欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      具有本土特色的對外漢語教材編寫原則

      時(shí)間:2019-05-14 19:58:09下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《具有本土特色的對外漢語教材編寫原則》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《具有本土特色的對外漢語教材編寫原則》。

      第一篇:具有本土特色的對外漢語教材編寫原則

      具有本土特色的對外漢語教材編寫原則

      作為教學(xué)體系中三大要素之一的教材,在對外漢語教學(xué)中起著關(guān)鍵的作用。它是教師教學(xué)的重要工具,也是學(xué)生學(xué)習(xí)的主要依據(jù)。一本好的對外漢語教材,首先應(yīng)該具有系統(tǒng)的語言知識,即對漢語的語音、語法、漢字等知識進(jìn)行正確的陳述與解說。同時(shí),也必須具有與當(dāng)?shù)厣?、?xí)慣、民族、文化等方便有關(guān)的內(nèi)容,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言知識的同時(shí),更易了解當(dāng)?shù)匚幕?,融入?dāng)?shù)厣睢"?/p>

      一、云南大學(xué)留學(xué)生學(xué)習(xí)目的調(diào)查

      筆者在云南大學(xué)留學(xué)生院從事對外漢語教師工作已有6年,據(jù)學(xué)院統(tǒng)計(jì),自2003年以來,本院外國留學(xué)生以每年大約10%的速度增長。漢語熱這一現(xiàn)象不只存在于北京、上海這樣的大都市,而是慢慢延伸到了像昆明這樣具有獨(dú)特少數(shù)民族文化的中小城市。下面就是筆者針對為什么選擇到云南昆明學(xué)習(xí)漢語這一問題進(jìn)行的調(diào)查結(jié)果:

      第一類,以法國人SARA為代表:“在法國,一些政府部門設(shè)有專門介紹中國少數(shù)民族地區(qū)的中文網(wǎng)站,有一天,我無意中看到了介紹云南西雙版納的短片,立刻就被傣族那種絢麗多彩的服飾所吸引了?!盨ARA在法國學(xué)習(xí)服裝設(shè)計(jì),為了能到西雙版納進(jìn)行采風(fēng),她來到云大留學(xué)生院進(jìn)行學(xué)習(xí),通過一年的學(xué)習(xí),她學(xué)到了很多的日常用語,也結(jié)交了許多中國朋友,為她今后把東方服裝元素融入西方服裝之路打下了基礎(chǔ)。

      第二類,以韓國人金夏營為代表,金夏營來自韓南大學(xué),作為韓南大學(xué)的交換學(xué)生來到云南大學(xué)。據(jù)他介紹,很多韓國的公司在昆明設(shè)有分公司或是與中國公司有業(yè)務(wù)來往,在韓國這樣充滿競爭的社會里,懂中文能夠增加被聘用的機(jī)會,同時(shí)待遇方面也會有相應(yīng)地提高。

      第三類,以日本人關(guān)島金一為代表,他一生從事建筑設(shè)計(jì),在世界各國留下了足跡。他喜歡中國的歷史和文化,最為感興趣的就是云南大理白族的文化和建筑藝術(shù)。他認(rèn)為白族的古代建筑與日本存在著很多相似性,日本民居的早期雛形很有可能是云南的少數(shù)民族漂洋過海帶到日本的。為了進(jìn)一步證實(shí)他的推斷,他努力學(xué)習(xí)漢語,現(xiàn)在已經(jīng)成了半個(gè)“中國通”。憑借優(yōu)秀的漢語技能,金一希望今后能到大理定居,查閱當(dāng)?shù)氐臍v史文獻(xiàn),進(jìn)一步對大理民居的建筑特色進(jìn)行研究。

      第四類,以美國人PETER為代表,從美國佛蒙特州來到昆明已經(jīng)13個(gè)月了,他在沒來中國的時(shí)候就對太極拳和少數(shù)民族文化十分癡迷。來到昆明以后,他發(fā)現(xiàn)這里的氣候舒適,而且消費(fèi)又比大城市便宜很多。他覺得小城市的自由自在讓他非常愜意,所以準(zhǔn)備長期定居在昆明。

      這一概括了本院一百位留學(xué)生的調(diào)查顯示選擇到云南學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生的初衷如下:神秘的少數(shù)民族風(fēng)俗習(xí)慣,豐富的旅游資源,昆明氣候四季如春、以及生活成本較低。

      二、云南大學(xué)留學(xué)生院對外漢語教材使用現(xiàn)狀與弊端

      筆者所在留學(xué)生院正在使用的漢語教材是楊繼洲主編的《漢語教程》,此書分為三冊,每冊分為上下兩本,為初級至中級的留學(xué)生提供了可以使用三年的教學(xué)材料。這套書包括2800個(gè)詞匯以及相應(yīng)的初中級語法知識點(diǎn)。也就是說如果能全部掌握這六本書的話,學(xué)生應(yīng)該可以達(dá)到新HSK4級相應(yīng)的水平。這套書為留學(xué)生展示了一個(gè)以北京為背景城市的中國社會生活畫面,并進(jìn)行了準(zhǔn)確、真實(shí)、得體地講解。其內(nèi)容涉及了從吃、住、行到旅游、看病等在北京生活的方方面面。并針對一部分中國傳統(tǒng)文化民俗內(nèi)容如:節(jié)日節(jié)慶、民間傳說、禮儀禮節(jié)、俗語成語進(jìn)行了解釋。②于是學(xué)生從課本里學(xué)到的旅游景點(diǎn)是頤和園、故宮、長城和香山;了解到的生活區(qū)域是北京機(jī)場、王府井、東直門和西直門;印象深刻的特色小吃是餃子、涮羊肉、冰糖葫蘆和北京烤鴨。這些具有北京特色的地名、景區(qū)、和食物貫穿于整套書中,學(xué)生也好似生活在北京一樣。教師在講解詞匯和語法的同時(shí),還要為學(xué)生講解哪兒是東直門?什么是涮羊肉?為什么北京人要去香山看紅葉?雖然這套書的初衷是以北京生活為背景和話題,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯和語法知識,而且北京是中國的首都,它的文化風(fēng)俗習(xí)慣也是整個(gè)中華民族所繼承的寶貴遺產(chǎn),學(xué)習(xí)他們對于留學(xué)生了解中國傳統(tǒng)文化確實(shí)無可厚非。然而,從前面對留學(xué)生來云南學(xué)習(xí)的目的調(diào)查結(jié)果來看,這套教材的局限性就顯現(xiàn)出來。留學(xué)生之所以選擇到云南來,是因?yàn)閷ッ鞯纳詈蛥^(qū)域文化、少數(shù)民族特色感興趣,他們想了解的機(jī)場概況是長水機(jī)場而不是首都機(jī)場;他們學(xué)習(xí)的大學(xué)是云南大學(xué)而不是北京語言大學(xué);他們常吃的美食是過橋米線而不是北京烤鴨;他們購物的中心是金馬璧雞坊而不是王府井;他們周末旅行的地方是西山而不是香山。由此可見,留學(xué)生們從現(xiàn)在使用的教材中只學(xué)到了語言知識,而沒有學(xué)到當(dāng)?shù)氐拿袼孜幕R,所以他們學(xué)到的語言是不完整的殘缺的。索緒爾曾說:“一個(gè)民族的風(fēng)俗習(xí)慣常會在他的語言中有所反應(yīng),另一方面,在很大程度上構(gòu)成民族的,也正是語言?!雹劢滩牡膰?yán)重滯后讓學(xué)生脫離了本地的民俗文化而盲目地去學(xué)習(xí)語言,失去了人文因素作為語言的支撐,留學(xué)生不可能真正了解到他們感興趣的昆明和少數(shù)名族文化習(xí)俗,從而讓學(xué)生失去了學(xué)習(xí)的熱情,同時(shí)也就違背了他們選擇來云南學(xué)習(xí)漢語的初衷。筆者認(rèn)為應(yīng)該根據(jù)留學(xué)生的興趣和目的,為他們提供以昆明生活圈為主題,云南民族文化為拓展內(nèi)容的對外漢語規(guī)范教材。

      三、具有地區(qū)特色的教材編寫設(shè)想

      俄國著名教育學(xué)家曾經(jīng)說過:“好的教科書和有效的教學(xué)法,能夠使沒有經(jīng)驗(yàn)的人成為一個(gè)好教師?!币槐竞玫慕滩脑谡n堂教學(xué)中起著至關(guān)重要的作用,它不但可以調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,也可以充分提高教學(xué)質(zhì)量和效果。從現(xiàn)行的教材當(dāng)中,學(xué)生所能獲取的只是漢語語言知識,而違背了一部分學(xué)生來云南學(xué)習(xí)漢語的初衷。以下,筆者就談?wù)勅绾尉帉懸槐境浞煮w現(xiàn)民族特色又適宜于當(dāng)?shù)厣畹膶ν鉂h語教材。

      對外漢語教材不是以第一語言學(xué)習(xí)者為目標(biāo),而是以第二語言學(xué)習(xí)者為目的人群設(shè)定的。第二語言的學(xué)習(xí)者多為成人,他們具有相當(dāng)?shù)闹R理論水平,和明確的學(xué)習(xí)目的,大部分學(xué)生或者對云南自然資源感興趣,或者對少數(shù)民族的現(xiàn)狀感興趣,又或者癡迷于云南當(dāng)?shù)氐臍v史文化。對外漢語教材的目的是培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,語言中蘊(yùn)含著文化,而文化又是通過語言來傳播的,真正了解了文化內(nèi)涵才能更好地掌握與之對應(yīng)的語言。云南居住著彝、白、哈尼、傣等25個(gè)少數(shù)民族,全省少數(shù)民族人口占三分之一以上。其文化影響著云南生活的方方面面,也成為留學(xué)生了解云南的重要紐帶。在編寫教材時(shí),要向留學(xué)生全面介紹和展示豐富多彩的文化信息,也要充分考慮到學(xué)生對文化內(nèi)容的接受程度,主要體現(xiàn)在話語風(fēng)格上。由于對相關(guān)背景知識的缺乏,留學(xué)生在學(xué)習(xí)文化時(shí)存在著很大的困難,因此,我們應(yīng)當(dāng)充分考慮到留學(xué)生的接受方式,用外國人可以理解的語言,用他們易懂的方式而不是中國化的表達(dá),才能讓學(xué)生更好地學(xué)習(xí)文化,也才能編纂成一本既實(shí)用又易教易學(xué)的對外漢語實(shí)用教材。

      生活適用性是指教材中的內(nèi)容不僅應(yīng)滿足學(xué)習(xí)者掌握語言的目的,也應(yīng)涵蓋現(xiàn)實(shí)生活中所需要的知識,滿足學(xué)生的交際要求。作為一本教材,根據(jù)學(xué)生不同的語言水平劃分出初級、中級和高級三個(gè)層次是必須的。初級課本為漢語入門學(xué)習(xí)者所使用,語音作為漢語的基礎(chǔ)與重點(diǎn)當(dāng)然不能忽視,所以前部分內(nèi)容必然以拼音、聲調(diào)知識為主。這部分可以不涉及漢字內(nèi)容,只以拼音代替,反復(fù)練習(xí),課文可以從學(xué)生初來乍到遇到的問題入手,插入與生活有關(guān)的內(nèi)容,場景設(shè)置以云南省昆明市為大環(huán)境,小環(huán)境主要以昆明市幾所重點(diǎn)大學(xué):云南大學(xué)、云南師范大學(xué)、昆明理工大學(xué)、云南民族大學(xué)等及周邊街道為主。此部分的主要內(nèi)容可以包括:第一,昆明長水機(jī)場的周邊環(huán)境介紹,怎樣照管好行李?如何找到交通工具去往目的地。第二,昆明各大高校的地理位置,如何問路找到學(xué)校辦公室?怎樣辦理入學(xué)手續(xù)等事項(xiàng)。第三,生活中的常見問題,例如:云南大學(xué)附近哪兒可以買電話卡?哪兒有銀行?哪里有健身房?第四,當(dāng)你在昆明遇到困難時(shí),如何得到別人的幫助?第五,介紹昆明當(dāng)?shù)氐拿朗?,如過橋米線、燒餌塊、滇味特色菜等。哪兒可以吃到美味的西餐?以及昆明外國人的聚集地――文化巷。第六,介紹昆明多變且與眾不同的天氣――四季如春,三里不同天,下雨便是冬。讓學(xué)生對這座沒有空調(diào)和暖氣的城市有更多的了解。前半部分內(nèi)容從拼音知識和實(shí)際生活入手,既讓學(xué)生順利度過語音關(guān),又可以幫助他們了解正在生活和學(xué)習(xí)的城市。后半部分開始,教材除了要關(guān)注漢字詞匯的結(jié)構(gòu)、語法句法知識外,文化方面可以加入云南云南豐富多彩的少數(shù)民族知識,如大理的白族,楚雄的彝族,西雙版納的傣族,和古老的麗江納西族。當(dāng)然介紹這些民族的同時(shí)也會介紹與之相關(guān)的著名節(jié)日與文化――白族的三月街,彝族的火把節(jié),西雙版納的潑水節(jié)和納西族的古樂等。中級漢語課本應(yīng)著眼于云南省豐富的旅游資源和少數(shù)民族資源,從昆明附近的石林、九鄉(xiāng)、西山和金殿,到西北部的大理和麗江,再到西南部的西雙版納、景洪地區(qū),這些多彩的旅游景區(qū)不但體現(xiàn)著大自然無限的創(chuàng)造力,同時(shí)也蘊(yùn)含著少數(shù)民族各異的婚喪嫁娶、生產(chǎn)農(nóng)耕、服飾烹飪等風(fēng)俗習(xí)慣。高級漢語則應(yīng)該著重介紹昆明當(dāng)?shù)貧v史文化,如知名作曲家聶耳,茶馬古道的由來,歷史悠久的講武堂,和著名的西南聯(lián)大等。同時(shí),也要包括少數(shù)民族的宗教信仰、文學(xué)藝術(shù)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展和生活禁忌等內(nèi)容,讓學(xué)生身臨其境感受歷史文化與時(shí)代的碰撞。

      一本實(shí)用的對外漢語教材中應(yīng)從學(xué)生的日常生活著手,并與當(dāng)?shù)仫嬍?、交通、地理、風(fēng)俗習(xí)慣、文化傳統(tǒng)等方面結(jié)合,既滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī),也體現(xiàn)教材的趣味性,激發(fā)學(xué)習(xí)積極性。

      參考文獻(xiàn):

      (1)王曦.對外漢語教材編寫的幾個(gè)細(xì)節(jié)問題.【J】.語言教學(xué)研究.2010.(12)

      (2)張如梅.對外漢語教材民俗文化內(nèi)容的編寫設(shè)想【.J】.畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào).2011.(7)

      (3)費(fèi)爾迪南?索緒爾.普通語言學(xué)教程【M】.劉麗譯.北京:中國社會科學(xué)出版社.2009.(4)沈慧琴.對外漢語教材編寫的文化原則.【J】.語言研究.2013

      第二篇:對外漢語教材編寫和選用的原則

      對外漢語教材編寫和選用的原則

      漢語國際教育碩士黃菲***3

      [摘要]:本文主要針對對外漢語教材編寫和選用的六性原則,講解對外漢語教材所要通

      用的編寫原則,以及近幾年在進(jìn)行教材編寫所要注意的問題。

      [關(guān)鍵詞]:教材編寫“六性”原則

      教材是教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)所依據(jù)的材料,與教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)大綱構(gòu)成學(xué)校教學(xué)內(nèi)容的有機(jī)組成部分。

      在教學(xué)活動的四大環(huán)節(jié)(總體設(shè)計(jì)、教材編寫、課堂教學(xué)、成績測試)中,教材占有很重要的地位。它是總體設(shè)計(jì)的具體體現(xiàn),反映了培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)要求、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)原則;同時(shí)教材又是課堂教學(xué)和測試的依據(jù)。因此,在第二語言教學(xué)中教材起著紐帶的重要作用。教材體現(xiàn)了語言教學(xué)最根本的兩個(gè)方面:教什么和如何教。

      一、教材的定義

      教材有廣義和狹義之分,從狹義的角度來說,教材就是指教科書;從廣義的角度來說,教材除了教科書還包括教學(xué)參考書、講義、講授提綱、圖表、各種教學(xué)音像資料等。因此,顧名思義“對外漢語教材”就是指針對母語為非英語的外國學(xué)生設(shè)置的一套特殊化得教科書。

      二、教材編寫和選用的原則

      第二語言教材的編寫原則必須以總體設(shè)計(jì)中規(guī)定的教學(xué)原則為依據(jù),但是總體設(shè)計(jì)規(guī)定的教學(xué)原則不能完全相同,但是不同類型的教材也需要遵循一些共同的原則。因此,下面我們具體探討一下對外漢語教材編寫的一般原則,既是對各種類型的教材普遍使用的原則。

      (1)實(shí)用性原則。實(shí)用性原則包括教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性和教學(xué)方法的實(shí)用性。首先,選擇 的教學(xué)內(nèi)容必須是學(xué)生所必需的、常用的。這一點(diǎn)不但跟實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)有關(guān),而且跟調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性有關(guān)。學(xué)生學(xué)習(xí)積極性的高低跟教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性是成正比,跟教學(xué)效果也是成正比的。同時(shí),教材中所選用的語言材料不僅要真實(shí)、自然。要盡量提供語言環(huán)境的說明,是學(xué)生以后能夠?qū)嶋H運(yùn)用的日常生活用語;教材中的練習(xí)不僅要充分,形式也要多樣,要求要明確,編排也要合理。其次,教學(xué)方法的實(shí)用性就是所采用的教學(xué)方法便于教師在課堂上使用,能夠使學(xué)生掌握所學(xué)的內(nèi)容,也就是易教易學(xué)。

      (2)針對性原則。編寫第二語言教材首先要明確所編的教材適應(yīng)于哪一種教學(xué)類型、哪 一種課程類型、哪一種教學(xué)對象等。所謂的針對性就是要做到以下幾個(gè)方面有針對性:一是要針對學(xué)習(xí)者的年齡、國別、文化程度特點(diǎn),二是針對學(xué)習(xí)者目的的不同,三是針對學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的起點(diǎn)不同(零起點(diǎn)、初級、中級和高級),四是針對學(xué)習(xí)時(shí)限的不同(短期、長期;強(qiáng)化、突擊)。比如,針對國別化的情況,近年來這樣的教材不斷涌現(xiàn):針對日本學(xué)生,石慧敏、金子真編著了《走向中國》;針對泰國學(xué)生,徐霄鷹、周小兵編者了《泰國人學(xué)漢語》;針對阿拉伯語的學(xué)生,李芳杰編著了《漢語100》;針對韓國學(xué)生,李明晶編著了《對韓語漢語口語教程》。這些教材都是在詳細(xì)研究學(xué)習(xí)者母語基礎(chǔ)上編寫的,比為不同母語背景學(xué)習(xí)者共同編寫的通用型教材更有針對性。針對學(xué)習(xí)者目的的不同,李立、丁安琪編者了《公司漢語》;張黎編著了《商務(wù)漢語入門》;李青、高瑩和李楊編者了《體驗(yàn)漢語-(商務(wù)篇)》,這一篇適用于初中級教材;朱曉星編者了《體驗(yàn)漢語》,是零起點(diǎn)的商務(wù)教材;曾曉渝編著了《體驗(yàn)漢語-文化篇》,是介紹文化知識的。比如,針對成人、文化,《漢語2008基礎(chǔ)篇》

      《漢語2008生活篇》《漢語2008旅游篇》;針對幼兒類,《幼兒圖畫漢語》,還有關(guān)于字典類得《初級漢語圖畫字典(修訂版)》。

      (3)科學(xué)性原則。第二語言教材語言要規(guī)范、通用;比如,何潔編著《快樂交流-階梯會話課本》(第九單元 第二十三課 會話)“加塞兒”是指大家排隊(duì),有人卻不按順序排隊(duì)等候,而是插在別人中間?!罢埬闳ヅ抨?duì),別加塞兒。”其次,教材內(nèi)容的組織要符合語言教學(xué)的規(guī)律;教材內(nèi)容的組織要符合語言教學(xué)規(guī)律,所謂符合語言規(guī)律、語言學(xué)習(xí)規(guī)律和語言教學(xué)規(guī)律,具體說,就是教學(xué)內(nèi)容的編排要由簡單到復(fù)雜,深淺程度和數(shù)量要適合于多數(shù)人的接受程度,不應(yīng)過深、過淺或有深淺程度跳躍的現(xiàn)象;課文中的生詞和新語法點(diǎn)要均勻分布,初級階段一個(gè)句子不應(yīng)當(dāng)有兩個(gè)生詞或兩個(gè)新語法點(diǎn):所教的詞或語法點(diǎn)都要有一定的重現(xiàn)率;練習(xí)的內(nèi)容和方式要與教學(xué)內(nèi)容。教學(xué)目的和課型的特點(diǎn)相一致;要跟配套教材和相關(guān)課型的教材建立起科學(xué)的橫向聯(lián)系;有關(guān)的文字說明要簡明扼要;如果有外文注釋,熬藥講究譯文的可接受性等等。

      (4)趣味性原則。趣味性原則就是教材的內(nèi)容和形式生動有趣,不至于使學(xué)生感到枯燥 乏味。學(xué)習(xí)第二語言本來是一件十分枯燥的事情,又不像學(xué)習(xí)第一語言那樣有天然的學(xué)習(xí)動力,所以教材的趣味性非常重要。教材的趣味性是有多方面的因素決定的。首先,教材的趣味性要結(jié)合實(shí)用性,避免盲目的幽默化和過度的稚化;語料反映的現(xiàn)實(shí)生活內(nèi)容應(yīng)符合學(xué)生了解中國的興奮點(diǎn);同時(shí),內(nèi)容、形式要多樣,包括題材、體裁、語言風(fēng)格、練習(xí)方式等各方面;教材的版式、裝潢、插圖、顏色要豐富、和諧、生動而富于美感。比如,人民教育出版社《跟我學(xué)漢語》是一本針對海外青少年的第二語言教材,這本教材課堂活動形式有調(diào)查訪問(調(diào)查本版學(xué)生的年齡分布,其趣味性是讓學(xué)生在完成任務(wù)過程中學(xué)習(xí)語言,體現(xiàn)語言的交際性,充分發(fā)揮了“信息差”的作用,在同學(xué)間的相互方位過程中,也增進(jìn)了相互之間的情感交流。)、角色扮演(體現(xiàn)在“在必勝客打工”,角色扮演是通過游戲的形式反映現(xiàn)實(shí)生活片段的一種言語的教學(xué)活動,在活動中一般要求學(xué)生走出自我進(jìn)入別的角色,說、做符合角色特點(diǎn)話和事,角色扮演其特點(diǎn)就是情景模擬,多變的情景、多樣化得人物性格使得課堂氣氛變得輕松活潑。)、手工制作(制作風(fēng)車)、口頭報(bào)告(介紹你的家庭,展示學(xué)生的語言能力的一種活動形式,這類活動有利于幫助學(xué)生建立信心,產(chǎn)生成就感。)、游戲、古詩兒歌和繞口令、謎語、歌曲等。

      (5)系統(tǒng)性原則。首先是指教材內(nèi)容在基本知識介紹和技能訓(xùn)練方面,也就是語音、詞 匯、語法、漢字等語言要素和聽說讀寫言語技能的安排方面,要平衡協(xié)調(diào)、有一定的章法。其次,學(xué)生用書、教師手冊、練習(xí)本、單元試題各部分要分工合理,相互呼應(yīng)。在教材編寫方面,縱向方面,初級、中級、高級不同階段教材要銜接;橫向方面,綜合技能課與聽說讀寫專項(xiàng)技能課教材要配合;同時(shí),還要考慮圖片、幻燈、聲、像、電腦輔助教材的提供。比如,楊寄洲編著了《漢語教程》分為入門、初級、中高級,還有光碟配送,同時(shí)還有一套完整的練習(xí)。

      (6)知識性原則。知識性原則即是圍繞學(xué)生的交際任務(wù),要保持較大的信息量;突破日常交際的束縛,增加必要的社會知識,避免家長里短;要有文化內(nèi)涵,滿足學(xué)生了解中國文化的需要。保證教材的知識性是激發(fā)學(xué)習(xí)熱情的一個(gè)重要手段。

      以上就是第二語言漢語編寫的“六性”原則,這六條原則是對外漢語教材編寫的總綱領(lǐng)和總原則。雖然,大的編教原則明確以后,并不等于一切問題迎刃而解,在長期的編教實(shí)踐中有一些具體問題一直有爭論。這些問題不能得到徹底的解決,也會影響大的原則的貫徹。下面我們來談?wù)勥@些幾個(gè)熱點(diǎn)問題。

      三、對外漢語教材編寫有爭議的問題

      這些問題的解決,需要全面考慮第二語言教學(xué)的共同規(guī)律和漢語本身的特點(diǎn),下面我們

      來談?wù)勥@些問題:

      1、對語音要求要不要嚴(yán)格

      有的學(xué)者認(rèn)為,既然大多數(shù)中國人講的都不算完全標(biāo)準(zhǔn)的普通話,為什么對外國人的語音要求那么嚴(yán)格和標(biāo)準(zhǔn)呢?同時(shí)從語言的交際需要來看,語言的流利程度比語音語法的準(zhǔn)確性要重要得多。因此,有的學(xué)者認(rèn)為只是強(qiáng)調(diào)語言交際的實(shí)際運(yùn)用,似乎可以放松對語音的要求。但是,我卻不這樣認(rèn)為,語言教學(xué)的開頭階段不論帶有何種學(xué)習(xí)目的都應(yīng)無一例外地嚴(yán)格要求學(xué)好語音。漢語的聲調(diào)和某些音素本身就難以把握,如果不打好語音基礎(chǔ),說話時(shí)對話聽不懂就根本達(dá)不到交際的目的。因此,在開頭階段都應(yīng)有相對集中的語音訓(xùn)練,一般可采取語流---語音---語流的過程,把連貫的交際性練習(xí)與音素、聲調(diào)的操練結(jié)合起來。語音訓(xùn)練應(yīng)貫徹始終,到中高級階段,因?yàn)閷W(xué)生對已具有一定的語音基礎(chǔ),對語音的要求可以根據(jù)不同的學(xué)習(xí)目的有所區(qū)別,但仍要堅(jiān)持以不影響交際為準(zhǔn)則。

      2、教材的口語化和語言的規(guī)范化

      近年來有些口語教材,特別是中高級口語教材,為了體現(xiàn)口語化的特點(diǎn),在會話中加入了大量的北京土話、俚語,這些口語化的傾向,似乎覺得越土越地道,越能提高口語水平。但是,我覺得這種過分口語化的傾向,應(yīng)該有分寸。我們認(rèn)為,對外漢語教材(特別是初級階段的教材)應(yīng)強(qiáng)調(diào)語言的規(guī)范化,首先選取書面語和口語通用的詞語,全國各地通用的詞語。

      3、詞本位還是字本位

      漢語教材應(yīng)把詞作為詞語教學(xué)的基本單位,還是把字作為詞語教學(xué)的基本單位,這是教學(xué)和編寫中值得討論的一個(gè)問題。有的學(xué)者認(rèn)為“詞”本位是漢語教學(xué)的基點(diǎn),只有詞才是語言中最基本得造句單位,而以漢字為代表的語素并不都能獨(dú)立成詞;漢字與拼音文字不同,詞的切分從書寫形式上看不出來。因此外國學(xué)生如果只學(xué)漢字,就無從知道什么才是交際中能自由運(yùn)用的最基本得造句單位---詞。漢語作為第二語言教學(xué),區(qū)分詞和語素是非常重要的。

      我們認(rèn)為在教學(xué)中應(yīng)采取靈活的方式---詞和字的教學(xué)相結(jié)合。即每出現(xiàn)一個(gè)新詞,應(yīng)該先以整體形式出現(xiàn),詞才是造句的基本單位;然后再分析這個(gè)詞的語素構(gòu)成,強(qiáng)調(diào)由詞到字的教學(xué)并不排斥出現(xiàn)生詞時(shí)讓學(xué)生由字到詞、望字猜義的練習(xí)。

      4、如何加強(qiáng)教材的趣味性

      教材的趣味性不僅僅只是理解為講幾個(gè)笑話、俏皮話或小幽默,由于文化的差壓及語言水平的限制,中國的笑話或幽默有時(shí)未必能為外國人所理解和欣賞。而且出乎我們意料的是中國傳統(tǒng)笑話里出現(xiàn)的酒鬼、吸煙、吃狗肉、盲人、小老婆、大學(xué)生手心甚至涉及宗教的故事等等竟是外國教材中所禁忌的。而教材的趣味性,根本在于教材的內(nèi)容必須是學(xué)生想要學(xué)的或想要了解的,與培養(yǎng)交際能力緊密相關(guān)的。這樣的教材才能真正地、長久地吸引學(xué)生,才有生命力。初級階段主要教一些交際性強(qiáng)、實(shí)用性強(qiáng)的語言材料,并注意練習(xí)的多樣化和啟發(fā)性。中高級階段則要通過語言學(xué)習(xí)介紹中國文化和中國社會,特別是青年人最關(guān)心的問題,并讓他們直接參與討論,發(fā)表自己的看法。

      5、語文并進(jìn)與突出聽說

      在處理聽說讀寫四項(xiàng)技能的關(guān)系方面,對外漢語教學(xué)的長期經(jīng)驗(yàn)是初級階段必須采取“聽說入手,讀寫跟上”的“語文并進(jìn)”的原則。在強(qiáng)調(diào)語文并進(jìn)的同時(shí),我們又要充分考慮到初級階段突出聽說的重要性。既要看到漢字的讀寫對聽說促進(jìn)的一面,也要看到其干擾的一面,不要因過分強(qiáng)調(diào)讀寫訓(xùn)練而拖住了聽說能力的正常發(fā)展。

      綜上所述,語言教材是語言教學(xué)理論研究和學(xué)科發(fā)展的前沿陣地和突破口。在進(jìn)行第二語言教材的編寫和選擇上,我們一定遵循以上六性通用原則,但是在遵循這些通用原則基礎(chǔ)上,一定要注意以上編寫的有爭議的問題。

      【參考文獻(xiàn)】:

      [1]劉珣新一代對外漢語教材的展望[],世界漢語教學(xué),1994年第1期:58-67

      [2]劉頌浩 對外漢語教學(xué)中練習(xí)的目的、方法和編寫原則世界漢語教學(xué)[],2009年第1 期:111-120

      [3]劉頌浩 關(guān)于對外漢語教材趣味性的幾點(diǎn)認(rèn)識[],語言教學(xué)與研究,2008年第5期:1-7

      [4]李祿興 王瑞 國別化對外漢語教材的特征和編寫原則[],[5]李泉 金允貞 論對外漢語教材的科學(xué)性[],語言文字應(yīng)用,2004年第4期:108-117

      [6]李泉論對外漢語教材的實(shí)用性[],語言教學(xué)與研究,2007年第3期:28-34

      [7]李泉論對外漢語教材的趣味性[A ],中國對外漢語教學(xué)學(xué)會第七次學(xué)術(shù)討論會論文選,北京:人民教育出版社,2002

      [8]陳曦 青少年對外漢語教材趣味性研究[],2010屆研究生碩士學(xué)位論文(華東師范大學(xué))

      第三篇:對外漢語教材分析

      《<漢語初級強(qiáng)化課程>聽說課本Ⅱ》教材分析

      對外漢語教材經(jīng)過多年的建設(shè)已經(jīng)取得了相當(dāng)?shù)某煽儯热纾航滩牡臄?shù)量以較快的速度增長,教材的種類不斷豐富:教材的編寫的理論研究和經(jīng)驗(yàn)總結(jié)也不斷深入和加強(qiáng);等等。但是,已有的初級漢語系列教材在教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)重點(diǎn),結(jié)構(gòu)、功能和文化的相互配合,課程之間的相互配套等方面還有許多需要改進(jìn)的方面。因此,本套教材編者從教學(xué)實(shí)踐出發(fā),編寫了這套《漢語初級強(qiáng)化教程》,為初級漢語教材建設(shè)做出了很大的貢獻(xiàn)。教材名稱:《漢語初級強(qiáng)化教程》聽說課本Ⅱ

      編者:肖奚強(qiáng)朱敏主編,北京大學(xué)出版社出版

      內(nèi)容簡介:《<漢語初級強(qiáng)化課程>聽說課本Ⅱ》是北大版外國留學(xué)生漢語本科規(guī)劃教材語言

      技能類的基礎(chǔ)強(qiáng)化教材,適合外國留學(xué)生漢語言專業(yè)本科生、進(jìn)修生和漢語預(yù)科生集中強(qiáng)化教學(xué)一學(xué)年試用。

      教材類型:初級聽說課本。

      1.集聽力課和口語課于一體的教材,注重培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際生活中口語的聽和說。教材中設(shè)置了大量聽說練習(xí),強(qiáng)化訓(xùn)練學(xué)生的漢語聽說能力。

      2.作為初級漢語教材,課文內(nèi)容更偏重于現(xiàn)實(shí)生活中的場景模擬。能夠更多的指導(dǎo)學(xué)生解決生活中遇到的口語問題,并進(jìn)行適宜恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)。

      3.由于針對學(xué)生群體大部分母語為英語,所以本教材中注釋基本為英語,包括課本條目注釋、生詞解釋、課文注釋等。使學(xué)生能夠清楚的理解課文內(nèi)容,在課下也能更好的進(jìn)行自我學(xué)習(xí)和提升。

      4.該教材為漢語強(qiáng)化教程而編寫,所以每節(jié)課都附有大量的習(xí)題,包括漢字讀音,生詞的讀寫,詞匯應(yīng)用,造句子,進(jìn)行口語對話練習(xí)等等。在做習(xí)題的同時(shí)進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練能夠取得快速并且良好的效果,以便達(dá)到漢語聽說能力強(qiáng)化的教學(xué)目標(biāo)。

      主要特點(diǎn):

      《<漢語初級強(qiáng)化課程>聽說課本Ⅱ》教材的特點(diǎn)可以總結(jié)為為三個(gè)結(jié)合:綜合與聽說相結(jié)合、結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合,語言與文化相結(jié)合。

      1.漢語綜合技能教學(xué)與聽說技能教學(xué)相結(jié)合。在全面提高學(xué)生各方面漢語能力的同時(shí)突出聽說技能的培養(yǎng),該教材可密切配合綜合課本,注重詞匯點(diǎn)與語法點(diǎn)的互現(xiàn)與循環(huán)。

      2.將聽說整合為一本教材,一門課程,同步強(qiáng)化,避免聽說分課,教材不配套,教學(xué)互相牽扯的弊端。綜合漢語教材與聽說教材的課文,在內(nèi)容和形式上密切配合,相互容讓,注重詞匯和語法點(diǎn)的互現(xiàn)和循環(huán)。針對目前初級漢語教學(xué)中聽力和說話分別開課,兩門課的的教材、教學(xué)內(nèi)容不配套現(xiàn)象嚴(yán)重(或互不相干或重復(fù)重疊)的現(xiàn)狀,我們將聽說和說整合為一本教材,一門課,改變目前聽說分課,教材不配套,教學(xué)相互牽扯的現(xiàn)狀。

      3.注重結(jié)構(gòu)、功能與文化的結(jié)合,以結(jié)構(gòu)為主線,輔以交際功能,穿插文化背景介紹,加強(qiáng)教材的知識性、實(shí)用性和趣味性。尤其是每節(jié)課會話部分練習(xí),在最后都會有一篇古詩,供學(xué)生朗讀、學(xué)習(xí)。所選詩基本都是中國古代的名篇,以較簡單的五言詩、七言詩為主。在每篇詩歌后都附有英語解釋。雖然初級的學(xué)生對古詩的欣賞能力有待提高,但通過這種方式對中國古代文化進(jìn)行推廣、傳播,也是一種恰當(dāng)、高效的途徑。

      5.教材中的所有詞匯、語法點(diǎn)均與漢語水平考試大綱、對外漢語教學(xué)大綱相對照,確保詞匯。語法學(xué)習(xí)的循序漸進(jìn),盡可能避免生詞、語法的超綱。當(dāng)然,對于學(xué)生學(xué)習(xí)和交際急需而現(xiàn)行大綱缺少或等級較高的詞語,該教材也本著實(shí)用的原則,適當(dāng)加入。教材內(nèi)容:

      1.作為聽說課本,課文內(nèi)容都是與實(shí)際生活關(guān)系十分密切的日常對話,對學(xué)生口語應(yīng)用場景把握清晰,對學(xué)生融入中國環(huán)境,適應(yīng)生活等有直接的好處。如第二十一課《我想開

      一個(gè)賬戶》,第三十七課《我想預(yù)訂一個(gè)房間》,去銀行和住賓館是每個(gè)留學(xué)生在中國生活都必須經(jīng)歷的過程,但這些過程中會有些詞除了在該環(huán)境外不經(jīng)常用,如賬戶、存錢、單人間、雙人間等。課文內(nèi)容涉及到這些場景并成功進(jìn)行模擬,對學(xué)生的漢語應(yīng)用水平能很快提高。

      2.從整體看,課文的難易程度循序漸進(jìn),涉及的生活方面和會話內(nèi)容也較廣泛。有日常生

      活場景類的,如第二十三棵《醫(yī)生給我開了點(diǎn)藥》:有學(xué)校生活類的,如第三十一課《我們班表演什么呢?》,第三十二課《我的筆記叫波偉借走了》禮貌用語類的,如第二十七課《歡迎光臨》,第三十六課《這是我們應(yīng)該做的》,其他如第二十六課《今天比昨天暖和一點(diǎn)》,第三十九課《中國電影你看得懂嗎》等等,也都是生活中與人交際經(jīng)常涉及的話題。

      3.語言點(diǎn)較為全面。聽說課本中強(qiáng)調(diào)語音和詞匯的應(yīng)用,所以該課本對于學(xué)生需要掌握的詞匯及其語音進(jìn)行重點(diǎn)標(biāo)注,反復(fù)練習(xí)。而對于其他聽說教材極易忽視的語法部分,該教材也進(jìn)行了必要的講解。在對話中出現(xiàn)的學(xué)生可能會產(chǎn)生疑問的或者在漢語中常用的比較重要的語法點(diǎn),都會在課文對話后面進(jìn)行了言簡意賅,深入淺出的解釋說明。教材結(jié)構(gòu):

      1.聽說教材強(qiáng)調(diào)實(shí)際運(yùn)用能力,所以本教材包含大量的練習(xí)。練習(xí)部分由易到難,讓學(xué)生一步一步進(jìn)行有效的練習(xí),以便掌握所學(xué)內(nèi)容,能夠熟練的運(yùn)用到生活中的聽說對話中。另外,對于聽說中學(xué)生很難掌握的漢語字詞的聲調(diào),編者也標(biāo)注的十分清楚。不僅在生詞中指明,在課文中和部分課后練習(xí)中也強(qiáng)調(diào)性的對聲調(diào)進(jìn)行標(biāo)注

      2.從具體課程結(jié)構(gòu)來看,該教材涉及內(nèi)容全面,練習(xí)充分。該教材每一課都包括三大部分,生詞、聽力和會話。

      ⑴ 生詞。生詞分為聽力部分生詞和會話部分生詞,明確指明生詞來源,清楚明了。生詞解釋包括三個(gè)部分,指出詞性,標(biāo)明漢語拼音,英語解釋。由于針對的是初級班學(xué)生,必要的英語注釋是十分重要的。生詞部分后還附有本課新字,指出新字難字,有利于學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)漢語和漢字。

      ⑵ 聽力。聽力分為聽力理解和語音語調(diào)兩個(gè)部分。內(nèi)容設(shè)置符合聽說課特點(diǎn),以練習(xí)為主要形式。聽力理解每部分包含三至五道聽力練習(xí)題,形式包括選擇,判斷,填空等,內(nèi)容 有聽句子,聽對話等,語音語調(diào)部分除了一般的聽詞語聽句子之外,更加注重漢語的聲調(diào)和重音,每節(jié)課都有相應(yīng)的習(xí)題,能夠更有針對性的加強(qiáng)對學(xué)生語音語調(diào)的鞏固練習(xí)。

      ⑶ 會話。會話由課文和練習(xí)兩部分構(gòu)成。每節(jié)課包括兩到三個(gè)對話,內(nèi)容有一定的關(guān)聯(lián)性。作為初級教程,該教材在每個(gè)字上方標(biāo)明了漢語聲調(diào),這對于外國學(xué)生來說有很大的幫助,因?yàn)槁曊{(diào)幾乎對每個(gè)漢語初學(xué)者都是一大難點(diǎn)。練習(xí)部分內(nèi)容豐富,完整。一般每節(jié)課后面有七道習(xí)題,難度層層遞升,由淺入深,慢慢過渡。具體包括認(rèn)讀漢字、朗讀句子、擴(kuò)展練習(xí)、對話填空、詞語造句、口語練習(xí)和讀古詩等等。練習(xí)最大的特點(diǎn)就是題量較大,形式多樣,這對于注重口語應(yīng)用的聽說課,在教學(xué)效果上是有很大幫助的。

      3.從整部教材的結(jié)構(gòu)來看,每節(jié)課的內(nèi)容,聽力和會話之間,課文和練習(xí)之間,都有一定的區(qū)別和響應(yīng),前后不同章節(jié)內(nèi)容也有密切的聯(lián)系。每四課后面設(shè)一節(jié)復(fù)習(xí)課,以更加牢固的復(fù)習(xí)鞏固前幾課所學(xué)內(nèi)容。

      缺點(diǎn)和不足:

      作為聽說合一,綜合課與聽說課密切配合編寫教材的一種嘗試,不足之處在所難免。所以該教材也有一定的不足和需要改進(jìn)之處。我認(rèn)為有以下幾點(diǎn)可以考慮,以便使整部教材更加完美,適宜初級留學(xué)生進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)。

      1.練習(xí)過多,而且有的偏難。比如,在聽對話并選擇正確答案的練習(xí)中,有的練習(xí)必須

      有在漢語語言環(huán)境中豐富的生活經(jīng)驗(yàn)才能進(jìn)行正確回答,這對于初級班的學(xué)生來說難度過大。

      2.有些生詞解釋不完整。有些詞匯具有多重意思,但在教材中解釋的過于簡略。比如第二十一課《我想開一個(gè)賬戶》里,“照”字只是簡單解釋為“take a picture”。我認(rèn)為對于類似詞語應(yīng)該適當(dāng)補(bǔ)充說明一下它們的其他意思

      3.有些課后練習(xí)中的古詩翻譯的太過直接,很難解釋中國古詩中優(yōu)美深邃的意境,但作為聽說教材這個(gè)缺點(diǎn)可以理解,所以應(yīng)在其他課程中對這方面的不足加以補(bǔ)充。

      第四篇:對外漢語口語教材

      發(fā)展?jié)h語新舊版本比較

      1.更新了課文封面、插圖,更形象、更時(shí)尚、與課文配合更密切。2.調(diào)整了課文內(nèi)容,使課文的長度和難度更適合各級學(xué)生的水平。

      3.調(diào)整了生詞序列,使生詞的出現(xiàn)順序更為合理。

      4.練習(xí)去除了一些舊話題,加入了一些新話題,如“話說第一印象”“我在準(zhǔn)備自己的簡歷”“地鐵不公共汽車快”等話題,更貼近我們的生活。

      5.新版本新增了學(xué)習(xí)指南、語法術(shù)語及縮略形式參展表、諺語索引更便于學(xué)習(xí)和理解。6.新版本話題的安排更具層次,分階梯分難易程度安排課文話題

      市面上的教材介紹: 類別:速成型

      1.《漢語交際口語1》以實(shí)用的交際任務(wù)為主線,以生活需求為主要學(xué)習(xí)內(nèi)容,適合零起點(diǎn)學(xué)習(xí)者使用。《漢語交際口語》就是一套專為多樣化的短期漢語學(xué)習(xí)者編寫的系列教材。

      2.《漢語口語速成入門篇上》(第2版)系列課本包括入門篇、基礎(chǔ)篇、提高篇、中級篇、高級篇五本。《漢語口語速成入門篇上》(第2版)是為短期來華留學(xué)生編寫的、以培養(yǎng)學(xué)生口語交際技能為主的一套系列課本。全套課本共分五冊,分別適應(yīng)具有“漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)”初、中、高三級五個(gè)水平的留學(xué)生的短期學(xué)習(xí)需求。http://jingyan.baidu.com/article/925f8cb8152e47c0dde05602.html

      現(xiàn)在的對外漢語教材市場已經(jīng)呈現(xiàn)出魚龍混雜的狀態(tài):許多東西沒有創(chuàng)新,內(nèi)容換湯不換藥。有的不成系統(tǒng),還有的實(shí)踐性較差。教材的選用直接關(guān)系著課堂教學(xué)的好壞。本著實(shí)用性原則,這里給大家羅列一些比較好的教材,希望能對大家的實(shí)際教學(xué)活動有所幫助。市面上的教材的種類: ☆成人短期教學(xué):

      1.《漢語口語速成》 北京語言大學(xué)出版社 2008

      適合6周及6周以下為教學(xué)周期的短期班教學(xué)使用。這是一套按照新的思路編寫的供外國人使用的基礎(chǔ)漢語教材。整套課本共分五冊,包括入門篇、基礎(chǔ)篇、提高篇、中級篇、高級篇,分別適應(yīng)具有“漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)”初、中、高三級五個(gè)水平的學(xué)習(xí)者的短期學(xué)習(xí)需求。叢書包括英語、日語、韓語三個(gè)注釋版本,方便學(xué)習(xí)者選用。

      《漢語口語速成》是為短期來華留學(xué)生編寫、以培養(yǎng)學(xué)生口語交際技能為主的一套系列課本。經(jīng)過學(xué)習(xí),他們將很快掌握與中國人進(jìn)行口頭交際的能力。本教材最大的特色之一就是豐富大量的圖片和插圖。很多教師反映教學(xué)中的圖片很難搜集,過去的教材,也都是“造句、改寫句子、替換練習(xí)”這一類,可是本書不僅包括傳統(tǒng)的練習(xí)形式,同時(shí)借助豐富的圖片,使得教材的練習(xí)更加真實(shí)自然,比如,采用“看圖說詞”“看圖完成句子”“看圖說話”等形式,使得教學(xué)和學(xué)習(xí)都變得更加生動活潑、富有趣味,更便于操作和使用。

      2.《漢語會話301句》 北京語言大學(xué)出版社

      此書是為初學(xué)漢語的外國人編寫的速成教材。注重培養(yǎng)初學(xué)者運(yùn)用漢語進(jìn)行交際的能力,采用交際功能與語法結(jié)構(gòu)相結(jié)合的方法編寫。將現(xiàn)代漢語中最常用、最基本的部分通過生活中常見的語境展現(xiàn)出來,使學(xué)習(xí)者能較快地掌握基本會話301句,并在此基礎(chǔ)上通過替換與擴(kuò)展練習(xí),達(dá)到能與中國人進(jìn)行簡單交際的目的,為進(jìn)一步學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。

      考慮到成年人學(xué)習(xí)的特點(diǎn),對基礎(chǔ)階段的語法部分,用通俗易懂的語言,加上淺顯明了的例句作簡明扼要的解釋,使學(xué)習(xí)者能用語法規(guī)律來指導(dǎo)自己的語言實(shí)踐,從而起到舉一反三的作用。練習(xí)項(xiàng)目多樣,練習(xí)量也較大;復(fù)習(xí)課注意進(jìn)一步訓(xùn)練學(xué)生會話與成段表達(dá),對所學(xué)的語法進(jìn)行歸納總結(jié)。各課的練習(xí)和復(fù)習(xí)課可根據(jù)實(shí)際情況全部或部分使用。有英、西、法、德、俄、日、韓、泰多國的版本,能滿足不同母語的學(xué)生的需要。內(nèi)容也很實(shí)用,但稍顯陳舊,而且對各個(gè)領(lǐng)域都有涉及,沒有針對性。

      3.《基礎(chǔ)漢語40課》 華東師范大學(xué)出版社2004年

      全套教材分為上、下兩冊,各20課。上冊的前5課是語音部分。主要學(xué)習(xí)漢語拼音,同時(shí)兼顧一些簡單的日常生活會話和課堂用語。后15課,每課有短文和會話。通過短文的學(xué)習(xí),掌握一些基本的漢語語法;會話部分基本上不出現(xiàn)新的語法點(diǎn),只是掌握一些基本的會話模式和語言功能。詞匯學(xué)習(xí)除了詞匯表以外,還有詞組的讀和寫。此外每課課文后有附錄,按類別介紹一些常用事物,并配有圖片,以增強(qiáng)趣味性。下冊20課重點(diǎn)在閱讀。每課都有兩篇短文,一篇精讀,一篇泛讀。精讀部分有新的語法點(diǎn)。泛讀部分主要介紹中國的文化知識。為了掌握單詞、語法以及加 強(qiáng)聽說讀寫的能力,課文后面都有大量形式多樣的練習(xí)材料。包括課文內(nèi)容理解,詞語、句型的練習(xí),還有綜合型的訓(xùn)練,以發(fā)揮學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性。最后對一些比較難掌握的語法點(diǎn)和詞語作了一些注釋以幫助理解。使用后的反響不錯,上海很多機(jī)構(gòu)使用此教材進(jìn)行漢語短期培訓(xùn)。

      4.《中國全景》 呂必松,吳叔平主編 語文出版社 2001 由國家漢辦組織專家學(xué)者編寫而成,內(nèi)容構(gòu)思新穎,重視語言能力和文化。

      這部教材適宜于零起點(diǎn)的學(xué)習(xí)者。學(xué)完這部教材,學(xué)習(xí)者基本能應(yīng)付日常生活交際。全書中每課分三段。第一、二段以講練為主,第三段以“復(fù)練”為主。用于常規(guī)課堂教學(xué),一段相當(dāng)于一課時(shí)的內(nèi)容;也可用于短期強(qiáng)化教學(xué),一課為一次課的內(nèi)容。選材不局限于學(xué)校生活,而是將會話場景放在社會生活中,所以教材不局限于在校學(xué)生,也適用于在公司供職的人士和家庭主婦。

      5.《速成漢語》系列(北京大學(xué)出版社 2005年)和《體驗(yàn)漢語》(高等教育出版社)

      《速成漢語》全套書共三冊,每冊15課。把日常生活用語分成15個(gè)話題,每課學(xué)習(xí)一個(gè)話題的部分用語。每冊為一個(gè)循環(huán)。學(xué)完第一冊可以完成簡單的漢語交際。后兩冊在此基礎(chǔ)上逐漸加以擴(kuò)展,使每個(gè)話題得以豐富和深化。其中第三冊還有意識地加入了一些商業(yè)貿(mào)易用語,以增加本書的實(shí)用性。課文以對話體為主,以訓(xùn)練聽說能力;多數(shù)課文還設(shè)有敘述體短文,以訓(xùn)練閱讀和理解能力。全部課文配有英文翻譯。課文和句型配有簡明實(shí)用的注釋,用以講解語法知識。教材在詞語和語法點(diǎn)的安排上注意體現(xiàn)重現(xiàn)和漸進(jìn)的原則,以便于學(xué)習(xí)。內(nèi)容也還比較有意思。但是幾冊教材之間的關(guān)聯(lián)性不太強(qiáng),有些各自為政。

      《體驗(yàn)漢語》專為初學(xué)漢語的外國人編寫的漢語教材,適用于短期學(xué)習(xí)漢語的成人學(xué)員。既可以供短期班使用,也適用于一對一單人教學(xué)。本書以基本生活需要為依據(jù),以實(shí)用的交際任務(wù)為編寫主線,注重聽說技能的培養(yǎng)。全書由一個(gè)語音訓(xùn)練單元和12個(gè)學(xué)習(xí)單元組成。此教材比較新,使用的人還不多,但是反響不錯。

      ☆成人長期教學(xué):

      1.《漢語口語》

      北京大學(xué)出版社 2004

      本叢書分為初級、中級、高級。初級針對零起點(diǎn)的學(xué)生,變傳統(tǒng)的以詞為本位到以句子為本位,從語義為主到語用為主。在學(xué)習(xí)初級口語常用句式,簡單對話的同時(shí),就開始進(jìn)行成段的訓(xùn)練。中級課文圍繞學(xué)生在學(xué)習(xí)和生活中可能遇到的情景,安排生動、自然的口語對話,以滿足讀者需要。力求突破與創(chuàng)新,突出口語教材的特性。以若干主線人物貫串始終,賦予人物一定的性格特征,讓不同性格的人物說出不同風(fēng)格的語言。同時(shí)對過于北京化口語詞匯做了適當(dāng)調(diào)整,以適應(yīng)各地使用者的需要。注意社會發(fā)展趨勢,淘汰已過時(shí)或即將過時(shí)的語言。對口語知識進(jìn)行系統(tǒng)化講解。高級課文以一個(gè)典型的中國家庭為主線,內(nèi)容涉及中國家庭和中國社會的多個(gè)側(cè)面。書中所選的情景和出現(xiàn)的人物在注重典型性的同時(shí)也注意了廣泛性,盡量賦予每個(gè)人物不同的性格、背景、經(jīng)歷和不同的語言風(fēng)格,對話力求生動、自然、得體、符合人物的身份,學(xué)習(xí)者可以隨著教材中的人物走進(jìn)中國家庭,融入中國社會,以便達(dá)到加深對中國社會的了解,學(xué)到真正地道的口頭語言的目的。在練習(xí)的設(shè)計(jì)上突出了實(shí)用性。增強(qiáng)輸入和輸出訓(xùn)練,以成段表達(dá)的訓(xùn)練為中心,循序漸進(jìn)安排了相當(dāng)數(shù)量的敘述、轉(zhuǎn)述、講座和辯論題,以切實(shí)提高學(xué)生大段地連貫自如地表達(dá)的能力。是一套不錯的系統(tǒng)性教材。

      2.《博雅漢語》

      北京大學(xué)出版社 2013

      本叢書運(yùn)用結(jié)構(gòu)、情景和功能理論,以結(jié)構(gòu)為綱、寓結(jié)構(gòu)、功能于情景之中,重在學(xué)好語言基礎(chǔ)知識。本書共分起步、加速、沖刺和飛翔四個(gè)等級。比較適合各個(gè)水平的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)。適合學(xué)院式教學(xué)用,也比較適合作為讀寫課。教學(xué)內(nèi)容編排比較合理。但是如果對于短期語言培訓(xùn)班可能不太適用,因?yàn)闈h字和拼音是分開的,初學(xué)者閱讀起來有難度。這是一個(gè)比較系統(tǒng)的課程教材。具體應(yīng)用還需要配合其它教材再加上教師的靈活運(yùn)用。練習(xí)很多,課文選材也很有趣,注釋很詳細(xì)。教起來比較省心。不過現(xiàn)在應(yīng)該還在推廣期,使用的學(xué)校還不多。

      3.《我的漢語教室》人民教育出版社 2005

      此書適用于初、中級水平的青少年和成人。目的是幫助外國人提高用漢語進(jìn)行溝通的能力以及應(yīng)付HSK考試,因此每課課后附有大量適合HSK的練習(xí)。在體例上,除了初級書中已有的課文、生詞、練習(xí)、聽力和漢字五部分以外,中級書的每一課還增加了注釋和成語兩個(gè)部分,注釋部分是為了幫助學(xué)習(xí)者更好地理解語法結(jié)構(gòu);而成語部分則向?qū)W習(xí)者介紹了一些在漢語口語中常用的成語,學(xué)習(xí)這些成語對于豐富語言的表達(dá)有很大幫助。此外,漢字部分的學(xué)習(xí)采用了通過照片來展示漢字的方式。很多照片部是拍攝于街道、超市等公共場所,選取的漢字都是我們?nèi)粘I钪须S處可見的常用漢字。相信這種方式對有興趣學(xué)習(xí)漢字的學(xué)習(xí)者會有很大的幫助。很多東南亞國家的漢語學(xué)習(xí)者使用這本書。

      4.《漢語教程》

      北京語言大學(xué)出版社 2009

      本書自出版以來,被國內(nèi)外很多教學(xué)單位選用。其指導(dǎo)思想是以語音、語法、詞語、漢字等語言要素的教學(xué)為基礎(chǔ),通過課堂講練,逐步提高學(xué)生聽說讀寫的言語技能,培養(yǎng)他們用漢語進(jìn)行社會交際的能力。但其缺點(diǎn)是課文內(nèi)容沒多大意思。比較正統(tǒng)。5.發(fā)展?jié)h語

      ☆兒童和青少年教材

      1.《跟我學(xué)漢語》 人民教育出版社 2005年 這是本專為海外中學(xué)生編寫的漢語教材,使用對象主要是以英語為母語的中學(xué)生或者年齡在15歲-18歲的青少年第二語言學(xué)習(xí)者。本教材以零為起點(diǎn),終點(diǎn)接近中級漢語水平。在內(nèi)容安排上,本書以表達(dá)功能的需要為基礎(chǔ),并用話題為線索來編排語言材料,從而帶動交際能力的培養(yǎng)。

      2.《漢語樂園》

      北京語言大學(xué)出版社 2007

      是中國國家漢辦推薦的國外兒童漢語教材,共3個(gè)級別,每個(gè)級別包括:學(xué)生用書、活動手冊、詞語卡片、教師用書。內(nèi)容包括:互動句型、生詞、漢字學(xué)習(xí),圖解中國文化,介紹手工、歌曲、故事等多種游戲活動。

      學(xué)生三個(gè)級別學(xué)完會說簡單的句子,會背一些中國童謠、詩歌,初步了解一些中國文化。

      目前已出版英文注釋本和泰文注釋本。適合英語國家泰國10-12歲的漢語初學(xué)者。另有教學(xué)掛圖、字母卡片、教學(xué)備品(中國結(jié)、剪紙等),也比較方便教師的教學(xué)。

      3.《快樂漢語》

      人民教育出版社 2003年

      根據(jù)兒童的學(xué)習(xí)規(guī)律,安排的內(nèi)容生動有趣,還包括很多游戲。內(nèi)容的安排順序也非常符合教學(xué)的順序。而且聽說讀寫都兼顧了,還穿插有簡單古詩的學(xué)習(xí)。每三課有單元總結(jié),集中復(fù)習(xí)學(xué)過的句型。針對的是兒童,但是由于教材內(nèi)容有趣,也得到部分成人的青睞。

      以上教材只是編者采納部分對外漢語教師的意見推薦的,而且著重選取了其中初級和中級的教材。其實(shí)還有很多好教材,比如師大留學(xué)生部采用的《橋梁》,也很不錯,適用于漢語水平很高的學(xué)生。希望大家能夠根據(jù)不同學(xué)習(xí)者的不同需要,因材施教。附: 中國文化系列:《跟我學(xué)漢語》DVD 內(nèi)容包括:飲食·茶,剪紙·風(fēng)箏,雜技·舞獅,園林·雕塑,陶瓷·泥人,刺繡·絲綢,中醫(yī)學(xué)·武術(shù)。

      5.《800漢字卡片》軟件

      王國華

      華語教學(xué)出版社

      本套漢字卡片精選800個(gè)最常用漢字,采用雙語教學(xué),每個(gè)漢字都配有拼音、圖解、兩個(gè)常用詞和一句話(以生活、學(xué)習(xí)、娛樂、工作、旅游、商務(wù)中常用語言為主)??ㄆ瑑?nèi)容豐富,每幅卡片除了單個(gè)漢字外,還分別配有漢語拼音、漢字書寫、數(shù)字與計(jì)量單位、成語、諺語、歇后語、典故、唐詩??ㄆ男问讲捎脟H標(biāo)準(zhǔn)環(huán)保撲克牌,可以隨身攜帶,隨時(shí)隨地學(xué)習(xí),并使學(xué)習(xí)變得輕松而有趣,達(dá)到寓教于樂的目的??焖偬岣邔W(xué)習(xí)者的識字和寫字能力,并通過組詞加深對字的理解,通過造句達(dá)到說漢語的目的,適合于母語為非漢語人士使用。6.《彩虹中國語》

      編者:韓國大教彩虹教材開發(fā)研究所 出版社:韓國大教公司

      適用對象:兒童、中小學(xué)生、成人 注釋語種:韓語 教材功能:綜合教材

      簡介:

      針對初次接觸中文的兒童,彩虹專門開發(fā)了系統(tǒng)化的教育課程,旨在從聽、說、讀、寫四個(gè)領(lǐng)域同步地學(xué)習(xí)漢語。課文和練習(xí)中都適當(dāng)穿插一些中國文化方面的知識,使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言的同時(shí),進(jìn)一步了解中國。全套266冊,配套產(chǎn)品:錄音帶、CD、寫作練習(xí)、復(fù)習(xí)教材、古典童話、語法書

      第五篇:教材編寫體會

      聾人學(xué)校校本教材編寫體會

      在我得知成為一名校本教材編寫者的時(shí)候,我的心情很激動。以前,一直是拿著別人編現(xiàn)成的教材去上課,從沒想過自己也能成為編教材的老師。所以,從我接受任務(wù)的那天起,我就在心里給自己定了標(biāo)準(zhǔn),一定要編出像樣的幾節(jié)課。在教材編寫的過程中,我有了一些認(rèn)識和體會。

      一、對校本教材的一些認(rèn)識

      我校的校本教材的編寫要從從學(xué)生的實(shí)際情況出發(fā),面對即將畢業(yè)步入社會的學(xué)生,我們到底應(yīng)該教給他們點(diǎn)什么?這是個(gè)值得思考的問題。在確定好了教給學(xué)生就業(yè)準(zhǔn)備的時(shí)候,我們開始思考,如何將具體的工作做好,如何更好地工作,如何與人溝通交流,這些就是我們要教給學(xué)生的。因此,我在編寫教材時(shí)立足于生活實(shí)際,編排了保安、送水工、換煤氣、投遞員、送奶工等內(nèi)容,使教學(xué)內(nèi)容更有實(shí)用性。

      二、教材內(nèi)容和結(jié)構(gòu)的確定

      根據(jù)學(xué)生在日常生活中的感受,重視學(xué)生的參與,引導(dǎo)學(xué)生在活動中成長進(jìn)步。我校學(xué)生同程度上存在著交往障礙,為了能夠使他們重返社會,我在教材編排上加上了與人溝通,和諧相處的內(nèi)容,在每節(jié)課上都有所滲透。在具體的工作中,選取最主要的工作內(nèi)容,讓學(xué)生“學(xué)一學(xué)”、“記一記”、“說一說”、“寫一寫”、“練一練”,循序漸進(jìn)的掌握所學(xué)知識,讓學(xué)生在一節(jié)課上,聽、說、讀、寫、練,多位一體加深對所學(xué)知識的理解,特別是短小精湛的“說一說”環(huán)節(jié)瑯瑯上口,可以讓學(xué)生加深印象。

      二、教材編寫過程中的感受、想法

      校本教材的編寫是一個(gè)“積累——編寫——交流——實(shí)踐——反思——改進(jìn)——充實(shí)?!遍L期的反復(fù)的過程。通過自己經(jīng)驗(yàn)的積累,和從各方面搜集來的資料,準(zhǔn)備好圖片,初步編寫。編寫過程中,和老師們一起探討,并且親自追隨投遞員、送奶工、搬家工人,學(xué)習(xí)他們的具體工作內(nèi)容,了解他們的真實(shí)感受,不斷的修改自己的教材。當(dāng)自己看到編寫的教材有點(diǎn)模樣時(shí),心里美滋滋的。經(jīng)過專家的指點(diǎn),仔細(xì)的體會,在和專家探討過后,繼續(xù)修改自己的教材,幾經(jīng)修改,終于問世了。我深知實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn),只有通過實(shí)踐,才能不斷修改和完善校本課程。

      通過教材編寫,我看到了一個(gè)團(tuán)結(jié)奮進(jìn)的集體。首先是各級領(lǐng)導(dǎo)的大力支持,主編的負(fù)責(zé),同志的認(rèn)真。大家為了一張圖片,一段文字,反復(fù)的推敲,探討,假期里,深夜中大家仔細(xì)的體會細(xì)節(jié)之處,不斷地修改自己的想法。這種廢寢忘食,忘我的工作精神我很欽佩,踏踏實(shí)實(shí),嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)的態(tài)度也值得我去學(xué)習(xí)。

      下載具有本土特色的對外漢語教材編寫原則word格式文檔
      下載具有本土特色的對外漢語教材編寫原則.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        教材編寫要求

        1.職業(yè)中學(xué)數(shù)學(xué)教材的編寫要求 針對目前職業(yè)中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中存在的問題,我們認(rèn)為中等職業(yè)教育數(shù)學(xué)教材的編寫應(yīng)該注意以下幾點(diǎn)。 (1)把《數(shù)學(xué)》改為《數(shù)學(xué)文化》,內(nèi)容是那些最基......

        鋼琴教材編寫

        教育部關(guān)于印發(fā)《全國普通高等學(xué)校音樂學(xué)(教師教育) 本科專業(yè)課程指導(dǎo)方案》的通知 (教體藝[2004]12號) 各省、自治區(qū)、直轄市教育廳(教委),新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)教育局: 為全面貫徹教......

        教材編寫規(guī)范

        教材編寫規(guī)范 一、總體要求 1.教材的內(nèi)容要突出學(xué)科特色、體現(xiàn)科技成就、反映研究成果,力求具有“新、特、深、精”的特點(diǎn)。同時(shí)要涵蓋本門學(xué)科的主要內(nèi)容,教材的深度和廣度要......

        對外漢語教師如何編寫教案

        對外漢語教師如何編寫教案 教師必須備有教案。隨著漢語的推廣,對外漢語教學(xué)在很多地方已經(jīng)普及,要想掌控一堂對外漢語教學(xué)課堂,必備要素就是教案的編寫。與普通的教學(xué)教案一樣......

        立足本土,發(fā)展特色 靜海縣美術(shù)學(xué)科鄉(xiāng)土教材匯報(bào)材料

        發(fā)展學(xué)校特色,創(chuàng)設(shè)和諧氛圍 各位領(lǐng)導(dǎo),老師們:大家好! 首先對長期以來一直關(guān)心、指導(dǎo)我校課程改革實(shí)驗(yàn)的領(lǐng)導(dǎo)、專家致以誠摯的問候,誠望進(jìn)一步得到領(lǐng)導(dǎo)和專家們對我校使用《靜海......

        對外漢語教學(xué)教材(推薦)

        對外漢語教學(xué)的教材 主要內(nèi)容 1、教材編寫、評價(jià)和選用的原則 、教材編寫、2、優(yōu)秀教材的共同特征 、3、教材的體例和內(nèi)容 、4、教材的類型 、5、教材的使用 、 6、練習(xí)概說......

        對外漢語教學(xué)教材設(shè)計(jì)

        對外漢語教材編寫構(gòu)想 教材名稱: 《標(biāo)準(zhǔn)初級漢語實(shí)用教程》 教材性質(zhì): 針對留學(xué)生漢語教學(xué)編寫,以使?jié)h語學(xué)習(xí)者掌握運(yùn)用漢語的實(shí)際能力為目的綜合課漢語實(shí)踐教材。適用對象: 適......

        對外漢語教材文化項(xiàng)目

        淺談對外漢語教材文化項(xiàng)目的編寫 摘要:文化教學(xué)對對外漢語教學(xué)具有極其重要的意義。文化項(xiàng)目在對外漢語教材中占有舉足輕重的地位,目前對外漢語教材文化項(xiàng)目的編寫在一定程度......