第一篇:哈姆萊特讀后感
輕輕地合上《莎士比亞全集》,瞇著眼看著遠(yuǎn)處血紅的夕陽(yáng)吻著群山,書中的情節(jié)又依次晃動(dòng)在眉前。
我仿佛看見,在另一個(gè)空間里,400年前的丹麥王室中,時(shí)間被定格在那一秒,空氣那樣沉重,沉重得光陰載不動(dòng)。
一個(gè)英俊的王子,或者說一個(gè)斗士,倒在血泊中。他的嘴角露出久違的正常人的微笑,看著眼前這場(chǎng)由權(quán)勢(shì)和陰謀導(dǎo)演的悲劇,他釋然了。英國(guó)人的鐵蹄踏到了他們的國(guó)土上,一切新仇舊恨都隨之煙消云散。
當(dāng)我靜靜地閉上眼,我不想回憶,記憶中的哈姆萊特的離開,我不想我的記憶中有他離開的影子,不想看到他那茫然的眼神環(huán)顧著丹麥王朝。
他曾經(jīng)是“朝臣的眼睛,學(xué)者的辯舌,軍人的利劍,國(guó)家所矚望的一朵嬌花;時(shí)流的明鏡,人倫的雅范,舉世矚目的中心”,他稱得上一個(gè)名副其實(shí)的君子,仁人,然而他卻在迷茫之中走向死亡。
千不該,萬(wàn)不該,不該輕易地生在一個(gè)皇帝家族,當(dāng)聞知老哈姆萊特被毒蛇咬死之后,昔日的楊柳稀稀,雨雪霏霏。當(dāng)哈姆萊特再次步入神圣的丹麥王宮時(shí),與自己尊敬的父親已是天各一方。世事在生死之間時(shí),人即使身不由己也還有一絲轉(zhuǎn)圜的余地,然而哈姆萊特從失去父親那一刻起,人間就滄海桑田了。
曾經(jīng),他有英武賢明的父王,美麗貞淑的母后,嬌美動(dòng)人的戀人,他是一個(gè)命運(yùn)的寵兒,他還注定可以子承父業(yè),登上王位。他的世界就像《格林童話》中每一個(gè)故事的結(jié)局一樣,充滿玫瑰色的幻想。
暴風(fēng)雨襲擊的永遠(yuǎn)是那些沒有提前做好準(zhǔn)備的人。當(dāng)哈姆萊特還在天真地幻想著他的空中樓閣,一場(chǎng)意料之中的意外將他帶回了現(xiàn)實(shí),然而真正的現(xiàn)實(shí)更像一場(chǎng)夢(mèng)。老哈姆萊特在錯(cuò)誤的時(shí)間、錯(cuò)誤的地點(diǎn)正確地入了地獄。一個(gè)國(guó)王,在自己的花園里午睡,卻永遠(yuǎn)地安息了,殺手居然是一條萬(wàn)惡的蛇。如果撒旦聽說這件荒誕的事,肯定會(huì)以為人類比蛇更可恥。哈姆萊特的母親還來不及從喪夫的悲痛中走過,卻又走進(jìn)了婚姻的殿堂,不管是情非得已,還是她迫不及待,她的做法很顯然刺激了可憐的哈姆萊特。
哈姆萊特不能像詩(shī)人羅隱那樣“今日有酒今日醉”,他的意志不是屬于他的,他就像雜技舞臺(tái)上的一只猴子,他的任務(wù)是逗臺(tái)下的人開心,他的一舉一動(dòng)都被臺(tái)下人監(jiān)視著。他面對(duì)眼前的事實(shí),想尋找一個(gè)出口,然而一切來得太艱難了。
一件偉大的事業(yè)負(fù)擔(dān)在一個(gè)不能勝任的人的身上,本身就是悲劇。哈姆萊特已經(jīng)被安靜的生活炮制了三十年,突然變化的天氣都可能使他不適應(yīng),更何況是陰謀和背叛發(fā)生在他身上。那是一個(gè)顛倒混亂的時(shí)代,一個(gè)很多人困在里面卻不想打破那種表面的寧?kù)o的時(shí)代,然而,倒霉的哈姆萊特卻要負(fù)起重整乾坤的責(zé)任來。
當(dāng)父親的鬼魂告訴他自己是死于非命時(shí),哈姆萊特血?dú)饽袃旱谋旧鰜砹恕屛荫{著像思想和愛情一樣迅速的翅膀,飛去把仇人給殺死??吹竭@,我很佩服哈姆萊特嫉惡如仇的勇氣。然而,當(dāng)老哈姆萊特把自己遇害的經(jīng)過告訴他,當(dāng)克勞狄斯的詭計(jì)在哈姆萊特腦海中形成完整的故事時(shí),哈姆萊特開始陷入茫然中。一邊是心中不平之火點(diǎn)燃的“鬼火”的忠告,一邊是掌握實(shí)權(quán),老謀深算的克勞狄斯,此刻哈姆萊特陷入例如冥想和憂郁中。
假如給我一個(gè)支點(diǎn),我可以支起整個(gè)地球,這是符合理論的假設(shè)。哈姆萊特面對(duì)的不是假如,對(duì)他而言,復(fù)仇不是簡(jiǎn)單地讓克勞狄斯見鬼去吧,而是要重整乾坤。一個(gè)農(nóng)夫,可以輕而易舉地捏死一只害蟲,但是要莊稼免除蟲害,卻是一件很難的事。
不再沉默中爆發(fā),就在沉默中發(fā)瘋。哈姆萊特利用愛情欺騙了那個(gè)偽善的世道,讓一切人都誤以為他墜入情網(wǎng),因?yàn)橐粋€(gè)女人而癡顛瘋傻起來。第一步棋,哈姆萊特走得“奇”。他要學(xué)會(huì)忍受無法避免的苦難,要若無其事的在眾人面前裝瘋賣傻,他的思想漸漸開始成熟起來。整天把自己封閉在一個(gè)狹小的空間,總會(huì)感到孤獨(dú)無助。在這期間沒有誰(shuí)替他拭去眼角的眼淚,沒有誰(shuí)能理解他內(nèi)心的孤獨(dú)和恐懼,人們還千方百計(jì)地試探他,看他究竟有沒有發(fā)瘋。從某種意義上講,此刻,只有哈姆萊特一個(gè)人是清醒著的。
哈姆萊特就這樣勉強(qiáng)背負(fù)著“重整乾坤”的重?fù)?dān),踉踉蹌蹌,無所適從。他痛恨自己沒有足夠的勇氣去復(fù)仇,自責(zé)是“一個(gè)糊涂的家伙,”垂頭喪氣,一天到晚像在做夢(mèng)似的,忘記了殺父的大仇人。他真的忘記了殺父的大仇了嗎?沒有,否則他不會(huì)準(zhǔn)備那場(chǎng)“戲中戲”,但他的卻沒有采取任何對(duì)克勞狄斯構(gòu)成生命危險(xiǎn)的行動(dòng)。而對(duì)于心中的憂郁,他采取了“言語(yǔ)行動(dòng)”,發(fā)出了“是生存還是毀滅”的人生追問。
丹麥王宮對(duì)于哈姆萊特來說,只是一個(gè)擺放尸體的地方,一切的活動(dòng),像蛆腐蝕著發(fā)臭的死鼠,人性、真、善、美已經(jīng)被惡臭熏到九霄云外。如果人生在世是此岸,死后是彼岸。哈姆萊特將眼光投向現(xiàn)實(shí)已經(jīng)看不清此岸的人生之樂,有的又只是無涯的痛苦。在那個(gè)涂滿黃漆的王宮中,充滿了“人世的鞭撻和譏嘲、壓迫者的凌辱、傲慢者的冷眼?!睈矍閾Q來的是又一層的監(jiān)視,親情得到的是背叛,此岸哈姆萊特為復(fù)仇而呻吟著前行,希望“渡”到彼岸去。
天真的哈姆萊特想通過自己精心導(dǎo)演的“戲中戲”“震裂聽眾的耳朵,使有罪的人發(fā)狂,使無罪的人驚駭,使愚昧無知的人驚慌失措”,然而,他惟一得到的是使自己的仇人對(duì)自己產(chǎn)生了戒備心理,并且在自己身邊埋下了不定時(shí)炸彈。
戲劇之所以稱之為戲劇,就是因?yàn)橛泻芏辔覀冋J(rèn)為不可能的事情都會(huì)出現(xiàn)在觀眾面前。哈姆萊特在去母親居室的途中,無意中看到正在禱告的克勞狄斯,復(fù)仇的烈焰頓時(shí)燃起,然而哈姆萊特的迂腐使他喪失了這次良機(jī)。是哈姆萊特真的認(rèn)為殺死克勞狄斯是幫他升入天堂,還是由于哈姆萊特復(fù)雜的個(gè)性引起的。我們不妨想象一下,一個(gè)新上任不久的國(guó)王,在虔誠(chéng)地做禱告時(shí)被閑置的先王之子謀殺了,恐怕哈姆萊特跳進(jìn)大西洋也洗不清。沒有誰(shuí)知道“毒蛇”就是克勞狄斯,沒有誰(shuí)會(huì)認(rèn)為一個(gè)先王之子謀殺叔王是理所當(dāng)然的。哈姆萊特絕對(duì)不是一個(gè)莽夫,他受過高等教育,他珍愛自己良好的聲譽(yù)和高貴的品性,他決不會(huì)使自己背上殘暴或弒君的惡名。
哈姆萊特情感第一次真正的爆發(fā)是在與母親對(duì)話的時(shí)候,他不滿母親不貞的可恥行為,他不能理解為什么母親會(huì)背叛自己的父親。他和自己的母親展開了激烈的“舌戰(zhàn)”,當(dāng)聽到母親窗簾后居然有人偷聽時(shí),他二話沒說拔劍就刺了過去。其實(shí)哈姆萊特肯定也不知道藏著的是誰(shuí),他因此問了一句“是哪一個(gè)鼠賊?”其實(shí)我們稍微用邏輯推理考慮,哈姆萊特在來的路上碰到自己的叔父在禱告,現(xiàn)在自己和母親說話,簾后面藏著一個(gè)人,肯定不會(huì)是克勞狄斯,所以哈姆萊特才會(huì)毫不猶豫地把劍刺過去。哈姆萊特不希望這個(gè)世界上有更多的敵人知道這件不可告人的秘密。另一方面,他的使命是復(fù)仇,所以從他的內(nèi)心他希望自己殺死的是克勞狄斯。哈姆萊特走到這一步,已經(jīng)不像以前那樣幼稚了,此刻的他,已經(jīng)成熟了很多,也更加迷茫。
哈姆萊特這個(gè)驚人的舉動(dòng)讓克勞狄斯感到危險(xiǎn)正不斷靠近,迫使他采取行動(dòng)。他對(duì)哈姆萊特下了殺無赦,然而哈么萊特大難不死,從“棺材里”爬了出來,同時(shí)走上了真正的復(fù)仇之路。
當(dāng)一個(gè)人無能為力時(shí),往往祈求上天的幫助。海上歸來的哈姆萊特面對(duì)嚴(yán)峻的時(shí)局,把一切希望寄托于命運(yùn):“無論我們?cè)鯓有量鄨D謀,我們的結(jié)果是早已有冥冥之中的力量布置好了?!笨蓱z的哈姆萊特,他肩上的那個(gè)重?fù)?dān)沒有誰(shuí)可以替他承擔(dān)一點(diǎn),他站在命運(yùn)的狂瀾中,沒有一點(diǎn)安全感。在別人的暗謀下,他寄希望于命運(yùn),接受了雷歐提斯的挑戰(zhàn)。哈姆萊特帶著負(fù)罪感參加了這場(chǎng)決斗,他對(duì)雷歐提斯手下留情,他認(rèn)為是自己給雷歐提斯的父親和妹妹帶來了不幸。哈姆萊特不會(huì)想到克勞狄斯會(huì)用“雙管齊下”的毒招謀劃這場(chǎng)決斗。最后哈姆萊特一劍戳穿這個(gè)陰謀時(shí),他在雷歐提斯的幫助下揭露了克勞狄斯的真面目,克勞狄斯最終死了,然而哈姆萊特也永遠(yuǎn)離開了這個(gè)丑陋的世界。也許哈姆萊特本來的目的也僅僅是在眾人面前揭露克勞狄斯的面具,再由公眾決定這條毒蛇的生死。
曾經(jīng),哈姆萊特握著手中那柄屬于戰(zhàn)士擁有的劍不知所措,曾經(jīng),他被“忍耐”和“悲哀”相互支配著他喘不過氣來。他是一個(gè)斗士,然而他一直都是被動(dòng)地跟著歷史的車輪前進(jìn),他沒有謀劃過該如何一步一步地進(jìn)行報(bào)仇。他沒有說服母親一起對(duì)抗敵人,他一直茫然地走到了最后,直到毒液浸入他的體內(nèi),他才想到同歸于盡。
第二篇:《哈姆萊特》讀后感
故事發(fā)生在艾爾西諾。
丹麥王子哈姆萊特的父親死后,他見到叔父篡奪王位并與母親匆匆結(jié)婚,滿朝文武向叔父獻(xiàn)媚,他感到深深的痛苦。這時(shí),父親鬼魂出現(xiàn),告訴他自己實(shí)際上是被自己的兄弟所謀殺。哈姆雷特就開始了他的復(fù)仇計(jì)劃。
讀到這我認(rèn)為哈姆雷特是個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人,父親死后,他沒有一蹶不振,反而堅(jiān)定了他復(fù)仇的決心。王子為了證實(shí)鬼魂的話和逃避仇人的監(jiān)視,假裝精神失常。他的叔父對(duì)此十分懷疑,就派哈姆萊特的兩個(gè)老同學(xué)和御前大臣波洛涅斯的女兒奧菲利婭——他的情人去試探他,這都被哈姆萊特一一識(shí)破了。為了證實(shí)鬼魂的話,哈姆萊特安排了一場(chǎng)戲,劇情與其父被謀殺的情形十分相似。這時(shí)他的叔父驚惶失措,因而暴露了自己。利用一場(chǎng)戲劇,哈姆雷特確定了鬼魂的話是真實(shí)的。他的復(fù)仇心理也就隨之愈強(qiáng)。這時(shí),王后受其夫指示,找王子談話。在和母親的談話中,哈姆雷特用極其犀利的話語(yǔ)責(zé)備她?!澳悴挥X得慚愧嗎?要是地獄中的孽火可以在一個(gè)中年婦人的骨髓里煽起了蠢動(dòng),那么在青春的烈焰中,讓貞操像蠟一樣融化了吧。當(dāng)無法阻遏的情欲大舉進(jìn)攻的時(shí)候,用不著喊什么羞恥了,因?yàn)樗┒紩?huì)自動(dòng)燃燒,理智都會(huì)做情欲的奴隸呢?!薄斑@樣一種行為,簡(jiǎn)直使盟約成為一個(gè)沒有靈魂的軀殼,神圣的婚禮變成一串譫妄的狂言;蒼天的臉上也為它帶上羞色,大地因?yàn)橥葱倪@樣的行為,也罩上滿面的愁容,好像世界末日就要到來一般?!边@些話使王后感到無比的羞恥,就像一把劍把她的心劈成了兩半。
同時(shí),哈姆雷特刺死了帷幕后偷聽的波洛涅斯。波洛涅斯是個(gè)阿諛奉承的人,只知道向王上諂媚。現(xiàn)在死了也是罪有應(yīng)得,但是這卻給了他的叔父一個(gè)放逐他的借口,他決心除掉哈姆萊特,設(shè)計(jì)派他出使英國(guó),以便并想借他人之手鏟除哈姆雷特。但這一陰謀也被王子識(shí)破,他中途折回丹麥。
他的叔父又生一計(jì),讓御前大臣之子雷歐提斯與王子比劍,暗中備下毒劍毒酒。比賽中,哈姆萊特被毒劍刺中,又用毒劍刺中了他的叔父和雷歐提斯,王后也因誤飲毒酒身亡,四人同歸于盡。哈姆萊特臨死前囑咐好友霍拉旭繼續(xù)他未完成的事業(yè)。
哈姆雷特如此悲慘地死了,令人惋惜。如果他還在世的話,我相信他會(huì)成為一位賢明的君主。
在哈姆雷特的復(fù)仇過程中,有些遺憾的是奧菲利婭的死。哈姆雷特在這方面沒有考慮周全,以致于奧菲利婭因?yàn)闊o法忍受失去父親和愛人的痛苦而發(fā)瘋,最終墜河身亡。
總而言之,在我心里,哈姆雷特是個(gè)英雄,是個(gè)不折不扣的英雄。
第三篇:《哈姆萊特》讀后感
《哈姆萊特》讀后感
《哈姆萊特》讀后感1
我是很少看戲劇的,因?yàn)槲矣X得戲劇已十分過時(shí)了。閑時(shí)翻看了莎翁的戲劇《哈姆萊特》,大腦中關(guān)于戲劇的空白被人性的光輝充滿,這光輝也曾照亮過一個(gè)時(shí)代。
哈姆萊特是個(gè)悲劇人物,他是個(gè)不折不扣的人。他勇敢善良卻又優(yōu)柔寡斷,但他終究是個(gè)英雄,是英雄總值得頌揚(yáng)。一直以來,人們只要提到莎士比亞,總會(huì)想起他筆下的英雄哈姆萊特。但莎翁卻將所有同情都交給了女配角奧菲利婭,她的命運(yùn)根本不被她自己掌握,而是交給無情的虛無。沒有同情心的神不是神,而事實(shí)是神沒有同情心,用數(shù)學(xué)的思想來說兩者之間便是一空集,也就是我所說的虛無了。奧菲利婭的悲劇性在于揭示了人的脆弱。帕斯卡說過:人是一株有思想的蘆葦。人生易逝,我們?cè)跄懿缓煤谜湎?,因?yàn)榕既坏臑?zāi)難會(huì)輕易地將它奪去。人性的光輝和人的脆弱成就了美德和智慧,面對(duì)這樣的人,我們應(yīng)該認(rèn)真書寫。
人類是一件多么了不起的杰作,這是哈姆萊特的'呼喊,是莎翁豎起的人文大旗,是民主寫給專制和神權(quán)的檄文,預(yù)示著一個(gè)時(shí)代的來臨。讓我們重新審視這個(gè)字——人,當(dāng)我們用歪歪斜斜的筆跡留下這個(gè)人字時(shí),卻不知道它的來之不易。那個(gè)年代,那個(gè)被神主宰的年代,為了真理,人被譜寫成《神曲》,人被畫成具有笑穿千年魔力的微笑,人被神在火刑柱下煎熬。但這個(gè)人終于被前赴后繼的戰(zhàn)士舉起,被但丁謳歌,被達(dá)·芬奇畫出,被哥白尼堅(jiān)持,被布魯諾堅(jiān)信,被米開朗基羅雕刻,被伽利略發(fā)現(xiàn),被莎士比亞化作筆下的一個(gè)個(gè)鮮活的形象,被更多的沒有留下姓名的學(xué)者傳播。面對(duì)這樣來之不易的人,我們?cè)跄茈S便寫下?
今生今世,我已在空白的紙上描下了一個(gè)人的框架。墨已研好,就只差揮動(dòng)大毫,筆走龍蛇,造就一個(gè)威武的撇和一個(gè)雄壯的捺。
《哈姆萊特》讀后感2
這兩天,我懷著好奇的心情讀完了又一部名著《哈姆萊特》,這是著名文學(xué)家莎士比亞的經(jīng)典悲劇之一。故事講述的是丹麥王子阿姆萊特為了向被謀殺致死。父王報(bào)仇而裝瘋,在經(jīng)歷重重阻礙后以其死前所余的全力撲向謀殺者—他的叔父,直至刺穿這個(gè)篡位者的心臟。
讀完這本書后,一個(gè)疑問一直浮現(xiàn)在我的腦海之中:這樣以犧牲自己的方式是否值得?于是,帶著這個(gè)問題,我開始了第二次閱讀,終于,答案浮出了水面---這樣做值得!
我的王子哈姆萊特的性格與他所處的環(huán)境是相反的,是復(fù)雜而矛盾的。實(shí)際上,王子的尷尬在于以一個(gè)纖弱而明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,這比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心機(jī)力。用歌德的話講就是“這是一株橡樹給栽在一只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”我的王子哈姆萊特,一個(gè)純潔、高尚、有道德、有知識(shí)、有決心、只能以思想代替行為,卻不可能成為英雄的人,就是那個(gè)“花瓶”;那項(xiàng)他承受不起、幾乎連渺茫的希望都沒有、但又決不可推卸的復(fù)仇重任,就像是那株“橡樹”。
一旦“橡樹”的'根須膨脹開來,“花瓶”就非給擠破不可:這就是悲??!我的悲情王子哈姆萊特,你承受了太多太多本不該交與你來承擔(dān)的責(zé)任,你的這些悲劇雖然讓你的生活十分艱辛,但也正是它們,才使得你成為我們心中的英雄,成為我的王子。我的悲情王子哈姆萊特,如果再給你一次機(jī)會(huì),你還會(huì)選擇以犧牲為代價(jià)來為父報(bào)仇,來承擔(dān)那些對(duì)你而言過重的責(zé)任嗎?我想,答案應(yīng)該是“會(huì)”!因?yàn)槟闶俏业耐踝?,我的那個(gè)看似悲情實(shí)則偉大的王子??!王子哈姆萊特,走你自己的路吧,拋開這些包袱,在你的世界里快樂的生活吧!!
《哈姆萊特》讀后感3
《哈姆萊特》是莎士比亞的代表作,創(chuàng)作于16,是四大悲劇之首,也是他頭上皇冠鉆石中最閃耀的一顆!所以這樣的一本書值得一讀!
《哈姆萊特》主要寫丹麥王子哈姆萊特為父王復(fù)仇的整個(gè)過程?;槎Y完了而接著的卻是葬禮,敵軍壓境,宮中卻仍在縱欲狂歡慶賀,朝廷里大多數(shù)的大臣各個(gè)奸詐,互相“扭打”,上演一場(chǎng)又一場(chǎng)的政治風(fēng)暴。社會(huì)上民眾奮起反抗,想要拯救著丹麥一大國(guó)度的最后一束光芒!這就是丹麥的現(xiàn)狀。這就是我們的主人公哈姆萊特生活的時(shí)代與環(huán)境!
意外得知了自己的父親是被繼承了皇位的.叔父所害,艱難的復(fù)仇之路從此開始!他曾經(jīng)有多次能夠復(fù)仇的機(jī)會(huì),但卻顧忌此舉會(huì)將自己的殺父仇人送入天堂,和自己的父親在一起。所以就放過了復(fù)仇機(jī)會(huì),決定待其以后作孽時(shí)再動(dòng)手。
最后克勞狄斯利用波洛涅斯的兒子雷歐提斯報(bào)父仇的心態(tài),讓他與哈姆萊特決斗,并準(zhǔn)備了毒劍毒酒。決斗中,奸王假意祝賀哈姆萊特初戰(zhàn)告捷,拿來了毒酒,這時(shí)王后搶過喝下。雷歐提斯違規(guī)下手,中劍的王子搶過了毒劍再次刺向?qū)κ郑讱W提斯臨死前揭發(fā)了克勞狄斯的陰謀,哈姆萊特也在這時(shí)殺死了自己的殺父仇人,自己也毒發(fā)身亡,他遺命由挪威王子福丁布拉斯繼位。
年輕的哈姆萊特是正直善良,英俊勇敢,具有完美個(gè)性,深受百姓愛戴,在威登堡大學(xué)學(xué)習(xí)。但在他失去了生活的主心骨,一切都顯得無意義的時(shí)候時(shí),并沒有放棄,歷盡千辛萬(wàn)苦也要找回自己的東西!這才是一位當(dāng)之無愧王子的英雄本色!哈姆萊特雖然走了,可丹麥正在迎來一縷新的陽(yáng)光!他是一位少年英雄!真正的王!
《哈姆萊特》讀后感4
《哈姆萊特》這部劇在莎士比亞悲劇中是頗為有名的一部,此劇更多的是在講述因?yàn)橄韧醯挠撵`讓王子哈姆萊特進(jìn)行了一場(chǎng)“激烈”的內(nèi)心變化及斗爭(zhēng)的故事。
丹麥王子哈姆萊特本身就是一個(gè)比較低沉、比較聰慧的人,又再加上自己的親人,就是母親和愛人的“傷痛”讓他無比絕望后,使他整個(gè)人沉浸在一種理性“發(fā)瘋”當(dāng)中。他嘗試去擺脫世俗給他帶來的傷痛,可卻又不能十分好的融入那個(gè)“理性”的世界中去。幾乎每一次,哈姆萊特都在這個(gè)臨近死亡的邊緣徘徊,可又在忍受一種不能死去的痛苦。他內(nèi)心的“死亡”已經(jīng)讓他對(duì)真實(shí)肉體上的死亡失去了“知覺”,失去了對(duì)世俗中的事做掙扎的決心,走上了一條不歸的道路……
哈姆萊特自己最偉大的榜樣,無疑是丹麥先王,哈姆萊特的父親。他追隨著先王的亡靈,追隨著他的信念,以致于到達(dá)任何事情都言聽計(jì)從的地步,即使是關(guān)乎人命!因?yàn)橄韧醯耐鲮`是唯一支撐他靈魂的梁柱。他們的“錯(cuò)”不過是沒有能夠與世俗共存,還有,那讓他痛苦的原由,都在于他用那“現(xiàn)實(shí)”的'玻璃來看待世界。從開頭遇見亡靈開始,一直到最后的死亡,似乎注定了哈姆萊特的結(jié)局,雖經(jīng)歷了無數(shù),可最后等待他的依舊是死亡。整場(chǎng)劇中描寫先王的亡靈和哈姆萊特的意識(shí)和想法是最多的,因?yàn)槠渌宋锏陌l(fā)展過程都是根據(jù)這兩個(gè)角色所延伸而編寫的。在王子哈姆萊特而言,先王的亡靈是真實(shí)存在的,而不是像我一直認(rèn)為的,先王亡靈的存在是他心里引發(fā)的執(zhí)念。
《哈姆萊特》讀后感5
劇中的主人公哈姆萊特——丹麥的王子,作為理想與愛的結(jié)晶,在接受了人文主義思想的熏陶后,他無疑是明朗、陽(yáng)光、幸福的寵兒,他正直、善良、明辨是非,現(xiàn)實(shí)似乎像烏托邦一樣完美。而就在此時(shí),傳來了哈姆萊特父死母嫁的惡訊,心中的美好城堡頓時(shí)坍塌,面對(duì)叔父殺兄占嫂,置侄兒于死地的卑劣行徑,戀人、朋友的無情背叛以及外敵的虎視眈眈,哈姆萊特對(duì)世界以及對(duì)未來生活的看法發(fā)生了根本性的變化,因理想與現(xiàn)實(shí)巨大的變化與差距而迷失了自我。直至他昔日的夢(mèng)幻、理想和信念的破滅,由“快樂的王子”轉(zhuǎn)身成為“憂郁的王子”。
此時(shí),復(fù)仇成為哈姆萊特生活的重心。他精神陰郁、猶疑。一方面是現(xiàn)實(shí)的悲劇,他孤身回國(guó),自身力量薄弱;另一方面,他偏激且悲觀的'認(rèn)識(shí)人生,認(rèn)為每個(gè)人都有惡的潛質(zhì),“復(fù)仇”使他否定人性中的美、善的一面,于是他想到了逃避——死,卻無此勇氣,內(nèi)心矛盾而激烈的碰撞把劇情推向了高潮,使哈姆萊特存活于每個(gè)人矛盾的內(nèi)心之中。復(fù)仇的外在沖突讓位于哈姆萊特的內(nèi)心沖突,是奮起與命運(yùn)抗?fàn)?,還是選擇最終的逃離?他追懷理想,又對(duì)現(xiàn)實(shí)的丑惡感到失望,甚至悲觀;向往人性的善又深信人自身有惡的淵蔽;想重整乾坤,又因人性之惡的深重而感到回天無力,覺得人生無意義又對(duì)死后世界充滿恐懼,深愛母親和戀人,又怨恨她們的“軟弱”。莎翁將主人公內(nèi)心的矛盾、苦悶、困惑、迷惘和恐懼剝落于紙上,使“哈姆萊特”這一形象圓滿而立體。
哈姆萊特最終在殺死叔父為父親報(bào)仇后自殺結(jié)束,以自身生命的終結(jié)為人文主義的逝去留下驚鴻一瞥。
《哈姆萊特》讀后感6
我喜歡讀書,但更喜歡讀閑書,父母不太情愿讓我看,但我還是很喜歡。
記得有一次,媽媽剛給我買了一本書,叫《哈姆萊特》,我非常喜歡。放學(xué)后回來到家,我開始寫作業(yè),右是寫著寫著,放在桌了上的《哈姆萊特》就像磁石一樣的吸引著我,我禁不住偷偷地看了起來。一頁(yè),二頁(yè),我像一匹餓狼,貪婪地讀著。我很快樂,已也很懼怕——這種竊讀的滋味。時(shí)間過得真快呀,不一會(huì)兒,一個(gè)半小時(shí)過去了,我還在津津有味的看著,竟不知媽媽已經(jīng)輕手輕腳地走了過來,就站在我的背后。
過了一會(huì)兒,我有所察覺,便向后看了看,媽媽平時(shí)親切的臉皮已經(jīng)變了樣,正在怒氣沖天地看著我,頭上仿佛已經(jīng)鉆出了火苗,眼睛瞪的大大家的,好像要把我一口吞下支似乎的,我禁不住打了個(gè)寒顫。
“把書放下,快寫作業(yè)?。。。?!”接著是我媽的一聲大吼。
我咽了一口唾沫,老老實(shí)實(shí)地把書放回去,繼續(xù)寫起作業(yè)來,媽媽去做飯了,我又禁不住看起書來,但這回,我留心注意了媽媽的腳步聲,“嚓,嚓”我聽見了,媽媽來了,我趕緊把書放回去,假裝專心寫作業(yè),其實(shí)心早已經(jīng)飛到書中的故事去了。
“嚓,嚓”媽媽走了,我也終于把作業(yè)寫完了。收拾完書包,就開始專心看書了。我已經(jīng)完全融入到書中的.故事里去了,伴隨著主人公的喜怒哀樂,也不自己覺的笑了起來,竟連接?jì)寢屧诮形页燥堃膊恢?,媽媽走了過來,對(duì)我說:“昕昕,吃飯了,飯都快涼了?!睍r(shí)我才回過神來,戀戀不舍的把書放回來去。
現(xiàn)在想想,我那時(shí)真愛讀書,因?yàn)樗梢詭Ыo我知識(shí)與快樂,聽媽媽說:“每當(dāng)我在認(rèn)真的讀書時(shí),嘴角總會(huì)浮現(xiàn)出甜蜜的微笑?!?/p>
《哈姆萊特》讀后感7
哈姆萊特是莎士比亞筆下的一位傳奇人物。他是丹麥的一位王子,他是世界文學(xué)史上一個(gè)經(jīng)典形象。讀莎士比亞的《哈姆雷特》感受到的是悲劇的美麗與偉大。莎士比亞所塑造的每個(gè)人物都那么崇高。
哈姆萊特是文藝復(fù)興時(shí)期人文主義者的理想人物。他是王子,按照傳統(tǒng),是王權(quán)的當(dāng)然繼承者。但是,他的美好前途被顛倒了的時(shí)代所顛覆了。戲一開頭,就展現(xiàn)了一個(gè)丑惡的社會(huì)畫面。國(guó)家發(fā)生宮廷政變,國(guó)王被害,陰謀家竊取了王位,王后改嫁,滿朝臣子趨炎附勢(shì),世界仿佛到了末日。于是這個(gè)王子發(fā)出來復(fù)仇的吼聲,人們強(qiáng)烈地感受到這個(gè)“時(shí)代”的“靈魂”本身在呼喊。
哈姆萊特本是個(gè)正直、樂觀、有理想的青年,在正常的環(huán)境下,他可以成為一位賢明的君主。但是現(xiàn)實(shí)的.社會(huì)迫使他不得不裝瘋賣傻,進(jìn)行復(fù)仇。他是英國(guó)那個(gè)特定的動(dòng)蕩不安時(shí)代的產(chǎn)物。
哈姆萊特是一個(gè)英雄形象。他很有心機(jī),在強(qiáng)敵我弱的惡劣情況下,他敢于針鋒相對(duì)的斗爭(zhēng)。他擊破了奸王設(shè)下的一個(gè)個(gè)圈套,在每一個(gè)回合的斗爭(zhēng)中,哈姆雷特都顯得形象高大。但他絕非完人,他雖然善于思索,卻優(yōu)柔寡斷。他雖然受到人民的愛戴,卻并不相信人民。盡管哈姆雷特有令人欽佩的才能,竭力想除舊布新,但他總是郁郁不樂,遲疑不決。他始終是孤立的,這就注定了他與丑惡同歸于盡的悲慘命運(yùn)。他是一個(gè)巨人型的悲劇。
第四篇:哈姆萊特讀后感
他是一個(gè)充滿矛盾的形象。一方面他接受了人文主義的影響,心中充滿了美好的理想,希望生活中的一切如理想一樣完美。而現(xiàn)實(shí)生活的一系列意外打破了他的理想。他像一個(gè)思想家那樣地思考許多哲學(xué)問題,卻找不到答案。于是他要為父報(bào)仇,可是他內(nèi)心又是矛盾,因?yàn)樗氲牟还庵皇菫楦笀?bào)仇,而是扭轉(zhuǎn)整個(gè)乾坤。在這樣艱巨的任務(wù)面前,由于性格過于內(nèi)向、審慎及單槍匹馬的處境,使他感到猶豫,造成他行動(dòng)上的延宕。因此最后只能是與敵人同歸于盡。他的悲劇既有罪惡勢(shì)力過于強(qiáng)大的客觀原因,也有其內(nèi)存性格弱點(diǎn)的主觀原因。所以,他的悲劇是時(shí)代的悲劇,是人文主義者的悲劇。
他是誰(shuí)?
他是莎士比亞筆下的一位傳奇人物,他是丹麥的一位王子,他是世界文學(xué)史上一個(gè)經(jīng)典形象,他就是哈姆雷特。
“一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆雷特”,每一位讀者對(duì)于哈姆雷特的形象,都有屬于自己的獨(dú)特見解。在我眼中的哈姆雷特也是別具一格的。我認(rèn)為,我們應(yīng)該動(dòng)態(tài)的去看待哈姆雷特這個(gè)形象,富有生命力的過程。在莎士比亞的筆下,哈姆雷特從一個(gè)無知善良的孩子,一步一步的邁向成熟,最終成為一個(gè)英勇的戰(zhàn)士。當(dāng)然在這個(gè)凈化過程中有許多的徘徊與后退,但是站在人性的角度而言,這些都是可以理解的。如果他一有為父報(bào)仇想法,就開始為此堅(jiān)定不移,進(jìn)行一系列報(bào)仇行為,那么我們這個(gè)文學(xué)上的經(jīng)典形象將會(huì)大打折扣。他的經(jīng)典就是因?yàn)樗鎸?duì)復(fù)仇,道德,愛情的種種思考,他在積極報(bào)仇過程中所表現(xiàn)的一些懦弱與退怯,才讓這個(gè)形象,更加的真實(shí),更加貼近我們讀者的內(nèi)心世界。
在老國(guó)王未死之前,哈姆雷特就像是生活在溫室的花朵。他的社會(huì)地位是丹麥的王子,在物質(zhì)上,他十分富有,不存在任何物質(zhì)生活上的擔(dān)憂;在精神方面,他就讀的是英國(guó)威登堡大學(xué),接受的是人文主義等先進(jìn)思想的熏陶。他對(duì)世界充滿著無限的熱情,在愛情方面也是有著無盡的憧憬。可以說此時(shí)的哈姆雷特是十分的幸福,因?yàn)樾腋6鴨渭儭?/p>
可是磨難還在等待著我們的王子。兩個(gè)月不到的時(shí)光里,老國(guó)王去世了,哈姆雷特的叔叔繼承了王位,他的母親成了新王的妻子。這個(gè)突然來襲的噩耗,讓我們單純的王子——慌了。他覺得事情的不對(duì)勁,卻沒有勇氣去調(diào)查真相?!盀踉茲M面,愁眉不展”。這似乎是他唯一可以去做的表情。再多的言語(yǔ)都無法改變的事實(shí),他的反抗沒有任何的效益,只有默默接受國(guó)王和王后的安排。想要真相,想要反抗,想要掙扎,卻受到外在巨大的壓力,剩下只有忍受。
當(dāng)然,如果哈姆雷特就這樣的屈服了,我們的劇本也無法繼續(xù):老國(guó)王的靈魂出現(xiàn)了,把真相告訴了哈姆雷特。這是王子從一個(gè)孩子向一個(gè)戰(zhàn)士進(jìn)化的重要契機(jī)。但是這時(shí)的哈姆雷特雖然穿上了戰(zhàn)衣,準(zhǔn)備為自己的父親復(fù)仇,可是他的意志還不夠堅(jiān)強(qiáng)。道德,大局,宗教還是影響他的決定。知道自己父親的慘死,叔叔的殘暴,他開始了對(duì)于一切都保持著懷疑的態(tài)度。當(dāng)他的朋友想要幫忙時(shí),他的回答“你們可以去照你們自己的意思干你們自己的事
情?!睂?duì)于自己曾經(jīng)心愛的女孩歐菲利亞,他也惡言相向,對(duì)于這個(gè)世界充滿著不滿,他對(duì)自己也是相當(dāng)不滿。
他的裝瘋賣傻是一個(gè)智者深思熟慮的結(jié)果,還是一個(gè)孩子不知所以下的答案?他的那些瘋言瘋語(yǔ)中:“可是我,一個(gè)糊涂的家伙,垂頭喪氣,一天到晚永在夢(mèng)似的忘記了殺父的大仇??我卻始終不支一聲,我是懦夫嗎???嚇!我應(yīng)該忍受這樣的侮辱,因?yàn)槲沂且粋€(gè)沒有心肝??報(bào)仇??空言,軟弱和憂郁。”我們看到的是一個(gè)猶豫不決的,敢言不敢做的形象。他是一個(gè)被社會(huì)道德壓迫下想要為父親報(bào)仇,想要找到解脫,卻又怕報(bào)仇的后果,對(duì)罪惡的世界卻也不敢太多的挑戰(zhàn),另一方面,也在尋找合適的時(shí)機(jī),合適的方式來進(jìn)行報(bào)仇。
如果一個(gè)人的內(nèi)心是軟弱的,不堅(jiān)定的,那讓他變得堅(jiān)強(qiáng)的很大一部分原因可能來自他身處的外在環(huán)境。在哈姆雷特猶豫,徘徊時(shí),他身邊的人在無意識(shí)的幫助他做出最后的決定。他的好朋友羅森克蘭背叛了他們之間的友誼,他的愛慕的女子成了封建社會(huì)的工具,善良的藝術(shù)家被迫流浪,所有的不公正事件,社會(huì)的種種黑暗現(xiàn)象,這些都在影響哈姆雷特,督促他要去報(bào)仇,去改變整個(gè)世界,這是他一部分的精神力量。
當(dāng)然最重要的還是哈姆雷特自己的成長(zhǎng),自己的報(bào)仇的信念的增強(qiáng)?!吧蚴撬?,這是一個(gè)問題”。哈姆雷特最經(jīng)典的獨(dú)白。他如果選擇死亡,報(bào)仇都可以拋棄,因?yàn)椴荒芤笠粋€(gè)死人去做什么事情,但是哈姆雷特對(duì)于死亡充滿的恐懼,對(duì)于自己父親的死,還有種種責(zé)任,讓他連死都不安心。如果選擇活著,那他就是要?dú)⑺雷约旱氖迨?,要重整?guó)家,政治,親情,道德,責(zé)任把他壓迫沒有多余的空間呼吸。所以他唯有不斷的批判才能讓自己振作,盡可能去完成自己的使命。
因?yàn)閼騽⊙莩?,哈姆雷特被迫去了英?guó),在途中了解了國(guó)王的陰謀,挪威王子為父報(bào)仇的事情也在激勵(lì)我們的王子。在墓地中,當(dāng)看到掘墓者手中的骷髏,哈姆雷特終于看透了生死。一個(gè)人不管生前是怎樣的有權(quán)有勢(shì),死后依舊是白骨一推。一切的東西都是命運(yùn)早就安排好的。現(xiàn)實(shí)逼著他走向戰(zhàn)場(chǎng),穿上了戰(zhàn)衣,靈魂終于成長(zhǎng)。
最后一幕中,當(dāng)國(guó)王下毒,王后因誤毒酒而死,哈姆雷特也因中劍毒將不久于世,終于哈姆雷特爆發(fā)了,他用盡最后的力量,把國(guó)王刺死,自己也同歸于盡。
這是他成長(zhǎng)的結(jié)局,是他報(bào)仇的終點(diǎn),是他斗爭(zhēng)的成果。哈姆雷特的死,是一場(chǎng)悲劇,卻也是對(duì)他最好的結(jié)果。當(dāng)將命運(yùn)的枷鎖揭開了,他的責(zé)任也應(yīng)該是放下了。生存在這個(gè)世界上對(duì)于哈姆雷特,失去了任何的意義。
第五篇:哈姆萊特讀后感
《哈姆萊特》的悲劇美價(jià)值
哈姆萊特的悲劇在我看來,主要源自于其性格他本身是一個(gè)溫厚善良而且受到人民愛戴的王子,本應(yīng)該繼承王位,然后有一番作為,但現(xiàn)實(shí)卻是他要去為他的父親報(bào)仇。
他的叔叔克勞狄斯殺了他的最愛戴父親,而且和他的母親喬德魯特結(jié)婚后,就開始改變他的命運(yùn)了。當(dāng)他父親的靈魂告訴他真相,他發(fā)誓要替父親報(bào)仇,但是他自己內(nèi)心卻是很猶豫的,他通過試圖通過裝瘋的方式來避免克勞狄斯懷疑而不是與克勞狄斯決裂,正視這個(gè)仇人,可見他內(nèi)心是無比猶豫的。而他通過他用戲班演戲來測(cè)試來克勞狄斯的反應(yīng)時(shí),顯然他對(duì)于靈魂所說的話還是有所懷疑的,也可以看出其意志不堅(jiān)定。他的母親看出了他的心思后,和他進(jìn)行了一次密談。但是卻在這次密談的時(shí)候,他將她最愛的女人奧菲利亞的父親誤殺了,這不僅使他自己內(nèi)心無比的焦慮,同時(shí)也讓克勞狄斯找到迫害他的理由??藙诘宜贡緛硐胪ㄟ^英國(guó)國(guó)王之手將其殺死,但是他又逃過了這一劫,當(dāng)他回到丹麥后發(fā)現(xiàn)奧菲利亞死于一場(chǎng)意外,雖然在墳前他奧菲利亞的哥哥達(dá)成了和解,而克勞狄斯卻不愿意放過哈姆萊特??藙诘宜乖O(shè)計(jì)讓雷歐提斯和克勞狄斯比劍,哈姆萊特沒有看清楚其中的計(jì)謀,也就答應(yīng)了。而這場(chǎng)比劍由于毒藥和毒酒進(jìn)入,最終導(dǎo)致哈姆萊特,雷歐提斯,克勞狄斯和喬德魯特都中毒而死的悲劇。
我們可以發(fā)現(xiàn)哈姆萊特性格上的猶豫不決和他本來就單純善良的性格是導(dǎo)致悲劇的主要原因。讓一個(gè)本來就不會(huì)殺人的人去殺一個(gè)殺人魔,這本身就注定了其結(jié)果的悲劇性。而哈姆萊特由于其他自己也很年輕,在作決定方面多少有點(diǎn)稚嫩,當(dāng)他的母親跟他聊天后,他就相信母親說的話,當(dāng)裝瘋的時(shí)候又寫信給奧菲利亞,在比賽的時(shí)候受到克勞狄斯的贊揚(yáng)后就向雷歐提斯挑釁,最終這次挑釁也使他自己被雷歐提斯刺了一劍,導(dǎo)致其最終死亡。由此我們可以看出,哈姆萊特本身具有性格特點(diǎn)與現(xiàn)實(shí)賦予他的使命是完全不一致的,在這種情況下,他也只會(huì)走上悲劇。
而哈姆萊特悲劇美價(jià)值首先在于凈化我們的情感,使我盡可能的避免哈姆萊特這樣的悲劇,當(dāng)然我們不要去報(bào)仇,但是哈姆萊特的悲劇告訴我們既然決定了就要去行動(dòng),而不是猶豫不決,花大量的精力去思考“生存還是死亡”的問題,不要只會(huì)做思想的偉人,沒有行動(dòng),最終只會(huì)一事無成。其次哈姆萊特的故事使
我們的心靈得到了豐富,感受到人性的脆弱。哈姆萊特的死之所以是個(gè)悲劇,主要在于他首先是個(gè)善良的人,并且在報(bào)仇的過程中他受到了壞人克勞狄斯不斷陷害,讓我們的內(nèi)心對(duì)于這個(gè)善良的人產(chǎn)生了憐憫,同情。而最后他又因?yàn)槎舅幎?,雖然他也把克勞狄斯給殺死了,但是,給讀者還是有一種壞人的奸計(jì)也得逞的感覺。在這個(gè)悲劇中,我們的心靈得到豐富,感受到了哈姆萊特善良的人性,同時(shí)也感受到了克勞狄斯的惡的人性,這樣的對(duì)比使我們對(duì)于人性有一個(gè)更深刻的認(rèn)識(shí),而哈姆萊特和克勞狄斯最后都死掉了,比只是哈姆萊特一個(gè)人死或者克勞狄斯一個(gè)人死都要能夠引起我們對(duì)于人性更多的思考。