第一篇:審讀報告的寫法
審讀報告的寫法
(邱民亭整理)
撰寫審讀報告是責任編輯加工稿件后的必要工作和發(fā)稿的必備手續(xù)。在報告中,責任編輯對稿件是否達到出版標準須提出明確意見,并要明確提出稿件中的疑難問題,請二審幫助解決。如未能明示疑難問題而致使圖書出版后產(chǎn)生不良后果的,一審要承擔主要責任。
二審須審讀全部稿件,回答是否能出版的問題,并對稿件質(zhì)量及一審質(zhì)量提出評價意見,寫出二審報告,負責解決一審提出的疑難問題。對一審提出的疑難問題難以把握的,須明示給三審,如因二審未能解決又沒有明示而致使圖書出版后產(chǎn)生不良后果的,二審要承擔主要責任。
三審對一、二審的審讀報告,須從政策上、學術上予以把關;須解決未能解決的疑難問題;須對稿件內(nèi)容質(zhì)量和編校質(zhì)量等方面做出評價;須對稿件能否進入發(fā)稿程序提出明確意見。對于一審、二審意見不一致的稿件,三審須慎重審讀、嚴格把關。
附:《一審報告》
《古都北京——歷史文化篇》
一審報告
本書通過生動翔實的講解、豐富的歷史圖片,為我們展示了北京幾千年的文明史。文化、文明的發(fā)展,塑造了端莊典雅的北京;經(jīng)濟、政治的變遷,鍛造了深沉大氣的北京。為千年古都出版一本圖畫史,不僅具有很高的收藏價值,而且還為北京的發(fā)展起到了宣傳和推進的作用。配合大量圖片,細細梳理北京的歷史點滴,又能獲得讀者的認可,具有很好的市場潛力。
在審稿的過程中,我們主要處理了以下問題:
(一)在文稿格式上
本書似不同作者所編寫,在體例上尚不統(tǒng)一,存在很多需要調(diào)整的地方: 1.全文的大標題小標題后的時間段有的詳細標注,有的沒有,應統(tǒng)一。如第4頁 “夏商周(公元前21世紀—公元前221年)”放在部分說明之后似不妥,建議可放在部分的標題旁邊或之下;第17頁第四部分的節(jié)并未標明時間段,與前三部分的體例不符;第21頁,第五部分后有時間段,但節(jié)無;第六部分同。
2.有需要作者增添的內(nèi)容批注,但文中尚未增添;需要調(diào)整的內(nèi)容亦尚未調(diào)整。需要按批注意見調(diào)整妥當。如第16頁。
3.第21頁起,第五部分及之后,圖片說明有序號,與前不符,可統(tǒng)一為不加序號。第六部分及之后圖片名稱格式應統(tǒng)一,有的前有“照片:”“文物:”等字樣,有的沒有,建議不加。
4.括號內(nèi)年份應統(tǒng)一不加“年”。
5.全文涉及計量的數(shù)字除特殊之處,建議統(tǒng)一為阿拉伯數(shù)字。如第50頁、62頁。
(二)在內(nèi)容準確性的審查上
在內(nèi)容上,此書稿表達準確、思路清晰,但有些地方仍需調(diào)整、補充。
1.北京的名稱在歷史上有多個,但在行文中不同時期的名字混用,易引起讀者混淆,應統(tǒng)一。如第23頁。
2.對專用或陌生詞匯應在第一次出現(xiàn)的時候解釋,以方便讀者理解。如第22頁“捺缽”一詞,應將后面的解釋放到第一次出現(xiàn)此詞的位置。
3.文稿中某些小節(jié)內(nèi)容偏少,建議與其他小節(jié)合并。如第89頁“
(三)景觀制作”、第104頁“
(六)開國大典場景”均只有一點內(nèi)容。
對文章中表達不明或無法理解的文句均標出,望作者能夠核實改明。
(三)在內(nèi)容是否存在政治問題或其他不合理問題的審查上
文稿內(nèi)容基本沒有存在政治問題或宗教問題,立場較為客觀。其他問題,涉及到作者行文是否通暢,不知作者是否同意我們作此修改,所以我們在文中用鉛筆注明修改痕跡,請作者和二三審酌情修訂,如不同意修改意見,可擦去。另外,在文中的一些敘述上有些斷缺或不明,對此我們在書稿一一標明問號和問作者字樣,待統(tǒng)一解決。
綜合審查,此書稿基本框架內(nèi)容已成型。但建議先配合圖片、調(diào)整好內(nèi)容、統(tǒng)一修訂好體例之后再重新審讀一遍,確保能夠達到出版水平。
(編輯簽字)附:《二審報告》
《20世紀90年代以來資本主義“替代”問題研究》
二審意見
一、書稿作者為北京高?!皟烧n學科帶頭人”具有一定的研究能力。該選題研究的“替代“問題,是自東歐劇變、蘇聯(lián)解體近十幾年來,人們在西方意識形態(tài)的誤導下,認為“社會主義已經(jīng)失敗”,“馬克思主義已經(jīng)過時”,“資本主義是人類的最終選擇”,導致“新自由主義”,“全球化”等席卷全球??墒恰靶伦杂芍髁x”,“全球化”并沒有使第三世界發(fā)展中國家經(jīng)濟得到發(fā)展,反而陷入困境,開始尋找新的發(fā)展道路,從反對資本主義到“替代”資本主義,社會主義重新成為人們向往的社會制度。從這個角度來說,該書的出版具有理論意義,又有現(xiàn)實意義。通過揭示現(xiàn)實資本主義的各種矛盾和危機,證實了馬克思主義并未過時,馬克思恩格斯對資本主義前景的論述仍然是正確的;同時,通過對第三世界國家“替代”實踐的研究,證實了蘇東社會主義國家的失敗,是暫時的,是前進中的曲折,因為社會主義思想已經(jīng)深深印在世界人民心中。
二、由于本書研究的“替代”問題是指蘇東劇變以來,在資本主義體系內(nèi)出現(xiàn)的各種矛盾和危機,從而導致人們在資本主義秩序范圍外尋找新的發(fā)展道路的探索和實踐。因此,書稿既未涉及蘇聯(lián)、東歐問題,也未涉及中國、古巴、越南等社會主義國家。所以書稿在出版范圍之內(nèi),尚未發(fā)現(xiàn)有政治觀點的錯誤。
三、同意一審的修改。一審對書稿進行了認真的審讀和修改,使書稿基本達到出版要求。經(jīng)審讀,書稿還存在下列問題:
1.第3頁,標為楷體的引文,其序號應標在引文的末尾,并加上引號;后面同改;
2.第19頁,“美洲貿(mào)易自由區(qū)”應為“美洲自由貿(mào)易區(qū)”;
3.第30頁,“世界經(jīng)濟論壇”應為“世界社會論壇”; 4.第34頁,注2臺灣前應加上“中國”,因為本書其他報刊前用的是國名;
5.第37頁,注2根據(jù)前后文和括號里的英文,“……環(huán)境獎。”應改為“……諾貝爾環(huán)境獎”;
6.第43頁,“絕大多數(shù)人類”改為“絕大多數(shù)人民”; 7.第128頁,引文中的序號不改;
8.第206頁,列寧的文章為《論合作制》,而不是《論合作社》;
9.注釋統(tǒng)一,或用同上,或用同一注,全書統(tǒng)一。
四、下列問題應請三審或作者解決:
1.第30頁注1 “在北京舉行的……”應補充時間; 2.第33頁“2002年1月,在……舉行了一次會議……”應加主語,誰主持的;
3.第36頁“……醫(yī)療、長久和健康的……”中的“長久”何意?
4.第95頁“《書》”,對嗎?
5.第157頁,“根據(jù)巴西利亞憲法”,對嗎?
6.第177頁,“比利印度”,是否應改為“比利時印度”?
7.第187頁“南方輸油管”,是否“南方輸油國”? 8.第230頁,匈牙利總統(tǒng)的話請注明出處;
9.其他注釋或缺作者名的,或缺文章名的,請作者補上;所有譯著均無譯者名,請補上。
五、回答責編提出的問題
1.《全球資本主義的終結——新的歷史藍圖》一書作者的署名問題。一是可以以該書中譯本的封面署名為準,二是請作者決定,他畢竟是該領域的專家,但全書要統(tǒng)一。
2.一人擁有多個國籍是存在的,目前世界上有70多個國家承認雙重國籍,但中國反對雙重國籍。中國《國籍法》明確規(guī)定,“中華人民共和國不承認中國公民有雙重國籍”、“定居外國的中國公民,自愿取得外國國籍的,即自動喪失中國國籍”。該書作者不是中國人,可以擁有多個國籍。
六、書稿經(jīng)修改可以發(fā)稿。
(編輯簽字)2007年11月30 日
審讀報告一
按和龑社長的要求,我用6天的時間粗略審讀了《糧食危機:真實還是謊言》一書稿,并著重從專業(yè)角度作了一些查對審閱,總體感覺書稿作者是大手筆,對轉基因技術方面持有的觀點也非常鮮明,語言流暢,分析透徹,說理深入,具有很強的警示性。本書稿是個很有技術含量的專業(yè)書,而且有較強的時效性,有在學術界引起一定轟動的可能,可以出版。但作者在表述某些觀點和事實的言辭上過于激烈,很易引起涉及單位和學者的爭議和不滿,這些問題有可能會進而影響到編輯和出版部門,必須加以溫和潤色。
具體建議:
1.書稿中的有些過激言辭需要加以溫和修改(盡管這可能是作者的得意之筆),并且要一次性修改徹底,防止二次修改帶來的出版周期延長。
2.就轉基因應用的某些觀點是否需要再征得農(nóng)業(yè)部有關部門的同意,作者需要再作斟酌,并做相應的處理。
以上兩個方面的問題,在審閱中已對原文作了部分勾畫,沒有勾畫的類似問題也要一并處理。
閱稿人:邱民亭
2012年 9月16日
審讀報告二
《許地山說道》是上世紀二十至六十年代胡適先生對中國佛教研究的論文雜記和信函總集,書中他旁征博引,高屋建瓴,大膽質(zhì)疑,就佛教的很多問題進行了深入的探討,特別是他廣泛查閱和引用了法國、英國和日本圖書館藏的很多中國敦煌藏本中有關佛教史的珍貴資料,在佛教界產(chǎn)生了很大影響,有整合出版的價值。
胡適(1891.12.17—1962.2.24),安徽績溪人?,F(xiàn)代著名學者、詩人、歷史家、文學家、哲學家。因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之一。胡適是個學識淵博的學者,在文學、史學、考據(jù)學等諸多領域均有不小的造詣,他比較重要和廣為流傳的著作有《胡適文薦》《胡適論學近著》《胡適學術文集》《胡適自傳》等。
具體建議:
1.本書稿中白學“的”應用幾乎全部用了“底”代替了,涉及面十分廣泛,修改量很大,但又不能不進行標注不改,因為還有部分使用了白學的,而且對底的應用還包括到底、徹底、得(底)到等字眼的混合,再發(fā)稿時要特別注意按照標出的符號細致修改。
2.本書稿專業(yè)性很強,學術爭論的內(nèi)容也很多,牽扯的道家老莊及其派系和儒家孔孟的一些著作原文或?qū)W教觀點及名詞術語很多很雜,而且又沒有參照資料勘校,不明白的地方遵從書稿。
3.本書稿的書眉字號不統(tǒng)一,從132頁起又亂印了些“胡適說禪”等大小不
一、文不對題的書眉。而且整個書眉前后風格也不一致,需要規(guī)范調(diào)整,重新布局。
4.本書稿的目錄標題序號采用了甲乙丙丁系列法,而且排序也不盡科學規(guī)范,當然這可能是原作者許地山的風格所致,但這種排序也出了錯誤,如:甲乙丙丁午己庚辛,被排成了甲乙丙丁子丑寅卯。建議是不是應用現(xiàn)代通用的排序方式另排目錄和標題。
閱稿人:邱民亭 2012年10月23日
審讀報告三
《美海軍突擊隊長卡爾遜傳》是美國作者米契爾·布賴克福特的優(yōu)秀作品,1985年三聯(lián)書店根據(jù)美國布朗書局1947年的英文版本第一次翻譯出版。本書稿就是由1985年的版本錄入而成??傮w來看,整個書稿翻譯語言流暢,用詞精準,描寫細膩,故事性強,對讀者具有較強的吸引力,是一本寫作和翻譯都很好的書稿,可以整合再版。
具體建議:
1.本書稿中的主人公“埃文斯·卡爾遜”的名字在書中應該大致統(tǒng)一,不能前后隨便變更用法,以防引起讀者費解。
2.本稿在錄入中有部分很難辨別的錯白字、錯用名和錯標點,一審中已基本作了處理,個別地方與原文對照后又作了新的修改,但還有必要進行黑馬校對檢驗。3.本書稿通篇的時間和數(shù)字表示基本沒有應用阿拉伯數(shù)字系統(tǒng),修改中只好保持了這一用法,請二審定奪。
4.在政治問題的審查方面,本書稿涉及主人公對毛澤東主席和朱德總司令的采訪對話及對當時中國戰(zhàn)局的看法,本人認為沒有什么問題,無需重大選題備案,但請二審再作出決定。
閱稿人:邱民亭 2012年9月26日
審讀報告四
這是一個圖文并重的書稿,總體感覺書稿作者對研究和應用“那氏778誘導劑”有獨到的見解,用實驗圖片表述證實誘導劑的有效性也是成功的,有推廣出版的價值。但某些方面還存在需要進一步修改的問題。
具體建議:
1.書稿中對有“那氏778誘導劑”的稱謂不統(tǒng)一,同一種目錄下的文字字號、排版風格不統(tǒng)一,顯得雜亂無章,需要規(guī)范整理。
2.圖文說明用語不夠流暢,專業(yè)表述有些拗口,需要進一步修改潤色。而且要一次性修改到位,防止因二次修改帶來的出版周期延長。
3.本書的實驗結果有些是1997年、1999年的,這在科技推廣書籍方面的時效性是否會受到影響,請仔細斟酌并加以處理。
4.本書稿應再重新歸納出貼題的、簡短的書名后再付諸提交審閱出版。
閱稿人:邱民亭
2012年10月9日
審讀報告五
《人民之戰(zhàn)》是波蘭作家伊斯雷爾·愛潑斯坦的優(yōu)秀作品,本書稿是根據(jù)1991年2月由新華出版社翻譯出版的中文版本錄入而成??傮w來看,整個書稿語言通順,用詞精準,記述詳細,參考資料權威齊全,是站在客觀公正的立場記述中國抗戰(zhàn)初期(1939年底以前)的各個戰(zhàn)場情況和各個方面的反映的,是一本寫作和翻譯都很成功的書稿,可以整合再版。
作者伊斯雷爾·愛潑斯坦,又名艾培,1915年4月20日出生于波蘭華沙,1917年隨父母來到中國,1933年開始為中國革命工作,1957年加入中國籍,1964年加入中國共產(chǎn)黨。他是中國共產(chǎn)黨的優(yōu)秀黨員,杰出的國際主義戰(zhàn)士,國際著名記者、作家。具體建議:
1.本書稿中有關政治問題的審查涉及對當時國民黨和蔣介石的抗戰(zhàn)態(tài)度和抗戰(zhàn)措施的正面描述和美譽之辭,一審中盡管認可但沒有把握予以確定,請二審定奪。
2.本稿在錄入中有部分很難辨別的錯白字、錯用名和錯標點,一審中已基本作了處理,個別地方與原文對照后又作了新的修改,但還有必要進行黑馬校對檢驗。
3.本書稿由于是出版發(fā)行過的錄入稿,在行文排版格式和語句語法上沒有發(fā)現(xiàn)什么突出問題,符合出版要求。
閱稿人:邱民亭 2012年10月10日
審讀報告六
《起來!中國勝利了》是《起來!》和《中國勝利了》兩部書的整合本,前一部是奧地利作家、援華醫(yī)生富華德所著,副書名是“西班牙醫(yī)生在中國”,1947年由奧地利新時代出版社出版;后一部也是奧地利作家、援華醫(yī)生嚴斐德所著,1950年由柏林迪茨出版社出版。1994年12月由張至善、王燕生等翻譯整合,由北師大出版社出版發(fā)行,本稿便是由此書錄入的。這兩位來自西班牙反法西斯戰(zhàn)場的醫(yī)生,都是奧地利人,他們將自己在中國的經(jīng)歷分別寫成了書,在書中描寫了許多國民黨的醫(yī)務衛(wèi)生問題,諸如國民黨傷兵的悲慘境遇等都是極其珍貴的歷史資料。總體來看,整個書稿,記述詳細,參考資料權威齊全,是站在客觀公正的立場記述中國抗戰(zhàn)時期和解放戰(zhàn)爭初期國民黨腐敗統(tǒng)治和共產(chǎn)黨言論主張及行動的兩部紀實文獻,可以整合再版。
具體建議:
1.本書稿中基本不涉及政治問題的審查內(nèi)容,只是對當時中國的面貌和士兵及農(nóng)民描寫的悲慘情況過于貶低,盡管是在國統(tǒng)區(qū),好像有些形容也讓人感到有些過分,一審中即使認可但沒有把握予以確定,請二審定奪。
2.本稿在錄入中有部分很難辨別的錯白字、錯用名和錯標點,如:人—入,許—詐,于—千,字—宇?!さ龋粚徶幸鸦咀髁颂幚?,個別地方與原文對照后又作了新的修改,但還有必要進行黑馬校對檢驗。
3、本書稿后有50余幅圖片,是否可以穿插到書稿的正文中,以增強渲染效果,請二審看后確定。4.本書稿由于是出版發(fā)行過的錄入稿,在修改時對照1994年的版本沒有作很大的變動,原版在翻譯過程中行文風格和語句語法上存有一定的欠缺,只要沒有突出問題,基本尊重了原版本。
5.本書由于是兩本書稿的合成本,書名也有待進一步推敲,一審中還沒有考慮出滿意的書名。
閱稿人:邱民亭 2012年10月23日
審讀報告七
《胡適說佛》是上世紀二十至六十年代胡適先生對中國佛教研究的論文雜記和信函總集,書中他旁征博引,高屋建瓴,大膽質(zhì)疑,就佛教的很多問題進行了深入的探討,特別是他廣泛查閱和引用了法國、英國和日本圖書館藏的很多中國敦煌藏本中有關佛教史的珍貴資料,在佛教界產(chǎn)生了很大影響,有整合出版的價值。
胡適(1891.12.17—1962.2.24),安徽績溪人。現(xiàn)代著名學者、詩人、歷史家、文學家、哲學家。因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之一。胡適是個學識淵博的學者,在文學、史學、考據(jù)學等諸多領域均有不小的造詣,他比較重要和廣為流傳的著作有《胡適文薦》《胡適論學近著》《胡適學術文集》《胡適自傳》等。
具體建議:
1.本書稿中涉及佛教的很多敏感問題,尤其是對佛教各個派系(如神會南宗)的求證觀點和給予的評價都很尖銳,一審中即使認可但沒有把握予以確定,請二審定奪。
2.本書稿專業(yè)性很強,學術爭論的內(nèi)容又很多,牽扯的佛教名詞術語也很繁雜晦澀,而且又沒有參照資料勘校,不明白的地方只能遵從書稿。
3.本書稿的書眉字號不統(tǒng)一,而且前后風格也不盡一致,需要規(guī)范調(diào)整,重新布局。4.本書稿的年代記法從始至終不夠統(tǒng)一規(guī)范,有民國紀年,有阿拉伯數(shù)字紀年,有中國數(shù)字紀年,還有中國數(shù)字加點紀年,考慮都是胡適當時的手稿書信落款等真實的再現(xiàn),也考慮是在一個篇章范圍基本統(tǒng)一,所以一審未作統(tǒng)一修改。
閱稿人:邱民亭 2012年10月23日
《20世紀90年代以來資本主義“替代”問題研究》
二審意見
一、書稿作者為北京高?!皟烧n學科帶頭人”具有一定的研究能力。該選題研究的“替代“問題,是自東歐劇變、蘇聯(lián)解體近十幾年來,人們在西方意識形態(tài)的誤導下,認為“社會主義已經(jīng)失敗”,“馬克思主義已經(jīng)過時”,“資本主義是人類的最終選擇”,導致“新自由主義”,“全球化”等席卷全球??墒恰靶伦杂芍髁x”,“全球化”并沒有使第三世界發(fā)展中國家經(jīng)濟得到發(fā)展,反而陷入困境,開始尋找新的發(fā)展道路,從反對資本主義到“替代”資本主義,社會主義重新成為人們向往的社會制度。從這個角度來說,該書的出版具有理論意義,又有現(xiàn)實意義。通過揭示現(xiàn)實資本主義的各種矛盾和危機,證實了馬克思主義并未過時,馬克思恩格斯對資本主義前景的論述仍然是正確的;同時,通過對第三世界國家“替代”實踐的研究,證實了蘇東社會主義國家的失敗,是暫時的,是前進中的曲折,因為社會主義思想已經(jīng)深深印在世界人民心中。
二、由于本書研究的“替代”問題是指蘇東劇變以來,在資本主義體系內(nèi)出現(xiàn)的各種矛盾和危機,從而導致人們在資本主義秩序范圍外尋找新的發(fā)展道路的探索和實踐。因此,書稿既未涉及蘇聯(lián)、東歐問題,也未涉及中國、古巴、越南等社會主義國家。所以書稿在出版范圍之內(nèi),尚未發(fā)現(xiàn)有政治觀點的錯誤。
三、同意一審的修改。一審對書稿進行了認真的審讀和修改,使書稿基本達到出版要求。經(jīng)審讀,書稿還存在下列問題:
1.第3頁,標為楷體的引文,其序號應標在引文的末尾,并加上引號;后面同改;
2.第19頁,“美洲貿(mào)易自由區(qū)”應為“美洲自由貿(mào)易區(qū)”;
3.第30頁,“世界經(jīng)濟論壇”應為“世界社會論壇”; 4.第34頁,注2臺灣前應加上“中國”,因為本書其他報刊前用的是國名;
5.第37頁,注2根據(jù)前后文和括號里的英文,“……環(huán)境獎?!睉臑椤啊Z貝爾環(huán)境獎”;
6.第43頁,“絕大多數(shù)人類”改為“絕大多數(shù)人民”; 7.第128頁,引文中的序號不改;
8.第206頁,列寧的文章為《論合作制》,而不是《論合作社》;
9.注釋統(tǒng)一,或用同上,或用同一注,全書統(tǒng)一。
四、下列問題應請三審或作者解決:
1.第30頁注1 “在北京舉行的……”應補充時間; 2.第33頁“2002年1月,在……舉行了一次會議……”應加主語,誰主持的;
3.第36頁“……醫(yī)療、長久和健康的……”中的“長久”何意?
4.第95頁“《書》”,對嗎?
5.第157頁,“根據(jù)巴西利亞憲法”,對嗎?
6.第177頁,“比利印度”,是否應改為“比利時印度”?
7.第187頁“南方輸油管”,是否“南方輸油國”? 8.第230頁,匈牙利總統(tǒng)的話請注明出處;
9.其他注釋或缺作者名的,或缺文章名的,請作者補上;所有譯著均無譯者名,請補上。
五、回答責編提出的問題
1.《全球資本主義的終結——新的歷史藍圖》一書作者的署名問題。一是可以以該書中譯本的封面署名為準,二是請作者決定,他畢竟是該領域的專家,但全書要統(tǒng)一。
2.一人擁有多個國籍是存在的,目前世界上有70多個國家承認雙重國籍,但中國反對雙重國籍。中國《國籍法》明確規(guī)定,“中華人民共和國不承認中國公民有雙重國籍”、“定居外國的中國公民,自愿取得外國國籍的,即自動喪失中國國籍”。該書作者不是中國人,可以擁有多個國籍。
六、書稿經(jīng)修改可以發(fā)稿。
(編輯簽字)2007年11月30 日
第二篇:審讀報告
新浪網(wǎng)站審讀報告
080640228 傳播2班 葉汀
新浪是一家中國的主要門戶網(wǎng)站。它的創(chuàng)始人是王志東。
SINA 新浪(NASDAQ: SINA)是一家服務于中國及全球華人社群的領先在線媒體及增值資訊服務提供商。新浪擁有多家地區(qū)性網(wǎng)站,以服務大中華地區(qū)與海外華人為己任,通過旗下五大業(yè)務主線:即提供網(wǎng)絡新聞及內(nèi)容服務的新浪網(wǎng)(SINA.com)、提供移動增值服務的新浪無線(SINA Mobile)、提供Web 2.0服務及游戲的新浪互動社區(qū)(SINA Community)、提供搜索及企業(yè)服務的新浪企業(yè)服務(SINA.net)以及提供網(wǎng)上購物服務的新浪電子商務(SINA E-Commerce),向廣大用戶提供包括地區(qū)性門戶網(wǎng)站、移動增值服務、搜索引擎及目錄索引、興趣分類與社區(qū)建設型頻道、免費及收費郵箱、博客、影音流媒體、楚游、分類信息、收費服務、電子商務和企業(yè)電子解決方案等在內(nèi)的一系列服務。
憑借領先的技術和優(yōu)質(zhì)的服務,新浪深受廣大網(wǎng)民的歡迎并享有極高的聲譽,在2003年-2006年,新浪連續(xù)榮獲由北京大學管理案例研究中心和《經(jīng)濟觀察報》評出的“中國最受尊敬企業(yè)”稱號。中國互聯(lián)網(wǎng)協(xié)會2007年發(fā)布的《2007中國互聯(lián)網(wǎng)調(diào)查報告》中,新浪在門戶和博客兩大大領域的用戶年到達率指標中高居榜首。2007年,新浪還被北京大學新聞與傳播學院、信息產(chǎn)業(yè)部分別評為“十大創(chuàng)新媒體”及“中國互聯(lián)網(wǎng)成功企業(yè)”。新浪網(wǎng)服務
新浪網(wǎng)具有新聞中心、體育頻道、娛樂頻道、科技頻道、財經(jīng)頻道、論壇 等基礎服務 以及涉及電子商務,信息搜索,交易平臺等一系列服務,綜合性比較強,范圍廣,涉及面大等也是它所具有的優(yōu)勢。最近幾年新浪又推出了幾個新的業(yè)務。
【新浪無線】
新浪于2002 年4 月正式推出新浪無線業(yè)務,打造中國的用戶付費增值服務平臺,提
供無線增值服務。作為領先的線上內(nèi)容整合商,新浪在無線增值服務領域亦居領導地位,為數(shù)以千萬計的付費用戶提供優(yōu)質(zhì)服務。通過高速無線互聯(lián)網(wǎng)接入和豐富多彩的無線數(shù)據(jù)業(yè)務,實現(xiàn)網(wǎng)上沖浪、移動辦公、網(wǎng)頁瀏覽、文件傳輸?shù)裙δ?。同時新浪無線在加強網(wǎng)絡深度覆蓋、提高網(wǎng)絡運行質(zhì)量、增加數(shù)據(jù)業(yè)務信道和全面增強數(shù)據(jù)業(yè)務支撐能力等方面也是遙遙領先。
新浪無線于 2002 年陸續(xù)整合了原新浪無線、廣州訊龍、深圳網(wǎng)興和北京星潮在線的優(yōu)勢資源。全新的新浪無線依托新浪集團的強大優(yōu)勢和核心競爭力,不斷開創(chuàng)新渠道和新業(yè)務,保持在無線增值服務領域的領軍地位。作為一個國內(nèi)無線增值業(yè)務的領跑者,新浪無線的業(yè)務覆蓋短信、WAP、彩信、彩鈴、楚游資訊,IVR、KJAVA/BREW 等多平臺;產(chǎn)品應用包括訂閱、交友、游戲、下載等種類;內(nèi)容方面與華納、滾石、環(huán)球、EMI、SONY/BMG、GETTY IMAGES、WALKGAME 等眾多知名品牌建立了長期的合作關系,擁有包括潘瑋柏、周杰倫、王菲、莫文蔚、張靚穎、劉德華、王晨百、周星馳、黎明等眾多名人圖片、聲音的下載。同時,新浪無線與中國移動、中國聯(lián)通、中國電信、中國網(wǎng)通等國內(nèi)各主要電信運營商建立了合作伙伴關系。
新浪 WAP
WAP 是一種全球性的無線應用協(xié)議。WAP 定義可通用的平臺,把目前 Internet 網(wǎng)上 HTML 語言信息轉換成用 WML 描述的信息,顯示在移動電話或者其他手持設備的顯示屏上,是新浪無線近年來主打的產(chǎn)品之一。手機用戶可通過新浪 WAP 業(yè)務直接享受上網(wǎng)服務。
新浪回鈴音
回鈴音(RBT)即 Ring Back Tong,就是被叫用戶接聽電話前,主叫用戶聽到的被叫用戶預先設置的等待鈴聲。新浪無線接入的回鈴音平臺已經(jīng)接近90 個,是各 SP 中接入最多的。
新浪百寶箱
新浪百寶箱通過中國移動百寶箱服務平臺(無線 Java 業(yè)務),為用戶提供圖形化、動態(tài)化的移動增值服務。目前新浪百寶箱有數(shù)百款產(chǎn)品,全方面覆蓋手機游戲、動漫影視、便攜工具、新聞信息等娛樂生活欄目。
【新浪互動社區(qū)】
新浪互動社區(qū)為用戶提供多種形式網(wǎng)絡社區(qū)服務,包括新浪博客、新浪播客、新浪郵箱、新浪相冊、新浪論壇、新浪圈子、新浪招貼欄等多種產(chǎn)品平臺。在新浪互動社區(qū)中,這些產(chǎn)品之間彼此協(xié)同,為用戶創(chuàng)造一個可以自由發(fā)布信息、分享資源、溝通交流、結實朋友的虛擬生活空間。
新浪博客
新浪博客于 2005 年 4 月推出,目前已經(jīng)發(fā)展成為一個擁有每日數(shù)億訪問規(guī)模的個人原創(chuàng)寫作與用戶分享瀏覽的交互平臺。依托新浪強大的媒體影響力,博客寫作者可以讓更多的用戶關注自己,從而使博客實現(xiàn)個人門戶的功能。
新浪播客
新浪播客誕生于 2006 年 12 月,是新浪互動社區(qū)繼博客產(chǎn)品之后推出的又一個以用戶內(nèi)容原創(chuàng)為核心的交互平臺。博客與播客的主要區(qū)別在于,博客所傳播的以文字和圖片信息為主,而播客傳遞的則是視頻和音頻信息。播客一方面讓用戶上傳、發(fā)布和管理自己的視頻音頻信息,另一方面讓用戶之間可以很好的分享觀看。從某種意義上來說,新浪播客就是一個以互聯(lián)網(wǎng)為載體的個人電臺和電視臺。
新浪相冊
在社區(qū)服務中相冊是不可或缺的一項基礎服務。無論在新浪博客還是新浪論壇 , 新浪相冊都是一個重要的功能。用戶在這里可以自由方便的存儲和管理自己的數(shù)碼影像資料,還可以通過對其他相冊的訪問認識新朋友,討論新話題。
新浪招貼欄
新浪招貼欄是新浪分類廣告服務的一個組成部分,該產(chǎn)品推出于 2005 年,是一個免
費的廣告發(fā)布平臺,無論個人還是企業(yè)均可在此自由發(fā)布分類廣告。招貼欄通過先進的分類和搜索技術讓更多的瀏覽者找到自己需要的信息。
新浪UC
新浪UC是一款集成傳統(tǒng)即時通信軟件功能于一體,融合P2P思想的新一代開放式網(wǎng)絡即時通信娛樂軟件。有效支持多人聊天,消息群發(fā)和在線游戲功能。
網(wǎng)站的風格特色
作為中國最具有代表性的網(wǎng)站,新浪獨樹一幟的版面風格和logo引起了大多數(shù)網(wǎng)絡的使用者的關注與支持,從表面上看,他并沒有華麗的外表和過多的裝飾,但是他龐大的內(nèi)容以及效率的更新機制得到了大多數(shù)網(wǎng)民的認可,強大的技術支持使新浪從一個單單經(jīng)營網(wǎng)絡的企業(yè)轉變成多面發(fā)展的強大綜合型企業(yè),廣泛的涉及面也成為新浪的產(chǎn)業(yè)支柱。
但是反過來講,涉及的面多未必也是一件好事,這樣一來,專一性勢必會打折扣,導致服務不夠細致入微從而被其他專業(yè)性網(wǎng)站取而代之。
而且新浪網(wǎng)的色調(diào)過于單一,主要項目在頁面的反應上不夠明顯,讓人不能在第一時間發(fā)現(xiàn)并找到自己所需要的模塊
消息非??旖莸欠诸愄^繁瑣,不能第一時間反應在主頁面,又或者新聞太多,不能夠完全的顯示在主頁面,得翻到3級或者4級頁面才能夠找到。
說實話,新浪吸引眼球的東西真不少,除了豐富的信息,龐大的資料庫,以及綜合性極強的官方網(wǎng)站,從任何一個角度來說都是一個不可多得的好網(wǎng)站,我們可以從中很快的獲取所需要的,并且領略到上網(wǎng)帶來的信息傳遞的快速與便捷
第三篇:出版物審讀報告
《大慶工程造價信息》審讀報告
按照市文廣新局要求,進一步健全了審讀機制,加大了審讀成果的轉化力度,加強了報刊審讀隊伍建設,現(xiàn)將審讀工作自查情況報告如下:
一、建立審讀組織。成立了以編委會主任為組長、編委會相關人員為成員的審讀工作領導小組。
二、聘請了專職審讀員。為保證審讀質(zhì)量,按市文廣新局要求,聘請了專職審讀員。
三、建立了審讀獎罰制度,落實責任制。審讀人員每發(fā)現(xiàn)一處錯誤,按照“誰主管誰負責”的原則真正落實到位。
四、完善了審讀機制,促使審讀工作規(guī)范化、制度化。審讀專職人員每發(fā)現(xiàn)錯誤,及時向?qū)徸x工作領導小組匯報,經(jīng)研究后及時糾正,真正做到有錯必改,確保審讀成果的轉化。
通過一系列舉措,《大慶工程造價信息》出版質(zhì)量明顯提高,得到讀者廣泛好評。
大慶市建設工程造價管理協(xié)會 二〇一二年十二月十四日
第四篇:暢銷書籍審讀報告
關于《蔡康永的說話之道》的審讀意見
書籍名:《蔡康永的說話之道》 作者:蔡康永 插圖:熊寶 字數(shù):81千字
作者介紹:蔡康永,出生于1962年3月1日。是臺灣著名的節(jié)目主持人、作家。曾就讀于再興中學、東海大學外文系。1990年獲得美國加州大學洛杉磯分校電影電視研究所編導制作碩士學位后,返回臺灣參加電影制片以及編劇、影評的工作。主持過眾多的知性節(jié)目。其名人訪談節(jié)目《真情指數(shù)》和青老年人溝通節(jié)目《兩代電力公司》、綜訪談節(jié)目《康熙來了》最為成功。曾連續(xù)4屆主持金馬獎頒獎典禮。蔡康永也曾出版過多本散文著作,包括《痛快日記》、《LA流浪記》和《那些男孩教我的事》等暢銷作品。
書稿的內(nèi)容:本書是作者首次嘗試出版他的第一本實用書《蔡康永的說話之道》,將他多年來的“妙語”經(jīng)驗總結歸納成一本“工具書”,全書通過40個虛構卻又貼近生活的小故事組成了40篇精彩短文,文章之外還穿插了熊寶繪制的搞笑插畫。
現(xiàn)在羅列前十篇文章的標題:01已經(jīng)很討人喜歡的你,在未來會更討人喜歡 02你說什么樣的話,你就是什么樣的人03外表好不好看,絕對不是人生的決勝點04沉默沒問題的,沉默很正常的05把無謂的勝利讓給對方,懂得認輸?shù)娜撕芏f話06把對方看在眼里,放在心里07不會GAME OVER,讓人接得下去的話08話題卡住了,就換話題,不要戀棧09問的問題越具體,回答的人越省力10聊天時,每個人都想聊自己
書稿的特點及價值:本書不像那些演講與口才的教科書,也不像教人阿諛奉承的職場手冊,更不像研究溝通藝術的理論書。
他教讀者講話的“道理”,而不是“技術”。本書文章簡短,設計簡約是一本簡單的小書,沒有居高臨下的壓迫感。讀它沒有壓力,讓人感覺很輕松就像與作者聊天。
書的內(nèi)容非常實用主義,本書用一種簡單明了的方式詳細的告訴讀者待人接物的道理。
每一篇的故事雖不長,但卻回味頗深。切實地關心了讀者的閱讀需求,且更看重讓讀者攝取到文之精華。作者蔡康永本身是知名的主持人,他的主持風格別具一格,說話很有自己的藝術,他的經(jīng)典語錄曾占據(jù)了新浪微博人氣指數(shù)總榜前三名的位置,轉發(fā)率也高居榜首,形成了說話的“康永風尚”。
同樣本書也不同于一般的明星出那種講經(jīng)歷拍寫真的書,而是通過自己的經(jīng)驗歸納和總結的一本說話的實用書,又用輕松的小故事將道理展示出來,所以在同類市場中,這本書是有絕對的創(chuàng)意。本書具有太多能暢銷的因素。
書稿存在的問題:1書的插圖做的似是而非,有的并不切合主題,會讓讀者產(chǎn)生占頁數(shù)的感覺。例P16、P32、P49、P61、P99、P123都有問題。
2字數(shù)過少,只有8.1萬字,并且很多內(nèi)容還是很水的小戈與古古的閑談,讓讀者對全書的定位與檔次產(chǎn)生懷疑。
3深度的挖掘還不夠,有的地方還值得推敲。比如p14有人請吃日本菜,而剛好我很討厭吃日本菜,作者提供了兩種接受邀請的方法1.“喔,那我會吃飽再去餐廳跟你們會和,因為我不吃日本料理。” 2.“我來幫大家訂另外一家新開的泰國菜好不好?因為我不習慣吃日本料理。”感覺上并沒有挖掘到內(nèi)心深處更深刻的一些根源,很草率的給出了一些意見。4有些表達過于啰嗦沒有提煉語言,比如 P139“對方未必不想告訴你,但他有難言之隱,他的用字遣詞、態(tài)度、眼神,可能會泄露線索給你,這時你就要抓得住那線索,才能循線找到原因?!边@里可以直接說話中有話
5書稿的臺灣腔過于嚴重,有很多地方還有撒嬌的成分,容易讓一些內(nèi)地的讀者產(chǎn)生排斥心理。比如,p7 拿武術士刀或者買只臭鼠比較快喔。P10被你的球鞋絆到了啦!痛痛捏。P27看到?jīng)]?“被重視”,是關鍵詞喔,要緊的,就是那個“視”字啊。像這樣的還有很多這里就不一一列舉了。
6書稿有些地方態(tài)度太狡猾了,不符合本書提倡了要用心與別人交流的宗旨。比方說那個“靠抓住關鍵詞的方式一邊打游戲一邊聽女友說話”。以及“大事化小的找人幫忙”。重點不在于如何用心,而是讓別人感覺到“用心了”。這樣的伎倆,一次兩次也許可以,不過時間長了可就不好說了。
對書稿加工及對存在問題的處理:
一、對書稿中的文字,語法和標點符號使用不當處均已作處理。
二、請漫畫家對部分章節(jié)的漫畫進行修改。
三、請作者進一步修改部分內(nèi)容不妥當之處,改善一些部分過分撒嬌的語氣,對所述道理進一步挖掘深度。
三、編輯應對部分過于累贅的敘述進行加工潤色。
個人認為,盡管本書在細節(jié)上存在一些問題,但總的來說是一本具有暢銷潛質(zhì)的好書,因此:可以出版,值得出版。
羅晟茜
2011-11-5
第五篇:審讀自查報告
《青春期健康》雜志社
審讀自查報告
我們按照人口辦宣教(2012)31號文件精神,根據(jù)新聞出版署辦公廳《關于進一步加強當前報刊審讀工作的通知》要求,結合我社實際,進一步健全了審讀機制,加大了審讀成果的轉化力度,加強了報刊審讀隊伍建設,現(xiàn)將審讀工作自查情況報告如下:
一、建立審讀組織。成立了以編委會主任為組長、編委會相關人員為成員的審讀工作領導小組。
二、聘請了專職審讀員。
三、建立了審讀獎罰制度,落實責任制。審讀人員每發(fā)現(xiàn)一處錯誤,按照“誰主管誰負責”的原則,根據(jù)錯誤所造成的影響分別獎績效1-10分,同時扣相關編輯1-10分,列入年底考核總分,真正落實到位。
四、完善了審讀機制,促使審讀工作規(guī)范化、制度化。審讀專職人員每發(fā)現(xiàn)錯誤,及時向?qū)徸x工作領導小組匯報,經(jīng)研究后及時糾正,真正做到有錯必改,確保審讀成果的轉化。
五、強化對審讀隊伍的培訓。積極組織審讀人員參加有關部門組織的業(yè)務培訓,及時了解黨的宣傳政策,掌握報刊出版動態(tài),提高審讀人員的綜合素質(zhì),打造了一支過硬的審讀隊伍。
六、開展“回頭看”活動,動員每個人員都要自覺加入到審讀工作中去,對過去的工作認真審核,查漏補缺。
《青春期健康》雜志社
2012年6月20日