)系。4.形式體言
(1)在日語句中,主語、賓語、補語等都要求是體言,如果不是體言的用言或句子作這些成分時,就必須在謂語成分后面加一個形式體言「の」,其作用是使謂語成分名詞化。例如:「私が勉強しているのはこの學(xué)校です?!?/p>
這里的「の」代表了「私が勉強している」的地方,在句子中是主語。全句譯成:“我學(xué)習(xí)的地方是這個學(xué)校。”
又如:「借りた本は全部返さないといけないと言うので、私は借りたのを全部返しま した。」 這里的「の」代表了我借的書,在句子中是賓語。
全句譯成:“說是必須全部還清借的書,所以我把我借的(書)全部還掉了?!?/p>
(2)有時在完全明了的情況下,可以把一部分體言省略,這時「の」一方面仍然起到領(lǐng)格助詞的作用,同時另一方面還代表了省略了的體言。
例如:「この鞄は私の鞄です。」這句話可以省略為:「この鞄は私のです?!惯@里的「の」身兼兩職,也稱作形式體言。
(3)在句子中帶有解釋和說明,或者要求對方解釋和說明時,經(jīng)常用「のです」接在簡體句連體形的后面。這時的「の」也是個形式體言。例如:「どうして運動會を中止したのですか?!?「明日雨 が降るのです?!?/p>
前面一句話用「のです」提出問題,后面一句話也用「のです」,但這時是回答前面提出的問題。
全句譯成:“‘為什么不開運動會了?’‘因為要下雨?!?如上說述,同樣一個「の」,在不同的連接方式下有不同的用法,翻譯起來意思也就完全不同。所以對這樣的詞匯,一方面要記住可能有若干種不同情況,而另一方面還要記住各種接續(xù)方法及譯法,否則只記個別方法是解決不了問題的。「と」的類型和用法
「と」可以是并列助詞、補格助詞,也可以是接續(xù)助詞,用法比較多。應(yīng)該根據(jù)句子結(jié)構(gòu)、連接方式等來判斷其類型及使用方法。1.并列助詞。
接續(xù)方法:體言+と+體言
體言+と+體言合在一起構(gòu)成新的詞團,在句中當(dāng)一個詞用。后面接不同的格助詞形成不同的成分。例:「私と春子さんは友達です?!梗ㄐ碌脑~團作主語)譯為:“我和春子是朋友?!?/p>
「私と春子さんの教室はあそこです?!梗ㄐ碌脑~團作定語)譯為:“我和春子的教室在那兒?!?「明日と明後日、私は実験をします?!梗ㄐ碌脑~團作狀語)譯為:“明天和后天,我做實驗?!?「夏休みには、北京と上海へ行きます?!梗ㄐ碌脑~團作補語)譯為 :“在暑假里,去北京和上海?!?/p>
用「と」連起來的小詞團里,「と」前后的詞具有同等的地位,前后可以對調(diào)。2.補格助詞
① 主語的合作者或?qū)κ?。接續(xù)方法:體言+と
例:「私は山田さんと町へ行きました。」(合作者)譯為:“我和山田上街了?!?「私は山田さんと會話の練習(xí)をしました?!梗▽κ郑┳g為:“我和山田進行會話練習(xí)?!?這里當(dāng)動詞是可以一個人進行的動作時,[體言+と] 就是主語的合作者;當(dāng)動作必須是雙方完成時,[體言+と] 就是主語的對手。如上面的“上街”是可以單獨完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“練習(xí)會話”必須兩人完成,所以這句話中的“山田”就是“我”的對手了。這個區(qū)別有時并不顯得很重要,但有時是必須搞清楚的。
例如:「解放前、中國の労働者階級は、農(nóng)民階級と一緒に帝國主義者と戦った?!?/p>
譯為:“解放前,中國的工人階級與農(nóng)民階級在一起,與帝國主義者進行了斗爭?!边@句話中,“農(nóng)民階級”是“労働者階級”的合作者,而“帝國主義者”是“労働者階級”的對手。
②稱謂內(nèi)容。
接續(xù)方法:體言+と言う
例:「私は孫と申します?!?譯為:“我姓孫。
「これは電話と言うものです。」譯為:“這是稱作電話的東西。--這個東西叫電話。” 這是給某個事物下定義的句子。
③說話、思考等的內(nèi)容。
接續(xù)方法:句子+と言った。(思った。)
例:「先生は明日テストすると言いました?!?譯為“老師說:明天考試?!? 一般地說,格助詞只接在體言后面,但補格助詞則不同,可以接在句字后面。3.接續(xù)助詞。
接續(xù)方法:從句終止形 +と、+主句。
用と連接主句和從句時有兩種情況:恒定條件,譯成:“一……,就……?!?/p>
假定條件,譯成:“如果……,就……。” 例:「春になると、花が咲く?!棺g為:“一到春天,花就開了?!?/p>
「試験が無いと、あまり勉強しません。」譯為:“如果沒有考試,就不大學(xué)習(xí)?!?/p>
接續(xù)助詞的特點是前后都是句子,而且一般各有各的主謂關(guān)系,能夠與補格助詞區(qū)別開來?!袱椤沟念愋秃陀梅?/p>
「から」的類型有補格助詞和接續(xù)助詞。除這 2種外,還有一個特殊的用法。1.補格助詞:(1)補格助詞から接在體言后面,表示“時空的起點”。
時間起點:「私たちの授業(yè)は8時から始まります。」譯為:我們的課從8點種開始??臻g起點:「私は北京から來ました?!?譯為:我從北京來。在使用當(dāng)中經(jīng)常和補格助詞「まで」共同使用。
時間起終點:「私たちの授業(yè)は8時から12時までです?!棺g為:我們的課從8點到12點。空間起終點:「北京からウルムチまでかなりの距離があります。」從北京到烏魯木齊,有相當(dāng)?shù)木嚯x。
(2)補格助詞から接在體言后面,表示構(gòu)成物品的原料。
一般是表示經(jīng)過化學(xué)變化的物品的原料。這里所謂化學(xué)變化是指物品的原材料已經(jīng)不能一眼看出來。而物理變化是從物品上能夠看出其原料的,這樣時原料一般用「で」?;瘜W(xué)變化:「米から酒を作る?!棺g成:由米做酒。物理變化:「木で椅子を作る。」譯成:用木頭做椅子。
(3)補格助詞から接在體言后面,表示授受動詞「もらう」的授予者。
「私は田中さんから良い辭書をもらいました。」 譯成:我從田中先生那里得到一本好詞典。這里的「から」可以用「に」代替。
2.接續(xù)助詞:接在句子終止形后面構(gòu)成原因狀語從句,表示后面主句的原因??梢杂门c主觀情況下,可以后接意志性詞語。
「今日は寒いですから、誰も來ません。」譯成:今天由于天氣冷,所以誰也不來?!柑鞖荬激い椤㈩匦肖蓼筏绀?。」譯成:今天天氣好,所以上街去吧。
3.「てから」的用法:動詞連用形(五段動詞音變濁化)+から表示“動詞之后 ”。這個から是補格助詞或者是副助詞,說法不一。
「ご飯を食べてから風(fēng)呂に入ります?!棺g成:吃過飯再洗澡?!袱蓼恰沟念愋秃陀梅?/p>
關(guān)于「まで」究竟屬于什么助詞,不同的文法書各有己見,但不外乎是補格助詞和副助詞2類。有一些書上說是這2種;有的書則認為只是副助詞,在補格助詞里不提。在這里我采用了前者進行說明。1,補格助詞
① 補格助詞「まで」表示時空的終點。在「まで」前表示的時空范圍內(nèi)連續(xù)地或一直保持某種狀態(tài)。
時間終點:「9時まで勉強します?!埂拔覍W(xué)習(xí)到9時。(9時前我一直學(xué)習(xí)。9時以后就不學(xué)習(xí)了。)”
空間終點:「北京まで飛行機で行きます。」“我乘飛機去北京。(再遠就不去了。)”
使用「まで」經(jīng)常與「から」共同使用。有關(guān)內(nèi)容請查閱前一節(jié)「から」的內(nèi)容。
②「まで」和「までに」的區(qū)別
a,「まで」用在表示連續(xù)動作的結(jié)束時間,如:「朝6時まで寢ます。」“睡到早晨6時。”
「來年までここにいます?!埂暗矫髂隇橹?,我一直在這里。” 這里的「寢ます」和「います」都是連續(xù)動詞。
b,「までに」表示瞬間動詞出現(xiàn)的最后時刻,即表示“……之前”。如:「晝までに終わるでしょう?!埂爸形缰皶臧??!?/p>
「6時までに帰ってきます」“6時之前回來?!?這里的「終わる」和「帰る」都是瞬間動詞。
在考試中經(jīng)常會出現(xiàn)辨別「まで」和「までに」的題目。這時首先要判斷哪個是連續(xù)動詞,哪個是瞬間動詞。一般情況下這個判斷正確了,區(qū)別也就不成問題了。當(dāng)然,平時使用也是遵循這個原則。
③「いつまでも」原意為:“到什么時候都……”可看作副詞,譯為:“永遠”; 「どこまでも」原意為:“到任何地方都……”可看作副詞,譯為:“到底”;
「あくまでも」是由表示厭煩的「飽く」加「までも」構(gòu)成,與「どこまでも」相同。2,副助詞。副助詞「まで」表示的內(nèi)容有:
①表示“甚至……”,“連……”。和「さえ」的用法類似。
「子供の喧嘩に大人まで出てきた?!埂靶『⒆哟蚣苓B大人都出來了?!?/p>
「そんなことをすると、子供にまで笑われる?!?“你干這樣的事情,甚至孩子都要恥笑你呀!” 由于「まで」是副助詞,所以接體言作主語時可以代替主格助詞,賓語時也相同。但作補語時,必須和補格助詞重疊。
②表示限定,用「までだ」表示“只能那樣”「までもない」表示“沒有必要”。「本人が嫌だと言ったらそれまでだ?!埂氨救苏f不愿意,也只好這樣了?!?「わざわざ行くまでもない?!埂皼]有必要特意前去?!?「か」的類型和用法
「か」可以是疑問助詞,也可以是副助詞,副助詞的用法更多一些。1,疑問助詞。
接在各種終止形句子后面,構(gòu)成疑問句。
「今日は暑いですか。」「今日は暑いか。,」「今日は暑いでしょうか。,」這3句話都問“今天熱嗎?”但有男女的不同,也有客氣程度的不同。其他在否定句、以及反問句形式中也可使用。這里提出有一種以反問的形式表示基本肯定看法的句子,容易引起錯覺。
如:「あの人は學(xué)生ではありません。」“那個人不是學(xué)生。”
明確表示不是學(xué)生。
「あの人は學(xué)生ではありませんか?!埂澳莻€人不是學(xué)生嗎?” 說話人的態(tài)度基本上認為是學(xué)生。所以多一個「か」所表達意見的態(tài)度就有很大不同。這是日語中不明確表態(tài)而造成理解困難的一個重要問題。一般的理解方法是把「ではありませんか。」完全去掉。又如:「今日は早くないじゃありませんか。
“今天你來得不早呀。”
這里,「じゃ」是「では」的口語形式;「ありませんか」和「ないですか」完全相同。這句話去掉后面的「じゃありませんか。」就變成了「今日は早くない。」,就可以譯成“今天來得不早”了。
2,副助詞
① 接在各種疑問詞后面,使得疑問詞失去疑問意義,變成不定和泛指。這時可以代替主格助詞和賓格助詞,但與補格助詞只能連用。
「誰かいますか。」“有什么人嗎?”其意思是問“有人嗎?”
「何か勉強していますか?!埂澳阏趯W(xué)習(xí)什么嗎?”其意思是問“你正在學(xué)習(xí)嗎?” 「何処かへ行きたい?!拔蚁肴ナ裁吹胤?。”其意思是說“想出去走走?!?/p>
在這種情況下,句子中雖然有疑問詞,但由于有了「か」,疑問詞不起作用,句子由特指疑問句變成了一般疑問句。因此,遇到這樣的問話,首先要表態(tài)「はい」或「いいえ」,然后再回答具體內(nèi)容。
如:「教室に誰かいますか?!埂敖淌依镉腥藛??” 「はい、王さんがいます?!埂笆堑模⊥踉??!?「いいえ、誰もいません。」“不,誰有沒有?!?/p>
② 表示懷疑的推測,有“或許因為”,“可能是”,“也許是”。
「風(fēng)邪を引いたのか、寒気がする?!埂耙苍S是因為感冒了,我有點發(fā)冷?!?「気のせいか、顔色が悪いように見える?!埂耙苍S是我的錯覺,我覺得臉色不好?!?「會議はもう終わったかもしれない。」“也許會議已經(jīng)開完了?!?這里的「かもしれない」一般都作為慣用形“也許”。
③ 表示2個以上的事物中不確定選出哪一個,“或者”。
「午後の會議は王さんか李さんが出席します。」“午后的會議,小王或者小李參加?!?「食うか食われるかの時が來た?!?“已經(jīng)到了你死我活的時候了。” 這句話直譯是:“已經(jīng)到了‘吃掉別人’或是‘被別人吃掉’的時候了。” 「行けるかどうか、後で返事します?!埂?是否能去,過后再給你回話。” 這里的「かどうか」一般都作為慣用形“是否”。
④ 「……か……かに」是個慣用形,可譯為“剛要做……的時候,”
「家を出るかでないかに電話がかかってきた?!埂皠傄黾议T,電話打來了?!? 這里的「家を出るかでないかに」相當(dāng)于「家を出ようとした時」。なり一般的用法。
(一)副助詞(なり、なりと、なりとも):
1,接在體言后面,表示最低要求(=でも),言外之意還有更好的,與“でも”表示“哪怕”“譬如” 之意的用法相同。例句:
① 電話なり(なりと、なりとも)かけてくれれば良いのに?!澳呐率墙o我來一個電話也好呢?!?② 母に一日なりと會いたい?!澳呐率且惶?,也想和媽媽見面?!?③ 家內(nèi)になりとおことづけ願います?!?請你給我愛人捎口信?!?④ 二三日なりと貸してください。“哪怕是兩三天,借給我一下吧。” 2,接在體言后面,表示任意地列舉一個,表示“之類”(=でも)。
① 醫(yī)者になりと相談したらどうですか?!昂歪t(yī)生(其他人也行)商量一下怎樣?” ② お茶なりと貰おうか?!拔乙c茶(之類)吧?!?③ どこへなりとお供します?!叭ナ裁吹胤?,我都奉陪?!?/p>
3,接在疑問詞后面表示全面肯定(どこなりと、だれなりと、なんなりと、どうなりと): ① 見たい人は誰なりと見に行きなさい?!罢l想看,誰就去看吧?!?② 何処なりと行ってしまえ?!霸敢馊ツ木腿ツ膬喊?。” ③ どうなりと私はかまいません。“我不管,愛怎樣就怎樣。” ④ 何なりと言いなさい?!半S便說吧?!?/p>
4,接在名詞和動詞、助動詞的終止形后面表示“或者……或者……”之意。① 電話なり手紙なりで知らせる?!坝秒娫捇蛘邔懶磐ㄖ?。” ② 大なり小なり害を受けた?!岸喽嗌偕偈芰撕??!?/p>
③ バスでなり、自転車でなり早く行っておいでなさい?!白财囘€是騎自行車,請快去快來?!?/p>
⑤ 行くなり帰るなり勝手にしなさい?!叭ミ€是回來,隨你便吧?!?⑥ 食べるなり食べないなり、あなたの自由です?!俺圆怀?,隨你自由。” 5,接在名詞后面表示“按……的方式”。
① 今回はぼくなりにちょっと添削してみました?!斑@次就按照我的方式修改了一下?!?② 子供は子供なりの考えがある?!昂⒆佑泻⒆幼约旱南敕??!?③ 我々は我々なりの方式で行く?!拔覀儼凑瘴覀兊姆绞饺プ?。” 6,接在名詞后面表示“形狀”。① 卵なりの形?!?橢圓形?!?② 弓なりになった?!俺闪斯巍!?/p>
③ 実が鈴なりに生った“果實累累。(果實像一串鈴鐺那么多。)” 7,接在動詞終止形或連用形后面表示“按……樣子”。① 言うなりになる。“惟命是從?!?② 言いなり放題?!叭稳藬[布?!?/p>
8,接在名詞后面,和(……のままで)類似,表示保持原樣。① 果物を皮なり食べる?!俺运B皮吃?!?② 靴なり部屋に入る?!按┬M屋。”(二)接續(xù)助詞:
1,接在用言終止形后,與(……すると、すぐ……)同一意思,表示“一……就馬上……”。① 朝起きるなり、友達に電話を掛けた?!霸绯恳黄鸫玻徒o朋友打電話?!?/p>
② 子供は母親の顔を見るなり、泣き出した?!昂⒆右豢匆娔赣H,就馬上哭起來了。” ③ 車の音を聞くなり、外に飛び出した?!耙宦犚娷囎拥穆曇簦婉R上沖到門外?!?/p>
2,接在動詞過去時后面,和(……たまま)(……たきり)類似,表示前面動作后的情況保持不變。① 行ったなり帰ってこない?!叭チ司蜎]有回來?!?/p>
② 買ったなり、まだ使ったことがない?!百I了,但是一直沒有用過。” ③ 寢たなり、起き上がれない?!疤上铝耍筒荒芷饋砹??!?/p>
(三)文語判斷助動詞,相當(dāng)于現(xiàn)代日語的だ或者である。(它本身可以按其活用形活用,但是這里只用其終止形): 接在名詞后面表示“斷定”。
① 本日は晴天なり?!敖裉焓乔缣??!?② 千円なり(也)?!耙磺A整?!?/p>
(四)文語形容動詞「なり活用」詞尾。(它本身可以按其活用形活用,但是這里只用其終止形): ① 彼女は一代の美貌なり?!八墙^代佳人?!?② 我が故郷は遙かなり。“我的故鄉(xiāng)很遙遠?!?/p>
(五)不屬于上述的其他詞類的變化: 1,“鳴る”的連用形“なり”。
① ベルがなり、子供たちは教室を出て行った?!扳徛曧戇^,孩子們走出了教室?!?/p>
②待ちに待っていた電話が鳴り、受話器を取る手が震えた?!暗却丫玫碾娫掆徛曧懥?,拿話筒的手在顫抖著?!?/p>
2,表示變化的“になる”的中頓“になり”。
① 春になり、鮮やかな花が咲き亂れている。“到了春天,鮮艷的花朵盛開。”
② 教え子たちは立派な社會人になり、教師は肩の荷が下りた?!皩W(xué)生們成為優(yōu)秀的工作人員,教師放下了重擔(dān)。” 七.授受動詞
這里有4個概念希望在學(xué)習(xí)中注意:
1,方向:“授” 和“受”是物資的交遞的2個相反的方向。
表示“授”的動詞是指物資從自己的身邊移到別人的身邊,從說話人的角度來看是物資“向外”移動;而“受”時表示物資從別人那里移到自己的身邊,所以是物資“向內(nèi)”移動。(在圖中用箭頭表示)“向外”包括:第一人稱給第二人稱;第一人稱給第三人稱;第二人稱給第三人稱?!跋騼?nèi)”包括:第三人稱給第二人稱;第二人稱給第一人稱;第三人稱給第一人稱。第三人稱間的交遞情況,另外加以說明。
2,在進行物資的交遞時有雙方的人,這里就又要弄清楚誰是主語誰是補語的問題,也就是是主語給補語,還是補語給主語的問題。(在圖中,外側(cè)有注,內(nèi)側(cè)則相反。)
3,在進行物資交遞時的雙方,誰的地位、年齡高的問題。不同地位的人的選擇的語言是不相同的。
4,由于授受動詞是他動詞,所以,給的具體物資是賓語,用賓格助詞を表示。
(1),上げる(あげる主語給補語,向外。表示說話人(我,主語)給對方(你,補語)或者別人(他,補語)物資。當(dāng)給予的對方比自己地位高時,用:差し上げる(さしあげる),相反對方比自己低時(特別是給動物喂食和給植物澆水等),可以用:遣る(やる)。給出物資的人是主語,用は表示,接受者是補語,用に表示。給的具體物資是賓語,用賓格助詞を表示。如果給的物資有數(shù)量,數(shù)量就在動詞前面表示,不帶任何助詞。
例句:Δ私は友達にレコードを3枚上げます。(我給朋友3張唱片。)Δ私は先生にお手紙を2通差し上げました。(我給老師發(fā)了二封信。)Δ私は弟に辭書を遣りました。(我給弟弟一本詞典。)
Δあなたは先生に年賀狀を差し上げますか。(你要給老師送賀年卡嗎?)Δあの絵は私が上げたものです。(那張畫是我給的。)
當(dāng)?shù)谌朔Q給第三人稱時,說話人必須是與給出方是同一方的人(主語),否則就不能用這個形式。
Δ(私の)弟は友達に映畫の切符を上げました。(我弟弟給他的朋友電影票。[說話人和自己的弟弟是同一方人,弟弟是給出方。])
Δ父は釣ったばかりの新鮮な魚を隣の奧さんに上げました。(父親把剛剛釣來的新鮮魚給了隔壁的夫人。[說話人和自己的父親是同一方人,父親是給出方。])下面的句子是錯誤的:
Δ友達は弟に萬年筆を上げました。(×)(朋友給弟弟鋼筆。[我的弟弟和說話人是同一方,但是弟弟是接受方,所以是錯誤的。])
Δ先生はあなたに良い點數(shù)を上げましたか。(×)(老師給你好分數(shù)了嗎?[在老師和“你”之間,“你”靠近說話人,而“你”是接受方,所以是錯誤的。])(2),呉れる(くれる)主語給補語,向內(nèi)。
表示對方(你,主語)或者別人(他,主語)給說話人(我,補語)物資。當(dāng)給予的對方比自己地位高時,用:下さる(くださる),相反對方比自己低時仍用:呉れる(くれる)。
給出物資的人是主語,用は表示,接受者是補語,用に表示。但是由于接受者是說話人,所以經(jīng)常省略。因此,用呉れる(くれる)做動詞的句子如果沒有接受者,可以認為接受者就是說話人(我)。給的具體物資是賓語,用賓格助詞を表示。如果給的物資有數(shù)量,數(shù)量就在動詞前面表示,不帶任何助詞。例句:
Δ友達はレコードを2枚くれました。(朋友給了我2張唱片。)
2,先生は私たちに立派な絵を下さいました。(老師給我們很精美的畫。)3,先生はあなたに年賀狀を下さいましたか。(老師給你賀年片了嗎?)4,この萬年筆は山田さんが下さったのです。(這個鋼筆是山田先生給的。)
當(dāng)?shù)谌朔Q給第三人稱時,說話人必須是與接受方是同一方的人(補語),否則就不能用這個形式。
1,妹のクラスメートは妹にきれいな人形をくれました。(妹妹的同班同學(xué)給妹妹一個很漂亮的玩具娃娃。[說話人和妹妹是同一方人,妹妹是接收方。])
2,先生はいい辭書を息子に下さいました。(老師給我兒子一本好詞典。[說話人和兒子是同一方人,兒子是接受方。])
3,田中さんはあなたにお土産をくれましたか。(田中先生給你禮物了嗎?[說話人和“你”是同一方的人,“你”是接受者。])下面的句子是錯誤的:
1,私の先生は校長先生にお手紙を下さいました。(×)(我的老師給校長寫了一封信。[我和我的老師是同一方的人,但是在句中老師是授予方,所以是錯誤的。])
2,息子はあなたにお土産をくれましたか。(×)(我兒子給你禮物了嗎?[說話人和“兒子”是同一方的人,而句中“你”是接受者,兒子是授予方,所以是錯誤的。])(3),貰う(もらう)
補語給主語,向內(nèi)。
表示對方(你,補語)或者別人(他,補語)給說話人(我,主語)物資。也可以說:說話人(我,主語)從對方(你,補語)或者別人(他,補語)得到物資。當(dāng)給與的對方比自己地位高時,用:頂く(いただく),相反對方比自己低時仍用:貰う(もらう)。
給出物資的人是補語,用から或に表示,接受者是主語,用は表示。但是由于接受者是說話人,所以經(jīng)常省略。因此,用貰う(もらう)做動詞的句子如果沒有接受者,可以認為接受者就是說話人(我)。給的具體物資是賓語,用賓格助詞を表示。如果給的物資有數(shù)量,數(shù)量就在動詞前面表示,不帶任何助詞。例句:
1,(私は)誕生日に親戚からたくさんプレゼントを貰いました。(在生日的時候,我從親戚那里得到了很多禮物。)
2,卒業(yè)式に先生から勵ましのお言葉を頂きました。(畢業(yè)的時候老師給我們說了鼓勵的話。)
3,あなたはお父さんにどんな贈り物を頂きましたか。(你從父親那里得到什么樣的禮物?)4,これはあなたから貰った葉書です。(這是你給我的明信片。)
當(dāng)?shù)谌朔Q給第三人稱時,說話人必須是與接受方是同一方的人(主語),否則就不能用這個形式。
1,友達から貰った萬年筆を、息子は大事にしています。(兒子很珍惜朋友給他的鋼筆。[說話人和兒子是同一方的,而且做主語。])
2,父は同僚からパイプを貰って喜んでいます。(父親從同事那里得到煙嘴很高興。[父親和同事當(dāng)然父親是和說話人同一方,而且父親作主語。])下面的句子是錯誤的:
「教師の日」に學(xué)生は先生に記念品を貰いました。(×)(教師節(jié)學(xué)生給老師禮物。[老師是接受者,但是用了に,學(xué)生是授予者,但是用了は,這都是錯誤的。根據(jù)句子的意思判斷。])上面講解了關(guān)于3種授受動詞的基本用法,下面再講一下幾點容易搞錯的問題。
1,(2)和(3)的物流方向是一樣的,都是從別人那里得到物資,所以是向內(nèi)的。不同的是誰做主語,這是區(qū)別くれる和もらう這2個動詞的根本所在。在沒有特別限制的情況下,究竟選擇哪一個,全在于說話人想把誰作主語。一般來講,最好在句子中主語統(tǒng)一,讓聽者不發(fā)生混亂。如:「友達から貰った萬年筆を、息子は大事にしています?!梗▋鹤雍苷湎笥呀o他的鋼筆。)這是由2個單句合成而形成的:「息子は友達から萬年筆を貰いました?!埂赶⒆婴悉饯稳f年筆を大事にしています?!惯@里出現(xiàn)了2次「息子」,都是主語。即使合成后省略了前面的一個,但是從動詞「貰いました」還可以看出「息子」是主語。當(dāng)然,這句話也可以說成:「友達がくれた萬年筆を、息子は大事にしています。」這就是由:「友達が息子に萬年筆をくれました?!埂赶⒆婴悉饯稳f年筆を大事にしています?!购铣啥?。在前面句子中「息子」是補語,而在后面句子中「息子」是主語。只要不造成混亂,用哪個都可以。
2,(1)是物流向外的。這只有1個。在授受動詞中不存在別人從說話人手中拿走物資,而且作主語的。如果一定要說出這樣的句子,那就不屬于授受動詞,而是用另外的形式:「友達は私のところから萬年筆を持っていきました=私は友達に萬年筆を上げました?!?/p>
3,授受動詞除表示直接的物資交遞以外,還可以用補助動詞的形式表示動作的來往。即:てあげる、てくれる、てもらう。最后要記住下面的表:
授受動詞種類 對方比自己低平等
對方比自己高
誰給誰
方向 あげる
やる
あげるさ
しあげる
主語給補語
向外 くれる
くれる
くださる
主語給補語
向內(nèi)
もらう
もらう
いただく
補語給主語
向內(nèi)
日語的敬語.
分成:敬他語、自謙語和鄭重語3種,這里分別講述。
一、敬他語。
這是為了尊敬對方或者話題人物而使用的描述對方或者話題人物的行為的語言。共有如下5種形式。
1,敬語助動詞----れる、られる。動詞未然形(五段動詞)+れる,動詞未然形(其他動詞)+られる 「先生は明日學(xué)校に來られます?!埂袄蠋熋魈靵韺W(xué)校?!?/p>
「社長はこの資料をもう読まれました?!埂?總經(jīng)理已經(jīng)讀過了這個資料?!?/p>
這類句子的特點是:句子結(jié)構(gòu)與普通的句子相同,只是動詞變成了敬語形式(未然形后面加了敬語助動詞),另外句子中的主語是一個令人尊敬的人物。
另外要注意:サ變動詞未然形+られる時:サ變動詞詞干+し(未然形)+られる=サ變動詞詞干+される(しら約音=さ)所以サ變動詞的敬語態(tài)是:サ變動詞詞干+される
如:「社長は會議に出席されません?!埂翱偨?jīng)理不參加會議。”
在遇到“實義動詞+て+補助動詞”加敬語助動詞時,敬語助動詞加到補助動詞上而不加到實義動詞上。
如:「先生が新聞を読んでいます」
改成敬語時:「先生が新聞を読んでおられます?!?正確)(いる后面加敬語助動詞時,用おる變化,成為おられる)。
「先生が新聞を読まれています?!?錯誤)2,敬語句形。敬語句形是用固定的句形表示的敬他語。
①お+五段動詞或一段動詞連用形+になる,ご(御)+さ變動詞詞干+になる 如:「先生はもうお帰りになりますか。」“老師您要回去了嗎?” 「先生は何時ごろ御出勤になりますか?!?“老師您幾點上班?”
這里要注意:A,當(dāng)動詞的連用形只有一個字母(兼用一段動詞)時,不用這個句形。B,動詞是敬語動詞時,不用這個句形。C,外來語構(gòu)成的動詞,不用這個句形。②お+五段動詞或一段動詞連用形+です,ご(御)+さ變動詞詞干+です 如:「先生はもうお帰りですか?!埂袄蠋熌厝チ藛幔俊?「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老師您幾點上班?” 這里注意:A,這個句形沒有時態(tài)變化,時態(tài)用相關(guān)的副詞表示。如:(將來時)「先生は明日お帰りですか?!埂袄蠋熋魈旎厝??”(現(xiàn)在時)「先生は今お帰りですか?!埂?老師現(xiàn)在回去嗎?”(過去時)「先生はもうお帰りですか。」“老師已經(jīng)回去了嗎?”
B,“存じる”是“知る”的自謙語,但是可用這個句形,表示尊敬。如:「先生ご存知ですか?!埂袄蠋?,您知道嗎?”
③お+五段動詞或一段動詞連用形+くださる,ご(御)+さ變動詞詞干+くださる 這個形式用在對方或話題人物對說話人有影響或受益時使用。另外,くださる后面加ます時,變成くださいます。
如:「山下先生が文法をお教えくださいます?!?“山下老師教我們文法?!?/p>
「いろいろご指導(dǎo)くださって、ありがとうございます?!?“承蒙各方面指導(dǎo),深感謝意?!?④お+五段動詞或一段動詞連用形+ください,ご(御)+さ變動詞詞干+ください這個句形比動詞連用形(五段動詞音變濁化)+て+ください要客氣。
如:「先生、このお手紙をお読みください?!埂袄蠋?,請讀這封信?!?/p>
3,用補助動詞なさる構(gòu)成敬他語。(お)+五段動詞或一段動詞連用形+なさる,(ご)+さ變動詞詞干+なさる
なさる是する的敬語,這里要注意なさる(連用形)+ます時,變成:なさいます,其否定形是なさいません。請求用なさい或なさいませ。
如:「先生はもうお帰りなさいますか?!埂袄蠋熌厝チ藛??” 「先生は何時ごろ御出勤なさいますか?!埂袄蠋熌鷰c上班?” 「どうぞこちらでお休みなさいませ?!埂罢堅谶@邊休息?!?/p>
4,敬語動詞。除了上述的一般動詞經(jīng)過變化表示敬語外,有一些動詞有專門的敬語動詞?!?明日先生は學(xué)校にいらっしゃいますか?!?“明天老師您來學(xué)校嗎?” 「先生は中華料理を召し上がった事がありますか?!?“老師您吃過中國菜嗎?” 「先生は明日來ないとおっしゃいました?!?“老師說他明天不來?!?「明日會議がある事を先生はご存知ですか?!?“老師您知道明天開會嗎?”
這里的いらっしゃいます、召し上がった、おっしゃいました、ご存知ですか分別是來ます、食べた、言いました、知っていますか的敬語動詞。如下表: 基本形 敬語動詞
行く,いらっしゃる→いらっしゃいます,おいでになる→おいでになります 來る,いらっしゃる→いらっしゃいます,おいでになる→おいでになります いる,いらっしゃる→いらっしゃいます,おいでになる→おいでになります
する,なさる→なさいます
言う,おっしゃる→おっしゃいます 見る,御覧になる→御覧になります
食べる,召し上がる→召し上がります
飲む,召し上がる→召し上がります,くれる,下さる→下さいます,與える,くださる,たまわる
5,表示尊敬的接頭詞和結(jié)尾詞
A,用接頭詞お和ご(御)接在與對方有關(guān)的名詞前面,以此表示尊敬。
如:お手紙、お弁當(dāng)、お宅、ご兄弟、ご主人、ご親戚等。B,用結(jié)尾詞:様、さん、殿、君,接在與對方有關(guān)的名詞后面,以此表示尊敬。如:田中様、李さん、社長殿等。C [代詞]:あなたそちら
二、自謙語。這是用自謙的語言描述自己和自己一方的行為動作,用來表示對對方和話題人物的尊敬。1,自謙句形
①お+五段動詞或一段動詞連用形+する
ご(御)+さ變動詞詞干+する 如:「ここでお別れします?!埂霸谶@里(與您)分手吧?!?「では、ご案內(nèi)しましょう?!埂澳敲?,我來(給您)領(lǐng)路吧。”
注意:這個自謙句形不能用在單純的說話人自己本身的行為動作及不涉及對方的行為動作上。換言之,“必須用在與對方有關(guān)的自己的動作上”。
②お+五段動詞或一段動詞連用形+いたす ご(御)+さ變動詞詞干+いたす
如:「先生のお荷物、私が御持ち致しましょうか。」 “老師,您的東西,由我來幫您拿吧?!? 「私はロビーで御待ち致しております?!?“我在大廳里等您?!?/p>
其實,這個句形和上面的完全一樣,只是客氣程度更加強了些。因此,也只能用于“與對方有關(guān)的自己的動作上 ”。
這里還應(yīng)該注意:有些さ變動詞后面加いたす時,前面不加ご。
如:「失禮致します」而不用「ご失禮致します」。這個規(guī)律在后接する也一樣,說:「失禮します」而不用「ご失禮します」。
一:只有自動詞沒有它動詞的動詞
いる。ある、咲く、行く、來る、寢る、眠るく、泣く。
二:只有它動詞沒有自動詞的動詞
買う、打つ、殺す、聞く、試みる、?話す、読む、見る、思う、考える、三:下一段動詞多為它動詞其相對的動詞為自動詞
すすめる、<它>すすむ<自>並べる<它> 並ぶ<自>止める<它>止める<自>乗せる< 它>乗る<自> 向ける<它>向く<自>立てる<它>立つ<自>傾ける<它>傾く< 自> 四:サ行五段動詞一般為它動詞,其對應(yīng)的為自動詞
倒す<它>倒れる<自>起こす<它>起きる<自>出す<它>出る<自>回す< 它>回る<自>隠す<它>隠れる<自>現(xiàn)す<它>現(xiàn)れる<自>亂す<它>亂れる< 自>潰す<它>潰れる<自>落す<它>落らる<自>燃やす<它>燃える<自>痛む< 它>痛める<自>まとめる<它>まとまる<自>流す<它>流れる<自>屆ける<它>屆く< 自>こばす<>こばれる<>
垂らす<它>垂れる< 自> 日語基礎(chǔ)語法(完整篇)
動詞篇 一.動詞連用形 1 變化規(guī)則 ① 五段動詞:
a:動詞詞尾變成其所在行的い段字。(又稱連用形1)
b:在后接「て、ても、ては、た、たら、たり」時,五段動詞的連用形發(fā)生音變濁化(又稱連用形2)。
② 一段動詞:去掉動詞詞尾中的る(同未然形)。
③サ變動詞:する變成し。する==し。勉強する==勉強し。④カ變動詞:くる變成き。來る(くる)==き 2 各種實用例
A連用法:a,連用形+始まる、続ける、終わる等構(gòu)成復(fù)合動詞。① 読みかけた本の頁に印をつける?!霸谧x了一部分的書頁上作記號?!?② 食べおわったら片づけてください。“吃完了后給收拾一下。”
③ 勉強し続けるためには丈夫な體が必要です?!盀榱死^續(xù)學(xué)習(xí),需要健康的身體。” ④ 來遅れたら待ちませんよ?!皝硗砹耍铱刹坏饶阊?。” b,連用形+やすい、にくい等來構(gòu)成復(fù)合形容詞。① この萬年筆は書きやすいです?!斑@只鋼筆很好寫?!?/p>
② この服はとても格好がいいが、非常に著にくい?!斑@件衣服很時髦,但是很不好穿。”③ この部分は把握しやすい內(nèi)容だ?!斑@一部分是很容易掌握的內(nèi)容?!?④ ここはなかなか來にくい場所である?!斑@里是很不容易來的地方?!?c,動詞連用形2+て+(狹義的)補助動詞。
① 兄は今本を読んでいます?!案绺绗F(xiàn)在正在讀書?!?/p>
② 美味しいので、全部食べてしまいました?!耙驗楹贸裕匀砍怨饬?。”
③ 友達が來るから、部屋を掃除しておきました?!耙驗榕笥岩獊恚晕野逊块g收拾干凈了?!? BR>④ ここへ來てみてはじめて此所の立派さに驚いた。“來到這里,才知道這里的壯觀程度?!?d, 連用形+名詞構(gòu)成復(fù)合名詞。
① 読み物はたくさんあるけれど、本當(dāng)に読んだのはそれほど無い?!皶芏啵钦嬲x過的,沒有幾本?!?/p>
② 忘れ物をしないように気を付けてください?!罢堊⒁?,不要忘掉東西?!? B,中頓法:連用形。
a,用于連接2個單句,使之變成一個并列句。① 雨が降り、風(fēng)も吹いている。“又下雨,又刮風(fēng)?!?② ご飯も食べ、御酒も飲みます?!坝殖燥垼趾染??!?/p>
③ 日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする?!?又學(xué)日語,又學(xué)計算機。” ④ 山田さんも來、田中さんも來た。(一般用來て)“山田來了,田中也來了。” b,用于連接2個單句,使之表示2個連續(xù)的動作。
① 朝起きて、歯を磨き、顔を洗った?!霸绯科鸫埠螅⒀?、洗臉?!?② ご飯を食べ、お茶を飲んだ?!俺燥垼ê螅┖炔??!?/p>
③ ラジオ體操をし、ジョキングをした?!白鲝V播操,再慢跑?!?/p>
④ 鈴木さんが來、公演をした。(一般用來て)“鈴木先生來了,并進行了講演。” c,表示動作的狀態(tài)原因。
① 傘を持ち、出て行きました?!澳弥鴤愠鋈チ??!?/p>
② 見たい映畫を見、満足しました?!翱戳讼肟吹碾娪?,所以很滿意?!?/p>
③ 先生が説明をし、皆は分かりました。“因為老師進行了說明,所以大家都明白了?!?④ 林さんが來、とても賑やかになりました。(一般用來て)“因為小林來了,所以變得非常熱鬧起來?!?/p>
C,名詞法:一些動詞連用形=表示動作的名詞 a,單獨的名詞
① 変なことを言って笑いの種になりました?!罢f了不得體的話,被人當(dāng)成了笑料。” ② この店はつけが出來ません?!斑@個店不能賒帳。”
③ 新疆の少數(shù)民族は踴りが上手です?!靶陆纳贁?shù)民族的擅長舞蹈?!?b,動詞連用形或形容詞詞干+動詞連用形(名詞)① 読み書きはできますか?!澳銜x和寫嗎?” ② 早起きは體に良いです。“早起對身體有好處?!?③ 行き來ともにバスでした?!皝砘囟际枪财??!?D,來去的目的 連用形+に+來去動詞 ① 食品を買いに行きます?!叭ベI食品?!?/p>
② 本を借りに図書館へ來ました。“去圖書館借書?!?③ 運動場へ運動をしに行きます?!暗竭\動場去進行運動?!?E,部分助詞的要求:連用形+ながら、つつ、つ、しだい。① 本を読みながら食事をする。“邊看書,邊吃飯?!?/p>
② 悪いと知りつつ、返事を出さない?!懊髦粚Γ蔷褪遣换匦??!?③ 世の中は持ちつ持たれつである?!叭碎g是相互支持的?!?/p>
④ 出來るかどうかは私のやり次第である?!澳芊癯晒涂次业膭蓬^了?!?/p>
F,部分助詞的要求:連用形+て、たり、たら、ても、たって(五段動詞音變濁化)① 町へ行って買い物をする?!吧辖秩ベI東西?!?/p>
② 日曜日には音楽を聴いたり、小説を読んだりする?!靶瞧谌眨犅犚魳?,讀讀小說?!雹?北京へ行ったら辭書を買ってきてください。“如果你去北京的話,請給我買詞典來?!?④ 雨が降っても明日の運動會は続けます?!凹词姑魈煜掠?,運動會繼續(xù)進行?!?⑤ いくら勉強したって、良い成績が取れない?!霸趺磳W(xué)習(xí),也不能取得好成績?!?G,表示愿望:動詞連用形+愿望助動詞たい(自己)、たがる(別人)。a,直接表示時愿望助動詞たい(自己)、たがる(別人)。① 私は外國に行ってみたいです。“我很想去外國看看。” ② 李さんも行きたがっています?!靶±钜蚕肴?。” b,后面有補充部分時,別人也用愿望助動詞たい。①李さんも行きたいと言っています。“小李說他也想去。”
② 両親に會いたいと友達への手紙に書いています?!拔以诮o朋友的信中說很想見父母?!?c,暫時不可能實現(xiàn)的愿望(想入非非)只能用愿望助動詞,不能用“打算”的形式。
① 私は月の世界を見たいです。“我想看看月球。”② 王さんは海底山脈が見たいと言っています。“小王說他想看海底山脈。”
H,構(gòu)成敬體句:動詞連用形+敬體助動詞ます。① 私は山田と申します?!拔医猩教??!?/p>
② 先生はもうお帰りになりました。“老師已經(jīng)回去了?!?③ 明日猛君は來ません。“明天阿猛不來?!?/p>
④ 今日は仕事が少なかったので疲れませんでした?!敖裉旃ぷ魃伲圆焕??!?I,表示過去或者完了:動詞連用形+過去助動詞た(五段動詞音變濁化)a,表示過去的事情,肯定和否定都用過去時。① 昨日は雨でした?!白蛱焓怯晏欤ㄗ蛱煜掠炅恕#?② 昨日は雨が降りませんでした。“昨天沒有下雨?!?b,表示完了,完成了用過去時,沒有完成用現(xiàn)在時。① 今日は一日雨が降りました?!敖裉煜铝艘惶斓挠??!?/p>
② 天気予報は雨だと言っていますが、まだ降りません?!疤鞖忸A(yù)報說有雨,但是還沒有下。” J,表示好象、差一點:動詞連用形+樣態(tài)助動詞そうだ。a,表示動作好象要出現(xiàn)。
① 今日は遅刻しそうです。“今天有可能遲到?!?/p>
② 今日は雨も降りそうもないです?!敖裉觳幌笠掠甑臉幼?。” b,差一點出現(xiàn)的動作
① もう少しで車にぶつかりそうになりました?!霸俨钜欢↑c就撞車了?!?② もうちょっとで遅刻しそうになりました?!安钜稽c點就遲到了?!?/p>
二.動詞終止形
1動詞(包括五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞、カ變動詞)的終止形就和動詞原形(基本形、辭書形)一樣。2 各種實用例 A,句子終止結(jié)束。
① 私は町へ行く?!拔疑辖秩??!?/p>
② 田中さんは毎朝6時に起きる?!疤镏邢壬刻煸绯?時起床?!?③ 來年から日本語を勉強する?!皬拿髂昶饘W(xué)習(xí)日語?!?④ 日曜日に王さんが來る?!靶瞧谌招⊥跻獊??!?/p>
B,一些助詞要求前面動詞變成終止形。如:から、けれども、が、か、と、とも、とて、し、なら、しか、や、とか、など等等。a、格助詞:
① 李さんは午後町へ行くと言いました?!?小李說他下午上街去?!?b、接續(xù)助詞:
① 私は町へ行くから、手紙を出してきて上げましょう?!拔疑辖秩?,所以幫你發(fā)信吧?!?② 田中さんは毎朝6時に起きるけれども、學(xué)校へ行くのは8時です?!疤镏邢壬刻煸绯?時起床,但是去學(xué)校是8點鐘。”
③& amp;nbsp;來年から日本語を勉強するが、どれだけ覚えられるだろうか?!皬拿髂昶饘W(xué)習(xí)日語,但是能記住多少呢?”
④ 今日は休みだし、天気もいいし、人出が凄い?!敖裉焓切菹⑷眨姨鞖庥趾?,所以到處都是外出的人?!?/p>
⑤雨がふるとて、訓(xùn)練は続ける?!凹词瓜掠?,訓(xùn)練繼續(xù)進行?!?⑥ 春になると、花が咲く?!耙坏酱禾欤ň烷_了?!?/p>
⑦ 王さんが行くなら、私も行く?!叭绻⊥跞ィ敲次乙踩??!?/p>
⑧ いかにできるとも、油斷は大敵だ。“即使再能干,麻痹大意是大敵。” c、副助詞:
① 日曜日に王さんが來るかどうかわからない。“我不知道星期日小王來不來?!?②こうなったら、謝るしかない。“到了這個地步,只有道歉了?!?③そんなことをするなどはいけませんね?!白鲞@樣的事情可是不好啊。”
④ 朝早く散歩へ行くとか、體操をするとかしています?!霸绯亢茉缛ド⑸⒉?,或者做做體操之類?!?/p>
⑤ 食うや食わずの哀れな暮らし?!梆囈活D、飽一頓(有一頓、沒一頓)的貧窮生活?!?C,一些助動詞要求前面動詞變成終止形。
如:推量助動詞らしい,否定意志助動詞まい,比況助動詞みたいだ,傳聞助動詞そうだ,否定命令助動詞な等等
a,推量助動詞らしい,表示對客觀事物的推測,可以用于動詞的肯定、否定、過去等等(其實,否定是按形容詞的終止形、過去時是按助動詞的終止形加各種助動詞構(gòu)成的)。①明日は雨が降るらしい?!懊魈炜赡芤掠??!?② 王さんは來ないらしい?!靶⊥蹩赡懿粊砹恕!?/p>
③ 兄はもう御飯を食べたらしい?!案绺绾孟笠呀?jīng)吃過了飯。”
b,比況助動詞みたいだ,用來表示動作的委婉的判斷、比喻、示例等等。
①この空模様は雨が降るみたいだ(委婉的判斷)?!斑@個天空的狀態(tài),好象要下雨了?!?②花吹雪とは、雪が降るみたいに花びらが散ってくる様子を言う(比喻)。“‘花雪’是指花瓣象下雪一樣飛落下來的樣子。”
③一般市民が食事出來るみたいな店を大衆(zhòng)食堂と言う(示例)。“一般市民能夠吃飯之類的地方叫‘小餐館’?!?c,傳聞助動詞そうだ,表示聽說的內(nèi)容,可以是肯定、否定、過去等等。①話によると、田中さんは中國に行くそうだ。“據(jù)說,田中先生要去中國?!?/p>
②今度の新しいサッカーチームには、李さんは入っていないそうだ?!奥犝f這次新的足球隊沒有小李?!?/p>
③昨夜先生の家でサヨナラパーティがあったそうだ?!奥犝f昨晚在老師家里舉行了告別宴會?!?d,否定意志助動詞まい,表示說話人的否定意志和否定推量。
①誰も旅行に行くまいし、のんびり家で休もう。(否定推量)“反正誰都不去旅行,就在家里好好休息吧?!?/p>
②あんな所は二度と行くまい。(否定意志)“那種地方,我再也不去了?!?e,否定命令助動詞な,表示不準做的事情。
① あんな所には二度と行くな?!?那種地方,再也不要去了。” ②図書館だから大きな聲で喋るな?!斑@里是圖書館,請不要大聲喧嘩。” D,終止形+ だろう、でしょう表示敬體和簡體的推測。
① 山田さんは近いから早く來られるでしょう。(敬體)“山田家很近,能早點來吧?!?② 小林君はまだ辭書を買っていないだろう。(簡體)“小林還沒有買詞典吧。
三.連體形
1動詞(包括五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞、カ變動詞)的連體形就和動詞原形(基本形、辭書形)一樣。各種實用例(括號的最后都是動詞的連體形)
A,放在體言前面修飾體言,做定語。構(gòu)成連體形的動詞,可以是一個動詞,也可以是比較復(fù)雜的句子。
① ここは(私が勉強している)學(xué)校です?!斑@里是(我學(xué)習(xí)的)學(xué)校?!?② 今は(日本語を習(xí)う)時間です。“現(xiàn)在是(學(xué)習(xí)日語的)時間?!?/p>
③ 昨日は日曜日でしたから、(普段サラリーマンで混雑する)銀行通りも靜かでした?!白蛱焓切瞧谌眨ㄍ找蛏习嗳藛T而嘈雜的)銀行大街也很安靜。”
④ 明日は(先生が來られる)日なので、部屋を綺麗に片付けておきます?!懊魈焓牵ɡ蠋焷淼模┤兆?,所以事先把房間收拾干凈?!?/p>
注意:當(dāng)主謂結(jié)構(gòu)的句子做定語時,定語句的主語可以用が和の,但是不能用は。
如上面的例句:ここは(私 の勉強している)學(xué)校です。(正確)ここは(私 は勉強している)學(xué)校です。(錯誤)
B,當(dāng)用言部分必須要名詞化時,用其連體形與形式體言相連,就可以完成名詞化的過程。由于名詞化了的句子的詞性不同,可以分別構(gòu)成主語、賓語、狀語、補語等。
①(私が勉強している)のは日本語です?!埃ㄎ覍W(xué)習(xí)的)[內(nèi)容]是日語。”(和形式體言一起構(gòu)成主語)
② 私は(王さんが日本語を勉強している)のを知っています。“我知道(小王在學(xué)習(xí)日語)[事情]?!保ê托问襟w言一起構(gòu)成賓語)
③(古くなった)のでも良いですから、貸してください?!埃词棺兣f了的)[東西]也行,請借給我吧?!保ê托问襟w言一起構(gòu)成原因狀語從句的補語)
④ 李さんは(日本語で手紙を書く)ことができます。“小李能夠用日語寫信?!保ê托问襟w言一起構(gòu)成對象語)
C,一些接續(xù)助詞要求前面動詞變成連體形。如:ので、のに、ものを、ものの等等。①(私は町へ行く)ので、午後は來ません?!拔疑辖秩?,所以下午就不來了?!?/p>
② 田中さんは(毎朝6時に起きる)のに、よく遅刻します?!疤镏型瑢W(xué)每天早晨6時起床,但是經(jīng)常遲到?!?/p>
③(來年から日本語を勉強するという)ものの、どれだけ覚えられるだろうか?!皬拿髂昶饘W(xué)習(xí)日語,但是能記住多少呢?”
④(子供が病気になった)ものを、親は何もできなくて、焦るばかりだ?!昂⒆由×?,但是母親不能為他做什么,只有干著急。”
D,一些助動詞要求前面動詞變成連體形。如:比況助動詞ようだ。①(明日は雨が降る)ようだ?!懊魈焖坪跻掠辍!保ㄎ竦呐袛啵?/p>
② 家の中が汚くて、(勉強できる)ような場所が探せない?!胺孔永锓浅EK,能學(xué)習(xí)之類的地方根本找不著?!保ㄊ纠?/p>
③ 花吹雪とは、(雪が降る)ように花びらが散ってくる様子を言う?!啊ㄑ侵富ò晗笙卵┮粯语w落下來的樣子。”(比喻)。
④(良い成績が取れる)ように祈ります?!白D闳〉煤贸煽??!保ㄏM?/p>
E,一些名詞為基礎(chǔ)的詞匯,構(gòu)成慣用形,具有固定的形式和含意,要求前面的動詞都是連體形。如:ところ(時間)、ほど、おかげで、くせに、せいで、ために、ばかりに、はず、わけ、かぎり、まま、つもり、とおり、うえに、以上等等。有的文法書把這部分歸于形式體言,但是由于與基本的形式體言の、もの、こと不相同,所以另立條目。
①ところ(時間)Δ(食事をしている)ところに友達がきた?!拔艺诔燥埖臅r候,朋友來了?!?②ほど(越來越……)Δこの本は(読めば読む)ほど分からなくなる。“這本書,越看越看不懂?!?③おかげで(多虧了……)Δ(王さんが手伝ってくれた)おかげで、良いレポートができた?!岸嗵澚诵⊥鯉兔?,寫出了好報告。”
④くせに(明明……,還……)Δ(知っている)くせに知らないふりをしている?!懊髅髦?,還裝成不知道的樣子?!?/p>
⑤せい(只怪……)Δ(あまり勉強をしなかった)せいで、試験に失敗した?!爸还肿约簺]有好好學(xué)習(xí),考試失敗了?!?/p>
⑥ために(為了……)Δ(新しい家を買う)ために、一生懸命金をためている。“為了買新房子,拼命存錢。”
⑦ばかりに(只因為……‘得到不好的結(jié)果’)Δ(儲けようとして株に手を出した)ばかりに、大失敗を起こした。
“只因為想賺錢而介入股票,釀成了大失敗。”
⑧はず(應(yīng)該……‘推測’)Δ王さんは(もうすぐ來る)はずだ。“小王應(yīng)該很快就來?!?⑨わけ(理由)Δ彼は(今日遅刻した)わけを先生に話している。“他給老師講述自己遲到的理由。”
⑩かぎり(只要……,就……)Δ私は(働ける)限り、頑張ろうと思う?!拔抑灰芨苫?,就打算拼命干?!?/p>
(11)まま(保持原樣)Δ疲れて(服を著た)まま寢てしまった?!疤哿?,穿著衣服就睡著了?!保?2)つもり(打算)Δ明日は日曜日だから、(母の家に行く)つもりだ。“明天是星期日,打算去母親的家。”
(13)とおり(按照……)Δ(説明書に書いてある)とおり操作したら成功した?!鞍凑照f明書寫的操作,就成功了。”
(14)うえに(再加上)Δ友達の家で、(食事をご馳走になった)上に、お土産まで貰った?!霸谂笥鸭遥粤孙?,而且還得到了禮物?!?/p>
15)以上(既然……,就……)Δ(決心した)以上、必ず実行してみせる?!凹热幌铝藳Q心,就一定實行給大家看看?!?/p>
F,在簡體句連體形后面補加のです、ものです、ことです,表示專門的意思。
① 補加“のです”表示對相應(yīng)問題的說明解釋的語氣。如果是用“のですか”提問,則要求對方回答原因和理由??谡Z當(dāng)中“のです”經(jīng)常簡化為“んです”?!竿酩丹螭悉い蓼护螭ⅲ匦肖盲浚─韦扦工??!埂袱àāⅳ丹盲訾菩肖蓼筏?。」“小王不在,是上街了嗎?”“是的,剛才出去了?!薄袱ⅳ胜郡悉胜迹叭胀獬訾工耄─螭扦工!埂袱い?、歯の治療に(病院に通っている)んです?!埂澳阍趺刺焯焱獬霭??”“現(xiàn)在我治療牙齒,天天去醫(yī)院哪?!?② 補加“ものです”表示:
/a,驚訝。こんなところに美味しい店があるなんて、想像もつかないものですね。“這樣的地方有好吃的飯館,真讓人難以相信呀?!?/p>
/b,回憶。(子供の時、よくこの山に登った)ものです?!靶『r,經(jīng)常爬這個山來著?!?/c,理所當(dāng)然的道理。(人間は必ず死ぬ)ものです。“人總是要死的?!钡且⒁?,不是任何補加“ものです”都是上述的情況,如下的是句子只是表示“是某種東西”,這里的もの就不是形式體言。これは(山田さんが勉強に使う)ものです?!斑@是山田同學(xué)學(xué)習(xí)用的東西(工具)?!?③ 補加“ことです”表示“是這樣的事情?!?/やれやれ、これは(面倒な)ことだ。“哎呀,這是麻煩的事情呀?!?/p>
G,關(guān)于慣用形にしたがって、に違いない、にしろ,等等的前面有動詞時,究竟是要求終止形還是連體形的問題,各種教科書及文法書都不相同。我本人認為應(yīng)該是終止形。
①(試験が近づく)にしたがって、不安が強まる?!半S著考試臨近,心里的不安就增加著。” ②(あの人は家から學(xué)校に通っている)に違いない?!澳莻€人一定是每天從家里上學(xué)?!?③(忙しかった)にしろ、電話くらいは掛けてくるものだ。“盡管再忙,也應(yīng)該給家里打個電話?!?/p>
三.未然形 1變化規(guī)則
① 五段動詞:動詞詞尾變成其所在行的あ段字。
読む→よま
書く→かか
死ぬ(しぬ)→しな 呼ぶ(呼ぶ)→よば
上がる→あがら ② 一段動詞:去掉動詞詞尾中的る。
食べる(たべる)→たべ
起きる(おきる)→おき
著る(きる)→き
寢る(ねる)→ね ③サ變動詞:根據(jù)不同的需要,する分別變成し、さ、せ。する→し、さ、せ。勉強する→勉強し、勉強さ、勉強せ。
④カ變動詞:くる變成こ。來る(くる)→こ 2 各種實用例 A 否定:未然形+ない
① 私は本を読まない。(我不讀書。)
② 田中さんは晩御飯を食べなかった。(田中沒有吃晚飯。)③ 毎日遊んで勉強しない。(每天玩,不學(xué)習(xí)。)
④今日は日曜日だから、山田さんは來ない。(今天是星期日,所以山田不來。)B 被動、可能:未然形+れる、られる ① 弟は兄に毆られた。(弟弟被哥哥打了。)
② 眠くて、朝早く起きられない。(太困了,早晨不能起早。)③ 授業(yè)中話をして先生に注意された。(上課說話,被老師批評了。)④ 道路が渋滯で早く來られない。(道路擁擠,不能早來。)C 敬語:未然形+れる、られる
① 小林先生はいつもお宅で新聞を読まれます。(小林先生總是在家讀報紙。)
② 佐藤先生は學(xué)校まで遠いので、朝早く起きられます。(佐藤先生家離學(xué)校很遠,所以每天早晨很早起床。)
③ 社長は會議に參加されました。(總經(jīng)理參加了會。
④ 今朝部長はとても早く來られました。(今天早晨部長來得很早。)D 使役:未然形+せる、させる
① 母は妹を買い物に行かせる。(母親讓妹妹去買東西。)② 看護婦は患者にお粥を食べさせる。(護士喂病人吃稀飯。)③ 先生は學(xué)生にテキストを朗読させる。(老師讓學(xué)生讀課文)
④ 親戚が引越しなので、母は私を手伝いに來させました。(親戚要搬家,母親派我來幫忙。)E被役:未然形+される、させられる
① 行きたくないのですが、母に病院へ行かされました。(我不想去,但是被母親逼著,去了醫(yī)院。)
② 子供の時は食べたくない物を沢山食べさせられました。(下時候,有很多不想吃的東西,都被逼著吃了。)
③ 皆の仲間に入ると、したくないことまでさせられます。(和伙伴們在一起,被逼著干自己不想干的事情。)
④ 毎日學(xué)校に來させられますが、自分でも何をしているか分かりません。(每天被逼著上學(xué),但是連自己都不知道在干什么。)
F否定推量和否定意志(五段動詞除外): 未然形+まい(其他還可以終止形+まい)
① こんな酸っぱい果物は二度と食べまい。(這樣酸的水果,我再也不吃了。)② 天気が悪いから、淺田さんは來まい。(因為天氣不好,所以淺田先生不會來了。)
常用的呼應(yīng)慣用型
1.いつでも----です。什么時候都------。2.いつまでも----ます。------到永遠。3.いつも(つねに)----ます??偸?-----。4.いま----ているところです。正在------。5.いま----ようとしているところです? 剛想------。6.必ずしも----とは限らない。未必------。7.必ず----ます。一定------。(決心)8.必ずしも----わけにはいかない。并非------。
9.きっと----だろう(でしょう)。大概------。(可能性很大)10.きっと----に違いない。一定------。(推測把握很大)11.決して----ではありません。絕對不是------。12.決して----ません。決不------。
13.さっきまで----ていたところです。
到剛才為止一直在------。14.さっき----たところです。剛------完。15.全然----ません。完全不------。根本不------。16.全部----ます。完全------。
17.たぶん----だろう(でしょう)。大概------。18.たまに----ます。偶爾------。19.出來る限り----ます。盡量------。
20.出來る限り----たほうがいいで。盡可能------為好。21.できるだけ----ます。盡量------。
22.できるだけ----たほうがいいです。盡可能------為好。23.とうとう(ついに)----た。終于------了。(好壞事均可)24.どうしても----ません。怎么也不------。25.どうも----みたいです。好象是------。26.ときどき----ます。有時------。
27.どんなに----だろう(でしょう)。多么------呀。28.なにも----ません。什么都不------。
29.なんとか----そうです。(樣態(tài))大概勉強能------。30.なんとか----そうです。(傳聞)聽說勉強能------。31.ほとんど----ます。幾乎都------。
32.まるで----のよう(みたい)です。
和------特別像。33.まるで----とそっくりです。幾乎和------一樣。34.めったに----ません。難得------。35.もし----たら、----。如果------。
36.もしかしたら----かもしれない。也許------。37.もしかすると----かもしれない。也許------。38.やっと----た。好不容易------了。(好事)39.やっと----たばかりです。好不容易剛------完。40.よく----ます。常常------。
補格助詞に的用法 1,存在的地點/ /存在句有2 種格式:
① 教室に(補語)機が(主語)あります(謂語)。這是補主謂結(jié)構(gòu),あります譯成“有”。全句譯成“教室里有桌子。”
② 機は(主語)教室に(補語)あります(謂語)。這是主補謂結(jié)構(gòu),あります譯成“在”。全句譯成“桌子在教室里?!?/p>
不論在哪種存在句,物體存在的地點,都用“に”表示,稱作“存在的地點”。另外,存在句中還有個問題是:人和動物用いる、います。其存在地點仍然用“に”表示。2,具體時間/ /在日語中表示時間有2種:一個是象今日(きょう)、去年(きょねん)、來週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等單個的時間名詞。另一個是年、月、時、星期等等直接有數(shù)詞的時間名詞,稱作“具體時間”。用具體時間時后面要加“ に”。
如:「私は今朝(單個的時間名詞)6時に(具體時間名詞)起きました?!埂?我今天早晨6點鐘起床了。”
「山田さんは1998年に(具體時間名詞)大學(xué)を卒業(yè)しました?!埂吧教锵壬?998年大學(xué)畢業(yè)了?!?/p>
「水曜日に(具體時間名詞)テストがあります?!埂靶瞧谌锌荚??!?3,動作的對象/ /英語的及物動詞做謂語的句子中有雙賓語,即直接賓語和間接賓語。日語中沒有間接賓語,英語的間接賓語在日語中用帶に的補語表示,就是“ 動作的對象”用帶に的補語表示?!赶壬蠈W(xué)生に(對象)日本語を教えます?!埂袄蠋熃虒W(xué)生日語。” 「私は田中さんに(對象)手紙を出しました。」“我給田中發(fā)了信。” 4,動作的落腳點/ /“落腳點”的概念容易和“對象”混淆?!皩ο蟆睉?yīng)該是人或者是動物之類有生命的東西;而“落腳點”是動作的歸宿。
「李さんは朝早く教室に(落腳點)來ました?!埂靶±钜淮笤缇蛠淼浇淌摇!?/p>
「バスに(落腳點)乗って會社へ行きます。」“乘公共汽車去公司?!? lt;BR>「先生は黒板に(落腳點)字を書きます?!埂袄蠋熗诎迳蠈懽帧!?「この用紙に(落腳點)名前と電話番號を書いてください?!埂罢堅谶@張表格上寫上姓名和電話號碼?!?5,移動的方向/ /一般移動方向用“へ”表示。而這時的へ可以用に代替?!该魅榨讠螭耍ㄒ苿臃较颍┬肖蓼埂!埂懊魈煳胰ケ本!?「來年アメリカに(移動方向)留學(xué)します」“明年我去美國留學(xué)。”
6,變化結(jié)果/& lt;BR>/事物經(jīng)過變化,由一種事物變成了另一種事物。這里有2種情況: ① 客觀地描述事物的變化,或者說客觀地力量促使了事物的變化,用“名詞+になる”的形式?!复髮W(xué)を卒業(yè)して、教師に(變化結(jié)果)なりました。」“大學(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了教師?!?「出張でシャンハイに行くことに(變化結(jié)果)なった?!埂耙驗槌霾睿ド虾A?。” ② 經(jīng)過自己主觀努力完成了這個變化,用“名詞+にする”的形式。
「來週海外へ旅行に行く事にしました。」“決定下周去海外旅行?!?/p>
「今後火曜日を日本語の勉強日にする?!埂拔覜Q定今后把星期二定為日語學(xué)習(xí)日?!?/p>
③用 “名詞+になっている”和“名詞+にしている”的形式來分別表示“規(guī)定和制度”以及“自己決定后一直執(zhí)行”。
「學(xué)校は、夜12時に校門を閉める事になっている?!埂皩W(xué)校規(guī)定午夜12時關(guān)門?!? 「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」“我每天都學(xué)習(xí)日語2小時?!?7,來去的目的 / /在移動動詞的前面表示移動的目的,名詞或動詞連用形后面加に再加動詞?!割刭Iい物に(移動的目的)行きます?!埂吧辖秩ベI東西?!?/p>
「レストランへ食事をしに(移動的目的)行きます?!埂叭ゲ宛^吃飯?!?/p>
「忘れ物を取りに(移動的目的)家へ帰りました?!埂盎丶胰ト⊥z忘了的東西?!?「先生の授業(yè)を聞きに(移動的目的)學(xué)校に來ました?!?“到學(xué)校來聽老師講課?!?/p>
8,比較的對象//這個形式主要用于進行比較。但是和“より”不同,是表示對于一些事物的自己的能力?!杆饯虾丹藦姢ぁ!?“我不怕冷?!?「あの人は酒に強い?!埂澳莻€人酒量大?!?「彼は自分に厳しい?!埂八麑ψ约汉車栏?。”
「あの母親は子供に甘い。」“那個母親對孩子太溺愛?!?「私は歴史に弱い?!埂拔也簧瞄L歷史。”
從這些例句可以看出:雖然日語的形式是基本相同的,但是翻譯成為中文后就很不一樣了。這里就日語有日語的形式,中文有中文的形式,絕對不是一樣的。
/一般認為で表示原因,但是用に表示原因和で不一樣,是專門用于引起心理的和生理的現(xiàn)象的動作之前,強調(diào)內(nèi)在原因。
「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」“因為太可笑了,所以忍不住笑起來了?!?「長い間の勉強に疲れた?!埂坝捎陂L時間的學(xué)習(xí)而疲倦了?!?「生活に困る?!埂吧詈芾щy?!?10,特殊動詞的要求 / /有一些動詞,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暫?。钡?,雖然都是行為動詞,但是其動作場所不用“で”而用“に”。(我估計還有一些動詞屬于這一類。)
「私は中國銀行に勤めています?!埂拔以谥袊y行工作?!?「先生はウルムチに住んでいます?!埂袄蠋熥≡跒豸斈君R。”
「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」“在北京,我住在北京飯店?!?11,被動式動作的主體/ /在被動式的句子中,表示動作主體的詞語,不用“は”“が ”,而用“に”?!傅埭闲证耍▌幼髦黧w)毆られた?!埂暗艿鼙桓绺绱蛄恕!?/p>
「私は子供に(動作主體)時計を壊された?!埂拔业谋肀缓⒆优獕牧恕!?「雨に(動作主體)降られて風(fēng)邪を引いた。」“被雨淋了而感冒了?!?12,使役態(tài)動作的主體/ /在使役態(tài)的他動詞句子中,表示動作主體的詞語,不用“は”“が”,而用“に”。(自動詞句子中,表示動作主體的詞語用“を”)
「先生は學(xué)生に本を読ませました?!埂袄蠋熥寣W(xué)生讀書?!?「この仕事は私にさせてください。」“這個工作請讓我作吧?!?13,被役態(tài)的外界力量/ /在被役態(tài)句子中,表示外界強迫的力量用“に ”。
「私は妻に病院へ行かされました?!埂拔冶黄拮颖浦チ酸t(yī)院?!?/p>
「私が飲みたいのではありません、飲まされたのです?!埂安皇俏蚁牒鹊?,是他們灌我的?!?/p>
補格助詞で的用法。
下面是補格助詞で的用法。最后還介紹一下,同樣是で,但是不是補格助詞,而是其他詞類的用法,以免混淆。1 活動場所/ /在以行為動詞為謂語的句子中,活動場所用で表示。
「私達は學(xué)校で(活動場所)勉強をします?!埂拔覀冊趯W(xué)校學(xué)習(xí)?!?「運動場で(活動場所)運動會を開きます。」“在運動場舉行運動會。” 2 比較范圍/ /事物進行比較時總是有一個比較的范圍,經(jīng)常說“在……范圍內(nèi)……?!边@個比較范圍用で表示?!钢袊扦希ū容^范圍)、北京大學(xué)が一番有名です?!埂霸谥袊?,北京大學(xué)最有名?!?「私達のクラスでは(比較范圍)、李さんが最も真面目です。」“在我們班小李最認真?!?3 工具/ /當(dāng)人做某種行為時,往往依賴于某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示?!弗啸工牵üぞ撸绀诵肖蓼??!埂俺斯财嚾ス尽!?「萬年筆で(工具)名前を書きます?!埂坝娩摴P寫名字。”
「彼達は日本語で(工具)話しています?!埂八麄冇萌照Z在交談?!?/p>
注意:用で表示工具時,一定要直接在工具名詞后面加で表示,不能加進動詞。試比較:「バスに乗って會社に行きます?!惯@句話仍然譯成“乘公共汽車去公司?!钡且驗橛昧藙釉~,表現(xiàn)方式就有了變化。方式/ /主要是描述動作主體的數(shù)量。
「私は一人で(方式)住んでいます?!埂拔乙粋€人住著?!?/p>
「學(xué)生たちは五人で(方式)先生の家に行きました。」“學(xué)生們五個人去了老師家。” 「皆で(方式)歌を歌いましょう。」“大家一起唱歌吧。” 5 總和/ /和上一項不同,單價或者一個人的不加で,2個以上的合計值就要加で。
「靴下は一足5元です、3足で(合計)15元です?!埂耙m子1雙5元,3雙就是15元?!?「一人3冊だと10人で(合計)30冊になります?!埂叭绻粋€人3本,10 個人就是30本?!?「一軒5m必要としたら、20軒で(合計)100m必要です?!埂叭绻患倚枰?米,那么20家就需要100米?!?6 原因/ /表示構(gòu)成后面情況的原因。
「地震で(原因)家が倒れました?!埂耙驗榈卣?,房子倒了。”
「山田さんは病気で(原因)會社を休みました。」“山田先生因為生病,請假沒有上班?!?「事故で(原因)電車が遅れました。」“因為事故,電車誤點了?!?/p>
和表示工具的情況類似,這里必須是單獨地使用“名詞+で”,如果采用了動詞,雖然意思沒有發(fā)生變化,但是情況就完全不一樣了。「地震が起きて(原因)家が倒れました。」
「山田さんは病気になって(原因)會社を休みました?!?「事故が発生して(原因)電車が遅れました?!?7 材料/ /表示物體的構(gòu)成原料或材料,可以用で表示。但是同時也可以用から表示。它們的沒有嚴格的區(qū)別,但是一般認為,一個物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經(jīng)看不出來原材料的(即化學(xué)變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。
「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています。」“這個餐桌是由木材制作的。” 「米から(原材料,即化學(xué)變化)酒が作られます?!埂懊卓梢栽炀??!?/p>
另外,表示公共汽車或電車擁擠時,由于其原因是人造成的,人成了充滿車廂內(nèi)部的原料,所以人用で表示。公路堵車也一樣。
「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています。」“公共汽車里擠滿了人。” 「道路は車で(原材料)渋滯です?!埂肮啡嚵?。” 8 時間限定/ /表示限定的時間用で表示。
「夏休みは明日で(時間限定)終わりです?!埂笆罴倜魈旖Y(jié)束。” 「一時間で(時間限定)30ページ読みました。」“一個小時讀了30頁?!?「今日の授業(yè)はこれで(時間限定)終わります?!埂敖裉斓恼n到此結(jié)束?!?9 特殊詞匯要求:後で/ /有一些詞匯,不符合一般規(guī)律,有特殊的要求。這里介紹要求で的詞匯?!盖挨?、後で」表示時間,應(yīng)該用に,但是表示在后面時,習(xí)慣地用で。
「日本の禮儀では、ご飯の前に‘頂きます’と言い、ご飯の後で(特殊要求)は‘御馳走様’と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準備してくれた人に感謝する?!埂霸谌毡镜亩Y節(jié)中,吃飯前說‘我要吃了?!?,吃飯后說‘吃飽了?!^去是對神表示感謝,現(xiàn)在是對準備了這餐飯的人表示感謝?!?/p>
除了補格助詞で以外,在日語中有出現(xiàn)で的可能性有以下幾種: 1.だ的連用形:中頓、否定/ /2個帶有對比性或者相關(guān)的判斷句并成一個句子的時候,前面句子的判斷助動詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動詞です因為沒有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這里的で不是補格助詞?!柑镏肖丹螭先毡救摔扦?。」“田中先生是日本人。「”李さんは中國人です?!?“小李是中國人?!?/p>
「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です?!埂疤镏邢壬侨毡救?,而小李是中國人?!?「これは私の鞄では(否定)ありません?!埂斑@個不是我的書包?!? 2.形容動詞連用形之一/ /形容動詞的詞尾和判斷助動詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動詞連用形で的用法很多,如并列、對比,連接,否定等等。注意這不是補格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動詞。
「公園は靜かで、動物園は賑やかです。」“公園里很安靜,而動物園很熱鬧。”(并列、對比)「此所は奇麗で靜かな公園です?!埂斑@里是美麗而安靜的公園?!保ㄟB接)「デパートの中は、靜かではありません?!埂鞍儇浌纠锊话察o?!保ǚ穸ǎ?.接續(xù)助詞て的濁化 / /接在動詞連用形的后面構(gòu)成連接式時,五段動詞要音變,而且接續(xù)助詞て要濁化變成で?!杆饯蠚叭杖毡兢涡≌hを読んで(濁化)います?!埂拔颐刻熳x日本的小說?!?/p>
「試験が終わったので、最近はのんびり遊んで(濁化)います」“考試結(jié)束了,所以我悠閑的玩。” 4接續(xù)詞で/ /接續(xù)詞では有時簡化成で。由于接續(xù)詞一般都出現(xiàn)在句首,所以容易辨別。
「授業(yè)は終わりましたね。で(接續(xù)詞)、後はどうしますか。」“課程結(jié)束了。那么以后怎么辦吶?”
接續(xù)詞和接續(xù)助詞 接續(xù)詞和接續(xù)助詞
在日語中,經(jīng)常見到けれども、が、と等等詞匯。它們是接續(xù)詞,又是接續(xù)助詞。接續(xù)詞和接續(xù)助詞是常用的詞匯,這兩種詞匯有其共同點,也有不同點,在這里對此進行說明。再有,把主要的接續(xù)詞和接續(xù)助詞介紹給大家。
一、接續(xù)詞和接續(xù)助詞在句中的位置 A : 第 一 句。接續(xù)詞,第 二 句。
B : 從 句 + 接續(xù)助詞,主 句。
根據(jù)上面的A可以看出,接續(xù)詞位于2個句子當(dāng)中,一般情況下,位于前面句子的句號后面。接續(xù)詞后面一般用逗號隔開,然后,再引出后面的句子。因此,不同的接續(xù)詞起到以不同的形式連接前后2個句子的作用,但是與前后2個句子都沒有直接的關(guān)系。再看B句。這里表示著接續(xù)助詞在句中的位置。首先看到,有主句和從句,說明有接續(xù)助詞的句子是主從句的復(fù)句。從句就是主句的狀語從句。其次,整個句子中只有最后才有句號,這說明,在使用接續(xù)助詞的句子,是一個完整的句子,接續(xù)助詞是句子的一部分。再有,在從句中,接續(xù)助詞是緊跟在從句后面,中間沒有標點符號隔開,所以就產(chǎn)生了接續(xù)方式,也就是牽扯到從句謂語的活用形問題:不同的接續(xù)助詞要求不同的從句謂語活用形,就給使用帶來了復(fù)雜的問題。簡單概括起來,接續(xù)詞和接續(xù)助詞的共同點是:連接2個句子,使之成為有一定關(guān)系的句群,而且形成類似的相互關(guān)系;而不同點是因為位置和接續(xù)方式的不同,在句子結(jié)構(gòu)和復(fù)雜性上造成了區(qū)別。接續(xù)詞和接續(xù)助詞前后的關(guān)系,主要有:表示同等的并列關(guān)系、雖然但是的讓步關(guān)系、因為所以的因果關(guān)系、表示假如的條件關(guān)系、表示前后的遞進關(guān)系等等。下面根據(jù)不同的關(guān)系,一個個加以介紹。本帖隱藏的內(nèi)容需要回復(fù)才可以瀏覽
二、各種接續(xù)詞和接續(xù)助詞 1,表示同等的并列關(guān)系
A,接續(xù)詞有:および、ならびに、また、かつ、あるいは、または、なお、つまり等等。其中有的只是詞與詞的連接。如:および、ならびに等等。
例句:彼は優(yōu)れた學(xué)者である。また、有名な小説家でもある。(他是個優(yōu)秀的學(xué)者。同時又是有名的小說家。)② 父の兄は娘が一人あります。つまり、わたしは従姉妹があるのです。(父親的哥哥有個女兒。也就是說,我有個堂姐妹。)③ 教室內(nèi)での飲食及び喫煙を禁止する。(禁止在教室里飲食和吸煙。)④ この地方は風(fēng)光明媚で、かつ文化的遺産も多く、観光地として発展してきた。(這一地區(qū)風(fēng)光明媚,而且文化遺產(chǎn)豐富,一直作為旅游地區(qū)發(fā)展著。)⑤ 明日はこの會議室で話し合います。なお、明後日の場所は別に通知します。(明天在這個會議室交談。另外,后天的地點另行通知。)B,接續(xù)助詞有:て、たりたり、し、ながら、つつ、つ、がてら等等。例句:① 冬は寒くて、夏は暑い。(冬冷夏熱。--て前面要求連用形。)② 卵は安いし、栄養(yǎng)もある。(雞蛋又便宜,又有營養(yǎng)。--し前面要求終止形。)③ テレビを見ながら食事をする。(一邊看電視,一邊吃飯。--ながら前面要求連用形。前后2件事,后面是主要的。)④ 都市の発展を促進しつつ、環(huán)境も改善していく。
(促進城市發(fā)展,同時要改善環(huán)境。--つつ前面要求連用形。前后2件事,后面是主要的。)⑤ 日曜日には小説を読んだり音楽を聞いたりする。(星期日,讀讀小說,聽聽音樂。--たり前面要求連用形,五段動詞要音變濁化;后面動詞加する,形容詞、形容動詞、名詞加する或者です。)⑥ 世の中は持ちつ持たれつだ。(世上都是互相幫助。--つ前面要求連用形。)⑦ 散歩がてら、買い物をした。(散步的同時,買了東西。--がてら前面是動詞連用形和サ変動詞詞干。前后2件事,前面是主要的。)
2,“雖然但是”的讓步關(guān)系
A,接續(xù)詞有:しかし、それなのに、だけど、だが、けれども、でも、それでも等等。例句:
① 今日は天気が非常に悪い。しかし(だけど、だが、けれども、でも)、生活のために外出せざるを得ない。(今天天氣很不好,但是,為了生計,不得不外出。)② 昨日は土曜日で、子供達が來る日だった。それで、美味しいものを沢山作った。それなのに、誰も來なかった。(昨天是星期六,是孩子們要來的日子。所以,做了很多好吃的東西。但是誰也沒有來。)③ もう冬になってそうとう寒い。それでも,彼は毎日ジョキングを続けている。(已經(jīng)到了冬天相當(dāng)冷。盡管如此,他還是每天堅持進行跑步鍛煉。)B,接續(xù)助詞有:ても、とて、が、けれども、のに、ものの、ものを、とも、くせに等等。例句:①雨が降っているが(とて、けれど、ものの)、訓(xùn)練は中止しない。(雨在下著,但是訓(xùn)練沒有停止。--が、とて、けれど前面要求終止形,ものの前面要求連體形。)
②雨が降っても、訓(xùn)練は中止しない。(即使下雨,訓(xùn)練也不停止。--ても前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)
③もう少し早く來たらよかったのに(ものを)、バスはもう出てしまった。(再來早些就好了。公共汽車已經(jīng)開走了。--のに、ものを前面要求連體形。)
④いくらできるとも、油斷は大敵きだ。(即使很能干,馬虎大意是很危險的。--とも前面要求終止形。)
⑤知っているくせに、知らない振りをしている。(明明知道,但是裝成不知道。--くせに前面要求連體形。)3,表示“因為所以”的因果關(guān)系
A,接續(xù)詞有:それで、そこで、そのため、それがゆえ、だから、で、ですから、なぜなら(ば)、というのは等等。前面的都是前因后果,而なぜなら(ば)、というのは是前果后因。例句:
① 今日はとても暑かった。それで(そのため、それがゆえ、だから、で)、パソコンの警報が鳴った。(今天天氣太熱。所以,計算機的警報都響了。)② 雨が良く降ります。ですから、何でも黴が生えます。(總是在下雨。所以什么東西都發(fā)霉。)③ 分からなくて困った。そこで、先生に尋ねた。(因為不懂而感到為難。所以請教了老師。)④最近は風(fēng)邪を引く人が多い。なぜならば(というのは)、天気が不安定だからだ。(最近感冒的人很多。這是因為天氣不穩(wěn)定的緣故。)B,接續(xù)助詞有:から、ので、て、ために等等。例句:
① 天気が悪いから、山へ行くのは止めましょう。(天氣不好,我們就不上山了吧。--から前面要求終止形。)2天気が悪いので(から)、山へ行くのは止めました。(天氣不好,我們沒有上山。--ので前面要求連體形。)3山へ行くのを止めたのは、天気が悪かったからです。(我們之所以沒有上山,是因為天氣不好的緣故。)④ 風(fēng)邪を引いたために、會社を休みました。(因為感冒了,所以沒有上班。--ために前面要求連體形。)⑤ 事故を起こして、怪我をしました。(因為引起了事故,所以受傷了。--て前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)4,表示假如的條件關(guān)系
A,接續(xù)詞有:そうすれば、そうしたら、そうだったら、そうでしたら、でしたら、だったら、だとしたら、だとすると等等,表示在前面條件實現(xiàn)了的情況下,將會出現(xiàn)后面的情況。例句:
① あの人は全國歌謡コンクールで優(yōu)勝したらしいです。そうでしたら(でしたら、そうだったら、だったら)、北京転勤になるかも知れませんね。(那個人好象在全國歌唱比賽中得了第一名。如果真的這樣,也許會調(diào)到北京呢。)② 今回、山田さんが局長になるそうです。だとしたら(だとすると)、今後の方針は変らないでしょう。(聽說這次山田先生要當(dāng)局長了。如果是這樣,今后的方針大概不會變化呀。)③ 私は來月帰國します。そうすれば(そうしたら)、子供の進學(xué)に有利になると思います。(我下個月回國。我想這樣對孩子的升學(xué)有好處。)B,接續(xù)助詞有:ば、と、たら、なら、ものなら等等,表示不同情況下的假定情況。但是,例句中⑥-⑨不是假定,⑥是既定條件;⑦ー⑨是由ば構(gòu)成的慣用形。例句:
① 北京へ行くなら(ものなら)、秋がいいですよ。(如果是去北京,秋天最好。--なら前面要求終止形,ものなら前面要求連體形。)② 北京へ行ったら、良い辭書を買ってきてください。(如果你去北京,替我買本好詞典來。--たら前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)③ 北京に行けば、良い辭書が買えます。(如果去北京,就能買到好詞典。--ば前面要求假定形。)④ 雨が降れば(降ったら)、ここに泊まって行ったらいいです。(如果下雨,就住到這里好了。)⑤ 王さんが來ると(くれば、來たら)、いいのだが。(如果小王來了就好呢。--と前面要求終止形。)⑥ 北京に行ったら、高校の友達に會いました。(我去了北京,就見到了高中同學(xué)。)⑦ 北に行けば行くほど寒くなります。(越往北去越冷。)⑧ ここには山もあれば川もあります。(這里又有山又有河。)⑨ 山だと思ったら、すぐ川が見えた。(剛剛看見了山,就馬上又看見了河。)5,表示前后的遞進關(guān)系
A,接續(xù)詞有:すると、そして、そのうえ、さて等等。例句:
① 雨がふった。すると山が青くなった。(下雨了。于是山綠了。)② 山田さんは町へ行った。そして、食べ物を沢山買ってきた。(山田先生上街了。而且買回來很多食品。)③ 大雨が降った。その上、風(fēng)も強かった。これは畑への影響が酷いであろう。(下大雨了,再加上風(fēng)也很大。這對地里的作物影響很大吧。)④ 仕事は一段落した。さて、明日は何をしようか。(工作告一段落了。那么明天干什么呢?)B,接續(xù)助詞有:て、うえに、うえで、てから等等。
例句:① 朝起きて、歯を磨き、顔を洗って、新聞を読む。(早晨起床,刷牙、洗臉,然后看報紙。)② 御飯を食べた上に、スープも沢山飲んだので、お腹がいっぱいになった。(吃飯而且喝了很多湯,肚子飽飽的了。--上に前面要求連體形。)③ この事は重大なので十分に考えた上で、返答します。(這件事情很重大,讓我充分考慮后,再給你回答吧。--上で前面要求過去時連體形。)④この事は重大なので十分に考えてから、返答します。(這件事情很重大,讓我充分考慮后,再給你回答吧。--てから前面要求連用形,五段動詞要音變濁化。)格助詞的固定用法 格助詞的固定用法
1,上車用に,下車用を。/ /上下車輛、船只、飛機等時注意“上車用に,下車用を”。這里に表示動作的著落點,を表示移動動詞的起點。這里使用的動詞主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等動詞,其共同點是自動詞。
因此,請注意這時的を不是賓格助詞,而是補格助詞,所以,表示動作起點的車輛、船只、飛機等都是補語而不是賓語。這里名詞帶補格助詞に做補語,沒有人不理解;但是,名詞帶を(補格助詞)做補語是經(jīng)常困繞初學(xué)者的問題。有的人說:用から代替を行不行,當(dāng)然不是不行,不過,這樣的用法比較少。例句:①毎日バスに乗って出勤します。我每天乘公共汽車上班。②朝寢坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。因為早晨睡過頭了,跳上了即將開車的電車。③飛行機に乗るのは、今回が初めてです。乘飛機,這次是第一次。④悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。明知不好,但是在上班高峰期,硬是擠進公共汽車里 ⑤バスを降りて10分歩くと學(xué)校に著きます。下了公共汽車走10分鐘就到學(xué)校。
⑥もうすぐ授業(yè)の時間なので、電車を飛び降りて走って來た。馬上就要上課了,我跳下電車就跑來了。
⑦皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。在大家的歡迎當(dāng)中,新婚夫婦手牽手,從船的舷梯走下來。2,前面用に,后面用で/ /在動作的先后順序上,經(jīng)常使用帶有定語的“前”“后”詞匯(這里的規(guī)律不包括空間的前和后)。這時在一般情況下,用“前に,后で”的規(guī)律。為什么不都用に或者で,我也講不出道理,但是實際情況就是這樣,所以這里指出來,引起大家的重視。例句:① 御飯の前に、手を洗います。飯前洗手。
② 回答をする前に、良く考えます?;卮饐栴}之前,要認真思考。③ 風(fēng)呂に入る前に、食事をします。洗澡之前吃飯。④ 手を洗った後で、食事をします。洗手后吃飯。
⑤ 良く考えた後で、解答をします。認真思考后,回答問題。⑥ 食事をした後で、風(fēng)呂に入ります。吃飯后再洗澡。
其實,過去時連體形+後で=連用形+てから。另外,從習(xí)慣來說,後で是補語,但是不用這個補格助詞で,只用“……後”,以狀語的形式出現(xiàn)也是可以的,即在 ④-⑥的句子中去掉で,句子是完全成立的。
3,勤める用に、働く用で
關(guān)于工作和上班,過去日語中是分成腦力勞動和體力勞動的。腦力勞動用“……に勤める”和體力勞動用“……で働く”。但是現(xiàn)在已經(jīng)不分腦力勞動和體力勞動,但是選擇的動詞與助詞的關(guān)系仍然保留。例:
①私は銀行に勤めています。我在銀行工作(上班)。
②兄は父の會社で働いています。我的哥哥在父親的公司工作。
③結(jié)婚前は學(xué)校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。結(jié)婚前我在學(xué)校工作,但是現(xiàn)在(哪兒也)沒有工作。
4,自己決定用にする、別人決定用になる。
決定做某一件事情,自己主觀決定,用名詞+ にする或者動詞+ことにする;別人(領(lǐng)導(dǎo)、上級、集體)客觀決定,用名詞+になる或者動詞+ことになる。有時自己也在決定事情的成員里,但是客觀地描述這一事情也用名詞+になる或者動詞+ことになる。自己決定做一件事情之后,確實一直進行,則用名詞+ にしている或者動詞+ことにしている??陀^決定后一直進行,則用名詞+になっている或者動詞+ことになっている,一般譯成“規(guī)定為……”。從下面的日漢對照的句子中,可以發(fā)現(xiàn)翻譯時要靈活。& lt;BR>例句:
① 大學(xué)を卒業(yè)して、教師になりました。大學(xué)畢業(yè)后當(dāng)了教師。② 子供を大學(xué)生にしたいです。我想讓孩子上大學(xué)。
③ 休暇を取って北京へ旅行することにしました。申請了休假,決定去北京旅行。④ 明日から北京へ出張することになりました。從明天起,我要去北京出差了
⑤ 私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。我(自己決定)每天學(xué)習(xí)日語2個小時。⑥ 學(xué)校は夜10時が門限になっています。學(xué)校規(guī)定晚上10時關(guān)大門。5,往高走,過程用を,目的地用に。
我們平時說“登山”,說「山に登る」,但是也會遇到「山を登る」,有人感到奇怪。其實,這里的登る是自動詞,を是補格助詞,表示移動動詞移動的范圍。那么這2句有什么不同呢?前者是強調(diào)登山的目的,力求登頂;而后者是強調(diào)登山的過程,登不登頂是無所謂的。但是有一條要注意,如果說「山に行く」是表示行動的方向,也可以說「山へ行く」,但是絕對不能說「山を行く」。例句:
① 夏休みに山に登りました。暑假里我去登山了。
② 日曜日に山を登りましたが、頂上には到達しませんでした。星期日我去登山了,但是沒有登頂。
③ 階段を上って(のぼって)二階に上(あ)がる。登上樓梯,上了二樓。6,友達と相談する、先生に相談する。
補格助詞と的一個功能是表示必須有2個人的動作的對手。如練習(xí)會話、打乒乓球、商量、打架等動詞在執(zhí)行時必須有對手,而且2個人之間是平等的。但是有時只有一方的要求,而另一方?jīng)]有這樣要求時,と就改成に,即:雙向用と、單向用に。這里注意不一定所有的雙向動作都改成單向,要考慮是否合理。例句:
①來週の旅行の件について、友達と相談した。與朋友們商量了下周旅行的事情。
②今後の進學(xué)について先生に相談に乗って頂いた。就今后升學(xué)問題,請教了老師(請老師出了主意
③ やくざが別の組の若者と喧嘩をした。流氓和別的組織的流氓打架了。
④ やくざのような青年が知らない若者に喧嘩を吹っかけてきた。象個流氓樣子的青年向不認識的青年挑釁。
⑤ クラスメートと會話の練習(xí)をした。和同班同學(xué)進行會話練習(xí)。⑥先生に會話の練習(xí)をお願いした。向老師請求進行會話練習(xí)。
7,言表內(nèi)容具體用と,抽象用を。言う、思う、考える、話す、感じる、申す、存じる、書く、呼ぶ等都稱作言表動詞,它所表示的內(nèi)容,有抽象的概念,也有具體的內(nèi)容。這里強調(diào)一下:抽象的概念用を,具體的內(nèi)容用と。如:我的名字叫田中。日語說:「私は名前を田中と申します(言います)。」 一般情況下,把“名前を”省略掉。但是如果說“請你把名字寫在紙上。”,「名前を紙に書いてください。」如果是說“請在紙上寫‘田中。”「紙に田中と書いてください?!顾裕质浅橄蟮母拍?,而田中就是具體的內(nèi)容了。另外,補充一下。如果用補助動詞てある時,表示抽象概念的部分,名詞+を變成名詞+が,而名詞+と的部分不變。例句:①ここに電話番號を書いてください。請在這里寫下電話號碼。
②部屋のドアに(部屋番號が)301と書いてあります。房間的門上寫著(房間號碼)301。③明日は良い天気になると思います。我想明天會變成好天氣。④明日の天気を心配します。我擔(dān)心明天的天氣。
⑤先生が學(xué)生の名前を呼んでいます。老師在喊學(xué)生的名字。
⑥先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。老師喊:“小王,小王?!?/p>
8,バスに乗り換える、バスを乗り換える。
換える和乗り換える的用法很有意思:同一類的物品進行更換用を,不同的物品之間的更換用に。如:在某個車站公共汽車換乘另外的公共汽車用を,而如果是由無軌電車換乘公共汽車就用に;但是如果是由1路電車換乘2路電車,雖然都是電車,但是前后是不同的電車,所以還得用に。例句:
1.新年になったので、日記帳を換えた。新しいのに換えた。到了新的一年,所以更換了日記本,換成了新的。
② 家に帰ると普段著に換える。一回家,就換成平時的衣服。
③ 大連まで飛行機で飛んで、そこから船に乗り換える。乘飛機飛到大連,然后再換乘輪船。④ 私は南門でバスを乗り換える、3番バスから1番バスに乗り換える。我在南門換公共汽車,由3 路車換乘1路車。
9,庭に椅子を作る、庭で椅子を作る。
表示場地的に和で、很有文章。表示空間時に用來表示動作的落腳點,譯成中文可用“往、向”;而用で表示動作的場所,一般都譯成“在”。
下面討論“庭に椅子を作る”和“庭で椅子を作る”具體有什么不同的含義。
“庭に椅子を作る”表示在一個院子里安裝椅子。這里的に表示椅子的落腳點。至于這把椅子是在哪里做的,沒有說明:可以在別的地方做,也可以在這個院子里做。
“庭で椅子を作る” 表示做椅子的動作在院子里進行,而不在房間里。至于做好了的椅子拿到哪里去,沒有說明。
把上面的2個句子合在一起,可以說這樣的句子:“為了在院子里安裝椅子,所以在院子里做了一天椅子?!?「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ?!?/p>
類似上述的句子,還有:
① 客間で荷物を広げないでよ。不要在客廳攤開行李。
② 客間にカーペットを敷いたらどうですか。在客廳鋪上地毯怎么樣?
③ 機の上で和服を広げたら、もう畳めなくなった。在桌子上攤開了和服,就再也疊不起來了 「の」的類型和用法
「の」可以是領(lǐng)格助詞、主格助詞、形式體言,還可以表示同位語。
1.領(lǐng)格助詞。
接續(xù)方法:體言+の+體言 前面的[體言和の]一起形成定語,作后面體言的連體形修飾語。
例如:「私は日本語の教師です。」譯成:“我是日語(的)教師。”這里「日本語」是體言,與領(lǐng)格助詞「の」一起構(gòu)成定語,來修飾「教師」。2.主格助詞--作定語句的主語。接續(xù)方法:體言+の+謂語+體言
前面的[體言+の+謂語]形成句子,構(gòu)成后面體言的定語。這里要注意:句子要以連體形出現(xiàn):動詞和形容詞與基本形相同,名詞句和形容動詞「だ」變「な」。例如:「ここは私の勉強している大學(xué)です。」
這里「私の勉強している」是定語句,是用來修飾「大學(xué)」的。定語句中「私」是「勉強している」的主語。這時主語后面可加「の」和「が」,而不能加「は」?!袱长长纤饯銖姢筏皮い氪髮W(xué)です。」(正確)「ここは私は勉強している大學(xué)です?!梗ㄥe誤)
「勉強している」是連體形,不過和基本形是一樣的。全句譯成:“這里是我學(xué)習(xí)的大學(xué)?!?又如:「器の奇麗な料理は食欲が出る?!?/p>
這里「器の奇麗な」是描寫句「器が奇麗だ」作定語句時的變化,作「料理」的定語。這里「器」是句子的主語,「奇麗だ」是謂語。當(dāng)它作定語時,主語用「の」或「が」表示,「奇麗だ」變成連體形「奇麗な」。整個句子譯成“器皿好看的菜能引起食欲?!?3.同位語。
接續(xù)方法:體言+の+體言
從接續(xù)方法上看和領(lǐng)格助詞一樣,但作同位語時,在「の」前后的體言必須表達同一事物。例如:「留學(xué)生の山田さんは今上海にいます?!棺g成:“留學(xué)生山田先生現(xiàn)在在上海。
這里的「留學(xué)生」和「山田さん」是一個人,之間的「の」就是表示前后是個同位關(guān)系。4.形式體言
(1)在日語句中,主語、賓語、補語等都要求是體言,如果不是體言的用言或句子作這些成分時,就必須在謂語成分后面加一個形式體言「の」,其作用是使謂語成分名詞化。例如:「私が勉強しているのはこの學(xué)校です?!?/p>
這里的「の」代表了「私が勉強している」的地方,在句子中是主語。全句譯成:“我學(xué)習(xí)的地方是這個學(xué)校?!?/p>
又如:「借りた本は全部返さないといけないと言うので、私は借りたのを全部返しま した?!?這里的「の」代表了我借的書,在句子中是賓語。
全句譯成:“說是必須全部還清借的書,所以我把我借的(書)全部還掉了?!?/p>
(2)有時在完全明了的情況下,可以把一部分體言省略,這時「の」一方面仍然起到領(lǐng)格助詞的作用,同時另一方面還代表了省略了的體言。
例如:「この鞄は私の鞄です?!惯@句話可以省略為:「この鞄は私のです?!惯@里的「の」身兼兩職,也稱作形式體言。
(3)在句子中帶有解釋和說明,或者要求對方解釋和說明時,經(jīng)常用「のです」接在簡體句連體形的后面。這時的「の」也是個形式體言。例如:「どうして運動會を中止したのですか?!?「明日雨 が降るのです?!?/p>
前面一句話用「のです」提出問題,后面一句話也用「のです」,但這時是回答前面提出的問題。
全句譯成:“‘為什么不開運動會了?’‘因為要下雨?!?如上說述,同樣一個「の」,在不同的連接方式下有不同的用法,翻譯起來意思也就完全不同。所以對這樣的詞匯,一方面要記住可能有若干種不同情況,而另一方面還要記住各種接續(xù)方法及譯法,否則只記個別方法是解決不了問題的?!袱取沟念愋秃陀梅?/p>
「と」可以是并列助詞、補格助詞,也可以是接續(xù)助詞,用法比較多。應(yīng)該根據(jù)句子結(jié)構(gòu)、連接方式等來判斷其類型及使用方法。1.并列助詞。
接續(xù)方法:體言+と+體言
體言+と+體言合在一起構(gòu)成新的詞團,在句中當(dāng)一個詞用。后面接不同的格助詞形成不同的成分。例:「私と春子さんは友達です。」(新的詞團作主語)譯為:“我和春子是朋友?!?/p>
「私と春子さんの教室はあそこです?!梗ㄐ碌脑~團作定語)譯為:“我和春子的教室在那兒。” 「明日と明後日、私は実験をします?!梗ㄐ碌脑~團作狀語)譯為:“明天和后天,我做實驗?!?「夏休みには、北京と上海へ行きます。」(新的詞團作補語)譯為 :“在暑假里,去北京和上海?!?/p>
用「と」連起來的小詞團里,「と」前后的詞具有同等的地位,前后可以對調(diào)。2.補格助詞
① 主語的合作者或?qū)κ?。接續(xù)方法:體言+と
例:「私は山田さんと町へ行きました?!梗ê献髡撸┳g為:“我和山田上街了?!?「私は山田さんと會話の練習(xí)をしました?!梗▽κ郑┳g為:“我和山田進行會話練習(xí)?!?這里當(dāng)動詞是可以一個人進行的動作時,[體言+と] 就是主語的合作者;當(dāng)動作必須是雙方完成時,[體言+と] 就是主語的對手。如上面的“上街”是可以單獨完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“練習(xí)會話”必須兩人完成,所以這句話中的“山田”就是“我”的對手了。這個區(qū)別有時并不顯得很重要,但有時是必須搞清楚的。
例如:「解放前、中國の労働者階級は、農(nóng)民階級と一緒に帝國主義者と戦った。」
譯為:“解放前,中國的工人階級與農(nóng)民階級在一起,與帝國主義者進行了斗爭?!边@句話中,“農(nóng)民階級”是“労働者階級”的合作者,而“帝國主義者”是“労働者階級”的對手。
②稱謂內(nèi)容。
接續(xù)方法:體言+と言う
例:「私は孫と申します?!?譯為:“我姓孫。
「これは電話と言うものです?!棺g為:“這是稱作電話的東西。--這個東西叫電話?!?這是給某個事物下定義的句子。
③說話、思考等的內(nèi)容。
接續(xù)方法:句子+と言った。(思った。)
例:「先生は明日テストすると言いました?!?譯為“老師說:明天考試?!? 一般地說,格助詞只接在體言后面,但補格助詞則不同,可以接在句字后面。3.接續(xù)助詞。
接續(xù)方法:從句終止形 +と、+主句。
用と連接主句和從句時有兩種情況:恒定條件,譯成:“一……,就……?!?/p>
假定條件,譯成:“如果……,就……?!?例:「春になると、花が咲く?!棺g為:“一到春天,花就開了。”
「試験が無いと、あまり勉強しません?!棺g為:“如果沒有考試,就不大學(xué)習(xí)?!?/p>
接續(xù)助詞的特點是前后都是句子,而且一般各有各的主謂關(guān)系,能夠與補格助詞區(qū)別開來。「から」的類型和用法
「から」的類型有補格助詞和接續(xù)助詞。除這 2種外,還有一個特殊的用法。1.補格助詞:(1)補格助詞から接在體言后面,表示“時空的起點”。
時間起點:「私たちの授業(yè)は8時から始まります?!棺g為:我們的課從8點種開始??臻g起點:「私は北京から來ました。」 譯為:我從北京來。在使用當(dāng)中經(jīng)常和補格助詞「まで」共同使用。
時間起終點:「私たちの授業(yè)は8時から12時までです?!棺g為:我們的課從8點到12點??臻g起終點:「北京からウルムチまでかなりの距離があります?!箯谋本┑綖豸斈君R,有相當(dāng)?shù)木嚯x。
(2)補格助詞から接在體言后面,表示構(gòu)成物品的原料。
一般是表示經(jīng)過化學(xué)變化的物品的原料。這里所謂化學(xué)變化是指物品的原材料已經(jīng)不能一眼看出來。而物理變化是從物品上能夠看出其原料的,這樣時原料一般用「で」?;瘜W(xué)變化:「米から酒を作る。」譯成:由米做酒。物理變化:「木で椅子を作る?!棺g成:用木頭做椅子。
(3)補格助詞から接在體言后面,表示授受動詞「もらう」的授予者。
「私は田中さんから良い辭書をもらいました?!?譯成:我從田中先生那里得到一本好詞典。這里的「から」可以用「に」代替。
2.接續(xù)助詞:接在句子終止形后面構(gòu)成原因狀語從句,表示后面主句的原因。可以用與主觀情況下,可以后接意志性詞語。
「今日は寒いですから、誰も來ません。」譯成:今天由于天氣冷,所以誰也不來?!柑鞖荬激い?、町へ行きましょう?!棺g成:今天天氣好,所以上街去吧。
3.「てから」的用法:動詞連用形(五段動詞音變濁化)+から表示“動詞之后 ”。這個から是補格助詞或者是副助詞,說法不一。
「ご飯を食べてから風(fēng)呂に入ります?!棺g成:吃過飯再洗澡。「まで」的類型和用法
關(guān)于「まで」究竟屬于什么助詞,不同的文法書各有己見,但不外乎是補格助詞和副助詞2類。有一些書上說是這2種;有的書則認為只是副助詞,在補格助詞里不提。在這里我采用了前者進行說明。1,補格助詞
① 補格助詞「まで」表示時空的終點。在「まで」前表示的時空范圍內(nèi)連續(xù)地或一直保持某種狀態(tài)。
時間終點:「9時まで勉強します。」“我學(xué)習(xí)到9時。(9時前我一直學(xué)習(xí)。9時以后就不學(xué)習(xí)了。)”
空間終點:「北京まで飛行機で行きます?!埂拔页孙w機去北京。(再遠就不去了。)”
使用「まで」經(jīng)常與「から」共同使用。有關(guān)內(nèi)容請查閱前一節(jié)「から」的內(nèi)容。
②「まで」和「までに」的區(qū)別
a,「まで」用在表示連續(xù)動作的結(jié)束時間,如:「朝6時まで寢ます?!埂八皆绯?時?!?/p>
「來年までここにいます。」“到明年為止,我一直在這里。” 這里的「寢ます」和「います」都是連續(xù)動詞。
b,「までに」表示瞬間動詞出現(xiàn)的最后時刻,即表示“……之前”。如:「晝までに終わるでしょう?!埂爸形缰皶臧伞!?/p>
「6時までに帰ってきます」“6時之前回來。” 這里的「終わる」和「帰る」都是瞬間動詞。
在考試中經(jīng)常會出現(xiàn)辨別「まで」和「までに」的題目。這時首先要判斷哪個是連續(xù)動詞,哪個是瞬間動詞。一般情況下這個判斷正確了,區(qū)別也就不成問題了。當(dāng)然,平時使用也是遵循這個原則。
③「いつまでも」原意為:“到什么時候都……”可看作副詞,譯為:“永遠”; 「どこまでも」原意為:“到任何地方都……”可看作副詞,譯為:“到底”;
「あくまでも」是由表示厭煩的「飽く」加「までも」構(gòu)成,與「どこまでも」相同。2,副助詞。副助詞「まで」表示的內(nèi)容有:
①表示“甚至……”,“連……”。和「さえ」的用法類似。
「子供の喧嘩に大人まで出てきた?!埂靶『⒆哟蚣苓B大人都出來了?!?/p>
「そんなことをすると、子供にまで笑われる?!?“你干這樣的事情,甚至孩子都要恥笑你呀!” 由于「まで」是副助詞,所以接體言作主語時可以代替主格助詞,賓語時也相同。但作補語時,必須和補格助詞重疊。
②表示限定,用「までだ」表示“只能那樣”「までもない」表示“沒有必要”?!副救摔婴坤妊预盲郡椁饯欷蓼扦?。」“本人說不愿意,也只好這樣了?!?「わざわざ行くまでもない?!埂皼]有必要特意前去?!?「か」的類型和用法
「か」可以是疑問助詞,也可以是副助詞,副助詞的用法更多一些。1,疑問助詞。
接在各種終止形句子后面,構(gòu)成疑問句。
「今日は暑いですか?!埂附袢栅鲜瞍い?。,」「今日は暑いでしょうか。,」這3句話都問“今天熱嗎?”但有男女的不同,也有客氣程度的不同。其他在否定句、以及反問句形式中也可使用。這里提出有一種以反問的形式表示基本肯定看法的句子,容易引起錯覺。
如:「あの人は學(xué)生ではありません?!埂澳莻€人不是學(xué)生?!?/p>
明確表示不是學(xué)生?!袱ⅳ稳摔蠈W(xué)生ではありませんか?!埂澳莻€人不是學(xué)生嗎?” 說話人的態(tài)度基本上認為是學(xué)生。所以多一個「か」所表達意見的態(tài)度就有很大不同。這是日語中不明確表態(tài)而造成理解困難的一個重要問題。一般的理解方法是把「ではありませんか?!雇耆サ?。又如:「今日は早くないじゃありませんか。
“今天你來得不早呀?!?/p>
這里,「じゃ」是「では」的口語形式;「ありませんか」和「ないですか」完全相同。這句話去掉后面的「じゃありませんか?!咕妥兂闪恕附袢栅显绀胜??!梗涂梢宰g成“今天來得不早”了。
2,副助詞
① 接在各種疑問詞后面,使得疑問詞失去疑問意義,變成不定和泛指。這時可以代替主格助詞和賓格助詞,但與補格助詞只能連用。
「誰かいますか?!埂坝惺裁慈藛幔俊逼湟馑际菃枴坝腥藛??”
「何か勉強していますか?!埂澳阏趯W(xué)習(xí)什么嗎?”其意思是問“你正在學(xué)習(xí)嗎?” 「何処かへ行きたい。“我想去什么地方?!逼湟馑际钦f“想出去走走?!?/p>
在這種情況下,句子中雖然有疑問詞,但由于有了「か」,疑問詞不起作用,句子由特指疑問句變成了一般疑問句。因此,遇到這樣的問話,首先要表態(tài)「はい」或「いいえ」,然后再回答具體內(nèi)容。
如:「教室に誰かいますか。」“教室里有人嗎?” 「はい、王さんがいます?!埂笆堑模⊥踉?。” 「いいえ、誰もいません?!埂安?,誰有沒有?!?/p>
② 表示懷疑的推測,有“或許因為”,“可能是”,“也許是”。
「風(fēng)邪を引いたのか、寒気がする?!埂耙苍S是因為感冒了,我有點發(fā)冷。” 「気のせいか、顔色が悪いように見える。」“也許是我的錯覺,我覺得臉色不好?!?「會議はもう終わったかもしれない?!埂耙苍S會議已經(jīng)開完了?!?這里的「かもしれない」一般都作為慣用形“也許”。
③ 表示2個以上的事物中不確定選出哪一個,“或者”。
「午後の會議は王さんか李さんが出席します。」“午后的會議,小王或者小李參加?!?「食うか食われるかの時が來た?!?“已經(jīng)到了你死我活的時候了?!? 這句話直譯是:“已經(jīng)到了‘吃掉別人’或是‘被別人吃掉’的時候了?!?「行けるかどうか、後で返事します。」“ 是否能去,過后再給你回話?!?這里的「かどうか」一般都作為慣用形“是否”。
④ 「……か……かに」是個慣用形,可譯為“剛要做……的時候,”
「家を出るかでないかに電話がかかってきた?!埂皠傄黾议T,電話打來了?!? 這里的「家を出るかでないかに」相當(dāng)于「家を出ようとした時」。なり一般的用法。
(一)副助詞(なり、なりと、なりとも):
1,接在體言后面,表示最低要求(=でも),言外之意還有更好的,與“でも”表示“哪怕”“譬如” 之意的用法相同。例句:
① 電話なり(なりと、なりとも)かけてくれれば良いのに?!澳呐率墙o我來一個電話也好呢?!?② 母に一日なりと會いたい。“哪怕是一天,也想和媽媽見面?!?③ 家內(nèi)になりとおことづけ願います?!?請你給我愛人捎口信?!?④ 二三日なりと貸してください?!澳呐率莾扇欤杞o我一下吧?!?/p>
第三篇:日語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)
1.首先一定要掌握好五十音圖的讀音、讀法、書寫及一些日語的基礎(chǔ)句型。五十音圖是基礎(chǔ),也是最關(guān)鍵的所在.剛開始的時候一定要注意:
記熟,按照行和段都要能背下來.發(fā)準,多聽幾遍把發(fā)音練到標準.不然以后要改起來可就麻煩大了!
五十音圖記憶法:
http://wenwen.soso.com/z/q297753700.htm
2.記住了五十音圖以后接下來就是要做一件事“背”!單詞,課文.看到什么都把它背下來,不懂的就查詞典,實在不行就找人問.日語單詞記憶法:
http://wenwen.soso.com/z/q297753700.htm
剛開始先不要管語法.那樣會打擊你的積極性,而且容易學(xué)看越糊涂.等你背的課文多了你會發(fā)現(xiàn):原來語法不用使勁看就能明白了!
3.那就是“說”了.有機會找日本人練最好,如果沒有的話可以加如一些學(xué)習(xí)日語的QQ群,新浪UC上好象也有教人說日語的,可以上去搶個麥練練手,沒人會笑話你的.Skype知道嗎?申請一個號,加幾個日本人聊聊,態(tài)度謙虛點人家會教你的.4.看日劇的時候就別光注意劇情了,仔細聽聽人家的發(fā)音,領(lǐng)會一下意思.碰見不懂的就記下然后去查查,以后印象就深刻了.給你推薦個《新標準日本語》的視頻課程吧,你回家在家里就可以學(xué)習(xí)的。首先要找好的自學(xué)教材,最好是正規(guī)日語教學(xué)用的教材,因為這樣的教材往往比較系統(tǒng).比如:
《新中日交流日本語》,分初級和中級.這套書真的很不錯,語法很全面.再配上這套教材的輔助教程
感覺在以后的自學(xué)道路上打了一個很好的基礎(chǔ).強烈推薦!
【輔助教程】: http://japan.szstudy.cn/japan.asp?userid=1430
學(xué)語言一定要說出來.語言這東西要真的說出來才是你的東西,心里想的和說的完全是兩回事。
另外想說在聽力方面,要想聽比較正式的日語最好是新聞之類的,這類都比較規(guī)范.用的大都是敬體
.要想聽日常的生活方面,就去看日劇.這類比較隨意,語言簡單輕松.
第四篇:日語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)
如何記憶日語單詞
整理分享自超級P57()
學(xué)習(xí)日語的人常感記詞困難。日語詞確實難記,因為難尋規(guī)律。學(xué)習(xí)印歐語系諸語,可用詞素分析法將詞分解為詞干和詞綴,加以整理,即便利于記住。日語詞不是這樣由詞干和詞綴構(gòu)成的,詞素分析法用不上。日語詞的來源不一,構(gòu)成方式復(fù)雜。有和語詞,有漢語詞,有混合詞,有派生詞;此就其來源而論。在讀音方面,有音讀,有訓(xùn)讀,有音訓(xùn)混讀;同為音讀,尚可分為漢音,吳音、唐音等等。因而日語詞的狀況復(fù)雜,難讀難記。學(xué)習(xí)者以記詞為
苦,是有基因的。
要徹底解決記日語這一難題,唯一有效的辦法就是掌握日語詞的音讀。音讀和訓(xùn)讀有其規(guī)律,抓住綱目,分清條理,是記詞的關(guān)鍵。只要抓住音和訓(xùn),記詞即非難事。但因音讀和訓(xùn)讀狀況極其復(fù)雜,不加深究,則無法弄清其實際,所以學(xué)習(xí)者感到無從下手。同一漢字,在這個詞里音讀,在那個詞里訓(xùn)讀;況且音讀和訓(xùn)讀都有數(shù)種讀法,更使人無從掌握。
為了順利地記住日語詞,首先必須弄清什么是音讀和訓(xùn)讀。自從漢語和日語發(fā)生關(guān)系以來,就在日語中引起了這個問題;這是個十分古老的問題。在漢字進入日本以前,日本沒有文字。漢字和漢語進入日本以后,日本人不但漢字注日語音,而且大量吸收漢語詞。由此而產(chǎn)生音讀、訓(xùn)讀、音訓(xùn)混讀以及有關(guān)諸多問題,日語詞的復(fù)雜狀況即由此而生。因此,弄清音和訓(xùn)是記住日語詞的關(guān)鍵。下面簡單談?wù)勈裁词且糇x和訓(xùn)讀以及有關(guān)問題,由此而探討解決記詞的難題。
訓(xùn)讀:訓(xùn)讀是用日語讀漢字(漢語詞)。漢字進入日本后,日本人按該漢字的原意而用日語讀出。例如漢字“川”的意思就是“河”,日語詞稱“河”為“カワ”,于是就將漢字“川”讀為“カワ”。這就是訓(xùn)讀。總之,依漢字愿意而以相應(yīng)的日語詞讀出,就是訓(xùn)讀。訓(xùn)讀是寫漢字,讀日語的音。例如“人”讀“ヒト”,“山”讀“ヤマ”,等等。這也可以說是類似翻譯,但有些是確切的翻譯,有些則不一定完全相符。
音讀:漢字進入日本后,日本人按照漢字的原音讀漢字,就是音讀。因漢字傳入日本時間不同,而有古漢音、吳音、唐音等等之別??傊照Z漢字的讀音來源于古漢語讀音,故雖與現(xiàn)代漢語音常不一致,但仍有關(guān)系。例如漢字“山”,日語音讀為“サン”,“愛”讀為“アイ”,等等??梢娙照Z漢字的音讀皆源自古漢語音,由于漢語音與現(xiàn)代漢語音雖不盡相同,但仍密切相關(guān),所以日語漢字音讀與現(xiàn)代漢語音也有聯(lián)系。
除音讀和訓(xùn)讀外,還有音訓(xùn)混讀,就是在一個詞內(nèi),有的漢字音讀,有的漢字訓(xùn)讀,形成音訓(xùn)混合全體。產(chǎn)生這個現(xiàn)象的原因并不在于漢字的讀法,而主要是由于日語中的造詞所引起的。
僅據(jù)以上簡述即可明顯看出日語詞呈現(xiàn)復(fù)雜現(xiàn)象的根源,同時也說明要解決日語詞的難記,就必須抓住音和訓(xùn)這個根源。否則,抓來抓去,總在枝節(jié)上轉(zhuǎn)圈子,終究不得出路。我們列出了五十音圖“あ”行至于“わ”行的全部音讀漢字和訓(xùn)讀漢字。雖然各行的音讀和訓(xùn)讀有多有少,甚至多少懸殊,有的音讀漢字多而訓(xùn)讀漢字少;有的反之,音讀漢字少而訓(xùn)讀漢字多;有的兩者多少大體均等。情形雖是千差萬別的,但不論情形如何,有一點是確定不變的,那就是:日語漢字的讀音——包括音讀和訓(xùn)讀——是穩(wěn)定的,固定的,大體上是不變的。如前所述,漢字的讀音穩(wěn)定,構(gòu)成詞時,詞的讀音也是穩(wěn)定的。例如漢字“生”字,它的音讀
為“せい”,所以它所構(gòu)成的詞:“學(xué)生”、“先生”、“生活”、“生物學(xué)”等,它們的“生”字都讀做“せい”。音讀是如此,訓(xùn)讀也是如此。例如“手”字訓(xùn)讀為“て”,于是它構(gòu)成大量訓(xùn)讀詞如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”……等等,“手”字都訓(xùn)讀為“て”。
由此我們找到記住日語的關(guān)鍵,尋得記住日語詞的竅門。因為不論漢字是音讀或是訓(xùn)讀,在構(gòu)成詞時其音相當(dāng)穩(wěn)定,這正是我們發(fā)現(xiàn)的竅門,找到的關(guān)鍵。西文的語言,印歐語系諸語,它們的詞可依詞不達意素分析法而劃分為詞根(詞干)和詞綴(后接部分);這樣劃分,即可形成條理,找出規(guī)律,得出構(gòu)詞的要領(lǐng),以便于記住單詞。日語與印歐語系諸語完全不同,其構(gòu)語法是另一個樣子,詞素分析法用不上。況且日語中有和語詞(日語固有的詞)、漢語詞(來源于漢語的詞)、外來語詞(主要指來自西文語言的詞)以及其他等等。同是漢語詞,有音讀,有訓(xùn)讀,有音訓(xùn)混讀。同是音讀,有吳音、漢音、唐音、宋音、現(xiàn)代漢語音,還有在漢語音的基礎(chǔ)上加以日語音韻化而形成的慣用音,等等。因此,日語單詞的讀法確實是千狀百樣,使人弄不清,摸不定。于是學(xué)習(xí)日語的人對于記住單詞甚感困難,因而迫切希望得到簡便的記詞法。
誠然,日語詞的狀況極為復(fù)雜,況且完全用不上西文語言的詞素分析法;只有另外找尋一個辦法,取得另外一個行之有效、簡便可行的記詞法。根據(jù)日語的特點,日語單詞的來源和構(gòu)成,我們找到音訓(xùn)記詞法,使這一難題迎刃而解。不論日語詞的來源多么復(fù)雜,構(gòu)詞的狀況如何多種多樣,我們只要抓住音和訓(xùn)二者以為綱,就可形成規(guī)律,得到系統(tǒng)。
為了講清音訓(xùn)記詞法,本書(《日語詞匯的奧秘》)列出了日語漢字的音讀和訓(xùn)讀,自“あ”行至于“わ”行的漢字的音讀和訓(xùn)讀,而且每一個音讀和漢字和訓(xùn)讀漢字列舉了例詞。從所列材料即可明顯地看出:(1)日語漢字的音讀和訓(xùn)讀是相當(dāng)穩(wěn)定的。(2)總地說(就大體而論)音讀或訓(xùn)讀的一般規(guī)律是和語詞訓(xùn)讀,漢語詞音讀。以上兩條是總的規(guī)律,可以概括日語單詞的一般狀況。首先說音讀和訓(xùn)讀相當(dāng)穩(wěn)定這一特點。就是說,漢字的音讀和訓(xùn)讀是相當(dāng)穩(wěn)定的。前已舉出,例如音讀方面,漢字“生”讀做“せい”,在“生”字構(gòu)成的音讀詞中,“生”字都讀“せい”?!吧弊钟?xùn)讀為“いき”,于是“生”字構(gòu)成的訓(xùn)讀詞中,“生”字都讀“いき”;這是訓(xùn)讀方面的狀況??梢姴徽摑h字的音讀法或訓(xùn)讀法,其音的讀法(音讀或訓(xùn)讀)都相當(dāng)穩(wěn)定(固定),而不是時常變化的。舉例如下:
漢字“生”的音讀為“せい”,在其所構(gòu)成的許多音讀詞中,“生”字都讀做“せい”:
生活(せいかつ)、生產(chǎn)(せいさん)、生物學(xué)(せいぶつがく)、學(xué)生(がくせい)、先生(せんせい)……,等等。
漢字“生”的訓(xùn)讀為“いき”,在其所構(gòu)成的許多訓(xùn)讀詞中,“生”字都讀做“いき”:
生き馬(いきうま)、生き字引(いきじびき)、生き恥(いきはじ)、生き別れ(いきわかれ)……,等等。
由此明顯看出,由漢字構(gòu)成的日語詞,其構(gòu)成的基礎(chǔ)是漢字。漢字有音讀和訓(xùn)讀兩種讀音法;音讀漢字構(gòu)成音讀詞,訓(xùn)讀漢字構(gòu)成訓(xùn)讀詞。二者明顯有別。音讀漢字是以漢語漢字原來在漢語中的讀音為基礎(chǔ),進入日本后由日本依漢字原音以反切法讀出,這時不免受到日語音韻的影響,也就是將該漢字的原來的音加以日語音韻化,這樣讀出的漢字音,就是日語漢字的音讀。漢字訓(xùn)讀與該漢字原來在漢語中的讀音毫不相關(guān),而是漢字進入日本后,日本人根據(jù)該漢字的字義而以相應(yīng)的日語詞與之對應(yīng),可以說是用日語詞將該漢字譯而讀之。例如,漢語的“油”和“脂”字,日語漢字的訓(xùn)讀都是“あぶら”。寫漢字“油”或“脂”,訓(xùn)讀為“あぶら”,這豈不是譯而讀之嗎。由此可見,日語漢字的音讀以漢字原音(在漢語中原來的音)為基礎(chǔ),受日語音韻影響而成,所以它們或多或少總在一定程度上與漢語音有近之處。當(dāng)然,由于日本人在古代接受漢字時是以古漢語音為根據(jù),而現(xiàn)代漢語與古漢語已有了相當(dāng)大的差異,所以我們不可用現(xiàn)代漢語(特別是普通話)的語音與日語漢字音讀相比??v然為此,日語漢字
讀音與現(xiàn)代漢語的漢字讀音仍有某些相近相似之處。至于訓(xùn)讀漢字,它是由漢字字義來的,也可以說是該漢字的日語釋義,或說是該漢字的日語翻譯,所以它與漢語音全然無關(guān)。日語漢字讀音的穩(wěn)定性,對于我國人學(xué)習(xí)日語大為有利,因為這與漢語漢字的讀音穩(wěn)定性相同。在漢語中“生”字讀sheng,在“生”字構(gòu)成的詞中,“生”字讀做sheng。
再說第二個特點,就是說,一般而言,和語詞訓(xùn)讀,漢語詞音讀。這可以說是一條普遍的規(guī)律。和語詞是日語原有的詞,亦即日語固有詞,也就是說,漢語尚未進入日本時日語中原已有此詞了。例如,“山”字訓(xùn)讀為“やま”,就是說,漢語的“山”字進入日語之前,日本人稱山為“やま”。和語詞作訓(xùn)讀是日語的一個規(guī)律。例如“言”字訓(xùn)讀為“いい”,這是從“說”這個意思來的,和語詞有“言い合い”、“言い掛かり”、“言い値”、“言い伝え”、“言い渡し“等等。這些都非漢語詞,而不是自漢語來的,而是和語詞,就是說,這些詞是日本語言中固有的,而不是自漢語來的,它們都是訓(xùn)讀詞。
由此可以明顯看出,日語詞分為兩大類,一為漢語詞,是來自漢語的;另一為和語詞,是日語原有的,固有的,非源自漢語的。一個漢字,有音讀,有訓(xùn)讀。音讀依漢語原音,訓(xùn)讀則是以日語譯該漢字之義。這就是我們的音訓(xùn)記詞法的基礎(chǔ)和根據(jù)。
我們由此而找到規(guī)律,尋出記住日語單詞的竅門。
請注意,我們學(xué)習(xí)日語記單詞時,不要一個詞一個詞單記,而要以漢字為基礎(chǔ),以漢字的音讀和訓(xùn)讀為根據(jù)。這是個好辦法,完全可以以一帶十,以十帶百,以百帶千。以漢字為綱,形成系統(tǒng),構(gòu)成胺絡(luò)。一個漢字足以帶起千百個詞。記住漢字的音讀和訓(xùn)讀,一般說,絕大部分的詞都依此規(guī)律,例外是少數(shù)。音讀有時可能不僅一種讀法,但總有一個讀法是主要的,即由該漢字所構(gòu)成的絕大部分單詞都照此音而讀,而其他一個或數(shù)個讀法則是次要的,只有少數(shù)詞照這次要的讀法讀音。我們學(xué)習(xí)日語記單詞時,首先要記住漢字音讀中的主要讀法,以便記住那些多數(shù)的詞。然后再記其他一個或數(shù)個次要的讀法,以便記住那些少數(shù)的詞。訓(xùn)讀一般不像音讀那樣,極少出現(xiàn)一個漢字數(shù)種訓(xùn)讀法,大多是一個漢字一個訓(xùn)讀法。
當(dāng)然還應(yīng)看到,日語詞的構(gòu)成雜亂,符合規(guī)律的終屬多數(shù),例外則屬少數(shù)。采用我們的音訓(xùn)記詞法,完全可以解決記住絕大部分日語單詞的問題,至于屬于例外的那些詞,只要在記住絕大多數(shù)詞的同時加以注意,即不難記住了。任何規(guī)律都是概括絕大多數(shù),而允許有例外存在。這不但在語言方面是這樣的,在其他方面莫不如此。
音訓(xùn)記詞法以日語漢字的音讀和訓(xùn)讀為基礎(chǔ),是循著日語詞的構(gòu)成和發(fā)展而來的,因而是科學(xué)的,符合實際的。它不僅行之有效,而且簡便有序,有條理,成系統(tǒng)。以音訓(xùn)為綱,自然能夠以一個漢字帶起(貫穿)其所構(gòu)成的所有的詞。這個道理十分明顯,合情合理,切合實際。況且這更適合于我們中國人學(xué)習(xí)日語記單詞。因為我們中國人學(xué)習(xí)一個一個的漢字,記住漢字的音,在任何場合,在任何詞里,一見著這個漢字,就讀這個音。學(xué)會一個“飛”字,遇見“飛機”、“飛行員”、“宇宙飛船”等只要有“飛”字的詞,都有會認識這個“飛”字。因此中國人學(xué)日語記單詞更適合于采用音訓(xùn)記詞法??傊?,記日語詞以漢字的音和訓(xùn)為綱,是最簡便有效的方法。
日語中引入漢語詞,稱為“字音語”,另外又創(chuàng)造出打新的詞,稱為“和制漢語”;二者皆用漢字和假名書寫。不僅這些,還有日本人依照漢字而創(chuàng)造的新字(漢字中原來沒有的字),稱為“和字”或“國字”。這樣一來,日語詞就在復(fù)雜之上更加復(fù)雜起來;難分條理,難辯體系,實在難記。在如此而已復(fù)雜混亂的狀況下,只有抓住音和訓(xùn)這個總綱,才能化繁為簡,以綱帶目,記詞的難題也就可以解決了。
為便于記詞,掌握音讀和訓(xùn)讀是十分必要的,已如上所述。從日本人創(chuàng)造漢字看,也可看出讀音與日語詞的關(guān)系。漢字進入日本后,日本人學(xué)習(xí)漢字造字法而創(chuàng)出新字,稱為國字或和字;這種字是訓(xùn)讀的,舉例說明如下:
俤(オモカゲ):由“人”和“弟”二字組成。意為“面貌”、“影像”。
働く(ハタラク):由“人”和“動”二字組成。意為“寒風(fēng)”。
凪(ナギ):由“風(fēng)”和“止”二字組成。意為“風(fēng)住,風(fēng)?!?。
峠(トウげ):由“山”和“上、下”三字組成。意為“山頂”、“山嶺”。
噺(ハナシ):由“口”和“新“二字組成。意為“故事”。
榊(サカキ):由“木”和“神”二字組成。意為“寺廟的樹”。
颪(オロシ):由“下”和“風(fēng)”二字組成。意為“山風(fēng)”。
毟る(ムシル):由“少”和“毛”二字組成。意為“揪毛發(fā)”。
畑(ハタ):由“火”和“田”二字組成。意為“旱田”。
畠(ハタ):由“白”和“田”二字組成。意為“旱田”。
辻(ツジ):由“十”和“和“辶”二字組成。意為“十字路”。
躾(シツケ):由“身”和“美”二字組組成。意為“教育”。
鱈(タラ):由“魚”和“雪“二字組成。意為“鳘魚。
除了上列諸例外,還有一些,如椙(スギ),樫(カシ),糀(コウジ),柾(マサ),襷(タスキ),なまず(ナマズ),ぶり(ブリ),麻呂(マロ),等等。這些都是在漢字進入日本后,日本人依照漢字造字法而創(chuàng)造的字,即國字(和字)。這些國字多依漢字六書中的“會意”方法創(chuàng)造而成。例如,用“人”和“動”二字相合而成為“働”,以表示“勞動”。以“口”和“新”二字而為“噺”,以表示“新鮮的話兒”,轉(zhuǎn)而為“故事”之意。(這里對原文有一小部分省略——因為我的日語輸入法寫不出部分日本漢字。)
如前可述,音和訓(xùn)是日語詞的重要因素,因而是記詞的關(guān)鍵。只有從音和訓(xùn)入手,才能找到日語詞的構(gòu)成。找到詞的構(gòu)成才能由此分析歸納而求得規(guī)律,進而據(jù)此規(guī)律而形成體系。這樣,日語詞的狀況再復(fù)雜再繁亂,也可理之井然,納入軌道,化千為百,理百為十,終于在雜亂無章中找到明晰的頭緒,自可分別歸類,記住單詞就不難了。
第五篇:基礎(chǔ)日語教學(xué)改革淺談
基礎(chǔ)日語教學(xué)改革淺談---在基礎(chǔ)日語教學(xué)中導(dǎo)入開放式教學(xué)
作者:不詳 更新時間:2012-6-10 12:57:48 摘 要:本文就現(xiàn)階段基礎(chǔ)日語課程中如何逐步導(dǎo)入開放式教學(xué)展開研究。本教學(xué)方式一改以往單一的教學(xué)模式,結(jié)合基礎(chǔ)日語教學(xué)的教學(xué)經(jīng)驗,提倡在課堂教學(xué)中以“學(xué)生為主體”,充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,形成良好的教學(xué)氛圍,提高教學(xué)效果。關(guān)鍵詞:基礎(chǔ)日語;開放式教學(xué);主動性
開放式教學(xué)是指以知識教學(xué)為載體,將關(guān)注人的發(fā)展作為首要目標,通過創(chuàng)造一個有利于學(xué)生發(fā)展自我的教學(xué)環(huán)境,提供給學(xué)生充分發(fā)展的空間,從而促使學(xué)生在積極主動的探索過程中,各方面素質(zhì)得到全面發(fā)展。開放式教學(xué)核心是以學(xué)生的發(fā)展為本。
對于日語專業(yè)的學(xué)生而言,基礎(chǔ)日語是專業(yè)課程當(dāng)中最先接觸的課程,學(xué)習(xí)的成效會影響之后其他專業(yè)課程的展開。學(xué)好基礎(chǔ)日語,為以后更多專業(yè)課的學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)是十分關(guān)鍵的。由于絕大部分的學(xué)生在日語的學(xué)習(xí)上都是零起點,在最初的學(xué)習(xí)中免不了特別注重對假名、詞匯、句型等的記憶,傳統(tǒng)教學(xué)下的教師對學(xué)生也側(cè)重這些方面的要求。此種狀態(tài)下的學(xué)習(xí)讓初學(xué)日語的學(xué)生們會錯誤地認為日語的學(xué)習(xí)就是靠死記硬背就行了,學(xué)習(xí)興趣和熱情日益減退,不利于專業(yè)課的學(xué)習(xí)和專業(yè)技能的培養(yǎng)。在此,筆者就現(xiàn)階段基礎(chǔ)日語中逐步導(dǎo)入開放式教學(xué)展開討論,擬對基礎(chǔ)日語教學(xué)改革研究有所幫助。一、角色的定位
傳統(tǒng)教學(xué)的理念是“知識本位,教師中心”。這種“老師在臺上講,學(xué)生在臺下聽”的老模式已經(jīng)不適應(yīng)現(xiàn)在的素質(zhì)教育發(fā)展。開放式教學(xué)的理念是 “以學(xué)生為主體”,打破教師為主體的舊局面,教師在課堂教學(xué)中起引導(dǎo)作用。
在基礎(chǔ)日語的學(xué)習(xí)中,學(xué)生內(nèi)在的積極性是學(xué)習(xí)的動力。比起“滿堂灌”的方式,引導(dǎo)學(xué)生進行主動的學(xué)習(xí),會起到事半功倍的效果。教師在教學(xué)中營造一個良好的語言環(huán)境,鼓勵學(xué)生進入到氛圍中。學(xué)生獲得積極的情感體驗和情感教育,會激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的潛能。使他們積極主動地參與學(xué)習(xí),幫助學(xué)生加強對學(xué)習(xí)內(nèi)容的記憶。二、教學(xué)方法和手段
開放式教學(xué),淵源于科恩(R.C.Cohn)1969年創(chuàng)建的以題目為中心的“課堂討論模型”和“開放課堂模型”--人本主義的教學(xué)理論模型;同時,還淵源于斯皮羅(Spiro)1992年創(chuàng)建的“隨機通達教學(xué)”和“情景性教學(xué)”--建構(gòu)主義的教學(xué)模式。此種教學(xué)模式側(cè)重學(xué)生的主動性,關(guān)注學(xué)生的生命體驗。在基礎(chǔ)日語中導(dǎo)入開放式教學(xué),使學(xué)生在基礎(chǔ)日語學(xué)習(xí)階段,不會認為語言學(xué)習(xí)是枯燥的,卻能體會日語學(xué)習(xí)的快樂和收獲。
1、在基礎(chǔ)日語的課堂教學(xué)中導(dǎo)入文化教育,培養(yǎng)跨文化交際能力。
將日本的風(fēng)俗習(xí)慣、審美情趣、待人接物的特點等融入教學(xué)中,讓學(xué)生逐步了解日本文化傳統(tǒng)。在這樣的語言環(huán)境中原本難背的單詞和句型,都會隨著同學(xué)興趣和主動性的提高,變得輕松和深刻。例如,第一冊十四課的內(nèi)容,關(guān)于寒暄語的運用。這是學(xué)生在平日生活學(xué)習(xí)、人際交往中一定會接觸到的。與此相關(guān)的單詞、短句,學(xué)生們也會十分樂意學(xué)習(xí)。
(如何培養(yǎng)跨文化交際)
2、分小組進行情景會話、討論等。
我院目前所使用的基礎(chǔ)日語教材是上海外語教育出版社的《新編日語》,每課都會有情景會話部分。鼓勵學(xué)生將自己置身于角色中,用日語進行表演。不同的情境下,學(xué)生們有不同的情感體驗。比如有去朋友家拜訪的情節(jié),可以讓學(xué)生扮演其中的角色。在表演的過程中運用符合當(dāng)時環(huán)境的語言,體會不同文化背景下待人接物的特點,有利于加深對語言的印象,提高實際語言運用能力。分組進行會話練習(xí)的好處還在于增強了學(xué)生的團體合作精神和競爭意識。會話展示的好壞已經(jīng)不僅僅是個人的得失,在過程中會督促每位小組成員不斷完善自我,提高學(xué)習(xí)主動性。
(后期可以進行分組學(xué)習(xí))
3、運用多種形式的教學(xué)手段。
在這樣一個“知識大爆炸”的時代里,知識的更迭速度飛快。要跟上時代發(fā)展的腳步,現(xiàn)代教學(xué)手段必不可少。滬江日語、咖啡日語、和風(fēng)日語等優(yōu)秀日語學(xué)習(xí)網(wǎng)站中有許多有關(guān)日語學(xué)習(xí)的資源,內(nèi)容涉及日本方方面面。日本是個動漫大國,生動的圖畫往往配有字幕,學(xué)生在娛樂的無形中掌握到地道的日語表達。例如,SKYPE等網(wǎng)絡(luò)即時語音溝通工具,可以直接和日本朋友進行文字或語言上的交流。教學(xué)過程中可以直接利用這些資源,同時可以將這些網(wǎng)站介紹給學(xué)生,既豐富學(xué)生課外活動,也提高他們學(xué)日語的興趣,進而提高日語能力。
(每種教學(xué)手段都可以擴展下)
4、拓展豐富的課外活動。
課堂教學(xué)是學(xué)生們學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),加上豐富的課外活動會大幅度地提高學(xué)習(xí)興趣。比如:我院定期舉行的“櫻花節(jié)”是日語專業(yè)學(xué)生在全校師生面前展示自己的一個平臺。學(xué)生們會精心、細致地進行準備,干勁十足。舉辦日語角,每周固定時間固定地點,邀請日籍教師以及日本友人到日語角,和對日語感興趣的同學(xué)進行交流。每次日語角的交流規(guī)定一個主題,事先告之大家,參與人可以就該主題有目的地進行交流,避免每次交流難于找到話題或是只停留在幾句問候語的層面上。通過日語角的實際交流經(jīng)驗,學(xué)生可以在真實的語言環(huán)境中練習(xí)日語,用日語解決現(xiàn)實問題,提高學(xué)生日語的運用能力,加強人與人之間的交流,培養(yǎng)正確分析事物現(xiàn)象的能力。
(為了促進學(xué)生的學(xué)習(xí),還可以進行日語詞匯大賽,日語演講比賽等。)
三、開放式教學(xué)中對“開放”把握的程度。
開放式教學(xué)中的“開放”指的并不是完全沒有任何約束,放任學(xué)生,是需要把握尺度的。在基礎(chǔ)日語的教學(xué)中我們主張逐步實行開放式教學(xué)。這需要適應(yīng)學(xué)生學(xué)習(xí)的不同階段,不是籠統(tǒng)地全盤鋪開,而是在教學(xué)中做到“放得開,收得攏,雖放,卻不亂”。
基礎(chǔ)日語課程開設(shè)大
一、大二兩個學(xué)年,跨越時間較長,因此可以給學(xué)生足夠的時間去適應(yīng)該教學(xué)方式。首先第一學(xué)期時,是傳統(tǒng)教學(xué)方式向開放式教學(xué)的過渡階段,此階段,基礎(chǔ)知識的掌握仍依靠背誦等傳統(tǒng)方式,但在教學(xué)過程中可以逐步開放課堂,讓學(xué)生對開放式教學(xué)有所意識,并逐漸適應(yīng)。第二、三學(xué)期,是以學(xué)生為主的半開放式教學(xué)過程,此階段既要讓學(xué)生打下扎實的日語基礎(chǔ),又要鍛煉學(xué)生實際聽說讀寫能力,教師將主要內(nèi)容講解后,主要任務(wù)是監(jiān)督學(xué)生課后學(xué)習(xí)的成效,彭陽學(xué)生主動學(xué)習(xí)的能力。第四學(xué)期則為全方式教學(xué),此階段,學(xué)生已經(jīng)有較高的日語水平,可以嘗試分組學(xué)習(xí),學(xué)生教學(xué)等新型教學(xué)方式,旨在鍛煉學(xué)生的膽量,培養(yǎng)學(xué)生自省的能力。
基礎(chǔ)日語教學(xué)中導(dǎo)入開放式教學(xué)是基礎(chǔ)日語教學(xué)改革的一個新嘗試,教學(xué)過程中注意營造寬松自由的課堂環(huán)境,鼓勵學(xué)生勇于表現(xiàn)自己,鍛煉學(xué)生的實際會話能力,同時指導(dǎo)學(xué)生課外運用探究的方法進行“主動性”學(xué)習(xí),提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,最終達到提高學(xué)生日語綜合能力的良好教學(xué)效果。參考文獻:
[1] 張曉希.基礎(chǔ)日語教學(xué)新模式的探討與研究[J].日語學(xué)習(xí)與研究.2005 [2] 唐莉雅.基礎(chǔ)日語教學(xué)中新元素的導(dǎo)入[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報.2010 [3] 姜玲.主動性教學(xué)模式在《基礎(chǔ)日語》中的運用[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報.2005 [4] 王麗艷.在日語教學(xué)中如何發(fā)揮學(xué)生主體作用[J].大連教育學(xué)院學(xué)報.2004