第一篇:溫總理引用名言
溫家寶總理在中外記者招待會(huì)上引用的古詩文
溫家寶總理常引用古今中外的詩文名言來抒發(fā)理想情懷,充分展示了個(gè)性,流露出真情,使人感受到總理對(duì)國家、對(duì)民族、對(duì)百姓耿耿精忠的赤子之情。海外人士評(píng)價(jià)溫總理:“看上去更像一位有著儒家風(fēng)范的知識(shí)分子,并且兼具了忠誠與親民的特質(zhì)?!?/p>
2010年3月14日溫家寶總理在人民大會(huì)堂金色大廳回答中外記者提問時(shí)引用的古詩文:
1、在記者會(huì)開始時(shí),溫家寶說:“今后幾年,道路依然不平坦,甚至充滿荊棘。我們應(yīng)該記住這樣一條古訓(xùn):行百里者半九十。不可有任何松懈、麻痹和動(dòng)搖?!逼渲?,“行百里者半九十”出自《戰(zhàn)國策·秦策五》。溫家寶接著說:“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。我將以此明志,做好今后三年的工作?!逼渲?,“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。”出自屈原《離騷》。
2、溫家寶在回答美國《新聞周刊》記者提問時(shí)說:“中國有一句古語:?人或加訕,心無疵兮?。但畢竟你還給了我一個(gè)澄清真相的機(jī)會(huì),因此,我首先應(yīng)該感謝你。”其中,“人或加訕,心無疵兮”出自《全唐文》卷六百十《劉禹錫十二·子劉子自傳》。
3、溫家寶在回答臺(tái)灣《聯(lián)合報(bào)》記者提問時(shí)說:“我知道商簽協(xié)議是一個(gè)復(fù)雜的過程,但是正因?yàn)槲覀兪切值埽?兄弟雖有小忿,不廢懿親?,問題總是可以解決的?!逼渲?,“雖有小忿,不廢懿親”出自《左傳·僖公二十四年》。
4、溫家寶在回答法新社記者提問時(shí)說:“不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。我們應(yīng)該從這樣的高度來把握兩國關(guān)系。奧巴馬總統(tǒng)入主白宮以后,中美關(guān)系有個(gè)良好的開端?!逼渲?,“不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層”出自宋朝王安石《登飛來峰》。
登飛來峰 王安石
飛來山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。[
1、茍利國家生死以,豈因禍福避趨之?
----2003年3月18日,溫家寶總理在中外記者招待會(huì)上回答德新社記者關(guān)于工作風(fēng)格的提問時(shí),引述中國晚清著名民族英雄林則徐的詩句。
2、寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任? 杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無窮填海心。
----2003年6月29日,溫家寶總理在香港禮賓府出席CEPA協(xié)議簽字儀式后 發(fā)表演講,并引用晚清著名外交家和詩人黃遵憲的詩祝愿香港。
3、心中為念農(nóng)桑苦,耳里如聞饑凍聲。
----2003年10月1日,陜西省13萬民眾受災(zāi)于洪水。在看望了災(zāi)民后,溫家寶以唐代大詩人白居易的詩句告誡當(dāng)?shù)毓賳T,要時(shí)時(shí)惦記著百姓的疾苦。
4、知屋漏者再宇下,知政失者在草野。
----2004年3月4日,溫家寶總理在看望政協(xié)經(jīng)濟(jì)界、農(nóng)業(yè)界委員時(shí),引用漢代政論家王充著作《論衡》中的這句話,闡述其政治思想。
5、春愁難遣強(qiáng)看山,往事驚心淚欲潸。
四百萬人同一哭,去年今日割臺(tái)灣。
----2004年3月14日十屆全國人大二次會(huì)議上,溫家寶總理就兩岸問題答記者問時(shí),引用臺(tái)灣近代愛國詩人丘逢甲的詩作。丘逢甲一生以臺(tái)灣回歸祖國為志,渴望祖國“山河終一統(tǒng)”。
6、原鄉(xiāng)人的血,必須流返原鄉(xiāng),才會(huì)停止沸騰!
----2004年3月14日十屆全國人大二次會(huì)議上,溫家寶總理就兩岸問題答記者問時(shí),引用臺(tái)灣當(dāng)代鄉(xiāng)土文學(xué)家鐘理和《原鄉(xiāng)人》中的詩句。
7、海不辭水,故能成其大;山不辭石,故能成其高。
----2004年3月14日十屆全國人大二次會(huì)議上,溫家寶總理答記者問時(shí),引用《管子·形勢(shì)解》中這兩句古語,為中國特色社會(huì)主義作了形象注解。
8、雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。
----2004年3月14日十屆全國人大二次會(huì)議上,溫家寶總理答記者問時(shí),引用毛主席1935年2月長征途中創(chuàng)作的詩詞《憶秦娥·婁山關(guān)》。
9、路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。
----2004年3月14日十屆全國人大二次會(huì)議上,溫家寶總理答記者問時(shí),引用戰(zhàn)國時(shí)代詩人屈原的名作《離騷》。
10、世界大多數(shù)是貧困人口,如果你懂得了窮人的經(jīng)濟(jì)學(xué),那么你就會(huì)懂得經(jīng)濟(jì)學(xué)當(dāng)中許多重要的原理。
----2005年3月14日溫家寶總理答記者問時(shí),引用舒爾茨的名言。
11、一尺布尚可縫,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?----2005年3月14日溫家寶總理答記者問時(shí),引用《史記·淮南衡山 列傳》。
12、愿我們同受庇佑,愿我們同受保護(hù),愿我們共同努力,愿我們文化輝煌。不要仇恨,永遠(yuǎn)和平、和平、和平。
----2005年3月14日溫家寶總理答記者問時(shí),引用印度經(jīng)典《奧義書》。
2006年3月14日在人民大會(huì)堂回答中外記者提問時(shí)引用的古語、詩文和典籍:
1、記者招待會(huì)開始時(shí),溫家寶說:“形勢(shì)稍好,尤須兢慎?!逼渲?,“兢慎”見唐詩《涇溪》:“涇溪石險(xiǎn)人兢慎,終歲不聞傾覆人。卻是平流無石處,時(shí)時(shí)聞?wù)f有沉淪?!?/p>
2、溫家寶說;“思所以危則安,思所以亂則治,思所以亡則存?!边@句話出自《新唐書·魏征傳》,原句為“思所以危則安矣,思所以亂則治矣,思所以亡則存矣?!?/p>
3、在回答兩岸關(guān)系的問題時(shí),溫家寶說:“中國有一句古話,叫做?得道者多助,失道者寡助??!边@句古語出自《孟子·公孫丑章句下》。
4、在回答香港文匯報(bào)記者的提問時(shí),溫家寶說:“中國的總理懂得一個(gè)道理,就是知難不難,迎難而上,知難而進(jìn),永不退縮,不言失敗?!逼渲小爸y不難”出自《儒林外史》第二十二回所引對(duì)聯(lián)“讀書好,耕田好,學(xué)好更好;創(chuàng)業(yè)難,受業(yè)難,知難不難。”
5、在回答美國廣播公司記者關(guān)于因特網(wǎng)的問題時(shí),溫家寶說:“我想先引用兩句話,一句是蕭伯納說的,?自由意味著責(zé)任?,一句是你們美國的老報(bào)人斯特朗斯基說的,?要講民主的話,不要關(guān)在屋子里讀亞里士多德,要多坐地鐵和公共汽車??!薄白杂梢馕吨?zé)任”出自蕭伯納的劇作《人與超人》。
6、在回答印度報(bào)業(yè)托拉斯記者關(guān)于中印關(guān)系的問題時(shí),溫家寶說:“今年是中印友好年,其中一個(gè)重要內(nèi)容就是?梵典與華章?,中印文化的交流?!?005年4月,中國國務(wù)院總理溫家寶訪問印度,將中印關(guān)系提高到了一個(gè)新高度。訪問期間,雙方宣布將2006年定為“中印友好年”。這是中印兩國在兩千年的交往史上第一次舉行這樣的活動(dòng)?!拌蟮渑c華章”出自我國一本學(xué)術(shù)著作《梵典與華章:印度作家與中國文化》。
2007年3月16日溫家寶總理在人民大會(huì)堂中央大廳回答中外記者提問時(shí)的詩文:
1、溫家寶總理在談到中日兩國關(guān)系時(shí)說,中日兩國是一衣帶水的鄰邦,中國有一句古話:“召遠(yuǎn)在修近,閉禍在除怨?!逼渲校罢龠h(yuǎn)在修近,閉禍在除怨”出自《管子·版法》。召遠(yuǎn),招納遠(yuǎn)方的人。大意是:要招納遠(yuǎn)方的人們,就要先整治好國內(nèi);要避免禍亂的發(fā)生,在于消除人怨。
2、在談到海峽兩岸關(guān)系時(shí),溫家寶引用唐詩句“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春”。這句詩出自劉禹錫的《酬樂天揚(yáng)州初逢席上間贈(zèng)》
3、溫家寶提到,讓每個(gè)干部和領(lǐng)導(dǎo)者懂得“水能載舟,亦能覆舟”。此語出自《貞觀政要·政體》,魏征在與唐太宗關(guān)于歷代興衰的對(duì)話中引用古語說:“水能載舟,亦能覆舟?!备绲念愃票硎龀鲎浴盾髯印分械摹锻踔啤泛汀端ス罚氖牵骸熬?,舟也;庶人者,水也。水則載舟,水則覆舟。”《孔子家語·五儀解》中也有相似的說法。
4、溫家寶在談到中國經(jīng)濟(jì)存在的機(jī)構(gòu)性問題時(shí)說:“名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂?!边@一古語出自宋代蘇軾的《晁錯(cuò)論》,原文是:“天下之患,最不可為者,名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂?!贝笠馐牵禾煜伦铍y的事,莫過于在天下看起來太平和諧,而實(shí)際上危機(jī)四伏的時(shí)候。如果任其發(fā)展不能有所作為,那么恐怕事態(tài)會(huì)發(fā)展到不可挽回的地步。
5、“去問開化的大地,去問解凍的河流”。
這是溫總理在2007年“兩會(huì)”答記者問中談到民生問題時(shí)引用的??偫碚f:“解決民生問題還要讓人民生活得快樂和幸福。這就要保障人民的民主權(quán)利,在社會(huì)推進(jìn)公平與正義。記者也許問,什么叫快樂?我可以借用艾青詩人的一句話:?去問開化的大地,去問解凍的河流 '”?!叭栭_化的大地,去問解凍的河流”,出自當(dāng)代詩人艾青《窗外的爭吵》中“春天”一節(jié):“去問開化的大地/去問解凍的河流/去問南來的燕子/去問輕柔的楊柳/地里種子要發(fā)芽/枝頭骨朵要吐秀?!痹娙私栌媚蟻淼难嘧雍途`芽的柳枝宣告,春天不可阻擋地到來了!解凍的河流,體現(xiàn)的不僅是掙脫了束縛后的快感,更伴隨著巨大的能量和無盡的創(chuàng)造力;開化的土地,蘊(yùn)含著勃發(fā)的生機(jī),展現(xiàn)著絢麗的春天景象,更向勤勞的人們莊嚴(yán)地許下豐收的承諾。溫總理引用此詩,恰到好處地把人們對(duì)民主、公平、正義的渴望與人民的快樂和幸福聯(lián)系在一起。
2008年3月18日溫家寶總理在人民大會(huì)堂回答中外記者提問時(shí)引用的古詩文:
1、在回答香港鳳凰衛(wèi)視記者提問時(shí),溫家寶總理引用了三句古語和古詩句:行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世”,出自《明太祖寶訓(xùn)》朱元璋語。原文為“自古有天下國家者,行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世。故一代之興衰,必有一代之史以載之”。一處是:“茍利國家生死以,豈因禍福避趨之”,是林則徐《赴戍登程口占示家人》的名句;一處是“天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”,語出《宋史·王安石列傳》,大意是天象的變化不必畏懼,祖宗的規(guī)矩不一定效法,人們的言論也不用擔(dān)心。
2、在談到抑制物價(jià)上漲的問題時(shí),溫家寶總理引用了古語“事不避難” 語出《后漢書·虞詡傳》:“志不求易,事不避難,臣之職也!不遇盤根錯(cuò)節(jié),何以別利器乎?”
3、在回答臺(tái)灣記者有關(guān)問題時(shí),溫家寶總理引用的“一心中國夢(mèng),萬古下泉詩”,是宋代鄭思肖《德佑二年歲旦》中的兩句。原作全文是:“力不勝于膽,逢人空淚垂。一心中國夢(mèng),萬古下泉詩。日近望猶見,天高問豈知。朝朝向南拜,愿睹漢旌旗?!蹦纤螠缤龊?,鄭思肖隱居吳下,坐臥不肯向北。這首詩表達(dá)的就是對(duì)國家統(tǒng)一的愿望。?下泉?典出《詩經(jīng)·曹風(fēng)》。
4、“行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世”。
這是溫總理在今年“兩會(huì)”后答記者問中回顧五年來心路歷程時(shí)引用的??偫碚f:“五年已經(jīng)過去了,?行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世。'歷史是人民創(chuàng)造的,也是人民書寫的。一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該把眼睛盯住前方,把握現(xiàn)在,思考未來?!?/p>
“行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世。”語出朱元璋諭。明洪武二年(1369年)二月初一,朱元璋下詔令儒臣纂修《元史》,并告諭宋濂等官員說:“自古有天下國家者,行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世。故一代之興衰,有一代之史以載之?!敝煸疤岢霎?dāng)世人行事由后人評(píng)價(jià)的觀點(diǎn),囑咐群臣修史要客觀,不要刻意貶低或贊揚(yáng)。
5、“一心中國夢(mèng),萬古下泉詩。”出自南宋詩人、畫家鄭思肖的《德祐二年歲旦》之一:“力不勝于膽,逢人空淚垂。一心中國夢(mèng),萬古下泉詩。日近望猶見,天高問豈知。朝朝向南拜,愿睹漢旌旗?!彼^“下泉詩”,是指《詩經(jīng)》中的《下泉》編。這首詩直抒胸臆,描述了自己在北宋滅亡后的悲傷痛苦之情,表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的愛國主義精神。溫總理引用鄭詩,表達(dá)了堅(jiān)定的愛國思想和民族氣節(jié),也向臺(tái)灣同胞發(fā)出了“祖國統(tǒng)一,國治民安”的真誠呼喚。
6、“度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。”出自魯迅的《題三義塔》:“奔霆飛殲人子,敗井頹垣剩餓鳩。偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。精禽夢(mèng)覺仍銜石,斗士誠堅(jiān)共抗流。度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。”溫總理引用這句詩時(shí),以一組數(shù)字簡潔明了地回顧了大陸對(duì)于加強(qiáng)兩岸經(jīng)貿(mào)關(guān)系所做的大量工作,表示要繼續(xù)擴(kuò)大同臺(tái)灣經(jīng)貿(mào)交流的范圍,強(qiáng)調(diào)了大陸對(duì)待臺(tái)灣問題的一貫態(tài)度:愿以最大的誠意、盡最大的努力爭取和平統(tǒng)一。
7、“周雖舊邦,其命維新”;“如將不盡,與古為新”。
這是溫總理在今年“兩會(huì)”后回答新華社記者關(guān)于解放思想的問題時(shí)引用的??偫碚f:“我想集中回答一下關(guān)于解放思想這個(gè)問題。一般的道理大家都知道。我想從中國的文化、傳統(tǒng)和歷史上講一點(diǎn)自己的看法。我一直很重視兩句話:一句話來自《詩經(jīng)》,一句話來自《詩品》,就是?周雖舊邦,其命維新',?如將不盡,與古為新'?!薄爸茈m舊邦,其命維新”,語出《詩經(jīng)·大雅·文王》,是文王昭告天下的話:“文王在上,於昭于天。周雖舊邦,其命維新?!币馑际恰爸艹m然是一個(gè)很古老的國家,但上天賦予了她新的使命,那就是要求她不斷革新?!边@句詩蘊(yùn)涵了極其豐富的哲理,歷來被儒家經(jīng)典所推崇,從它引申發(fā)展而來的“剛健日新”的思想,更代表著中國傳統(tǒng)文化的基本精神,激勵(lì)著中華民族不斷創(chuàng)新、不斷前進(jìn)。
“如將不盡,與古為新”,語出司空?qǐng)D《詩品·纖秾》:“采采流水,蓬蓬遠(yuǎn)春。窈窕深谷,時(shí)見美人。碧桃滿樹,風(fēng)日水濱。柳陰路曲,流鶯比鄰。乘之愈往,識(shí)之愈真。如將不盡,與古為新?!?這段話說的是文藝創(chuàng)作中的體會(huì),意思是大自然的美景無窮無盡,只要深入觀察體會(huì),就能不斷地創(chuàng)新詩境?!叭鐚⒉槐M,與古為新”指的也是推陳出新。
2009年3月13日溫家寶在人民大會(huì)堂回答中外記者提問時(shí)引用的古詩文:
1、在記者會(huì)開始時(shí),溫家寶說:“莫道今年春將盡,明年春色倍還人。我期待著明年中國和世界都會(huì)變得更好?!逼渲小懊髂甏荷哆€人”一句出自唐代詩人杜審言的《春日京中有懷》。這首詩全文為:“今年游寓獨(dú)游秦,愁思看春不當(dāng)春。上林苑里花徒發(fā),細(xì)柳營前葉漫新。公子南橋應(yīng)盡興,將軍西第幾留賓。寄語洛城風(fēng)日道,明年春色倍還人?!?/p>
2、在回答俄通-塔斯社記者關(guān)于中國在全球金融危機(jī)中面臨哪些機(jī)遇時(shí),溫家寶提到的“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”,出自南宋詩人陸游的《游山西村》。陸詩全文為:“莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。從今若許閑乘月,拄杖無時(shí)夜叩門?!?/p>
3、溫家寶在回答《人民日?qǐng)?bào)》記者提問時(shí)說:“我們懂得一個(gè)道理,那就是‘乞火莫若取燧’,就是說向人借火不如得到燧石;‘寄汲莫若鑿井’,就是說你想從別人那里得到水不如自己去鑿井?!逼渲校捌蚧鹉羧§?,寄汲莫若鑿井”源自《淮南子·覽冥訓(xùn)》。
“名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂?!?/p>
這是溫總理在2007年“兩會(huì)”后答記者問中談及中國經(jīng)濟(jì)存在結(jié)構(gòu)性問題時(shí)引用的。總理說:“近年來,中國經(jīng)濟(jì)保持了平穩(wěn)、較快的發(fā)展,但是,無論是過去還是將來,都不是評(píng)功擺好的時(shí)候。我的腦子里充滿了憂患。?名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂'。中國經(jīng)濟(jì)存在著不穩(wěn)定、不平衡、不協(xié)調(diào)、不可持續(xù)的結(jié)構(gòu)性問題?!?/p>
“名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂?!闭Z出宋代蘇軾的《晁錯(cuò)論》,原文是“天下之患,最不可為者,名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂。”總理引用此典,一方面表達(dá)了對(duì)中國經(jīng)濟(jì)繼續(xù)保持平穩(wěn)、較快發(fā)展良好勢(shì)頭的信心,另一方面,也坦誠地指出了當(dāng)前中國經(jīng)濟(jì)存在的結(jié)構(gòu)性問題。這集中體現(xiàn)了溫總理歷來主張的“患生治”、“兢慎”思想:2003年上任伊始,溫總理表示要“生于憂患、死于安樂”,“居安思危,有備無患”;2004年“兩會(huì)”上提出“安不忘危,治不忘亂”;2005年“兩會(huì)”上指出“形勢(shì)稍好,尤需兢慎”,“居安思危,思則有備,有備無患”;2006年“兩會(huì)”上強(qiáng)調(diào)“危則安,思所以亂則治,思所以亡則存”(先行教育劉二良老師注:原句出自《新唐書·魏徵傳》)。在今年“兩會(huì)”答記者問時(shí),他進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)說:“我去年曾經(jīng)說過,我這個(gè)人是一個(gè)充滿憂患意識(shí)的人。我認(rèn)為患生治。未來的5年是中國實(shí)現(xiàn)全面小康的關(guān)鍵時(shí)期,我們充滿機(jī)遇和希望,但也面臨著困難和艱險(xiǎn)?!睆亩尨蠹颐靼?,發(fā)展的任務(wù)雖然十分艱巨,但只要我們知難而進(jìn)、永不退縮,我國的經(jīng)濟(jì)一定會(huì)有一個(gè)更大的發(fā)展,人民生活一定會(huì)有一個(gè)更大的提高,社會(huì)進(jìn)步一定會(huì)有一個(gè)更大的推進(jìn),改革開放一定會(huì)邁出更大的步伐。
溫總理答記者問中的巧妙用典啟發(fā)我們,秘書工作者要想讓自己所寫的調(diào)查報(bào)告、講話材料等公文鮮活起來,除了要加強(qiáng)理論學(xué)習(xí)外,還要多學(xué)一些文學(xué)、歷史、哲學(xué)等方面的知識(shí),不斷提高自己的文史修養(yǎng),從而做到在寫作中用典自如,恰到好處,以增強(qiáng)文稿的感染力、說服力和號(hào)召力。使撰寫的文稿富有凝重的歷史感和思想深度。
第二篇:溫總理引用詩文
溫總理引用詩文
1、總理在談到中日兩國關(guān)系時(shí)說,中日兩國是一衣帶水的鄰邦。中國有一句古話:“召遠(yuǎn)在修近,閉禍在除怨?!逼渲校罢龠h(yuǎn)在修近,閉禍在除怨”出自《管子·版法》。
“召遠(yuǎn)在修近,閉禍在除怨?!边@句話的意思是,要招納遠(yuǎn)方的人們,就要先處理好近鄰的關(guān)系;要避免禍端,必須先消除怨氣。中日兩國是一衣帶水的鄰邦。然而日本實(shí)行明治維新后實(shí)行“脫亞入歐”政策,拋棄了老邁的中國,并且發(fā)動(dòng)兩次大規(guī)模的戰(zhàn)爭侵略中國。對(duì)于近代以來的積怨,中國的態(tài)度是“歷史歸歷史,現(xiàn)代歸現(xiàn)代”,“尊重歷史事實(shí),展望未來發(fā)展”。中國“以德報(bào)怨”,寬宏大量,終于感動(dòng)了日本新一代領(lǐng)導(dǎo)人。
在中日兩國政府的共同努力下,兩國就消除影響兩國關(guān)系的政治障礙問題達(dá)成了共識(shí),促成了安倍首相去年10月訪問中國,而4月溫總理也將對(duì)日本進(jìn)行友好訪問。中日兩國發(fā)展合作關(guān)系,世代友好,符合歷史潮流,符合人民愿望。以史為鑒,面向未來,希望中日兩國之間能夠構(gòu)建長期穩(wěn)定、健康發(fā)展的友好合作格局。
2、總理在談到民生問題時(shí),借用了詩人艾青的一句詩:“去問開化的大地,去問解凍的河流?!?/p>
這句詩出自我國著名詩人艾青的詩作《窗外的爭吵》。它的含意是,大地只有開化了才能實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,使萬物得到復(fù)蘇、呈現(xiàn)勃勃生機(jī)的機(jī)會(huì),冰封的河流只有解凍了,才能繼續(xù)奔流不息。
我們改革和建設(shè)的最終目的是滿足人們?nèi)找嬖鲩L的物質(zhì)和文化需求,這就需要解決民生問題。民生問題涉及人們的衣食住行,但當(dāng)前最重要的是促進(jìn)教育機(jī)會(huì)的均等,繼續(xù)實(shí)施積極的就業(yè)政策,逐步縮小收入分配的差距,建立覆蓋城鄉(xiāng)的社會(huì)保障體系。只有保障人民的民主權(quán)利,推進(jìn)社會(huì)的公平與正義,真正解決了民生問題,人民生活才能得到快樂和幸福,才能以更飽滿積極的狀態(tài)投入到建設(shè)社會(huì)主義和諧社會(huì)的事業(yè)中去。
3、總理在形象說明改善困難群眾生活的重要性時(shí)說:“一個(gè)船隊(duì),決定它速度快慢的不是那個(gè)航行最快的船只,而是那個(gè)最慢的船只?!?/p>
這讓我聯(lián)想到管理學(xué)中的木桶原理,一個(gè)木桶由許多塊木板組成,如果組成木桶的這些木板長短不一,那么這個(gè)木桶的最大容量不取決于長的木板,而取決于最短的那塊木板。要想提高整體效應(yīng),得先從最短的木板下手。
解決民生問題要首先著眼于生活困難群體。因?yàn)樵谥袊青l(xiāng),生活困難群體占有相當(dāng)大的比重,特別是農(nóng)民。一個(gè)船隊(duì),決定它速度快慢的不是那個(gè)航行最快的船只,而是那個(gè)最慢的船只。如果我們改善了困難群體、弱勢(shì)群體的生活狀況,也就改善了整個(gè)社會(huì)的生活狀況。
4、在談到海峽兩岸關(guān)系時(shí),總理引用唐詩名句“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春”。這句 1 詩出自劉禹錫的《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》。
這句詩的含意是一艘沉船旁邊仍有千帆競(jìng)發(fā),飛馳而過,一棵病樹眼前也有是萬木爭春,生機(jī)盎然的景象?!俺林邸薄安洹笔浅S械氖?,沉船事件發(fā)生后,千帆仍然浩浩蕩蕩;這里的樹木枯敗了,那邊的樹林還十分茂盛。因此,我們不論碰到什么樣的困難或挫折,就要永遠(yuǎn)保持一顆生機(jī)勃勃的、樂觀向上的心態(tài),不能老是翻老皇歷,朝后看,讓過去的錯(cuò)誤羈絆前進(jìn)的腳步。
這也說明,雖然每個(gè)人、每個(gè)時(shí)代、每個(gè)國家的際遇都不一樣,或?yàn)槌林?或?yàn)榍Х?或?yàn)椴?或?yàn)榇耗?,但歷史的車輪是滾滾向前的,新事物必定戰(zhàn)勝舊事物,任何企圖用一方的失敗來阻礙另一方前進(jìn)的想法和舉動(dòng)都是徒勞無功的。臺(tái)灣分裂勢(shì)力在“臺(tái)獨(dú)”的道路上所采取的種種行動(dòng)和他們分裂的圖謀是不可能得逞的,我們絕不允許改變臺(tái)灣自古以來就是中國領(lǐng)土不可分割的一部分的歷史事實(shí)。
作為國家公務(wù)人員,作為一名年輕干部,我們應(yīng)該增強(qiáng)本領(lǐng),提高素質(zhì),爭做千帆而不是沉舟,爭做春木而不是病樹,而要做到這一點(diǎn),就必須時(shí)刻以人民利益為重,以國家利益為重,想人民所想,急人民所急,做人民之所需,真正把自己的個(gè)人價(jià)值和利益與國家大業(yè)統(tǒng)一起來。
5、談反腐時(shí)總理提到,讓每個(gè)干部和領(lǐng)導(dǎo)者懂得“水能載舟,亦能覆舟”。此語出自《貞觀政要·政體》,魏征在與唐太宗關(guān)于歷代興衰的對(duì)話中引用古語說:“水能載舟,亦能覆舟。”更早的類似表述出自《荀子》中的《王制》和《哀公》,原文是“君者,舟也;庶人者,水也。水則載舟,水則覆舟?!?/p>
這句話的含義很直白,就是把一個(gè)政權(quán)看作“舟”,而百姓是“水”。“水能載舟,亦能覆舟”的意思,大致等同于“得民心者得天下,失民心者失天下”。
馬克思?xì)v史唯物主義告訴我們,人民群眾是社會(huì)物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的創(chuàng)造者,是實(shí)現(xiàn)社會(huì)變革的決定力量。我們黨必須堅(jiān)持群眾路線,一切為了群眾、一切依靠群眾的群眾觀點(diǎn),從群眾中來、到群眾中去。
群眾路線是中國共產(chǎn)黨的根本的政治路線和組織路線。中國共產(chǎn)黨的一切組織與一切工作必須密切地與群眾相結(jié)合。全心全意為人民服務(wù),立黨為公,執(zhí)政為民,是中國共產(chǎn)黨同一切剝削階級(jí)政黨的根本區(qū)別。中國共產(chǎn)黨人進(jìn)行的一切奮斗,歸根到底都是為了最廣大人民的利益,因此,黨必須始終保持同人民群眾的血肉聯(lián)系。
6、總理在談到中國經(jīng)濟(jì)存在的結(jié)構(gòu)性問題時(shí)說:“名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂?!边@一古語出自宋代蘇軾的《晁錯(cuò)論》,原文是“天下之患,最不可為者,名為治平無事,而其實(shí)有不測(cè)之憂”。
這句話的本意是,天下最難的事,莫過于在天下看起來太平和諧,而實(shí)際上是危機(jī)四伏的時(shí)候。如果任其發(fā)展不能有所作為,那么恐怕事態(tài)會(huì)發(fā)展到不可挽回的地步。在古今中外的歷史上,由于身處一時(shí)的成功、繁榮之中而不思進(jìn)取并最終導(dǎo)致失敗的例子比比皆是:明末的李自成起義推翻了明朝政權(quán),在攻占北京城后,就花天酒地,做起了稱王稱帝的美夢(mèng),2 忘記了山海關(guān)外的勁敵,最終被清軍打?。欢问澜绱髴?zhàn)前期,歐洲的主要國家如英法等滿足于一戰(zhàn)后短暫的和平繁榮,卻低估了希特勒德國的野心,一再推行綏靖政策,最終導(dǎo)致國破家亡。
總理總理的講話對(duì)于處在一個(gè)蓬勃發(fā)展中的中國,是非常有指導(dǎo)意義的。首先,改革開放二十年來,我國的各個(gè)領(lǐng)域都得到了長足的進(jìn)步,在東部及沿海地區(qū)基本實(shí)現(xiàn)了小康生活的水平,部分地區(qū)甚至接近中等發(fā)達(dá)國家的水平。可能很多人都會(huì)躺在改革開放的椅子上,不思進(jìn)取,好逸惡勞,但歷史已經(jīng)給了國人很好的教訓(xùn),一個(gè)沒有警覺心的民族,是沒有戰(zhàn)斗力的民族。前段時(shí)間媒體對(duì)于長征勝利70周年進(jìn)行廣泛宣傳,我認(rèn)為是一件很好的事情,讓國人也可以回憶起今天生活的穩(wěn)定和富足,不是上天造化,而是建立在前人的血汗之上的。
其次,雖然我國近幾年經(jīng)濟(jì)發(fā)展態(tài)勢(shì)著實(shí)喜人,但是數(shù)字是一把雙刃劍,它可能宣示了事實(shí),也可能掩蓋了事實(shí)。我國的精神文明教育還有很長的路要走,房地產(chǎn)產(chǎn)業(yè)鏈的不合理也彈奏著一些不和諧的音符,礦難頻發(fā),應(yīng)急預(yù)案的不完善等等,我們確實(shí)有著十足的理由要小心翼翼的求發(fā)展。
憂勞可以興國,逸豫可以亡身。作為公務(wù)員,不論順境逆境,我們都要不斷的完善自我,才不會(huì)在信息爆炸的今天迷失方向,做一個(gè)真正有用的人。7.行事見于當(dāng)時(shí),是非公于后世。
8.歷史是人民創(chuàng)造的,也是人民書寫的。
9.一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該把眼睛盯住前方,把握現(xiàn)在,思考未來。
10.解放思想需要勇氣、決心和獻(xiàn)身精神。解放思想和改革創(chuàng)新,如果說前者是因的話,后者就是果。
11.年前,我曾面對(duì)大家立過誓言,茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。今天我還想加上一句話,就是天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。
12.如果說真理是思想體系的首要價(jià)值,那么公平正義就是社會(huì)主義國家制度的首要價(jià)值。13.如果說發(fā)展經(jīng)濟(jì)、改善民生是政府的天職,那么推動(dòng)社會(huì)公平正義就是政府的良心。14.如果我們的國家有比黃金還要貴重的誠信、有比大海還要寬廣的包容、有比高山還要崇高的道德、有比愛自己還要寬廣的博愛,那么我們這個(gè)國家就是一個(gè)具有精神文明和道德力量的國家。
15.為了國家的富強(qiáng),為了社會(huì)的公平正義,為了讓人們幸??鞓返剡^得更好,為了讓孩子們上好學(xué),為了使我們的民族在世界贏得應(yīng)有的尊嚴(yán),我愿獻(xiàn)出我的全部心血和精力。
16.他們(網(wǎng)民)的意見、批評(píng)都是對(duì)政府的信任、支持、鼓勵(lì)和鞭策。我常常一邊看網(wǎng),腦子里就想一段話,就是“民之所憂,我之所思;民之所思,我之所行”。
17.我有一個(gè)信念,就是事不避難、勇于擔(dān)當(dāng)、奮勇向前。
18.要在結(jié)構(gòu)調(diào)整和經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式的轉(zhuǎn)變上有新的突破,重點(diǎn)抓好兩個(gè)環(huán)節(jié):就是擴(kuò)大內(nèi)需和自主創(chuàng)新。
19.我是一個(gè)愛國主義者,我腦子里總是在想,“一心中國夢(mèng)、萬古下泉詩”,“度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”。
20.我們所說的公共服務(wù),就是要為人民的根本利益服務(wù)。21.要使政府的工作在陽光下運(yùn)行,這就需要公開、透明。
22.只有政府了解基層和群眾的情況,它才能夠進(jìn)步;也只有人民了解政府行為的真實(shí)情況,人民才能給政府以有力的支持和合理的批評(píng)。
23.只有把人民放在心上,人民才能讓你坐在臺(tái)上。
24.我一直很重視兩句話:一句話來自《詩經(jīng)》,一句話來自《詩品》,就是“周雖舊邦,其命惟新”,“如將不盡,與古為新”。
25.中國是一個(gè)既老又新的國家,五千多年來,中國的前進(jìn)是同它不斷的變革維新分不開的。
26.有人可能會(huì)問解放思想和改革開放還要進(jìn)行多久,我可以明確告訴大家,將永不停止,一直到中國現(xiàn)代化的成功,到了那時(shí)也還需要解放思想。
27.新時(shí)期的解放思想應(yīng)該突出哪些方面呢?我想有三點(diǎn):第一就是要繼續(xù)破除迷信,反對(duì)本本主義。只有這樣,才能使我們的國家永遠(yuǎn)保持生機(jī)和活力;第二,要堅(jiān)持實(shí)踐是檢 4 驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)。鼓勵(lì)大膽的探索、實(shí)驗(yàn)和創(chuàng)新;第三,要使每個(gè)人,特別是領(lǐng)導(dǎo)干部的思想得到解放,也就是說要有獨(dú)立思考、批判思維和創(chuàng)造能力。
第三篇:2011溫總理引用古語賞析
2011溫總理引用古語賞析
一、政如農(nóng)工,日夜思之,思其始而成其終。
1、(記者會(huì)開場(chǎng)白):“我的任期還有兩年,我深知這兩年的工作不比任何一年要輕松。政如農(nóng)工,日夜思之,思其始而成其終?!?/p>
2、“政如農(nóng)工,日夜思之,思其始而成其終”出自《左傳紀(jì)事本末》卷四十四《子產(chǎn)相鄭》:“政如農(nóng)功,日夜思之,思其始而成其終,朝夕而行之。行無越思,如農(nóng)之有畔,其過鮮矣。”
3、釋義:從政就如同農(nóng)民種地一樣,從播種開始,一直到收獲,無論日夜都要盡心而為。
4、評(píng)析:引用此句,意在強(qiáng)調(diào)自己最后二年任期內(nèi)要善始善終!在此方面,也許二年后歷史會(huì)有公允吧!但在現(xiàn)實(shí)中國,政治高層人物往往將自己所作所為理想化了
二、骨肉之情,析而不疏。
1、(回答臺(tái)灣記者提問):“我們是同胞,骨肉之親,析而不殊?!?/p>
2、“骨肉之情,析而不疏”出自《漢書·武五子傳》“蓋聞象有罪,舜封之,骨肉之親,析而不殊?!?/p>
3、釋義:析,分開;疏,隔斷、隔絕。析而不殊,意即海峽兩岸同胞雖然分開,但卻不會(huì)隔絕、不會(huì)失聯(lián)。
4、評(píng)析:客觀地說,當(dāng)前臺(tái)灣海峽兩岸人民的真實(shí)現(xiàn)狀不是“析而不疏”,而是“疏而不析”---雙方聯(lián)系越來越緊密,但心與心卻越來越遠(yuǎn)離了!不得不說,當(dāng)今國內(nèi)高層對(duì)臺(tái)灣的民意生態(tài)和政治現(xiàn)狀還是缺乏深度了解;自古以來,任何國家的統(tǒng)一是絕不可能靠民眾感情來維系的!一聲嘆息!
三、周雖舊邦,其命惟新;如將不盡,與古為新
1、(回答美國有線電視新聞網(wǎng)記者提問):“我認(rèn)為改革是歷史永恒的主題。政治體制改革與經(jīng)濟(jì)體制改革應(yīng)該協(xié)調(diào)推進(jìn),這是因?yàn)槭澜缟弦磺惺挛锊粫?huì)是亙古不變的,周雖舊邦,其命惟新;如將不盡,與古為新。”
2、(1)“周雖舊邦,其命惟新”出自《詩經(jīng)·大雅·文王》:“文王在上,於昭于天。周雖舊邦,其命維新?!?/p>
釋義:周雖然是個(gè)古老的國家,但上天付與了她新的使命,那就是要求她不斷革新。
(2)“如將不盡,與古為新”出自司空?qǐng)D《詩品·纖秾》:“采采流水,蓬蓬遠(yuǎn)春。窈窕深谷,時(shí)見美人。碧桃滿樹,風(fēng)日水濱。柳陰路曲,流鶯比鄰。乘之愈往,識(shí)之愈真。如將不盡,與古為新?!?/p>
釋義:(在不斷追求最高學(xué)識(shí)和境界的過程中),即便未達(dá)到那種水準(zhǔn),但追求的過程中確實(shí)不斷有所創(chuàng)新發(fā)現(xiàn)的,因此與古人也沒有什么分別了?!薄?/p>
3、評(píng)析:兩句引語雖然出自不同作品,但含義趨同;前兩句強(qiáng)調(diào)自己還是以追求改革創(chuàng)新為己任;后兩句則暗示中國的改革不能一蹴而就,需要在不斷探索中取得進(jìn)步。在此方面引用這兩出句,都具有一定深意,但要考慮到記者會(huì)現(xiàn)場(chǎng),不要說國外之人一頭霧水了,不僅現(xiàn)場(chǎng)翻譯難以掌握,恐怕許多國人也云里霧里了。
四、憂國不謀身
1、(回答美國有線電視新聞網(wǎng)記者提問):“我的任期還有兩年,我面臨的工作還十分繁重。我應(yīng)該像一個(gè)戰(zhàn)士一樣,在自己的崗位上堅(jiān)持到最后一天,做到憂國不謀身,恪盡職守”。
2、出自劉禹錫《學(xué)阮公體三首》:少年負(fù)志氣,信道不從時(shí)。只言繩自直,安知室可欺。百勝難慮敵,三折乃良醫(yī)。人生不失意,焉能慕知己。朔風(fēng)悲老驥,秋霜?jiǎng)愈v禽。出門有遠(yuǎn)道,平野多層陰。滅沒馳絕塞,振迅拂華林。不因感衰節(jié),安能激壯心。昔賢多使氣,憂國不謀身。目覽千載事,心交上古人。侯門有仁義,靈臺(tái)多苦辛。不學(xué)腰如磬,徒使甑生塵。
3、釋義:一心為國家著想,而不去多考慮自身。
4、評(píng)析:很好的表態(tài)性講話!僅此而已!
五、知易行難
1、(回答新加坡《聯(lián)合早報(bào)》記者問題):你提到轉(zhuǎn)變發(fā)展方式知易行難,最難難在什么地方?我以為難在兩個(gè)方面:一是觀念;一是創(chuàng)新機(jī)制和干部考核的標(biāo)準(zhǔn)。
2、“知易行難”最早出自《尚書·說命中》:說拜稽首曰:非知之艱,行之惟艱?!保淮撕笥锌讉鳎骸把灾?,行之難?!?/p>
3、釋義:知是懂得;行是實(shí)踐;意即認(rèn)識(shí)事情道理容易,但做起來卻很難。
4、評(píng)析:現(xiàn)在常用的一個(gè)成語;但值得一提的是,現(xiàn)場(chǎng)會(huì)上首先是新加坡記者用華語提出了這個(gè)詞,然后溫ZONG又做了闡述。只能說,中國的許多事情,說歸說,做歸做,這個(gè)道理連外國人都感覺到了!還好,新加坡人只能算半個(gè)外國人吧!
六、感同身受
1、(記者會(huì)最后時(shí)間向日本地震表慰問):中國也是一個(gè)多地震的國家,我們感同身受。
2、“感同身受”出自《晚清文學(xué)叢鈔·轟天雷》第二回“再者北山在京,萬事求二兄代為照顧,感同身受?!?/p>
3、釋義:最早的原意是指當(dāng)前自己感激的心情如同親身受到對(duì)方的恩惠一樣(表示感謝);現(xiàn)在的意思是指“雖未親身經(jīng)歷,但感受就同親身經(jīng)歷過一樣”;也可以指給別人帶來麻煩,自己也能親身感受到。
第四篇:溫總理引用詩詞翻譯
華山再高,頂有過路。
We must reinforce our confidence no matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.亦余心之所向兮,雖九死其尤未悔。
For the ideal that I hold dear to my heart, I will not regret a thousand deaths to die.人或加訕,心無疵兮
As a Chinese proverb goes: My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside
兄弟雖有小忿,不廢懿親。
Although the brothers have different opinions, but should not be repealed kinship
天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。
One should not fear changes under the heaven and one should not blindly follow old conventions and one should not be deterred by complaints of others.茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。
One should uphold his country’s interest with his life, he should not do things just to pursue his personal gains and he should not be evade responsibilities for fear of personal loss.民之所憂,我之所思;民之所思,我之所行。
What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address.周雖舊邦,其命維新;如將不盡,與古為新
Although Zhou was an ancient state, it had a reform mission;only innovation could ensure the growth and vitality of a nation.莫道今年春將盡,明年春色倍還人
Do not regret that spring is departing.Come next year as it will be twice as enchanting
乞火不若取燧,寄汲不若鑿井
We would better fetch a flint than beg for light; we would better dig a well ourselves than beg for water from others
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村
After encountering all kinds of difficulties and experiencing all kinds of hardships, at the end of the day we will see light at the end of tunnel.一心中國夢(mèng)、萬古下泉詩
We have always longed to see a reunified China, as this is reflected in the old ode Xiaquan shared by all our people in this country.度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇
We remain brothers after all the vicissitudes, let's forgo our old grudges when smiling we meet again.召遠(yuǎn)在修近,閉禍在除怨
To win distant friends, one needs, first of all, to have good relations with his neighbors.To avoid adversity, one needs to ease animosity.去問開化的大地,去問解凍的河流
Go and ask the thawing land, go and ask the thawing river.舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春
A thousand sails pass by the wrecked ship;ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree.形勢(shì)稍好,尤須兢慎。危則安,思所以亂則治,思所以亡則存。
We need to be cautious and prudent, especially when things are improving.To think about where danger looms will ensure our security;to think about why chaos occurs will ensure our peace;and to think about why a country falls will ensure our survival.得道者多助,失道者寡助。
A just cause enjoys abundant support, while an unjust one finds little support.一尺布尚可縫,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?
Even a foot of cloth can be stitched up;even a kilo of millet can be ground.How can two blood brothers not make up?
行百里者半九十。
If a journey is 100 miles, travelling 90 is half of it
雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越;
The strong pass of the enemy is like a wall of iron, yet with firm strides, we are conquering its summit.路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。
My way ahead is long;I see no ending;yet high and low I'll search with my will unbending.莫道今年春將盡,明年春色倍還人
Do not regret that spring is departing.Come next year as it will be twice as enchanting.為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學(xué),為萬世開太平
As one country, the destiny of the people, inheriting the previous saints of knowledge, to build peace and prosperity for the future of the people。
身無半畝,心憂天下,讀破萬卷,神交古人
Found nothing, but my mind was worry for the whole country.Read tens of thousands of books received wisdom of the ancients.長太息以掩涕兮,哀民生之多艱
A long sigh, cried, and for the people's life difficult and sad.衙齋臥聽瀟瀟竹,疑是民間疾苦聲
Bamboo wind in the room listening to the voice of the people suspected to be the voice of the suffering
有兩樣?xùn)|西,我對(duì)他們考慮的越是深沉和持久,他們?cè)谖倚闹屑て鸬牟懞途次犯性綍?huì)日新月異,與日俱增。一是頭頂?shù)男强眨切闹械牡赖露伞?/p>
There are two things, I told them to consider the more deep and lasting, they stirred up the waves in my mind and a sense of awe and Vietnam will be changing and growing.First, the starry firmament above, and second, the moral law。
第五篇:溫總理答記者問引用古詩詞
溫總理答記者問引用古詩詞
1.天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。語出《宋史·王安石列傳》,大意是天象的變化不必畏懼,祖宗的規(guī)矩不一定效法,人們的議論也不用擔(dān)心。
One should not fear changes under the heaven and one should not blindly follow old conventions and one should not be deterred by complaints of others.2.茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。
這是林則徐《赴戍登程口占示家人》的名句;這兩句的大意是:“只要對(duì)國家有利,即使?fàn)奚约荷残母是樵?,絕不會(huì)因?yàn)樽约嚎赡苁艿降満Χ汩_。
One should uphold his country’s interest with his life, he should not do things just to pursue his personal gains and he should not be evade responsibilities for fear of personal loss.?
Life or death, I will do whatever I can for the benefits of the country regardless of fortune or misfortune
“茍利社稷,死生以之”
One should uphold his country’s interest with his life.?
I will do whatever I can to serve my country even at the cost of my own life.?
Life or death, I will do whatever I can for the benefits of the country.3.“度盡劫波兄弟在,相逢一見泯恩仇”。
原話是“相逢一笑泯恩仇”,溫總理說成“見”,也不錯(cuò)。出自魯迅先生的<<題三義塔>>,這句話意思是:經(jīng)歷劫難之后方能顯現(xiàn)出真正的兄弟情誼。兩個(gè)人若是有仇,見了面喝一頓笑兩聲,拍拍肩膀就化解了。借來比喻海峽兩岸人民盼望統(tǒng)一的心情。
《題三義塔》 魯迅
奔霆飛焰殲人子,敗井頹垣剩餓鳩。
偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。精禽夢(mèng)覺仍銜石,斗士誠堅(jiān)共抗流。
度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
As the lines of a poem go, that we remain brothers after all the vicissitudes, let's forgo our old grudges when smiling we meet again.4.周雖舊邦,其命維新;如將不盡,與古為新。(有關(guān)解放思想)“周雖舊邦,其命惟新”出自《詩經(jīng)·大雅》,大意是“周朝雖然是舊的國家,但卻稟受了新的使命”,也就是說只有不斷改革開放,中國才能大踏步的繼續(xù)前進(jìn),煥發(fā)青春?!叭鐚⒉槐M,與古為新”出自唐司空?qǐng)D《二十四詩品》,原文說的是文藝創(chuàng)作中的體會(huì),說大自然美景難以窮盡,只要深入體察,就能不斷創(chuàng)新詩境。意思是說有些事情好像沒有窮盡,反反復(fù)復(fù),常??梢砸姷?,但還是有差異的,其實(shí)你現(xiàn)在見到的光景是巳經(jīng)更新過了的,中國雖然是古國,但堅(jiān)持改革開放,可以保持活力,萬古長存,永不僵化。?
Although Zhou was an ancient state, it had a reform mission;only innovation could ensure the growth and vitality of a nation.5.我是一個(gè)愛國主義者,我腦子里總是在想,“一心中國夢(mèng)、萬古下泉詩”,“一心中國夢(mèng),萬古下泉詩”,出自宋代鄭思肖《德佑二年歲旦》。意思是說,我一心夢(mèng)想著要收復(fù)中原,統(tǒng)一祖國。
I’m a patriot, and I’m always thinking about this line, that we have all longed to see a reunified China and this is reflected in the old poem xiaquan shared by all our people in this country.6.民之所憂,我之所思;民之所思,我之所行。
What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address.7.一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該把眼睛盯住前方,把握現(xiàn)在,思考未來。
As a leader, his eyes should be on the way ahead, his energy should be focused on the present and at the same time and he should be thinking of the future.8.如果我們的國家有比黃金還要貴重的誠信、有比大海還要寬廣的包容、有比愛自己還要寬廣的博愛、有比高山還要崇高的道德,那么我們這個(gè)國家就是一個(gè)具有精神文明和道德力量的國家。
If China can have a level of credibility and integrity that is more precious than gold, if China can be more receptive and inclusive than the ocean, if China can have fraternity rather than love for oneself, and if China can have an ethical standard higher than the mountains, I believe this country will have the moral strength and also will become a country with advanced cultural development.9.為了國家的富強(qiáng),為了社會(huì)的公平正義,為了讓人們幸??鞓返剡^得更好,為了讓孩子們上好學(xué),為了使我們的民族在世界贏得應(yīng)有的尊嚴(yán),我愿獻(xiàn)出我的全部心血和精力。To ensure this country to become stronger and more prosperous, to build a society of equity and justice, to ensure the people live a happy life, our children can go to school and our nation is duly respected in the international community, I'm willing to dedicate myself wholeheartedly to this cause.10.用人民的錢為人民謀利益。(有關(guān)財(cái)政體制改革)use people's money to serve people's needs
11.我相信13億人民微笑著面對(duì)世界,全世界人民也會(huì)微笑著對(duì)待中國。(有關(guān)北京奧運(yùn)會(huì))I have confidence that the smiles of 1.3 billion people in front of the world will be reciprocated by the smiles of the people from all over the world.