欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      翻譯價(jià)格和翻譯水平

      時(shí)間:2019-05-14 22:55:19下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《翻譯價(jià)格和翻譯水平》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《翻譯價(jià)格和翻譯水平》。

      第一篇:翻譯價(jià)格和翻譯水平

      【福州快譯典翻譯公司】翻譯公司價(jià)格和翻譯水平

      翻譯公司在價(jià)格收費(fèi)上,一般得看稿件內(nèi)容、稿件字?jǐn)?shù),版式什么,另外就是難易度,不同領(lǐng)域稿件收費(fèi)跨度比較大,如果是做機(jī)械的,就比普通的商務(wù)法律合同便宜。一般來講越難度越大的越貴。翻譯公司一般就是根據(jù)具體稿件的情況來報(bào)價(jià)。您可以先讓翻譯公司業(yè)務(wù)人員看看稿子,業(yè)務(wù)人員給您具體報(bào)價(jià)。

      正規(guī)翻譯公司的價(jià)格相差是不大的,英譯中一般是千中文100-150左右,中譯英一般是120-180元左右。這個(gè)價(jià)格的質(zhì)量基本能夠保證,翻譯價(jià)格低得離譜的您就要小心質(zhì)量問題了。翻譯是知識密集型行業(yè),要求譯者的水平很高,價(jià)格太低是請不到好的翻譯的。

      以上價(jià)格是正規(guī)翻譯公司一般報(bào)出的價(jià)格,是中等水平的價(jià)格,基本能得到社會的認(rèn)同。但是具體翻譯項(xiàng)目的價(jià)格應(yīng)根據(jù)其具體要求和情況而定,如果要求比較高,要求達(dá)到出版水平,價(jià)格會提高50%以上。如果量非常大,比如幾十萬上百萬字,如果時(shí)間不很緊急的話,價(jià)格會下浮10%到20%左右。

      實(shí)際翻譯價(jià)格隨翻譯項(xiàng)目的不同而不同,主要取決于翻譯的語種、難易程度和交稿時(shí)間等因素。優(yōu)質(zhì)優(yōu)價(jià)是硬道理,建議大家決不會以犧牲翻譯質(zhì)量為代價(jià)通過壓低價(jià)格。福州快譯典翻譯公司認(rèn)為翻譯工作是一項(xiàng)艱辛的專業(yè)性很強(qiáng)的創(chuàng)造過程。

      那么如何鑒定一個(gè)翻譯公司的好壞呢?以福州為例,首先應(yīng)該是這個(gè)翻譯公司的綜合信息,在翻譯界的口碑,其次了解相關(guān)的公司具體信息(規(guī)模,是否是工商注冊單位,以及翻譯資源)再次,看下他試譯稿的質(zhì)量。最后,問清業(yè)務(wù)流程操作,成交后稿件有小的遺漏點(diǎn)是否給予校對補(bǔ)充。

      本文出自:福州快譯典翻譯公司官方網(wǎng)站 http:/// 電話:0591-83358120

      第二篇:標(biāo)準(zhǔn)的翻譯價(jià)格

      標(biāo)準(zhǔn)的翻譯價(jià)格,兄弟姐妹們,以后報(bào)價(jià)的時(shí)候留個(gè)心眼哦(PS:附帶的說明很有用哦,報(bào)價(jià)的時(shí)候不要忘了加上哦,要不然吃虧的是自己呀)來源: 顧毅敏的日志

      價(jià) 格(單位:元/千漢字)

      外譯中

      中譯外

      英語

      120-160

      160-190

      1.稿件字?jǐn)?shù)以 Word 統(tǒng)計(jì)的中文字符數(shù)(不計(jì)空格)計(jì)算; 2.筆譯資料不足1000字,按1000字計(jì)算; 3.3萬字以上的稿件翻譯價(jià)格優(yōu)惠; 明: 4.加急件加收 30%~100% 加急費(fèi);

      5.制圖、制表、桌面排版需另收費(fèi)用; 6.專業(yè)技術(shù)資料翻譯上浮 20% 至 60% ;

      語 種

      口譯報(bào)價(jià):

      類 型

      英語、日語

      一般活動、展覽、旅游

      600-1000元/天

      技術(shù)交流、商務(wù)談判

      800-1200元/天

      中型會議

      1500-3500元/天

      大型國際會議

      2500-4500元/天

      說明:

      1、翻譯工作時(shí)間為8小時(shí)/天/人,不足4小時(shí)按半天計(jì),超過4小時(shí)不足8小時(shí)按一天計(jì)算;

      2、超時(shí)工作按每小時(shí)平均費(fèi)用×150%計(jì)收加班費(fèi);

      3、外埠出差,客戶負(fù)責(zé)翻譯人員的交通、食宿等費(fèi)用;

      4、口譯服務(wù)需提前預(yù)約;

      5、特殊專業(yè)及小語種價(jià)格另議。

      同聲傳譯價(jià)格:(需安排2人或2人以上譯員同時(shí)工作)同傳類型

      中英互譯

      大中型會議 半天

      全天

      專業(yè)類—高級類

      3000-4000

      6000-7000

      說明:

      1、客戶如需同傳翻譯,請?zhí)崆耙恢茴A(yù)約;

      2、同傳譯員工作時(shí)間最小計(jì)量單位為半天;

      3、為確保同傳翻譯服務(wù)質(zhì)量,客戶需告知工作內(nèi)容,本公司將根據(jù)有關(guān)情況及要求,安排適合的同傳譯員;

      4、外埠出差,客戶負(fù)責(zé)翻譯的交通、食宿和安全等費(fèi)用。

      影音翻譯價(jià)格:

      1.錄音帶、電視片聽譯:120元/分鐘 2.配音:400元/分鐘

      3.配樂、制作:400元/分鐘

      注:其它項(xiàng)目根據(jù)具體工作內(nèi)容確定收費(fèi)。本地化桌面排版價(jià)格:

      本地化桌面排版的費(fèi)用由幾部分組成:文字翻譯,頁面本地化制作與調(diào)整等。文字翻譯費(fèi)用:

      文本部分與普通翻譯收費(fèi)相同(參考筆譯價(jià)格)

      頁面本地化制作與調(diào)整費(fèi)用:

      以網(wǎng)頁頁面計(jì),一個(gè)頁面指一個(gè)HTML、ASP、PHP等類似文檔,25元—100元/頁面

      圖形、本地化費(fèi)用:

      圖形數(shù)量較多、比較復(fù)雜時(shí),根據(jù)工作量進(jìn)行收費(fèi);圖形少且較簡單的圖形不收費(fèi)。

      翻譯蓋章價(jià)格:

      翻譯服務(wù)種 翻譯蓋章價(jià)校對蓋章(客戶自證件內(nèi)容

      單 位

      格 翻)

      駕駛證

      英翻中

      80元

      50元

      英翻中

      80元

      40元 學(xué)歷學(xué)位 中翻英

      100元

      50元

      英翻中

      80元

      40元 戶口本身份證件 中翻英

      100元

      50元

      英翻中

      80元

      40元 營業(yè)執(zhí)照 中翻英

      100元

      50元

      英翻中

      學(xué)年

      80元

      40元 成績單 中翻英

      學(xué)年

      100元

      50元

      其他類型小件翻譯還包括驗(yàn)資報(bào)告,房產(chǎn)證明,收入證明、簡歷等,300字以內(nèi)算做一份,英翻中80元/頁,中翻英100元/頁.超過300字按照另一份記。請準(zhǔn)備好需翻文件復(fù)印件,以上文件每增加一頁副本,收10元.數(shù)據(jù)錄入價(jià)格:

      您的某些資料是不是不便外傳,只能在自己的單位或家中進(jìn)行錄入工作?北京信德雅同聲翻譯公司的錄入員可以直接到您的單位或家中進(jìn)行錄入工作,兼職錄入員都經(jīng)過公司嚴(yán)格的訓(xùn)練,能很快的完成錄入工作,而且對一些保密性文件保證不會外露;網(wǎng)上兼職打字錄入和兼職錄入人員外派服務(wù)。

      上門服務(wù):對于專用軟件錄入或需現(xiàn)場指導(dǎo)錄入的客戶可提供上門服務(wù)。因文稿的不同而收費(fèi)不同,以下只是大體價(jià)格:

      ◆ 文字每千字2--5元不等最低的價(jià)格

      ◆ 語音文件125--180元/小時(shí)的最低價(jià)格

      ◆ 單據(jù)或名片0.6--1.5元/條的最低價(jià)格

      ◆ 文章排版每版10--20元不等的最低價(jià)格

      ◆ 網(wǎng)頁設(shè)計(jì)排版每頁50--100元不等的價(jià)格

      備注:以上價(jià)格均為大體價(jià),量大從優(yōu)價(jià)格面議!

      去了一個(gè)我去過3遍的地方。但是我確定我和兩個(gè)從小玩到大的姐妹是第一次去那里。那片山脈?雪竇山。向來不太喜歡爬山啊之類的活動因?yàn)檎瑧T了。但還是去了。感覺蠻好的。我的文字功底真的已經(jīng)退化了好多,哭泣。。匆匆忙忙地去,還好我的照片可以彌補(bǔ)我文字上的短缺,在爬山的時(shí)候自己也只顧自己腿酸了。只見得滿眼的綠色。千丈巖,蔣氏故居,前者讓我想起在溫州時(shí)見到的大龍湫。一灣潔凈。我們?nèi)齻€(gè)拍了uncountable的照片?搞怪的有,戲水的有,親密的有。只不過這兩位貌似蠻低調(diào),一是游記都不寫,以為照片都不傳人物照。自己也幫著寫寫吧。隨便寫,昨天我又餓又累地回來,沒工夫吃飯,直接吃飯了。雪竇山上什么都貴。一包康師傅桶裝泡面要10塊,據(jù)說都是這樣的。

      說點(diǎn)別的,就是遇上好多老同學(xué),小學(xué)同學(xué),被歲月修改的面目全非的我們。我覺得吧,進(jìn)入大學(xué)并不意味著結(jié)束啊,畢業(yè)后,會分地更厲害吧,社會真的太殘酷。。檢票的地方能遇上小學(xué)同學(xué)。我們以前同學(xué),貌似好幾個(gè)在學(xué)法律?某人還躲在家里不肯出來來著。

      第三篇:證件翻譯價(jià)格

      a.學(xué)位證書、畢業(yè)證書、護(hù)照、身份證、公證書、無犯罪記錄證明、留學(xué)材料,外國人工作簽證,結(jié)婚證明等證件翻譯價(jià)格為100/份。

      成績單翻譯價(jià)格為每份150-400之間,根據(jù)語種和成績單內(nèi)容多少不同。一般情況下成績單翻譯價(jià)格都是200元。

      英語學(xué)歷認(rèn)證需要的成績單和學(xué)位證書大部分是300元一套(成績單一頁至2頁)

      b.小語種翻譯價(jià)格為150/份,成績單200-600元/份。

      英日法韓德西等小語種,翻譯價(jià)格為一套400-600元,除非成績單字?jǐn)?shù)很多,具體計(jì)算。大部分是400一套。

      c.我們翻譯之后并加蓋翻譯專用章。

      軟件本地化翻譯報(bào)價(jià):

      軟件本地化翻譯價(jià)格,我公司按照每個(gè)單詞原文報(bào)價(jià)0.4-0.8元之間,具體視情況而定。

      影音翻譯價(jià)格:

      影音按照每分鐘100-150元單價(jià),視語速,總長度,時(shí)間要求確定價(jià)格。

      合理的翻譯價(jià)格,專業(yè)的翻譯公司,提供專業(yè)翻譯服務(wù)!

      環(huán)球譯嘉翻譯公司,您值得信賴的翻譯專家!

      第四篇:合同翻譯價(jià)格

      合同翻譯價(jià)格(精選多篇)

      翻譯公司價(jià)格和翻譯水平

      翻譯公司在價(jià)格收費(fèi)上,一般得看稿件內(nèi)容、稿件字?jǐn)?shù),版式什么,另外就是難易度,不同領(lǐng)域稿件收費(fèi)跨度比較大,如果是做機(jī)械的,就比普通的商務(wù)法律合同便宜。一般來講越難度越大的越貴。翻譯公司一般就是根據(jù)具體稿件的情況來報(bào)價(jià)。您可以先讓翻譯公司業(yè)務(wù)人員看看稿子,業(yè)務(wù)人員給您具體報(bào)價(jià)。

      正規(guī)翻譯公司的價(jià)格相差是不大的,英譯中一般是千中文100-150左右,中譯英一般是120-180元左右。這個(gè)價(jià)格的質(zhì)量基本能夠保證,翻譯價(jià)格低得離譜的您就要小心質(zhì)量問題了。翻譯是

      知識密集型行業(yè),要求譯者的水平很高,價(jià)格太低是請不到好的翻譯的。

      以上價(jià)格是正規(guī)翻譯公司一般報(bào)出的價(jià)格,是中等水平的價(jià)格,基本能得到社會的認(rèn)同。但是具體翻譯項(xiàng)目的價(jià)格應(yīng)根據(jù)其具體要求和情況而定,如果要求比較高,要求達(dá)到出版水平,價(jià)格會提高50%以上。如果量非常大,比如幾十萬上百萬字,如果時(shí)間不很緊急的話,價(jià)格會下浮10%到20%左右。

      實(shí)際翻譯價(jià)格隨翻譯項(xiàng)目的不同而不同,主要取決于翻譯的語種、難易程度和交稿時(shí)間等因素。優(yōu)質(zhì)優(yōu)價(jià)是硬道理,建議大家決不會以犧牲翻譯質(zhì)量為代價(jià)通過壓低價(jià)格。福州快譯典翻譯公司認(rèn)為翻譯工作是一項(xiàng)艱辛的專業(yè)性很強(qiáng)的創(chuàng)造過程。

      那么如何鑒定一個(gè)翻譯公司的好壞呢?以福州為例,首先應(yīng)該是這個(gè)翻譯公司的綜合信息,在翻譯界的口碑,其次了解相關(guān)的公司具體信息再次,看下他試譯稿的質(zhì)量。最后,問清業(yè)務(wù)流

      程操作,成交后稿件有小的遺漏點(diǎn)是否給予校對補(bǔ)充。

      本文出自:福州快譯典翻譯公司官方網(wǎng)站 http:/// 電話:0591-83358120

      翻譯合同范本

      甲方: 乙方:

      關(guān)于甲方委托乙方進(jìn)行資料翻譯事宜,雙方經(jīng)過認(rèn)真協(xié)商,特制訂協(xié)議如下:

      1.翻譯質(zhì)量

      乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量達(dá)到行業(yè)公允的水平,如對譯文的翻譯水平發(fā)生爭議,應(yīng)由雙方共同認(rèn)可的第三方評判,或者直接申請仲裁。

      2.修改與補(bǔ)充

      全部價(jià)款付清之后,作業(yè)乙方應(yīng)負(fù)責(zé)稿件的再次修改、審校,不得收取任何費(fèi)用,但不包括甲方新增加、修訂的部分。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給乙方

      3.資料保密

      乙方保證不泄露翻譯稿件的客戶商業(yè)秘密及個(gè)人隱私。對于甲方委托的翻譯稿件中所涉及內(nèi)容及相關(guān)信息,乙方不得泄露稿件中任何內(nèi)容及商業(yè)秘密。由于乙方保護(hù)不當(dāng)或其他人為原因致乙方稿件內(nèi)容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔(dān)全部責(zé)任。

      4.仲裁

      甲乙任何一方不按本協(xié)議履行其職責(zé),視為違約,另一方可以提出質(zhì)疑并要求對方糾正,若對方不糾正,另一方可以提出經(jīng)濟(jì)賠償或中止協(xié)議要求,賠償額不少于實(shí)際損失額。若通過仲裁機(jī)構(gòu)解決時(shí),新產(chǎn)生的訴訟等費(fèi)用由敗訴方承擔(dān)。

      5.協(xié)議文種、份數(shù)

      此協(xié)議用中文寫成,共兩份,甲方一份,乙方一份。傳真件與協(xié)議正本一同有效。

      客戶委托單

      翻譯內(nèi)容

      排版費(fèi)

      起始日期月 日開始 月 日交稿總金額

      翻譯量

      預(yù)付金額

      翻譯類型

      付款期限

      客戶方

      聯(lián)系人

      姓名: 電話:

      傳真: 手機(jī):

      e-mail

      聯(lián)系地址

      甲方: 乙方:

      年 月 日 年 月 日

      簽章)2(翻譯價(jià)格之我見

      從業(yè)十年來,看到的現(xiàn)實(shí)是,所有的行業(yè)工資都在漲,唯獨(dú)翻譯行業(yè)的工資基本沒漲過,而翻譯外包的價(jià)格,在某些領(lǐng)域還在降。這是行業(yè)宏觀的情況。另外一方面,質(zhì)量好的譯員,的確是隨

      著質(zhì)量不斷提升,行情在漲,只不過漲的幅度不大而已。因此,翻譯公司從暴利逐漸變?yōu)槲⒗械臅r(shí)候就那么幾塊錢,就決定項(xiàng)目的盈虧。

      什么原因?qū)е聝r(jià)格混亂?

      1、惡性競爭:這個(gè)行業(yè)中,因?yàn)闆]標(biāo)準(zhǔn),誰質(zhì)量好,誰質(zhì)量不好,有的時(shí)候完全憑客戶的感覺,當(dāng)客戶自己都不懂的時(shí)候,客戶就拿價(jià)格來定標(biāo)。因此,價(jià)格幾乎是最后的殺手锏,也是最管用的武器。這個(gè)怪不得別人,行業(yè)缺乏自我宣傳和良性競爭環(huán)境,翻譯的地位從來沒收到社會的尊重和認(rèn)可,很多人甚至認(rèn)為,翻譯不就是把中文變稱英文嗎?是個(gè)學(xué)英語的人就會!所以很多時(shí)候,客戶方負(fù)責(zé)稿件質(zhì)量評價(jià)的人,就是所謂某個(gè)學(xué)過英語的人,所謂海歸,他們根本不具備基本的翻譯能力,和這樣的人討論翻譯質(zhì)量,就是雞同鴨講。

      2、市場規(guī)律:任何一個(gè)行業(yè),如果存在暴利,那么就會有更多人涌進(jìn)來,直到藍(lán)海變?yōu)榧t海。翻譯公司的成立從

      來就沒有門檻,您就是大字不識一個(gè),也能開翻譯公司,人家工商注冊的時(shí)候,只管照章辦事,才不管你有沒有文化呢。1/5 12345下一頁尾頁

      第五篇:翻譯專業(yè)資格(水平)考試

      四川省人力資源和社會保障廳

      關(guān)于做好2012一級、二級、三級

      翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作有關(guān)問題的通知

      川人社辦發(fā)〔2012〕62號

      各市(州)人力資源和社會保障局,省級有關(guān)部門:

      根據(jù)原人事部《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》(人發(fā)〔2003〕21號)和《二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法》(國人廳發(fā)〔2003〕17號)和原人事部辦公廳《關(guān)于2007二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)工作的通知》(國人廳發(fā)〔2007〕12號)及人力資源和社會保障部人事考試中心、國家外國專家局培訓(xùn)中心《關(guān)于做好2012翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函〔2012〕6號)精神,結(jié)合我省實(shí)際情況,現(xiàn)就做好我省2012一級、二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試(筆譯、口譯)考務(wù)工作的有關(guān)問題通知如下:

      一、考試時(shí)間和科目

      2012全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試時(shí)間分別于5月26、27日和11月10、11日舉行。根據(jù)人力資源和社會保障部人社部發(fā)﹝2011﹞51號文件規(guī)定,從2012年開始增設(shè)一級翻譯考試,每年舉行一次,2012安排在上半年進(jìn)行,只設(shè)一級英語筆譯、一級英語口譯兩個(gè)專業(yè)。

      二、報(bào)考條件

      凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語種、級別的考試。

      經(jīng)國家有關(guān)部門同意,獲準(zhǔn)在中華人民共和國境內(nèi)就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺地區(qū)的專業(yè)人員,符合上述規(guī)定要求的,也可報(bào)名參加翻譯專業(yè)資格(水平)考試。

      根據(jù)翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)規(guī)定,參加二級口譯同聲傳譯的考生,持二級交替?zhèn)髯g合格證書,可免考“二級口譯綜合能力”,只考“口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)”1個(gè)科目。2012年二級英語口譯“同聲傳譯”類考試仍在北京舉行,考試時(shí)間為11月10日。

      根據(jù)國務(wù)院學(xué)位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》(學(xué)位〔2008〕28號)文件規(guī)定,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,憑學(xué)校開具的“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明”(加蓋學(xué)校公章)在報(bào)考二級口、筆譯翻譯專業(yè)資格(水平)考試時(shí)免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。全國現(xiàn)有159所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位見附件1,翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表(樣式)見附件2。

      三、報(bào)名時(shí)間及程序

      (一)我省一、二、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)考試(口譯、筆譯)上半年的報(bào)名時(shí)間統(tǒng)一定于2012年3月1日至3月30日;下半年考試的報(bào)名時(shí)間統(tǒng)一定于2012年8月1日至8月31日。

      (二)筆譯考試報(bào)名

      筆譯考試報(bào)名采取網(wǎng)上報(bào)名方式進(jìn)行。

      1.選擇級別。報(bào)考者登錄四川人事考試網(wǎng)(),認(rèn)真閱讀有關(guān)文件,了解有關(guān)政策規(guī)定和注意事項(xiàng)等內(nèi)容,然后根據(jù)本人的實(shí)際情況選擇級別進(jìn)行報(bào)名。

      2.填報(bào)信息。報(bào)考者按網(wǎng)絡(luò)提示要求通過注冊,如實(shí)、準(zhǔn)確填寫《全國一級、二級、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)考試(筆譯)報(bào)名信息表》的各項(xiàng)內(nèi)容。報(bào)考者如隱瞞有關(guān)情況或者提供虛假材料,所造成的一切后果由報(bào)考者本人承擔(dān)。

      3.上傳相片。報(bào)考者按網(wǎng)絡(luò)提示上傳相片,相片為報(bào)考者近期的免冠照片,文件格式為JPG格式,大小應(yīng)在16K至30K之間。省考試中心根據(jù)報(bào)考者所傳相片的質(zhì)量在網(wǎng)上進(jìn)行審核,并在報(bào)考者上傳相片后的2個(gè)工作日內(nèi)提出審查意見。對相片質(zhì)量審查不合格的,應(yīng)說明理由并要求重新上傳。

      4.免試資格審核。全國159所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育單位在讀研究生將學(xué)校及教務(wù)處蓋章的《翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表》交市(州)人事考試機(jī)構(gòu)審核后,市(州)考試機(jī)構(gòu)通過考務(wù)通確認(rèn)免試資格。

      5.網(wǎng)上繳費(fèi)。上傳相片審查合格的考生,參加上半年考試的須于2012年3月1日—3月31日,參加下半年考試的須于2012年8月1日—9月1日登錄到四川人事考試網(wǎng)按網(wǎng)絡(luò)提示進(jìn)行網(wǎng)上繳費(fèi)。網(wǎng)絡(luò)報(bào)名成功且上傳相片質(zhì)量合格的考生未在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行網(wǎng)上繳費(fèi),視為自動放棄考試。網(wǎng)上繳費(fèi)成功的考生,可分別于2012年3月1日至4月10日、2012年8月1日至9月10日到當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚈C(jī)構(gòu)打印發(fā)票。未在規(guī)定時(shí)間內(nèi)打印發(fā)票的,視為自動放棄發(fā)票。

      四、考試收費(fèi)按國家發(fā)展和改革委員會、財(cái)政部發(fā)改價(jià)格〔2009〕1586號和省物價(jià)局川價(jià)費(fèi)〔2003〕237號文件規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行,即:一級口譯1050元,一級筆譯1350元,二級口譯530元,二級筆譯460元,三級口譯460元,三級筆譯400元。

      五、我省一、二、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯(交替?zhèn)髯g)考點(diǎn)設(shè)置在四川大學(xué)出國留學(xué)人員培訓(xùn)部考試中心(地址:成都市一環(huán)路南一段24號,聯(lián)系電話:028-85407413,聯(lián)系人:張曉峰),有關(guān)報(bào)名、考試考務(wù)工作等事宜,請考生直接與考點(diǎn)聯(lián)系。

      翻譯專業(yè)資格(水平)考試筆譯考場由省考試中心統(tǒng)一規(guī)劃、設(shè)置,準(zhǔn)考證由省考試中心統(tǒng)一編排,準(zhǔn)考證由考生在考試前一周在四川人事考試網(wǎng)上自行打印。考生憑身份證(不含過期身份證和身份證復(fù)印件)和準(zhǔn)考證進(jìn)入考場,兩證不全者不得參加考試??荚嚂r(shí),應(yīng)考人員可攜帶黑色墨水筆、2B鉛筆、橡皮等,參加“筆譯實(shí)務(wù)”科目考試時(shí)可攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本。答題所用草稿紙由考場統(tǒng)一發(fā)放。

      各級別筆譯考試采用紙筆作答,分為主觀題和客觀題兩種,主觀題在答題紙上作答,客觀題在答題卡上作答。

      六、有關(guān)考試大綱、考試教材,請考生自行到書店購買或與中國外文局翻譯專業(yè)資格考評中心聯(lián)系(聯(lián)系電話:010-68328249)。

      七、我省一、二、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試(筆譯)的培訓(xùn)工作由我廳委托成都市科技培訓(xùn)中心(地址:成都市體育場路2號,聯(lián)系電話:86628987,聯(lián)系人:何紅嘉)負(fù)責(zé)組織,具體事宜請直接與成都市科技培訓(xùn)中心聯(lián)系。

      八、根據(jù)原人事部辦公廳國人廳發(fā)〔2007〕12號文件規(guī)定,截止2006年底,二級、三級日語、法語翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯、口譯考試已在全國范圍內(nèi)舉行。各地、各部門不再進(jìn)行翻譯系列英語、日語、法語的翻譯、助理翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的評審工作。2012二級、三級日語翻譯專業(yè)資格(水平)考試考點(diǎn)設(shè)在北京、上海、大連、山東(濟(jì)南、青島)、天津、重慶、福建、廣東、浙江、江蘇、吉林、黑龍江、湖北、武漢等;二級、三級法語、德語專業(yè)資格(水平)考試考點(diǎn)設(shè)在北京和上海;二級、三級俄語、西班牙語、阿拉伯語專業(yè)資格(水平)考試考點(diǎn)設(shè)在北京。英、日、法、阿拉伯語的考試時(shí)間為5月26、27日;英、俄、德、西班牙語的考試時(shí)間為11月10、11日。有關(guān)考試具體事宜考生可直接與考點(diǎn)所在地的人事考試中心聯(lián)系(北京市人事考試中心聯(lián)系電話:010-63959505、63959168,重慶市人事考試中心聯(lián)系電話:023-89077283、89077285,上海市人事考試中心聯(lián)系電話:021-54961738、54961806)。自2008起,各地、各部門不再進(jìn)行翻譯系列阿拉伯語、俄語、德語、西班牙語的翻譯、助理翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的評審工作。

      附件:1.全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單(159所)

      2.翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表(樣式)

      二O一二年二月二十日

      下載翻譯價(jià)格和翻譯水平word格式文檔
      下載翻譯價(jià)格和翻譯水平.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        翻譯的價(jià)格-閆栗麗

        翻譯價(jià)格之我見 從業(yè)十年來,看到的現(xiàn)實(shí)是,所有的行業(yè)工資都在漲,唯獨(dú)翻譯行業(yè)的工資基本沒漲過,而翻譯外包的價(jià)格,在某些領(lǐng)域還在降。這是行業(yè)宏觀的情況。另外一方面,質(zhì)量好的譯......

        上海翻譯服務(wù)翻譯中文翻譯價(jià)格外文翻譯[最終定稿]

        英語外文翻譯 手-機(jī):【131-1089-3071】 精誠翻譯公司全網(wǎng)最低5元百字起(市場價(jià)格10元,比傳統(tǒng)翻譯機(jī)構(gòu)低40%左右,互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代,省去中間的環(huán)節(jié),價(jià)格低于翻譯行業(yè)任何家翻譯機(jī)構(gòu),5年......

        英文合同翻譯價(jià)格 英文合同翻譯需要多少錢

        (004km.cn) 以琳翻譯 傳遞語言 更傳遞競爭的力量 英文合同翻譯價(jià)格 英文合同翻譯需要多少錢 在企業(yè)的經(jīng)營過程中,有時(shí)候可能會涉及到翻譯這個(gè)問題,但是一般的小企業(yè)......

        合同翻譯價(jià)格:合同翻譯報(bào)價(jià)是多少?[5篇材料]

        中國翻譯協(xié)會單位會員—專業(yè)傳遞誠信 Www.yingtonghy.com 合同翻譯價(jià)格:合同翻譯報(bào)價(jià)是多少? 合同翻譯一般是指對國際貿(mào)易中的合同、章程、條款的翻譯。 翻譯國際貿(mào)易合同除了......

        合同翻譯價(jià)格:翻譯公司翻譯合同要多少錢一份?(范文模版)

        中國翻譯協(xié)會單位會員—專業(yè)傳遞誠信 Www.yingtonghy.com 合同翻譯價(jià)格:翻譯公司翻譯合同要多少錢一份? 一份正式的合同一般都有其固定的格式,例如標(biāo)題,主頁,目錄,附頁,正文,以及標(biāo)......

        翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI )

        CATTI 翻譯專業(yè)資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是為適應(yīng)社會主義市場經(jīng)濟(jì)和我國加入世界貿(mào)易組織的需要,加強(qiáng)我國外語......

        全國翻譯資格(水平)考試經(jīng)驗(yàn)總結(jié)大全

        全國翻譯資格(水平)考試經(jīng)驗(yàn)總結(jié) 譯之靈CATTI考試交流會簡報(bào) 2013年上半年全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試剛剛結(jié)束,“譯之靈翻譯培訓(xùn)”教學(xué)部邀請了部分參考學(xué)員舉行了考試交流座談......

        翻譯

        一. 翻譯: 1. 正是他35年前送給我的那些書使我成了教師。 2. 黃昏時(shí),我碰巧在回家的路上遇到她。 3. 他說他將于第二周到達(dá)。 4. 我在電話里已經(jīng)和他交談過,但實(shí)際上我從來沒有......