第一篇:中國(guó)的節(jié)日簡(jiǎn)介中英文對(duì)照
世界水日()是人類在20世紀(jì)末確定的又一個(gè)節(jié)日。為滿足人們?nèi)粘I睢⑸虡I(yè)和農(nóng)業(yè)對(duì)水資源的需求,聯(lián)合國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)致力于解決因水資源需求上升而引起的全球性水危機(jī)。1977年召開的“聯(lián)合國(guó)水事會(huì)議”,向全世界發(fā)出嚴(yán)正警告:水不久將成為一個(gè)深刻的社會(huì)危機(jī),繼石油危機(jī)之后的下一個(gè)危機(jī)便是水。1993年1月18日,第四十七屆聯(lián)合國(guó)大會(huì)作出決議,確定每年的3月22日為“世界水日”。
“世界水日”的確立,是有背景的:一切社會(huì)和經(jīng)濟(jì)活動(dòng)都極大地依賴淡水的供應(yīng)量和質(zhì)量,但人們并未普遍認(rèn)識(shí)到水資源開發(fā)對(duì)提高經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)力、改善社會(huì)福利所起的作用;隨著人口增長(zhǎng)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展,許多國(guó)家將陷入缺水的困境,經(jīng)濟(jì)發(fā)展將受到限制;推動(dòng)水的保護(hù)和持續(xù)性管理需要地方一級(jí)、全國(guó)一級(jí)、地區(qū)世界水日,節(jié)約用水,不只是今天!
The World Water Day is a festival that was decided by human being in late 20 century.To meet the People's Daily life, commercial and agricultural demand for water resources, the United Nations has long been dedicated to solving global water crisis caused by rising water demand.“the United Nations conference on water”held in 1977 issued a stern warning to the world: water will soon become a profound social crisis, following the oil crisis after the next crisis is water.On January 18, 1993, the 47th session of the United Nations general assembly resolution, determined the annual March 22 as “world water day”.The establishment of “world water day”, has its the background:The social and economic activities greatly depends on the supply of fresh water and quality, but people don’t generally realize the function of the water resource development to improve the economic productivity and the role of the social welfare;With the growth of population and economic development, many countries will fall into the predicament of the water shortage,and economic development will be limited;To promote water conservation and sustainable management need the local level, the national level, regional level to make great efforts.The world water day, to save water, not just today!
提到西方的節(jié)日,就必須談?wù)勈フQ節(jié)了。哪些是圣誕節(jié)中必不可少的東西呢?我就和你一起去了解其中的一小部分,如圣誕卡,圣誕襪,圣誕帽,當(dāng)然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止這些哦!第一就是 圣誕卡:圣誕卡(圣誕卡片)在美國(guó)和歐洲很流行,也視為維持遠(yuǎn)方親朋好友關(guān)系的方式之一。許多家庭隨賀卡帶上年度家庭合照或家庭新聞,新聞一般包括家庭成員在過(guò)去一年的優(yōu)點(diǎn)特長(zhǎng)等內(nèi)容。第二就是圣誕襪:最早以前是一對(duì)紅色的大襪子,大小不拘。因?yàn)槭フQ襪是要用來(lái)裝禮物的,所以是小朋友最喜歡的東西,晚上他們會(huì)將自己的襪子掛在床邊,等待第二天早上收禮。最后一個(gè)就是圣誕帽:那是一頂紅色帽子,據(jù)說(shuō)晚上戴上睡覺除了睡得安穩(wěn)和有點(diǎn)暖外,第二天你還會(huì)發(fā)現(xiàn)在帽子里多了點(diǎn)心愛的人送的禮物。在狂歡夜它更是全場(chǎng)的主角,無(wú)論你去到哪個(gè)角落,都會(huì)看到各式各樣的紅帽子。
Referring to western the holiday, we must talk about Christmas.What are indispensable things in Christmas? I'll go with you to understand the small part, such as Christmas CARDS, Christmas stockings, Christmas hat, of course, far more than these!Such as Christmas CARDS, Christmas stockings, Christmas hat.of course, there is far more than these!
the first Is Christmas CARDS, Christmas CARDS(Christmas CARDS)is very popular in the United States and Europe, is considered one of the ways of maintaining distant relatives and friends relationship.Many families with CARDS take annual family photo or family news, news generally includes family members in the past year the advantages of the specialty, etc.The second is Christmas stockings: long before it is the big one pair of red socks, in all sizes.Because Christmas is used socks to load gifts, so they are children's favorite things.in the evening they would hang their socks beside the bed and wait for the next morning gifts received.The last one is the Christmas hat: that is a red hat, it is said that evening wear the sleeping in addition to have to sleep well and a little warm outside, the second day you will find in the hat too much beloved gift.It rave nights in the leading role, whether you went to which corner can see all kinds of red hats.每逢感恩節(jié)這一天,美國(guó)舉國(guó)上下熱鬧非凡,人們按照習(xí)俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉(xiāng)市鎮(zhèn)到處舉行化裝游行、戲劇表演和體育比賽等,學(xué)校和商店也都按規(guī)定放假休息。孩子們還模仿當(dāng)年印第安人的模樣穿上離奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。散居在他鄉(xiāng)外地的家人也會(huì)回家過(guò)節(jié),一家人團(tuán)團(tuán)圍坐在一起,大嚼美味火雞。同時(shí),好客的美國(guó)人也忘不掉這一天邀請(qǐng)好友、單身漢或遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的入共度佳節(jié)。從18世紀(jì)起,美國(guó)就開始出現(xiàn)一種給貧窮人家送一籃子食物的風(fēng)俗。當(dāng)時(shí)有一群年輕婦女想在一年中選一天專門做善事,認(rèn)為選定感恩節(jié)是最恰當(dāng)不過(guò)的。所以感恩節(jié)一到,她們就裝上滿滿一籃食物親自送到窮人家。這件事遠(yuǎn)近傳聞,不久就有許多人學(xué)著她們的樣子做起來(lái)。每年一度的總統(tǒng)放生火雞儀式始于1947年杜魯門總統(tǒng)當(dāng)政時(shí)期,但實(shí)際上這個(gè)傳統(tǒng)儀式可以追溯到美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)林肯總統(tǒng)當(dāng)政的時(shí)期。1863年的一天,林肯的兒子泰德突然闖入內(nèi)閣會(huì)議請(qǐng)求赦免一只名叫杰克的寵物火雞,因?yàn)檫@只被送進(jìn)白宮的火雞,即將成為人們的圣誕節(jié)大餐。
Every Thanksgiving Day, the United States national jollification, people according to custom to church to do Thanksgiving prayer, urban and rural towns everywhere make-up marches, drama performances and sports competitions, such as schools and shops are given by the regulation off.Children to imitate the Indians appearance in strange costumes and draw on facebook or wear a mask to the street singing, trumpet.Scattered in exile abroad will be home for the family, the family sit together to eat delicious Turkey.At the same time, the hospitality of Americans also not forget this day invite friends, bachelor or away from home for the holidays.Since the 18th century, the United States began to appear a give poor people a basket of food customs.There was a group of young women who want to choose a day in a year to do good things, so Thanksgiving day is selected the most appropriate nevertheless.So Thanksgiving Day arrived, they were fitted with a full basket of food personally
delivered to the poor.Soon it far or near, there are many people learning their appearance to do.President free Turkey annual ceremony began in 1947, President Truman administration, but in fact the traditional rituals can be traced back to the United States President Lincoln administration of the civil war.One day in 1863, the son of Abraham Lincoln,ted burst into a cabinet meeting request pardon a pet Turkey named jack, as this Turkey was sent to the White House to become the Christmas dinner of people.隨著西方文化的涌入,許多西方節(jié)日在我國(guó)已經(jīng)流行開來(lái),其中的感恩節(jié)更是值得我們學(xué)習(xí)的。并且我個(gè)人認(rèn)為我國(guó)也應(yīng)該有一個(gè)這樣的節(jié)日,感謝我們身邊的人無(wú)論是父母,老師,還是陌生人。國(guó)內(nèi)有人建議在中國(guó)也設(shè)立感恩節(jié)。西方的感恩節(jié)雖有其宗教內(nèi)涵,但完全可以吸收其積極成分,融入傳統(tǒng)美德中,并賦予新的涵義,設(shè)立有中國(guó)特色的“感恩節(jié)”。借鑒西方節(jié)日,設(shè)立中國(guó)感恩節(jié),讓孩子學(xué)習(xí)換位思考,理解父母;讓成年人互相體諒,人際關(guān)系更和諧。讓每一個(gè)人都懂得感恩,社會(huì)更加和諧。因此我覺得我國(guó)也可以設(shè)立一個(gè)感恩節(jié)。
With the influx of western culture, many western holidays has been popular in our country, the Thanksgiving Day is worthy of our learning.And I think that our country should also have a such holiday, thanks to the people around us whether parents, teachers, or a stranger.And I think that our country should also have a such holiday, thanks to the people around us whether parents, teachers, or a stranger.It is suggested that domestic, Thanksgiving have been set up in China.Western Thanksgiving despite its religious connotation, but fully absorb the active ingredients, into the traditional virtues, and given new meaning, set up the “Thanksgiving” with Chinese characteristics.Draw lessons from western holidays, to set up Chinese Thanksgiving, let the children learn empathy, understanding parents;Let adults make allowance for each other, more harmonious interpersonal relationship.Let everyone know appreciation, society can be more harmonious.So I think our country can also establish a Thanksgiving day.孫中山是中國(guó)近代史上最早意識(shí)到森林的重要意義和倡導(dǎo)植樹的人。
孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)的中華民國(guó)南京政府成立不久,就在1912年5月設(shè)立了農(nóng)林部,下設(shè)山林司,主管全國(guó)林業(yè)行政事務(wù);1914年11月又頒布了我國(guó)近代史上第一部《森林法》.1915年7月,在孫中山的倡議下,當(dāng)時(shí)的北洋政府正式下令,規(guī)定了以每年清明節(jié)為植樹節(jié),指定地點(diǎn),選擇樹種,全國(guó)各級(jí)政府,機(jī)關(guān),學(xué)校如期參加,舉行植樹節(jié)典禮并從事植樹。經(jīng)當(dāng)年7月21日批準(zhǔn)后,通令全國(guó)如期遵照辦理。自此我國(guó)有了植樹節(jié)。
1925年3月12日,孫中山先生逝世。1928年,為紀(jì)念孫中山逝世三周年,國(guó)民政府舉行了植樹式。以后為了紀(jì)念孫中山先生,把每年的3月12日定為植樹節(jié)。
Sun yat-sen was first aware of the importance of forest in China's modern history and advocate people to plant trees.Sun yat-sen as provisional President of the nanjing government of the republic of China founded soon, in May 1912 to set up the department of agriculture and forestry, consists of mountain forest department, director of the national forestry administration affairs;In November 1914 and promulgated by the China's modern history's first “forest law”, in July 1915, under the sponsorship of sun yat-sen, the beiyang government officially ordered, stipulated in tomb-sweeping day every year, for Arbor Day, specify the location, choose the tree species, the national government at all levels, organs, the school to attend on time, for Arbor Day ceremony and engaged in planting trees.After was approved on July 21, orders from the country acted as scheduled.Since then the country with the Arbor Day.On March 12, 1925, sun yat-sen's death.To mark the third anniversary of sun yat-sen's death in 1928, the national government held a tree type.In honor of sun yat-sen, after the March 12 as Arbor Day every year.Video Speech of IOC President Jacques Rogge at Lenovo's TOP Agreement-Signing
Ceremony
羅格在聯(lián)想簽約儀式上的電視講話
Ladies and Gentlemen, Good morning!
女士們,先生們,你們好!
Over the past twenty years, the International Olympic Committee has embraced a partnership with the business community that has brought great benefits to the Olympic Movement and returned great benefits to our partners.在過(guò)去的20年里,國(guó)際奧委會(huì)與許多商業(yè)團(tuán)體保持著合作關(guān)系,這種合作極大的推動(dòng)了國(guó)際奧林匹克運(yùn)動(dòng)的發(fā)展,同時(shí)也給我們的合作伙伴帶來(lái)巨大的利益。
Today, the power of such partnership is further strengthened.It is a significant day because Lenovo Group is the first Chinese company to become a global partner of the IOC’s TOP programme, thus becoming an important member in the Olympic family.Although my agenda does not permit me to attend your special announcement ceremony in Beijing today, rest assured that I am very enthusiastic about this partnership and looking forward to a long term mutually beneficial relationship.今天,這種合作關(guān)系進(jìn)一步加強(qiáng)。這是一個(gè)激動(dòng)人心的時(shí)刻,作為第一家成為國(guó)際奧委會(huì)全球合作伙伴的中國(guó)企業(yè),聯(lián)想集團(tuán)正式成為國(guó)際奧林匹克大家庭中的重要一員。雖然,由于時(shí)間原因,我不能親自參加今天在北京舉行的具有特殊意義的發(fā)布會(huì),但可以肯定的是,對(duì)于這次合作我非常的激動(dòng),并堅(jiān)信它能夠發(fā)展成一種長(zhǎng)期的互利互惠的關(guān)系。
The International Olympic Committee welcomes Lenovo to the Olympic Family and acknowledges your support and commitment.Your reputation for quality and excellence gives us great confidence in you.國(guó)際奧委會(huì)熱烈的歡迎聯(lián)想集團(tuán)加入奧林匹克大家庭,我們感受到了來(lái)自你們的支持和承諾。你們?cè)诋a(chǎn)品質(zhì)量和服務(wù)方面的美譽(yù)贏得了我們對(duì)你們的充分信任。
For the Olympic Movement, this partnership delivers funding to help stage the Olympic Games, technology to operate the complex systems, services to manage the logistical demands, and people to staff some of the most critical functions.In addition, the relationship will play an important role in the promotion of the Olympic Movement and sport throughout China, Asia and across the globe.聯(lián)想集團(tuán)將為奧林匹克運(yùn)動(dòng)的成功舉行提供強(qiáng)大的資金支持、保證綜合系統(tǒng)順利運(yùn)轉(zhuǎn)的技術(shù)支持、保證后勤管理服務(wù)并為很多關(guān)鍵部門提供強(qiáng)有力的的人員支持。此外,同聯(lián)想集團(tuán)的這種合作,必將推動(dòng)奧林匹克運(yùn)動(dòng)在中國(guó)、亞洲乃至全世界的深入發(fā)展。
The Olympic Games provide a unique and powerful global marketing platform.As a TOP Partner, Lenovo will provide critical support to the Organising Committees of Torino for the staging of the 2006 Olympic Winter Games and of course to Beijing for the 2008 Olympic Games.Major companies like Lenovo, providing their products, services and funding, play a key part in the staging of successful modern Olympic Games.奧運(yùn)會(huì)提供了一個(gè)獨(dú)一無(wú)二的、強(qiáng)大的國(guó)際市場(chǎng)平臺(tái)。作為國(guó)際奧委會(huì)的全球合作伙伴,聯(lián)想集團(tuán)等企業(yè)將為2006年都靈冬季奧運(yùn)會(huì)和2008年北京奧運(yùn)會(huì)提供關(guān)鍵支持,更為重要的是,其中的幾家企業(yè)如聯(lián)想將在現(xiàn)代奧運(yùn)的成功舉辦中扮演重要角色,提供他們的產(chǎn)品、服務(wù)和資金。
TOP Partners provide support for every National Olympic Committee and to over 200 national Olympic teams.國(guó)際奧委會(huì)全球合作伙伴將為每一個(gè)國(guó)家的奧林匹克委員會(huì)和超過(guò)200個(gè)國(guó)家的奧林匹克運(yùn)動(dòng)隊(duì)提供支持。
We thank you for your support and look forward to a strong and beneficial partnership with Lenovo.我們感謝你們的支持,并且希望與聯(lián)想集團(tuán)建立一種強(qiáng)有力的互利互惠的合作關(guān)系。
Thank you.謝謝!
第二篇:中國(guó)節(jié)日介紹中英文對(duì)照
中國(guó)節(jié)日介紹英文版中國(guó)節(jié)日介紹英文版
一、農(nóng)歷節(jié)日
農(nóng)歷正月初一春節(jié)(the Spring Festival)
農(nóng)歷正月十五元宵節(jié)(Lantern Festival)
農(nóng)歷五月初五端午節(jié)(the Dragon-Boat Festival)
農(nóng)歷七月初七乞巧節(jié)(中國(guó)情人節(jié))(Double-Seventh Day)
農(nóng)歷八月十五中秋節(jié)(the Mid-Autumn Festival)
農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié)(the Double Ninth Festival)
農(nóng)歷臘月初八臘八節(jié)(the laba Rice Porridge Festival)
二、陽(yáng)歷節(jié)日
1月1日元旦(New Year's Day)
2月2日世界濕地日(World Wetlands Day)
2月14日情人節(jié)(Valentine's Day)
3月3日全國(guó)愛耳日
3月5日青年志愿者服務(wù)日
3月8日國(guó)際婦女節(jié)(International Women' Day)
3月9日保護(hù)母親河日
3月12日中國(guó)植樹節(jié)(China Arbor Day)
3月14日白色情人節(jié)(White Day)
3月14日國(guó)際警察日(International Policemen' Day)
3月15日世界消費(fèi)者權(quán)益日(World Consumer Right Day)3月21日世界森林日(World Forest Day)
3月21日世界睡眠日(World Sleep Day)
3月22日世界水日(World Water Day)
3月23日世界氣象日(World Meteorological Day)
3月24日世界防治結(jié)核病日(World Tuberculosis Day)
4月1日愚人節(jié)(April Fools' Day)
4月5日清明節(jié)(Tomb-sweeping Day)
4月7日世界衛(wèi)生日(World Health Day)
4月22日世界地球日(World Earth Day)
4月26日世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)日(World Intellectual Property Day)5月1日國(guó)際勞動(dòng)節(jié)(International Labour Day)
5月3日世界哮喘日(World Asthma Day)
5月4日中國(guó)青年節(jié)(Chinese Youth Day)
5月8日世界紅十字日(World Red-Cross Day)
5月12日國(guó)際護(hù)士節(jié)(International Nurse Day)
5月15日國(guó)際家庭日(International Family Day)
5月17日世界電信日(World Telecommunications Day)
5月20日全國(guó)學(xué)生營(yíng)養(yǎng)日
5月23日國(guó)際牛奶日(International Milk Day)
5月31日世界無(wú)煙日(World No-Smoking Day)
6月1日國(guó)際兒童節(jié)(International Children's Day)
6月5日世界環(huán)境日(International Environment Day)
6月6日全國(guó)愛眼日
6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to combat desertification)
6月23日國(guó)際奧林匹克日(International Olympic Day)
6月25日全國(guó)土地日
6月26日國(guó)際禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)
7月1日中國(guó)共產(chǎn)黨誕生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)
7月1日國(guó)際建筑日(International Architecture Day)
7月7日中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)紀(jì)念日
7月11日
8月1日
8月12日
9月8日
9月10日
9月16日
9月16日
9月20日
9月21日
9月27日
10月1日
10月1日
10月1日
世界人口日(World Population Day)中國(guó)人民解放軍建軍節(jié)(Army Day)國(guó)際青年節(jié)(International Youth Day)國(guó)際掃盲日(International Anti-illiteracy Day)中國(guó)教師節(jié)(Teacher's Day)中國(guó)腦健康日國(guó)際臭氧層保護(hù)日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)全國(guó)愛牙日世界?;鹑?World Cease-fire Day)世界旅游日(World Tourism Day)中華人民共和國(guó)國(guó)慶節(jié)(National Day)國(guó)際音樂(lè)日(International Music Day)國(guó)際老年人日(International Day of Older Persons)
第三篇:節(jié)日中英文對(duì)照翻譯
節(jié)日中英文對(duì)照翻譯
1月1日元旦(New Year's Day)2月2日世界濕地日(World Wetlands Day)2月14日情人節(jié)(Valentine's Day)3月3日全國(guó)愛耳日
3月5日青年志愿者服務(wù)日
3月8日國(guó)際婦女節(jié)(International Women' Day)3月9日保護(hù)母親河日
3月12日中國(guó)植樹節(jié)(China Arbor Day)3月14日白色情人節(jié)(White Day)3月14日國(guó)際警察日(International Policemen' Day)3月15日世界消費(fèi)者權(quán)益日(World Consumer Right Day)3月21日世界森林日(World Forest Day)3月21日世界睡眠日(World Sleep Day)3月22日世界水日(World Water Day)3月23日世界氣象日(World Meteorological Day)3月24日世界防治結(jié)核病日(World Tuberculosis Day)4月1日愚人節(jié)(April Fools' Day)4月5日清明節(jié)(Tomb-sweeping Day)4月7日世界衛(wèi)生日(World Health Day)4月22日世界地球日(World Earth Day)4月26日世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)日(World Intellectual Property Day)5月1日國(guó)際勞動(dòng)節(jié)(International Labour Day)5月3日世界哮喘日(World Asthma Day)5月4日中國(guó)青年節(jié)(Chinese Youth Day)5月8日世界紅十字日(World Red-Cross Day)5月12日國(guó)際護(hù)士節(jié)(International Nurse Day)5月15日國(guó)際家庭日(International Family Day)5月17日世界電信日(World Telecommunications Day)5月20日全國(guó)學(xué)生營(yíng)養(yǎng)日
5月23日國(guó)際牛奶日(International Milk Day)5月31日 世界無(wú)煙日(World No-Smoking Day)6月1日 國(guó)際兒童節(jié)(International Children's Day)6月5日世界環(huán)境日(International Environment Day)6月6日全國(guó)愛眼日
6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to combat desertification)6月23日國(guó)際奧林匹克日(International Olympic Day)6月25日全國(guó)土地日
6月26日國(guó)際禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)7月1日中國(guó)GCD誕生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)7月1日國(guó)際建筑日(International Architecture Day)7月7日中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)紀(jì)念日
7月11日世界人口日(World Population Day)8月1日中國(guó)人民解放軍建軍節(jié)(Army Day)8月12日國(guó)際青年節(jié)(International Youth Day)9月8日國(guó)際掃盲日(International Anti-illiteracy Day)9月10日中國(guó)教師節(jié)(Teacher's Day)9月16日中國(guó)腦健康日
9月16日國(guó)際臭氧層保護(hù)日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)9月20日全國(guó)愛牙日
9月21日世界?;鹑?World Cease-fire Day)9月27日世界旅游日(World Tourism Day)10月1日中華人民共和國(guó)國(guó)慶節(jié)(National Day)10月1日國(guó)際音樂(lè)日(International Music Day)10月1日國(guó)際老年人日(International Day of Older Persons)10月4日世界動(dòng)物日(World Animal Day)10月5日世界教師日(World Teachers' Day)(聯(lián)合國(guó)教科文組織確立)10月8日全國(guó)高血壓日
10月9日世界郵政日(World Post Day)10月10日世界精神衛(wèi)生日(World Mental Health Day)10月14日世界標(biāo)準(zhǔn)日(World Standards Day)10月15日國(guó)際盲人節(jié)(International Day of the Blind)10月15日世界農(nóng)村婦女日(World Rural Women's Day)10月16日世界糧食日(World Food Day)10月17日國(guó)際消除貧困日(International Day for the Eradication of Poverty)10月24日聯(lián)合國(guó)日(United Nations Day)10月24日世界發(fā)展新聞日(World Development Information Day)10月28日中國(guó)男性健康日
10月29日國(guó)際生物多樣性日(International Biodiversity Day)10月31日萬(wàn)圣節(jié)(Halloween)11月8日中國(guó)記者節(jié) 11月9日消防宣傳日
11月14日世界糖尿病日(World Diabetes Day)11月17日國(guó)際大學(xué)生節(jié)
11月25日國(guó)際消除對(duì)婦女的暴力日(International Day For the elimination of Violence against Women)12月1日世界愛滋病日(World AIDS Day)12月3日世界殘疾人日(World Disabled Day)12月4日全國(guó)法制宣傳日
12月9日世界足球日(World Football Day)12月25日圣誕節(jié)(Christmas Day)12月29日國(guó)際生物多樣性日(International Biological Diversity Day)1月最后一個(gè)星期日國(guó)際麻風(fēng)節(jié)
3月最后一個(gè)完整周的星期一中小學(xué)生安全教育日 春分月圓后的第一個(gè)星期日復(fù)活節(jié)(Easter Monday)(有可能是3月22-4月25日間的任一天)5月第二個(gè)星期日母親節(jié)(Mother's Day)5月第三個(gè)星期日全國(guó)助殘日
6月第三個(gè)星期日父親節(jié)(Father's Day)9月第三個(gè)星期二國(guó)際和平日(International Peace Day)9月第三個(gè)星期六全國(guó)國(guó)防教育日
9月第四個(gè)星期日國(guó)際聾人節(jié)(International Day of the Deaf)10月的第一個(gè)星期一世界住房日(World Habitat Day)10月的第二個(gè)星斯一加拿大感恩節(jié)(Thanksgiving Day)10月第二個(gè)星期三國(guó)際減輕自然災(zāi)害日(International Day for Natural Disaster Reduction)10月第二個(gè)星期四世界愛眼日(World Sight Day)11月最后一個(gè)星期四美國(guó)感恩節(jié)(Thanksgiving Day)
農(nóng)歷正月初一春節(jié)(the Spring Festival)農(nóng)歷正月十五元宵節(jié)(Lantern Festival)農(nóng)歷五月初五端午節(jié)(the Dragon-Boat Festival)農(nóng)歷七月初七乞巧節(jié)(中國(guó)情人節(jié))(Double-Seventh Day)農(nóng)歷八月十五中秋節(jié)(the Mid-Autumn Festival)農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié)(the Double Ninth Festival)農(nóng)歷臘月初八臘八節(jié)(the laba Rice Porridge Festival)
第四篇:世界主要節(jié)日中英文對(duì)照
世界主要節(jié)日中英文對(duì)照
元旦(1月1日)-----NEW YEAR'S DAY
元宵節(jié)(陰歷1月15日)-----LANTERN FESTIVAL
國(guó)際婦女節(jié)(3月8日)-----INTERNATIONAL WOMEN'S DAY 愚人節(jié)(4月1日)-----FOOL'S DAY
復(fù)活節(jié)(春分月圓后第一個(gè)星期日)-----EASTER 國(guó)際勞動(dòng)節(jié)(5月1日)-----May DAY
母親節(jié)(5月的第二個(gè)星期日)-----MOTHER'S DAY 國(guó)際兒童節(jié)(6月1日)-----CHILDREN'S DAY 父親節(jié)(6月的第三個(gè)星期日)-----FATHER'S DAY 端午節(jié)(陰歷5月5日)-----DRAGON BOAT FESTIVAL 中秋節(jié)(陰歷8月15日)-----Mid-Autumn Festival 萬(wàn)圣節(jié)除夕(10月31日夜)-----HALLOWEEN
萬(wàn)圣節(jié)(11月1日)-----HALLOWMAS / All Saint's Day 感恩節(jié)(美國(guó),11月最后一個(gè)星期4)-----THANKSGIVING 圣誕節(jié)(12月25日)-----CHRISTMAS DAY
春節(jié)(陰歷一月一日)-----SPRING FESTIVAL(CHINESE NEW YEAR)
第五篇:中英文對(duì)照-中國(guó)歷史簡(jiǎn)介
中國(guó)歷史簡(jiǎn)介
Brief History of China
在我國(guó)古代,國(guó)家有時(shí)統(tǒng)一,有時(shí)分裂,中國(guó)一詞的含義在不同時(shí)代也不同,大致統(tǒng)一時(shí)期略指全國(guó),分裂時(shí)多指中原。隨著皇帝統(tǒng)治疆土的變化,中國(guó)一詞所包括的范圍也相應(yīng)有所不同?!爸袊?guó)”這一名稱在西周周武王時(shí)期意為“中央之國(guó)”。相傳3000年前,周公在陽(yáng)城(今河南登封)用土圭測(cè)度日影,測(cè)得夏至這一天午時(shí),八尺之表于周圍景物均沒(méi)有日影,便認(rèn)為這是大地的中心,因此周朝謂之中國(guó)。In ancient China, the National Unity sometimes, and sometimes separatist, the Chinese meaning of the word in different times different, generally refers to a unified national strategy, the split means more when the Central Plains.With the territory of the emperor rule changes, the Chinese word, including its coverage varies accordingly.“China” in the name of King Wu of Zhou period of the Western Zhou Dynasty agreed to “central country.” Passed in 3000, the Duke of the Yangcheng(today Henan Dengfeng)with Tugui measure the shadow of the sun, measured Next day noontime, Bachimen's table in the surrounding landscape are not the shadow of the sun, we think this is the center of the earth, so that goes to China.漢朝以后,雖然有些外族入侵中原后建立的政權(quán)也自稱“中國(guó)”,但是并不代表它們就是中國(guó)政權(quán)。因?yàn)樗麄冞@個(gè)自稱的“中國(guó)”通常指地理概念上的“中原”而不是國(guó)家意義上的“中國(guó)”。即使歷史上的某個(gè)政權(quán)自稱中國(guó)政權(quán),也未必代表它就真的是中國(guó)政權(quán)。根據(jù)史料,日本也常常自稱“華夏”、“中華”。例如《大日本史》卷117,載奈良時(shí)代藤原廣嗣在公元740年(唐代開元二十八年)上表日主:“北狄蝦夷,西戎隼俗,狼性易亂,野心難馴。往古已來(lái),中國(guó)有圣則后服,朝堂有變則先叛”。二戰(zhàn)結(jié)束,日本天皇在《終戰(zhàn)詔書》中還把日本稱為“神州”,但是日本和中國(guó)顯然是兩國(guó)。判斷歷史上一個(gè)政權(quán)是否是中國(guó)政權(quán),主要看它與前一個(gè)中國(guó)政權(quán)的關(guān)系,是以國(guó)內(nèi)政權(quán)更換的形式取代前一個(gè)中國(guó)政權(quán),還是以外來(lái)征服者的姿態(tài)取代前一個(gè)中國(guó)政權(quán)。After the Han Dynasty, although some alien invasion originally established by the regime are calling themselves “Chinese” But this does not mean that the Chinese regime.Because they are the self-styled “China” usually refers to a geographical concept of “heartland,” rather than a national sense of “China.” Even in the history of any regime claiming the Chinese regime, it does not necessarily mean it really is the Chinese regime.According to historical data, the Japanese are often called himself “China” and “China.” For example, “in connection with” Volume 117, Nara era Fujiwara containing widely Nations in the year 740(Tang Dynasty 1939), Table Main : “Beidi Yezo.Xi Rong Falcon secular and Wolf easy chaotic, difficult to tame ambitions.to have come to ancient China after the St.clothes, Zhutang change, I will rebel.” The end of World War II, the Japanese emperor in “the end of the war rescript” Japan also known as “Divine”, but Japan and China is obviously the two.Historical judgment on whether a regime of the Chinese regime, it's important to see a China with the former regime, on the domestic regime change in the form of a place of the former Chinese regime, or outside conqueror posture to replace the former one Chinese regime.中國(guó)不是一個(gè)單純的地理概念,更是一個(gè)民族與文化的概念。中國(guó)是華夏漢族建立并以華夏漢族為主體的國(guó)家。古代中國(guó)人歷來(lái)就有抵抗外侵、保衛(wèi)家園的光榮傳統(tǒng),一旦有外族入侵,便會(huì)英勇反抗,絕不允許外來(lái)入侵者篡奪中華正統(tǒng)的地位。從霍去病的“匈奴未滅,何以家為”,到岳飛的“精忠報(bào)國(guó)”,每一次遭受外侵,古代中國(guó)人都奮起抵抗,無(wú)一不驗(yàn)證了這一光榮傳統(tǒng)。孔子在論語(yǔ)中評(píng)價(jià)管仲說(shuō):“微管仲,吾其披發(fā)左衽矣!”,意思是,有了管仲,華夏沒(méi)有亡于外族。什么叫“披發(fā)左衽”? “披發(fā)左衽”的反義詞,就是“束發(fā)右衽”,也就是華夏漢族的發(fā)型服裝,是華夏漢族和華夏漢文化的代表??梢姡鬃右彩前讶A夏漢族和華夏漢文化視為中華正統(tǒng),不容外族取代中華正統(tǒng)。所謂的“夷狄入中國(guó),則中國(guó)之”,這里的“夷狄入中國(guó)”指的是歸化、內(nèi)附中國(guó),決不是以外來(lái)征服者的姿態(tài)征服中國(guó)。
China is not simply a geographical concept, it is a national and cultural concept.China is the establishment of China Han Han and China as the main countries.Ancient Chinese people will always resist foreign aggression, defend the homeland's glorious traditions, once the alien invasion, it would heroic resistance never allow foreign invaders usurp China orthodox position.Rock engraving of Huo Qubing “Huns not extinguished, and why the family”, Yue Fei's “Total Loyalty to the country”, each from a foreign invasion, Ancient Chinese people rose in resistance, all verified by this glorious tradition.The Analects of Confucius in evaluating Guan Zhong said : “Micro-Guan Zhong, I left their overlapping part of Chinese gown disheveled hair now!” , Which means that with Guan Zhong.China did not perish in the tribe.What is called the “overlapping part of Chinese gown disheveled hair left?” “Disheveled hair left overlapping part of Chinese gown” antonyms, “beams the right overlapping part of Chinese gown,” which is China's Han hairstyle clothing, China is Han Chinese culture and Chinese representatives.This shows that Confucius was also put China and China Han Han Chinese culture as orthodox and not orthodox tribe replace China.The so-called “barbarians into China, then China”, where the “Yellow-China” refers to the naturalization, containing China, is not a foreign conqueror gesture to conquer China.滿清入關(guān),大儒學(xué)家顧炎武提出了“亡國(guó)”與“亡天下”之辨。他說(shuō):“有亡國(guó),有亡天下。亡國(guó)與亡天下奚辨?曰:易姓改號(hào),謂之亡國(guó)。仁義充塞而至于率獸食人,人將相食,謂之亡天下?!睂W(xué)者黃宗羲所言,“明亡于闖賊,乃亡國(guó)也,亡于滿清,則亡天下”?!巴鎏煜抡?衣冠易改,披發(fā)左衽矣”。這里的“亡國(guó)”是現(xiàn)代意義上的政權(quán)消亡,這里的“亡天下”則是現(xiàn)代意義上的民族國(guó)家的淪亡。歷史學(xué)家顧誠(chéng)先生在《南明史》第一章第一節(jié)寫道:“在漢族官紳看來(lái),大順政權(quán)取代明朝只是“易姓改號(hào)”,朱明王朝的掙扎圖存是宗室、皇親國(guó)戚、世襲勛臣之類“肉食者”的事,同一般官紳士民沒(méi)有多大關(guān)系;而滿洲貴族的入主中原則是“披發(fā)左衽”(剃頭改制),“亡天下”了;天下興亡,匹夫有責(zé),都應(yīng)當(dāng)奮起反抗?!笨梢?,明朝的民眾,已經(jīng)把滿清入關(guān)與以前的改朝換代嚴(yán)格區(qū)分開來(lái)。以前的改朝換代,只是中國(guó)內(nèi)部的政權(quán)更換,滿清入關(guān),則被視為外侵。
Enter, Daru Jurists Gu Yanwu the “Nation” and “death” one of ethnicity.He said : “Nation, perish the world.Nation and the world perish 15:20 ethnicity? Said : Yixing change, known as the Nation.Ren injects As for the rate of animal food, will cannibalism, that the world perishes.”scholar Huang Zongxi said, “Ming perish in Chenzei, is also Nation, killed in the Qing Dynasty, the world will perish.” “Perish world, attire easy to change, disheveled hair left overlapping part of Chinese gown carry.” Here, “nation” is a modern sense, the power to vanish, and Here, “the world perish” is a modern sense, the end of the nation-state.Mr.historian GU Cheng “Nanming History” section I wrote the first chapter : “It appears in the Chinese officials, Girdles, Dashun regime replacing only the Ming Dynasty, ”Yixing changed,“ Zhu Ming dynasty in the struggle to survive is the clan, the line.hereditary Xunchen like ”Roushizhe“ matter with the general Officials Making Christianity is not much;Manchu nobility and entered China principle is ”disheveled hair left overlapping part of Chinese gown“(barber restructuring), ”the world perish“;the rise and fall of everyone is responsible, should vigorously resist.”Thus, the Ming Dynasty, the people, Cheng has been put before the change of strictly separated.Before the change, but China's internal regime change, rulers, were viewed as a foreign invasion.辛亥革命后,1912年成立“中華民國(guó)”簡(jiǎn)稱“中國(guó)”,這個(gè)稱謂才正式成為中國(guó)國(guó)號(hào)。1949年10月1日,新中國(guó)成立時(shí),定名為“中華人民共和國(guó)”也簡(jiǎn)稱“中國(guó)”。
After 1911, in 1912 the establishment of the “Republic of China” or “Chinese”, the title of China will formally become the country.October 1, 1949, when New China was founded, known as the “People's Republic of China” also referred to as “Chinese.”