第一篇:酒店總工程師工作崗位描述(中英文)(精選)
酒店總工程師工作職責(zé)描述
ORGANIZATION STRUCTURE
組織結(jié)構(gòu)
DIRECT SUPERIOR : Resident Manager 直屬上級(jí): 駐店經(jīng)理
INDIRECT SUPERIOR : General Manager 附屬上級(jí): 總經(jīng)理
DIRECT SUBORDINATES: Assistant engineer, Duty Engineer, Secretary.直接下級(jí): 副總工程師, 值班工程師, 秘書.INDIRECT SUBORDINATES: Supervisors,Mechanic 1&2, Electrician 1&2, Boiler
operator, Chiller technician, PABX/AV technician, Carpenter/Painter, Store Keeper 間接下級(jí): 主管,機(jī)修工, 電工, 鍋爐運(yùn)行技工, 制冷技工, 電話/電
視技工, 木工/油漆工, 庫(kù)管
SCOPE OF DUTIES
職責(zé)范圍
The position of Chief Engineer is responsible for the efficient operation of the hotel property and all its equipment, ancillary maintenance and repair services and protection of the Owner’s asset.Structural aspects of the hotel as well as the maintenance of grounds and external facilities all fall within the span of responsibility.Promotes the desired work culture around the winning way of Do the right thing ,Show we care, Aim higher, Celebrate difference, Work better together and Service of the InterContinental Hotels Group and the brand ethos 總工程師之職主要負(fù)責(zé)酒店所有設(shè)施設(shè)備的高效運(yùn)作,輔助的維保服務(wù)的管理以及業(yè)主資產(chǎn)的保護(hù).酒店外立面周圍及酒店內(nèi)外所有設(shè)備的維保也都在此職責(zé)范圍之內(nèi).為了促進(jìn)工作文化氛圍以洲際酒店管理集團(tuán)的制勝之道為核心;它們是: 做對(duì)的事,體現(xiàn)關(guān)愛(ài),追求卓越,求同存異,協(xié)作共贏,最佳的對(duì)客服務(wù)以及創(chuàng)造名牌理念。
PRIMARY RES PONSIBILITIES
基本責(zé)任
DUTIES AND RESPONSIBILITIES 職責(zé)和責(zé)任
1.MINOR IMPROVEMENT PROJECTS 1.局部改進(jìn)項(xiàng)目
Engineering Dept.Page 1 of 8
-Plans, designs and implements minor projects, to improve plant efficiency or reduce other operating & maintenance costs.計(jì)劃,設(shè)計(jì)和執(zhí)行局部項(xiàng)目以提高設(shè)備效率或減少其他運(yùn)行和維修費(fèi)用。
ACTIVITIES: 活動(dòng):
? Calls for quotations and Identifies the needs.?
找尋報(bào)價(jià),識(shí)別需求。
? Designs and makes drawings and specifications.? 設(shè)計(jì)并制作圖紙和詳細(xì)說(shuō)明。? Estimates costs.? 預(yù)算成本。
? liases with outside contractors, where work is not done “in house”.? 和外部合同方聯(lián)系樓內(nèi)未完工程報(bào)價(jià) ? Supervises project implementations.? 管理項(xiàng)目執(zhí)行過(guò)程。
? Co-ordinates/informs other departments with regards to inconvenience, noise and duration.? 配合/協(xié)調(diào)其他部門解決問(wèn)題。
? Ensure fire certificate renewal twice a year(1 HG Regulation).? 確保一年兩次重審消防證。
? Complete monthly energy consumption report.? 完成每月的能源消耗報(bào)告。
? Complete the annual self-evaluation audit.? 完成每年的自我評(píng)審。
2.PREVENTIVE MAINTENANCE PROGRAM 2.維護(hù)防護(hù)項(xiàng)目
-Plans and implements a preventive maintenance item.following major system 為確保高效的運(yùn)作,恰當(dāng)?shù)木S修和修理設(shè)備的工作熱情,為部門全體員工提供培訓(xùn)。程序包括: ? Equipment history.? 設(shè)備歷史。
? Spare parts availability & control.? 可用備件和控制。
? Scheduling & control of programme.? 程序的日程安排和控制。
-Prepares monthly training schedule for the department Conducts training on the following.準(zhǔn)備運(yùn)行預(yù)算: ? Equipment required.? 要求的設(shè)備。
? Major repairs & maintenance.? 主要的維修和修理。
? Major system modifications.?
主要的系統(tǒng)改造。
7.GUEST RELATIONS 顧客關(guān)系
-Attends GM's cocktail party as required.與VIP客人交談,詢問(wèn)他們?cè)诰齐娮∷奘欠袷孢m,有何建議及問(wèn)題。要求和投訴應(yīng)立即采取行動(dòng)。
-Provides assistance wherever possible.-
無(wú)論在哪只要可能都應(yīng)提供幫助。
8.RICHES MANAGEMENT 財(cái)產(chǎn)管理
-Assesses manpower requirements.-
對(duì)人力需求進(jìn)行評(píng)估。員工
? Identifies needs and prepares manpower budgets ? 鑒定需求并準(zhǔn)備人力預(yù)算。
Engineering Dept.Page 5 of 8
? ? ? ? ? ? ? ? Interviews candidates.面試候選人。
Appraisal Performance.行為評(píng)估。
Conducts appraisal performance for the staff 引導(dǎo)員工的行為評(píng)估。
Keeps staff realize of expectations and goals of Engineering Dept.讓員工了解工程部的目標(biāo)和期望。
10.MAINTENANCE CONTRACTS 維修合同
? Liaises with suppliers and contractors to obtain correct supplies and to ensure proper implementation of contracts ? 和供應(yīng)商和合同方聯(lián)系以進(jìn)行正確供給,確保合同的正確履行。
? Negotiates, signs and prove maintenance validity of contracts and invoices.? 談判,簽字并證明維修合同及發(fā)票的有效性。
? Calls and liaises with contractors & consultants regarding exact requirements.? 與合同方和法律顧問(wèn)聯(lián)系認(rèn)定必不可少的要求。? Ensures that maintenance & repair sub-contracted out, are executed in accordance with agreed contracts, fees or charges.? 確保維修合同及費(fèi)用的執(zhí)行與達(dá)成的共識(shí)一致。
11.EXTERNAL LIAISON 外部交流與合作
? Liaises with government and statutory entity to ensure compliance with regards to rules and regulations Authorities normally included: ? 與政府和法定實(shí)體聯(lián)系確保公司行為在規(guī)章制度的權(quán)限之內(nèi),一般包括: ? Machinery Department ? 機(jī)械部
? Electrical Department ? 電力部
? Environment Department ? 環(huán)保部
? Water Department ? 水力部
? Fireproofing Department ? 防火部
? Other authorities having jurisdiction.? 其他管轄權(quán)利機(jī)構(gòu)
Engineering Dept.Page 6 of 8
12.INVENTORY/SPARE PARTS CONTROL 存貨/備件控制
-Maintains and control inventory on a regular basis.識(shí)別潛在的危險(xiǎn)和安全隱患。采取必要的行動(dòng)。
-Intensify Training & Supervises Manage of Hotel Firehouse.-
加強(qiáng)消防隊(duì)的培訓(xùn)和監(jiān)督管理。
The above clause of key areas reflect responsibilities and activities the considered necessary to describe the principal functions of the job identified and shall not be construed as a detailed description of all the work requirements that include inherent in the job.以上主要區(qū)域的條款反映了責(zé)任和行為,必要的工作理念功能描述,不能做為詳細(xì)的職責(zé)描述,一些固有的工作包括在全部工作要求中。
RELATIONSHIP 關(guān) 系
INTERNAL: All Department Manager.內(nèi)部關(guān)系: 所有部門經(jīng)理
EXTERNAL: Power Bureau, Fireproofing Bureau and other correlation department.外部關(guān)系: 電力局,防火局和其他相關(guān)部門。
QUALIFICATIONS
資 歷
PHYSICAL: Good health 身體狀況: 身體健康。
EDUCATION: University Graduate in Electrical/mechanical engineering.學(xué)歷: 工程機(jī)械/電力專業(yè)大學(xué)畢業(yè)。LAUGUAGE: Chinese and English 語(yǔ)言: 中文和英文
EXPERIENCE: With at lease 10 years relative experience
Engineering Dept.Page 7 of 8
經(jīng)驗(yàn): 至少10年的從業(yè)經(jīng)驗(yàn) OTHER:
The ability to work independently with good interpersonal relationship skill A creative, practical and pro-active approach to problem solving.其他: 獨(dú)立完成工作的能力,良好的人際關(guān)系技能,解決問(wèn)題富創(chuàng)造性實(shí)踐性和主動(dòng)性。
天天滿酒店用品網(wǎng)004km.cn整理發(fā)布!
Engineering Dept.Page 8 of 8
第二篇:酒店感謝信中英文
×××酒店餐飲部×××:您好!
感謝您給與我公司的合作。
在合作期間您所提供的完美體貼的服務(wù)和美味的食品,都給我們留下了深刻的印象。
在此,我公司特別向您和您所領(lǐng)導(dǎo)的餐飲部員工致以最真誠(chéng)的謝意。同時(shí)對(duì)貴公司×××、×××、×××員工的全力配合表示衷心感謝。
感謝貴公司對(duì)我們工作的支持和幫助。
祝萬(wàn)事如意
北京×××公司
日期:××-××-××××
Dear Head Master of F & B Department:
First of all, we thank you for the perfect service and providing delicious foods, which give us a deep impression for everything you done.Here, our company specially thanks you and your team, and sends the best regards and the most sincere gratitude to all of you.At the same time, we specially thank an outstanding employee------×××whom gave the most cooperation during the events.At the end, we sincerely thank for the all supports from you and your colleagues.Millions of thanks!
Your Sincerely
Beijing ××× Co., Ltd.Date: ××-××-××××
第三篇:酒店感謝信中英文
酒店餐飲部xiexiebang:
您好!
感謝您給與我公司的合作。
在合作期間您所提供的完美體貼的服務(wù)和美味的食品,都給我們留下了深刻的印象。
在此,我公司特別向您和您所領(lǐng)導(dǎo)的餐飲部員工致以最真誠(chéng)的謝意。同時(shí)對(duì)貴公司員工的全力配合表示衷心感謝。
感謝貴公司對(duì)我們工作的支持和幫助。
祝萬(wàn)事如意
dear head master of f & b department:
first of all, we thank you for the perfect service and providing deliciousfoods, which give us a deep impression for everything you done.here, ourcompany specially thanks you and your team, and sends the best regards and themost sincere gratitude to all of you.at the same time, we specially thank anoutstanding employee whom gave the most cooperation during the events.at the end, we sincerely thank for the all supports from you and yourcolleagues.millions of thanks!
your sincerely
第四篇:酒店常用中英文縮寫
部 門 DEPARTMENT DEPT
職 位 POSITION POS
行政辦 EXECUTIVE OFFICE EO
財(cái)務(wù)部 FINANCE DEPARTMENT FIC 會(huì)計(jì)部 ACCOUNTING ACCT
采購(gòu)部 PURCHASING DEPARTMENT PD 酒水倉(cāng) BEVERAGE STORE 食品倉(cāng) FOOD STORE
日用品倉(cāng) GENERAL STORE
市場(chǎng)及銷售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M
前廳部 FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O(F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP 洗衣房 LAUNDRY ROOM LR 布草房 LINEN ROOM 游泳池 SWIMMING POOL
餐飲部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐廳 CHINESE RESTAURANT CHN REST
西餐廳 WEST RESTAURANT WEST REST 日本餐廳 JAPANESE RESTAURANT 大堂吧 LOBBY BAR
送餐部 ROOM SERVICE RM SVC 宴會(huì)中心 BANQUET CENTRE 會(huì)議廳 CONFERENCE HALL 管事部 STEWARD
娛樂(lè)部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT 夜總會(huì) NIGHT CLUB 桑 拿 SAUNA
健身中心 HEALTH CENTRE
美容美發(fā)中心 BEAUTY & BARBER CENTRE 保齡球室 BOWLING BALL
工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC 人力資源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR
培訓(xùn)部 TRAINING DEPARTMENT 員工飯?zhí)?STAFF CANTEEN 員工宿舍 STAFF DORMITORY 醫(yī)務(wù)室 CLINIC ROOM
圖書館 LIBRARY
前廳各分部 :
接待處 RECEPTION RECP
行政樓層 EXECUTIVE FLOOR E/F 詢問(wèn)處 INFORMATION INFM 訂房部 RESERVATION RESV
總機(jī)房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 禮賓部 CONCIERGE CON
商務(wù)中心 BUSINESS CENTRE BC
大堂副理 ASSISTANT MANAGER AM 車 隊(duì) TRANSPORTATION TRA
賬務(wù)處 CASHIER、ACCOUNTING DESK 大堂 LOBBY 樓層 FLOOR / F
后勤辦公室 BACK OFFICE 員工通道 STAFF ENTRANCE
職 位 :
總經(jīng)理 GENERAL MANAGER GM
行政助理 ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM
行政秘書 EXECUTIVE SECRETARY
財(cái)務(wù)總監(jiān) FINANCIAL CONTROLLER FC 總會(huì)計(jì)師 CHIEF ACCOUNT 成本會(huì)計(jì)師 COST ACCOUNT
采購(gòu)部經(jīng)理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR
市場(chǎng)及銷售總監(jiān) DIRECTOR OF SALES & MARKETING DOS
市場(chǎng)及銷售副總監(jiān) ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS
市場(chǎng)及銷售部經(jīng)理 SALES MANAGER 銷售員 SALES SALES
前廳經(jīng)理 FRONT OFFICE MANAGER FOM 前廳副經(jīng)理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM
大堂副經(jīng)理 ASSISTANT MANAGER AM
接待員 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK 訂房員 RESERVATION CLERK RESV CLERK 行李員 BELL BOY / BELL MAN 門童 DOORMAN 接線生 OPERATOR
司機(jī) DRIVER
行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH 副行政管家 ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH
助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH 樓層服務(wù)員 ROOM ATTENDANT ATT
餐飲總監(jiān) DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB
行政總廚 EXECUTIVE SOUS CHEF 點(diǎn)心總廚 DIM SUM CHEF
人力資源部經(jīng)理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR
總工程師 CHIEF ENGINEER
值班工程師 DUTY ENGINEER
保安部經(jīng)理 SECURITY MANAGER 保安主管 CHIEF SECURITY
經(jīng) 理 MANAGER MGR 主 任 SUPERVISOR SUP 領(lǐng) 班 CAPTAIN CAP 秘 書 SECRETARY 文 員 CLERK 服務(wù)員 WAITER
行政值班經(jīng)理 EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD
值班經(jīng)理 DUTY MANAGER DM 酒店常用術(shù)語(yǔ):
接待處用語(yǔ) :
入 住 CHECKOUT C / O
預(yù) 訂 BOOKING、RESERVATION BKG預(yù)期抵店 ARRIVAL、DUTE IN ARL 提前抵達(dá) EARLY ARRIVAL
預(yù)期離店 DEPARTURE、DUTE OUT DEPT 確 認(rèn) CONFIRMATION CONFIRM 再次確認(rèn) RE-CONFIRM RE-CFRM 取 消 CANCELLATION CANCELL 訂 金 DEPOSIT 價(jià) 格 RATE RTE 價(jià) 錢 PRICE 封 房 BLOCK
續(xù) 住 EXTENSION EXTEN 客 類 :
顧客、賓客 CLIENT、GUEST 散 客 WALK IN W / I、FIT 團(tuán) 隊(duì) GROUP GRP
商務(wù)客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商務(wù)合同 CORPORATE CONTRACT 長(zhǎng)住客 LONG STAY GUEST L / S GST 貴賓 VERY IMPORTANT PERSON VIP
旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT 自用房 HOUSE USE H/U
公 司 COMPANY COM 付帳(動(dòng))PAY
付帳(名)PAYMENT 信用卡 CREDIT CARD 現(xiàn) 金 CASH
盡 快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 資 料 INFORMATION INFM 電 話 TELEPHONE TEL 傳 真 FACSIMILE FAX
電 傳 TELEX TLX 電 報(bào) CABLE CBL 地 址 ADDRESS ADD
復(fù)印(機(jī))COPY(MACHINE)網(wǎng) 絡(luò) INTERNET 電 腦 COMPUTER 打印機(jī) PRINTER
機(jī) 票 FLIGHT TICKET 打 字 TYPING
充 電 CHARGE A BATTERY
充電器 CHARGER 留 言 MESSAGE
內(nèi)播電影 IN-HOUSE MOVIE 對(duì)方付費(fèi)電話 COLLECT CALL 酒店帳 HOUSE ACCOUNT H/A 國(guó)內(nèi)長(zhǎng)途------IDD 國(guó)際長(zhǎng)途------DDD
市內(nèi)電話 CITY CALL 分 機(jī) EXTENSION EXTN
服務(wù)臺(tái) COUNTER
喚醒服務(wù) WAKE UP CALL 叫早服務(wù) MORNING CALL
請(qǐng)勿打擾 DO NOT DISTURB DND 天 氣 WEATHER 出租車 TAXI 面包車 VEHICLE
中 巴 COACH
報(bào) 紙 NEWSPAPER 信 件 MAIL
電 視 TELEVISION TV
背景音樂(lè) BACK GROUND MUSIC 小酒吧 MINI BAR
冰 箱 REFRIGERATOR
客房保險(xiǎn)箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE 吹風(fēng)筒 HAIR DRYER
電熱水壺 ELECTRIC HEATING KETTLE 中央空調(diào) INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION
洗 衣 LAUNDRY
干 洗 DRY-CLEANING 熨 燙 VALET SERVICE
失物招領(lǐng) LOST AND FOUND
早 餐 BREAKFAST B’FAST
美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF
歐陸式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF 東方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF 午 餐 LUNCH LNH
晚 餐 DINNER DNR人民幣------RMB 港 幣------HKD 美 元------USD 按 摩 MASSAGE
蒸汽浴 STEAM BATH
鄰近房 ADJOINING ROOM
付款方式 ADVANCE PAYMENT
禮儀 AMENITY
住房平均價(jià)格 AVERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令 BILLING INSTRUCTION 取消 CANCELLATION
不收費(fèi)房 COMPLIMENTARY COMP 連通房 CONNECTING 續(xù)住 EXTENSION 加床 EXTRA BED 預(yù)報(bào) FORECAST
客人帳單 GUEST FOLIO
管家部報(bào)表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN
超過(guò)退房時(shí)間 LATE CHECK-OUT 記事本 LOG BOOK 凈價(jià) NET RATE
壞房 OUT OF ORDER O.O.O 包價(jià) PACKAGE
長(zhǎng)包房 PERMANENT ROOM 門市價(jià) RACK RATE 登記 REGISTER
登記卡 REGISTRATION CARD 轉(zhuǎn)房 ROOM CHANGE
房?jī)r(jià) ROOM RATE 房間種類 ROOM TYPE 團(tuán)體住房名單 ROOM LIST
同住 SHARE WITH
旅行社 TRAVEL AGENT 升級(jí) UPGRADE
空房 VACANT ROOM
貴賓 VERY IMPORTANT PERSON V.I.P
營(yíng)業(yè)利潤(rùn)貢獻(xiàn) Contribution to Trading Profit CTP
總經(jīng)營(yíng)利潤(rùn) Gross Operating Profit GOP
平均每間可賣房間的收入 Revenue Per Available Room RevPAR
收入產(chǎn)生指數(shù) Revenue Generation Index RGI
賓客意見(jiàn)調(diào)查系統(tǒng) Guest Satisfaction Tracking System GSTS
員工滿意度調(diào)查 Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS
全面質(zhì)量管理 Total Quality Management TQM
質(zhì)量評(píng)估系統(tǒng) Quality Evaluation System QES
酒店經(jīng)營(yíng)管理系統(tǒng) Property Management System PMS 以色列 ISRAEL IL
意大利 ITALY(ITALIA)IT(標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)營(yíng)程序)Standard Operating Procedures SOP 重要公司協(xié)議價(jià)(Key Negotiated Rate)KNR 當(dāng)?shù)?公司協(xié)議價(jià)(Local Negotiated Rate)LNR 合作協(xié)議申請(qǐng) Request for Proposal RFP 散客 Fully Independent Traveler FIT
綜合經(jīng)營(yíng)計(jì)劃 Integrated Business Plan IBP
預(yù)訂中心的預(yù)訂系統(tǒng) Virtual Central Reservation Office VCRO 國(guó)家:
阿根廷 ARGENTINA AR 澳大利亞 AUSTRALIA AU 奧地利 AUSTRIA AT
巴哈馬 BAHAMAS BS
比利時(shí) BELGIUM(BELGIQUE)BE
貝寧 BENIN BJ
玻利維亞 BOLIVLA BO 巴西 BRAZIL(BRASIL)BR 英國(guó) BRITAIN UK 緬甸 BURMA MM 加拿大 CANADA CA
智利 CHILE CL
丹麥 DENMARK(DANMARK)DK 德國(guó) DEUTSCHLAND DE 厄瓜多爾 ECUADOR EC 斐濟(jì) FIJI FJ
法國(guó) FRANCEE FR 加蓬 GABON GA 希臘 GREECE GR
厄地馬拉 GUATEMALA 瓦亞那 GUYANA GY
海地 HAITI HT
洪都拉斯 HONDURAS HN 香港 HONG KONG HK 印度 INDIA IND
印度尼西亞 INDONESIA 伊拉克 IRAQ IQ 愛(ài)爾蘭 IRELAND IE
牙買加 JAMAICA JM 日本 JAPAN JP 約旦 JORDAN JO
基里巴斯 KIRIBATI KI 盧森堡 LUXEMBOURG LU
馬達(dá)加斯加 MADAGASCAR(MALAGASY)MG 澳門 MACAO MO
馬來(lái)西亞 MALAYSIA MY
毛里求斯 MAURITIUS MU 墨西哥 MEXICO MX 尼泊爾 NEPAL NP
荷蘭 NETHERLANDS(HOLLAND)NL 新西蘭 NEW ZEALAND NZ 尼日爾 NIGER NE
尼日利亞 NIGERIA NG
挪威 NORWAY NO
巴基斯坦 PAKISTAN PK 巴拿馬 PANAMA PA 巴拉瓦 PARAGUAY PY 秘魯 PERU PE
菲律賓 PHILIPPINES PH 葡萄牙 PORTUGAL PT
沙特阿拉伯 SAUDI ARABLA SA 賽舌爾 SEYCHELLES
新加坡 SINGAPORE SG 南非 SOUTH AFRICA ZA
西班牙 SPAIN(ESPANA)斯里蘭卡 SRI LANKA 蘇里南 SURINAME SR
斯威士蘭 SWAZILAND SZ 瑞典 SWEDEN(SVERIGE)SE
瑞士 SWITZERLAND(SUISSE)泰國(guó) THAILAND TH 湯加 TONGA TO
特立尼達(dá)和多巴哥 TRINIDAD AND TOBAGO
突尼斯 TUNISIA
美國(guó) UNITED STATES OF AMERICA U.S.A 烏拉圭 URUGUAY UY
委內(nèi)瑞拉 VENEZUELA VE 南斯拉夫 YUGOSLAVLA YU
扎伊爾 ZAIRE ZR
巴林 BANGLADESH BH 孟加拉 BERMUDA BD 百慕達(dá) BRAZIL BM
塞浦路斯 CYPRUS
捷克共和國(guó) CZECH REPUBLIC CZ
多明尼加共和國(guó) DOMINICAN REPUBLIC DM 埃及 EGYPT EG 芬蘭 FINLAND FI 伊朗 IRAN IR
喀麥隆 CAMEROON CM 直布羅陀 GIBRALTOR GI
哥倫比亞 COLOMBIA CO
巴布亞新幾內(nèi)亞 NAPUA NEW GUINEN PG 南朝 SOUTH KOREN 敘利亞 SYRIA SY
坦桑尼亞 TANZANIA TZ 土耳其 TURKEY TR
贊比亞 ZAMBIA ZM 津巴布韋 ZIMBAWE ZW
也門共和國(guó) YEMEN REPUBLIC YE
第五篇:酒店中英文翻譯
青奧村:Youth Olympic Village
鼎業(yè)開(kāi)元大酒店:Dingye New Century Hotel
中心大酒店:Central Hotel
金陵飯店:Jinling Hotel
鐘山賓館:Zhongshan Hotel
黃埔大酒店:Huangpu Hotel
御苑賓館:Yuyuan hotel
金奧費(fèi)爾蒙酒店:Fairmont Hotel
雨潤(rùn)涵月樓酒店:Yurun Hanyuelou Hotel
萬(wàn)達(dá)希爾頓酒店:Wanda Hilton Hotel
珍寶假日飯店:Zhenbao Holiday Hotel
雙門樓賓館:Shuangmenlou Hotel
方源金陵大酒店:Fangyuan Jinling Hotel
金陵晶元大酒店:Jinling Jingyuan Hotel
國(guó)際博覽中心酒店:International Expo Central Hotel
金陵江濱飯店:Jinling Riverside Conference Hotel
世茂濱江希爾頓飯店:Nanjing Riverside Hilton Hotel(他的郵箱留的是nanjingriverside@...)威斯汀大酒店:Westin Hotel
玄武飯店:Xuanwu Hotel
索菲特銀河大酒店:Sofitel Galaxy Nanjing
鳳凰臺(tái)飯店:JiangsuPhoenixPlaceHotel
銀城皇冠假日酒店:Crowne Plaza Nanjing Jiangning
蘇寧銀河諾富特酒店:Novotel Nanjing East Suning
阿爾卡迪亞酒店:ArcadiaInternationalHotel
中興和泰酒店:ZTEHotel Nanjing
明發(fā)國(guó)際大酒店:Mingfa International Hotel
新城商務(wù)酒店:Nanjing New Town Hotel
(有不對(duì)的地方,還請(qǐng)指明改正,謝謝!)