第一篇:《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!烽喿x答案
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校
鄭人游于鄉(xiāng)校,以議執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)曰:何不毀鄉(xiāng)校?子產(chǎn)曰:夫人朝夕退而游焉,以議執(zhí)政之善否。其所惡者,吾則改之,是吾師也,若之何毀之?吾聞為忠善以損怨,不聞作威以防怨。民之言,吾聞而藥之也。
【注釋】①鄉(xiāng)校:地方上的學(xué)校它既是學(xué)習(xí)場(chǎng)所,又是游樂、議政的地方。②子產(chǎn):鄭國(guó)國(guó)相。
【文言知識(shí)】
說是。是在現(xiàn)代漢語中多作判斷詞用,如我是學(xué)生。但它在先秦時(shí)期,只作代詞用,相當(dāng)于這。上文是吾師也中的是,理解為這,句意為這是我的老師。又,是人乃君子,意為這個(gè)人是君子。是從漢以后才逐步具有判斷的屬性。陶淵明《桃花潭記》:?jiǎn)柦袷呛问溃瞬恢袧h,無論巍、晉。其中是作判斷詞用。
【思考與練習(xí)】
1、解釋:①焉 ②損 ③作
2、翻譯:①以議執(zhí)政之善否 ②其所惡者,吾則改之 ③若之何毀之?
④吾聞而藥之也
50.子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校
1.①于之,在那里②減少③發(fā)2.①來議論朝廷要員的好壞②他們所認(rèn)為厭惡的,我就改掉它③怎么能廢掉它呢?④我聽到這些言論就把它當(dāng)作良藥。
第二篇:子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校原文翻譯
鄉(xiāng)校,即古時(shí)鄉(xiāng)間的公共場(chǎng)所,既是學(xué)校,又是鄉(xiāng)人游玩聚會(huì)議事的地方,那么接下來和小編一起來看看吧!
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校原文翻譯
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校,作品出自《左傳·襄公三十一年》。故事包涵著典型的公共關(guān)系思想。對(duì)于鄉(xiāng)人聚會(huì)議政的鄉(xiāng)校,然明主張毀掉,子產(chǎn)不同意,他說,“其所善者,吾則行之,其所惡者,吾則改之,是吾師也?!庇媒裉斓脑拋碚f,子產(chǎn)把鄉(xiāng)校作為獲取群眾議論政事的反饋信息的場(chǎng)所,而且注意根據(jù)來自公眾的意見,調(diào)整自己的政策和行為。子產(chǎn)執(zhí)政后,重視聽取百姓的議論,還把刑書鑄在鼎上公告于世,努力疏通統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者之間的關(guān)系,頗得百姓的愛戴,從而使鄭國(guó)強(qiáng)盛起來。
【原文】
鄭人游于鄉(xiāng)校⑴,以論執(zhí)政⑵。然明謂子產(chǎn)曰⑶:“毀鄉(xiāng)校,何如⑷?”子產(chǎn)曰;“何為⑸?夫人朝夕退而游焉⑹,以議執(zhí)政之善否⑺。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之?我聞忠善以損怨⑻,不聞作威以防怨⑼。豈不遽止⑽?然猶防川⑾也:大決所犯,傷人必多,吾不克救也;不如小決使道⑿,不如吾聞而藥之也⒀?!比幻髟唬骸懊镆步穸笾嶙又趴墒乱并摇P∪藢?shí)不才⒂。若果行此,其鄭國(guó)實(shí)賴之(16),豈唯二三臣(17)?”
仲尼聞是語也,曰(18):“以是觀之(19),人謂子產(chǎn)不仁,吾不信也?!?/p>
【譯文】
鄭國(guó)人到鄉(xiāng)校休閑聚會(huì),議論執(zhí)政者施政措施的好壞。鄭國(guó)大夫然明對(duì)子產(chǎn)說:“把鄉(xiāng)校毀了,怎么樣?”子產(chǎn)說:“為什么毀掉?人們?cè)缤砀赏昊顑夯貋淼竭@里聚一下,議論一下施政措施的 好壞。他們喜歡的,我們就推行;他們討厭的,我們就改正。這是我們的老師。為什么要?dú)У羲?我聽說為人忠善來減少怨恨,沒聽說過靠擺威風(fēng)來防止怨恨。用擺威風(fēng)來防止怨恨難道不能立刻制止眾人的議論?但是這就像堵住河水一樣危險(xiǎn):河水大決口造成的損害,傷 害的人必然很多,我是挽救不了的;不如開個(gè)小口導(dǎo)流,不如我們聽取這些議論后把它當(dāng)作治病的良藥?!比幻髡f:“我從現(xiàn)在起才知道您確實(shí)可以成大事。小人確實(shí)沒有才能。如果真的這樣做,恐怕鄭國(guó)真的就有了依靠,豈止是有利于我們這些臣子!”
孔子聽到了這番話后說:“照這些話看來,人們說子產(chǎn)不行仁政,我是不相信的?!?/p>
【注釋】
⑴鄉(xiāng)校:地方上的學(xué)校,它既是學(xué)習(xí)場(chǎng)所,又是游樂、議政的場(chǎng)所。除了“鄉(xiāng)?!币辉~,還有學(xué)府、太學(xué)、國(guó)子監(jiān)、庠、私塾、書院等古代用來表示學(xué)校的詞語。
⑵執(zhí)政:指掌握政權(quán)的人。
⑶然明:鄭國(guó)大夫,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。
⑷何如:如何,等于說怎么樣。
⑸何為:為什么?表示不同意的詰問。
⑹夫:句首語氣詞,引起議論。退而游焉:退:工作完畢后回來。游:閑逛。焉:句末語氣詞,無意義。
⑺善否(pǐ):好和不好。
⑻忠善:盡力做善事。損:減少。
⑼作威;擺出威風(fēng)。防:堵住。
⑽難道不能很快地制止?遽(jù):很快,迅速。
⑾但是就像堵塞大川一樣。防:堵塞。川:河流。
⑿不如開個(gè)小口子讓(川)暢通。道:同“導(dǎo)”,疏通,引導(dǎo)。
⒀不如我聽取(他們的議論)并且把它當(dāng)做苦口良藥。藥之:以之為藥,用它做治病的藥。藥:用如動(dòng)詞以...為藥,當(dāng)作(治病)的良藥。之:指鄭人的議論。
⒁蔑:指鄭大夫,然明,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。今而后:從今以后。信:確實(shí),實(shí)在。可事:可以成事。
⒂小人:自己的謙稱。不才:沒有才能。
⒃其:語氣詞。
⒄豈止是我們這些做官的(賴之)二三:泛指復(fù)數(shù)。這些,這幾位。
(18)仲尼:孔子的字。是:這。下文“以是觀之”的“是”同。
(19)是:這(是)
子產(chǎn)(?~公元前522)春秋時(shí)政治家。復(fù)姓公孫,名僑,字子產(chǎn),又字子美,鄭稱公孫。鄭州新鄭縣(今河南新鄭)人。他是鄭穆公的孫子,公子發(fā)子國(guó)的兒子。公元前554年任鄭國(guó)卿后,實(shí)行一系列政治改革,承認(rèn)私田的合法性,向土地私有者征收軍賦;鑄刑書于鼎,為我國(guó)最早的成文法律。他主張保留“鄉(xiāng)?!?、聽取“國(guó)人”意見,善于因才任使,仁厚慈愛、輕財(cái)重德、愛民重民,執(zhí)政期間在政治上頗多建樹。被清朝的王源推許為“春秋第一人”,采用“寬孟相濟(jì)”的治國(guó)方略,將鄭國(guó)治理得秩序井然。
【點(diǎn)評(píng)】
子產(chǎn)是春秋時(shí)代著名的宰相級(jí)人物之一。作為執(zhí)掌鄭國(guó)國(guó)務(wù)大權(quán)的大夫,他以自己獨(dú)特的執(zhí)政風(fēng)格將國(guó)事調(diào)理得井然有序,從而享譽(yù)一時(shí)。本篇文字,記載了子產(chǎn)政治活動(dòng)中的一個(gè)側(cè)面,頗能反映其理國(guó)治民的手段與態(tài)度。
鄭國(guó)人常聚集在鄉(xiāng)間的學(xué)校里,議論國(guó)政。因此就有人向子產(chǎn)建議,是否毀了這些學(xué)校,以免生事。子產(chǎn)卻不以為然,他認(rèn)為,對(duì)這些議論不必多慮,議論所贊賞的,就去辦,議論所憎惡的,就改正,這恰似我的老師一樣。為什么要?dú)У裟?隨后,子產(chǎn)說出了一番頗為精彩的治國(guó)之道;只聽說用做好事來消減怨恨,卻未聽說能用高壓來阻止怨恨的。不是不能及時(shí)堵住,但這就象筑堤防水一樣,一但大水決堤,必有大傷害,要想補(bǔ)救也來不及了,倒不如預(yù)先以小小的決口來疏導(dǎo)。也就是說,不如聽取這些民間的議論,并以此作為良藥。
子產(chǎn)的確是悟透了治國(guó)與治民的個(gè)中奧秘,明白眾怒難犯的道理。后世治國(guó)者多有借鑒于此的。然而,今人費(fèi)解的是,始終有為數(shù)不少的治國(guó)者因維護(hù)表層的秩序與威福,而屢犯此忌,結(jié)果是于民國(guó)不利,于己也未有長(zhǎng)遠(yuǎn)之利。
【思考與練習(xí)】
1、解釋:①焉 ②損 ③作
2、翻譯:①以議執(zhí)政之善否 ②其所惡者,吾則改之 ③若之何毀之?
④吾聞而藥之也
答案:
1.①于之,在那里②減少③發(fā)
2.①來議論朝廷要員的好壞
②他們所認(rèn)為厭惡的,我就改掉它
③怎么能廢掉它呢?
④我聽到這些言論就把它當(dāng)作良藥。
一、對(duì)待百姓的議政,子產(chǎn)和然明的態(tài)度是怎樣的?用一個(gè)字歸納他們的做法。導(dǎo)/毀
二、解釋加點(diǎn)的詞。
1.鄭人游于鄉(xiāng)校(休閑聚會(huì))2.以議執(zhí)政之善否(來)
3.吾聞為國(guó)忠信以損怨(減少)4.譬之若防川也(堵塞)
三、翻譯下列句子。
1.何不毀鄉(xiāng)校?為什么不把鄉(xiāng)校毀了。
2.是吾師也,如之何毀之?這是我們的老師。為什么要?dú)У羲?
3.吾聞而藥之也。我們聽取這些議論后把它當(dāng)作治病的良藥。
四、子產(chǎn)在闡述自己的觀點(diǎn)時(shí),運(yùn)用了比喻說理的方法,因而顯得形象貼切,淺顯易懂。
第三篇:《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!肺难晕脑淖⑨尫g
《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校》文言文原文注釋翻譯
在平凡的學(xué)習(xí)生活中,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中國(guó)古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!肺难晕脑淖⑨尫g,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
作品簡(jiǎn)介《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!烦鲎浴蹲髠鳌は骞荒辍?。故事包涵著典型的公共關(guān)系思想。對(duì)于鄉(xiāng)人聚會(huì)議政的鄉(xiāng)校,然明主張毀掉,子產(chǎn)不同意,他說,“其所善者,吾則行之,其所惡者,吾則改之,是吾師也。”
用今天的話來說,子產(chǎn)把鄉(xiāng)校作為獲取群眾議論政事的反饋信息的場(chǎng)所,而且注意根據(jù)來自公眾的意見,調(diào)整自己的政策和行為。子產(chǎn)執(zhí)政后,重視聽取百姓的議論,還把刑書鑄在鼎上公告于世,努力疏通統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者之間的關(guān)系,頗得百姓的愛戴,從而使鄭國(guó)強(qiáng)盛起來。
作品原文
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校
鄭人游于鄉(xiāng)校⑴,以論執(zhí)政⑵。然明謂子產(chǎn)曰⑶:“毀鄉(xiāng)校,何如⑷?”子產(chǎn)曰;“何為⑸?夫人朝夕退而游焉⑹,以議執(zhí)政之善否⑺。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之?我聞為忠善以損怨⑻,不聞作威以防怨⑼。豈不遽止⑽?然猶防川⑾也:大決所犯,傷人必多,吾不克救也;不如小決使道⑿,不如吾聞而藥之也⒀?!比幻髟唬骸懊镆步穸笾嶙又趴墒乱并?。小人實(shí)不才⒂。若果行此,其鄭國(guó)實(shí)賴之⒃,豈唯二三臣⒄?”
仲尼聞是語也,曰(18):“以是觀之(19),人謂子產(chǎn)不仁,吾不信也?!?/p>
作品注釋
⑴鄉(xiāng)校:地方上的學(xué)校,它既是學(xué)習(xí)場(chǎng)所,又是游樂、議政的場(chǎng)所。除了“鄉(xiāng)?!币辉~,還有學(xué)府、太學(xué)、國(guó)子監(jiān)、庠、私塾、書院等古代用來表示學(xué)校的詞語。
⑵執(zhí)政:指掌握政權(quán)的人。
⑶然明:鄭國(guó)大夫,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。
⑷毀:廢除。何如:如何,等于說怎么樣。
⑸何為:為什么?表示不同意的詰問。
⑹夫:句首語氣詞,引起議論。退而游焉:退:工作完畢后回來。游:閑逛。焉:句末語氣詞,無意義。
⑺善否(pǐ):好和不好。
⑻忠善:盡力做善事。損:減少。
⑼作威;擺出威風(fēng)。防:堵住。
⑽遽(jù):立即,馬上。
⑾防:堵塞。川:河流。
⑿道:同“導(dǎo)”,疏通,引導(dǎo)??耍耗?,能夠
⒀藥之:以之為藥,用它做治病的藥。藥:名詞作動(dòng)詞,以...為藥,當(dāng)作(治?。┑牧妓?。之:指鄭人的議論。
⒁蔑:指鄭大夫,然明,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。今而后:從今以后。信:確實(shí),實(shí)在。可事:可以成事。
⒂小人:自己的謙稱。不才:沒有才能。
⒃其:語氣詞。
⒄二三:泛指復(fù)數(shù)。這些,這幾位。
(18)仲尼:孔子的字。是:這。下文“以是觀之”的“是”同。
(19)是:這(是)
原文
鄭人游于鄉(xiāng)校,以論執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)曰:“毀鄉(xiāng)校,何如?”子產(chǎn)曰;“何為?夫人朝夕退而游焉,以議執(zhí)政之善否。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之?我聞為忠善以損怨,不聞作威以防怨。豈不遽止?然猶防川也:大決所犯,傷人必多,吾不克救也;不如小決使道,不如吾聞而藥之也?!比幻髟唬骸懊镆步穸笾嶙又趴墒乱?。小人實(shí)不才。若果行此,其鄭國(guó)實(shí)賴之,豈唯二三臣?”
仲尼聞是語也,曰:“以是觀之,人謂子產(chǎn)不仁,吾不信也?!?/p>
作品譯文
鄭國(guó)人到鄉(xiāng)校休閑聚會(huì),議論執(zhí)政者施政措施的好壞。鄭國(guó)大夫然明對(duì)子產(chǎn)說:“把鄉(xiāng)校廢除了,怎么樣?”子產(chǎn)說:“為什么廢除掉?人們?cè)缤砀赏昊顑夯貋淼竭@里聚一下,議論一下施政措施的好壞。他們喜歡的,我們就推行;他們討厭的,我們就改正。這是我們的老師。為什么要?dú)У羲??我聽說盡力做善事來減少怨恨,沒聽說過靠擺威風(fēng)來防止怨恨。難道不能很快地制止?然而這就像堵住河水一樣危險(xiǎn):河水大決口造成的損害,傷害的人必然很多,我是挽救不了的;不如開個(gè)小口導(dǎo)流,不如我聽取這些議論后把它當(dāng)作治病的良藥?!比幻髡f:“我從現(xiàn)在起才知道您確實(shí)可以成大事。小人確實(shí)沒有才能。如果真的這樣做,恐怕鄭國(guó)真的就有了依靠,豈止是有利于我們這些臣子!”
孔子聽到了這番話后說:“照這些話看來,人們說子產(chǎn)不行仁政,我是不相信的?!?/p>
作品點(diǎn)評(píng)
子產(chǎn)是春秋時(shí)代著名的宰相級(jí)人物之一。作為執(zhí)掌鄭國(guó)國(guó)務(wù)大權(quán)的大夫,他以自己獨(dú)特的執(zhí)政風(fēng)格將國(guó)事調(diào)理得井然有序,從而享譽(yù)一時(shí)。本篇文字,記載了子產(chǎn)政治活動(dòng)中的一個(gè)側(cè)面,頗能反映其理國(guó)治民的手段與態(tài)度。
鄭國(guó)人常聚集在鄉(xiāng)間的學(xué)校里,議論國(guó)政。因此就有人向子產(chǎn)建議,是否毀了這些學(xué)校,以免生事。子產(chǎn)卻不以為然,他認(rèn)為,對(duì)這些議論不必多慮,議論所贊賞的,就去辦,議論所憎惡的',就改正,這恰似我的老師一樣。為什么要?dú)У裟?
隨后,子產(chǎn)說出了一番頗為精彩的治國(guó)之道;只聽說用做好事來消減怨恨,卻未聽說能用高壓來阻止怨恨的。不是不能及時(shí)堵住,但這就象筑堤防水一樣,一但大水決堤,必有大傷害,要想補(bǔ)救也來不及了,倒不如預(yù)先以小小的決口來疏導(dǎo)。也就是說,不如聽取這些民間的議論,并以此作為良藥。
子產(chǎn)的確是悟透了治國(guó)與治民的個(gè)中奧秘,明白眾怒難犯的道理。后世治國(guó)者多有借鑒于此的。然而,今人費(fèi)解的是,始終有為數(shù)不少的治國(guó)者因維護(hù)表層的秩序與威福,而屢犯此忌,結(jié)果是于民國(guó)不利,于己也未有長(zhǎng)遠(yuǎn)之利。
作品讀解
春秋時(shí)的鄉(xiāng)校,使人聯(lián)想到古代希臘和羅馬的民主政治。在希臘、羅馬,凡自由民,都有參與政治的權(quán)利。鄉(xiāng)校自由地議論政治,與希臘、羅馬的情形有些相似,但有一個(gè)重大差別:鄉(xiāng)校的平民百姓雖然可以議政,卻無權(quán)參政,沒有選舉權(quán)和被選舉權(quán)。因此,二者有實(shí)質(zhì)性的差別。
不過,考慮到中國(guó)傳統(tǒng)等級(jí)制度之下的政治專制,能移開一個(gè)口子讓老百姓無所顧忌、暢所欲言地議論統(tǒng)治者,真是要很大的氣魄和開闊的胸襟。真的,能做到這一點(diǎn),在幾千年的傳統(tǒng)社會(huì)中,即使不是絕無僅有,也算得上幾十年、幾百年才會(huì)見到一次。
完全可以設(shè)想到老百姓議政的內(nèi)容,比如國(guó)家的繁榮昌盛,社會(huì)的風(fēng)習(xí),與百姓日常生活密切相關(guān)的問題,施政方針,一直到宮廷秘聞,某個(gè)官員乃至國(guó)君的私生活。不管是什么樣的話題,平民百姓中橫挑鼻子豎挑眼、雞蛋里面挑骨頭的人,畢竟是少數(shù),而大多數(shù)人的心目中都有相對(duì)公平的衡量尺度,他們眼睛盯住的是統(tǒng)治者的施政實(shí)績(jī),而不是統(tǒng)治者的夸夸其談。
可以打個(gè)比方,老百姓的評(píng)論,是統(tǒng)治者所作所為的無情的鏡子。統(tǒng)治者可以用高壓手段迫使百姓保持沉默,卻無法使人們不在心里估價(jià),無法左右人心的向背。所以,沉默并不意味著順從;相反,沉默中蘊(yùn)含著可怕的力量。
作品出處
《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)?!愤x自《春秋左傳》
《左傳》是儒家經(jīng)典之一,與《公羊傳》、《谷梁傳》合稱“《春秋》三傳”?!豆騻鳌?、《谷梁傳》是從政治和思想方面去解釋《春秋》,而《左傳》則從豐富的歷史材料去詮釋《春秋》。唐劉知幾《史通》評(píng)論《左傳》時(shí)說:“其言簡(jiǎn)而要,其事詳而博。”對(duì)研究春秋史和遠(yuǎn)古史提供了珍貴的史料。
《左傳》敘事敢于直書不諱,揭示事情的真實(shí)面貌,全書有關(guān)戰(zhàn)爭(zhēng)的文字較多,這些文字翔實(shí)生動(dòng),如晉楚城濮之戰(zhàn)、秦晉郩之戰(zhàn)、齊晉鞌之戰(zhàn)、晉楚鄢陵之戰(zhàn),都有出色的敘述。善于敘事,講究謀篇布局,章法嚴(yán)謹(jǐn),都是《左傳》的獨(dú)到之處。正因?yàn)槿绱?,它在中?guó)文學(xué)史上也占有重要的地位。
歷代注釋《左傳》的著作頗多,西晉大學(xué)者杜預(yù)撰《春秋經(jīng)傳集解》,把《春秋》與《左傳》合為一編。唐孔穎達(dá)遵循杜預(yù)注而為疏,成為歷史上最有影響的注釋之作。清洪亮吉撰《春秋左傳詁》、劉文淇撰《春秋左傳舊注疏證》、今人楊伯峻撰《春秋左傳注》,都是比較重要的注本。
《左傳》相傳是春秋末期的魯國(guó)史官左丘明所著。司馬遷首先認(rèn)為《左傳》是左丘明所寫,自劉向、裴骃、劉歆、桓譚、班固皆以《左傳》出于左丘明。唐朝的劉知幾《史通·六家》亦稱:“左傳家者,其先出于左丘明。”
人物簡(jiǎn)介
左丘明,姓左丘,名明(一說姓丘,名明,左乃尊稱),春秋末期魯國(guó)人。左丘明知識(shí)淵博,品德高尚,孔子言與其同恥。曰:“巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之;匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之。”太史司馬遷稱其為“魯之君子 ”。
左丘明世代為史官,并與孔子一起“乘如周,觀書于周史”,據(jù)有魯國(guó)以及其他封侯各國(guó)大量的史料,所以依《春秋》著成了中國(guó)古代第一部記事詳細(xì)、議論精辟的編年史《左傳》,和現(xiàn)存最早的一部國(guó)別史《國(guó)語》,成為史家的開山鼻祖?!蹲髠鳌分赜浭拢秶?guó)語》重記言。
相關(guān)人物
子產(chǎn)(?~公元前522)春秋時(shí)政治家。復(fù)姓公孫,名僑,字子產(chǎn),又字子美,鄭稱公孫。鄭州新鄭縣(今河南新鄭)人。他是鄭穆公的孫子,公子發(fā)子國(guó)的兒子。公元前554年任鄭國(guó)卿后,實(shí)行一系列政治改革,承認(rèn)私田的合法性,向土地私有者征收軍賦;鑄刑書于鼎,為我國(guó)最早的成文法律。
他主張保留“鄉(xiāng)?!薄⒙犎 皣?guó)人”意見,善于因才任使,仁厚慈愛、輕財(cái)重德、愛民重民,執(zhí)政期間在政治上頗多建樹。被清朝的王源推許為“春秋第一人”,采用“寬孟相濟(jì)”的治國(guó)方略,將鄭國(guó)治理得秩序井然。
第四篇:韓愈子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校頌原文及賞析
韓愈子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校頌原文及賞析
原文:
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校頌
我思古人,伊鄭之僑。
以禮相國(guó),人未安其教;
游于鄉(xiāng)之校,眾口囂囂。
或謂子產(chǎn):“毀鄉(xiāng)校則止。”
曰:“何患焉?
可以成美。
夫豈多言,亦各其志:善也吾行,不善吾避;
維善維否,我于此視。
川不可防,言不可弭。
下塞上聾,邦其傾矣?!?/p>
既鄉(xiāng)校不毀,而鄭國(guó)以理。
在周之興,養(yǎng)老乞言;
及其已衰,謗者使監(jiān)。
成敗之跡,昭哉可觀。
維是子產(chǎn),執(zhí)政之式。
維其不遇,化止一國(guó)。
誠(chéng)率此道,相天下君;
交暢旁達(dá),施及無垠,於虖!
四海所以不理,有君無臣。
誰其嗣之?
我思古人!
譯文:
我崇敬的古人,第一個(gè)就是鄭國(guó)的子產(chǎn)。(他開始執(zhí)政的時(shí)候),用禮制治理國(guó)家,大家還不理他那一套。來到辯論的場(chǎng)所--鄉(xiāng)校,眾人議論紛紛。有人對(duì)子產(chǎn)說:“毀掉鄉(xiāng)校議論就停止了?!弊赢a(chǎn)說:“有什么可擔(dān)心的呢?可以把它變成好事。哪能說是議論多了呢?也就是各抒己見嘛。對(duì)的,我們就采納;不對(duì)的(或者可能把事情搞壞的),我們就防止;是好是壞,我們就觀察一下嘛!河流不能堵塞,言論不能阻止。堵塞言路,主上蒙蔽,國(guó)家就要衰敗了!”
鄉(xiāng)校沒有毀掉,而鄭國(guó)得以治理好。周初興盛,(是因?yàn)椋┓铕B(yǎng)老成有德之人,聽取他們的意見;(周厲王)衰敗,是派人監(jiān)視有意見的人的結(jié)果。成功失敗的事例,可以清楚地看出來。這子產(chǎn)啊,執(zhí)政的方式(難得)。只因?yàn)殡y得,才治理一個(gè)鄭國(guó)。真的都用子產(chǎn)執(zhí)政的方式,幫助天下的君王,(天下就能)政通景明,達(dá)到無限。哎!天下沒有治理好,(是因?yàn)椋┲挥芯鯖]有賢臣啊。誰能繼承子產(chǎn)之風(fēng)?(誰又具有子產(chǎn)之才)?我思慕古人。
注釋:
1、伊,句首語氣詞。僑,子產(chǎn)的名。
2、禮,指治國(guó)的禮法綱紀(jì)。
3、囂囂(xiāo xiāo),喧嘩的`聲音。僑,教,囂,押韻。
4、這是“亦各言其志”的意思?!墩撜Z·先進(jìn)》:“亦各言其志也已矣?!?/p>
5、維,語氣詞。否(pǐ),惡。
6、弭(mǐ),止。
7、理,治,指平治。止,美,志,避,視,弭,矣,理,押韻。
8、養(yǎng)老乞言,周朝興盛的時(shí)候,曾奉養(yǎng)一些年老而有聲望的人,讓他們提意見,幫助把國(guó)家治理好?!对娊?jīng)·大雅·行葦》序:“行葦,忠厚也。周家忠厚,仁及草木,故能內(nèi)睦九族,外尊事黃耇(gǒu,黃耇,老人之稱),養(yǎng)老乞言,以成其福祿焉?!?/p>
9、謗者,指批評(píng)國(guó)政的人?!秶?guó)語·周語》載:周厲王暴虐無道,國(guó)人批評(píng)他,他派衛(wèi)巫監(jiān)視批評(píng)他的人。最后國(guó)人忍無可忍,把他放逐出國(guó)。
10、是,指示代詞,這個(gè)。
11、式,法式,榜樣。
12、維,通“惟”。這兩句是說只因子產(chǎn)沒有遇到圣君,他的教化就只限于一個(gè)鄭國(guó)?;?,教化。
13、於虖,同“嗚呼”。
14、四海(天下)之所以治不好,是因?yàn)橹挥芯?,沒有臣(指稱職的人臣)。
15、《左傳·襄公三十年》載:子產(chǎn)從政三年,輿(眾)人誦之曰:“我有子弟,子產(chǎn)誨之;我有田疇,子產(chǎn)殖之。子產(chǎn)而死,誰其嗣之?”
賞析:
這篇文章的體式是頌。頌是古代文章的一種體裁,但就其四言體式來說,實(shí)處于詩文之間,它往往與贊體同稱為“頌贊”。劉勰說:“原夫頌惟典雅,辭必清鑠。敷寫似賦,而不入華侈之區(qū)。敬慎如銘,而異乎規(guī)戒之域。揄揚(yáng)以發(fā)藻,汪洋以樹義。唯纖曲巧致,與情而變。其大體所底,如斯而已?!保ā段男牡颀垺ろ炠潯罚﹦③闹赋鲰灥匿亴懭缳x,但不華麗;敬慎如銘,但又不是純?nèi)灰?guī)戒。而詞藻與義理,仍需具備,行文具有“巧致”,隨所欲抒的情感而變。
劉勰所說,是南北朝時(shí)代對(duì)頌的正體的認(rèn)識(shí)。在一代文豪韓愈手中,也需要遵循這個(gè)文體的軌范。但此文對(duì)我們來說,重點(diǎn)所在,在其意而不在其形。
韓愈此文所頌的人,是春秋時(shí)代鄭國(guó)的子產(chǎn)。子產(chǎn)是歷史上有名的賢臣,對(duì)鄭國(guó)折沖于晉楚兩大國(guó)之間卻仍保持中等強(qiáng)國(guó)的地位,具有莫大的功勛。其政治行為中有一則“不毀鄉(xiāng)?!?,一直是中國(guó)封建社會(huì)中初步的民主觀念的經(jīng)典范例。
鄉(xiāng)校是鄭國(guó)人私議政事之所,鄭國(guó)的然明覺得鄉(xiāng)校非議國(guó)家大政,應(yīng)予取締。子產(chǎn)反對(duì),說:“何為?夫人朝夕退而游焉,以議執(zhí)政之善否。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之?我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。豈不遽止?然猶防川。大決所犯,傷人必多,吾不克救也。不如小決,使道不如,吾聞而藥之也?!边@段話的意思非常明白,子產(chǎn)作為一個(gè)明智的政治家,知道輿論疏導(dǎo)的道理,并有意識(shí)地將鄉(xiāng)校議政作為改善行政的參考,這在封建時(shí)代的政治家中,是非常難得的胸懷。難怪孔子聽到此事后,會(huì)說:“有人說子產(chǎn)不仁,我不相信這種說法?!?/p>
而韓愈此頌的第一段,就是對(duì)子產(chǎn)事跡的概括,純用四言體式,簡(jiǎn)單介紹了子產(chǎn)對(duì)鄉(xiāng)校的看法及其不毀鄉(xiāng)校的影響,“鄭國(guó)以理”,即鄭國(guó)治理得井井有條的意思。這是符合頌體“敷寫似賦”的基本要求的。
下段則引證西周史事,來說明此理。西周之興,國(guó)家將老人供養(yǎng)起來,請(qǐng)他們發(fā)表對(duì)國(guó)事的意見,求言于老者,也是借助于老成者的人生和政治經(jīng)驗(yàn)的做法??傻搅宋髦艿乃ナ?,周厲王為政暴虐,使巫為監(jiān)者,監(jiān)視國(guó)人的謗言,國(guó)人道路以目。而周厲王終于被國(guó)人流放,西周也走向了自己的滅亡。成敗史跡,豈不昭然具在,令人心悖?可以說,“敬慎如銘”,于此亦可見到。
末段則頌揚(yáng)子產(chǎn),完成文體的基本要求。大抵頌揚(yáng)子產(chǎn)為執(zhí)政者的模范,只是他沒得到天子的賞識(shí),而只能將教化施布于鄭國(guó)一隅。如果以此道為天子之相,則國(guó)家的輿情上通下達(dá),無所不至。天下所以不治,是因?yàn)橹挥泻玫木鞫鴽]有子產(chǎn)那樣的臣子。誰是子產(chǎn)在當(dāng)代的繼承者呢?我只有悠悠地思念著古人!
此頌三層意思,先為概述子產(chǎn)史事,繼而引證古史,次而頌揚(yáng)子產(chǎn)。然而,寫子產(chǎn),也是在寫韓愈心目中的賢相。韓愈身處唐朝的中世,正處在由盛至衰的轉(zhuǎn)折點(diǎn),萬戶衣冠拜冕旒的黃金時(shí)代早已逝去,而西風(fēng)凋碧樹的晚唐時(shí)代即將來臨,一個(gè)有著巨大的社會(huì)責(zé)任感的封建知識(shí)分子,在這個(gè)時(shí)代十字路口,又該會(huì)有多么悲涼的滄桑之感。在韓愈理想的封建政治關(guān)系中,賢相應(yīng)如子產(chǎn)一般,疏瀹天下的民情,使下情上達(dá),使為政有利于民生,如此則天下可治。也許在對(duì)賢相的期許中,韓愈心目中還有元和時(shí)的宰相裴度的影子吧?然而,在封建社會(huì)的政治體制下,韓愈的理想注定了是空想而已。韓愈也只能“我思古人”,發(fā)抒其無限悵惘之意了。
第五篇:不自律毀半生美文
兩個(gè)月前,與一位朋友打賭,如果一個(gè)暑假的時(shí)間他能成功減去20斤的體重,算我輸,賭是2000塊錢。
期間,由于大家都比較忙,也懶得聯(lián)系。
昨天,這小子屁顛屁顛地來找我,我真得被驚到了——他整個(gè)人真瘦了一圈!一大圈!
我把他往家里的體重秤上拉,結(jié)果更讓我驚呆,兩個(gè)月竟然足足瘦了30斤。
我乖乖地給他轉(zhuǎn)了賬,晚上還請(qǐng)他吃飯,我太好奇他是怎么瘦下來的。
點(diǎn)菜的時(shí)候,他說:你少點(diǎn)幾個(gè),我已經(jīng)變了。
我以為他開玩笑,依舊兩個(gè)人點(diǎn)了四個(gè)菜,結(jié)果他吃了很少,害得我這見不得浪費(fèi)的人,最后吃得要撐爆肚子。
后來,他透露了能減肥成功的秘訣——自律、堅(jiān)持。
每天早餐正常吃,中午吃少一點(diǎn),晚上幾乎不進(jìn)食了,一杯牛奶或一點(diǎn)水果就打發(fā)了,再美味的東西放在面前,也會(huì)控制住不去碰。
每天繞不大的學(xué)校操場(chǎng)跑上十圈,如果下雨天就爬樓梯,一爬就是十個(gè)來回,從未間斷。
想起曾經(jīng)看過一句話:一個(gè)人有多自律,人生就有多美好。
優(yōu)秀的人,自律對(duì)他們來說是基本素養(yǎng)。
自律的人不一定都優(yōu)秀,但優(yōu)秀的人基本都是自律的。
李嘉誠(chéng)再忙也會(huì)堅(jiān)持每天看書;柳傳志永遠(yuǎn)不會(huì)讓自己遲到;王石從四十七八歲開始爬山,用了差不多5年的時(shí)間登上了七大高峰和南極點(diǎn)、北極點(diǎn),這項(xiàng)記錄很多專業(yè)的登山運(yùn)動(dòng)員都破不了。
說到底,你現(xiàn)在迷茫和焦慮的原因,不就是不能管住自己?jiǎn)幔咳绻阏娴南敫淖兡壳霸愀獾奶幘?、慵懶的?xí)慣,你就必須學(xué)會(huì)自律。
1、別拖延,就從你看完這篇文章開始,好好思考一下,根據(jù)自己的實(shí)際情況和需求,制定一個(gè)目標(biāo),并且寫下來放在醒目的位置,時(shí)刻提醒自己離目標(biāo)還有多大差距。
2、每天都要列出工作和生活的清單,這花不了你多長(zhǎng)時(shí)間,效果卻很好。不管你記憶力有多好,始終不如記下來靠譜,每天將工作的內(nèi)容寫下來,然后按重要性、分主次完成??傊粋€(gè)原則,今天的事必須今天做完做好,絕對(duì)不能往后拖延。
3、把手機(jī)和IPAD等電子產(chǎn)品關(guān)閉。很多聊天是可有可無的,很多新聞和資訊是可以放在工作和學(xué)習(xí)之后再去看的。
就這幾點(diǎn),你如果能夠完成90%,就已經(jīng)很出色了。
一個(gè)人要想有多優(yōu)秀,就看能控制住自己到什么程度,不管是工作和生活,都是這樣。