欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      商務(wù)英語(yǔ)獨(dú)家代理協(xié)議中英版

      時(shí)間:2019-05-15 05:38:15下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《商務(wù)英語(yǔ)獨(dú)家代理協(xié)議中英版》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《商務(wù)英語(yǔ)獨(dú)家代理協(xié)議中英版》。

      第一篇:商務(wù)英語(yǔ)獨(dú)家代理協(xié)議中英版

      英文文本

      EXCLUSIVE AGENCY AGREEMENT

      This Agreement is made and entered into this _____ day of _____ ,19mark(s)of Seller during the effective period of this Agreement only in connection with the sale of Products, provided that even after the termination of this Agreement Agent may use the trademarks, copyright and other industrial property rights used or embodied in Products shall remain to be sole properties of Seller and shall not dispute them in any way.If any infringement being found, Agent shall promptly notify seller and asist seller to take steps to protect its right.Article 13.duration

      This Agreement shall enter into force on the signing of both parties.At least three(3)months before the expiration of the term, both Seller and Agent shall consult each other for renewal of thisAgreement shall be renewed for another_________ year(s)period under the terms and conditions herein set forth,with amendments, if agreed upon by both parties.Unless this Agreement shall expire on _______.Article 14.Termination

      In case there is any nonperformance and/or violation of the terms and conditions including Article 5,6,11 under this Agreement by either party during the effective period of this agreement,the parties hereto shall do their best to settle the matter in question as prompt and amicable as possible to mutual satisfaction.Unless settlement should be reacher within thirty(30)days after notification in writing of the other party,such other party shall have the right to cancel this Agreement and the loss and damges sustained thereby shall be indemnified by the party responsible for the nonperformance and/or violation.Further in case of bandruptcy or insolvency or liquidation or death and/or reorganization by the third party of the other party ,either party may forth with terminate this Agreement without any notice to the other party.Article 15.Force Majeure

      Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of the due to Acts of God, Governmet orders or restriction or any other events which could not be predict

      ed at the time of the conclusion of the Agreement and could not be controlled,avoided or overcome by the parties.Hovever, the party effected by the Event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in Written as soon as possible.Article 16.Trade Terms and Governing Law

      The trade terms under this Agreement shall be governed and interpreted under the provisions of 1990 Incoterms and this Agreement shall be governed as to all matters including valitity,construction,and preformance under the laws of People's Republic of China.Article 17.Arbitration

      All disputes arising from the performance of the Agreement should be settled through friendly negotiations.Should no settlement be reached through negotiation, the case shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission(Beijing)and the rules of this Commission shall be applied.The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.The Arbitration fee shall be born by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.WITNESS THEREOF: This Agreement shall come into effect immediately after it is signed by boty parties in two original copies;each party holds one copy.(Seller)Corp.(Agent)Corp.BY____________BY____________

      第二篇:獨(dú)家代理銷售協(xié)議

      獨(dú)家代理銷售合作協(xié)議

      甲方:

      乙方:

      根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》等法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方本著平等自愿誠(chéng)實(shí)信用的原則,就乙方委托甲方獨(dú)家代理銷售產(chǎn)品達(dá)成一致意見(jiàn),并簽署本合同。

      一、代理銷售產(chǎn)品

      乙方委托甲方獨(dú)家代理銷售產(chǎn)品為:

      該產(chǎn)品的規(guī)格:

      型號(hào):

      技術(shù)性能:

      質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):

      用途:

      二、代理方式

      乙方委托甲方獨(dú)家代理銷售上述產(chǎn)品,乙方保證不再委托任何第三人(法人、自然人、其他組織)銷售上述產(chǎn)品,包括不得與他人共同設(shè)立公司、企業(yè)或其他組織、團(tuán)隊(duì)、小組等各種形式的銷售組織銷售上述產(chǎn)品。

      三、獨(dú)家代理期限

      甲方獨(dú)家代理期限為 年,自 年 月 日至 年 月 日。獨(dú)家代理期限期滿前一年內(nèi),甲乙雙方應(yīng)協(xié)商是否延長(zhǎng)本合同期限。如未能延期的,甲方仍然有權(quán)代理銷售上述產(chǎn)品。

      四、獨(dú)家代理區(qū)域

      甲方獨(dú)家代理銷售區(qū)域?yàn)槿蛩袇^(qū)域。

      五、運(yùn)輸、運(yùn)輸費(fèi)用

      一般情況下,乙方負(fù)責(zé)運(yùn)輸,并承擔(dān)運(yùn)輸費(fèi)用。乙方應(yīng)按照甲方的指示,保質(zhì)保量地安全及時(shí)地將產(chǎn)品運(yùn)輸至指定地點(diǎn),交付接收人。

      六、產(chǎn)能保證

      乙方應(yīng)當(dāng)根據(jù)甲方的銷售數(shù)量預(yù)測(cè),備足存貨、確保產(chǎn)能,保證甲方隨時(shí)能夠預(yù)訂產(chǎn)品,不影響甲方的銷售工作和客戶的生產(chǎn)用貨。具體預(yù)測(cè)時(shí)間由雙方協(xié)商確定。

      七、甲方銷售

      乙方給予甲方的供貨價(jià)格由雙方協(xié)商確定。甲方銷量任務(wù)為:

      年 月 日 至 年 月 日

      甲方銷量為10000臺(tái)/年 年 月 日 至 年 月 日

      八、知識(shí)產(chǎn)權(quán)

      乙方保證對(duì)上述產(chǎn)品享有合法的知識(shí)產(chǎn)權(quán),不侵害他人專利權(quán)、商標(biāo)權(quán)、專有技術(shù)、商業(yè)秘密等。并保證甲方不因知識(shí)產(chǎn)權(quán)瑕疵受任何第三方的追責(zé),如果甲方因產(chǎn)品權(quán)利瑕疵被他人起訴的,由乙方負(fù)責(zé)并承擔(dān)法律責(zé)任。

      九、客戶服務(wù)

      乙方應(yīng)當(dāng)按照合同約定向甲方提供供貨、質(zhì)保、售后服務(wù)等服務(wù),如發(fā)生任何異議或投訴等,乙方應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)處理,甲方配合解決問(wèn)題。

      十、不可抗力

      任何一方對(duì)由于以下原因而導(dǎo)致不能或暫時(shí)不能履行全部或部分協(xié)議義務(wù)的,不負(fù)責(zé)任:自然災(zāi)害、政府采購(gòu)或禁令以及其他任何雙方在簽約時(shí)不能預(yù)料、無(wú)法控制且不能避免和克服的事件。

      但受不可抗力影響的一方,應(yīng)盡快地將發(fā)生的事件通知對(duì)方,并附上證明材料。

      十一、違約責(zé)任

      1.乙方所交貨物不符合合同約定的質(zhì)量要求和其他要求,甲方有權(quán)拒絕收貨。

      2.如乙方提供的產(chǎn)品有樣式或者材料明顯變更,則甲方可將此訂單貨物全數(shù)退貨,并由乙方賠償乙方因此遭受的全部營(yíng)業(yè)損失及商譽(yù)損失。

      3.如乙方擅自提前解除合同的,應(yīng)承擔(dān)甲方前期成本和費(fèi)用、預(yù)期利益等損失。

      4.乙方承擔(dān)違約責(zé)任時(shí),應(yīng)當(dāng)同時(shí)承擔(dān)甲方律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、公證費(fèi)、擔(dān)保費(fèi)、差旅費(fèi)等維權(quán)費(fèi)用。

      十二、誠(chéng)實(shí)信用條款

      甲乙雙方應(yīng)當(dāng)本著誠(chéng)實(shí)信用的原則履行本合同,保證不侵害對(duì)方合法權(quán)益。

      如有未盡事宜或者分歧、糾紛,應(yīng)當(dāng)友好協(xié)商解決,可以簽署補(bǔ)充協(xié)議,并與本合同具有同等法律效力。

      十三、文件送達(dá)

      甲乙雙方在本合同中記載的地址、電子郵箱、傳真號(hào)、聯(lián)系人等為真實(shí)、準(zhǔn)確的 送達(dá)地址,一方將文書(shū)郵寄上述送達(dá)地后3日,視為送達(dá)。如一方變更送達(dá)地址的,應(yīng)當(dāng)提前告知另一方。如因地址變更等造成無(wú)法送達(dá)的,則由變更一方自行承擔(dān)后果。

      十四、爭(zhēng)議處理

      如雙方不能協(xié)商處理糾紛的,則可以交由原告住所地人民法院審理。

      十五、生效條款

      本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份。

      本協(xié)議自雙方簽字或蓋章之日起生效。

      甲方:

      代理人:

      地址:

      郵編:

      聯(lián)系人:

      電話:

      傳真:

      郵箱:

      乙方:

      代理人: 地址:

      郵編:

      聯(lián)系人:

      電話:

      傳真:

      郵箱:

      第三篇:獨(dú)家代理合同協(xié)議

      獨(dú)家代理合同協(xié)議

      甲方: 乙方: 為拓展產(chǎn)品銷售市場(chǎng),(以下簡(jiǎn)稱甲方)與

      (以下簡(jiǎn)稱乙方),就乙方做為

      設(shè)備代理商事宜,本著互惠互利原則,經(jīng)友好協(xié)商達(dá)成如下協(xié)議: 一.甲方授權(quán)乙方為“甲方

      設(shè)備代理商”,期限從本協(xié)議簽訂之日起至年月日止.代理商授權(quán)每年認(rèn)證一次.二.乙方有權(quán)在甲方授權(quán)區(qū)域內(nèi)以“

      設(shè)備代理商”名義,從事有關(guān)銷售

      設(shè)備的合法商業(yè)活動(dòng).三.乙方必須按實(shí)際情況提供企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件,法人代表身份證復(fù)印件.發(fā)生變更以書(shū)面通知甲方備案.四.乙方有權(quán)發(fā)展下級(jí)代理商,所發(fā)展的下級(jí)代理商及簽訂的下級(jí)代理商協(xié)議應(yīng)在甲方備案.如未備案而乙方以低于甲方規(guī)定的市場(chǎng)最低售價(jià)出售產(chǎn)品,則按擾亂市場(chǎng)秩序?qū)σ曳竭M(jìn)行處罰,情節(jié)嚴(yán)重的甲方可取消乙方代理商資格.五.代理區(qū)域

      本協(xié)議所指的代理區(qū)域是:________(以下簡(jiǎn)稱區(qū)域)。六。代理商品

      本協(xié)議所指的代理商品是_________(以下簡(jiǎn)稱商品)。

      七。獨(dú)家代理權(quán)基于本協(xié)議授予的獨(dú)家代理權(quán),甲方不得在代理區(qū)域內(nèi),直接地或間接地,通過(guò)其他渠道銷售代理商品。代理商也不得在代理區(qū)域內(nèi)經(jīng)銷、分銷、或促銷與代理商品相似或有競(jìng)爭(zhēng)性的商品,也不能招攬或接受到區(qū)域外銷售為目的訂單。在本協(xié)議有效期內(nèi),對(duì)來(lái)自于區(qū)域內(nèi)其他顧客有關(guān)代理商品的訂單、詢價(jià)甲方都應(yīng)將其轉(zhuǎn)交給代理商。甲方如違規(guī)銷售代理商品,乙方有權(quán)終止協(xié)議,甲方應(yīng)承擔(dān)乙方一切損失。否則乙方有權(quán)終止支付甲方剩余合同款項(xiàng)。

      八。.訂貨,付款及運(yùn)輸

      1.乙方訂貨時(shí)需要按要求同甲方簽定購(gòu)買合同.2.雙方約定交貨時(shí)間,并按結(jié)算方式中的描述支付貨款, 3.運(yùn)輸方式及運(yùn)費(fèi):運(yùn)費(fèi)及保險(xiǎn)均有甲方承擔(dān).4.驗(yàn)貨:乙方在收到貨物后可根據(jù)產(chǎn)品清單進(jìn)行驗(yàn)收,并由甲方派出技術(shù)人員到指定地點(diǎn)進(jìn)行設(shè)備安裝調(diào)試.雙方確認(rèn)后視為驗(yàn)收合格,如有異議應(yīng)在收貨一周內(nèi)提出,否則視為驗(yàn)收合格.九。.法律效力

      1.甲乙雙方若發(fā)現(xiàn)對(duì)方嚴(yán)重違反本協(xié)議條款,嚴(yán)重違背商業(yè)道德和法律或損害對(duì)方利益,可以書(shū)面形式通知對(duì)方終止本協(xié)議.2.甲方對(duì)乙方的授權(quán)期滿,本協(xié)議自行終止.3.本協(xié)議經(jīng)雙方簽字蓋章后生效,協(xié)議到期后可根據(jù)實(shí)際情況續(xù)簽.4.本協(xié)議一式四份,雙方各執(zhí)二份.未盡事宜雙方可訂立補(bǔ)充協(xié)議,與本協(xié)議有同等法律效力.5.本協(xié)議條款及附件的解釋權(quán)在甲方.十.本協(xié)議期滿或甲,乙雙方解決本協(xié)議時(shí),乙方應(yīng)立即清付完甲方貨款,并簽署終止協(xié)議.甲方:

      乙方:

      第四篇:協(xié)議獨(dú)家代理協(xié)議專題

      安徽天鷹新能源銷售有限公司(地區(qū))獨(dú)家代理協(xié)議

      甲方(授權(quán)方):

      聯(lián)系電話:傳真:郵編:地址:法人:郵箱:開(kāi)戶行:銀行賬號(hào):乙方(被授權(quán)方):

      聯(lián)系電話:傳真:郵編:地址:法人:郵箱:開(kāi)戶行:銀行賬號(hào):

      為維護(hù)合作雙方的合法權(quán)益,經(jīng)雙方協(xié)商,甲方同意并委任乙方為其在省市的獨(dú)家代理,銷售甲方授權(quán)的產(chǎn)品及商品。特簽訂本協(xié)議,并共同守約執(zhí)行。

      第三條 代理產(chǎn)品

      甲方授權(quán)乙方在區(qū)域內(nèi),獨(dú)家銷售安徽天鷹新能源銷售有限公司經(jīng)營(yíng)的系列產(chǎn)品,分別是

      第四條 代理區(qū)域

      甲方授權(quán)乙方在區(qū)域內(nèi)銷售甲方授權(quán)的產(chǎn)品及

      第五條 最低業(yè)務(wù)量

      乙方同意,在本協(xié)議有效期內(nèi)在上述代理區(qū)域內(nèi)銷售上述商品的訂單價(jià)值不低于人民幣元。

      第六條價(jià)格與支付

      1、交貨/訂貨,由乙方下定單至甲方經(jīng)甲方確認(rèn)交貨時(shí)間,乙方將全部貨款匯入甲方指定帳號(hào),甲方按期將貨物發(fā)送至乙方指定的地方。(特殊情況除外)

      2、乙方每次訂貨量運(yùn)輸費(fèi)用有雙方友好協(xié)商確定。

      3、票據(jù)-本代理協(xié)議之營(yíng)銷價(jià)格全部為不含稅之價(jià)格,如代理要求發(fā)票,則在代理價(jià)格上加收稅款。

      每一筆交易的貨物價(jià)格應(yīng)由乙方與買主通過(guò)談判確定,并須經(jīng)甲方最后確 1

      認(rèn)。

      付款使用保兌的、不可撤銷的信用證,由買方開(kāi)出,以甲方為受益人。信用證須在裝運(yùn)日期前______天到達(dá)甲方。

      第七條獨(dú)家代理權(quán)

      基于本協(xié)議授予的獨(dú)家代理權(quán),甲方不得直接或間接地通過(guò)乙方以外的渠道向中國(guó)顧客銷售或出口第三條所列商品,乙方不得在中國(guó)經(jīng)銷、分銷或促銷與上述商品相競(jìng)爭(zhēng)或類似的產(chǎn)品,也不得招攬或接受以到中國(guó)以外地區(qū)銷售為目的的訂單,在本協(xié)議有效期內(nèi),甲方應(yīng)將其收到的來(lái)自中國(guó)其他商家的有關(guān)代理產(chǎn)品的詢價(jià)或訂單轉(zhuǎn)交給乙方。

      第八條 商情報(bào)告

      為使甲方充分了解現(xiàn)行市場(chǎng)情況,乙方承擔(dān)至少每季度一次或在必要時(shí)隨時(shí)向甲方提供市場(chǎng)報(bào)告,內(nèi)容包括與本協(xié)議代理商品的進(jìn)口與銷售有關(guān)的地方規(guī)章的變動(dòng)、當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)發(fā)展趨勢(shì)以及買方對(duì)甲方按協(xié)議供應(yīng)的貨物的品質(zhì)、包裝、價(jià)格等方面的意見(jiàn)。乙方還承擔(dān)向甲方提供其他供應(yīng)商類似商品的報(bào)價(jià)和廣告資料。

      第十條傭金

      對(duì)乙方直接獲取并經(jīng)甲方確認(rèn)接受的訂單,甲方按凈發(fā)票售價(jià)向乙方支付___%的傭金。傭金在甲方收到每筆訂單的全部貨款后_____天內(nèi)向乙方支付。

      第十三條 協(xié)議有效期

      本協(xié)議經(jīng)雙方簽署后生效,有效期為_(kāi)____年,從2____年___月___日至2____年____月____日。除非作出相反通知,本協(xié)議期滿后將延長(zhǎng)______個(gè)月。

      第十四條 協(xié)議的終止

      在本協(xié)議有效期內(nèi),如果一方被發(fā)現(xiàn)違背協(xié)議條款,另一方有權(quán)終止協(xié)議。

      五、售后服務(wù)

      1、乙方應(yīng)至少有一專職人員負(fù)責(zé)甲方產(chǎn)品的售后服務(wù),并有能力進(jìn)

      行簡(jiǎn)單維修及判定客戶申訴/調(diào)換貨物是否合理;甲方承諾由售出之日起月包換,一年內(nèi)免費(fèi)保修,所有保修服務(wù)按照<保修單>處理。

      2、乙方在擔(dān)當(dāng)甲方產(chǎn)品代理時(shí),有銷售與甲方同一類型的產(chǎn)品需與

      甲方協(xié)商。

      3、乙方確定為甲方代理,乙方可以拓展自己的銷售范圍。并能嚴(yán)

      格執(zhí)行甲方公司規(guī)定的價(jià)格體系,監(jiān)督其他代理商串貨及不執(zhí)行價(jià)格體系銷售的行為。

      4、甲方在已確立獨(dú)家代理商區(qū)域內(nèi),不再確立第二家代理商。

      5、在市場(chǎng)及產(chǎn)品材料價(jià)格變化而引致產(chǎn)品調(diào)價(jià)時(shí),甲方第一時(shí)間通

      知乙方并妥善處理價(jià)格體系。

      6、甲方保證乙方的利益/權(quán)益,對(duì)代理商的違約行為:不按價(jià)格體系及總代理區(qū)域銷售等進(jìn)行懲罰和制止。

      7、甲乙雙方正常合作期間 返修費(fèi)用,雙方各承擔(dān)一半。如果乙方月銷售額低于元,或由于乙方項(xiàng)目轉(zhuǎn)變?cè)斐呻p方三個(gè)月未合作,合同自動(dòng)失效,甲方將不再承擔(dān)維修及其他任何費(fèi)用。

      六、違約及終止

      1、乙方違約,甲方將視情況,停止供貨,終止代理代理協(xié)議等措施,嚴(yán)重?fù)p害甲方企業(yè)利益及形象/破壞產(chǎn)權(quán)等行為,甲方將通過(guò)法律手段予與處理。并追究經(jīng)濟(jì)損失。

      2、雙方中任一方終止代理代理協(xié)議,需提前一個(gè)月告知對(duì)方,并取得對(duì)方同意。有關(guān)終止代理代理協(xié)議善后工作,雙方商議解決。

      七、本代理協(xié)議一式兩份,雙方簽字后生效。

      八、本協(xié)議解釋權(quán)在甲方。如有其他未盡事宜,雙方協(xié)商解決。若發(fā)生糾紛,以甲方所在地法律機(jī)關(guān)仲裁為準(zhǔn)。

      甲方: ________________乙方:

      ______________________

      (簽字)(簽字)

      第五篇:出口獨(dú)家代理協(xié)議

      本協(xié)議于_________年_________月_________日在中國(guó)_________由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系:1.協(xié)議雙方

      甲方:_________

      地址:_________

      電話:_________

      傳真:_________

      乙方:_________

      地址:_________

      電話:_________

      傳真:_________

      2.委任

      甲方指定乙方為其獨(dú)家代理,為第三條所列商品從第四條所列區(qū)域的顧客中招攬訂單,乙方接受上述委任。

      3.代理商品

      _________。

      4.代理區(qū)域

      僅限于_________

      5.最低業(yè)務(wù)量

      乙方同意,在本協(xié)議有效期內(nèi)從上述代理區(qū)域內(nèi)的顧客處招攬的上述商品的訂單價(jià)值不低于_________美元。

      6.價(jià)格與支付

      每一筆交易的貨物價(jià)格應(yīng)由乙方與買主通過(guò)談判確定,并須經(jīng)甲方最后確認(rèn)。

      付款使用保兌的、不可撤銷的信用證,由買方開(kāi)出,以甲方為受益人。信用證須在裝運(yùn)日期前15天到達(dá)甲方。

      7.獨(dú)家代理權(quán)

      基于本協(xié)議授予的獨(dú)家代理權(quán),甲方不得直接或間接地通過(guò)乙方以外的渠道向_________顧客銷售或出口第三條所列商品,乙方不得在_________經(jīng)銷、分銷或促銷與上述商品相競(jìng)爭(zhēng)或類似的產(chǎn)品,也不得招攬或接受以到_________以外地區(qū)銷售為目的的訂單,在本協(xié)議有效期內(nèi),甲方應(yīng)將其收到的來(lái)自_________其他商家的有關(guān)代理產(chǎn)品的詢價(jià)或訂單轉(zhuǎn)交給乙方。

      8.商情報(bào)告

      為使甲方充分了解現(xiàn)行市場(chǎng)情況,乙方承擔(dān)至少每季度一次或在必要時(shí)隨時(shí)向甲方提供市場(chǎng)報(bào)告,內(nèi)容包括與本協(xié)議代理商品的進(jìn)口與銷售有關(guān)的地方規(guī)章的變動(dòng)、當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)發(fā)展趨勢(shì)以及買方對(duì)甲方按協(xié)議供應(yīng)的貨物的品質(zhì)、包裝、價(jià)格等方面的意見(jiàn)。乙方還承擔(dān)向甲方提供其他供應(yīng)商類似商品的報(bào)價(jià)和廣告資料。

      9.廣告及費(fèi)用

      乙方負(fù)擔(dān)本協(xié)議有效期內(nèi)在新加坡銷售代理商品做廣告宣傳的一切費(fèi)用,并向甲方提交所用于廣告的聲像資料,供甲方事先核準(zhǔn)。

      10.傭金

      對(duì)乙方直接獲取并經(jīng)甲方確認(rèn)接受的訂單,甲方按凈發(fā)票售價(jià)向乙方支付5%的傭金。傭金在甲方收到每筆訂單的全部貨款后才會(huì)支付。

      11.政府部門間的交易

      在甲、乙雙方政府部門之間達(dá)成的交易不受本協(xié)議條款的限制,此類交易的金額也不應(yīng)計(jì)入第五條規(guī)定的最低業(yè)務(wù)量。

      12.工業(yè)產(chǎn)權(quán)

      在本協(xié)議有效期內(nèi),為銷售有關(guān)洗衣機(jī),乙方可以使用甲方擁有的商標(biāo),并承認(rèn)使用于或包含于_________中的任何專利商標(biāo)、版權(quán)或其他工業(yè)產(chǎn)權(quán)為甲方獨(dú)家擁有。一旦發(fā)現(xiàn)侵權(quán),乙方應(yīng)立即通知甲方并協(xié)助甲方采取措施保護(hù)甲方權(quán)益。

      13.協(xié)議有效期

      本協(xié)議經(jīng)有關(guān)雙方如期簽署后生效,有效期為_(kāi)________年,從_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。除非作出相反通知,本協(xié)議期滿后將延長(zhǎng)_________個(gè)月。

      14.協(xié)議的終止

      在本協(xié)議有效期內(nèi),如果一方被發(fā)現(xiàn)違背協(xié)議條款,另一方有權(quán)終止協(xié)議。

      15.不可抗力

      由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭(zhēng)或協(xié)議一方無(wú)法預(yù)見(jiàn)、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時(shí)不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對(duì)方。

      16.仲裁

      因履行本協(xié)議所發(fā)生的一切爭(zhēng)議應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如協(xié)商不能解決爭(zhēng)議,則應(yīng)將爭(zhēng)議提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)(北京),依據(jù)其仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力。

      甲方(簽字):_________ 乙方(簽字):_________

      附件:

      export exclusive agency agreement

      this agreement is made and entered into by and between the parties concerned on september _________,_________ in _________,china on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follow:

      1、the parties concerned

      party a: _________

      add: _________

      tel: _________

      fax: _________

      party b: _________

      add: _________

      tel: _________

      fax: _________

      2、appointment

      party a hereby appoints party b as its exclusive agent to solicit orders for the commodity stipulate in article 3 from customers in the territory stipulated in article 4,and party b accepts and assumes such appointment.3、commodity

      _________.4、territory

      in _________only5、minimum turnover

      party b shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement for not less than usd_________.6、price and payment

      the price for each individual transaction shall be fixed through negotiations between party b and the buyer,and subject to party a''s final confirmation.payment shall be made by confirmed,irrevocable l/c opened by the buyer in favor of party a,which shall reach parth a 15 days before the date of shipment.7、exclusive right

      in consideration of the exclusive rights granted herein,party a shall not,directly or indirectly,sell or export the commodity stipulated in article 4 to customers in _________ through channels other than party b; party b shall not sell,distribute or promote the sales of any products competitive with or similar to the above commodity in _________ and shall not solicit or accept orders for the purpose of selling them outside _________.party a shall refer to party b any enquiries or orders for the commodity in question received by party a from other firms in _________ during the validity of this agreement.8、market report

      in order to keep party a well informed of the prevailing market conditions,party b should undertake to supply party a,at least once a quarter or at any time when necessary,with market reports concerning changes of the local regulations in connection with the import and sales of the commodity covered by this agreement,local market tendency and the buyer''s comments on quality,packing,price,etc.of the goods supplied by party a under this agreement.party b shall also supply party a with quotations and advertising materials on similar products of other suppliers.9、advertising and expenses

      party a shall bear all expenses for advertising and publicity in connection with the commodity in question in singapore within the validity of this agreement,and shall submit to party a all audio and video materials intended for advertising for prior approval.10、commission

      party a shall pay party b a commission of 5% on the net invoiced selling price on all orders directly obtained by party b and accepted by party a.no commission shall be paid until party a receives the full payment for each order.11、transactions between governmental bodies

      transactions concluded between govenmental bodies of party a and party b shall not be restricted by the terms and conditions of this agreement,nor shall the amount of such transactions be counted as part of the turnover stipulated in article 5.12、industrial property rights

      party b may use the trade-marks owned by party a for the sale of the _________ covered herein within the validity of this agreement,and shall acknowledge that all patents,trademarks,copy rights or any other industrial property rights used or embodied in the washing machines shall remain to be the sole properties of party a.should any infringement be found,party b shall promptly notify and assist party a to take steps to protect the latter''s rights.13、validity of agreement

      this agreement,when duly signed by the both parties concerned,shall remain if force for _________ months from october _________,_________ to _________ _________,and it shall be extended for another _________ months upon expiration unless notice in writing is given to the contrary.14、termination

      during the validity of this agreement,if either of the two parties is found to have violated the stipulations herein,the other party has the right to terminate this agreement.15、force majeure

      either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood,fire,earthquake,draught,war or any other events which could not be predicted,controlled,avoided or overcome by the relative party.however,the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.16、arbitration

      all disputes arising from the performance of this agreement shall be settled through friendly negotiation.should no settlement be reached throught negotiation,the case shallthen be submitted for arbitration to the china international economic and trade arbitration commission(beijing)and the rules of this commission shall be applied.the award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.party a(signature):_________party b(signature):_________

      下載商務(wù)英語(yǔ)獨(dú)家代理協(xié)議中英版word格式文檔
      下載商務(wù)英語(yǔ)獨(dú)家代理協(xié)議中英版.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        中英文獨(dú)家代理協(xié)議

        獨(dú)家代理協(xié)議 Exclusive Agency Agreement本協(xié)議于1992年9月20日在中國(guó)青島由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系: This agreement is made and......

        獨(dú)家代理協(xié)議(模版)

        獨(dú)家代理協(xié)議樣本EXCLUSIVE AGENCY AGREEMENT 本協(xié)議于年月日,由ABC公司(一家根據(jù)中國(guó)法律組建并存在的公司,其主營(yíng)業(yè)地在,以下簡(jiǎn)稱賣方)與XYZ公司(一家根據(jù)XX國(guó)法律組建并存在的......

        獨(dú)家代理協(xié)議(共5篇)

        代理協(xié)議 agent agreement Exclusive Agency Agreement 本協(xié)議于 年 月日在由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系: This agreement is made and......

        獨(dú)家代理協(xié)議 中英文對(duì)照

        獨(dú) 家 代 理 協(xié) 議No.: A-B-20120301 Place: **** City, China Date: Mar 1st, 2012此協(xié)議是雙方在平等互利基礎(chǔ)上建立的,共同遵守下列條款. This Agreement is made among t......

        物業(yè)獨(dú)家代理委托協(xié)議

        物業(yè)獨(dú)家代理委托協(xié)議茲有(以下簡(jiǎn)稱甲方)委托XX房地產(chǎn)策劃有限公司(以下簡(jiǎn)稱乙方)作為物業(yè)獨(dú)家代理事宜,雙方同意依下列條款簽訂本委托書(shū)。 一委托之物業(yè) 委托項(xiàng)目:出租□出售□ (......

        獨(dú)家代理協(xié)議(中英文)5篇

        獨(dú) 家 代 理 協(xié) 議 Exclusive Agency Agreement本協(xié)議于______年____月____日在______(地點(diǎn))由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系: This agreemen......

        獨(dú)家代理協(xié)議(中英文版)

        獨(dú) 家 代 理 協(xié) 議 Exclusive Agency Agreement本協(xié)議于______年____月____日在______(地點(diǎn))由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系: This agreemen......

        獨(dú)家代理協(xié)議(最終5篇)

        獨(dú) 家 代 理 協(xié) 議 Exclusive Agency Agreement本協(xié)議于______年____月____日在______(地點(diǎn))由有關(guān)雙方在平等互利基礎(chǔ)上達(dá)成,按雙方同意的下列條件發(fā)展業(yè)務(wù)關(guān)系: This agreemen......