欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析(含5篇)

      時(shí)間:2022-04-13 00:44:25下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析》。

      第一篇:《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析

      《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析

      作品簡介

      《涼州詞二首》是唐代詩人王翰的組詩作品。第一首詩渲染了出征前盛大華貴的酒筵以及戰(zhàn)士們痛快豪飲的場面,表現(xiàn)了戰(zhàn)士們將生死置之度外的曠達(dá)、奔放的思想感情。第二首詩抓住邊塞風(fēng)光景物的特點(diǎn),抒寫邊關(guān)將士們夜聞笳聲而觸動(dòng)的思鄉(xiāng)之情。這兩首詩意境開闊,語言華美,節(jié)奏明快,富有浪漫氣息。

      作品原文

      涼州詞二首

      【其一】

      葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

      醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。

      【其二】

      秦中花鳥已應(yīng)闌,塞外風(fēng)沙猶自寒。

      夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安。

      作品注釋

      1、涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時(shí)流行的一種曲調(diào)名。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。

      2、夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。據(jù)《海內(nèi)十洲記》所載,為周穆王時(shí)西胡所獻(xiàn)之寶。

      3、欲:將要。

      4、琵琶:這里指作戰(zhàn)時(shí)用來發(fā)出號(hào)角的聲音時(shí)用的。

      5、催:催人出征;也有人解作鳴奏助興。

      6、沙場:平坦空曠的沙地,古時(shí)多指戰(zhàn)場。

      7、君:你。

      8、征戰(zhàn):打仗。

      9、秦中:指今陜西中部平原地區(qū)。

      10、闌:盡。

      11、胡笳:古代流行于塞北和西域的一種類似笛子的樂器,其聲悲涼。

      12、折楊柳:樂府曲辭,屬《橫吹曲》,多描寫傷春和別離之意。

      13、意氣:情意。一作“氣盡”。

      14、長安:這里代指故鄉(xiāng)。

      作品譯文

      【其一】

      酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報(bào)國,戰(zhàn)士們個(gè)個(gè)豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰(zhàn)場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹尸,沒有準(zhǔn)備活著回來。

      【其二】

      已是暮春時(shí)節(jié),要在故鄉(xiāng),此時(shí)一定是萬紫千紅的盛花期已過、枝繁葉茂、果實(shí)初長之時(shí),而鳥兒也一定筑起香巢,爭相覓食育雛了吧??墒侨馊匀皇谴箫L(fēng)凜冽、塵沙滿天,冷酷嚴(yán)寒。戰(zhàn)士們?cè)谝估锫犞鄾龅暮涨墩蹢盍?,勾起了?duì)故鄉(xiāng)的美好回憶。

      創(chuàng)作背景

      唐人七絕多是樂府歌詞,涼州詞即其中之一。它是按涼州(今甘肅省河西、隴右一帶)地方樂調(diào)歌唱的?!缎绿茣分尽氛f:“天寶間樂調(diào),皆以邊地為名,若涼州、伊州、甘州之類。”這首詩地方色彩極濃。從標(biāo)題看,涼州屬西北邊地;從內(nèi)容看,葡萄酒是當(dāng)時(shí)西域特產(chǎn),夜光杯是西域所進(jìn),琵琶更是西域所產(chǎn),胡笳更是西北流行樂器。這些無一不與西北邊塞風(fēng)情相關(guān)。這組七絕正是一組優(yōu)美的邊塞詩。

      鑒賞評(píng)價(jià)

      其一

      詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句?!捌咸衙谰埔构獗?,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。

      第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現(xiàn)出將士們那種豪爽開朗的性格。正在大家“欲飲”未得之時(shí),樂隊(duì)奏起了琵琶,酒宴開始了,那急促歡快的旋律,象是在催促將士們舉杯痛飲,使已經(jīng)熱烈的氣氛頓時(shí)沸騰起來。這句詩改變了七字句習(xí)用的音節(jié),采取上二下五的句法,更增強(qiáng)了它的感染力。這里的“催字”,有人說是催出發(fā),和下文似乎難以貫通。有人解釋為:催盡管催,飲還是照飲。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態(tài)?!榜R上”二字,往往又使人聯(lián)想到“出發(fā)”,其實(shí)在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的?!芭民R上催”,是著意渲染一種歡快宴飲的場面。

      詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。過去曾有人認(rèn)為這兩句“作曠達(dá)語,倍覺悲痛”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。話雖不同,但都離不開一個(gè)“悲”字。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句?!肮艁碚鲬?zhàn)幾人回”,顯然是一種夸張的說法。清代施補(bǔ)華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學(xué)人領(lǐng)悟?!保ā秿s傭說詩》)之所以說“作悲傷語讀便淺”,是因?yàn)樗皇窃谛麚P(yáng)戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對(duì)戎馬生涯的厭惡,更不是對(duì)生命不保的哀嘆。回過頭去看看那歡宴的場面:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚(yáng),你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。也許有人想放杯了吧,這時(shí)座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就是醉臥沙場,也請(qǐng)諸位莫笑,“古來征戰(zhàn)幾人回”,早將生死置之度外了??梢娺@三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環(huán)境和性格特征的'“理由”?!白砼P沙場”,表現(xiàn)出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。這是一個(gè)歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個(gè)人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。它那明快的語言、跳動(dòng)跌宕的節(jié)奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它展現(xiàn)出的是一種激動(dòng)和向往的藝術(shù)魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。

      也有人認(rèn)為全詩抒發(fā)的是反戰(zhàn)的哀怨,所揭露的是自有戰(zhàn)爭以來生還者極少的悲慘事實(shí),卻出以豪邁曠達(dá)之筆,表現(xiàn)了一種視死如歸的悲壯情緒,這就使人透過這種貌似豪放曠達(dá)的胸懷,更加看清了軍人們心靈深處的憂傷與幻滅。

      其二

      這首詩抒寫的是邊關(guān)將士夜聞笳聲而觸動(dòng)思鄉(xiāng)之情。萬里別家,多年不歸,有時(shí)不免思鄉(xiāng),無論是見景還是聽聲,都容易勾起悠悠的鄉(xiāng)思。

      詩的前兩句寫戰(zhàn)士們?cè)谶呹P(guān)忍受苦寒,恨春風(fēng)不度,轉(zhuǎn)而思念起故鄉(xiāng)明媚、燦爛的春色、春光來。后兩句極力渲染出了一種思鄉(xiāng)的氛圍:寒冷的夜晚萬籟俱寂,而笳聲的響起更讓人輾轉(zhuǎn)反側(cè)難以入眠,并且悲涼的笳聲吹奏的偏又是讓人傷懷別離的《折楊柳》,悠悠的笳聲在夜空回蕩,教戰(zhàn)士們的思鄉(xiāng)之意更加濃厚。

      這首詩抓住了邊塞風(fēng)光景物的一些特點(diǎn),借其嚴(yán)寒春遲及胡笳聲聲來寫戰(zhàn)士們的心理活動(dòng),反映了邊關(guān)將士的生活狀況。詩風(fēng)蒼涼悲壯,但并不低沉,以俠骨柔情為壯士之聲,這仍然是盛唐氣象的回響。

      英漢對(duì)照

      涼州詞

      王翰

      葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

      醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回。

      A SONG OF LIANGZHOU

      Wang Han

      They sing, they drain their cups of jade,They strum on horseback their guitars....Why laugh when they fall asleep drunk on the sand ?--

      How many soldiers ever come home?

      作者簡介

      王翰(687—726),字子羽,晉陽(今山西太原)人。睿宗景云元年(710)進(jìn)士,玄宗時(shí)作過官,后貶道州司馬,死于貶所。性豪放,喜游樂飲酒,能寫歌詞,并自歌自舞。其詩題材大多吟詠沙場少年、玲瓏女子以及歡歌飲宴等,表達(dá)對(duì)人生短暫的感嘆和及時(shí)行樂的曠達(dá)情懷。詞語似云鋪綺麗,霞疊瑰秀;詩音如仙笙瑤瑟,妙不可言?!度圃姟反嫫湓娨痪恚灿惺氖?。代表作有《涼州詞二首》、《飲馬長城窟行》、《春女行》、《古蛾眉怨》等,其中以《涼州詞二首》(一)最負(fù)盛名。

      第二篇:王翰-涼州詞

      王翰-涼州詞

      篇一:王翰 涼州詞

      詩詞原文

      葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?注釋

      1.王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。它和葡萄酒都是西北地區(qū)的特產(chǎn)。3.沙場:平坦空曠的沙地,古時(shí)多指戰(zhàn)場。4.君:你。5.琵琶:這里指作戰(zhàn)時(shí)用來發(fā)出號(hào)角的聲音時(shí)用的。6.催:催人出征。7.涼州詞:又名《涼州歌》。為最當(dāng)時(shí)流行的一種曲子。

      譯文

      美酒倒?jié)M了華貴的酒杯,我正要暢飲的時(shí)候,馬上琵琶就會(huì)不停地響起,仿佛在催促我快點(diǎn)上前作戰(zhàn)。我在沙場上醉倒了請(qǐng)你不要笑,因?yàn)閺墓胖两?,前往?zhàn)場的人中有幾個(gè)人能平安歸來?

      詩詞鑒賞

      詩是詠邊寒情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用 “欲飲”兩字,進(jìn)一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。

      三、四句極寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達(dá)。這兩句,蘅塘退士評(píng)曰:“作曠達(dá)語,倍覺悲痛?!睔v來評(píng)注家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰(zhàn)。清代施補(bǔ)華的《峴傭說詩》評(píng)說:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學(xué)人領(lǐng)悟?!睆膬?nèi)容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀嘆生命不保之意,無非難征戰(zhàn)痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強(qiáng)。施補(bǔ)華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學(xué)人自悟。邊地荒寒艱苦的環(huán)境,緊張動(dòng)蕩的征戍生活,使得邊塞將士很難得到一次歡聚的酒宴。有幸遇到那么一次,那激昂興奮的情緒,那開懷痛飲、一醉方休的場面,是不難想象的。這首詩正是這種生活和感情的寫照。詩中的酒,是西域盛產(chǎn)的葡萄美酒;杯,相傳是周穆王時(shí)代,西胡以白玉精制成的酒杯,有如“光明夜照”,故稱“夜光杯”;樂器則是胡人用的琵琶;還有“沙場”、“征戰(zhàn)”等等詞語。這一切都表現(xiàn)出一種濃郁的邊地色彩和軍營生活的風(fēng)味。詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句—“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現(xiàn)出將士們那種豪爽開朗的性格。正在大家“欲飲”未得之時(shí),馬上奏起了琵琶,雖然軍令如山,但這種情況下,大家視死如歸,催者自催,飲者自飲。這句詩改變了七字句習(xí)用的音節(jié),采取上二下五的句法,更增強(qiáng)了它的感染力?!榜R上”二字,往往又使人聯(lián)想到“立刻”/“出發(fā)”,其實(shí)在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的。詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。過去曾有人認(rèn)為這兩句“作曠達(dá)語,倍覺悲痛”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。話雖不同,但都離不開一個(gè)“悲”字。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句。“古來征戰(zhàn)幾人回”,顯然是一種夸張的說法。清代施補(bǔ)華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學(xué)人領(lǐng)悟。”(《峴傭說詩》)這話對(duì)我們頗有啟發(fā)。為什么“作悲傷語讀便淺”呢?因?yàn)樗皇窃谛麚P(yáng)戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對(duì)戎馬生涯的厭惡,更不是對(duì)生命不保的哀嘆。讓我們?cè)倩剡^頭去看看那歡宴的場面吧:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚(yáng),你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。也許有人想放杯了吧,這時(shí)座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就 是醉臥沙場,也請(qǐng)諸位莫笑,“古來征戰(zhàn)幾人回”,我們不是早將生死置之度外了嗎?可見這三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環(huán)境和性格特征的“理由”。“醉臥沙場”,表現(xiàn)出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。這是一個(gè)歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個(gè)人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。它那明快的語言、跳動(dòng)跌宕的節(jié)奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它給人的是一種激動(dòng)和向往的藝術(shù)魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。千百年來,這首詩一直為人們所傳誦。

      涼州詞

      王之渙

      風(fēng)不度玉門關(guān)。

      黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。

      羌笛何須怨楊柳,春

      據(jù)唐人薛用弱《集異記》記載:開元間,王之渙與高適、王昌齡到酒店飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂,三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩篇的情形定詩名高下。結(jié)果三人的詩都被唱到了,而諸伶中最美的一位女子所唱?jiǎng)t為“黃河遠(yuǎn)上白云間”。王之渙甚為得意,這就是著名的“旗亭畫壁”故事。此事未必實(shí)有。但表明王之渙這首《涼州詞》在當(dāng)時(shí)已成為廣為傳唱的名篇。

      詩的首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠(yuǎn)眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠(yuǎn)上白云間”的動(dòng)人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟象一條絲帶迤邐飛上云端。寫得真是神思飛躍,氣象開闊。詩人的另一名句“黃河入海流”,其觀察角度與此正好相反,是自上而下的目送;而李白的“黃河之水天上來”,雖也寫觀望上游,但視線運(yùn)動(dòng)卻又由遠(yuǎn)及近,與此句不同?!包S河入海流”和“黃河之水天上來”,同是著意渲染黃河一瀉千里的氣派,表現(xiàn)的是動(dòng)態(tài)美。而“黃河遠(yuǎn)上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠(yuǎn)流長的閑遠(yuǎn)儀態(tài),表現(xiàn)的是一種靜態(tài)美。同時(shí)展示了邊地廣漠壯闊的風(fēng)光,不愧為千古奇句。

      次句“一片孤城萬仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分?!包S河遠(yuǎn)上白云間”是它遠(yuǎn)大的背景,“萬仞山”是它靠近的背景。在遠(yuǎn)川高山的反襯下,益見此城地勢險(xiǎn)要、處境孤危?!耙黄笔翘圃娏?xí)用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當(dāng)于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。這樣一座漠北孤城,當(dāng)然不是居民點(diǎn),而是戌邊的堡壘,同時(shí)暗示讀者詩中有征夫在?!肮鲁恰弊鳛楣诺湓姼枵Z匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評(píng)事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻劃征夫的心理作好了準(zhǔn)備。

      詩起于寫山川的雄闊蒼涼,承以戌守者處境的孤危。第三句忽而一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。羌笛所奏乃《折楊柳》曲調(diào),這就不能不勾起征夫的離愁了。此句系化用樂府《橫吹曲辭·折楊柳歌辭》“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長笛,愁殺行客兒”的詩意。折柳贈(zèng)別的風(fēng)習(xí)在唐時(shí)最盛。“楊柳”與離別有更直接的關(guān)系。所以,人們不但見了楊柳會(huì)引起別愁,連聽到《折楊柳》的笛曲也會(huì)觸動(dòng)離恨。而“羌笛”句不說“聞?wù)哿眳s說“怨楊柳”,造語尤妙。這就避免直接用曲調(diào)名,化板為活,且能引發(fā)更多的聯(lián)想,深化詩意。玉門關(guān)外,春風(fēng)不度,楊柳不青,離人想要折一枝楊柳寄情也不能,這就比折柳送別更為難堪。征人懷著這種心情聽曲,似乎笛聲也在“怨楊柳”,流露的怨情是強(qiáng)烈的,而以“何須怨”的寬解語委婉出之,深沉含蓄,耐人尋味。這第三句以問語轉(zhuǎn)出了如此濃郁的詩意,末句“春風(fēng)不度玉門關(guān)”也就水到渠成。用“玉門關(guān)”一語入詩也與征人離思有關(guān)?!逗鬂h書·班超傳》云:“不敢望到酒泉郡,但愿生入 玉門關(guān)?!彼阅┚湔龑戇叺乜嗪钪鵁o限的鄉(xiāng)思離情。如果把這首《涼州詞》與中唐以后的某些邊塞詩(如張喬《河湟舊卒》)加以比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn),此詩雖極寫戌邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,但寫得悲壯蒼涼,沒有衰颯頹唐的情調(diào),表現(xiàn)出盛唐詩人廣闊的心胸。即使寫悲切的怨情,也是悲中有壯,悲涼而慷慨?!昂雾氃埂比植粌H見其藝術(shù)手法的委婉蘊(yùn)藉,也可看到當(dāng)時(shí)邊防將士在鄉(xiāng)愁難禁時(shí),也意識(shí)到衛(wèi)國戌邊責(zé)任的重大,方能如此自我寬解。也許正因?yàn)椤稕鲋菰~》情調(diào)悲而不失其壯,所以能成為“唐音”的典型代表。

      春風(fēng)不度玉門關(guān)。

      還有

      涼 州 詞

      王之渙

      黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。

      羌笛何須怨楊柳,王之渙詩鑒賞

      這是一首雄渾蒼涼的邊塞詩?!皼鲋菰~”,涼州歌的唱詞?!稑犯娂肪砥呤拧督o 》載有《涼州歌》,并說明是玄宗開元年間西涼府都督所作。涼州,治所在今甘肅武威縣。這首詩豪邁奔放的歌聲,將祖國大西北的壯麗山川展現(xiàn)在我們面前。詩中描寫的西北邊疆之美,絕不同于江南水鄉(xiāng)柔媚明麗之美,而是一種高遠(yuǎn)的美,粗獷的美,足以令人精神世界升華的美,使人感到自己力量存在的美。這種美使人聯(lián)想到歷史和未來,使人體悟到永恒和無窮。最能表達(dá)這種美感的是詩的前二句?!包S河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山?!秉S河,是中華民族的搖籃,它源遠(yuǎn)流長,一瀉千里。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,只見它蜿蜒曲折,奔流于萬山叢中。仿佛由天上流來,又仿佛流向天外?!包S河遠(yuǎn)上白云間 ”,是詩人真實(shí)的感受。在那片廣袤無垠的土地上,詩人眼前所見到的只有兩件事物:地上奔涌的黃河與天空浮動(dòng)的白云。詩人全神貫注,空曠而絕無寂寞之感。黃河、白云,色彩對(duì)照明麗。水流,云,使人感到宇宙的宏大與曠闊。

      次句“一片孤城萬仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分?!包S河遠(yuǎn)上白云間 ”是它遠(yuǎn)大的背景,“萬仞山”是它靠近的背景。在遠(yuǎn)川高山的反襯下,益見此城地勢險(xiǎn)要、處境孤危?!?一片 ”是唐詩習(xí)用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當(dāng)于“一座”,而在詞采上多一層“ 單薄 ”的意思。這樣一座漠北孤城,當(dāng)然不是居民點(diǎn),而是戍邊的堡壘,同時(shí)暗示讀者詩中有征夫在?!肮鲁恰弊鳛楣诺湓姼枵Z匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《 秋興 》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評(píng)事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻劃征夫的心理作好了準(zhǔn)備?!扒嫉押雾氃箺盍眱删湓娙思脑⒆约簩?duì)這廣袤的邊塞之中的人事的深沉感慨。羌笛,是西北邊疆富有地方色彩的樂器。楊柳 :漢橫吹曲辭名《楊柳枝》的省稱。又名《折楊柳》。唐俗,贈(zèng)別常以柳枝,取其“絲長”(與“思長”偕音)之意。故《楊柳枝》也多用作送別曲。當(dāng)羌笛的聲音隨風(fēng)傳來《楊柳枝》那熟悉的旋律時(shí),詩人的情緒激越了。笛聲充滿了哀怨之情,在空曠的山野間縈繞。那是戍邊的軍士在吹奏送別曲吧。他們?cè)?jīng)在這催人心碎的樂聲中,告別了親人,踏上漫漫的征途。如今,只要吹起這支曲子,他們的眼前會(huì)立即浮現(xiàn)妻兒的淚眼,慈母的愁容。詩人勸慰他們:“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。”你們何必借《楊柳枝》來抒發(fā)滿腔的幽怨呢?要知道,春風(fēng)是吹不過玉門關(guān)的。這兩句,寫邊地的荒寒和征人的怨情,情調(diào)轉(zhuǎn)為憂傷。但這種憂傷并非一般悲抑低沉的哀嘆,而是暗含諷刺之意的。楊慎《升庵詩話》卷二說:“此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠(yuǎn)于萬里也”??梢娫娙说谋疽獠⒉辉谟诳鋸埲獾幕暮f那里沒有春風(fēng),而是借自然現(xiàn)象來暗喻安居于繁華帝都的最高統(tǒng)治者不體恤征人,置遠(yuǎn)出玉門關(guān)戍守邊境的士兵而不顧。

      這首詩是一幅西北邊疆壯美風(fēng)光的畫卷,又是

      一首對(duì)出征將士滿懷同情的怨歌,二者統(tǒng)一于短短的四句詩中,引人遐想,耐人尋味,全詩句句精采,情景交融,妙絕千古。

      王翰的《涼州詞》共有兩首,這是第二首“秦中花鳥已應(yīng)闌,塞外風(fēng)沙猶自寒。夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安。”

      長安城中鳥語花香春意濃,這塞外卻風(fēng)沙飛揚(yáng)天氣冷。半夜聽到胡笳演奏的折柳曲,心里啊忍不住想家鄉(xiāng)。首句采用對(duì)比手法,說起老家的春風(fēng)滿城,邊塞的風(fēng)沙飛揚(yáng),尾句又用“胡笳”、“楊柳”等常用的表達(dá)思鄉(xiāng)意境的東西來加深那種想家的情緒,最后直抒胸臆,說出了自己無比濃烈的思鄉(xiāng)之情。

      篇二:照民書法篆書 唐 王翰 涼州詞

      照民書法篆書 唐 王翰 涼州詞 涼州詞 唐 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

      醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?

      全文注解:

      精美的酒杯之中斟滿甘醇的葡萄美酒,勇士們正要開懷暢飲,卻又被急促的琵琶聲催促著要上戰(zhàn)場。如我醉倒在戰(zhàn)場上,請(qǐng)君莫笑話,從古至今外出征戰(zhàn)又有幾人能回? 這首詩歌表達(dá)了將士們豪爽的性格及征戰(zhàn)之前悲壯的感情。

      涼州曲新解:

      七言絕句《涼州曲》:“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?!弊髡咄鹾玻肿佑?,唐時(shí)并州晉陽人。對(duì)于此詩,《唐詩三百首》編者“蘅塘退士”孫洙的批語是:“作曠達(dá)語,倍覺悲痛?!睂O洙不愧知音之士,八個(gè)字批語,準(zhǔn)確道出了此詩意蘊(yùn)。

      這首詩不僅意蘊(yùn)深遠(yuǎn),邊塞風(fēng)光也如在眼前,真是詩中有畫,畫中有詩。在音樂高度發(fā)達(dá)的李唐王朝,不僅詩中有畫,畫中有詩,而且詩中有樂,樂中有詩。

      如果熟悉唐朝音樂,就會(huì)明白,“欲飲琵琶馬上催”,是指“琵琶”、“馬上”兩種不同樂調(diào)。詩中“馬上”,是“馬上樂”之略。所謂“馬上樂”,是“鼓角橫吹”的軍樂。追溯歷史,融合了北狄、西域音樂的“鼓角橫吹”始于漢代。史稱:“張騫入西域,傳其法于西京,唯得《摩訶兜勒》一曲。李延年因之更造新聲二十八解,乘輿以為武樂?!?/p>

      這種“鼓角橫吹”的“武樂”(即軍樂),在殿庭之上,稱作“橫吹”;于軍旅行中,則稱“騎吹”。后世因“騎吹”是在馬上演奏,亦稱“馬上樂”。如西晉傅玄《琵琶賦序》即有“作馬上之樂”的說法?!杜f唐書·音樂志》也說:“北狄樂,其可知者鮮卑、吐谷渾、部落稽三國,皆馬上樂也。鼓吹本軍旅之音,馬上奏之。故自漢以來,北狄樂總歸鼓吹署。”魏晉隋唐,“馬上樂”已成為融會(huì)北狄、西域音樂而形成之“鼓角橫吹”軍樂的專有名詞。明白了“馬上”二字典故,我們可以知曉:《涼州曲》中描寫的樂調(diào),除了用“琵琶”一類樂器演奏的馬下俗樂以外,還有“馬上”軍樂,二者形成強(qiáng)烈對(duì)比。所謂“欲飲琵琶馬上催”是說:邊塞將士正欲欣賞琵琶一類樂器奏出的悠揚(yáng)樂調(diào),以就痛飲,突然遠(yuǎn)處傳來金鼓鉦鉦、號(hào)角齊鳴的馬上軍樂,這馬上軍樂,使他們又回到即將出征的現(xiàn)實(shí)之中。

      《涼州曲》不僅是“詩中有樂”的佳作,而且是“樂中有詩”的絕唱。詩中樂調(diào)的強(qiáng)烈對(duì)比,自有一番深意。如于音樂不甚了了,很難領(lǐng)會(huì)其中滋味。

      根據(jù)以上分析,可以把《涼州曲》這首意蘊(yùn)深邃的古詩,譯為如下白話:

      葡萄美酒,直向夜光玉杯里傾來,琵琶悠曲,助我們痛飲開懷。忽聽得,馬上樂已高奏催征,將士們,要喝酒的還不趕快。醇漿急飲,好一陣頭暈?zāi)_歪,諸君止笑,即令醉倒,又何足怪?不見我足下這千古沙場,早成了戰(zhàn)尸狼藉的所在。

      基本信息:

      《涼州詞·葡萄美酒夜光杯》是王翰創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩主要講的是,緊張動(dòng)蕩的征戍生活,邊地荒寒艱苦的環(huán)境,使得邊塞將士很難得到一次歡聚的酒宴。有幸遇到那么一次,那激昂興奮的情緒,那開懷痛飲、一醉方休的場面,是不難想象的。這首詩正是這種生活和感情的寫照。

      作品鑒賞:

      詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句—“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒

      香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現(xiàn)出將士們那種豪爽開朗的性格。正在大家“欲飲”未得之時(shí),樂隊(duì)奏起了琵琶,酒宴開始了,那急促歡快的旋律,像是在催促將士們舉杯痛飲,使已經(jīng)熱烈的氣氛頓時(shí)沸騰起來。這句詩改變了七字句習(xí)用的音節(jié),采取上二下五的句法,更增強(qiáng)了它的感染力。這里的“催字”,有人說是催出發(fā),和下文似乎難以貫通。有人解釋為:催盡管催,飲還是照飲。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態(tài)?!榜R上”二字,往往又使人聯(lián)想到“出發(fā)”,其實(shí)在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的?!芭民R上催”,是著意渲染一種歡快宴飲的場面。

      詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。過去曾有人認(rèn)為這兩句“作曠達(dá)語,倍覺悲痛”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。話雖不同,但都離不開一個(gè)“悲”字。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句?!肮艁碚鲬?zhàn)幾人回”,是一種夸張的說法。清代施補(bǔ)華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學(xué)人領(lǐng)悟。”(《峴傭說詩》)這話對(duì)讀者頗有啟發(fā)?!白鞅瘋Z讀便淺”,是因?yàn)樗皇窃谛麚P(yáng)戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對(duì)戎馬生涯的厭惡,更不是對(duì)生命不保的哀嘆。再回過頭去看看那歡宴的場面:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚(yáng),你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。也許有人想放杯了吧,這時(shí)座中便有人高叫:“怕什么,醉就醉吧,就是醉臥沙場,也請(qǐng)諸位莫笑,‘古來征戰(zhàn)幾人回’,我們不是早將生死置之度外了嗎?”可見這三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環(huán)境和性格特征的“理由”?!白砼P沙場”,表現(xiàn)出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。這是一個(gè)歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個(gè)人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。它那明快的語言、跳動(dòng)跌宕的節(jié)奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它給人的是一種激動(dòng)和向往的藝術(shù)魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。千百年來,這首詩一直為人們所傳誦。

      作者簡介

      王翰,字子羽,晉陽人。登進(jìn)士第,舉直言極諫,調(diào)昌樂尉。復(fù)舉超拔群類,召為秘書正字。擢通事舍人、駕部員外。出為汝州長史,改仙州別駕。日與才士豪俠飲樂游畋,坐貶道州司馬,卒。其詩題材大多吟詠沙場少年、玲瓏女子以及歡歌飲宴等,表達(dá)對(duì)人生短暫的感嘆和及時(shí)行樂的曠達(dá)情懷。詞語似云鋪綺麗,霞疊瑰秀;詩音如仙笙瑤瑟,妙不可言。代表作有《涼州詞二首》、《飲馬長城窟行》、《春女行》、《古蛾眉怨》等,其中以《涼州詞二首》

      (一)最負(fù)盛名。詩句“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”中透露出來的那種豪邁和悲涼真是有回腸蕩氣,洗心滌魄的感染力,令人三日猶聞其音?!豆哦昝荚埂吩娭兴憩F(xiàn)出來的那種瑰麗奇崛的想象和珠璣滿盆的秀詞不禁令人聯(lián)想到李白和屈原的作品,真不愧余音繞梁之仙作也。集十卷,今存詩一卷(全唐詩上卷第一百五十六)。王翰少時(shí)就聰穎過人,才智超群,舉止豪放,不拘禮節(jié)。唐睿宗景云元年(710年)中進(jìn)士。張嘉貞任并州刺史時(shí),十分贊賞王翰的才能,常以很好的禮遇相待,王翰則自做歌并于之舞,神氣軒昂,氣度不凡。王翰性格豪爽,無拘無束,常與文人志士結(jié)交,杜甫詩中以“李邕求識(shí)面,王翰愿卜鄰”之句贊嘆王翰。他的詩多豪放壯麗之句,可惜很多已散失,傳世之作中最負(fù)盛名的是他的《涼州詞》:“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?!绷髀冻鲎髡邊拺?zhàn)的情緒,也表現(xiàn)了一種豪縱的意興。(網(wǎng)摘)篇三:王翰《涼州詞》賞析

      古代文學(xué)是作業(yè)

      涼州詞

      【解題】

      本篇存于《全唐詩》,唐人七絕多是樂府歌詞,《涼州詞》即其中之一。它是按涼州(今甘肅省河西、隴右一帶)地方樂調(diào)歌唱的。唐隴右經(jīng)略使郭知運(yùn)在開元年間,把涼州詞譜進(jìn)獻(xiàn)給玄宗后,迅即流行,頗有詩人依譜創(chuàng)作《涼州歌》、《涼州詞》者,以抒寫邊塞風(fēng)情。《新唐書〃樂志》說:“天寶間樂調(diào),皆以邊地為名,若涼州、伊州、甘州之類?!边@首詩地方色彩極濃:從標(biāo)題看,涼州在今甘肅威武,屬西北邊地;從內(nèi)容看,葡萄酒是當(dāng)時(shí)西域特產(chǎn),夜光杯是西域所進(jìn),琵琶更是西域所產(chǎn),這些無一不與西北邊塞風(fēng)情相關(guān)。這首七絕正是一首優(yōu)美的邊塞詩。

      葡萄美酒夜光杯①,欲飲②琵琶③馬上催④。

      醉臥⑤沙場⑥君⑦莫⑧笑,古來⑨征戰(zhàn)⑩幾人回。

      1997陳新璋《唐詩宋詞名篇注評(píng)》

      【注釋】

      ①夜光杯:用美玉精制而成的酒杯,因夜間發(fā)光,故名。漢東方朔《十洲記》載:周穆王時(shí)西胡獻(xiàn)夜光杯。甘肅省酒泉市自古出產(chǎn)夜光杯,系祁連山玉石磨琢而成。這里指華貴精美的酒杯。葡萄酒、夜光杯和下句中的琵琶,都和西北民族有關(guān),詩人用這些來渲染地方色彩。

      ②欲飲:正要舉杯痛飲。

      ③琵琶:這里指作戰(zhàn)時(shí)用來發(fā)出號(hào)角的聲音時(shí)用的樂器。

      ④催:催人出征,催促大軍出發(fā)。

      ⑤臥:躺。

      ⑥沙場:平坦空曠的沙地,古時(shí)多指戰(zhàn)場。

      ⑦君:你。

      ⑧莫:不要。

      ⑨古來:有史以來,從古到今。⑩征戰(zhàn):奔赴沙場。

      【選評(píng)】

      蘅塘退士評(píng)曰:“作曠達(dá)語,倍覺悲痛。“

      清代施補(bǔ)華的《峴傭說詩》評(píng)說:”作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學(xué)人領(lǐng)悟?!?/p>

      宋顧樂:"氣格俱佳,盛唐絕作。"(《唐人萬首絕句選評(píng)》)

      沈德潛:“故作豪飲之詞,然悲感之極?!?《唐詩別裁集》卷十九)王文濡:“首句言宴席之盛,不可不飲,乃欲飲而琵琶聲已于馬上相催,又不得飲,卒之醉臥沙場,仍復(fù)出于痛飲。上三句,句句用頓,末句一挫,便使全首精神,躍躍紙上?!保ā短圃娫u(píng)注讀本》卷四)

      【賞析】

      這首詩以豪放的風(fēng)格寫了征戍戰(zhàn)士飲酒作樂的情景,具有濃郁的邊塞軍營生活的色彩。

      首句“葡萄美酒夜光杯”用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派。美酒除了自身香醇之外,還需要有一只可以襯托其色澤的容器。西域的葡萄美酒,那鮮艷欲滴的殷紅色,唯有與晶瑩剔透的夜光杯相匹配,才能真正感受到葡萄美酒的色、香、味。端起酒杯,佇立在營帳的小窗前,往日給人無限絕望的茫茫沙漠此刻卻增添了幾分壯麗的美感,絕望似乎在夕陽中重新染上了希望,哪怕仍舊那么虛無飄渺,但已足以讓你壓抑已久的心暫時(shí)明朗起來。要不是你怕影響周遭戰(zhàn)友享受難得的閑適,你定想像那個(gè)可愛的奸雄曹操一樣“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何”,忍不住開始羨慕他身為統(tǒng)治者卻擁有的詩人般的灑脫,沒有任何約束,沒有任何羈絆,只是將最真實(shí)的自我淋漓盡致地展現(xiàn)出來,他將自己的宏圖偉業(yè)勾勒在美酒中??伤吘挂彩且淮跹?,而你只是這千千萬士兵中的一員,好比這茫茫沙漠中的一粒塵沙??

      仰首將酒一飲而盡,你何苦要讓自己的苦痛一次次放大,你何不將自己完完全全寄托在美酒中,亦或是交托給大漠,成為一株好似枯敗但卻執(zhí)著地將根深扎在土里的駱駝刺,亦或是成為一粒塵沙洋洋灑灑,也好比現(xiàn)在來的逍遙。酒越喝越多,越喝越急,你還是無法忘記心中那無比沉重的痛,哪怕只是暫時(shí)忘記。你忍不住想起獨(dú)守空房的妻子,忍不住想起未曾謀面的小兒,忍不住想起年邁的母 親,不知他們現(xiàn)在安否?突然你覺得杯中的酒是那么的苦澀,你忍不住懷念起母親親手釀造的米酒,那才是瓊漿玉液。扔掉手中的夜光杯,酒撒了一地,那滿地的殷紅何嘗不像是用戰(zhàn)士的鮮血染成的。罷了罷了,你干脆拿起酒壇開始屬于你自己的灑脫?!翱?dāng)以慷,憂思難忘,何以解憂,唯有杜康”,唯有酒才可以解脫自己。

      “欲飲琵琶馬上催”,這個(gè)上二下五的句式促成了文意的轉(zhuǎn)折。正欲開懷暢飲,琵琶那急促的弦音開始催人出征。你只是想一時(shí)遠(yuǎn)離塵世而已,為何連精神上逃脫的機(jī)會(huì)對(duì)于自己也是一種奢望。你將手中的酒壇子放下,望著窗外已醉倒的戰(zhàn)友,他們一定已夢遷故鄉(xiāng),不然怎么會(huì)有滿滿的笑容堆在臉上?!皡埽 笔蔷茐に榈穆曇?,一定是還在做著美夢的人突然被這催征的弦音驚醒。唉,可憐的人兒,你本可以在夢中幸福。猛地將酒壇里的酒一口氣喝完,不想穿上那沉重的盔甲,不想握住那冰冷的武器,你那好不容易被酒溫存的記憶此刻又被無情地打碎了。

      “醉臥沙場君莫笑”一句又于頓挫之中一筆挑起。你好像聽到了將士們正在傾訴衷腸:“管他呢,雖然出發(fā)在即,我們依舊痛飲,不辭醉倒沙場,這種狂飲你們不會(huì)見笑吧?”是呀,何不拋下所有的顧慮,醉心于美酒之中;何不拖著酒醉的身軀沖向戰(zhàn)場,借著酒興你一定是沖得最快的那匹黑馬。興許你還能砍倒敵軍的戰(zhàn)旗,振一下我軍的士氣;興許你砍下的不是戰(zhàn)旗而是敵軍首領(lǐng)的人頭,興許這一戰(zhàn)你們?nèi)〉昧巳珓?,明天就可以班師回朝;興許離亂的世界從此就終結(jié)了。透過窗子,你好像看見妻子正站在閨房中梳妝打扮等著與你相見,調(diào)皮的小兒在院子里左顧右盼只為一眼可以看見你,而你那年邁的母親忙去把藏起來的酒取出來??你一定是喝醉了,醉了醉了,那又何妨,沒有人會(huì)笑話你,你只是太疲倦了而已。你憤憤地將酒壇子砸在地上,碎了滿地,那滿地的碎片就像你的心,零零散散,無法將它們拾起。

      “古來征戰(zhàn)幾人回”末尾的詰問句將你最悲痛、最決絕的情感一下子釋放出來。從古到今,為了統(tǒng)治者的欲望,多少被迫走向了沙場,然而又有多少人能夠從沙場上走出來?大概只有那冰冷的泥土才知道有多少人在此流下了鮮血,有多少人只能在倒下的那一刻才能魂歸故鄉(xiāng),又有多少人因?yàn)榫糜谡鲬?zhàn)而忘記了故鄉(xiāng)的方向,他們連死了也無法回到那一直魂?duì)繅衾@的地方,只能四處飄蕩。太多太

      多的人犧牲了,只是因?yàn)樽邶堃紊系娜说囊痪湓挕拔乙?a href=“http://004km.cn/zhaoshangjiameng/” target=“_blank” class=“keylink”>加盟塹耐戀亍?,绝r們蟯蜃用竦南恃醇?。君要臣藵臣矇拿不损仯拈樆能灾q匠∩纖爛瓷保鞘悄慊鈄嘔厝サ奈ㄒ幌M?,繅剼J庖豢棠閿媒R嗷蠐藐潑鵒吮鶉說拿危驢逃植恢闋約旱拿謂諛囊話淹淶斷縷潑穡愕難氳腥說難煌髟諛忝嵌既勸耐戀厴?,最后灾R競熗蘇蟮?,雀偀退你脡q拿?,更雀偀晚炓\返娜嗣塹難劬Α?/p> 琵琶聲依舊回響著,那般緊促,那般無奈,那彈奏琵琶的人何嘗不想為我們的自由高歌一曲,可是他連自己的音樂夢想也破滅了,又怎會(huì)有安撫別人的閑心。他何嘗不希望這一切的苦難都早早的結(jié)束。一曲終了,你還是穿了那沉重的盔甲,拿起那冰冷的刀戟,走出了營帳,走向了沙場??

      【延伸閱讀】

      薛逢 《雜曲歌辭〃涼州詞》、王之渙 《涼州詞二首》、張籍《涼州詞三首》、李頎《古從軍行》、王昌齡《從軍行》、李白《關(guān)山月》《塞下曲六首》。

      院系:文學(xué)與新聞學(xué)院 班級(jí):文秘與行政管理班

      姓名:翁海云學(xué)號(hào):201002104125

      第三篇:王翰 涼州詞

      詩詞原文

      葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

      醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?

      注釋

      1.王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。

      2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。它和葡萄酒都是西北地區(qū)的特產(chǎn)。

      3.沙場:平坦空曠的沙地,古時(shí)多指戰(zhàn)場。

      4.君:你。

      5.琵琶:這里指作戰(zhàn)時(shí)用來發(fā)出號(hào)角的聲音時(shí)用的。

      6.催:催人出征。

      7.涼州詞:又名《涼州歌》。為最當(dāng)時(shí)流行的一種曲子。

      譯文

      美酒倒?jié)M了華貴的酒杯,我正要暢飲的時(shí)候,馬上琵琶就會(huì)不停地響起,仿佛在催促我快點(diǎn)上前作戰(zhàn)。我在沙場上醉倒了請(qǐng)你不要笑,因?yàn)閺墓胖两瘢巴鶓?zhàn)場的人中有幾個(gè)人能平安歸來?

      詩詞鑒賞

      詩是詠邊寒情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了征人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用 “欲飲”兩字,進(jìn)一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。

      三、四句極寫征人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達(dá)。這兩句,蘅塘退士評(píng)曰:“作曠達(dá)語,倍覺悲痛。”歷來評(píng)注家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰(zhàn)。清代施補(bǔ)華的《峴傭說詩》評(píng)說:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學(xué)人領(lǐng)悟?!睆膬?nèi)容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀嘆生命不保之意,無非難征戰(zhàn)痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強(qiáng)。施補(bǔ)華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學(xué)人自悟。

      邊地荒寒艱苦的環(huán)境,緊張動(dòng)蕩的征戍生活,使得邊塞將士很難得到一次歡聚的酒宴。有幸遇到那么一次,那激昂興奮的情緒,那開懷痛飲、一醉方休的場面,是不難想象的。這首詩正是這種生活和感情的寫照。詩中的酒,是西域盛產(chǎn)的葡萄美酒;杯,相傳是周穆王時(shí)代,西胡以白玉精制成的酒杯,有如“光明夜照”,故稱“夜光杯”;樂器則是胡人用的琵琶;還有“沙場”、“征戰(zhàn)”等等詞語。這一切都表現(xiàn)出一種濃郁的邊地色彩和軍營生活的風(fēng)味。

      詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句—“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現(xiàn)出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創(chuàng)造了氣氛,定下了基調(diào)。第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現(xiàn)出將士們那種豪爽開朗的性格。正在大家“欲飲”未得之時(shí),馬上奏起了琵琶,雖然軍令如山,但這種情況下,大家視死如歸,催者自催,飲者自飲。這句詩改變了七字句習(xí)用的音節(jié),采取上二下五的句法,更增強(qiáng)了它的感染力?!榜R上”二字,往往又使人聯(lián)想到“立刻”/“出發(fā)”,其實(shí)在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的。

      詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。過去曾有人認(rèn)為這兩句“作曠達(dá)語,倍覺悲痛”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。話雖不同,但都離不開一個(gè)“悲”字。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰(zhàn)等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據(jù)也是三四兩句,特別是末句。“古來征戰(zhàn)幾人回”,顯然是一種夸張的說法。清代施補(bǔ)華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學(xué)人領(lǐng)悟。”(《峴傭說詩》)這話對(duì)我們頗有啟發(fā)。為什么“作悲傷語讀便淺”呢?因?yàn)樗皇窃谛麚P(yáng)戰(zhàn)爭的可怕,也不是表現(xiàn)對(duì)戎馬生涯的厭惡,更不是對(duì)生命不保的哀嘆。讓我們?cè)倩剡^頭去看看那歡宴的場面吧:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚(yáng),你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。也許有人想放杯了吧,這時(shí)座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就是醉臥沙場,也請(qǐng)諸位莫笑,“古來征戰(zhàn)幾人回”,我們不是早將生死置之度外了嗎?可見這三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環(huán)境和性格特征的“理由”?!白砼P沙場”,表現(xiàn)出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。這是一個(gè)歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個(gè)人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。它那明快的語言、跳動(dòng)跌宕的節(jié)奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它給人的是一種激動(dòng)和向往的藝術(shù)魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。千百年來,這首詩一直為人們所傳誦。

      涼州詞

      王之渙風(fēng)不度玉門關(guān)。

      黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。

      羌笛何須怨楊柳,春

      據(jù)唐人薛用弱《集異記》記載:開元間,王之渙與高適、王昌齡到酒店飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂,三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩篇的情形定詩名高下。結(jié)果三人的詩都被唱到了,而諸伶中最美的一位女子所唱?jiǎng)t為“黃河遠(yuǎn)上白云間”。王之渙甚為得意,這就是著名的“旗亭畫壁”故事。此事未必實(shí)有。但表明王之渙這首《涼州詞》在當(dāng)時(shí)已成為廣為傳唱的名篇。

      詩的首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠(yuǎn)眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠(yuǎn)上白云間”的動(dòng)人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟象一條絲帶迤邐飛上云端。寫得真是神思飛躍,氣象開闊。詩人的另一名句“黃河入海流”,其觀察角度與此正好相反,是自上而下的目送;而李白的“黃河之水天上來”,雖也寫觀望上游,但視線運(yùn)動(dòng)卻又由遠(yuǎn)及近,與此句不同?!包S河入海流”和“黃河之水天上來”,同是著意渲染黃河一瀉千里的氣派,表現(xiàn)的是動(dòng)態(tài)美。而“黃河遠(yuǎn)上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠(yuǎn)流長的閑遠(yuǎn)儀態(tài),表現(xiàn)的是一種靜態(tài)美。同時(shí)展示了邊地廣漠壯闊的風(fēng)光,不愧為千古奇句。

      次句“一片孤城萬仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分?!包S河遠(yuǎn)上白云間”是它遠(yuǎn)大的背景,“萬仞山”是它靠近的背景。在遠(yuǎn)川高山的反襯下,益見此城地勢險(xiǎn)要、處境孤危?!耙黄笔翘圃娏?xí)用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當(dāng)于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。這樣一座漠北孤城,當(dāng)然不是居民點(diǎn),而是戌邊的堡壘,同時(shí)暗示讀者詩中有征夫在。“孤城”作為古典詩歌語匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評(píng)事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻劃征夫的心理作好了準(zhǔn)備。

      詩起于寫山川的雄闊蒼涼,承以戌守者處境的孤危。第三句忽而一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。羌笛所奏乃《折楊柳》曲調(diào),這就不能不勾起征夫的離愁了。此句系化用樂府《橫吹曲辭·折楊柳歌辭》“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長笛,愁殺行客兒”的詩意。折柳贈(zèng)別的風(fēng)習(xí)在唐時(shí)最盛?!皸盍迸c離別有更直接的關(guān)系。所以,人們不但見了楊柳會(huì)引起別愁,連聽到《折楊柳》的笛曲也會(huì)觸動(dòng)離恨。而“羌笛”句不說“聞?wù)哿眳s說“怨楊柳”,造語尤妙。這就避免直接用曲調(diào)名,化板為活,且能引發(fā)更多的聯(lián)想,深化詩意。玉門關(guān)外,春風(fēng)不度,楊柳不青,離人想要折一枝楊柳寄情也不能,這就比折柳送別更為難堪。征人懷著這種心情聽曲,似乎笛聲也在“怨楊柳”,流露的怨情是強(qiáng)烈的,而以“何須怨”的寬解語委婉出之,深沉含蓄,耐人尋味。這第三句以問語轉(zhuǎn)出了如此濃郁的詩意,末句“春風(fēng)不度玉門關(guān)”也就水到渠成。用“玉門關(guān)”一語入詩也與征人離思有關(guān)?!逗鬂h書·班超傳》云:“不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關(guān)。”所以末句正寫邊地苦寒,含蓄著無限的鄉(xiāng)思離情。如果把這首《涼州詞》與中唐以后的某些邊塞詩(如張喬《河湟舊卒》)加以比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn),此詩雖極寫戌邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,但寫得悲壯蒼涼,沒有衰颯頹唐的情調(diào),表現(xiàn)出盛唐詩人廣闊的心胸。即使寫悲切的怨情,也是悲中有壯,悲涼而慷慨。“何須怨”三字不僅見其藝術(shù)手法的委婉蘊(yùn)藉,也可看到當(dāng)時(shí)邊防將士在鄉(xiāng)愁難禁時(shí),也意識(shí)到衛(wèi)國戌邊責(zé)任的重大,方能如此自我寬解。也許正因?yàn)椤稕鲋菰~》情調(diào)悲而不失其壯,所以能成為“唐音”的典型代表。

      春風(fēng)不度玉門關(guān)。

      還有

      州 詞

      王之渙

      黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。

      羌笛何須怨楊柳,王之渙詩鑒賞

      這是一首雄渾蒼涼的邊塞詩。“涼州詞”,涼州歌的唱詞?!稑犯娂肪砥呤拧督o 》載有《涼州歌》,并說明是玄宗開元年間西涼府都督所作。涼州,治所在今甘肅武威縣。這首詩豪邁奔放的歌聲,將祖國大西北的壯麗山川展現(xiàn)在我們面前。詩中描寫的西北邊疆之美,絕不同于江南水鄉(xiāng)柔媚明麗之美,而是一種高遠(yuǎn)的美,粗獷的美,足以令人精神世界升華的美,使人感到自己力量存在的美。這種美使人聯(lián)想到歷史和未來,使人體悟到永恒和無窮。最能表達(dá)這種美感的是詩的前二句?!包S河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山?!秉S河,是中華民族的搖籃,它源遠(yuǎn)流長,一瀉千里。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,只見它蜿蜒曲折,奔流于萬山叢中。仿佛由天上流來,又仿佛流向天外。“黃河遠(yuǎn)上白云間 ”,是詩人真實(shí)的感受。在那片廣袤無垠的土地上,詩人眼前所見到的只有兩件事物:地上奔涌的黃河與天空浮動(dòng)的白云。詩人全神貫注,空曠而絕無寂寞之感。黃河、白云,色彩對(duì)照明麗。水流,云,使人感到宇宙的宏大與曠闊。

      次句“一片孤城萬仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分?!包S河遠(yuǎn)上白云間 ”是它遠(yuǎn)大的背景,“萬仞山”是它靠近的背景。在遠(yuǎn)川高山的反襯下,益見此城地勢險(xiǎn)要、處境孤危?!?一片 ”是唐詩習(xí)用語詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當(dāng)于“一座”,而在詞采上多一層“ 單薄 ”的意思。這樣一座漠北孤城,當(dāng)然不是居民點(diǎn),而是戍邊的堡壘,同時(shí)暗示讀者詩中有征夫在?!肮鲁恰弊鳛楣诺湓姼枵Z匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《 秋興 》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評(píng)事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻劃征夫的心理作好了準(zhǔn)備?!扒嫉押雾氃箺盍眱删湓娙思脑⒆约簩?duì)這廣袤的邊塞之中的人事的深沉感慨。羌笛,是西北邊疆富有地方色彩的樂器。楊柳 :漢橫吹曲辭名《楊柳枝》的省稱。又名《折楊柳》。唐俗,贈(zèng)別常以柳枝,取其“絲長”(與“思長”偕音)之意。故《楊柳枝》也多用作送別曲。當(dāng)羌笛的聲音隨風(fēng)傳來《楊柳枝》那熟悉的旋律時(shí),詩人的情緒激越了。笛聲充滿了哀怨之情,在空曠的山野間縈繞。那是戍邊的軍士在吹奏送別曲吧。他們?cè)?jīng)在這催人心碎的樂聲中,告別了親人,踏上漫漫的征途。如今,只要吹起這支曲子,他們的眼前會(huì)立即浮現(xiàn)妻兒的淚眼,慈母的愁容。詩人勸慰他們:“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。”你們何必借《楊柳枝》來抒發(fā)滿腔的幽怨呢?要知道,春風(fēng)是吹不過玉門關(guān)的。這兩句,寫邊地的荒寒和征人的怨情,情調(diào)轉(zhuǎn)為憂傷。但這種憂傷并非一般悲抑低沉的哀嘆,而是暗含諷刺之意的。楊慎《升庵詩話》卷二說:“此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠(yuǎn)于萬里也”。可見詩人的本意并不在于夸張塞外的荒寒,說那里沒有春風(fēng),而是借自然現(xiàn)象來暗喻安居于繁華帝都的最高統(tǒng)治者不體恤征人,置遠(yuǎn)出玉門關(guān)戍守邊境的士兵而不顧。

      這首詩是一幅西北邊疆壯美風(fēng)光的畫卷,又是一首對(duì)出征將士滿懷同情的怨歌,二者統(tǒng)一于短短的四句詩中,引人遐想,耐人尋味,全詩句句精采,情景交融,妙絕千古。

      王翰的《涼州詞》共有兩首,這是第二首“秦中花鳥已應(yīng)闌,塞外風(fēng)沙猶自寒。夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安。”

      長安城中鳥語花香春意濃,這塞外卻風(fēng)沙飛揚(yáng)天氣冷。半夜聽到胡笳演奏的折柳曲,心里啊忍不住想家鄉(xiāng)。首句采用對(duì)比手法,說起老家的春風(fēng)滿城,邊塞的風(fēng)沙飛揚(yáng),尾句又用“胡笳”、“楊柳”等常用的表達(dá)思鄉(xiāng)意境的東西來加深那種想家的情緒,最后直抒胸臆,說出了自己無比濃烈的思鄉(xiāng)之情。

      第四篇:王翰《涼州詞》賞析 古代文學(xué)是作業(yè)

      涼州詞

      【解題】

      本篇存于《全唐詩》,唐人七絕多是樂府歌詞,《涼州詞》即其中之一。它是按涼州(今甘肅省河西、隴右一帶)地方樂調(diào)歌唱的。唐隴右經(jīng)略使郭知運(yùn)在開元年間,把涼州詞譜進(jìn)獻(xiàn)給玄宗后,迅即流行,頗有詩人依譜創(chuàng)作《涼州歌》、《涼州詞》者,以抒寫邊塞風(fēng)情。《新唐書〃樂志》說:“天寶間樂調(diào),皆以邊地為名,若涼州、伊州、甘州之類?!边@首詩地方色彩極濃:從標(biāo)題看,涼州在今甘肅威武,屬西北邊地;從內(nèi)容看,葡萄酒是當(dāng)時(shí)西域特產(chǎn),夜光杯是西域所進(jìn),琵琶更是西域所產(chǎn),這些無一不與西北邊塞風(fēng)情相關(guān)。這首七絕正是一首優(yōu)美的邊塞詩。

      葡萄美酒夜光杯①,欲飲②琵琶③馬上催④。

      醉臥⑤沙場⑥君⑦莫⑧笑,古來⑨征戰(zhàn)⑩幾人回。

      1997陳新璋《唐詩宋詞名篇注評(píng)》 【注釋】

      ①夜光杯:用美玉精制而成的酒杯,因夜間發(fā)光,故名。漢東方朔《十洲記》載:周穆王時(shí)西胡獻(xiàn)夜光杯。甘肅省酒泉市自古出產(chǎn)夜光杯,系祁連山玉石磨琢而成。這里指華貴精美的酒杯。葡萄酒、夜光杯和下句中的琵琶,都和西北民族有關(guān),詩人用這些來渲染地方色彩。②欲飲:正要舉杯痛飲。

      ③琵琶:這里指作戰(zhàn)時(shí)用來發(fā)出號(hào)角的聲音時(shí)用的樂器。④催:催人出征,催促大軍出發(fā)。⑤臥:躺。

      ⑥沙場:平坦空曠的沙地,古時(shí)多指戰(zhàn)場。⑦君:你。⑧莫:不要。

      ⑨古來:有史以來,從古到今。

      ⑩征戰(zhàn):奔赴沙場?!具x評(píng)】

      蘅塘退士評(píng)曰:“作曠達(dá)語,倍覺悲痛?!?/p>

      清代施補(bǔ)華的《峴傭說詩》評(píng)說:”作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學(xué)人領(lǐng)悟?!?/p>

      宋顧樂:"氣格俱佳,盛唐絕作。"(《唐人萬首絕句選評(píng)》)沈德潛:“故作豪飲之詞,然悲感之極?!?《唐詩別裁集》卷十九)王文濡:“首句言宴席之盛,不可不飲,乃欲飲而琵琶聲已于馬上相催,又不得飲,卒之醉臥沙場,仍復(fù)出于痛飲。上三句,句句用頓,末句一挫,便使全首精神,躍躍紙上?!保ā短圃娫u(píng)注讀本》卷四)

      【賞析】

      這首詩以豪放的風(fēng)格寫了征戍戰(zhàn)士飲酒作樂的情景,具有濃郁的邊塞軍營生活的色彩。

      首句“葡萄美酒夜光杯”用語絢麗優(yōu)美,音調(diào)清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派。美酒除了自身香醇之外,還需要有一只可以襯托其色澤的容器。西域的葡萄美酒,那鮮艷欲滴的殷紅色,唯有與晶瑩剔透的夜光杯相匹配,才能真正感受到葡萄美酒的色、香、味。端起酒杯,佇立在營帳的小窗前,往日給人無限絕望的茫茫沙漠此刻卻增添了幾分壯麗的美感,絕望似乎在夕陽中重新染上了希望,哪怕仍舊那么虛無飄渺,但已足以讓你壓抑已久的心暫時(shí)明朗起來。要不是你怕影響周遭戰(zhàn)友享受難得的閑適,你定想像那個(gè)可愛的奸雄曹操一樣“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何”,忍不住開始羨慕他身為統(tǒng)治者卻擁有的詩人般的灑脫,沒有任何約束,沒有任何羈絆,只是將最真實(shí)的自我淋漓盡致地展現(xiàn)出來,他將自己的宏圖偉業(yè)勾勒在美酒中??伤吘挂彩且淮跹?,而你只是這千千萬士兵中的一員,好比這茫茫沙漠中的一粒塵沙……

      仰首將酒一飲而盡,你何苦要讓自己的苦痛一次次放大,你何不將自己完完全全寄托在美酒中,亦或是交托給大漠,成為一株好似枯敗但卻執(zhí)著地將根深扎在土里的駱駝刺,亦或是成為一粒塵沙洋洋灑灑,也好比現(xiàn)在來的逍遙。酒越喝越多,越喝越急,你還是無法忘記心中那無比沉重的痛,哪怕只是暫時(shí)忘記。你忍不住想起獨(dú)守空房的妻子,忍不住想起未曾謀面的小兒,忍不住想起年邁的母

      親,不知他們現(xiàn)在安否?突然你覺得杯中的酒是那么的苦澀,你忍不住懷念起母親親手釀造的米酒,那才是瓊漿玉液。扔掉手中的夜光杯,酒撒了一地,那滿地的殷紅何嘗不像是用戰(zhàn)士的鮮血染成的。罷了罷了,你干脆拿起酒壇開始屬于你自己的灑脫?!翱?dāng)以慷,憂思難忘,何以解憂,唯有杜康”,唯有酒才可以解脫自己。

      “欲飲琵琶馬上催”,這個(gè)上二下五的句式促成了文意的轉(zhuǎn)折。正欲開懷暢飲,琵琶那急促的弦音開始催人出征。你只是想一時(shí)遠(yuǎn)離塵世而已,為何連精神上逃脫的機(jī)會(huì)對(duì)于自己也是一種奢望。你將手中的酒壇子放下,望著窗外已醉倒的戰(zhàn)友,他們一定已夢遷故鄉(xiāng),不然怎么會(huì)有滿滿的笑容堆在臉上?!皡?!”是酒壇摔碎的聲音,一定是還在做著美夢的人突然被這催征的弦音驚醒。唉,可憐的人兒,你本可以在夢中幸福。猛地將酒壇里的酒一口氣喝完,不想穿上那沉重的盔甲,不想握住那冰冷的武器,你那好不容易被酒溫存的記憶此刻又被無情地打碎了。

      “醉臥沙場君莫笑”一句又于頓挫之中一筆挑起。你好像聽到了將士們正在傾訴衷腸:“管他呢,雖然出發(fā)在即,我們依舊痛飲,不辭醉倒沙場,這種狂飲你們不會(huì)見笑吧?”是呀,何不拋下所有的顧慮,醉心于美酒之中;何不拖著酒醉的身軀沖向戰(zhàn)場,借著酒興你一定是沖得最快的那匹黑馬。興許你還能砍倒敵軍的戰(zhàn)旗,振一下我軍的士氣;興許你砍下的不是戰(zhàn)旗而是敵軍首領(lǐng)的人頭,興許這一戰(zhàn)你們?nèi)〉昧巳珓?,明天就可以班師回朝;興許離亂的世界從此就終結(jié)了。透過窗子,你好像看見妻子正站在閨房中梳妝打扮等著與你相見,調(diào)皮的小兒在院子里左顧右盼只為一眼可以看見你,而你那年邁的母親忙去把藏起來的酒取出來……你一定是喝醉了,醉了醉了,那又何妨,沒有人會(huì)笑話你,你只是太疲倦了而已。你憤憤地將酒壇子砸在地上,碎了滿地,那滿地的碎片就像你的心,零零散散,無法將它們拾起。

      “古來征戰(zhàn)幾人回”末尾的詰問句將你最悲痛、最決絕的情感一下子釋放出來。從古到今,為了統(tǒng)治者的欲望,多少被迫走向了沙場,然而又有多少人能夠從沙場上走出來?大概只有那冰冷的泥土才知道有多少人在此流下了鮮血,有多少人只能在倒下的那一刻才能魂歸故鄉(xiāng),又有多少人因?yàn)榫糜谡鲬?zhàn)而忘記了故鄉(xiāng)的方向,他們連死了也無法回到那一直魂?duì)繅衾@的地方,只能四處飄蕩。太多太

      多的人犧牲了,只是因?yàn)樽邶堃紊系娜说囊痪湓挕拔乙加盟麄兊耐恋亍?,就要用千千萬萬子民的鮮血來踐行。君要臣死,臣不得不死。你只能在戰(zhàn)場上死命拼殺,那是你活著回去的唯一希望,可是這一刻你用劍亦或用戟破滅了別人的夢,下刻又不知你自己的夢將在哪一把彎刀下破滅,你的血與敵人的血一同灑在你們都熱愛的土地上,最后在染紅了整片大地,染紅了你們的夢,更染紅了貪婪的人們的眼睛……

      琵琶聲依舊回響著,那般緊促,那般無奈,那彈奏琵琶的人何嘗不想為我們的自由高歌一曲,可是他連自己的音樂夢想也破滅了,又怎會(huì)有安撫別人的閑心。他何嘗不希望這一切的苦難都早早的結(jié)束。一曲終了,你還是穿了那沉重的盔甲,拿起那冰冷的刀戟,走出了營帳,走向了沙場……

      【延伸閱讀】

      薛逢 《雜曲歌辭〃涼州詞》、王之渙 《涼州詞二首》、張籍《涼州詞三首》、李頎《古從軍行》、王昌齡《從軍行》、李白《關(guān)山月》《塞下曲六首》。

      院系:文學(xué)與新聞學(xué)院

      班級(jí):文秘與行政管理班

      姓名:翁海云

      學(xué)號(hào):201002104125

      第五篇:《秋詞二首·其二》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析

      《秋詞二首·其二》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析

      作品簡介

      《秋詞二首·其二》是唐代詩人劉禹錫的組詩作品。其二首詩的可貴,在于詩人對(duì)秋天和秋色的感受與眾不同,一反過去文人悲秋的傳統(tǒng),贊頌了秋天的美好,并借黃鶴直沖云霄的'描寫,表現(xiàn)了作者奮發(fā)進(jìn)取的豪情和豁達(dá)樂觀的情懷。

      作品原文

      秋詞二首 其二

      山明水凈夜來霜,數(shù)樹深紅出淺黃。

      試上高樓清入骨,豈如春色嗾人狂。

      詞句注釋

      深紅:指紅葉。淺黃:指枯葉。

      入骨:猶刺骨。

      嗾:使喚狗。這里是“使”的意思。

      白話譯文

      其二

      秋天了,山明水凈,夜晚已經(jīng)有霜;樹葉由綠轉(zhuǎn)為澆黃色,其中卻有幾棵樹葉成紅色,在淺黃色中格外顯眼;登上高樓,四望清秋入骨;才不會(huì)象春色那樣使人發(fā)狂。

      創(chuàng)作背景

      這首詩是詩人被貶朗州司馬時(shí)所作。公元805年(永貞元年),順宗即位,任用王叔文改革朝政,劉禹錫也參加了這場革新運(yùn)動(dòng)。但革新遭到宦官、藩鎮(zhèn)、官僚勢力的強(qiáng)烈反對(duì),以失敗而告終。順宗被迫退位,王叔文賜死,劉禹錫被貶??少F的是,詩人在遭受嚴(yán)重打擊后,并沒有消沉下去。劉禹錫貶到朗州(湖南常德)時(shí),是三十四歲。正感到春風(fēng)得意,卻被趕出了朝廷,其苦悶是可想而知的。但他這個(gè)人求異心理很強(qiáng),做事都想與眾不同,不肯人云亦云?!肚镌~二首》就是被貶朗州時(shí)這種心情下寫的。

      作品鑒賞

      其二

      這兩首《秋詞》主題相同,但各寫一面,既可獨(dú)立成章,又是互為補(bǔ)充。其一贊秋氣,其二詠秋色。氣以勵(lì)志,色以冶情。所以贊秋氣以美志向高尚,詠秋色以頌情操清白。景隨人移,色由情化。景色如容妝,見性情,顯品德。春色以艷麗取悅,秋景以風(fēng)骨見長。第二首的前二句寫秋天景色,詩人只是如實(shí)地勾勒其本色,顯示其特色,明凈清白,有紅有黃,略有色彩,流露出高雅閑淡的情韻,泠然如文質(zhì)彬彬的君子風(fēng)度,令人敬肅。謂予不信,試上高樓一望,便使人感到清澈入骨,思想澄凈,心情肅然深沉,不會(huì)像那繁華濃艷的春色,教人輕浮若狂。末句用“春色嗾人狂”反比襯托出詩旨,點(diǎn)出全詩暗用擬人手法,生動(dòng)形象,運(yùn)用巧妙。

      作者簡介

      劉禹錫(公元772年-842年),字夢得,洛陽人,唐代中葉的哲學(xué)家和詩人。貞元九年劉禹錫中進(jìn)士,又登博學(xué)宏詞科;貞元十一年吏部取士科,官授太子校書;貞元十六年,為徐州掌書記;兩年后調(diào)任京兆渭南主簿;貞元十九年,擢升為監(jiān)察御史。開成三年,劉禹錫改任太子賓客,分司東都,一年后加檢校禮部尚書,世稱劉賓客。唐武宗會(huì)昌二年(公元842年)七月卒,終年71歲。

      劉禹錫與柳宗元交誼很深,人稱“劉柳”。他又與白居易唱和甚多,并稱“劉白”。劉禹錫精于文,善于詩。劉禹錫的詩歌雄渾爽朗,語言干凈明快,節(jié)奏比較和諧響亮。尤以律詩和絕句見長。有《劉夢得文集》40卷,現(xiàn)存30卷。另有外集10卷,為北宋時(shí)輯錄,收有遺詩407首,雜文22篇。

      下載《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析(含5篇)word格式文檔
      下載《涼州詞二首》王翰唐詩注釋翻譯賞析(含5篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        涼州詞二首原文翻譯賞析(5篇可選)

        涼州詞二首原文翻譯賞析(9篇)涼州詞二首原文翻譯賞析1涼州詞二首原文葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?秦中花鳥已應(yīng)闌,塞外風(fēng)沙猶自寒。夜聽胡......

        涼州詞二首原文翻譯及賞析(合集5篇)

        涼州詞二首原文翻譯及賞析(精選8篇)涼州詞二首原文翻譯及賞析1原文:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?譯文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在夜光杯之中......

        《絕句二首·其二》杜甫唐詩注釋翻譯賞析[推薦五篇]

        《絕句二首·其二》杜甫唐詩注釋翻譯賞析作品簡介《絕句二首·其二》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的組詩作品。描繪了一幅美麗的春景圖,抒發(fā)了羈旅異鄉(xiāng)的感慨。作品原文絕句二首·其二......

        《新嫁娘》王建唐詩注釋翻譯賞析(五篇模版)

        《新嫁娘》王建唐詩注釋翻譯賞析作品簡介《新嫁娘詞三首》是唐代詩人王建的組詩作品。這組詩寫的是一位剛剛嫁入夫家的新娘的感受,描寫了當(dāng)時(shí)社會(huì)新媳婦難當(dāng)?shù)纳鐣?huì)現(xiàn)實(shí)。其中......

        王之渙涼州詞二首原文翻譯及賞析范文大全

        王之渙涼州詞二首原文翻譯及賞析詩人,就一般意義來講,通常是指寫詩的人,但從文學(xué)概念上講,則應(yīng)是在詩歌(詩詞)創(chuàng)作上有一定成就的寫詩的人和詩作家。以下是小編為大家整理的王之渙......

        《浪淘沙》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析5篇

        《浪淘沙》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析作品簡介《浪淘沙》是唐朝詩人劉禹錫的作品。是《浪淘沙九首》的第一首詩,句意思:九曲黃河從遙遠(yuǎn)的地方蜿蜒奔騰而來,一路裹挾著萬里的黃沙。......

        《游子吟》孟郊唐詩注釋翻譯賞析[大全]

        《游子吟》孟郊唐詩注釋翻譯賞析作品簡介《游子吟》是唐代詩人孟郊創(chuàng)作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個(gè)看似平常的臨行......

        涼州詞二首·其一原文翻譯及賞析集合[推薦五篇]

        涼州詞二首·其一原文翻譯及賞析集合5篇涼州詞二首·其一原文翻譯及賞析1原文:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?注釋:涼州詞:樂府曲名。夜光杯:玉制......