欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)集錦及心得(精)

      時(shí)間:2019-05-12 05:37:04下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)集錦及心得(精)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)集錦及心得(精)》。

      第一篇:北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)集錦及心得(精)

      北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn) 集錦及心得

      先說下自己的情況,二戰(zhàn)正式備考大概是從9月開始的。8月份之前我一直挺迷茫,不知道考哪個(gè)學(xué)校好。當(dāng)時(shí)做過各個(gè)學(xué)校的真題,專業(yè)課我覺得最貼近自己能力的是北京外國語大學(xué)(主要是看的百科詞條的出題偏好,而且北京外國語大學(xué)復(fù)試線只劃專業(yè)課,我對(duì)專業(yè)課比較有把握,所以選擇了北京外國語大學(xué)。

      初試

      我從2011年就拿到N1了,同時(shí)加入了字幕組,一戰(zhàn)備考的時(shí)候重心也在日語翻譯上,所以二戰(zhàn)日語專業(yè)課我基本上是沒有怎么復(fù)習(xí)的,僅僅是每天做少量翻譯練習(xí),跟讀20分鐘NHK新聞(影子練習(xí),精讀本日的天聲人語。這科的備考教材推薦《漢日日漢同聲傳譯》(宋協(xié)毅,《catti口譯實(shí)務(wù)》(系列,隨意哪本都行。

      初試備考我最頭疼的是英語。因?yàn)榻?年沒學(xué)過,快等于零基礎(chǔ)。3個(gè)月的時(shí)間要過北京外國語大學(xué)的二外,真是非常大的挑戰(zhàn)。最后成績是56。起作用最大的是劉一男的4,6級(jí)單詞書,超級(jí)推薦!背起來相對(duì)輕松,注意反復(fù)加深記憶即可。題我則是做的蘋果英語的專4真題(北京外國語大學(xué)出的題集,作文素材也是用的北京外國語大學(xué)出的專四滿分作文,就是背了幾個(gè)比較亮點(diǎn)的短語,這個(gè)非常重要,讓作文有話可說系列。翻譯我沒準(zhǔn)備,盡力就好吧。注意提升閱讀能力,因?yàn)檎娴耐﹂L的,真題的閱讀篇幅。

      接下來是百科詞條的準(zhǔn)備。我推薦把自己的高中歷史地理教材(理科生可以選擇新買一套翻出來整理重要的知識(shí)點(diǎn)為詞條,再加一本《不可不知的3000個(gè)文化常識(shí)》(或者類似的書,只要勾些重點(diǎn)詞匯就行,太冷門的沒必要,以及真題一本(這個(gè)隨意哪個(gè)出版社的都行,注意要有詳解就差不多了。注意詞條必須要自己整理,記憶的時(shí)候反復(fù)閱讀,記住關(guān)鍵詞,大概3要點(diǎn)即可。做這個(gè)的原則是少挖井多挖坑,涉及面要廣,但不需要太深入。

      寫作則是一定要?jiǎng)邮謱?不要只是看,最好有個(gè)人能幫你改改(小作文。大作文,買兩本高考滿分作文啥的看看吧,注意寫議論文的時(shí)候要有理有據(jù),不能空談也不能事例堆砌。至于文體,一般的真題集都會(huì)有整理,就不贅述了。

      政治,可以的話報(bào)個(gè)新東方啥的吧,這些考研機(jī)構(gòu)還是很厲害的。不要死背,理解記憶。不要把希望寄托于押題,這兩年反押題很嚴(yán)重。注意靈活掌握。

      復(fù)試

      北京外國語大學(xué)復(fù)試非常重要,占50%,而且初試分?jǐn)?shù)6分才折算成最后總分的1分。

      主要說說面試吧,筆試基本上就和初試差不多,所以不贅述了。

      面試內(nèi)容1篇中譯日視譯,1篇日譯中聽譯。準(zhǔn)備時(shí)間10分鐘,視譯稿子上會(huì)有聽譯的關(guān)鍵詞,準(zhǔn)備視譯的時(shí)候最好把關(guān)鍵詞的翻譯寫上去,視譯準(zhǔn)備時(shí)間是足夠的。今年北京外國語大學(xué)日語系面試

      凱程考研集訓(xùn)營,為學(xué)生引路,為學(xué)員服務(wù)!北京外國語大學(xué),感覺自己考北京外國語大學(xué)挺牛逼,其實(shí),你要想清楚,考哪里不牛逼,考上哪里才牛逼,你考上后再告訴別人才顯得你牛逼。因?yàn)榭傆行┤藭?huì)很善意地規(guī)勸你要實(shí) 際點(diǎn),不要太不自量力,尤其是你的最好最親的朋友,而這對(duì)你的考研的心態(tài)有很嚴(yán)重的影 響,到初試結(jié)束,都沒幾個(gè)人知道我考北京外國語大學(xué)。效率與時(shí)間:要記住效率

      第二篇:2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享

      2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享

      北京大學(xué)一直是廣大考研學(xué)生夢寐以求的高等學(xué)府,對(duì)于想考翻譯碩士的考生來說也不例外。那么北京大學(xué)翻譯碩士難考嗎?該怎么備考?一起來聽聽一位成功考上北京大學(xué)翻譯碩士的網(wǎng)友是怎么說的吧。

      ?選擇北大

      選擇考研并不是我的初衷。選擇北大也不是我的初衷。最初,我覺得大家并沒有什么不一樣,大學(xué)生活無非是由那些已經(jīng)形成套路的部分組成的,只是每個(gè)人的選擇不同而已。

      直到我瞥見了新的世界,遇見了新的人。我逐漸發(fā)現(xiàn)了差距,這種差距就像一條縫隙,慢慢地,不知什么時(shí)候,細(xì)小的縫隙變成了一個(gè)漏洞。當(dāng)然,在那些優(yōu)秀的人身上也存在很多所謂人性的弱點(diǎn),但是想遇見更好的自己,就一定要去發(fā)現(xiàn)別人的閃光點(diǎn),彌補(bǔ)自己的不足。我決心改變些什么,我不想忙忙碌碌,碌碌無為。我想親自踏入那個(gè)所謂優(yōu)秀的世界,親眼看一看那里的風(fēng)景。

      妹妹問我:姐,你為什么要考北大,是因?yàn)槟阆矚g的李健曾經(jīng)在清華嗎?如果非得找一個(gè)浪漫的理由,我想說,是的,我想遇見自己憧憬的“李健”。

      我的一些顯著的變化是發(fā)生在大三下學(xué)期。那時(shí)候?yàn)榱藴?zhǔn)備考試,每天過著早六晚九的生活。一個(gè)不愛學(xué)習(xí)的人突然規(guī)規(guī)矩矩地在自習(xí)室學(xué)習(xí),這是連我自己也感到驚訝的。每周五我會(huì)休息一天,其他時(shí)間都按照正常的作息進(jìn)行,風(fēng)雨不誤。有時(shí)也會(huì)覺得自己辛苦,會(huì)可憐自己,會(huì)抱怨。但是我想說,你想得到就必須付出。我們只需要踏踏實(shí)實(shí)地認(rèn)真執(zhí)著,剩下的就聽天由命??赡茉谶@個(gè)過程中,會(huì)遇見質(zhì)疑,會(huì)遇見誘惑,但我覺得人還是應(yīng)該堅(jiān)守些什么,尤其是年輕的我們。那是需要你拼盡力氣去保護(hù)的,那是即便所有人都否定而你自己依舊堅(jiān)定的信念?;蛟S你會(huì)為此頭破血流,你會(huì)失敗,但是,至少,你不會(huì)有遺憾。很久以后,記憶里的那段時(shí)光會(huì)變得模糊,似乎那是很遙遠(yuǎn)的事情,遙遠(yuǎn)得很不真實(shí),但是,當(dāng)時(shí)艱辛的努力已經(jīng)堅(jiān)實(shí)地鋪墊在你的腳下。

      我也沒有相信過自己一定能考上,但是,既然已經(jīng)決定,試試又如何。就當(dāng)我是仗著自己年輕好了。人有的時(shí)候就是需要初生牛犢不怕虎的勇氣。

      如果說準(zhǔn)備考研是在談一場戀愛長跑的話,那么被錄取就像領(lǐng)證結(jié)婚了一樣,有一些釋懷,也有一些新的顧慮產(chǎn)生。

      以上就是在過去的一年里我的心路歷程。

      下面就簡單說說專業(yè)的選擇。其實(shí),在選擇學(xué)校和專業(yè)這件事情上我猶豫了很久。我的本科是日語翻譯專業(yè),最開始我是不想再繼續(xù)學(xué)日語了,有跨考的打算。當(dāng)時(shí)定下來的專業(yè)是中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。雖然專業(yè)定下來了,但是在擇校上依舊猶豫。一直到大三,上翻譯課的時(shí)候,我感覺自己有些喜歡翻譯。確切地說,我能在翻譯課上尋到一點(diǎn)點(diǎn)自信,雖然我在班級(jí)的存在感幾乎沒有,但是在我的心里還是有歡喜的。應(yīng)該是從這個(gè)時(shí)候,我確定了自己的方向。我要考日語的MTI,我要考北大。最開始我很開心,我覺得,擁有這樣一個(gè)夢想是很奢侈的。但是復(fù)習(xí)一段時(shí)間之后,壓力無形地增加。我不斷地給自己催眠,只要堅(jiān)持復(fù)習(xí)就好,別想太多??目慕O絆,也算走了過來。

      ?初試

      日語MTI考試科目有四科,政治、日語基礎(chǔ)、翻譯基礎(chǔ)和百科知識(shí)。

      政治:

      我當(dāng)時(shí)報(bào)了一個(gè)政治輔導(dǎo)班,老師非常良心,押題方向十分準(zhǔn)確,但是最后我只得了65分,所以也沒有什么太出彩的學(xué)習(xí)方式。我覺得堅(jiān)持每天都學(xué)政治,尋找適合自己的套路就好。政治的選擇題有的時(shí)候真的不能想太多,有些題需要基于一種常識(shí),而不是知識(shí)點(diǎn)。

      百科:

      百科知識(shí)的復(fù)習(xí)就比較廣泛,這一科就是在考積累。北大的百科知識(shí)基本偏重中國的歷史文學(xué)地理,日本的也會(huì)有所涉獵,但比重不大。考的都是大家耳熟能詳?shù)?。需要多多翻看自己整理的詞匯,尋找一些通用的語言,這樣,即便不熟悉這個(gè)詞,也有話可說。應(yīng)用文寫作這一部分不需要準(zhǔn)備太早,要以實(shí)用性較強(qiáng)的文體作為復(fù)習(xí)重點(diǎn),北大的考題基本是我們想不到的,不用押題,只要看到題目時(shí)能判斷出屬于什么類的文章,能夠正確地寫出該類文章的格式,需要表達(dá)的基本內(nèi)容,條理清晰,基本沒有什么太大問題。第二個(gè)大作文沒有什么復(fù)習(xí)方法,全靠平時(shí)積累,而且北大這一道題的出題方向是非常不明確的,沒有限定在某一方面,題目非常廣泛,角度也有很多。日語基礎(chǔ):

      專業(yè)課的復(fù)習(xí),沒有標(biāo)準(zhǔn)真題,所以就報(bào)了一個(gè)輔導(dǎo)班,感覺還不錯(cuò)。日語基礎(chǔ)部分題目比較基礎(chǔ),知識(shí)點(diǎn)考的十分仔細(xì),細(xì)致到一個(gè)接續(xù)詞、擬聲擬態(tài)詞的用法,所以,平時(shí)一定要認(rèn)真細(xì)心。我把從1990年的一級(jí)真題到2015年的大致做了一遍,考題里會(huì)有原題出現(xiàn),所以一定要重視。此外,慣用語要注意每天都積累,并且時(shí)常復(fù)習(xí)。

      翻譯基礎(chǔ):

      翻譯基礎(chǔ)部分的題量很大,今年的日漢互譯詞匯難度較大,很多都沒有見過,所以平時(shí)要注意積累新詞,尤其漢語中出現(xiàn)的一些網(wǎng)絡(luò)用語、日語中的外來語和漢字詞匯,出考題的概率很大。日譯漢部分是一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)言和一篇小說翻譯,難度不大,但是涵蓋的詞匯很多。建議多看NHK和クローズアップ現(xiàn)代,尤其是熱點(diǎn)新聞。想把小說翻譯好很不容易,所以,在做到?jīng)]有明顯錯(cuò)誤的基礎(chǔ)上盡量讓自己的語言簡潔明了,如果能翻得出彩當(dāng)然更好。但是,在考試的時(shí)候,很難兼顧這么多。漢譯日有三篇文章,一篇是中日經(jīng)濟(jì)發(fā)展,一篇是講兒童文學(xué)出版的相關(guān)文章,剩下一篇記不太清楚了。我對(duì)翻譯這部分最深刻的感受是,文章不難,但是出題很狡猾,想得高分不簡單。

      ?總結(jié)一句話

      北大日語MTI主要考積累,考素養(yǎng),任何投機(jī)取巧都會(huì)死得很慘。最后感謝那些遠(yuǎn)遠(yuǎn)比我優(yōu)秀的選手,他們可能已經(jīng)被推免,可能選擇留學(xué)。謝謝他們給我讓路,讓我少了很多阻礙。

      時(shí)光易逝,歲月難留,我們感覺2017剛剛來到的時(shí)候,實(shí)際卻已過了1/4了!2018的小伙伴,想考名校,備考就該從現(xiàn)在開始走起咯!跨考全年集訓(xùn)營二期班4月20日即將開營,專業(yè)名師的輔導(dǎo),專職班主任的督促,各種類型純良的小伙伴,我們一起找回高三時(shí)期的友情,用一年的共同奮斗,實(shí)現(xiàn)心中所愿!

      第三篇:2018年大連外國語大學(xué)翻譯碩士日語考研經(jīng)驗(yàn)分享

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      2018年大連外國語大學(xué)翻譯碩士日語考

      研經(jīng)驗(yàn)分享

      2017年以400+的初試成績考入大外日語翻碩專業(yè),發(fā)現(xiàn)論壇內(nèi)日語翻碩的資料和帖子都很少,所以在此和研友們分享一下個(gè)人考研的經(jīng)驗(yàn)。

      政治備考——沖擊70+

      報(bào)了輔導(dǎo)班,其實(shí)自己真的不需要再多買很多書,輔導(dǎo)班會(huì)發(fā)一些講義,只要跟著輔導(dǎo)班老師的講解來,政治拿70真的沒問題。由于比較信任這個(gè)輔導(dǎo)班的老師,包括后來的總結(jié)什么的,都全權(quán)交付給他們。后來在考卷上真的驗(yàn)證了,老師的重點(diǎn),真的也是考試的重點(diǎn)。悲催的是,老師給劃得重點(diǎn),我?guī)缀跻矝]這么背,這是造成我后來政治60的最大原因。跟我同一個(gè)輔導(dǎo)班的其他同學(xué),貌似都70+。大概進(jìn)入12月份的中后期,還是得多花些時(shí)間背背政治。這里也不是鼓勵(lì)大家報(bào)輔導(dǎo)班,其實(shí)看紅寶書也是很管用的,比照歷年考題,有重點(diǎn)的看,也是很有效率的。相信論壇里有更多關(guān)于政治的高效復(fù)習(xí)法,希望大家能好好看一看。

      翻譯碩士日語——題型變化多,專八一貫成考點(diǎn)

      這個(gè)考試科目,每一年的題型都是不同的,但是每一年都是從N1考試和專八考試的題型里面選出幾個(gè)來考察。比如今年,就考了一下舊N1考試的題型。還是有必要把真題好好做一做,在考試的時(shí)候,你或許就會(huì)有意外的收獲。其實(shí)拿到考研真題就會(huì)發(fā)現(xiàn),這張100分的卷子每年都會(huì)考你一級(jí)專八的語法,詞匯,閱讀,以及作文。這幾項(xiàng)都是考試的重頭戲。應(yīng)該有側(cè)重的好好看看。其實(shí)大四上半學(xué)期正好也考專八,這樣,準(zhǔn)備專八考試和準(zhǔn)備考研兩不誤。這張卷子大部分都是很基礎(chǔ)的東西,考試的時(shí)候如果不緊張,真的會(huì)拿高分。

      翻譯基礎(chǔ)——多聽多看,輕松搞定

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      代表性的,從中選取名詞,比較隨機(jī),因此,也會(huì)有難度。寫作的話,在考前前一周,我把主要的應(yīng)用文文體記住,只要是介紹應(yīng)用文寫作的書籍都可以參考,考的不是很刁鉆。然后閱讀了一些高考滿分作文什么的,自己上了大學(xué)之后,很少寫議論文,如果自己沒把握,還是看看別人怎么構(gòu)文。

      這就是我的復(fù)習(xí)過程和內(nèi)容吧,最后考了397。整個(gè)過程每天我都會(huì)背單詞,背慣用句,都會(huì)翻譯一段日文或中文,不多不少,時(shí)間自己適量分配。都會(huì)聽NHK的新聞,他每天更新,我每天就下載幾段,然后模仿發(fā)音,同時(shí)積累些新詞。怎么說,貴在堅(jiān)持吧!也可以說,這是一個(gè)日語功底不是很好的人的一個(gè)奮斗過程。

      至于復(fù)試

      考的很難很難,根本不用準(zhǔn)備自我介紹什么的,上來三段翻譯,直接翻,然后問你關(guān)于口譯的一些知識(shí),最后即興演講……我只記得復(fù)試把我們所有人都打擊了,不是說我們水平不夠,而是考的太專業(yè)了。希望準(zhǔn)備初試的時(shí)候,順便稍稍練習(xí)下自己的發(fā)音。

      希望我的這點(diǎn)經(jīng)驗(yàn),哪怕稍稍能給學(xué)弟學(xué)妹們一些啟發(fā),就足夠了。希望你們準(zhǔn)備考研一切順利。

      頁 共 2 頁

      第四篇:2015年北京第二外國語大學(xué)翻譯碩士考研真題分享

      才思教育網(wǎng)址: http://bbs.tianya.cn/my_compose_list.jsp http://blog.tianya.cn/blog-5862710-1.shtml

      http://blog.ifeng.com/usercp/index.php?op=bloglist http://mp.sohu.com/main/news/list.action

      http://

      才思教育網(wǎng)址:004km.cn

      才思教育網(wǎng)址:004km.cn

      第五篇:2012年中山大學(xué)翻譯碩士考研的初試及復(fù)試經(jīng)驗(yàn)

      去年9月份才決定考研,用了大概一個(gè)禮拜的時(shí)間決定報(bào)考院校,在廣外和中大之間最后選擇了中大。后來得知中大30個(gè)名額推免了28個(gè),一度想改報(bào)廣外,最后堅(jiān)持下來是考慮到:如果別人退出了而自己堅(jiān)持了下來,也許機(jī)會(huì)又會(huì)更高一點(diǎn)。

      妹子報(bào)的是筆譯,她英語基礎(chǔ)不錯(cuò),大學(xué)四年都堅(jiān)持不斷的在做翻譯兼職,實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)還是挺豐富的,在考研之前已經(jīng)拿下了人事部筆譯二級(jí),所以初試的翻譯基礎(chǔ)(考了113分)和碩士英語(考了78分)基本沒怎么復(fù)習(xí),也許看了一點(diǎn)專八的復(fù)習(xí)材料吧,總之這兩科花的時(shí)間比較少。

      政治是用功最多的一門,應(yīng)該占了整個(gè)復(fù)習(xí)過程的70%~80%,用的是任汝芬的那四本書,以及在網(wǎng)上下載的一些視頻教程,沒報(bào)班。最后政治考了76分,總算沒白費(fèi)心血。百科復(fù)習(xí)我們起初完全抓不到門道,后來我跟她分析,其實(shí)名詞解析的選擇題只占50分,而應(yīng)用文和作文兩道大題就占了100分,名詞解析復(fù)習(xí)起來難度大,不如抓一下應(yīng)用文和作文,后來名詞解析她堅(jiān)持每天看china daily,還要我在這個(gè)論壇收集的一些精華帖子(感謝所有熱心人,練了一些作文和應(yīng)用文。百科考了106分。

      初試考了373分,筆譯排名第二。

      復(fù)試復(fù)習(xí)看了一些翻譯理論的書(后來復(fù)試的時(shí)候根本沒碰到……),還有每天練口譯(以為會(huì)考,但其實(shí)后來也沒考到這方面,不過對(duì)面試時(shí)的英譯漢有幫助到),面試就十分鐘,自我介紹,英譯漢和漢譯英,沒有提問題。應(yīng)該是主要考查語音語調(diào)啥的吧,不過妹子說漢譯英貌似自我感覺不太理想。

      后來復(fù)試考了464分,筆譯排名第一。

      今年復(fù)試:筆譯6人,口譯10人。錄取:筆譯最后招2人,口譯招了5人。

      推薦閱讀: 中山大學(xué)碩士研究生招生專業(yè)目錄 中山大學(xué)歷年專業(yè)課考研試題匯總 中山大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試完全備考手冊(cè)【考研必讀】中山大學(xué)考研專業(yè)課高分必備指南 中山大學(xué)考研研究生報(bào)錄比 公共課(政治、英語、數(shù)學(xué))下載

      下載北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)集錦及心得(精)word格式文檔
      下載北京外國語大學(xué)翻譯碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)集錦及心得(精).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        北京第二外國語學(xué)院日語翻譯碩士專業(yè)課考研經(jīng)驗(yàn)

        早就想著把自己考研的經(jīng)歷寫一寫,各種原因一直拖到現(xiàn)在。我是應(yīng)屆生,之前對(duì)考研也是一頭霧水,從我的輔導(dǎo)老師那獲取了不少信息,我報(bào)的是新祥旭的輔導(dǎo)班,效果是很不錯(cuò)的,現(xiàn)在就把自......

        考研初試經(jīng)驗(yàn)

        考研初試經(jīng)驗(yàn)2014年中山大學(xué)孫逸仙紀(jì)念醫(yī)院婦產(chǎn)科,總分353,排名第3,英55 政80 西醫(yī)綜合218我的英語和專業(yè)課的起點(diǎn)都很低。去年12月才過的英語六級(jí),分?jǐn)?shù)也只是寥寥的475。本科期......

        北京外國語大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)考研經(jīng)驗(yàn)(推薦5篇)

        北外外研中心應(yīng)用語言學(xué)考研經(jīng)驗(yàn) 1. 2. 3. 4. 真實(shí)心態(tài) 實(shí)際復(fù)習(xí)書目 各科答題心得 面試心得1. 真實(shí)心態(tài) 上學(xué)就上最好的,拜師就拜最有實(shí)力的,憑著簡單又沖動(dòng)的念頭,一直想上北......

        2014年廣州外國語大學(xué)翻譯碩士考研真題

        才思教育網(wǎng)址:004km.cn 2014年廣州外國語大學(xué)翻譯碩士考研真題 各位考研的同學(xué)們,大家好!我是才思的一名學(xué)員,現(xiàn)在已經(jīng)順利的考上研究生,今天和大家分享一下這個(gè)專業(yè)......

        2017北京外國語大學(xué)翻譯碩士專業(yè)課復(fù)習(xí)策略(精)

        2017北京外國語大學(xué)翻譯碩士專業(yè)課復(fù)習(xí)策略 1.基礎(chǔ)外語: 基礎(chǔ)英語選擇題考的特別細(xì)致,沒有專門的教材,還是重在平時(shí)積累,凱程老師對(duì)于考生基礎(chǔ)知識(shí)的積累也很重視。閱讀理......

        考研調(diào)劑經(jīng)驗(yàn)分享:翻譯碩士調(diào)劑篇

        凱程考研集訓(xùn)營,為學(xué)生引路,為學(xué)員服務(wù)! 考研調(diào)劑經(jīng)驗(yàn)分享:翻譯碩士調(diào)劑篇 1.擇校 在我之前寫的經(jīng)驗(yàn)貼里曾經(jīng)簡單提過我的擇校原因。擇校的原因可多可少,說白了其實(shí)就一條,遵從自......

        2013年南京大學(xué)會(huì)計(jì)碩士考研初試及復(fù)試經(jīng)驗(yàn)分享

        結(jié)束復(fù)試等結(jié)果中。發(fā)個(gè)經(jīng)驗(yàn)帖攢攢人品。擬定從心態(tài)、初試準(zhǔn)備、復(fù)試準(zhǔn)備和參考書目幾個(gè)方面談一談,先把心態(tài)和初試放上來。初試226,考的南京大學(xué),分?jǐn)?shù)不算高,且文中皆個(gè)人觀點(diǎn),......

        哈爾濱師范大學(xué)全日制教育碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)歸納整理

        哈爾濱師范大學(xué)全日制教育碩士考研初試經(jīng)驗(yàn)歸納整理 面對(duì)這么多的參考書和歷年真題,大家是不是不知道該如何下手,本文系統(tǒng)介紹哈爾濱師范大學(xué)全日制教育碩士考研難度,哈爾濱師......