欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      特朗普總統(tǒng)演講稿

      時間:2019-05-14 20:05:21下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《特朗普總統(tǒng)演講稿》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《特朗普總統(tǒng)演講稿》。

      第一篇:特朗普總統(tǒng)演講稿

      Chief Justice Roberts, President Carter, President Clinton, President Bush, President Obama, fellow Americans and people of the world, thank you.We, the citizens of America are now joined in a great national effort to rebuild our country and to restore its promise for all of our people.Together, we will determine the course of America and the world for many, many years to come.We will face challenges.We will confront hardships.But we will get the job done.Every four years, we gather on these steps to carry out the orderly and peaceful transfer of power, and we are grateful to President Obama and First Lady Michelle Obama for their gracious aid throughout this transition.They have been magnificent.Thank you.Today’s ceremony however, has very special meaning, because today, we are not merely transferring power from one administration to another or from one party to another, but we are transferring power from Washington, DC, and giving it back to you, the people.For too long, a small group in our nation’s Capital have reaped the rewards of government while the people have borne the cost.Washington flourished, but the people did not share in its wealth.Politicians prospered — but the jobs left and the factories closed.The establishment protected itself but not the citizens of our country.Their victories have not been your victories;their triumphs have not been your triumphs;and while they celebrated in our nation’s capital, there was little to celebrate for struggling families all across our land.That all changes starting right here and right now, because this moment is your moment It belongs to you.It belongs to everyone gathered here today and everyone watching all across America.This is your day.This is your celebration.And this, the United States of America, is your country.What truly matters is not which party controls our government but whether our government is controlled by the people.January 20, 2017 will be remembered as the day the people became the rulers of this nation again.The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.Everyone is listening to you now.You came by the tens of millions to become part of a historic movement, the likes of which the world has never seen before.At the center of this movement is a crucial conviction that a nation exists to serve its citizens.Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families, and good jobs for themselves.These are the just and reasonable demands of righteous people and a righteous public.But for too many of our citizens, a different reality exists.Mothers and children trapped in poverty in our inner cities, rusted-out factories scattered like tombstones across the landscape of our nation, an education system flush with cash but which leaves our young and beautiful students deprived of all knowledge;and the crime and the gangs and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealised potential.This American carnage stops right here and stops right now.We are one nation and their pain is our pain.Their dreams are our dreams and their success will be our success.We share one heart, one home and one glorious destiny.The oath of office I take today is an oath of allegiance to all Americans.For many decades, we have enriched foreign industry at the expense of American industry, subsidized the armies of other countries while allowing for the very sad depletion of our military.We have defended other nations’ borders while refusing to defend our own, and spent trillions of dollars overseas while America’s infrastructure has fallen into disrepair and decay.We’ve made other countries rich while the wealth, strength and confidence of our country has disappeared over the horizon.One by one, the factories shuttered and left our shores, with not even a thought about the millions and millions upon American workers that were left behind.The wealth of our middle class has been ripped from their homes and then redistributed all across the world.But that is the past and now we are looking only to the future.We assembled here today are issuing a new decree to be heard in every city, in every foreign capital, and in every hall of power From this day forward, a new vision will govern our land.From this day forward, it’s going to be only America first, America first.Every decision on trade, on taxes, on immigration, on foreign affairs will be made to benefit American workers and American families.We must protect our borders from the ravages of other countries making our products, stealing our companies and destroying our jobs.Protection will lead to great prosperity and strength.I will fight for you with every breath in my body.And I will never ever let you down.America will start winning again, winning like never before.We will bring back our jobs.We will bring back our borders.We will bring back our wealth.And we will bring back our dreams.We will build new roads and highways and bridges and airports and tunnels and railways all across our wonderful nation.We will get our people off of welfare and back to work, rebuilding our country with American hands and American labour.We will follow two simple rules buy American and hire American.We will seek friendship and goodwill with the nations of the world, but we do so with the understanding that it is the right of all nations to put their own interests first.We do not seek to impose our way of life on anyone, but rather to let it shine as an example.We will shine for everyone to follow.We will reinforce old alliances and form new ones and united the civilised world against radical Islamic terrorism, which we will eradicate from the face of the earth.At the bedrock of our politics will be a total allegiance to the United States of America and through our loyalty to our country, we will rediscover our loyalty to each other.When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.The Bible tells us how good and pleasant it is when God’s people live together in unity.We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity.When America is united, America is totally unstoppable.There should be no fear.We are protected and we will always be protected.We will be protected by the great men and women of our military and law enforcement.And most importantly, we will be protected by God.Finally, must think big and dream even bigger.In America, we understand that a nation is only living as long it is striving.We will no longer accept politicians who are all talk and no action, constantly complaining, but never doing anything about it.The time for empty talk is over.Now arrives the hour of action.Do not allow anyone to tell you that it cannot be done.No challenge can match the heart and fight and spirit of America.We will not fail.Our country will thrive and prosper again.We stand at the birth of a new millennium, ready to unlock the mysteries of space, to free the earth from the miseries of disease and harness the energies, industries and technologies of tomorrow.A new national pride will stir our souls, lift our sights and heal our divisions.It’s time to remember that old wisdom our soldiers will never forget that whether we are black or brown or white, we all bleed the same red blood of patriots, we all enjoy the same glorious freedoms, and we all salute the same great American flag.And whether a child is born in the urban sprawl of Detroit or the wind-swept plains of Nebraska, they look up at the same night sky.They fill their heart with the same dreams and they are infused with the breath of life by the same almighty Creator.So to all Americans in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, from ocean to ocean, hear these words You will never be ignored again.Your voice, your hopes and your dreams will define our American destiny.And your courage, and goodness and love will forever guide us along the way.Together, we will make America strong again.We will make America wealthy again.We will make America proud again.We will make America safe again.And yes, together, we will make America great again.Thank you.God bless you.And God bless America.Thank you.God bless America.

      第二篇:特朗普演講稿

      【導讀:2016年11月9日,美國大選終于塵埃落定,一開始一直不被看好的唐納德·特朗普擊敗民主黨候選人希拉里·克林頓,當選美國第45任總統(tǒng)。他獲選后的這篇演講,不管是從內(nèi)容還是風格形式上都非常有特色。】

      謝謝你們,非常感謝你們每一個人。抱歉讓你們久等了。真是棘手的工作,非常棘手。再次感謝你們。

      我剛剛接到了國務(wù)卿希拉里的電話,她向我們表示了祝賀。這是有關(guān)我們的事業(yè)和我們的勝利,同時我也向她和她的家庭表示敬意,她們在這場硬仗中堅持了下來。

      我是說,她真的在拼盡全力戰(zhàn)斗。希拉里在這場持續(xù)很久的選戰(zhàn)中持之以恒地奮戰(zhàn),同時,對于她為國服務(wù)的經(jīng)歷,我們欠她一個感謝。

      我真誠地向她表示感謝。而現(xiàn)在,是美國從分裂的傷口中重新捆成一團,集結(jié)在一起的時候了。我想對所有的共和黨、民主黨和獨立人士說,現(xiàn)在是我們重新作為美國人站在一起的時候了。

      這個時刻到了。我向這片土地上的每一位公民承諾,我會做一名為每一個美國人服務(wù)的總統(tǒng),這一點對我尤其重要。對于在過去不支持我的那些人來說,我現(xiàn)在需要你們的指導和援助,讓我們一起把這個偉大的國家團結(jié)起來。就像我從一開始就說的那樣,這不只是一場選戰(zhàn),而是一次偉大的和無與倫比的運動,這場運動由數(shù)百萬勤奮工作的男男女女組成。他們熱愛自己的國家,他們想要一個更為美好和光明的未來。

      這場運動屬于所有美國人,來自所有種族、宗教、背景和信仰的美國人。他們期待我們的政府的為人民服務(wù),并且希望他們的期待不會落空。

      我們一起努力,開始這項刻不容緩的任務(wù):重建我們的國家,重塑美國夢。我的一生都在商界摸爬滾打,我看見了那些來自世界各地的項目,和人群中未被開發(fā)的潛力。

      這是我現(xiàn)在想為國家做的工作。這個國家有著無窮的潛力。我已經(jīng)如此了解我們的國家,確信她包含無窮潛力。這將是一件非常美好的事情。每一個美國人都將有機會實現(xiàn)他或她所擁有的全部潛能。這個國家曾經(jīng)被遺忘的男人和女人將不再被忽略。

      我們將修復我們的內(nèi)陸城市,并重建高速公路、橋梁、隧道、機場、學校和醫(yī)院。我們將重建基礎(chǔ)設(shè)施,并且更重要的是,這些重建項目會給數(shù)百萬人帶來工作。同時,我們也終于能照顧好那些忠誠而偉大的老兵,在這場持續(xù)18個月的競選旅程中,我認識了他們當中的不少人。

      能和他們共同經(jīng)歷這場選戰(zhàn),是我最大的榮幸之一。

      我們的老兵是無與倫比的。我們將會啟動一個讓國家經(jīng)濟增長、重煥活力的項目。我會挖掘出我們所擁有的創(chuàng)意和才能,并且,我們要呼吁那些最優(yōu)秀和最聰慧的人,為了我們所有人的利益而去最大化地利用他們的才干。這是我們能夠做到的事情。我們有一個極好的經(jīng)濟計劃。我們能夠讓經(jīng)濟增長率提升一倍,并成為全球最強勁的經(jīng)濟體。與此同時,我們會和其他國家處好關(guān)系,如果他們愿意和我們好好相處的話。我們會做到的。我們將和這些國家建立友好的關(guān)系,我們將和他們締結(jié)偉大的友誼。沒有哪個夢想是過于遠大的,沒有什么挑戰(zhàn)是我們無法克服的。我們的未來盡在我們的掌控之中。

      美國將永遠朝著最美好的未來進發(fā),我們將重塑我們國家的命運并追逐最遠大的夢想。我們必須要做到這一點。我們將再次為了我們的國家而心懷夢想,心懷贏得美好和成功的夢想。

      我想對全世界的人們說,當我們把美國的利益置于首位的同時,我們也會公平地對待每一個人。

      我們會與其他所有國家和人群尋求共同利益,而非敵意;尋求合作,而非沖突。現(xiàn)在我想利用這個時刻感謝那些曾幫助過我的人,是他們幫助我取得了今晚這一歷史性的勝利。

      首先我想感謝我的父母,他們此刻正在天堂注視著我。他們都是很偉大的人,我從他們身上學習到很多。他們在每個方面都做得很好。他們是偉大的父母。我還想感謝我的姐妹,瑪莉安娜和伊麗莎白。她們今晚陪我來到了這里。她們在哪兒呢?她們在臺下某個地方,她們都是害羞的人。

      我還想感謝我的弟弟和朋友羅伯特。他在哪兒呢?

      我的姐妹和弟弟羅伯特,他們應該出現(xiàn)在臺上的。但是沒關(guān)系,他們都很棒。

      我還想感謝我已經(jīng)去世的兄弟弗雷德,他也是一個很好的人,他很優(yōu)秀。能成為這個優(yōu)秀家庭的一員,我感到很榮幸。

      我擁有優(yōu)秀的兄弟姐妹,偉大的父母親。我還想感謝梅拉尼婭、唐、伊萬卡、艾瑞克、蒂芙尼和拜倫。我愛你們,我感謝你們,感謝你們在過去艱難的幾個小時里對我的陪伴。等待結(jié)果的過程真是艱難。

      這是一件非常辛苦的事業(yè)。選舉過程艱難而又令人厭惡。所以我十分感謝我的家人。他們真的都很棒。感謝你們所有人,感謝你們所有人。勞拉,你完成的工作使人驚嘆。瓦內(nèi)莎,謝謝你。十分感謝你們。多么優(yōu)秀的一支團隊。

      你們一直以來給予了我令人難以想象的堅定支持。我想告訴你們,我們擁有一支龐大的團隊。你們知道,一直有人聲稱我們的團隊很小。我們的數(shù)量并不少。看看我們團隊里的這些成員,看看他們所有人。

      臺上還有凱莉·安、克里斯、魯?shù)?、史蒂夫和大衛(wèi)。臺上站著許多有才華的人。我想對你們說,這支團隊真的很獨特。

      我想特別感謝我們的前任市長,魯?shù)稀ぶ炖材帷K馨簦謨?yōu)秀。他和我們一起去各州宣傳,一起開會,他從未改變。魯?shù)显谀膬耗兀谀膬海?/p>

      克里斯·克里斯蒂州長,諸位,他真是不可思議。謝謝你,克里斯。他是第一人,第一參議員,第一市長,重要的政治家。我告訴你們,他在華盛頓非常受尊敬,因為他和你一樣聰明,參議員杰夫·賽辛斯。杰夫在哪兒?另一個偉大的人,非常強硬的對手,贏他很不容易,不容易。那是誰?是市長魯?shù)蠁幔?/p>

      到臺上來。他真是我的好朋友。但我告訴你,初識他時他是我的競爭對手。他是和民主黨對抗的人。本·卡森醫(yī)生。本在哪里?邁克·赫卡比也在這里,在臺下某個地方。他很棒。邁克和他的家人帶著莎拉一起來了,謝謝你們。麥克·福林將軍,麥克在哪里?還有凱洛格將軍。有超過200名將軍和上將支持我的競選,其中有很多特別的人。我們有22位獲得過榮譽勛章的人。

      有一個很特別的人,曾經(jīng)有報道我倆不和。我和他沒有任何不睦。他是一個讓人難以置信的明星。你們怎么可能猜得到?讓我來和你們說說雷恩斯。我說過,雷恩斯,我就知道,我就知道。看看這里的人。我知道,雷恩斯是一個超級明星。我說過,雷恩斯,除非我們獲勝,他們可不能叫你超級明星。就像秘書處純種馬。在貝蒙錦標賽的跑道上飛馳時,他絕不會失敗。

      哦,這是你的時刻,你做得很棒。老天,別這樣,來這兒,說點什么。

      真是優(yōu)秀的人!與RNC(共和黨全國代表大會)的合作對我們的成功來說非常重要。我想說,我結(jié)識了很多優(yōu)秀的人。

      我還要感謝這些特勤安保人員。他們堅強、智慧、敏銳。我想說我可不敢惹他們的麻煩。當我想接近人群、和人群招手示意的時候,他們總會拉開我,把我摁在座椅上。可他們都是很棒的人,我要感謝他們。

      還有紐約的執(zhí)法人員,他們今晚也在。他們很棒,但有時得不到賞識,我們感謝他們。他們說這次勝利是歷史性的事件。如果這次勝利真的是歷史性的話,我們必須做出好成績,并且我保證我不會讓你們失望。我們會取得偉大的成果。我非常期待成為你們的總統(tǒng),也希望在接下來的兩年三年四年,甚至可能八年里,你們可以這么評價我們:你們中的許多人都為民眾盡了很大努力。我希望你們會說我們讓你們驕傲,我只能——謝謝你們——

      我只能說競選結(jié)束后,我們的工作才剛剛開始。我們會立刻開始為美國人民服務(wù),我們會做出成績,讓你們?yōu)槟銈兊目偨y(tǒng)感到驕傲。你們會非常驕傲。再次聲明,能成為你們的總統(tǒng),我很榮幸。

      今晚真是神奇的一夜。過去的兩年時光很精彩。我愛這個國家。謝謝。

      非常感謝。也謝謝邁克·彭斯。

      特朗普當選美國總統(tǒng)的演講稿英文原文:

      Thank you.Thank you very much, everyone.Sorry to keep you waiting.Complicated business, complicated.Thank you very much.I've just received a call from Secretary Clinton.She congratulated us.It’s about us.On our victory, and I congratulated her and her family on a very, very hard-fought campaign.I mean she fought very hard.Hillary has worked very long and very hard over a long period of time, and we owe her a major debt of gratitude for her service to our country.I mean that very sincerely.Now it is time for America to bind the wounds of pision, have to get together, to all Republicans and Democrats and independents across this nation I say it is time for us to come together as one united people.It is time.I pledge to every citizen of our land that I will be president for all of Americans, and this is so important to me.For those who have chosen not to support me in the past, of which there were a few people, I'm reaching out to you for your guidance and your help so that we can work together and unify our great country.As I've said from the beginning, ours was not a campaign but rather an incredible and great movement, made up of millions of hard-working men and women who love their country and want a better, brighter future for themselves and for their family.It is a movement comprised of Americans from all races, religions, backgrounds and beliefs, who want and expect our government to serve the people, and serve the people it will.Working together we will begin the urgent task of rebuilding our nation and renewing the American dream.I've spent my entire life in business, looking at the untapped potential in projects and in people all over the world.That is now what I want to do for our country.Tremendous potential.I've gotten to know our country so well.Tremendous potential.It is going to be a beautiful thing.Every single American will have the opportunity to realize his or her fullest potential.The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.We are going to fix our inner cities and rebuild our highways, bridges, tunnels, airports, schools, hospitals.We're going to rebuild our infrastructure, which will become, by the way, second to none, and we will put millions of our people to work as we rebuild it.We will also finally take care of our great veterans who have been so loyal, and I've gotten to know so many over this 18-month journey.The time I've spent with them during this campaign has been among my greatest honors.Our veterans are incredible people.We will embark upon a project of national growth and renewal.I will harness the creative talents of our people and we will call upon the best and brightest to leverage their tremendous talent for the benefit of all.It is going to happen.We have a great economic plan.We will double our growth and have the strongest economy anywhere in the world.At the same time we will get along with all other nations, willing to get along with us.We will be.We will have great relationships.We expect to have great, great relationships.No dream is too big, no challenge is too great.Nothing we want for our future is beyond our reach.America will no longer settle for anything less than the best.We must reclaim our country's destiny and dream big and bold and daring.We have to do that.We're going to dream of things for our country, and beautiful things and successful things once again.I want to tell the world community that while we will always put America's interests first, we will deal fairly with everyone, with everyone.All people and all other nations.We will seek common ground, not hostility, partnership, not conflict.And now I would like to take this moment to thank some of the people who really helped me with this, what they are calling tonight a very, very historic victory.First I want to thank my parents, who I know are looking down on me right now.Great people.I've learned so much from them.They were wonderful in every regard.I are truly great parents.I also want to thank my sisters, Marianne and Elizabeth who are here with us tonight.Where are they? They're here someplace.They're very shy actually.And my brother Robert, my great friend.Where is Robert? Where is Robert? My brother Robert, and they should be on this stage but that's okay.They're great.And also my late brother Fred, great guy.Fantastic guy.Fantastic family.I was very lucky.Great brothers, sisters, great, unbelievable parents.To Melania and Don and Ivanka and Eric and Tiffany and Barron, I love you and I thank you, and especially for putting up with all of those hours.This was tough.This was tough.This political stuff is nasty and it is tough.So I want to thank my family very much.Really fantastic.Thank you all.Thank you all.Lara, unbelievable job.Unbelievable.Vanessa, thank you.Thank you very much.What a great group.You've all given me such incredible support, and I will tell you that we have a large group of people.You know, they kept saying we have a small staff.Not so small.Look at all of the people that we have.Look at all of these people.And Kellyanne and Chris and Rudy and Steve and David.We have got tremendously talented people up here, and I want to tell you it's been very, very special.I want to give a very special thanks to our former mayor, Rudy Giuliani.He's unbelievable.Unbelievable.He traveled with us and he went through meetings, and Rudy never changes.Where is Rudy.Where is he?

      [Chanting “Rudy”]

      Gov.Chris Christie, folks, was unbelievable.Thank you, Chris.The first man, first senator, first major, major politician — let me tell you, he is highly respected in Washington because he is as smart as you get, senator Jeff sessions.Where is Jeff? A great man.Another great man, very tough competitor.He was not easy.He was not easy.Who is that? Is that the mayor that showed up? Is that Rudy?

      Up here.Really a friend to me, but I'll tell you, I got to know him as a competitor because he was one of the folks that was negotiating to go against those Democrats, Dr.Ben Carson.Where's been? Where is Ben? By the way, Mike Huckabee is here someplace, and he is fantastic.Mike and his familiar bring Sarah, thank you very much.Gen.Mike Flynn.Where is Mike? And Gen.Kellogg.We have over 200 generals and admirals that have endorsed our campaign and there are special people.We have 22 congressional medal of honor people.A very special person who, believe me, I read reports that I wasn't getting along with him.I never had a bad second with him.He's an unbelievable star.He is--that's right, how did you possibly guess? Let me tell you about Reince.I've said Reince.I know it.I know it.Look at all of those people over there.I know it, Reince is a superstar.I said, they can't call you a superstar, Reince, unless we win it.Like secretariat.He would not have that bust at the track at Belmont.Reince is really a star and he is the hardest working guy and in a certain way I did this.Reince, come up here.Get over here, Reince.Boy, oh, boy, oh, boy.It's about time you did this right.My god.Nah, come here.Say something.Amazing guy.Our partnership with the RNC was so important to the success and what we've done, so I also have to say, I've gotten to know some incredible people.The Secret Service people.They're tough and they're smart and they're sharp and I don't want to mess around with them, I can tell ya.And when I want to go and wave to a big group of people and they rip me down and put me back down in the seat, but they are fantastic people so I want to thank the Secret Service.And law enforcement in New York City, they're here tonight.These are spectacular people, sometimes underappreciated unfortunately, we we appreciate them.So it's been what they call an historic event, but to be really historic, we have to do a great job and I promise you that I will not let you down.We will do a great job.We will do a great job.I look very much forward to being your president and hopefully at the end of two years or three years or four years or maybe even eight years you will say so many of you worked so hard for us, with you you will say that — you will say that that was something that you were — really were very proud to do and I can — thank you very much.And I can only say that while the campaign is over, our work on this movement is now really just beginning.We're going to get to work immediately for the American people and we're going to be doing a job that hopefully you will be so proud of your president.You will be so proud.Again, it's my honor.It's an amazing evening.It's been an amazing two-year period and I love this country.Thank you.Thank you very much.Thank you to Mike Pence.

      第三篇:特朗普昨天的總統(tǒng)競選演說(范文模版)

      特朗普昨天的總統(tǒng)競選演說,值得每個中國人看!

      美國在全球推行民主二十年,我們得到了什么。這二十年來,我們以國際警察和民主斗士自居,大力推行民主。我們美國人拿著槍和美金,在二十年內(nèi),相繼干倒伊拉克的薩達姆,利比亞卡扎菲,敘利亞,埃及,烏克蘭,土耳其,希臘。請問我們美國人得到了什么。我們的商人不敢去中東和非洲做生意,在巴西奧運會不敢打國旗,在中東石油產(chǎn)區(qū)只要承認自己是美國人,直接是作死的行為。得罪了普京,得罪了歐盟,得罪了中國。

      我們美國控制了高科技,居然在國際貿(mào)易中干不過中國,只得舍棄世貿(mào)組織去搞TPP.請看中國,這二十年得到了什么。他們不光奪走了我們的世貿(mào)組織第一名,還買到了全世界百分之八十的鋼鐵,百分之四十的石油天然氣,百分之70的大豆,百分之80的銅和黃金,買到了烏克蘭的航母,以色列的導彈,德國的機床和法國的紅酒。他媽的還都是用美金買的。他們買走我們的糧食,賣給我們辣條和方便面,買走了我們的鋼鐵,賣給我們比基尼內(nèi)褲。買走了我們的石油,賣給我們玩具。這都不是主要的,中國現(xiàn)在人民幣國際化直接拿美國的美元作保,就算人民幣不值錢了,立即可以兌換美元,誰都知道,他們有很多美元,比我們還多。媽的,非洲都被他們奪走了,這就是我們的下場。我絕對不支持奧巴馬的TPP,我要讓民主黨的奧巴馬和希拉里變成美國歷史上最大的笨蛋。我就是你們的下一屆總統(tǒng),請支持我,我們要光榮獨立,誰有錢和誰做生意,我們要過好日子。

      這二十年,中國農(nóng)村的自殺率下降了90%,文盲率下降至10%不到,壽命提高10歲以上,私人轎車從無到全國性堵車,高鐵占全球70%、很快50萬人的城市都有高鐵鏈接,高速公路從無到兩千多個縣都通,世界最長的橋最高的橋最難的橋中國人都不當回事造,中國人有錢得北京上海深圳的房價快要趕上我們的紐約還要離婚瘋搶,中國人不去哪個國家旅游哪個國家就急,中國人不買、世界鐵礦石石油就暴跌,更可氣的是基本沒有恐怖活動膽敢在中國進行……美國已經(jīng)成為生活在巨大美元泡沫上,無可救藥的國家了……投我一票吧,只有我可以拯救這個糟糕的美國了!

      第四篇:XX特朗普競選演講稿

      XX特朗普競選演講稿

      今晚,所有觀看這場演講的美國人都已經(jīng)見過,近期在我們的街道上發(fā)生的暴力景象以及蔓延在社區(qū)的混亂景象。許多人都已經(jīng)親身目睹過這樣的暴力,有些人甚至已經(jīng)成為這種暴力的受害者。下面是小編整理的XX特朗普競選演講稿,歡迎大家閱讀!希望對大家有所幫助!

      篇一

      朋友們、代表們、美國同胞們:

      我謙卑地、充滿敬意地接受你們提名我參選美利堅合眾國總統(tǒng)一職。

      團結(jié)在一起,我們將引領(lǐng)共和黨重奪白宮,并且我們將引領(lǐng)國家重歸安全、繁榮與和平。我們將變成一個充滿慷慨與溫暖的國度。與此同時,我們也將成為一個擁有法治與秩序的國家。

      我們此次黨代會正值我們國家史上的危機時刻。對我國警察的攻擊,以及城市里遍布的恐怖主義行徑,正嚴重地威脅著我們的生活方式。任何未能認識到這一危險的政客都不配領(lǐng)導我們的國家。

      今晚,所有觀看這場演講的美國人都已經(jīng)見過,近期在我們的街道上發(fā)生的暴力景象以及蔓延在社區(qū)的混亂景象。許多人都已經(jīng)親身目睹過這樣的暴力,有些人甚至已經(jīng)成為這種暴力的受害者。

      在此,我向你們傳達這樣的信息:今天困擾我們國家的犯罪與暴力很快將歸于終結(jié)。自XX年1月20日起(美國新總統(tǒng)就職日——觀察者網(wǎng)注),我們將重獲安全。

      政府最基本的職責就是保衛(wèi)公民的生命安全。任何不能做到這一點的政府也都不配領(lǐng)導人民。

      最終,是時候為我們的國家送上一份直截了當?shù)脑\斷了!

      我將直白地、誠實地陳述事實。政治正確,我們再也承受不起!

      (你想繼續(xù)保持政治正確的話),你該在下周去民主黨黨代會上,去聽有關(guān)大企業(yè)重組的論調(diào)、各種精心炮制的謊言以及種種媒體神話。

      但是在這里,在我們的黨代會,不會有任何謊言。我們將用真相為美國人民送上敬意,而不是別的什么東西。

      這些事實如下:

      數(shù)十年打擊犯罪的成就如今正在本屆政府領(lǐng)導下,遭遇倒退。

      在美國最大的50座城市里,去年謀殺率上升了17%。這是25年來的最大增幅。在我們的首都,謀殺案甚至增加了50%。在其附近的巴爾的摩,這一數(shù)字更是上升了60%。

      在奧巴馬總統(tǒng)的家鄉(xiāng)芝加哥,僅在今年,就有超過XX人死于槍擊。而自他擔任總統(tǒng)以來,這座城市更是有超過3600人死于非命。

      與去年同期相比,死于執(zhí)法過程中的警員數(shù)量也差不多增加了50%。接近18萬有案底的非法移民,本應從我們驅(qū)逐出境,如今卻可以到處游蕩,并威脅和平市民的安全。

      今年得以穿越國境到達美國的新增非法移民,其數(shù)量已經(jīng)超過了XX年的總和。在無視對公共安全和公共資源的沖擊下,成千上萬的移民涌入我們的社區(qū)。

      如今就有這樣一個穿越國境的人成功到達了內(nèi)布拉斯加。在那里,他殺害了一名無辜的年輕女孩薩拉·盧特。這位21歲的女孩,就在以的優(yōu)異成績大學畢業(yè)的時候,遭到了殺害。然而,兇手卻得以再次獲釋,并逃脫法律的懲罰。

      薩拉擁有一個美滿的家庭,我見過她的家人。但對本屆政府來說,他們優(yōu)秀的女兒只是另一個不值得保護的生命,另一個在“開放邊境”這一級祭壇上的犧牲者。

      那么,我們的經(jīng)濟情況又如何呢?

      再一次,我將向你們透露平實的事實,這些事實未經(jīng)午夜新聞與各種晨報的矯飾:10個黑人兒童當中就有4個生活在貧困中;與此同時,黑人的整體失業(yè)率高達58%。奧巴馬執(zhí)政后,拉丁裔的貧困人群增加了2百萬人。更有高達1400萬人徹底丟掉了工作。

      自XX年起,家庭收入更是猛降了4000美元。我們制造業(yè)的貿(mào)易赤字更是達到了新高——差不多每年有8000億美元。財政情況也好不到哪里去。

      奧巴馬讓我國的國債猛增了兩倍,超過了19萬億美元,并且還在繼續(xù)增長。但是,我們對此又做了些什么?我們的道路和大橋正在不斷解體,我們的機場就仿佛第三世界國家一樣,另有4300萬美國人處在食物短缺狀態(tài)。

      我們再看看國外的情況。

      我們的公民不僅忍受著國內(nèi)的災難,而且還不斷地在國際上遭到羞辱。我們都曾經(jīng)記得,我們的水兵被迫在伊朗人槍口下下跪的情景。

      而這一幕恰好就發(fā)生在與伊朗簽署和解協(xié)議的不久前。這份和解協(xié)議向伊朗返還了1500億美元,卻沒有給予我們一分錢——時間將證明,這份協(xié)議將成為史上最糟。另一項恥辱便是,奧巴馬曾為敘利亞局勢設(shè)置紅線,但沒有人把他當回事。

      在利比亞,我們的大使館——作為美國全球地位的象征——卻毀于熊熊烈火之中。就在奧巴馬任命希拉里擔任國務(wù)卿后,美國變得更加不安全了,而世界變得更加不穩(wěn)定、我相信,這是一項讓奧巴馬真正后悔的決定。希拉里糟糕的直覺與判斷力——桑德斯早就指出了這一點——是造成如今災難的原因。讓我們回顧一下歷史,在XX年前希拉里時期,在地圖上,伊斯蘭還根本不曾存在。

      當時,利比亞的態(tài)度很合作;埃及也很太平;伊拉克的暴力事件也在降低;而伊朗正在為制裁所困;敘利亞局勢也處在可控狀態(tài)??稍谙@铩た肆诸D當政的四 年后,事情到底變成什么樣子了?伊斯蘭國勢力遍布中東地區(qū),甚至擴散到了全世界。利比亞陷入一片廢墟,我們的大使及其團隊被留在當?shù)?,任由野蠻的兇手們宰 割。埃及則讓極端的穆斯林兄弟會上了臺,迫使軍方不得不重新出來掌權(quán)。伊拉克更是陷入混亂之中。

      伊朗正處在掌握核武器的道路上。敘利亞被卷入了內(nèi)戰(zhàn)與難民危機之中,而這場難民危機更是威脅到了西方國家。在中東地區(qū)長達15年的戰(zhàn)亂后,在花費了億萬美元與成千上萬生命隕落之后,局勢卻比以往更加糟糕。

      這就是希拉里·克林頓的政治遺產(chǎn):死亡、毀滅與軟弱。

      然而,希拉里的政治遺產(chǎn)卻并一定非要成為美國的政治遺產(chǎn)。我們目前面臨的問題——國內(nèi)的貧窮與暴力和國外的戰(zhàn)爭與毀滅——只要我們一天還仰賴制造出這 些麻煩的政客,情況還會依舊如此。要想改變結(jié)果,那么首先就要求領(lǐng)導層的變更。今晚,我將和你們分享我改造美國的計劃。

      與我們的對手相比,我們計劃的主要區(qū)別在于,我們采取了“美國優(yōu)先”的政策。美利堅主義,而不是全球主義,才是我們的信條。只要我們一天讓不把美國優(yōu)先置于重要地位的政客執(zhí)政,那么我們可以肯定的就是其他國家不會對美國報以尊敬。這點將在XX年得到改變。

      首先是美國人民的優(yōu)先。我的計劃將以國內(nèi)安全起步——這意味著安全的社區(qū)環(huán)境、安全的邊境以及針對恐怖主義的種種措施。沒有法治與秩序,也就不會有繁榮。而在經(jīng)濟上,我也提出了各項改革,以便新增百萬計的工作機會,并準備利用萬億計的資金來重建美國。

      我即將提出的一些改革,將會遭到我國最為強大的一些特殊利益集團的反對。這是因為這些特殊的利益集團已經(jīng)滲透了我們的政治和經(jīng)濟體制內(nèi)部,以便專為他們服務(wù)。

      在我們對手的競選活動幕后,大企業(yè)、精英媒體和大贊助商正在排著長隊——這種情況必須改變。每天早晨當我醒來的時候,都成千上萬的人遭到忽視與拋棄,我感到需要愈發(fā)堅定地我在全國遇到的這些站出來說話。

      我拜訪過廢棄工廠的員工以及受到不公貿(mào)易協(xié)定打擊的那些社區(qū)。他們就是被我們國家所遺忘的那群人。他們就是努力工作卻無法發(fā)出聲音的那群人。

      我就是你們的聲音!

      有一些政客把個人得失置于國家利益之上,有些母親因此失去了自己的孩子,我曾經(jīng)擁抱過這些痛哭流涕的母親。我不能容忍不公,不能容忍政府的無能,無法同情那些辜負人們的領(lǐng)導人。

      因缺乏意愿或勇氣,我們的政治體制無法堅定執(zhí)法——甚至更糟的是,政治體制被大企業(yè)說客所收買,但無辜的人卻因此而受罪。每當這樣的時候,我都不能無視這樣的事情。

      當美國的一位前國務(wù)卿非法在私人服務(wù)器上儲存其郵件,并刪除了33000條記錄以避免遭查處的時候,她正在讓我們的國家陷入風險,而且還千方百計地抵賴和撒謊——我就知道,腐敗已經(jīng)到達了何種觸目驚心的程度。

      當聯(lián)邦調(diào)查局局長聲稱,國務(wù)卿只不過是在處理機密文件這件事上,“特別得不小心”,我也就知道了,她實際的所作所為與上述措辭相比不過只是冰山一角。這些言論不過是為了讓她得以在嚴厲的刑罰面前脫罪。

      事實上,她最大的一項成就莫過于犯下了這樣重大的罪責后卻得以成功逃脫——特別是在其中,有許多其他人付出慘重代價后。同樣是這位國務(wù)卿,當她把億萬美元用于討好特殊利益集團與國外勢力的時候,我就知道,該是行動的時候了。

      既然我已登上政治舞臺,權(quán)勢階級便再也無法打壓手無寸鐵的民眾。沒有人比我更了解這套體系,這也是為什么只有我才能修補這樣的體系。我曾親眼目睹這套體系是如何欺騙我們的公民,正如它欺騙了伯尼·桑德斯——他從未有過機會。

      但桑德斯的支持者們將加入到我們的競選活動中來,因為我們將修補他最大的軟肋——貿(mào)易。上百萬的民主黨人也將加入到我們的競選活動中來,因為我們將修 補整個系統(tǒng),讓它為所有美國人民服務(wù)。因此,我有幸擁有站在我身邊的這位,他將成為美國下一屆副總統(tǒng):印第安納州州長麥克·潘斯。

      麥克為印第安納州帶來巨大的經(jīng)濟成功,我們也將為美國帶來同等的成功。麥克是一個有個性的能人,他是副總統(tǒng)當仁不讓的人選。新政府將做的第一件事即是將我們的公民從犯罪、恐怖主義和目無法紀中拯救出來。

      當達拉斯警員遭殘忍槍殺后,全美深感震驚。在之后的幾天,對我們執(zhí)法人員的恐嚇與暴力仍層出不窮。最近,在佐治亞州、密蘇里州、威斯康辛州、堪薩斯州、密歇根州和田納西州,都有執(zhí)法人員慘遭槍擊或殺害。

      周日,在路易斯安那州的巴吞魯日,更多的警員遭遇槍擊。三人死亡,四人重傷。對執(zhí)法部門的攻擊就是對全美人民的攻擊。對所有威脅街區(qū)治安、威脅警員人身安全的人,我有一句話要說:當我明年拿下總統(tǒng),我將重塑這個國家的法律與秩序。

      我將任命、并與最優(yōu)秀的檢察官、執(zhí)法部門官員合作完成此項工作。在現(xiàn)在的白宮角逐中,我代表著法律與秩序。我們的現(xiàn)總統(tǒng)用種族和膚色區(qū)分人民,他不負責任的言語使得所有人視美國為危險。

      本屆政府搞爛了美國的大城市、搞爛了教育,工作一團糟,簡直就是在犯罪。無論從哪一個層面上說,他們都失敗的徹徹底底。

      當我成為總統(tǒng),一定會保證所有的孩子被平等對待,被平等保護。

      每一次行動,我必反躬自省,它能夠給巴爾的摩、芝加哥、底特律、弗格森的年輕人帶來更好的生活嗎?這些大城市的孩子和其他的美國孩子一樣,都有平等的實現(xiàn)夢想的權(quán)利。

      要讓美國更安全,我們必須解決日益嚴峻的外部威脅——挫敗ISIS的野蠻人。再看看法國吧,那是殘忍的穆斯林恐怖主義的受害者。

      男人、女人、孩子都被殘忍地殺害,生命被收割,家庭被撕裂,整個國家陷入哀傷。

      伊斯蘭激進分子一次又一次將毀滅和破壞加諸于我們,在世貿(mào)中心,在圣貝納迪諾的工作派對,在波士頓的馬拉松,在田納西州查塔努加的征兵中心。

      一周以前,在佛羅里達的奧蘭多,49名出色的美國人被伊斯蘭恐怖分子殘忍地謀殺。這一次,恐怖分子瞄準的是LGBT社區(qū)(同性戀、雙性戀及變性者的組織——觀察者網(wǎng)注)。

      我們必須有最好的情報,去聯(lián)合整個世界共同行動。我們必須放棄希拉里在伊拉克、利比亞、埃及和敘利亞推行的那些業(yè)已失敗的政治制度改革。我們必須同盟友共同努力,只要我們的盟友和我們有共同的目標:摧毀ISIS、踩滅伊斯蘭恐怖行動。

      我們要同以色列合作,它是我們在該地區(qū)最好的盟友。

      最后,一些移民來自向恐怖分子妥協(xié)的國家,我們必須停止接受他們,直到他們能夠證明審查機制已經(jīng)設(shè)立。

      我的對手提出要接受更多的敘利亞難民,拿出提高550%這樣一個極端的數(shù)字。要知道,在奧巴馬總統(tǒng)治下,已經(jīng)有大量的難民涌入我們的國家。她建議接受 更多的難民,卻從不考慮這樣一個問題:我們沒辦法篩選難民,沒辦法搞清楚他們是誰、他們從哪里來。而我,只愿意允許那些支持美國價值觀、熱愛美國人民的人 進入這個國家。

      任何崇尚暴力、憎恨與壓迫的人,美國都不歡迎,永遠不會。

      過去數(shù)十年的移民已經(jīng)造成了本國國民的低薪與高失業(yè)率,尤其是非裔美國人和拉美裔工人。我們將有一個移民系統(tǒng),一個為美國人服務(wù)的移民系統(tǒng)。

      周一,我們聽過三位家長瑪麗·安·門多薩(Mary Ann Mendoza),薩賓·德登(Sabine Durden)和杰米爾·肖(Jamiel Shaw)的傾訴,他們的孩子被非法移民殺害。幾位家長僅僅是萬千受害者中三個勇敢的代表。當我的團隊在全國游歷,沒有一件事情能對我產(chǎn)生更深的影響,只 有那些我同失去孩子的父母們共同度過的時間。他們失去了孩子,因為在我們國土上肆虐的暴力。

      這些家庭沒有迫切地提出抗議,沒有游行示威去保護他們的利益。因此,我的競爭對手將永遠不會遇到他們,不會去分擔他們的痛苦。相反,她更想去那些提供 避難所的城市。然而,哪里是凱特·施泰因勒(Kate Steinle)的避難所?哪里是瑪麗安,薩賓和杰米爾孩子們的避難所?哪里有避難所去保護那些被殘忍殺害、忍受驚恐折磨的美國人?

      這些受傷的美國家庭是孤獨的。但是,他們將不再孤獨。今晚,總統(tǒng)候選人和整個國家站在他們身后,支持他們,去傳遞他們的愛,以他們的榮譽起誓,我們將拯救更多的、無數(shù)的家庭,免遭同樣可怕的命運。

      我們將建起巨大的邊境墻,去阻擋非法移民,去阻擋黑幫與暴力,去阻擋毒品涌入我們的社區(qū)。我很榮幸,得到了美國邊境巡邏隊的支持,將與他們展開直接合作,共同保護我國合法移民體系的完整性。

      我們將終結(jié)偷渡和暴力的循環(huán),非法移民在邊境被逮捕后就地開釋的程序?qū)⒈粡U止。非法越境率將降低,寧靜將再度降臨。數(shù)百萬逾期滯留美國的人都必須執(zhí)行這些規(guī)定,我們的法律將得到應有的尊重。

      今晚,我希望每一個需要移民安全但被拒絕,以及那些拒絕他們的政客,去仔細傾聽我說的每一個字。

      XX年1月21日,在我宣誓就職的第二天,美國人將在一個本國法律被強制執(zhí)行的國家醒來。

      我們將體諒和同情每個人。但是,我的同情僅付與我們自己的、努力奮斗的國民。我的計劃同希拉里那些激進又危險的移民政策完全相反。美國人渴望從失控的移民中解脫,社區(qū)渴望著解脫。

      然而,希拉里正計劃著大規(guī)模特赦,大規(guī)模移民,和大規(guī)模的無法無天。她的計劃將壓垮你的學校和醫(yī)院,在未來減少你的工作機會和薪資,也讓新近的這批移民更難擺脫貧困。

      我為我們的工人準備了截然不同的愿景。它始于全新的、公平的貿(mào)易政策,保障國民就業(yè),能夠抵御那些善于欺詐的國家。它是始于我競選第一天就堅持的政治綱領(lǐng),而從我宣誓就職的那一秒開始,也將成為我總統(tǒng)生涯堅定不移的大政方針,我已經(jīng)做了百億美元的生意,現(xiàn)在我要讓我們的國家更富裕,我要使糟糕的貿(mào)易協(xié)定變成了不起的。由于比爾·克林頓和希拉里·克林頓支持的災難性的貿(mào)易協(xié)定,自從1997年,美國已經(jīng)丟失了近三分之一的制造業(yè)崗位。

      記住,是比爾·克林頓簽署了北美自由貿(mào)易協(xié)定,這個我們國家史上最糟糕的經(jīng)濟交易。

      決不能重演了!

      我要把我們的工作帶回俄亥俄,帶回美國,我不會再讓公司搬到其他國家,在這過程中不計后果地解雇員工。

      而另一方面,我的對手支持幾乎每個摧毀我們的中產(chǎn)階級的貿(mào)易協(xié)定。她支持

      北美自由貿(mào)易協(xié)定,支持中國加入WTO——這是她丈夫的另一個巨大錯誤。

      她支持與韓國之間造成失業(yè)的貿(mào)易協(xié)定。她支持泛太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定(TPP)。TPP不僅會摧毀我們的制造業(yè),還會使美國服從于外國政府的裁決。我承諾永遠不會簽署任何會傷害我們的工人,或減少我們的自由和獨立的貿(mào)易協(xié)定。我會代之以與個別國家達成私下的交易。

      我們不會再進行這些同許多國家的巨大交易,不會再有這些成千上萬頁沒人閱讀和理解的文件。我們將對所有違反貿(mào)易的行為強制處理,通過使用稅收和關(guān)稅,反對任何國家的欺騙。

      這包括阻止中國無恥地竊取知識產(chǎn)權(quán),連同他們的非法產(chǎn)品傾銷和毀滅性的匯率操縱。我們和中國與其他國家這些可怕的貿(mào)易協(xié)定,都將徹底重新談判,包括重新談判一個對美國有利得多的北美自由貿(mào)易協(xié)定——要是我們得不到我們想要的,我們就離開談判桌。我們要把一切都推倒重來。

      接下來的改革是我們的稅收法律、法規(guī)和能源規(guī)則。希拉里計劃大規(guī)模增稅,而我提出了今年所有參選的候選人之中——無論民主黨或共和黨——最大的減稅計劃。中等收入的美國人將得到深厚的救濟,稅收也將對每個人簡化。

      美國是世界上稅率最高的國家之一。減稅會導致新的公司和新的就業(yè)機會卷土重來。然后我們要處理監(jiān)管問題,這是最大的就業(yè)殺手之一。過度監(jiān)管每年花費了 我們國家相當于2萬億美元,我們要終結(jié)它。我們要解除美國能源生產(chǎn)的限制,這在未來40年內(nèi),將產(chǎn)生超過20萬億美元的經(jīng)濟活動創(chuàng)造就業(yè)。

      而另一方面,我的對手想讓我們國家的礦業(yè)公司和鋼鐵工人失去工作——這是我當總統(tǒng)決不會發(fā)生的。在這些新經(jīng)濟政策下,數(shù)萬億美元將開始流入我們國家。

      這筆新財富將改善所有美國人的生活質(zhì)量——我們將構(gòu)建明天的公路、高速公路、橋梁、隧道、機場、鐵路。反過來,這將創(chuàng)造數(shù)以百萬計的就業(yè)機會。我們將拯救失敗學校的孩子們,幫助他們的父母送他們到一個可以選擇的安全學校。

      比起為美國兒童服務(wù),我的對手寧愿保護教育官僚。我們將廢除并且取代奧巴馬災難性的醫(yī)改,你將能重新自己選擇你的醫(yī)生。我們將搞定機場的運輸安全局(觀察者網(wǎng)注:TSA的機場安檢造成超長排隊),我們將完全重建廢棄的軍事,那些我們付出巨大代價保護的國家,將被要求支付他們公平的分攤費。

      我們將照顧我們偉大的退伍軍人,以他們從來沒有得到過的優(yōu)厚方式。我的對手在還沒有廣泛傳播時駁斥了弗吉尼亞州丑聞,這是她多么不了解的又一個跡象。我們想要問每一個政府部門主管提供一個浪費性支出項目的清單,在我就任的前100天我將消除它們。許多政治家已經(jīng)談?wù)摿诉@一點,我要完成這件事。我們還將 任命將堅持我們的法律和憲法的美國最高法院大法官。

      代替大法官斯卡利亞的將是一個持有相似觀點和原則的人。這將是這次選舉決定的最重要的問題之一。我的對手想基本上廢除第二修正案,另一方面,我得到了全國步槍協(xié)會及早而強大的支持,并將保護所有美國人保護家人安全的權(quán)利。

      在這個時刻,我要感謝福音社區(qū)一直給我這么好的支持。你們對我國的政治有這么多貢獻,然而我們的法律阻止你們從自己的講壇說出你們的思想。

      許多年前,在林登·約翰遜的推動下,一項威脅宗教機構(gòu)的法案,使他們在公開提倡他們的政治觀點時將失去免稅地位。

      我將非常努力地廢除這種表述并保護所有美國人的言論自由。我們可以完成這些偉大的事情,太多的事情——所有我們需要做的就是再次在我們的國家,相信我們自己。是時候向全世界展示美國回來了——比以往任何時候都更大、更好和更強得多。

      在這次旅行中,我很幸運擁有在我身邊的妻子和我的孩子們。堂,伊萬卡,埃里克,蒂芙尼和巴倫:你們將永遠是我最大的驕傲與快樂之源。我的父親,弗雷德·特朗普,是我見過最聰明、努力工作的人。我有時想知道如果他今晚在這里看到這些,他會說什么。

      在我最小的年紀,因為他,我學會了尊重工作的尊嚴和勞動人民的尊嚴。他是一個都是磚瓦匠、木工和電工的公司里最舒心的人,我也記住了他們中的很多人。還有我的母親,瑪麗,她堅強,但也溫暖和公正。她是一個真正偉大的母親,她也是一個我所知道最誠實的和慈善的人,一個偉大法官的品質(zhì)。

      我姐姐瑪麗安妮和伊麗莎白,我弟弟羅伯特和我已故的哥哥弗雷德,我將永遠給你們我的愛,你們對我是最特殊的,我愛我的生活。

      但是現(xiàn)在,我唯一和排他的使命是為我們的國家去工作,去為你們工作。是時候?qū)崿F(xiàn)美國人民的勝利。但要做到這點,我們必須擺脫過去的狹隘政治。

      美國是這樣一個國家,信徒、夢想家、奮斗者被一群審查官、評論家和憤世嫉俗的人領(lǐng)導。

      記?。核心切└嬖V你們,你們不能擁有你們理想國家的那些人,就是那些告訴你們我今晚就不會站在這里的家伙。我們不能再依賴這些精英媒體和政治,他們?yōu)榱瞬倏v輿論會說任何東西。

      相反,我們必須選擇相信美國。

      歷史正在看著我們!

      這是在等著看,我們是否會崛起,我們是否會向全世界展示美國仍然是自由、獨立和強大的。

      我的對手要她的支持者背誦一個三字忠誠誓言。念作:“我站在她這邊”(I’m With Her)。我選擇背誦另一個承諾。

      我的誓言念作:“我站在你們這邊——美國人民!”

      我是你們的聲音!

      對每一個為他們的孩子夢想的父母,對每一個夢想他們的未來的孩子,我今晚要和你們說:我與你們,我會為你們戰(zhàn)斗,我會為你們贏得勝利。

      今晚,對所有的美國人,在我們所有的城市和鄉(xiāng)鎮(zhèn),我做出這個誓言:

      我們將讓美國再次強大!

      我們將讓美國再次驕傲!

      我們將讓美國再次安全!

      我們將讓美國再次偉大!篇二

      美國在全球推行民主二十年,我們得到了什么?!

      這二十年來,我們以國際警察和民主斗士自居,大力推行民主。我們美國人拿著槍和美金,在二十年內(nèi),相繼干倒伊拉克的薩達姆、利比亞的卡扎菲、敘利亞、埃及、烏克蘭、土耳其、希臘!

      請問我們美國人得到了什么?!我們的商人不敢去中東和非洲做生意、在巴西奧運會不敢打國旗、在中東石油產(chǎn)區(qū)只要承認自己是美國人直接是作死的行為

      蠢笨的奧巴馬和希拉里得罪了普京、得罪了歐盟、得罪了中國!.我們美國控制了高科技,居然在國際貿(mào)易中干不過中國,只得舍棄世貿(mào)組織去搞TPP!請看中國,這二十年得到了什么?他們不光奪走了我們的世貿(mào)組織第一名,還買到了全世界80%的鋼鐵、40%的石油天然氣、70%的大豆、80%的銅和黃金,買到了烏克蘭的航母、以色列的導彈、德國的機床和法國的紅酒!

      他媽的還都是用美金買的!

      他們買走我們的糧食,賣給我們的卻是辣條和方便面;買走了我們的鋼鐵,賣給我們的卻是比基尼內(nèi)褲;買走了我們的石油,賣給我們的卻是避孕套和玩具

      這都不是主要的,中國現(xiàn)在人民幣國際化直接拿我們的美元作保,說什么就算人民幣不值錢了,立即可以兌換成美元!誰都知道,他們有很多美元,比我們還多!

      媽的,非洲歐洲東南亞都被他們奪走了,這就是我們的下場!

      我絕對不支持奧巴馬的TPP,我要讓民主黨的奧巴馬和希拉里變成美國歷史上最大的笨蛋!

      我就是你們的下一屆總統(tǒng),請支持我,我們要光榮獨立,誰有錢和誰做生意,我們要過好日子!

      這二十年,中國私人轎車從無到全國性堵車,高鐵占全球70%、很快50萬人的城市都有高鐵連接了!

      世界最長的橋最高的橋最難的橋中國人造起來都不當回事!

      中國北京上海深圳的房價都快要趕上我們的紐約了,而且還要先離婚才能去瘋搶!)

      中國人不去哪個國家旅游哪個國家就急,中國人不買世界鐵礦石石油就暴跌,更可氣的是基本沒有恐怖活動膽敢在中國進行……

      美國已經(jīng)成為生活在巨大美元泡沫上,無可救藥的國家了!,投我一票吧,只有我可以拯救這個糟糕的美國了!

      第五篇:特朗普當選美國總統(tǒng)演講稿全文

      高二閱讀材料-----人物素材

      特朗普當選美國總統(tǒng)演講稿全文

      【導讀:2016年11月9日,美國大選終于塵埃落定,一開始一直不被看好的唐納德·特朗普擊敗民主黨候選人希拉里·克林頓,當選美國第45任總統(tǒng)。他獲選后的這篇演講,不管是從內(nèi)容還是風格形式上都非常有特色?!?/p>

      謝謝你們,非常感謝你們每一個人。抱歉讓你們久等了。真是棘手的工作,非常棘手。再次感謝你們。

      我剛剛接到了國務(wù)卿希拉里的電話,她向我們表示了祝賀。這是有關(guān)我們的事業(yè)和我們的勝利,同時我也向她和她的家庭表示敬意,她們在這場硬仗中堅持了下來。

      我是說,她真的在拼盡全力戰(zhàn)斗。希拉里在這場持續(xù)很久的選戰(zhàn)中持之以恒地奮戰(zhàn),同時,對于她為國服務(wù)的經(jīng)歷,我們欠她一個感謝。

      我真誠地向她表示感謝。而現(xiàn)在,是美國從分裂的傷口中重新捆成一團,集結(jié)在一起的時候了。我想對所有的共和黨、民主黨和獨立人士說,現(xiàn)在是我們重新作為美國人站在一起的時候了。

      這個時刻到了。我向這片土地上的每一位公民承諾,我會做一名為每一個美國人服務(wù)的總統(tǒng),這一點對我尤其重要。對于在過去不支持我的那些人來說,我現(xiàn)在需要你們的指導和援助,讓我們一起把這個偉大的國家團結(jié)起來。就像我從一開始就說的那樣,這不只是一場選戰(zhàn),而是一次偉大的和無與倫比的運動,這場運動由數(shù)百萬勤奮工作的男男女女組成。他們熱愛自己的國家,他們想要一個更為美好和光明的未來。

      這場運動屬于所有美國人,來自所有種族、宗教、背景和信仰的美國人。他們期待我們的政府的為人民服務(wù),并且希望他們的期待不會落空。

      我們一起努力,開始這項刻不容緩的任務(wù):重建我們的國家,重塑美國夢。我的一生都在商界摸爬滾打,我看見了那些來自世界各地的項目,和人群中未被開發(fā)的潛力。

      這是我現(xiàn)在想為國家做的工作。這個國家有著無窮的潛力。我已經(jīng)如此了解我們的國家,確信她包含無窮潛力。這將是一件非常美好的事情。每一個美國人都將有機會實現(xiàn)他或她所擁有的全部潛能。這個國家曾經(jīng)被遺忘的男人和女人將不再被忽略。

      我們將修復我們的內(nèi)陸城市,并重建高速公路、橋梁、隧道、機場、學校和醫(yī)院。我們將重建基礎(chǔ)設(shè)施,并且更重要的是,這些重建項目會給數(shù)百萬人帶來工作。同時,我們也終于能照顧好那些忠誠而偉大的老兵,在這場持續(xù)18個月的競選旅程中,我認識了他們當中的不少人。能和他們共同經(jīng)歷這場選戰(zhàn),是我最大的榮幸之一。

      我們的老兵是無與倫比的。我們將會啟動一個讓國家經(jīng)濟增長、重煥活力的項目。我會挖掘出我們所擁有的創(chuàng)意和才能,并且,我們要呼吁那些最優(yōu)秀和最聰慧的人,為了我們所有人的利益而去最大化地利用他們的才干。這是我們能夠做到的事情。我們有一個極好的經(jīng)濟計劃。我們能夠讓經(jīng)濟增長率提升一倍,并成為全球最強勁的經(jīng)濟體。與此同時,我們會和其他國家處好關(guān)系,如果他們愿意和我們好好相處的話。我們會做到的。我們將和這些國家建立友好的關(guān)系,我們將和他們締結(jié)偉大的友誼。沒有哪個夢想是過于遠大的,沒有什么挑戰(zhàn)是我們無法克服的。我們的未來盡在我們的掌控之中。

      美國將永遠朝著最美好的未來進發(fā),我們將重塑我們國家的命運并追逐最遠大的夢想。我們必須要做到這一點。我們將再次為了我們的國家而心懷夢想,心懷贏得美好和成功的夢想。

      我想對全世界的人們說,當我們把美國的利益置于首位的同時,我們也會公平地對待每一個人。

      我們會與其他所有國家和人群尋求共同利益,而非敵意;尋求合作,而非沖突?,F(xiàn)在我想利用這個時刻感謝那些曾幫助過我的人,是他們幫助我取得了今晚這一歷史性的勝利。

      首先我想感謝我的父母,他們此刻正在天堂注視著我。他們都是很偉大的人,我從他們身上學習到很多。他們在每個方面都做得很好。他們是偉大的父母。我還想感謝我的姐妹,瑪莉安娜和伊麗莎白。她們今晚陪我來到了這里。她們在哪兒呢?她們在臺下某個地方,她們都是害羞的人。

      我還想感謝我的弟弟和朋友羅伯特。他在哪兒呢?

      我的姐妹和弟弟羅伯特,他們應該出現(xiàn)在臺上的。但是沒關(guān)系,他們都很棒。

      我還想感謝我已經(jīng)去世的兄弟弗雷德,他也是一個很好的人,他很優(yōu)秀。能成為這個優(yōu)秀家庭的一員,我感到很榮幸。

      我擁有優(yōu)秀的兄弟姐妹,偉大的父母親。我還想感謝梅拉尼婭、唐、伊萬卡、艾瑞克、蒂芙尼和拜倫。我愛你們,我感謝你們,感謝你們在過去艱難的幾個小時里對我的陪伴。等待結(jié)果的過程真是艱難。

      這是一件非常辛苦的事業(yè)。選舉過程艱難而又令人厭惡。所以我十分感謝我的家人。他們真的都很棒。感謝你們所有人,感謝你們所有人。勞拉,你完成的工作使人驚嘆。瓦內(nèi)莎,謝謝你。十分感謝你們。多么優(yōu)秀的一支團隊。

      你們一直以來給予了我令人難以想象的堅定支持。我想告訴你們,我們擁有一支龐大的團隊。你們知道,一直有人聲稱我們的團隊很小。我們的數(shù)量并不少??纯次覀儓F隊里的這些成員,看看他們所有人。

      臺上還有凱莉·安、克里斯、魯?shù)?、史蒂夫和大衛(wèi)。臺上站著許多有才華的人。我想對你們說,這支團隊真的很獨特。

      我想特別感謝我們的前任市長,魯?shù)稀ぶ炖材帷K馨?,十分?yōu)秀。他和我們一起去各州宣傳,一起開會,他從未改變。魯?shù)显谀膬耗兀谀膬海?/p>

      克里斯·克里斯蒂州長,諸位,他真是不可思議。謝謝你,克里斯。他是第一人,第一參議員,第一市長,重要的政治家。我告訴你們,他在華盛頓非常受尊敬,因為他和你一樣聰明,參議員杰夫·賽辛斯。杰夫在哪兒?另一個偉大的人,非常強硬的對手,贏他很不容易,不容易。那是誰?是市長魯?shù)蠁幔?/p>

      到臺上來。他真是我的好朋友。但我告訴你,初識他時他是我的競爭對手。他是和民主黨對抗的人。本·卡森醫(yī)生。本在哪里?邁克·赫卡比也在這里,在臺下某個地方。他很棒。邁克和他的家人帶著莎拉一起來了,謝謝你們。麥克·福林將軍,麥克在哪里?還有凱洛格將軍。有超過200名將軍和上將支持我的競選,其中有很多特別的人。我們有22位獲得過榮譽勛章的人。

      有一個很特別的人,曾經(jīng)有報道我倆不和。我和他沒有任何不睦。他是一個讓人難以置信的明星。你們怎么可能猜得到?讓我來和你們說說雷恩斯。我說過,雷恩斯,我就知道,我就知道??纯催@里的人。我知道,雷恩斯是一個超級明星。我說過,雷恩斯,除非我們獲勝,他們可不能叫你超級明星。就像秘書處純種馬。在貝蒙錦標賽的跑道上飛馳時,他絕不會失敗。

      哦,這是你的時刻,你做得很棒。老天,別這樣,來這兒,說點什么。

      真是優(yōu)秀的人!與RNC(共和黨全國代表大會)的合作對我們的成功來說非常重要。我想說,我結(jié)識了很多優(yōu)秀的人。

      我還要感謝這些特勤安保人員。他們堅強、智慧、敏銳。我想說我可不敢惹他們的麻煩。當我想接近人群、和人群招手示意的時候,他們總會拉開我,把我摁在座椅上。可他們都是很棒的人,我要感謝他們。

      還有紐約的執(zhí)法人員,他們今晚也在。他們很棒,但有時得不到賞識,我們感謝他們。他們說這次勝利是歷史性的事件。如果這次勝利真的是歷史性的話,我們必須做出好成績,并且我保證我不會讓你們失望。我們會取得偉大的成果。我非常期待成為你們的總統(tǒng),也希望在接下來的兩年三年四年,甚至可能八年里,你們可以這么評價我們:你們中的許多人都為民眾盡了很大努力。我希望你們會說我們讓你們驕傲,我只能——謝謝你們——

      我只能說競選結(jié)束后,我們的工作才剛剛開始。我們會立刻開始為美國人民服務(wù),我們會做出成績,讓你們?yōu)槟銈兊目偨y(tǒng)感到驕傲。你們會非常驕傲。再次聲明,能成為你們的總統(tǒng),我很榮幸。

      今晚真是神奇的一夜。過去的兩年時光很精彩。我愛這個國家。謝謝。

      非常感謝。也謝謝邁克·彭斯。

      一輩子的“長征”

      魯博林

      【翟俊杰,1941年10月生,河南開封人,八一電影制片廠國家一級導演,第四代導演的代表人物,以軍事題材作品著稱,主要作品有《血戰(zhàn)臺兒莊》《大決戰(zhàn)》《長征》《我的長征》《驚濤駭浪》《我的法蘭西歲月》等,多次獲得中國電影金雞獎、華表獎、百花獎、解放軍文藝大獎、中國電視飛天獎、金鷹獎等,2005年獲“國家有突出貢獻電影藝術(shù)家”榮譽稱號?!?/p>

      翟俊杰,這個名字總是與“八一”“軍旅”緊密相連,表現(xiàn)抗日戰(zhàn)爭正面戰(zhàn)場的電影壯歌《血戰(zhàn)臺兒莊》,展現(xiàn)三大戰(zhàn)役的系列史詩《大決戰(zhàn)》,特別是那部有血有肉的恢宏之作《長征》,均出自其手。

      作為第四代導演中的翹楚,擅于軍事題材的翟俊杰以其特有的韌性和情懷,拍攝了眾多的南征北戰(zhàn),更為蕩氣回腸的革命史一一留下了光影的腳注。

      有人問翟俊杰,這么多年,為何如此執(zhí)著地把攝影機對準革命軍事題材?他的回答簡潔有力:“因為我是一名軍人?!?/p>

      是的,從黃河岸邊的古城開封,到風雪彌漫的青藏高原,從解放軍藝術(shù)學院的求學生涯,到解放軍報的十年采編,軍綠不改。一旦拿起導筒,扛起鏡頭,翟俊杰的目光更記掛于那血與火的歲月。

      三十年來,翟俊杰如同一名虔誠的朝圣者,沿著百年中國的足跡步步探尋,也書寫出屬于他自己的“長征”詩篇。

      愛國之家

      1941年,翟俊杰出生在河南開封一戶清貧的知識分子家庭。祖父翟鳳鳴是一位心懷家國的傳統(tǒng)文人,他將自己的三個兒子取名振華、興華、保華,四個女兒取名淑華、愛華、喜華、育華,期冀每個孩子的誕生,都能為中華振興增添一份希望。排行老三的翟保華,字漢生,正是翟俊杰的父親。

      身為開封女子師范學校普通國文教員的翟鳳鳴,家境雖不寬裕,卻珍存了不少書籍。翟俊杰幼時記憶最深的,就是祖父屋里濃郁的書香味。

      “四歲時,祖父就教我念古文詩詞。我人小,沒有桌子高,就跪凳子趴在桌上看書?!跽咭病惶?,就硬著頭皮背。我到現(xiàn)在依然清晰記得,祖父教我學《岳陽樓記》的情景,他念一句,我背一句,然后逐句講解,直到如今我仍倒背如流?!?/p>

      古典詩文對翟俊杰的影響幾乎伴隨了其一生,尤其在從事電影工作后,他仍常常從古詩詞中尋覓鏡頭的靈感。譬如“山重水復疑無路,柳暗花明又一村”,像是一個鏡頭融入另一個鏡頭的“疊化”;“欲窮千里目,更上一層樓”,不正是“升”的鏡頭運用嗎?而李白的《靜夜思》,宛若一部微電影的分鏡頭劇本,畫面、構(gòu)圖、人物、情感、色調(diào)乃至若有似無的音樂,都包羅其中。

      不僅如此,幼小的翟俊杰還從祖父、祖母的講述中,受到許多民間故事的熏陶,像楊家將一門忠烈,包龍圖為官清正;又如魯智深倒拔垂楊柳,瓦崗寨的綠林好漢??中國人心中最樸實的忠奸之辨,愛恨是非,深深地在一個少年心中扎根。

      1938年,父親翟保華參加了抗敵演劇十隊,與《白毛女》的作曲之

      一、音樂家馬可一起深入城鄉(xiāng),宣傳抗戰(zhàn)思想。然而,就在翟俊杰出生之際,父親被日本憲兵抓進監(jiān)獄,遭遇嚴刑拷打。

      “我打小就痛恨侵略者,幾歲時就會唱‘風在吼,馬在叫,黃河在咆哮’。我們翟家這個大家庭也為報效國家竭盡了全力。”

      的確,除父親外,翟俊杰的二姑也是抗日救亡演劇隊的成員,小姑在新中國成立前就參加了革命工作,是河南人民廣播電臺第一任播音員。三舅是老志愿軍,四舅新中國成立前就參加了地下黨。

      翟俊杰印象最深的是他的二舅,這位素未謀面的親人在與日寇的鏖戰(zhàn)中犧牲,長眠于太行山上。數(shù)十年后,當他籌拍第一部導演作品《血戰(zhàn)臺兒莊》時,腦海中仍回蕩著這個既熟悉又陌生的身影。

      “二舅文化程度不高,小學沒有念完。臨走時,他從灶里拿出一塊沒燒完的木炭,在門上寫下‘爹,娘。下輩子見吧’,從此杳無音信。多少年后,才得知他參軍犧牲的消息。二舅死后,姥姥、姥爺勸二舅媽趁年輕帶上孩子改嫁。可是,她拒絕了,就這么郁郁而終。”

      從小發(fā)酵的家國大義與革命之火,讓翟俊杰充滿了軍人的血性。而傳統(tǒng)文化與淳樸民情的濡染,則為他日后毅然從軍,立志為革命書寫鋪就了道路。

      軍旅恩賜

      由于父親的影響,少年翟俊杰對唱歌演劇產(chǎn)生了濃厚興趣。1958年,他先是考入河南人民廣播電臺學習無線電。第二年,正趕上西藏軍區(qū)招收文藝兵,年僅17歲的他二話不說,僅隨身帶了一本《演員自我修養(yǎng)》,便毅然奔赴了喜馬拉雅的風雪高原,由此開始了軍旅生涯。

      身為文藝兵的翟俊杰,先后經(jīng)歷了兩場戰(zhàn)爭,即1959年的平叛戰(zhàn)役和1962年的邊境自衛(wèi)反擊戰(zhàn)。每逢戰(zhàn)事,文藝兵們必然挺身而出,趕赴前線,鼓舞士氣。

      在雪原,在哨所,在草原,在陣地,翟俊杰擁有了一個廣闊的大舞臺。無論前線或是后方,他迅速跟藏族同胞及指戰(zhàn)員打成一片,睡過羊圈、牛圈,躺過墻根、車底。

      “高原溫差大,晚上睡覺都不脫衣,得裹著軍大衣,把皮帽耳朵放下來。早上起來以后,眉毛上、帽檐上都結(jié)著一層白霜?!?/p>

      此外,翟俊杰還擔負起掩埋烈士、押送俘虜、站崗放哨的重任。每次戰(zhàn)斗之后,他和戰(zhàn)友一起,用披風一樣的軍用雨衣鋪到地上,把烈士裹起來,雨帽扣在臉上,再挖一個長方形的坑,用兩根粗牦牛繩抬起,牽著四角放進墓穴,擺正。

      逝去的面孔中,有許多讓翟俊杰印象至深:當年的班長犧牲時只有21歲,還沒有媳婦;許副連長開戰(zhàn)前會抽著煙,滿不在乎地說:“兄弟,我要是犧牲了,趕緊告訴你嫂子改嫁,該干嘛干嘛?!贝植诘脑捳Z,卻是軍人不畏犧牲的最真切寫照。

      青藏高原四年的艱難歲月,不僅磨煉了翟俊杰的心性,也讓他沉入生活,窺見了一個鮮為人知、卻異常真實的戰(zhàn)地圖景。

      身為戰(zhàn)爭的親歷者,翟俊杰對文藝作品中的戰(zhàn)爭呈現(xiàn),有著近乎嚴苛的自我要求。

      “現(xiàn)在很多軍事題材影視劇失真。譬如端起機槍一通掃射,就不現(xiàn)實,為了節(jié)省彈藥,有效地殺傷敵人,多是快速點射;投手榴彈不能投太早,要不敵人撿起來還能往回扔;戰(zhàn)時條件有限,繃帶都會沸水消毒回收,沾血以后會發(fā)黃,怎么可能那么雪白?”

      不同于書案上憑空編造的粗暴打斗,翟俊杰記憶中的西藏戰(zhàn)斗生活,是由被侮辱與被損害的藏族貧苦農(nóng)奴、犧牲在戰(zhàn)火中的士兵、執(zhí)行特殊任務(wù)的武工隊隊員等無數(shù)個體交融而成的。這些面孔清晰可辨,同他日后的鏡頭一樣,既生動多姿,又動人心魄。

      在西藏的一天夜里,翟俊杰正和戰(zhàn)友宿營,遠處響起了“窸窸窣窣”的聲音。分隊長領(lǐng)著他們隱蔽搜索,只見一個白發(fā)蒼蒼的老人,挎著腰刀。

      “什么人?”

      “我是這附近村子里的,人頭地界都熟,想給你們義務(wù)放哨?!蹦侨擞貌卣Z回答。

      荒野雪夜,藏族老鄉(xiāng)相助令人感動,但軍人的警惕還是讓他們將信將疑。沒想到,老人口音一改,不再說藏語,而用四川話說:“天亮后,請到我家來?!?/p>

      第二天清晨,分隊長領(lǐng)著翟俊杰幾個人來到老人家,老人則帶他們?nèi)チ烁浇囊惶幧钌桔?。他們在那里驚奇地發(fā)現(xiàn),這偏遠之地竟有一方小小的簡陋的關(guān)帝廟。

      此時,老人才透露了自己的真實身份。原來,他本是四川人,當年清朝大臣趙爾豐進藏鎮(zhèn)守邊關(guān),他隨軍出征,惜國力衰微,邊關(guān)失守,報國無門。部隊散了,老人四處流浪,成為一名藏民,取名“扎西”,一直未娶,無兒無女。

      “只有金珠瑪米(解放軍)來了,才能真正保住西藏邊關(guān)。”這位老人的話,翟俊杰記憶猶新。

      光影之路

      1963年,翟俊杰隨團進京匯報演出反映西藏現(xiàn)實斗爭的話劇《雪山朝陽》,周恩來、聶榮臻、賀龍、羅瑞卿等黨政軍領(lǐng)導前來觀戲。由于舞臺上出色的表演,翟俊杰脫穎而出,得到了報考解放軍藝術(shù)學院戲劇系的機會。

      翟俊杰被錄取了,他演藝道路的又一扇大門也由此開啟。

      大學四年,正當韶華,勤奮的翟俊杰沒有辜負好時光,開始了“聞雞起舞”的生活。他學臺詞,學形體,學戲劇表現(xiàn)技巧,努力從斯坦尼斯拉夫斯基、涅米洛維奇·丹欽科、契訶夫、布萊希特等戲劇大家的理論中汲取養(yǎng)料,也從蓋叫天、周信芳、魏喜奎等中國戲曲大師的實踐中繼承傳統(tǒng)的神韻。

      然而,造化弄人。就在畢業(yè)之際,“文革”爆發(fā),全國停工停課,部隊文工團無戲可演。一時間,翟俊杰陷入了窘境。隨后,他被分配到了解放軍報,從事了整整十年的記者編輯工作。

      軍報十年,翟俊杰走遍了祖國的大江南北,同時也學會了如何在復雜的政治環(huán)境中做一個正直的人。

      在一次次的疾風暴雨中,總有一些不卑不亢的身影讓翟俊杰銘記,也堅定了他身為軍人寧折不彎的操守。

      “記者用筆寫文章,導演就用鏡頭來‘寫’,其實是一個道理。十年記者生涯對我文字與心性的磨煉,在后來的導演事業(yè)中大有裨益。”

      有一位老電影人,對翟俊杰走上電影道路產(chǎn)生了關(guān)鍵作用——他就是八一廠著名劇作家黃宗江。

      1959年,黃宗江受總政之命赴西藏深入生活,創(chuàng)作了表現(xiàn)西藏貧苦人民血淚史的電影《農(nóng)奴》。年齡相差20歲的翟俊杰與黃宗江正是在此間相遇、相識,并最終結(jié)為忘年交。

      “宗江師可算是最了解我的人之一,他當年就‘斷定’,我是吃電影飯的?!钡钥〗芑貞洠忘S宗江常常天南海北地侃大山,談得最多的就是電影。

      “黃宗江始終叫我‘小翟’,這個稱呼到后來也一直都沒有改過來。”每憶及此,翟俊杰總是倍感親切。

      黃宗江對翟俊杰有一句評價極為精到,就是他“經(jīng)常能把一些文字性的東西,魔咒似的化為一種電影語言”。這也讓翟俊杰意識到,自己的天分也許正在此處,他也開始思考未來更多改變的可能性。

      這次改變很快就到來了。1976年,“四人幫”倒臺,文藝生態(tài)得以撥亂反正。隨后,翟俊杰經(jīng)黃宗江力薦,由解放軍報調(diào)入八一電影制片廠。

      從那一刻起,翟俊杰正式走上了與光影相交的漫漫征途。

      到八一廠之后,翟俊杰算是“白手起家”,這需要極大魄力,他先從編劇做起,陸續(xù)參演了《鍋碗瓢盆交響曲》《木屋》《黃橋決戰(zhàn)》等多部電影,親口嘗了嘗“梨子的滋味”。

      翟俊杰步步為營,逐步熟悉影視拍攝的各項流程,直到后來擔任八一廠文學部主任。

      其間,翟俊杰結(jié)識了許多編劇“大腕”,如寫《西線軼事》的徐懷中,寫《五更寒》的史超,寫《閃閃的紅星》《戰(zhàn)火中的青春》的陸柱國。共事多年,濡染日久,于他而言是一筆寶貴的財富。

      知名電影人卓爾不群的風骨同樣令翟俊杰如沐春風。為人謙遜的于是之,熟知西方的孫道臨,天性豁達的趙丹,為戲入迷的謝晉,如今這些形象在他的腦海中仍栩栩如生。

      翟俊杰記得,有一次去謝晉家喝酒涮鍋,只見謝導聊著聊著,便激動起來,蹦出許多不知所云的話?!昂髞聿胖?,他說的是還未開機的電影《天云山傳奇》里主人公馮晴嵐的戲?!?/p>

      如此這般,為戲入迷。老電影人的風采讓翟俊杰心向往之,更渴望親自執(zhí)起導筒的那一天。

      進入八一廠的第十個年頭,由楊光遠、翟俊杰聯(lián)合執(zhí)導的電影《血戰(zhàn)臺兒莊》橫空出世。

      這是一部意義非凡的處女作,《血戰(zhàn)臺兒莊》在當時可謂“破天荒”,翟俊杰稱其是“強行起飛”。影片首次濃墨重彩地描繪了抗日戰(zhàn)爭正面戰(zhàn)場的驚心動魄,在香港票房收入343萬港幣,躋身當年大陸電影在港票房的前三之列,甚至在臺灣,也造成了深遠影響。

      “翟俊杰”的名字,由此一炮打響。

      回想起當年的“石破天驚”,如今的翟俊杰多了些風輕云淡。他忘不了與其共同執(zhí)導影片的“老楊哥”——楊光遠;他也談及演員不夠自己來湊的有趣經(jīng)歷,親上“戰(zhàn)陣”塑造抗日英烈王銘章將軍。

      翟俊杰坦言,藝術(shù)需要時間的磨洗,一切好壞都應交給后人評說。

      《血戰(zhàn)臺兒莊》之后,翟俊杰的視野更加宏闊。1988年,他自編自導并主演了反映國家大型鋼鐵基地改革建設(shè)的影片——《共和國不會忘記》。之后,他加入中國有史以來最大的攝制組——《大決戰(zhàn)》攝制組,奉命擔任“國民黨統(tǒng)帥部”的導演。

      為了再現(xiàn)包括蔣介石在內(nèi)的國民黨上層的真實狀況,翟俊杰用心至深。功夫不負有心人。這部史詩級的大作,最終以其精良的團隊創(chuàng)作贏得了一致好評,其中就包含著翟俊杰在人物塑造和鏡頭運用上的卓越貢獻。

      從那時開始,翟俊杰更加明確了自己在電影征途上所要行進的方向。從此一去,雄關(guān)漫道真如鐵,他的長征步伐也將“從頭越”。

      長征!長征!

      三十載光影之旅,翟俊杰的“三拍長征”最為人稱道。每一次拍攝,于他而言,都意味著一次朝圣,而每一次回歸歷史,他都能以“創(chuàng)新”求“突破”,為長征的影像建構(gòu)打開了一扇新的窗口。

      “長征是地球永恒的‘紅飄帶’,不僅因為它是當年人民軍隊生死存亡之際奮力拼殺的悲壯史,更因為這段歷史本身,充分體現(xiàn)了中華民族的傳統(tǒng)美德和人類最崇高的精神。”

      難能可貴的是,作為“硬漢”的翟俊杰,卻能從長征作為精神象征的永恒意義之中,細膩地洞悉出人性深處的波瀾。

      1994年上映的《金沙水拍》,是翟俊杰的第一部長征之作。

      相對于老式主旋律電影那樣一板一眼的敘事,翟俊杰沒有墨守成規(guī),相反,而是將懸念片的元素融入其中,從一開始賀子珍生女,毛澤東被迫放棄女兒,到后來賀敏仁為給負重傷的姐姐買酥油增加營養(yǎng),擅取了寺廟的銅錢而遭槍決,諸多細節(jié)的處理讓整部影片縈繞著傳奇色彩和悲壯氛圍。

      “電影應該以塑造人物為重,而不是像教科書一樣,對歷史事件的來龍去脈前因后果進行面面俱到的闡述。像美國軍事片《巴頓將軍》,那不是美國的‘主旋律’嗎?但其細節(jié)之生動,人物之鮮活,同樣躋身于影史經(jīng)典之列?!?/p>

      在《金沙水拍》中,翟俊杰大膽實踐,不落窠臼,將塑造鮮活的人物形象置于創(chuàng)作核心。

      《金沙水拍》中的毛澤東形象“有血有肉”。在愛人面前,他真情流露,不加遮掩;面對親人的遭遇,他憂愁滿懷,卻顧全大局。不同于主流敘事中的器宇軒昂、指點江山,翟俊杰給我們呈現(xiàn)出的是一個頭發(fā)蓬亂、身形瘦削的毛澤東,尤其在紅軍陷入險境之際,其眼神更透露出詩人一般的憂郁。

      在翟俊杰看來,這才是那個時代偉人最真實的寫照。

      對長征時期毛澤東的形象把握,延續(xù)到了翟俊杰的第二部同題材影片《長征》之中。就在《金沙水拍》上映的兩年之后,實現(xiàn)了自我突破的他,試圖從思想內(nèi)涵上對長征進行一次重新的梳理。

      “長征不是從勝利走向勝利的過程,它是異常悲壯的。毛澤東的正確主張不被采納,而李德的錯誤指揮導致了紅軍損失慘重、節(jié)節(jié)敗退,這才有了長征?!?/p>

      于是,在電影《長征》里,黨的內(nèi)部斗爭之嚴苛,被他前所未有地推向了前臺。

      影片中,長期受到打壓和被邊緣化的毛澤東,形容憔悴,憤懣憂郁,煙一支接一支地抽,但始終不退讓、不妥協(xié),作為革命家的風范由此凸顯。而對于個性化的人物群像,導演也并不急于褒貶,而是力求還原人性的深度與復雜。

      此外,翟俊杰還對電影進行了詩意化的處理,比如在音樂運用上,便首次采用了“聲畫對立”的手法,以凄美的《十送紅軍》曲調(diào)反襯出慘烈的廝殺場面。

      獨具匠心的呈現(xiàn),讓“長征”二字的意蘊顯得深沉、悲愴。

      “我把這首歌的最后一句詞做了改動,改為‘問一聲親人紅軍,此一去西征何時才回還?’而現(xiàn)實卻是,大多數(shù)人都在長征途中倒下了,永遠回不來了??”

      翟俊杰對飾演領(lǐng)袖演員的選角也有著獨特的思考。在他看來,過去飾演毛澤東的演員固然出色,但如果總由同一位演員出鏡,新片難免會有陳舊感。為推出一個新的領(lǐng)袖形象,他力排眾議,邀請之前被戲稱為“奶油小生”的唐國強扮演毛澤東。

      事實證明,這一著“險棋”下得相當成功,而也正是從那時起,唐國強飾演的毛澤東形象慢慢深入人心。

      十年之后的2006年,翟俊杰第三次執(zhí)導長征題材影片《我的長征》,卻不再是以領(lǐng)袖人物為主角的宏大敘事,而是以一位十幾歲的紅軍小戰(zhàn)士王瑞來貫穿電影始終。

      經(jīng)歷過親人的犧牲、戰(zhàn)爭的磨礪和領(lǐng)袖的激勵,《我的長征》透過王瑞的個人成長史,譜寫了一曲普通戰(zhàn)士溫情與信念兼具的長征之歌。

      有評論說,《我的長征》是“中國版”《伊萬的童年》。這正是翟俊杰在茫茫影史長河中所擷取的精髓——任何情節(jié)和理念,都必須付諸可感的人性,付諸全人類共通的永恒主題,并以此觸動人心。

      “思想性永遠建立在藝術(shù)感染力之上,沒有感染力而空談思想,連觀眾都留不住,談何教育,談何弘揚?”翟俊杰常常提起一些對他影響至深的影片,如蘇聯(lián)的《這里的黎明靜悄悄》《戰(zhàn)地浪漫曲》等。這些作品,無一不聚焦于普通人的悲歡離合。

      作為“長征三部曲”的收官之作,《我的長征》成為凸顯翟俊杰個人電影觀的最鮮明一筆。

      “不是我選擇了長征,是長征選擇了我。能與先烈對話,講述共和國是怎樣誕生的,是我畢生的榮幸,也是我這一輩子的‘長征’。”

      面對長征路上那一面鮮血染紅的軍旗,如今年屆古稀的翟俊杰神色肅穆,眼中含光。

      在木心面前,我們都是失學者

      拾遺

      【物語:不早熟,不是天才,但天才一定要晚成才好。木心就是這樣一位早熟而晚成的文學大師?!?/p>

      “你不遇到木心,就會對這個時代的問題習以為常??傻鹊竭@么一個人出現(xiàn),你跟他對照,就會發(fā)現(xiàn)我們身上的問題太多了。我們沒有自尊,我們沒有潔癖,我們不懂得美,我們不懂得尊敬?!?——陳丹青

      木心,本名孫璞,筆名木心。1927年,他出生于浙江烏鎮(zhèn)。孫家乃望族,既是書香門第,也是工商世家。木心小時候,家里傭人清潔廳堂,換下案上宋瓷,擺上明代官窯。木心母親見了,趕緊輕聲呵斥:“明代東西都拿出來了,快收回去?!奔揖持髮嵏辉#纱丝梢娨话?。

      木心父母有很深的文化修養(yǎng)。從小就教木心習讀詩詞歌賦。木心因此愛上了書愛上了文藝。1937年末,烏鎮(zhèn)淪陷。名門望族當時唯一能做的抵抗,就是不上日本憲兵管控的學校。外面戰(zhàn)火紛飛,時事移轉(zhuǎn),屋內(nèi)書桌不亂,挑燈夜讀??赐昙抑袝?,木心又盯上了茅盾。

      木心和茅盾是遠親,孫家和茅盾住在一條街上。茅盾家,有一屋子歐美文學經(jīng)典。木心便常常去茅盾家借書看,發(fā)現(xiàn)書有破損,還會精心修補好,所以茅盾很高興木心來家中借書?!拔胰琊囁瓶?,得了文學胃炎癥?!?/p>

      一次家宴上,親戚長輩閑談。說到茅盾父親死后,他母親提筆做挽聯(lián)。有人說難得,有人說普通,當有人說章太炎夫人湯國梨詩寫得好時,12歲的木心脫口插了一句:“寫詩么,至少要像杜甫那樣才好說寫詩。”親戚長輩們聞之一驚?!拔疑倌陼r,江浙書香門第都已敗落,而富裕人家多數(shù)是醉生夢死,少數(shù)熱血青年則投奔革命,吳文化失去氣候。我的自救,全靠讀書,十三四歲時我已將《文學大綱》通讀了幾遍?!?/p>

      14歲那年,木心寫了第一首白話詩:“時間是鉛筆,在我心版上寫許多字。時間是橡皮,把字揩去了。那拿鉛筆又拿橡皮的手是誰的手?誰的手?!?/p>

      從此他枕邊就放著鉛筆,天天寫。漸漸積多了,便投去報刊上發(fā)表。有次寄出稿件后,木心卜了一簽:小鳥欲高飛,雖飛亦不遠,非關(guān)氣力微,毛羽未豐滿?!昂脜柡?!上帝在挖苦我。”從此,木心便不再投稿而更加潛心讀書。

      家中本來的意愿,是想木心從商從政,但木心毫無興趣,他想成為一名畫家??箲?zhàn)結(jié)束后,他遂考了上海美專,跟著劉海粟先生學習油畫。但沒過多久,他又轉(zhuǎn)到杭州國立藝專,追隨林風眠先生研習中西繪畫。“覺得我的美學理念更接近林風眠先生。”

      1947年,木心參與了反饑餓反內(nèi)戰(zhàn)學生運動,上街頭發(fā)傳單,并制作反戰(zhàn)宣傳畫,因此而被開除學籍,并遭到國民黨通緝。迫不得已,木心只好避禍于臺灣。1949年新中國成立前,他才返回大陸。

      1950年,木心被杭州第一高中聘為教師?!按鱿喈敳诲e,免費住的房間很大,后門一開就是游泳池,學生也愛戴我?!钡菦]多久,木心就辭職了。23歲的他,做出了一個堅定選擇——我要做一個真正的藝術(shù)家。

      “現(xiàn)在生活雖好,但這是常人的生活,溫暖、安定、豐富,于我的藝術(shù)有害,我不要,我要凄清、孤獨、單調(diào)的生活。藝術(shù)是要有所犧牲的。如果你以藝術(shù)決定一生,就不能像普通人那樣生活了?!?/p>

      辭職后,木心帶著書、畫筆上了莫干山,開始專心讀書,專心寫文,專心作畫。

      窗外一白即起,入夜數(shù)燭才眠。一個富家子弟就這樣拋下溫柔繁華,跑到莫干山上做了一個苦行僧,山上寒風刺骨,景致荒涼。誰也不知木心是如何耐住寂寞的,只知他在書桌上貼了福樓拜的一句話:“藝術(shù)廣大之極,足以占據(jù)一個人?!币馑际牵何腋试副凰囆g(shù)占有。

      隨后幾年,因為種種原因,孫家家業(yè)一天天走向“窮途末路”,1956年,為了生計,木心只好下山。六年隱居生活,他寫下若干短中篇,積攢下十來本厚厚的文學手稿。

      下山后,木心先是重返母校教書,后進入上海工藝美術(shù)制品廠做了設(shè)計師?!翱梢砸贿叜嫯?,一邊寫作。”然而,他的厄運從此開始。1957到1978年期間,他數(shù)度入獄。他被關(guān)起來的原因是什么呢?

      文革期間,陳伯達在會上嘲笑海涅。木心實在氣憤,就嚷嚷:他也配對海涅亂叫。就這一句話,他被關(guān)進了漏雨積水的防空洞,半年后轉(zhuǎn)移到監(jiān)牢時,關(guān)他的人想:“這小子該是爬著出來了吧?!笨伤鼒酝?,褲子還有筆直的縫。

      坐牢期間,讓他寫檢查,他倒好,將寫檢查的紙張偷偷省下來,寫滿了他的小說和散文。66張紙,每一張都兩面寫盡,米粒大小,密密麻麻,足有65萬字。墨水快用光時,他故意“不慎”打翻??词貎窗桶偷赜盅b了一瓶來:“老老實實寫,不深刻休想過關(guān)!”他將手稿縫進棉褲,托朋友偷偷帶出監(jiān)獄。

      直到1991年,友人才將手稿交給木心??上Ъ垙埍还怅幥治g,字跡模糊不清,木心耐心辨認,也只錄出三五篇短文。

      在獄中,不光為文,木心還作曲。他用白紙畫了鋼琴的琴鍵,在暗夜里無聲彈奏莫扎特和肖邦?!鞍滋煳沂且粋€奴隸,晚上我是一個王子?!?/p>

      坐牢期間,受盡折磨,斷了兩指。但木心笑著,永遠一副驕傲的派頭。在他寫下的65萬字手稿里,沒有含血憤天,沒有涕淚控訴,有的只是對美學和哲學的思考,即便出獄后,得知母親去世,悲痛之后,也只是一句感慨:“誠覺世事盡可原諒。”

      多年后,梁文道看到木心50歲照片時,嘖嘖驚嘆:“你不覺得這個人像坐過牢似的,從文革中結(jié)束改造回來的很多作家,難免身子會往前駝下去,有點曲髏,難免神情會有點沮喪、失落、惶恐,但木心沒有,他精氣神很足,好奇怪好奇怪的一個人。”

      文革期間,很多人自殺了。但木心不欣賞這樣的以死殉道,而欣賞司馬遷那樣的以生殉道。“文革期間,多少人自殺,一死了之,這是容易的,而活下去苦啊,我選難的。我以‘不死’殉道?!焙髞?,有人向木心提起這樣的事,木心回答:“你要我毀滅,我不!”一個人,越?jīng)]落時越見精神?!拔也荒芄钾撍囆g(shù)對我的教養(yǎng)?!薄拔沂且粋€在黑暗中大雪紛飛的人哪!” 勞動改造12年。人家都平反了,他遲遲沒有。后來才知道,有人擔心:“他平反了,誰來掃廁所啊?”1978年,木心遇見了生命中的貴人。這一年,胡鐵生當了上海市手工業(yè)局局長。上臺第一天,他把兒子胡曉申叫到身邊:“我發(fā)現(xiàn)一人才,業(yè)務(wù)學識堪稱一流,但目前正在我的基層工廠打掃廁所。我想把他調(diào)上來加以重用,你記住了,萬一我再出問題,你一定要把這事辦好?!?/p>

      1978年,木心平反出獄。平了反,本該高興才對,但木心的心卻似落入萬年冰窖。坐牢期間,他家數(shù)次被抄。20本文字手稿,被紅衛(wèi)兵燒為灰燼?!盎伊诵?,決意從此只畫不寫?!?/p>

      木心出獄后,被胡局長授命為總體設(shè)計(藝術(shù)總監(jiān)),授命負責籌建全國工藝美術(shù)展覽會。這個展覽會后來辦得非常成功。隨后,胡曉申創(chuàng)辦雜志《美化生活》,邀木心做了主編。接著,木心做了上海工藝美術(shù)家協(xié)會秘書長。再接著,擔任了上海市工藝美術(shù)中心總設(shè)計師。然后,又做了交通大學美學理論教授。再然后,成了主修北京人民大會堂的“十大設(shè)計師”。木心的事業(yè),一下輝煌燦爛起來。

      四年期間,木心成了設(shè)計界風云人物,但就在這時,他作出一個驚人決定:“我要去美國?!币驗檫@四年里,他看見一個個有志青年,熟門熟路地墮落了,變得虛榮入骨又實利成癖?!八麄兺鼌s了違背了少年時的立志,自認為練達,自詡為精明,覺得從前太幼稚,現(xiàn)在總算看透了想穿了,但就此變成了自己少年時最憎惡的那種人?!?/p>

      木心不愿成為這樣流俗的人,他說:許多個人加起來,便是時代?!拔乙谧约旱纳砩?,克服這個時代?!彼?,他在最輝煌時毅然選擇了出走。“我要養(yǎng)我的浩然之氣,這股氣要用在藝術(shù)上,不可敗泄在生活、人際關(guān)系上”。

      1982年,木心來到了美國。初抵紐約,一位華人收藏家便瞄上了他,主動站出來給木心提供住所,交換條件是:每月以畫相抵,替其捉筆為文。這豈是木心所能接受的,他立即搬出,租住進了著名的“瓊美卡”。瓊美卡,即非洲裔與拉美人的雜居之地。為解決生計,他只好去替猶太畫商繪制波斯細密畫。在房租沒著落的時候,他甚至賣過畫。

      但即便這樣,他也活得尊貴。自己裁剪制作襯衫、大衣,自己設(shè)計制作皮鞋、帽子,把雞蛋做出十二種吃法。把燈芯絨直筒褲縫制成馬褲,釘上5顆扣子,用來搭配馬靴。無論上班勞作多么辛苦,下班一定將自己收拾得干干凈凈。

      從極有限生活費中省出小錢慰勞自己,買凱歌的葡萄干面包,買西海的生煎包子,咬上一口,他立馬像頑童般興高采烈?!俺粤嗽俣嗫囝^,也要笑著活出人的樣子?!标惖で鄦栠^木心:“怎么成為藝術(shù)家?”木心回答:“連生活都要成為藝術(shù)?!?/p>

      “莎劇,我看過五六十遍?!薄啊陡R魰?,我讀過一百多遍?!薄懊看巫x都不一樣,每次讀都有新感悟?!蹦拘木瓦@樣過著看書作畫的清貧日子。金子,放到哪里都會發(fā)光。終于,他的畫逐漸得到業(yè)界認可。

      1984年,他在哈佛大學舉辦了個人畫展。后來,一位大收藏家收藏了他的33幅水墨畫。木心的生計才從此“安定”下來。再后來,木心畫作被各大博物館收藏,他成為20世紀第一位被大英博物館收藏的中國畫家。耶魯出版的《木心畫集》,評價一直為“五星”。在紐約呆了十多年的畫家李斌說:“對于華人畫家來說,差不多已經(jīng)到頂了?!?/p>

      1982年8月,紐約地鐵上,陳丹青認識了木心。“我認識的上海畫家陪著他,他看人的眼神,銳利,專注?!碑敃r,陳丹青等一幫畫家,正在曼哈頓一所美術(shù)學院留學。“常逃出教室,聚在咖啡館胡扯,有時木心也在,談吐非凡?!?/p>

      1983年春,陳丹青閱讀當?shù)厝A僑日報,突然看到了木心的文章《街頭三女人》。木心閑情之余,偶爾會做一點小文。一讀,陳丹青頓時驚如天人。若提文學樣本,必然離不了四個體系。一是古典漢語體系,二是現(xiàn)代白話體系,三是中國文學體系,四是西方文學體系。而木心,創(chuàng)造了一種將西方文學與中國文學、古典漢語與現(xiàn)代白話水乳交融在一起的文字范本。陳丹青立刻撥電話過去:“木心,你寫得真好??!”

      有人這么欣賞,木心高興壞了。他來到丹青住所,昏天黑地地聊。吃了晚飯,兩人又談到凌晨兩點。然后,丹青送木心回到住所。木心煮了兩杯牛奶,兩人便又聊上了。分手時,已是清晨五點。木心的寫作興趣,就這樣又被喚醒了。幾乎每天,都要寫一萬字工作量?!案羧砦?,他就帶剛寫好的手稿給我看?!?/p>

      此后24年里,木心留下了一系列名篇:如《林肯中心的鼓聲》《溫莎墓園日記》等。文章一出,立馬贏得西方讀者的深刻共鳴。他的多篇散文與小說被翻譯成英語,成為美國大學文學史課程范本讀物,與??思{、海明威作品編在同一教材中。

      這其中,最被大陸人所熟知的,是劉歡演唱的那首《從前慢》:

      “記得早先少年時,大家誠誠懇懇,說一句,是一句。清早上火車站,長街黑暗無行人,賣豆?jié){的小店冒著熱氣。從前的日色變得慢,車,馬,郵件都慢,一生只夠愛一個人。從前的鎖也好看,鑰匙精美有樣子,你鎖了,人家就懂了?!?/p>

      1984年,在陳丹青等人引薦下,木心認識了一個臺灣畫家。這位畫家把木心推薦給了臺灣詩人痖弦。當時,痖弦正在籌備《聯(lián)合文學》創(chuàng)刊號?!堵?lián)合文學》后成為臺灣的一面旗幟。痖弦見到木心作品,頓時如遭雷擊:“這是張愛玲、周作人的等級?!?/p>

      那一年《聯(lián)合文學》創(chuàng)刊號,云集了港臺及海外知名華語作者,但第一主角,卻是木心。創(chuàng)刊號為木心特設(shè)了“散文展覽”專號,題名為《木心,一個文學的魯濱遜》。痖弦擊鼓吟誦木心的《林肯中心的鼓聲》,“因為太用力,手上的皮都磨破了?!?/p>

      隨后,洪范、圓神、遠流等出版社,一氣出了木心的12本書。木心在文壇甫一出現(xiàn),即以迥然絕塵、拒斥流俗的風格,引得臺灣讀者人人爭問:“木心是誰?”

      無巧不成書,1984年,《傾城之戀》被上?!妒斋@》雜志刊載,張愛玲極其震撼地重返大陸閱讀視野,作家阿城還誤以為她是躲在上海里弄的高手。而同一年,真正長期隱在上海里弄的木心,以一個“局外人”的身份也驚震了整個臺灣。

      但木心作品真正回到大陸,已是2001年。那一年的《上海文學》,刊發(fā)了木心的《上海賦》。作家陳村一讀,立馬跪了:“我這輩子讀過無數(shù)中文,結(jié)識許多作家。毫不夸張地說,木心先生的文章,在我見到的活著的中文作家中,最是優(yōu)美、深刻、廣博。企圖中文寫作的人,早點讀到木心,會對自己有個度量。因為,木心是中文寫作的標高?!?/p>

      上海作家王淑瑾本是陳丹青的粉絲,但讀了木心作品后給陳丹青電話:“陳老師啊,我原先以為你寫得好,現(xiàn)在讀了木心先生的書,你在他面前變成了小癟三!”

      一次,木心對陳丹青說:“我是到了美國才發(fā)育起來的,我前面寫的全是夾生飯,幸虧沒發(fā)表。”經(jīng)過幾十年的磨難和磨煉后,木心的文字終于散發(fā)出絢爛光華。

      木心曾經(jīng)說過一句話:“不早熟,不是天才,但天才一定要晚成才好?!边@句話,也正是他自己的寫照。保存葡萄最好的方式是把葡萄變?yōu)榫?,保存歲月最好的方式是把歲月變成詩篇和畫卷。1980年代,很多藝術(shù)家赴美留學。有畫家、音樂家、舞蹈家、歷史學家。這幫人一到了美國,才猛然發(fā)現(xiàn):“除了經(jīng)歷胃的饑渴,更面臨斷層的文化饑渴?!碑敃r,這幫人經(jīng)常和木心在一起閑聊。但稍事交接后,木心驚訝地發(fā)現(xiàn):“原來你們什么都不知道??!”一語驚醒夢中人,大家便糾纏木心,請他開課講世界文學史。

      1989年1月15日,眾人假畫家高小華家聚會,算是課程的啟動。那天滿室嘩然,很久才靜下來。木心,著淺色西裝,笑盈盈坐在沙發(fā)上。那年他六十二歲,鬢發(fā)尚未斑白。

      講課的方式商定如下:

      地點:每位聽課人輪流提供自家客廳; 時間:寒暑期各人忙,春秋上課; 課時:每次講四小時,每課間隔兩周。若因事告假者達三五人,即延后、改期。

      最初設(shè)想,是一年講完,結(jié)果一講就是五年。后來,木心笑說:這是一場文學的遠征。

      沒教室沒課本,但文學課就這樣開起來了。像孔子帶領(lǐng)弟子周游列國,木心帶著學生,開始在文學世界里漫游徜徉,行過之處,有情有義。

      木心將佛陀比作飛出生命迷樓的伊卡洛斯;將屈原比作中國文學的塔尖,將陶淵明比作塔外人;將杜甫晚年詩作與貝多芬交響樂作比較;說巴爾扎克是彩色的陀思妥耶夫斯基,說陀思妥耶夫斯基是黑白的巴爾扎克;說魯迅的幽默黑多紅少,是紫色幽默。

      1994年1月9日,在陳丹青寓所,木心講完了“文學嘉年華”的最后一課。大家分別與他合影,并發(fā)表感言。說了些什么,后來大家都忘了,只記得很多人剛開口,就已淚流滿面。散課后,木心穿上黑大衣,戴上黑禮帽,步出客廳的一瞬,他回過頭來,定睛看了看十幾分鐘前據(jù)案講課的橡木桌。然后,大步走了出去。

      此后,直到逝世,他再沒出席過一次演講。也許,木心自己都想不到,這五年,他在這些人心里刻下了多深的印記。陳丹青說:“他讓我不再害怕這個世界。”

      木心的影響,不僅僅是在文化上,更可貴的,是在做人和修養(yǎng)上?!澳拘慕o了我龐大立場,還給我無數(shù)細微立場?!币淮卧诓宛^,陳丹青問鄰座是不是意大利人,一問,果然是,丹青有點得意。但木心提醒:“你剛?cè)ミ^意大利,你想證明你的虛榮,人難免會這樣,但要克制,這是隨口就來的虛榮心?!?/p>

      陳丹青的臉,立馬紅到耳根?!靶摒B(yǎng)是很具體的,就是一件件小事。一句話熬不住,就失了教養(yǎng)?!焙髞?,陳丹青無比感慨:“我可以想象不出國,但無法想象出國后不曾結(jié)識木心?!?/p>

      20年后,為了感謝木心先生,陳丹青把聽課筆記整理成了《文學回憶錄》。2013年出版后,多次入選十大好書。2006年9月,在外飄零20多年后,木心從美國悄然回歸,隱居烏鎮(zhèn)。

      2011年12月21日,淡淡霧靄籠罩著桐鄉(xiāng),木心沉睡在故土之上,安然離去。當有人問起“木心在最后時光有沒有外出”時,周圍的鄰居們一臉茫然:“木心是誰?”他們不知道,就在這個凌晨,一位傳奇的老人孑然離開,為中國文化界留下了永遠的哀傷。

      喬伊斯說:“流亡,就是我的美學?!蹦拘恼f自己不如喬伊斯闊氣:只敢說:“美學,是我的流亡?!?/p>

      木心在一首詩中寫道:“我曾見的生命,都只是行過,無所謂完成?!彼蕾p《當代英雄》中的主人公皮恰林。此君在驛站等馬車,四處無人,頹廢疲倦。忽然馬車來了,此君一挺腰桿,健步上車,一派英姿颯爽風度。

      在1991年那次課堂上,木心講到此處,做了一個上馬車的動作,然后接著說:“我們在世界上,無非要保持這樣一點態(tài)度?!?/p>

      他是一個在黑暗中大雪紛飛的人哪!

      停下來,等一等靈魂!

      白巖松

      走在人群中,我習慣看一看周圍人的手腕,那里似乎藏著一個屬于當代中國人的內(nèi)心秘密,從不言說,卻日益增多。

      越來越多的人,不分男女,會戴上一個手串,這其中,不乏有人僅僅是為了裝飾;更多的卻帶有祈福與安心的意味,這手串停留在裝飾與信仰之間,或左或右。這其中,是一種怎樣的相信或怎樣的一種撫慰?又或者,來自內(nèi)心怎樣的一種焦慮或不安?

      手串有助于平靜嗎?我們的內(nèi)心,與這看似僅僅是裝飾的東西有什么樣的關(guān)系?人群中,又為什么幾乎沒有人談?wù)撨^它?

      沉默之中,埋藏著我們怎樣的困惑?

      這是一個傳統(tǒng)的復歸,還是一個新的開始?這是因祈福而產(chǎn)生的下意識行為?還是因不安而必然的求助?

      2006年的最后一天,我去301醫(yī)院看望季羨林先生。到達時是上午,而很早就起床的季老,已經(jīng)在桌前工作了很久,他在做的事情是:修改早已出版的《佛教十五講》。他說:“對這個問題,我似乎又明白了一些?!?/p>

      話題也就從這兒開始,沒想到,一發(fā)不可收,并持續(xù)到整個聊天的結(jié)束。

      “您信佛嗎?”我問。

      “如果說信,可能還不到;但我承認對佛教有親近感,可能我們很多中國人都如此?!奔纠洗?。

      接下來,我好奇的是:快速前行的中國人,現(xiàn)在和將來,拿什么撫慰內(nèi)心?

      季老給我講了一個細節(jié)。有一天,一位領(lǐng)導人來看他,聊的也是有關(guān)內(nèi)心的問題,來者問季老:主義和宗教,哪一個先在人群中消失?

      面對這位大領(lǐng)導,季老沒有猶豫:假如人們一天解決不了對死亡的恐懼,怕還是主義先消失吧,也許早一天。

      看似平淡的回答,隱藏著一種智慧、勇氣和相信。當然,“早一天”的說法也很留余地。

      和季老相對而談的這一天,離一年的結(jié)束,沒幾個小時了,冬日的陽光照在季老的臉上,也溫暖著屋內(nèi)的其他人。

      那一天,季老快樂而平靜。我與周圍的人同樣如此。

      又一天,翻閱與梁漱溟先生有關(guān)的一本書《這個世界會好嗎》,翻到后記,梁先生的一段話,突然讓我心動。

      梁老認為,人類面臨有三大問題,順序錯不得。

      先要解決人和物之間的問題,接下來要解決人和人之間的問題,最后一定要解決人和自己內(nèi)心之間的問題。

      是啊,從小求學到三十而立,不就是在解決讓自己有立身之本的人與物之間的問題嗎?沒有學歷、知識、工作、錢、房子、車這些物的東西,怎敢三十而立呢?而之后為人父為人母為人子女,為人夫妻,為人上級為人下級,為人友為人敵,人與人之間的問題,你又怎能不認真并辛苦地面對?

      但是隨著人生腳步的前行,走著走著,便依稀看見生命終點的那一條線,什么都可以改變,生命是條單行道的局面無法改變。于是,不安、焦慮、懷疑、悲觀??接踵而來,人該如何面對自己的內(nèi)心,還是那一個老問題——我從何而來,又因何而去?去哪兒呢?

      時代紛繁復雜,忙碌的人們,終要面對自己的內(nèi)心,而這種面對,在今天,變得更難,卻也更急迫。我們都需要答案。

      如果更深地去想,又何止是人生要面對這三個問題的挑戰(zhàn)?

      中國三十余年的改革,最初的二十多年,目標很物化,小康、溫飽、翻兩番,解決人與物之間的問題,是生存的需求;而每一個個體,也把幸福寄托到物化的未來身上。

      這些物化的目標陸續(xù)實現(xiàn),但中國人也逐漸發(fā)現(xiàn),幸福并沒有伴隨著物質(zhì)如約而來,整個人群中,充滿著抱怨之聲,官高的抱怨,位卑的抱怨,窮的抱怨,富的也抱怨,人們似乎更加焦慮,而且不知因何而存在的不安全感,像傳染病,交叉感染。上面不安,怕下面鬧事;下面也不安,怕上面總鬧些大事,不顧小民感受;富人不安,怕財富有一天就不算數(shù)了;窮人也不安,自己與孩子的境遇會改變嗎?就在這抱怨、焦慮和不安之中,幸福,終于成了一個大問題。

      這個時候,和諧社會的目標提了出來,其實,這是想解決人與人之間的問題,力圖讓人們更靠近幸福的舉動。不過,就在為此而努力的同時,一個更大的挑戰(zhàn)隨之而來。

      在一個十三億人的國度里,我們該如何解決與自己內(nèi)心之間的問題?我們?nèi)巳褐械暮诵膬r值觀到底是什么?精神家園在哪里?我們的信仰是什么?

      都信人民幣嗎?

      我們的痛苦與焦慮,社會上的亂像與功利,是不是都與此有關(guān)?

      而我們除了幸福似乎什么都有,是不是也與此有關(guān)?

      幸福,成了眼下最大問題的同時,也成了未來最重要的目標。

      可是,幸福在哪里?

      幸福在哪里暫且不說,痛苦卻是隨時可以感受得到。

      這個社會的底線正不斷地被突破,奶粉中可以有三聚氰胺;蔬菜中可以有傷人的農(nóng)藥;僅僅因為自己不舒服便可以奪走與自己無關(guān)人的性命;為了錢,可以隨時欺騙,只要于己有利,別人,便只是一個可供踩踏的梯子。理想,是一個被嘲笑的詞匯。

      這樣的情形不是個別的現(xiàn)象,而是隨處可見。

      沒有辦法,缺乏信仰的人,在一個缺乏信仰的社會里,便無所畏懼,便不會約束自己,就會忘記千百年來先人的古訓,就會為了利益,讓自己成為他人的地獄。

      有人說,我們要守住底線。但早就沒了底線,或者說底線被隨意地一次又一次突破,又談何守住底線?可守的底線在哪里?

      一天下午,我和身后的車輛正常地行駛在車道上,突然間,一輛豪華車逆行而來,鳴笛要我們讓路,可是正常行駛的我們無路可躲,于是,感覺被怠慢的那個車主,在車過我們身邊時,搖下車窗痛罵一番。那一瞬間,我驚呆了:為這輛逆行而來的車和這個充滿憤怒的人。車主是一位年輕女子,面容姣好,像是有錢也受過良好教育,然而,這一瞬間,憤怒讓她的面容有些扭曲。

      被指責的同時,我竟然沒有一絲的憤怒,倒是有一種巨大的悲涼從心中升起。因為我和她,不得不共同生活在同一個時代,而且有的時候,我們自己也可能成為她。我們都無處閃躲。

      如果是簡單的壞,或是極端的好,也就罷了,可惜,這是一個人性最復雜的時代。

      醫(yī)生一邊拿著紅包,一邊接連做多臺手術(shù),最后累倒在手術(shù)臺上;教師一邊體罰著學生,堅決應試教育,另一邊多年顧不上家顧不上自己的孩子,一心撲在工作上;官員們,也許有的一邊在腐敗貪污著,另一邊卻連周末都沒有,正事也干得不錯,難怪有時候百姓說:“我不怕你貪,就怕你不干事!”

      其實,說到我們自己,怕也是如此吧。一半海水一半火焰,一邊是墜落一邊在升騰,誰,不在掙扎?

      對,錯,如何評價?好,壞,怎樣評估?

      岸,在哪里?

      有人說,十三億中國人當中,有一億多人把各種宗教當做自己的信仰,比如選擇佛教、天主教、基督教或伊斯蘭教,還有一億多人,說他們信仰共產(chǎn)主義,再然后,就沒了。也就是說,近十一億中國人沒有任何信仰。

      這需要我們擔心嗎?

      其實,千百年來,中國人也并沒有直接把宗教當做自己的信仰,在這方面,我們相當多人是懷著一種臨時抱佛腳的態(tài)度,有求時,點了香帶著錢去許愿;成了,去還愿,僅此而已。

      但中國人一直又不缺乏信仰。不管有文化沒文化,我們的信仰一直藏在雜糅后的中國文化里,藏在爺爺奶奶講給我們的故事里,藏在唐詩和宋詞之中,也藏在人們?nèi)粘5男袨槎Y儀之中。于是,中國人曾經(jīng)敬畏自然,追求天人合一,尊重教育,懂得適可而止。所以,在中國,談到信仰,與宗教有關(guān),更與宗教無關(guān)。那是中國人才會明白的一種執(zhí)著,但可能,我們這代人終于不再明白。

      從五四運動到文化大革命,所有這一切被摧毀得蕩然無存,我們也終于成了一群再沒有信仰的孩子。這個時候,改革拉開了大幕,欲望如期而至,改變了我們的生活,也在沒有信仰的心靈空地放肆地奔騰。

      于是,那些我們聽說和沒聽說過的各種怪異的事情,也就天天在我們身邊上演,我們每一個人,是制造者,卻也同時,是這種痛苦的承受者。

      幸福怎么會在這個時候來到我們的身邊呢?

      錢和權(quán),就越來越像是一種信仰,說白了,它們與欲望的滿足緊密相聯(lián)。

      曾經(jīng)有一位評委,看著臺上選手用力地表演時,發(fā)出了一聲感慨:為什么在他們的眼睛里,我再也看不到真誠和純真,而只是寶馬和別墅?

      其實,這不是哪一個選手的問題,而是時代的問題。人群中,有多少個眼神不是如此,夜深人靜時,我們還敢不敢在鏡子中,看一看自己的眼睛?

      權(quán)力,依然是一個問題。

      個人崇拜減少了,可對權(quán)力的崇拜,卻似乎變本加厲。

      不知是從哪一天開始,上下級之間充滿了太多要運用智慧和心智的相處。是從什么時候開始,領(lǐng)導面前,下屬變得唯唯諾諾,絕對沒有主見?一把手的權(quán)力變得更大,順應領(lǐng)導的話語也變得更多,為了正確的事情可以和領(lǐng)導拍桌子的場景卻越來越少。

      其實,是下屬們真的敬畏權(quán)力嗎?

      你仔細觀察后就會發(fā)現(xiàn),可能并非如此?;蛟S是下屬們早已變得更加聰明和功利,如果這樣的順從可以為自己帶來好處或起碼可以避免壞處,為何不這樣做?

      但問題是,誰給了下屬這樣的暗示?

      每一代人的青春都不容易,但現(xiàn)今時代的青春卻擁有肉眼可見的艱難。時代讓正青春的人們必須成功,而成功等同于房子、車子與職場上的游刃有余??蛇@樣的成功說起來容易,實現(xiàn)起來難,像新的三座大山,壓得青春年華喘不過氣來,甚至連愛情都成了難題。

      青春應當浪漫一些,不那么功利與現(xiàn)實,可現(xiàn)今的年輕人卻不敢也不能。房價不斷上漲,甚至讓人產(chǎn)生錯覺:“總理說了不算,總經(jīng)理說了才算?!焙髞砜偨?jīng)理們太過分,總理急了,這房價才稍稍停下急匆匆的腳步。房價已不是經(jīng)濟問題,而是社會問題政治問題。也許短期內(nèi)房價會表態(tài)性地降一些,然而往前看,你會對房價真正下跌抱樂觀態(tài)度嗎?更何況房價動不動就三萬四萬一平米,它降不降還跟普通人有關(guān)系嗎?所以,熱了《蝸居》。

      而《暗算》的另類流行,又暴露著職場中的生存不易,論資排輩經(jīng)過短暫退卻,重又占據(jù)上風,青春,在辦公室里只能斗智斗勇不敢張揚,不大的年齡卻老張老李的模樣。

      至于蟻族們,在高漲的房價和越來越難實現(xiàn)的理想面前,或許都在重聽老歌:“外面的世界很精彩,外面的世界很無奈??”當你覺得外面的世界很無奈,或許逃離北上廣,回到還算安靜的老家才是出路?

      浪漫固然可愛,然而面對女友輕蔑一笑之后的轉(zhuǎn)身離去,浪漫,在如今的青春中,還能有怎樣的說服力?

      如果一個時代里,青春正萬分艱難地被壓抑著,這時代,怎樣才可以朝氣蓬勃?如果人群中,青春中的人們率先拋棄了理想,時代的未來又是什么?

      改革三十余年,我們進步了太多,這一切,都有數(shù)據(jù)可以證明。

      而新聞進步了多少?又用怎樣的數(shù)據(jù)證明著?

      當然,這并不是一個可以用數(shù)據(jù)證明的東西,但是,依然有太多的標準,比如,是否有真正優(yōu)秀的人才還愿意把自己的理想在這里安放;再比如,不管經(jīng)歷日復一日怎樣的痛苦,仍然隔一段時間,就會在社會的進步中,感受到一點小小的成就感。

      假如并非如此呢?

      假如真正有理想有責任的新聞人,永遠感受的是痛苦,甚至在領(lǐng)導的眼里,反而是麻煩的制造者,并且這樣的人,時常因理想和責任而招致自己與別人的不安全,那么理想與責任可以堅持多久呢?

      而如果理想主義者都在生活巨大的壓力和誘惑之下,變成現(xiàn)實主義者;

      如果現(xiàn)實主義者都變成功利主義者,而功利主義者又變成投機分子??

      希望會否變成絕望?理想是否成為空想?

      當然,這僅僅是一種假設(shè)。然而,它依然如同噩夢一樣,雖然虛構(gòu),卻會讓醒著的人們,驚魂未定。

      新聞事業(yè)的前行,同樣需要信仰。

      社會有社會的問題,我們又都有自己的問題。

      在2000年即將到來的時候,上海一家報紙約我寫了一篇新千年寄語,當時,我選擇了兩個關(guān)鍵詞,一個是反思,一個是平靜。

      反思,不難理解。由于生存都堪憂,荒唐歲月一結(jié)束,過去一路上的傷口只是草草地遮蓋了一下,來不及更負責任地處理,我們就匆匆上路,這沒什么可指責的,這是生存遭遇危機時近乎唯一的選擇。

      然而,三十多年走過,生存已經(jīng)不再是最大的問題,或許有一天,我們該停下腳步,把傷口上的浮塵擦去,涂上酒精或消炎的東西,會痛會很刺激,然而只有這樣,傷口才可以真正愈合,之后才可以真正輕裝上陣。

      這是對歷史與未來負責的一種態(tài)度。

      而之所以另一個關(guān)鍵詞是平靜,原因也并不復雜。因為安撫我們的內(nèi)心,將是未來最大的問題。

      上世紀的戰(zhàn)亂時代,偌大的中國,放不下一張安靜的書桌,而今日,偌大的中國,再難找到平靜的心靈。

      不平靜,就不會幸福,也因此,當下的時代,平靜才是真正的奢侈品。

      想要平靜與幸福,我們內(nèi)心的問題終究無法回避。

      古人聰明,把很多的提醒早變成文字,放在那兒等你,甚至怕你不看,就更簡單地把提醒放在漢字本身,拆開“盲”這個字,就是“目”和“亡”,是眼睛死了,所以看不見,這樣一想,拆開“忙”這個字,莫非是心死了?可是,眼下的中國人都忙,為利,為名。所以,我已不太敢說“忙”,因為,心一旦死了,奔波又有何意義?

      然而大家還是都忙,都不知為何顯得格外著急,于是,都在搶。在街上,紅綠燈前,時常見到紅燈時太多的人搶著穿過去,可到了對面,又停下來,等同伴,原來他也沒什么急事,就是一定要搶,這已成為我們太多人的一種習慣,到現(xiàn)在已是微博144個字內(nèi)要完成表達,溝通與交流都變得一短再短。甚至144個字都嫌長,很多人只看標題,就有了“標題黨”。那么,下一步呢?

      對此,一位老人說得好:人生的終點都一樣,誰都躲不開,慢,都覺得快,可中國人怎么顯得那么著急地往終點跑?

      在墨西哥,有一個離我們很遠卻又很近的寓言。

      一群人急匆匆地趕路,突然,一個人停了下來。旁邊的人很奇怪:為什么不走了?

      停下的人一笑:走得太快,靈魂落在了后面,我要等等它。

      是啊,我們都走得太快。然而,誰又打算停下來等一等呢?

      如果走得太遠,會不會忘了當初為什么出發(fā)?

      下載特朗普總統(tǒng)演講稿word格式文檔
      下載特朗普總統(tǒng)演講稿.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        特朗普2017年2月演講稿(中英)

        2017-2-15 My fellow Americans, one week ago, our administration assumed the enormous responsibilities that you, the American people have placed in us. 美國同胞......

        特朗普參選演講

        朋友們、代表們、美國同胞們: 我謙卑地、充滿敬意地接受你們提名我參選美利堅合眾國總統(tǒng)一職。 美國!美國! 去年7月16日我們踏上征途時——我說“我們”,因為我們是整個團隊......

        特朗普就職演說中英全文

        特朗普就職演說中英全文 Chief Justice Roberts, President Carter, President Clinton, President Bush, President Obama, fellow Americans, and people of the world: t......

        特朗普經(jīng)濟政策(5篇材料)

        淺析特朗普的經(jīng)濟政策 北京時間11月9日下午,2016美國總統(tǒng)大選塵埃落定,共和黨候選人特朗普當選第45任美國總統(tǒng)。隨著特朗普的當選,其在未來4年的經(jīng)濟政策也引起各方的關(guān)注。......

        川普兒子艾瑞克.特朗普演講稿五篇范文

        川普兒子艾瑞克.特朗普演講稿 非常榮幸能為了一個我深愛的人來到這里,那就是我的父親。 13年前,我父親和家人們坐下來,告訴我們,時候到了,他不能袖手旁觀,看著我們深愛的國家,給了......

        特朗普就職演講雙語

        首席大法官羅伯茨先生,卡特前總統(tǒng),克林頓前總統(tǒng),布什前總統(tǒng),奧巴馬前總統(tǒng),各位美國同胞,世界人民,感謝你們。 各位美國公民們,我們正參與到一項偉大的全國性事業(yè)當中:重建我們的國家,......

        特朗普女兒演講觀后感

        Review on The Speech of Ivanka Trump On November 9, the next president of America was voted by people. Donald Trump, a successful businessman who had never part......

        特朗普為什么這么敢干專題

        特朗普為什么這么敢干 特朗普當選美國總統(tǒng),可謂是2016年的一個黑天鵝事件。他當選總統(tǒng)后,給人感覺常常是不按照常理出牌,他一改美國以往的全球化的姿態(tài),提出了美國優(yōu)先的民族主......