第一篇:重要商標(biāo)術(shù)語(yǔ)解釋大全
重要商標(biāo)術(shù)語(yǔ)解釋大全
顯著性標(biāo)志(SIGNDISTINCTIVE)
商業(yè)中能夠起到區(qū)別作用的標(biāo)記,如商標(biāo)、服務(wù)商標(biāo)、廠商名稱、產(chǎn)地標(biāo)記、原產(chǎn)地名稱。顯著性標(biāo)志最主要的作用在于能夠傳達(dá)有關(guān)產(chǎn)品來(lái)源和出處的各種信息,這些信息不僅易于辨認(rèn)而且能幫助顧客進(jìn)行重復(fù)購(gòu)買,從而提供流通的效率。商標(biāo)(TRADE MARK)
任何能夠?qū)⒁粋€(gè)企業(yè)的商品或服務(wù)與其他企業(yè)的商品或服務(wù)區(qū)別開(kāi)的標(biāo)記或標(biāo)記的組合。在大多數(shù)國(guó)家,視覺(jué)可見(jiàn)的文字、包括姓名、字母、數(shù)字,圖形,包括顏色的組合,產(chǎn)品及其他外觀的形狀,以及這些要素的組合都可以作為商標(biāo)注冊(cè)。在某些國(guó)家,音像商標(biāo),乃至氣味商標(biāo)也受到保護(hù)。
商標(biāo)通過(guò)正確指示商品或服務(wù)的出處,可以降低消費(fèi)者識(shí)別商品或服務(wù)的時(shí)間成本,同時(shí)促使生產(chǎn)或銷售商品及提供服務(wù)的廠商保證質(zhì)量、維護(hù)信譽(yù),在現(xiàn)代社會(huì)中,商標(biāo)還可以起到宣傳促銷的廣告作用。注冊(cè)商標(biāo)(REGISTRED MARK)
經(jīng)過(guò)商標(biāo)主管機(jī)關(guān)統(tǒng)一注冊(cè)的商標(biāo)。由于商標(biāo)無(wú)形無(wú)體,注冊(cè)有利于權(quán)力歸屬的公示公信,便于他人檢索查詢。在實(shí)行注冊(cè)原則卻權(quán)的國(guó)家,單純使用不產(chǎn)生權(quán)利。在實(shí)行適用原則確權(quán)的國(guó)家如美國(guó),注冊(cè)不產(chǎn)生權(quán)利,但可以帶來(lái)舉證上的便利。未注冊(cè)商標(biāo)(UNREGISTRED MARK)
直接使用未經(jīng)注冊(cè)的商標(biāo)。在大多數(shù)國(guó)家,單純的使用不產(chǎn)生任何權(quán)利。但在有些國(guó)家,使用市保護(hù)的前提,注冊(cè)指示便于舉證。對(duì)于經(jīng)過(guò)使用產(chǎn)生一定聲譽(yù)的商標(biāo),有些國(guó)家也給予一定程度的保護(hù)。商標(biāo)如果馳名甚至著名,即使是未注冊(cè)商標(biāo)也可以獲得保護(hù)。
商品商標(biāo)(GOODMARK)
識(shí)別商品出處的商標(biāo)。過(guò)去的商標(biāo)法只保護(hù)商品商標(biāo),根據(jù)商標(biāo)所有人所處的位置不同,可以將商品商標(biāo)進(jìn)一步區(qū)分為制造商標(biāo)和銷售商標(biāo)。制造商標(biāo)(MANUFACTURE MARK)
由生產(chǎn)廠家為自己出產(chǎn)的商品直接注冊(cè)或使用的商品商標(biāo)。大部分的商標(biāo)都屬于制造商標(biāo)。
銷售商標(biāo)(COMMERCE MARK或PRAVITELABEL)
自己不生產(chǎn),只負(fù)責(zé)揀選、分銷商品的商場(chǎng)注冊(cè)或使用的商品商標(biāo)。服務(wù)商標(biāo)(SERVICE MARK)
服務(wù)企業(yè)為區(qū)別服務(wù)所注冊(cè)或使用的商標(biāo)。雖然保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約規(guī)定各成員國(guó)均有保護(hù)服務(wù)標(biāo)志的義務(wù),但服務(wù)標(biāo)志在大部分國(guó)家都主要由反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法調(diào)整規(guī)范,并不受商標(biāo)法的專門保護(hù),直到1946年美國(guó)蘭哈姆商標(biāo)法才首次以成文商標(biāo)法的形式明確了服務(wù)商標(biāo)的法律地位。商標(biāo)法律條約也明確要求各成員國(guó)注冊(cè)服務(wù)商標(biāo)并將保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約有關(guān)商品商標(biāo)的規(guī)定適用于服務(wù)商標(biāo)。個(gè)體商標(biāo)(INDIVIDUAL MARK)由當(dāng)事人獨(dú)立注冊(cè)或使用的商標(biāo)。集體商標(biāo)(COLLECTIVE MARK)
以工商業(yè)團(tuán)體、協(xié)會(huì)或其他集體組織的名義注冊(cè)并由其成員使用的商標(biāo),用以表明商標(biāo)的經(jīng)營(yíng)者或服務(wù)的提供者屬于同一組織。證明商標(biāo)(CERTIFACATION MARK)
由對(duì)某種商品或服務(wù)具有檢測(cè)和監(jiān)督能力的組織所控制,而由其以外的人使用在商品或服務(wù)上,以證明商品或服務(wù)的產(chǎn)地、原料、制造方法、質(zhì)量、精確度或其他特定品質(zhì)的商標(biāo)。
保證商標(biāo)(GARRANTY MARK)即證明商標(biāo)。
靜態(tài)商標(biāo)(STATIC MARK)
靜止不動(dòng)的商標(biāo)。到目前為止,絕大部分的視覺(jué)商標(biāo)都還只是靜止商標(biāo)。動(dòng)態(tài)商標(biāo)(DYNAMIC MARK)
在普通靜止商標(biāo)的基礎(chǔ)上增加了新的一維——時(shí)間事的商標(biāo)。它展現(xiàn)的是一個(gè)過(guò)程,而不是一個(gè)靜止的畫面或形狀。至于聽(tīng)覺(jué)商標(biāo)、嗅覺(jué)商標(biāo),其表現(xiàn)形式只能是一個(gè)過(guò)程,因此也是動(dòng)態(tài)商標(biāo)的一種。
商標(biāo)構(gòu)成要素(CONSTITUENTELEMENTSOFMARKS)
又稱商標(biāo)權(quán)的客體及客體的成分。該要素的范圍有逐漸擴(kuò)大的趨勢(shì);過(guò)去一般只包括靜止的平面商標(biāo),現(xiàn)在已擴(kuò)大到立體及動(dòng)態(tài)的標(biāo)記,有些國(guó)家則已突破視覺(jué)可見(jiàn)的標(biāo)記,開(kāi)始保護(hù)聲音乃至氣味商標(biāo)。從具備識(shí)別能力的角度講,商標(biāo)客體的范圍是無(wú)限的。
視覺(jué)商標(biāo)(VISUAL MARK)
視覺(jué)商標(biāo)是最古老、最傳統(tǒng)、最有效的一種商標(biāo)形式。視覺(jué)商標(biāo)理論上包括所有視覺(jué)可以感知的標(biāo)記,但實(shí)際上姓氏、地名、字母、數(shù)字、口號(hào)、顏色商標(biāo)的保護(hù)都曾受到過(guò)程度不一的限制,至今還有一些國(guó)家不保護(hù)立體商標(biāo),至于動(dòng)態(tài)商標(biāo),則只是剛剛提到保護(hù)日程上來(lái)。文字商標(biāo)(WORD MARK)
文字商標(biāo)是一種主要的商標(biāo)形式,由于其便于呼叫,大多數(shù)企業(yè)都會(huì)道選文字作為商標(biāo)注冊(cè)和使用。作為商標(biāo)的文字不一定是具有含義的文字,但至少可以識(shí)讀。姓氏商標(biāo)(SURNAME MARK)
使用個(gè)人姓氏的商標(biāo)。純粹的姓氏由于主要被認(rèn)為是在區(qū)別商品或服務(wù)的提供者而不是它們的出處,一般不會(huì)取得注冊(cè)保護(hù),但取得“第二含義”的除外。注冊(cè)時(shí)一般要求使用本人的姓氏。
地名商標(biāo)(GEOGRAPHICMAMEMARK)
地名注冊(cè)商標(biāo)一般受到嚴(yán)格限制:商品或服務(wù)的產(chǎn)地名稱應(yīng)該留給同一產(chǎn)地的其他廠商自由使用,使用并非其產(chǎn)地的地名作為商標(biāo)一般又可能誤導(dǎo)消費(fèi)者,因此只有與商品或服務(wù)的產(chǎn)地毫無(wú)關(guān)系而又不會(huì)誤導(dǎo)消費(fèi)者的地名才可以作為商標(biāo)受到保護(hù)。TRIPSFL協(xié)議嚴(yán)格禁止葡萄酒及烈性酒的地理名稱作為商標(biāo)注冊(cè)。但原則上,產(chǎn)地名稱可以作為證明商標(biāo)注冊(cè)保護(hù)。字母商標(biāo)(LETTERMARK)
由縮縮寫、字頭或者無(wú)含義的字母組合乃至單個(gè)字母組成的商標(biāo)。由于擔(dān)心字母數(shù)量有限,字母的注冊(cè)一直受到嚴(yán)格的限制。兩個(gè)以下的字母組成的商標(biāo)通常不被認(rèn)為具備固有顯著性,或者必須結(jié)合特殊的字體或顏色,或者提供具備獲得顯著性的證據(jù),否則不能得到商標(biāo)保護(hù)。數(shù)字商標(biāo)(NUMBERMARK)
由于容易與商品或服務(wù)的型號(hào)混淆,數(shù)字商標(biāo)的注冊(cè)長(zhǎng)期受到限制,但也有個(gè)別數(shù)字由于長(zhǎng)期使用,獲得了較高的顯著性和知名度,最后被接受注冊(cè),如著名的4711香水。
口號(hào)商標(biāo)(SLOGANMARK)
通常由簡(jiǎn)短的口號(hào)組成的商標(biāo)。具有獨(dú)創(chuàng)性的口號(hào)一般由版權(quán)給予保護(hù),但只要該口號(hào)同時(shí)能起到識(shí)別商標(biāo)或服務(wù)出處的作用,也并不排斥其得到商標(biāo)保護(hù)。圖形商標(biāo)(FIGUREMARK或DESIGNMARK)
由圖形化的標(biāo)記、符號(hào)組成的商標(biāo)。最初的圖形商標(biāo)一般比較繁復(fù),基本取材于自然世界,如各種植物、動(dòng)物、風(fēng)景、人物等,后逐漸簡(jiǎn)化,目前以抽象的線條和幾何圖形居多。
1973年簽訂的《建立商標(biāo)圖形要素分類維也納協(xié)定》將構(gòu)成商標(biāo)的圖形一共分為29個(gè)大類,144個(gè)小類以及1569個(gè)群。顏色商標(biāo)(COLORMARK)
由顏色的排列、組合及色差乃至單一顏色組成的商標(biāo)。用其他顯著成份結(jié)合在一起的顏色即可。但單純的顏色尤其是單一的顏色是否可以保護(hù)一直是一個(gè)有爭(zhēng)議的問(wèn)題。美國(guó)最高法院1995年QULITEX訴JACOBSON一案中首次明確認(rèn)可,單色商標(biāo)在獲得“第二含義”的情況下可以取得注冊(cè)和保護(hù)。平面商標(biāo)(TWO-DLMENSIONMARK)
只由兩維要素組成的視覺(jué)商標(biāo)。迄今為止,絕大部分視覺(jué)商標(biāo)都是平面商標(biāo)。立體商標(biāo)(THREE-DLMENSIONMARK)
既由三維要素組成的視覺(jué)商標(biāo),又稱外形商標(biāo)。立體商標(biāo)的保護(hù)直到TRIPS協(xié)議的簽署一直都有爭(zhēng)議。作為三維標(biāo)記,立體商標(biāo)往往比平面商標(biāo)具有更強(qiáng)的視覺(jué)沖擊力,更能識(shí)別商品或服務(wù)的出處,但由于有的國(guó)家擔(dān)心保護(hù)立體商標(biāo)可能與版權(quán)、專利尤其是外觀設(shè)計(jì)專利的保護(hù)發(fā)生沖突,立體商標(biāo)在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里都不能受到保護(hù)。目前對(duì)立體商標(biāo)給予保護(hù)的國(guó)家在立體商標(biāo)注冊(cè)時(shí)一般都會(huì)附加嚴(yán)格的限制條件,如該立體標(biāo)記不得由商品的性質(zhì)所決定,不得是取得某種技術(shù)效果所必需的,不得賜予商品實(shí)質(zhì)價(jià)值。
外形商標(biāo)(SHAPEMARK)
一般與立體商標(biāo)同義,但有時(shí)特指由產(chǎn)品及其容器的外觀構(gòu)成的商標(biāo)。產(chǎn)品容器如可口可樂(lè)瓶的外形,包括提供服務(wù)的場(chǎng)所的外形都有可能具有內(nèi)在顯著性,但產(chǎn)品本身的外形通常被認(rèn)為直接表示了產(chǎn)品自身的特征,除非經(jīng)使用取得顯著性,一般不能保護(hù)。
組和商標(biāo)(COMPOSEDMARK)
同時(shí)包含文字和圖形成份的商標(biāo)。消費(fèi)者在選購(gòu)商品是對(duì)商標(biāo)通常都是整體識(shí)別,因此在進(jìn)行侵權(quán)認(rèn)定是一般不允許分割比較,但不排除對(duì)組合商標(biāo)特別顯著突出的文字或圖形部分給予特別的注意。全息商標(biāo)(HOLOGRAMSMARK)
為了提供防衛(wèi)水平,增加造價(jià)成本,一些企業(yè)已開(kāi)始借助激光全息技術(shù)制作全息商標(biāo)。此類商標(biāo)的圖案并無(wú)特別之處,只是必須通過(guò)一定角度光線的折射才能看見(jiàn)。聽(tīng)覺(jué)商標(biāo)(AUDIBLEMARK)
通過(guò)聽(tīng)覺(jué)可以識(shí)別感知的商標(biāo)。聽(tīng)覺(jué)商標(biāo)雖然沒(méi)有視覺(jué)商標(biāo)使用廣泛,但在一些特定的場(chǎng)合可能更容易引起消費(fèi)者的注意,例如米高梅公司拍攝的電影在片頭中使用的雄師的吼叫聲比文字幕更能給人留下深刻的印象。聲音商標(biāo)(SOUNDMARK)
聽(tīng)覺(jué)商標(biāo)的一種。雖然不是樂(lè)音但是比較特殊的聲音也可以作為商標(biāo),例如自然界的聲音,演員特殊的嗓音以及汽車?yán)忍厥獾念l率等在與商品或服務(wù)結(jié)合使用時(shí)都可能具有識(shí)別性。
樂(lè)音商標(biāo)(JUNGLEARK)
聽(tīng)覺(jué)商標(biāo)一種。由優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)的樂(lè)音構(gòu)成的商標(biāo)。樂(lè)音商標(biāo)可以通過(guò)樂(lè)譜記載。一些廣播電臺(tái)、電視臺(tái)以及網(wǎng)站已開(kāi)始使用特定的音樂(lè)作為開(kāi)播曲、歡迎曲。也有一些企業(yè)使用樂(lè)音商標(biāo)促銷其產(chǎn)品,如英特爾公司在宣傳其芯片是播放的樂(lè)音。嗅覺(jué)商標(biāo)(OLFACTORYMARK)
通過(guò)不同的氣息區(qū)別商品或服務(wù)出處的商標(biāo),又稱氣味商標(biāo)。嗅覺(jué)商標(biāo)目前相對(duì)比較少見(jiàn),世界第一個(gè)氣味商標(biāo)是美國(guó)的評(píng)審與上訴委員會(huì)(TTAB)在1990年在縫紉機(jī)上核定注冊(cè)的一種“PIUME-RIABIOSSOMS花的刺激、清新、令人記憶深刻的花香氣息”。歐共體內(nèi)部市場(chǎng)協(xié)調(diào)局第二上訴庭在R156/1992-2一案中也首次核準(zhǔn)了一種以新剪的草香作為嗅覺(jué)商標(biāo)獲得共同體商標(biāo)注冊(cè)。
雖然香水的氣息作為香水本身的價(jià)值所在而明顯不能由一家企業(yè)獨(dú)占使用,但浴液、洗衣粉的特殊氣息完全有可能起到商標(biāo)的區(qū)別作用。氣味商標(biāo)(SCENTMARK或SMELLMARK)及嗅覺(jué)商標(biāo)。
味覺(jué)商標(biāo)(TOUCHMARK)
通過(guò)味覺(jué)進(jìn)行識(shí)別的商標(biāo)。由于味道是食品或飲料本身的特點(diǎn),通常不被消費(fèi)者認(rèn)為是在識(shí)別特定的出處,但至少?gòu)睦碚撋喜荒芙^對(duì)排出味道經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期使用可能獲得的顯著性。
觸覺(jué)商標(biāo)(TOUCHMARK)
通過(guò)質(zhì)地平整光潔程度區(qū)別商品或服務(wù)出處的商標(biāo)。一些企業(yè)在名片、信封、公司簡(jiǎn)介、包裝袋乃至前庭接待桌面、員工服裝上使用特殊的材料,以達(dá)到與眾不同的效果。聯(lián)合商標(biāo)(ASSOCIATEDMAEK)
為避免互相近似的商標(biāo)分割轉(zhuǎn)讓而造成公眾混淆的注冊(cè)制度。最早由英國(guó)在1938年商標(biāo)法中加以規(guī)定,后由多個(gè)國(guó)家和地區(qū)效仿。英文中的“聯(lián)合”其實(shí)并沒(méi)有“聯(lián)想”的含義。各國(guó)雖然都有禁止近似商標(biāo)分割轉(zhuǎn)讓的規(guī)定,但聯(lián)合商標(biāo)作為一種制度現(xiàn)已基本被放棄。
防御商標(biāo)(DEFENSIVEMARK)
允許特別知名的商標(biāo)在其他類別上注冊(cè)而不承擔(dān)使用義務(wù)的制度。和聯(lián)合商標(biāo)一樣,最初由英國(guó)在1938年商標(biāo)法中正是引入,但實(shí)際的發(fā)展并不太理想。個(gè)別國(guó)家如日本最近修改商標(biāo)法時(shí)放棄了聯(lián)合商標(biāo)制度,確保留了防御商標(biāo)注冊(cè)。正商標(biāo)(PRINCIPALMARK)
相對(duì)于可以只注冊(cè)不使用的聯(lián)合商標(biāo)和防御商標(biāo)而言,企業(yè)必須履行實(shí)際使用義務(wù)的主要商標(biāo)。
馳名商標(biāo)(WELL-KNOWNMARK)
即在一個(gè)國(guó)家的相關(guān)公眾中廣為人知的商標(biāo),也稱為知名商標(biāo)或周知商標(biāo)。根據(jù)《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》第6條之二,該商標(biāo)的所有人在一成員國(guó)雖然沒(méi)有注冊(cè),甚至沒(méi)有使用該商標(biāo),但基于其在該國(guó)馳名包括通過(guò)促銷產(chǎn)生的知名度的事實(shí),有權(quán)要求對(duì)可能產(chǎn)生混淆的商標(biāo)拒絕或撤銷注冊(cè),并禁止其使用,以避免可能產(chǎn)生的混淆。一些國(guó)家對(duì)本國(guó)的馳名商標(biāo)同樣予以類似的特別保護(hù)。
對(duì)馳名商標(biāo)實(shí)行特別保護(hù),實(shí)在商標(biāo)法中適用誠(chéng)實(shí)信用之一普遍原則的一個(gè)重要體現(xiàn),目的在于彌補(bǔ)嚴(yán)格實(shí)行注冊(cè)在先原則乃至使用在先原則可能造成的明顯不公平的后果,從而將商標(biāo)馳名作為商標(biāo)取得保護(hù)的第三種依據(jù)。
著名商標(biāo)(FAMOUSMARK)
最初在美國(guó)1995年通過(guò)的《聯(lián)邦商標(biāo)反淡化法》正式出現(xiàn)。其基本特征通常是至少具有相對(duì)顯著性、使用時(shí)間長(zhǎng)、使用范圍廣、銷售渠道多,在被告所在領(lǐng)域具有知名度,使用同樣商標(biāo)的第三人少,是否注冊(cè)不是一個(gè)主要的衡量指標(biāo)。
就顯著程度而言,著名商標(biāo)不能像普通商標(biāo)乃至馳名商標(biāo)那樣僅僅是相對(duì)顯著,而必須絕對(duì)顯著。著名商標(biāo)因此不僅具有強(qiáng)烈的區(qū)別能力,同時(shí)還具有強(qiáng)烈的吸引能力。聲譽(yù)商標(biāo)(MARKWITHREPUTATION)
歐洲共同體商標(biāo)法中的一個(gè)概念,目前尚未形成普遍接受的定義。有人認(rèn)為聲譽(yù)商標(biāo)無(wú)需像馳名商標(biāo)那么知名,即只要具有吸引力和強(qiáng)烈的聯(lián)想形象,一個(gè)不一定很馳名的商標(biāo)就可以稱作聲譽(yù)商標(biāo)。也有國(guó)家如法國(guó)認(rèn)為,商標(biāo)至少應(yīng)在被告所在領(lǐng)域知名才能稱為聲譽(yù)商標(biāo)。根據(jù)歐共體法院在GMY訴YPLON一案中解釋,聲譽(yù)商標(biāo)是指在與該商標(biāo)有關(guān)的公眾的相當(dāng)一部分中知名的商標(biāo)。但歐共體法院沒(méi)有明確聲譽(yù)商標(biāo)是否需要具有絕對(duì)顯著性。
公眾熟知商標(biāo)(HOUSEHOLDMARK)
我國(guó)商標(biāo)法實(shí)施細(xì)則中提出的概念,一般認(rèn)為對(duì)應(yīng)的是巴黎公約第6條之二所指的馳名商標(biāo),惟一不同的是,馳名商標(biāo)的保護(hù)與被告的主觀過(guò)錯(cuò)無(wú)關(guān),而我國(guó)對(duì)公眾熟知商標(biāo)的保護(hù)則是以被告違反誠(chéng)實(shí)信用原則為前提,理論上不包括與馳名商標(biāo)巧合的善意注冊(cè)商標(biāo)。
第二篇:術(shù)語(yǔ)解釋
《語(yǔ)言學(xué)》術(shù)語(yǔ)解釋: 1.語(yǔ)系:
(1)語(yǔ)系是按照“譜系分類”的方法,根據(jù)語(yǔ)言間親屬關(guān)系的有無(wú),把世界上的語(yǔ)言所分成的不同的類,凡是有親屬關(guān)系的語(yǔ)言都屬于同一語(yǔ)系,反之則屬于不同的語(yǔ)系。
(2)比如漢語(yǔ)、藏語(yǔ)、壯語(yǔ)、傣語(yǔ)、苗語(yǔ)等是親屬語(yǔ)言。它們都屬于漢藏語(yǔ)系。
(3)世界上的諸語(yǔ)言按其親屬關(guān)系大致可以分為漢藏語(yǔ)系、印歐語(yǔ)系、烏拉爾語(yǔ)系、阿爾泰語(yǔ)系、閃含語(yǔ)系、高加索語(yǔ)系、達(dá)羅毘語(yǔ)系、馬來(lái)—玻利尼西亞語(yǔ)系、南亞語(yǔ)系九大語(yǔ)系。2.歧義:
歧義句是在理解上會(huì)產(chǎn)生兩種可能的句子,換句話說(shuō),就是可以這樣理解也可以那樣理解的句子。也就是謂語(yǔ)言文字的意義不明確,有兩種或幾種可能的解釋。
一個(gè)句子有兩種或兩種以上的解釋,就會(huì)產(chǎn)生歧義,歧義產(chǎn)生的原因:詞義不明確、句法不固定、層次不分明、指代不明
歧義有主要由口語(yǔ)與書面的差別造成的,有主要由多義詞造成的,還有語(yǔ)言組合造成的。組合的歧義中又有語(yǔ)法組合的歧義和語(yǔ)義組合的歧義。3符號(hào)
1. 符號(hào)就是由一定的形式構(gòu)成的表示一定意義的記號(hào)或標(biāo)記,它包括形式和意義兩個(gè)方面,指稱現(xiàn)實(shí)現(xiàn)象。例如紅綠燈就是一種符號(hào),紅燈表示“停止“的意義。
符號(hào)是人們共同約定用來(lái)指稱一定對(duì)象的標(biāo)志物,它可以包括以任何形式通過(guò)感覺(jué)來(lái)顯示意義的全部現(xiàn)象。在這些現(xiàn)象中某種可以感覺(jué)的東西就是對(duì)象及其意義的體現(xiàn)者 它有兩個(gè)方面的內(nèi)涵:一方面它是意義的載體,是精神外化的呈現(xiàn);另一方面它具有能被感知的客觀形式。3.字母:
拼音文字或注音符號(hào)的最小書寫單位。如:英文字母;漢語(yǔ)拼音字母。
4.基礎(chǔ)方言:
(1)一種語(yǔ)言的共同語(yǔ)并不是憑空產(chǎn)生的,而是在某一個(gè)方言的基礎(chǔ)上形成的,這種作為共同語(yǔ)基礎(chǔ)的方言叫做“基礎(chǔ)方言”。
(2)所謂作為共同語(yǔ)的基礎(chǔ)指共同語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)匯和語(yǔ)法系統(tǒng)主要來(lái)自基礎(chǔ)方言。
(3)例如,意大利共同語(yǔ)的基礎(chǔ)方言是多斯崗方言,現(xiàn)代漢民族共同語(yǔ)的基礎(chǔ)方言是北方方言。
5.共同語(yǔ):
指一個(gè)部落或民族內(nèi)部大多數(shù)成員所共同掌握和使用的語(yǔ)言。它是在某個(gè)區(qū)域的人們?cè)谌粘I钪幸钥谡Z(yǔ)的形式逐漸形成的。這個(gè)地方通常是政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心的地區(qū),在這個(gè)基礎(chǔ)上有了語(yǔ)言而后有形成方言。
如普通話
共同語(yǔ)是在一種方言的基礎(chǔ)上建立起來(lái)的一個(gè)民族或一個(gè)國(guó)家通用的語(yǔ)言,例如普通話就是現(xiàn)代漢民族的共同語(yǔ)。
6.音位:
音位是具體語(yǔ)言中有區(qū)別詞的語(yǔ)音形式作用的最小語(yǔ)音單位。
7.混合語(yǔ):
兩種或幾種語(yǔ)言,在一定社會(huì)條件下,互相接觸而產(chǎn)生的混雜語(yǔ)言。洋涇浜
8.語(yǔ)法手段:
根據(jù)語(yǔ)法形式的共同特點(diǎn)所歸并的語(yǔ)法形式的基本類別叫做語(yǔ)法手段。語(yǔ)法手段可分為詞法
手段和句法手段兩大類。2 詞法手段包括詞形變化,詞的輕重音和詞的重疊;句法手段包括虛詞,詞類選擇,語(yǔ)序和語(yǔ)調(diào)。9.語(yǔ)流音變:
在語(yǔ)言的組合過(guò)程中,一個(gè)音位受到鄰近音位的影響或語(yǔ)流的影響而可能產(chǎn)生的變化,叫語(yǔ)流音變。常見(jiàn)的語(yǔ)流音變現(xiàn)象主要有同化、異化、換位、弱化和脫落。
10.語(yǔ)言符號(hào)的線條性:
語(yǔ)言符號(hào)只能一個(gè)跟著一個(gè)依次出現(xiàn),在時(shí)間線條上綿延,不能在空間的面上鋪開(kāi),這就是語(yǔ)言符號(hào)的線條性,它是語(yǔ)言符號(hào)的一個(gè)重要特征。
語(yǔ)言符號(hào)具有線條性的特點(diǎn)。不能把“我看書”說(shuō)成“書看我”,這是因?yàn)榉?hào)和符號(hào)的組合不是任意的,而是有條件的。符號(hào)和符號(hào)的組合條件就是語(yǔ)言里的各種結(jié)構(gòu)的規(guī)則
11.語(yǔ)法的組合規(guī)則:
語(yǔ)法的組合規(guī)則包括語(yǔ)素組合成詞的規(guī)則和詞組合成句子的規(guī)則,前者叫構(gòu)詞法,它和詞的變化規(guī)則合在一起叫做詞法,后者叫做句法。
語(yǔ)法的組合規(guī)則包括構(gòu)詞法和句法。語(yǔ)法的組合規(guī)則存在話語(yǔ)中,是現(xiàn)實(shí)的12.語(yǔ)法的聚合規(guī)則:
具有相同語(yǔ)法特征的單位總是聚合成類,供組合選擇。語(yǔ)法的聚合是多種多樣的,最普遍的是詞類和詞形變化:語(yǔ)言里的詞按語(yǔ)法作用的不同而分成名詞、動(dòng)詞等等的詞類;在好多語(yǔ)言里,名詞動(dòng)詞又有格、位等等的變化。語(yǔ)法的聚合規(guī)則就是語(yǔ)法單位的分類和變化規(guī)則。
13.仿譯詞:
用本族語(yǔ)言的材料逐一翻譯原詞的語(yǔ)素,不但把它的意義,而且把它的內(nèi)部構(gòu)成形式也轉(zhuǎn)植過(guò)來(lái)。仿譯詞屬于意譯詞。如漢語(yǔ)詞“黑板”的構(gòu)詞材料是“黑”(形容詞性,表顏色)和“板”(名詞性,表厚度小而面積大的較硬的事物),以“修飾+中心語(yǔ)”次序的定中關(guān)系組織起來(lái),而它所源自的外語(yǔ)詞是英語(yǔ)的blackboard,含有的構(gòu)詞材料也是兩個(gè):black(形容詞性,表黑顏色),board(名詞性,表厚度小而面積大的較硬的事物),兩成分的關(guān)系也是“修飾+中心語(yǔ)”次序的定中
仿譯詞是意譯詞的一種,用本族語(yǔ)言的構(gòu)詞材料對(duì)譯外語(yǔ)詞
14.音位變體:
處于互補(bǔ)關(guān)系中的各個(gè)音素就被看成為同一個(gè)音位在不同位置上的代表,是同一個(gè)音位的不同的變異形式,所以我們把它們叫做音位變體。
處于互補(bǔ)關(guān)系之中而在音質(zhì)上又比較相似的各個(gè)不同的音素是同一音位的不同的變體式,音位變體是音位在特定語(yǔ)音環(huán)境下的具體體現(xiàn)或具體代表。
15.語(yǔ)義指向:
語(yǔ)義指向指的是句法結(jié)構(gòu)的某一成分在語(yǔ)義上和其他成分(一個(gè)或幾個(gè))相匹配的可能性。語(yǔ)義指向研究的是句子成分之間在語(yǔ)義上的搭配關(guān)系,句法結(jié)構(gòu)研究的是句子成分的組合關(guān)系。
語(yǔ)義指向是指句子中某個(gè)成分在語(yǔ)義上指向哪兒,或者說(shuō)同哪個(gè)或哪些成分發(fā)生語(yǔ)義聯(lián)系。例如,補(bǔ)語(yǔ)位置上的成分,在語(yǔ)義上既可能指向主語(yǔ),如“我吃飽了”中的“我”;也可能指向賓語(yǔ),如“我吃光了碗里的飯”中的“碗里的飯”。
16.意音文字:
意音文字,或稱語(yǔ)素-音節(jié)文字、語(yǔ)詞-音節(jié)文字,是一種圖形符號(hào)既代表語(yǔ)素,又代表音節(jié)的文字系統(tǒng)。這種文字系統(tǒng)是音節(jié)文字(如日文)、字母文字、輔音文字等以外的文字系統(tǒng)。意音文字代表人類文字史走出原始時(shí)期,進(jìn)入古典時(shí)期。
意音文字指一部分字符是意符,一部分字符是音符的文字。如漢字就是意音文字,漢字中許多字符是直接表意的,而假借字則是假借意符直接表音、間接表意的音符
17.聚合關(guān)系:
聚合關(guān)系在語(yǔ)言學(xué)上聚合關(guān)系指在結(jié)構(gòu)的某個(gè)特殊位置上可以相互替代的成分之間的關(guān)系或者是共現(xiàn)的成分和非共現(xiàn)的成分之間的關(guān)系,同一聚合關(guān)系語(yǔ)句只受句法關(guān)系限制語(yǔ)義因素不在考慮范圍處于聚合關(guān)系中的語(yǔ)句與共同的句法特征但在語(yǔ)義上不能互相替換聚合關(guān)系就是語(yǔ)言結(jié)構(gòu)某一位置上能夠互相替換的具有某種相同作用的單位(如音位、詞)之間的關(guān)系,簡(jiǎn)單說(shuō)就是符號(hào)與符號(hào)之間的替換關(guān)系。
聚合關(guān)系——在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的某一環(huán)節(jié)上能夠互相替換、具有某種相同作用的各個(gè)單位之間所形成的關(guān)系叫聚合關(guān)系
18.音標(biāo):
音標(biāo)是記錄音素的符號(hào),是音素的標(biāo)寫符號(hào)。它的制定原則是:一個(gè)音素只用一個(gè)音標(biāo)表示,而一個(gè)音標(biāo)并不只表示一個(gè)音素(雙元音就是由2個(gè)音素組成的,相對(duì)于單元音來(lái)說(shuō)。由2個(gè)音素構(gòu)成的音標(biāo)我們稱之為雙元音)。如漢語(yǔ)拼音字母、英語(yǔ)的韋氏音標(biāo)和國(guó)際音標(biāo)等。
19.詞法范疇:
由詞的變化形式所表示的意義方面的聚合。
詞法范疇——由綜合手段(詞形變化)表現(xiàn)的語(yǔ)法意義概括起來(lái)就是詞法范疇。
20.語(yǔ)言的類型分類:
我們把世界語(yǔ)言一般分為屈折語(yǔ)、孤立語(yǔ)、粘著語(yǔ)和復(fù)綜語(yǔ)。
語(yǔ)言的類型分類——根據(jù)詞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)對(duì)世界的語(yǔ)言進(jìn)行的分類叫語(yǔ)言的類型分類。
第三篇:術(shù)語(yǔ)解釋
1.Sonnet: A fourteen-line lyric poem, usually written in rhymed iambic pentameter.A sonnet generally expresses a single theme or idea.2.Ballad: A story told in verse and usually meant to be sung.In many countries, the folk ballad was one of the earliest forms of literature.Folk ballads have no known authors.They were transmitted orally from generation to generation and were not set down in writing until centuries after they were first sung.The subject matter of folk ballads stems from the everyday life of the common people.Devices commonly used in ballads are the refrain, incremental repetition, and code language.A later form of ballad is the literary ballad, which imitates the style of the folk ballad.3.Rhyme: It’s one of the three basic elements of traditional poetry.It is the repetition of sounds in two or more words or phrases that appear close to each other in a poem.If the rhyme occurs at the ends of lines, it is called end rhyme.If the rhyme occurs within a line, it is called internal rhyme.4.Heroic couplet: Couplet: Two consecutive lines of poetry that rhyme.Heroic couplet is a rhymed couplet of iambic pentameter.It is Chaucer who used it for the first time in English in his work The Legend of Good Woman.5.Iambic抑揚(yáng)格: It is the most commonly used foot in English poetry, in which an unstressed syllable comes first, followed by a stressed syllable.6.Free Verse: Free verse has no regular rhythm or line length and depends on natural speech rhythms and the counterpoint(對(duì)照法)of stressed and unstressed syllables.7.Romanticism: it is a reaction against the Enlightenment and rationalism in 18th century, and a rejection of the precepts of order, calm, harmony, balance, idealization, and rationality that typified in classicism and neoclassicism.Authors in this period advocate return to nature and the innate goodness of humans(善良的本性).They emphasize the individual, the subjective, the irrational, the imaginative, the personal, the spontaneous, the emotional, the visionary and the transcendental(超驗(yàn)).8.Critical Realism: The critical realism of the 19th century flourished in the forties and in the beginning of fifties.The realists first and foremost set themselves the task of criticizing capitalist society from a democratic viewpoint and delineated the crying contradictions of bourgeois reality.But they did not find a way to eradicate social evils.9.Enlightenment: The Enlightenment refers to a progressive intellectual movement throughout Western Europe that spans approximately one hundred years from 1680s to 1789.It celebrates reason(rationality), equality, science.Everything should be put under scrutiny, to be measured by reason.This is the “eternal truth”, “eternal justice” and “natural equality”.It on the whole, was an expression of struggle of the then progressive class of bourgeois against feudalism.They aim to enlighten the whole world with the light of modern philosophical and artistic ideas.10.Imagism: It’s a poetic movement of England and the U.S.flourished from 1909 to 1917.The movement insists on the creation of images in poetry by “the direct treatment of the thing” and the economy of wording.The leaders of this movement were Ezra Pound and Amy Lowell.11.Stream of consciousness: “Stream-of-Consciousness” or “interior monologue” is one of the modern literary techniques.It is the style of writing that attempts to imitate
the natural flow of a character’s thoughts, feelings, reflections, memories, and mental images as the character experiences them.It was first used in 1922 by the Irish novelist James Joyce.Those novels broke through the bounds of time and space, and depicted vividly and skillfully the unconscious activity of the mind fast changing and flowing incessantly, particularly the hesitant, misted, distracted and illusory psychology people had when they faced reality.The modern American writer William Faulkner successfully advanced this technique.In his stories, action and plots were less important than the reactions and inner musings of the narrators.Time sequences were often dislocated.The reader feels himself to be a participant in the stories, rather than an observer.A high degree of emotion can be achieved by this technique.12.Puritanism:Puritanism is the practices and beliefs of the Puritans.The Puritans were originally members of a division of the Protestant Church.The first settlers who became the founding fathers of the American nation were quite a few of them.They were a group of serious, religious people, advocating highly religious and moral principles.As the word itself hints, Puritans wanted to purity their religious beliefs and practices.They accepted the doctrine of predestination, original sin and total depravity, and limited atonement through a special infusion of grace form God.As a culture heritage, Puritanism did have a profound influence on the early American mind.American Puritanism also had an enduring influence on American literature.13.Transcendentalism: A broad, philosophical movement in New England during the Romantic era(peaking between 1835 and 1845).It appeared after1830s, marked the maturity of American Romanticism and the first renaissance in the American literary history.The term was derived from Latin, meaning to rise above or to pass beyond the limits.It laid emphasis on spirit and individual and nature.Transcendentalism has been defined philosophically as “the recognition in man of the capacity of knowing truth intuitively, or of attaining knowledge transcending the reach of the senses”.It stressed the role of divinity in nature and the individual’s intuition, and exalted feeling over reason.They spoke for cultural rejuvenation(復(fù)興)and against the materialism of American society.14.Lost Generation: This term has been used again and again to describe the people of the postwar years.The Lost Generation writers were dissatisfied with the oppressive materialism and cultural narrowness of the American society, so they went abroad to search for a more congenial, artistic locale and produced a great number of the best works in the American literary history.They cast away all past concepts and values in order to create new types of writing, which was characterized by disillusionment with ideals and further with civilization the capitalist society advocated.They painted the post-war western world as a waste land, lifeless and hopeless due to ethical degradation and disillusionment with dreams.They had cut themselves off from their past and old values in America and yet unable to come to terms with the new era when civilization had gone mad.15.Naturalism: An extreme form of realism.Naturalistic writers usually depict the sordid side of life and show characters who are severely, if not hopelessly, limited by their environment or heredity.Naturalists are inevitably pessimistic in their view because firstly, they accept the negative implication of Darwin’s theory of evolution,and believe that society is a “jungle” where survival struggles go on.Secondly, they believe that man’s instinct, the environment and other social and economic forces play an overwhelming role and man’s fate is “determined” by such forces beyond his control.16.Black Humor(黑色幽默): It also known as Black Comedy, writing that places grotesque elements side by side with humorous ones in an attempt to shock the reader, forcing him or her to laugh at the horrifying reality of a disordered world.17.Gothic novel: It is a type of romantic fiction that predominated in the late 18th century and was one phase of the Romantic Movement.Its principal elements are violence, horror and the supernatural, which strongly appeal to the reader’s emotion.With its descriptions of the dark, irrational side of human nature, the Gothic form has exerted a great influence over the writer of the Romantic period.
第四篇:中英對(duì)照商標(biāo)術(shù)語(yǔ)
商標(biāo) TRADE MARK
商標(biāo)局 TRADE MARK OFFICCE商標(biāo)法 TRADEMARK LAW文字商標(biāo) WORD MARK
圖形商標(biāo) FIGURATIVE MARK組合商標(biāo) ASSOCIATED MARK保證商標(biāo) CERTIFICATION MARK集體商標(biāo) COLLECTIVE MARK馳名商標(biāo) WELL-KNOWN MARK著名商標(biāo) FAMOUYS MARK近似商標(biāo) SIMILAR MARK防御商標(biāo) DEFENSIVE MARK服務(wù)標(biāo)記 SERVICE MARK
注冊(cè)商標(biāo) REGISTERED MARK
商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng)人 TRADE MARK REGISTRANT
注冊(cè)申請(qǐng)日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK
注冊(cè)申請(qǐng)?zhí)?APPLICATION NUMBER
商標(biāo)注冊(cè)證 TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE
商標(biāo)注冊(cè)號(hào) TRADE MARK REGISTRATION NUMBER
商標(biāo)注冊(cè)日TRADE MARK REGISTRATION DATE
商標(biāo)注冊(cè)簿 TRADE MARK REGISTERED BOOK
注冊(cè)有效期 THE TERM OF VALIDITY商標(biāo)注冊(cè)官 EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION
注冊(cè)查詢 TRADE MARK ENQUIRIES注冊(cè)續(xù)展 RENEWAL OF TRADE MARK分別申請(qǐng) SEPARATE APPLICATION重新申請(qǐng) NEW REGISTRATION別行申請(qǐng)NEW APPLICATION
變更申請(qǐng) APPLICATION REGARDING CHANGES
注冊(cè)代理 TRADE MARK AGENCY
注冊(cè)公告 TRADE MARK PUBLICATION申請(qǐng)注冊(cè) APPLICATION FOR REGISTRATION
續(xù)展注冊(cè) RENEWAL OF REGISTRATION轉(zhuǎn)讓注冊(cè) REGISTRATION OF ASSIGNMENT
變更注冊(cè)人名義/地址/其它注冊(cè)事項(xiàng)
MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS
補(bǔ)發(fā)商標(biāo)證書 REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE注銷注冊(cè)商標(biāo) REMOVAL證明 CERTIFICATION異議 OPPOSITION
使用許可合同備案 RECORDAL OF LICENSE CONTRACT
駁回商標(biāo)復(fù)審 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK
駁回續(xù)展復(fù)審 REVIEW OF REFUSED RENEWAL
駁回轉(zhuǎn)讓復(fù)審 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT
撤銷商標(biāo)復(fù)審 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION
異議復(fù)審 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION
爭(zhēng)議裁定 ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK
撤銷注冊(cè)不當(dāng)裁定 ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK
撤銷注冊(cè)不當(dāng)復(fù)審 REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK
處理商標(biāo)糾紛案件 DEALING WITH INFRINGEMENT
優(yōu)先權(quán) PRIORITY
注冊(cè)申請(qǐng)優(yōu)先日 DATE OF PRIORITY注冊(cè)商標(biāo)使用人 USER OF REGISTERED TRADE MARK
注冊(cè)商標(biāo)專用權(quán) EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK
注冊(cè)商標(biāo)的轉(zhuǎn)讓 ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK
商標(biāo)的許可使用 LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK
使用在先原則 PRINCIPLE OF FIRST TO USE
注冊(cè)在先原則 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION
商標(biāo)國(guó)際分類 INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS專利 PATENT
專利權(quán) PATENT RIGHT
專利權(quán)人 PATENTEE
專利代理 PATENT AGENCY產(chǎn)品專利 PRODUCT PATENT專利性 PATENTABILITY
專利申請(qǐng)權(quán) RIGHT TO APPLY FOR A PATENT
實(shí)用新穎 UTILITY MODEL專有性 MONOPOLY
專利的新穎性 NOVELTY OF PATENT專利的實(shí)用性 PRACTICAL APPLICABILITY
專利的創(chuàng)造性 INVENTIVE
專利文件 PATENT DOCUMENT
專利申請(qǐng)文件 PATENT APPLICATION DOCUMENT
專利請(qǐng)求書 PATENT REQUEST
專利說(shuō)明書 PATENT SPECIFICATION專利要求書 PATENT CLAIM專利證書 LETTER OF PATENT
商標(biāo)淡化法 TRADEMARK DILUTION ACT
商標(biāo)權(quán)的權(quán)利窮竭 EXHAUSTION TRADEMARK
平行進(jìn)口 PARALLEL IMPORT灰色進(jìn)口 GRAY IMPORT
反向假冒 REVERSE PASSING-OFF
顯行反向假冒 EXPRESS REVERSE PASSING-OFF
隱形反向假冒 IMPLIED REVERSE PASSING-OFF
附帶使用 COLLATERAL USE
知識(shí)產(chǎn)權(quán) INTELLECTUAL PROPERTY工業(yè)產(chǎn)權(quán) INDUSTRIAL PROPERTY外觀設(shè)計(jì) DESIGN發(fā)明 INVENTION發(fā)明人 INVENTOR
貨源標(biāo)記 INDICATION OF SOURCE原產(chǎn)地名稱 APPELLATION OF ORIGIN(AOS)
地理標(biāo)記 GEOGRAPHICAL INDICATION(GI)
(Source: oxford.com.cn)
招聘廣告中的縮略語(yǔ)
admim administrative行政的Jr junior初級(jí)
ad/adv advertising廣告K 1000元
agcy agency經(jīng)銷商knowl knowledge知識(shí)
appt appointment約會(huì)、預(yù)約loc location位置、場(chǎng)所asst assistant助理Lv/lvl level級(jí)/層
attn attention給,與…聯(lián)系mach machine機(jī)器bkgd background背景
manuf/mf manufacturing制造bldg building建筑物、大樓mech mechanic機(jī)械的bus business商業(yè)、生意mgr manager經(jīng)理clk clerk(辦公室)職員
m-f monday-friday從周一到周五co company公司mo month月
coll college大專(學(xué)歷)nec necessary必要的comm commission傭金oppty opportunity機(jī)會(huì)corp cororation(有限)公司ot overtime超時(shí)
data pro data processing數(shù)據(jù)處理perm permanent永久性的dept department部pls please請(qǐng)dir director董事pos position職位
div division分工、部門
pref preference(有經(jīng)驗(yàn)者)優(yōu)先eqpt equipment裝備
prev previous有先前(經(jīng)驗(yàn))etc and so on等等P/T part time非全日制eves evenings晚上refs references推薦信exc excellent很好的rel reliable可靠的exp experience經(jīng)驗(yàn)
exp’d experienced有經(jīng)驗(yàn)的req required需要
ext extension延伸、擴(kuò)展sal salary工資
fr.ben fringe benefits額外福利secty secretary秘書F/T full time全日制sh shorthand人手不足gd good好sr senior資深
knowl: knowledge 知識(shí)appt: appointment 約會(huì)、預(yù)約loc: location 位置、場(chǎng)所asst: assistant 助理Lv/lvl: level 級(jí)/層
attn: attention 給, 與??聯(lián)系grad graduate畢業(yè)stdnt student學(xué)生hosp hospital醫(yī)院stmts statements報(bào)告hqtrs headquarters總部tech technical技術(shù)上hr hour小時(shí)
tel/ph telphone電話hrly hourly每小時(shí)
temp temporarily臨時(shí)性(工作)HS high school高中(學(xué)歷)trans transportation交通immed immediate立即trnee trainee實(shí)習(xí)生incl including包括
typ typing/typist打字/打字員ind industrial工業(yè)的wk week/work周/工作
inexp inexperienced無(wú)經(jīng)驗(yàn)的Wpm words per minute打字/每分鐘int’l international國(guó)際性的yr(s)Year(s)年
(Source: cycnet.com)
外企招聘廣告縮略語(yǔ)大全(上)
外企的招聘廣告中常常有很多縮略語(yǔ),讓國(guó) 人看起來(lái)頭疼不已。下面是一些此類廣告中常見(jiàn)的縮略語(yǔ),幫助你看懂廣告、“對(duì)職出 招”。admin: administrative 行政的Jr: junior 初級(jí)
ad/adv: advertising 廣告 K: 1000元
agcy: agency 經(jīng)銷商
mach: machine 機(jī)器bkgd: background 背景manuf/mf: manufacturing 制造bldg: building 建筑物、大樓mech: mechanic 機(jī)械的bus: business 商業(yè)、生意mgr: manager 經(jīng)理clk: clerk(辦公室)職員
m-f: Monday-Friday 從周一到周五co: company 公司mth: month 月
coll: college 大專(學(xué)歷)nec: necessary 必要的comm: commission 傭金oppty: opportunity 機(jī)會(huì)corp: corporation(有限)公司
ot: overtime 超時(shí)
data pro: data processing 數(shù)據(jù)處理
dept: department 部pls: please 請(qǐng)dir: director 董事pos: position 職位div: division 分工、部門pref: preference(有經(jīng)驗(yàn)者)優(yōu)先sh: shorthand 人手不足gd: good 好sr: senior 資深grad: graduate 畢業(yè)stdnt: student 學(xué)生hosp: hospital 醫(yī)院eqpt: equipment 裝備
prev: previous 有先前的(經(jīng)驗(yàn))etc.: and so on 等等P/T: part time 兼職(的)
外企招聘廣告縮略語(yǔ)大全(下)
evngs: evenings 晚上
refs: references 推薦信
exc: excellent 很好的rel: reliable 可靠的exp: experience 經(jīng)驗(yàn)
reps: Representative(銷售)代表
exp'd: experienced 有經(jīng)驗(yàn)的req: required 需要
ext.: extension 延伸、擴(kuò)展
sal: salary 工資
fr.ben: fringe benefits 額外福利
sctry: secretary 秘書
F/T: full time 全日制
stmts: statements 報(bào)告hdqtrs : headquarters 總部tech: technical 技術(shù)上hr hour: 小時(shí)tel/ph: telphone 電話hrly: hourly 每小時(shí)
temp: temporarily 臨時(shí)性(工作)
HS: high school 高中(學(xué)歷)
Trans: transportation 交通
Immed: immediate 立即
trnee: trainee 實(shí)習(xí)生
incl: including 包括
typ: typing/typist 打字/打字員
ind: industrial 工業(yè)的wk: week/work 周/工作
inexp: inexperienced 無(wú)經(jīng)驗(yàn)的Wpm: words per minute 打字/每分鐘int'l: international 國(guó)際性的
第五篇:飯店術(shù)語(yǔ)解釋
飯店術(shù)語(yǔ)解釋
Skipper 意思是故意逃賬者;
其特征是:無(wú)行李或少行李者,使用假信用卡或假支票等; 對(duì)于無(wú)行李或少行李者都要留意其消費(fèi)情況,使用假信用卡或假支票者,要收取其消費(fèi)保證金。Register 意思是入住登記,指要入住飯店的客人需要辦理手續(xù),如填寫登記表等; 登記的意義在于可以確??腿松矸莸恼鎸?shí)性,便于查詢、聯(lián)絡(luò)和溝通;
登記的內(nèi)容包括客人的姓名、出生年月、國(guó)籍、證件號(hào)碼、簽發(fā)機(jī)關(guān)、有效期等。Upgrade 意思是將高價(jià)格種類的房間按低價(jià)格的出售;
用途:A、用于房間緊張時(shí),給有預(yù)訂的客人;B、提高接待規(guī)格給重要客人。Early arrival 意思是提前到達(dá)。指客人在預(yù)訂時(shí)間之前到達(dá)。
提前到達(dá)有兩種情況:A、是指在預(yù)訂日期之前到達(dá)。B、在飯店規(guī)定的入住時(shí)間之前到達(dá)。無(wú)論以上哪種情況,都要妥善安排好客人。Connecting room 意思是相連房。指相鄰且相通的房間; 適于安排關(guān)系密切及需互相照顧的客人; 不宜安排敵對(duì)或不同種類的客人。
Room change 指為客人轉(zhuǎn)換房間;
客人轉(zhuǎn)房的兩種主要原因是客人休息受到影響及房間設(shè)備出現(xiàn)問(wèn)題; 轉(zhuǎn)房的手續(xù)是:叫行李生拿新的房間鑰匙及歡迎卡到客人的房間換舊的房匙及歡迎卡,請(qǐng)客人在新的歡迎卡上簽名。最后通知相關(guān)部門,更改有關(guān)資料。
Sleep out
“店外住宿”簡(jiǎn)稱“外宿” House use 指飯店人員用房;
飯店提供一部分房間給管理人員休息用,以便于工作; 要控制好飯店人員用房的數(shù)量 Guest history 意思是客史檔案;
客人離店后,前臺(tái)人員將客人的有關(guān)資料記錄下來(lái)并加以保存; 客史檔案是飯店極富價(jià)值的資料,有利于對(duì)客提供針對(duì)性、個(gè)性化的服務(wù)以及開(kāi)展市場(chǎng)調(diào)研,以鞏固和穩(wěn)定客源市場(chǎng)。Sleep out 是“館外住宿”,簡(jiǎn)稱“外宿”。Tips 意思是小費(fèi),指客人為感謝服務(wù)員所提供的服務(wù)而給予的賞金。按規(guī)定不能收)取小費(fèi),應(yīng)婉言謝絕。
如盛情難卻,應(yīng)將小費(fèi)上交上級(jí)部門統(tǒng)一處理。Walk-in 指沒(méi)有預(yù)先訂房而前來(lái)入住的客人,簡(jiǎn)稱“無(wú)預(yù)訂散客”。Commercial rate 商務(wù)房?jī)r(jià):指飯店為爭(zhēng)取更多的客人而與一些公司簽訂合同,給予他們優(yōu)惠的房間價(jià)格。Pressing 預(yù)先分房:指客人抵達(dá)前預(yù)先安排所需房間。Net rate 凈房?jī)r(jià)。指房?jī)r(jià)中除去傭金、稅收、付加費(fèi)等剩下的純房間收入。Waiting list 意思是等候名單。當(dāng)飯店房間已滿,仍有客人要求訂房或入住,可做等候名單。Adjoining room 相鄰房。指導(dǎo)相鄰而不相通的房間。
適于安排相互熟識(shí)的客人,不宜安排敵對(duì)或不同種類的客人。Tariff 價(jià)目表,是一種向客人提供飯店的房間類型及房間價(jià)格等信息的資料。Day use 半天用房,指客人要求租用客房半天,不過(guò)夜。
一般租用時(shí)間為六小時(shí)以內(nèi),退房時(shí)間為下午六點(diǎn)鐘以前,房?jī)r(jià)是全價(jià)的一半。Average room rate平均房?jī)r(jià)。計(jì)算方法:客房總收入除以總住房數(shù)。Guaranteed booking 保證性訂房。指客人通過(guò)使用信用卡、預(yù)付定金、訂立合同等方法,來(lái)確保飯店應(yīng)有的收入。飯店必須保證為這類客人提供所需的客房,它使雙方建立起了一種更為牢靠的關(guān)系。DND(do not disturb的縮寫)
請(qǐng)勿打擾,客人避免外界打擾而出示的標(biāo)志。IDD(international direct dial的縮寫)意思是直拔國(guó)際長(zhǎng)途電話。No-show 指沒(méi)有預(yù)先通知取消又無(wú)預(yù)期抵達(dá)的訂房。Package 指包價(jià)服務(wù)。指賓館將幾個(gè)項(xiàng)目組成一個(gè)整體,一個(gè)性出售給客人。Message 意思是留言服務(wù),它是一項(xiàng)飯店幫助客人傳遞口信的服務(wù)。Night audit 意思是夜間稽核,主要負(fù)責(zé)復(fù)核各營(yíng)業(yè)點(diǎn)的營(yíng)業(yè)收入報(bào)表、單據(jù)、客人房租是否正確,各類特殊價(jià)格的審批是否符合規(guī)定,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤應(yīng)立即更改,以保證飯店?duì)I業(yè)收入賬目的準(zhǔn)確。Cancellation 指客人取消預(yù)訂的要求。簡(jiǎn)稱取消預(yù)訂。、Pick up service 意思是接車服務(wù),飯店派人或車到車站、機(jī)場(chǎng)、碼頭把客人接回飯店。Wake-up call 意思是叫醒服務(wù)。Hotel chain 意思是旅館連鎖。擁有、經(jīng)營(yíng)兩個(gè)以上旅館的公司或系統(tǒng)。連鎖旅館使用統(tǒng)一名稱,同樣的標(biāo)志,實(shí)行統(tǒng)一的經(jīng)營(yíng)。管理規(guī)范服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。House credit limit 指賒賬限額。指飯店允許要客人在飯店內(nèi)消費(fèi)賒賬的最高數(shù)額。Rooming list 意思是團(tuán)體名單,它作為旅行團(tuán)預(yù)訂和入住登記時(shí)分房之用。Rollaway bed 意思是摺疊床,又叫“加床”。Rack rate 門市價(jià)格,是指客人直接在飯店購(gòu)買客房商品的價(jià)格。Out of order 意思是壞房,指那些由于需要維修而不能出租的房間。Over booking 意思是超額預(yù)訂。Double Occupancy 指兩人占用房比例??头客瑫r(shí)有兩位客人入住,稱兩人占用房,兩人占用房在出租房中所占的比例,叫兩人占用房比例。Emergency exit 意思是緊急出口。飯店專門設(shè)置的,供館內(nèi)人員在發(fā)生火災(zāi)等緊急情況時(shí)逃生用的出口。Executive floor 行政樓層
飯店將一層或幾層的客房相對(duì)劃分出來(lái),用以接待高級(jí)商務(wù)行政人員,這些樓層稱為行政樓層。它設(shè)有自己的總臺(tái)、收款處、餐廳、休息室等,為客人提供細(xì)致周到的服務(wù),其房間也比一般客房豪華。Lost & found 意思是失物招領(lǐng)處。Late checkout 意思是愈時(shí)退房。Log book 意思是工作日記本。
FIT(free individual tourist的簡(jiǎn)稱)意思是散客。Room type 意思是房間種類。
常見(jiàn)的房間種類有:?jiǎn)稳朔?、雙人房、三人房、標(biāo)準(zhǔn)房、豪華房、套房、相連房和公寓等。不同種類的房間適于不同種類的客人。Group 意思是團(tuán)體,指那些有組織地進(jìn)行旅游活動(dòng)的群體。Settlement 意思是付賬或清賬。將賒欠飯店的款項(xiàng)付清或簽報(bào)。付賬的方式有幾種:現(xiàn)金、信用卡、支票、報(bào)賬等。Full house 意思是房間客滿。Room status 意思是房間狀態(tài)。
一般房間狀態(tài)分為:住房已清潔、住房未清潔、空房已清潔、維修房等。Check in 指客人入住飯店辦理登記手續(xù)的過(guò)程。Pre registration 預(yù)先登記。
在客人到達(dá)前,根據(jù)客人歷史資料幫客人填好登記表。Coupon 意思是客人已支付費(fèi)用的住宿憑證。Master folio 總賬戶。兩人或兩間房以上發(fā)生的所有費(fèi)用有一個(gè)特定賬戶來(lái)記錄,結(jié)賬時(shí)統(tǒng)一結(jié)算,此賬戶稱總賬戶。
Confirmed reservation 意思是確認(rèn)訂房。它是指飯店對(duì)客人的預(yù)訂要求予于以接受的答復(fù)。Room change 指為客轉(zhuǎn)換房間。Advanced deposit 意思是預(yù)付訂金。指客人在訂房時(shí)所交納的訂金。Up selling 意思是根據(jù)客人特點(diǎn),推銷更高價(jià)格的客房。Check out 意思是指客人辦理結(jié)賬離館手續(xù)。Concierge 意思是委托代辦。Arrival departure time Arrival:指客人到賓館的時(shí)間。
Departure:指客人離開(kāi)賓館的時(shí)間。VIP:(very important person 的縮寫)意思是重要客人之意。